1 00:00:09,442 --> 00:00:14,442 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:15,058 --> 00:00:17,853 What if you really are Mr. Right There in Front of Me? 3 00:00:17,978 --> 00:00:19,437 Previously on You Me Her... 4 00:00:19,563 --> 00:00:21,982 Hey. Can I talk to you privately? 5 00:00:22,107 --> 00:00:23,150 Uhh! 6 00:00:23,233 --> 00:00:26,445 - Emma, what the fuck is going on? - I'm keeping the baby, Kylie. 7 00:00:26,570 --> 00:00:27,404 Fuck you. 8 00:00:27,487 --> 00:00:29,573 I just want you to know what I said that night... 9 00:00:29,656 --> 00:00:31,074 "It's not me, it's you?" 10 00:00:31,158 --> 00:00:32,576 Yeah. There's nothing wrong with you. 11 00:00:32,701 --> 00:00:34,369 You are perfectly Nina Martone. 12 00:00:34,453 --> 00:00:36,079 I already work insane hours at Pinnacle, 13 00:00:36,163 --> 00:00:38,623 and if I make partner, it's gonna be even worse, so... 14 00:00:38,707 --> 00:00:41,293 I was assuming you were coming home, not coming to get us. 15 00:00:41,418 --> 00:00:43,545 My rate is $40 an hour, 16 00:00:43,628 --> 00:00:45,380 minimum five hours per day, five days per week. 17 00:00:45,505 --> 00:00:47,424 - We can start looking at daycares. - Thank you. 18 00:00:47,507 --> 00:00:49,342 - Fuck! - What? 19 00:00:49,467 --> 00:00:51,636 I forgot about my meeting with Sasha and her grandma. 20 00:00:51,761 --> 00:00:54,014 It is only a matter of time before those two 21 00:00:54,097 --> 00:00:56,057 gravitate back to the world that they know. 22 00:00:56,183 --> 00:00:58,560 How long are you gonna live their life instead of your own? 23 00:00:58,643 --> 00:01:01,021 Hey, the Wilbergs are putting their place on the market. 24 00:01:01,104 --> 00:01:03,565 - You wanna check it out? - What's the harm in that? 25 00:01:03,648 --> 00:01:06,151 - Are you looking for the party? - I'm looking for my girlfriend. 26 00:01:06,276 --> 00:01:07,736 God, I love that house. 27 00:01:07,819 --> 00:01:09,613 What's not to love? I'd move there. 28 00:01:12,782 --> 00:01:14,618 Well, fuck. 29 00:01:27,088 --> 00:01:29,216 How long do you think they can keep this up? 30 00:01:29,799 --> 00:01:32,636 I hate that I still find this shit show so damn riveting. 31 00:01:32,719 --> 00:01:34,221 I've surrendered to the shame. 32 00:01:34,304 --> 00:01:35,680 I want to walk away, 33 00:01:35,764 --> 00:01:38,099 but my body is just not listening to my brain. 34 00:01:38,225 --> 00:01:41,728 Well, here they are, the Trakarskys, back on the block. 35 00:01:41,853 --> 00:01:44,564 - No, I-I wouldn't... - No, no, no. We're not back on the block. 36 00:01:44,648 --> 00:01:45,941 We were just next door, visiting... 37 00:01:46,024 --> 00:01:48,151 So I didn't just catch you guys house shopping? 38 00:01:48,235 --> 00:01:49,236 What? No! 39 00:01:49,361 --> 00:01:51,947 You're gonna laugh 'cause this is a real, like, uh... 40 00:01:52,030 --> 00:01:53,865 - Funny story. - ...you know, Hawthorne Heights story. 41 00:01:53,990 --> 00:01:55,909 We were at Helen Wilberg's house. 42 00:01:55,992 --> 00:01:58,245 Turns out she's a virtuoso baker... 43 00:01:58,370 --> 00:01:59,454 Uh, yeah. 44 00:01:59,579 --> 00:02:01,748 ...who is opening her own shop, and wanted us... 45 00:02:01,831 --> 00:02:04,334 - ...to try her... cupcakes. - We test them. 46 00:02:04,459 --> 00:02:05,460 - Remember? - Yes. 47 00:02:05,544 --> 00:02:06,753 - Yes. - Yes, I remember. 48 00:02:06,878 --> 00:02:08,171 It just happened, of course you remember. 49 00:02:08,296 --> 00:02:10,173 And it was... They were delicious, right? 50 00:02:10,257 --> 00:02:12,968 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Tell her. I mean, they were like... Mwah. 51 00:02:13,051 --> 00:02:14,678 They were... It's hard to explain. 52 00:02:14,761 --> 00:02:16,805 - Are you kidding? - Props for the weird specificity 53 00:02:16,888 --> 00:02:20,267 and going all in with the "mwah." But you lie just as bad as your ex. 54 00:02:20,350 --> 00:02:22,894 Sometimes they're so bad at lying, it's adorable. 55 00:02:22,978 --> 00:02:24,479 Other times, not so much. 56 00:02:24,604 --> 00:02:26,606 - No, seriously, they were delicious. - Really... 57 00:02:26,690 --> 00:02:29,818 Highly inventive use of the, uh, cranberry and the Brandy. 58 00:02:29,901 --> 00:02:31,570 - I was gonna mention that, yes. - Brandy. 59 00:02:31,653 --> 00:02:33,613 And... Well! Look at... Oh, my God! 60 00:02:33,697 --> 00:02:36,324 - They're selling the house. - Babe. Babe. Just... 61 00:02:36,408 --> 00:02:39,244 Why didn't Helen mention that to us when she was baking the cupcakes? 62 00:02:39,327 --> 00:02:41,705 Just let it go. Let it go. 63 00:02:41,997 --> 00:02:43,957 So it's official. 64 00:02:44,082 --> 00:02:47,544 Greg Kinnear's weird little brother knocks you up, and I'm history? 65 00:02:47,669 --> 00:02:50,005 Okay, that is offensive... 66 00:02:50,088 --> 00:02:51,298 and flattering. 67 00:02:51,715 --> 00:02:53,592 Kylie, I... I don't know where to start. 68 00:02:53,675 --> 00:02:55,635 I'd recommend starting like this: 69 00:02:55,719 --> 00:02:57,220 "My name is Emma, 70 00:02:57,304 --> 00:02:59,306 and I'm a tourist lesbian asshole 71 00:02:59,431 --> 00:03:02,100 who just wasted five months of your life." 72 00:03:02,726 --> 00:03:05,145 - Kylie, we created the most... - Shaun, come on. 73 00:03:05,228 --> 00:03:09,357 ...amazing life together and it really almost felt like it could be real. 74 00:03:09,441 --> 00:03:12,110 But if I'm completely honest with myself, 75 00:03:12,444 --> 00:03:14,279 I am in love with these two. 76 00:03:14,988 --> 00:03:18,491 - I really hope... - Oh, stop. Please, just stop. 77 00:03:18,575 --> 00:03:21,995 Way deep down, I knew that you were just dragging me through 78 00:03:22,078 --> 00:03:24,205 your elaborate mental breakdown. 79 00:03:24,331 --> 00:03:25,749 Kylie, you're right. 80 00:03:25,874 --> 00:03:27,459 And I'm really sorry. 81 00:03:27,542 --> 00:03:30,086 I didn't just come here to fight for you, Em. 82 00:03:33,131 --> 00:03:36,092 You becoming managing partner just stopped being 83 00:03:36,176 --> 00:03:38,303 a "someday" kinda thing, babe. 84 00:03:38,386 --> 00:03:42,140 Carlin's announcing his retirement and his successor 85 00:03:42,265 --> 00:03:43,725 sooner than expected. 86 00:03:43,808 --> 00:03:45,560 - Like how much sooner? - Like Tuesday. 87 00:03:45,644 --> 00:03:47,646 Only way you don't get it is if you're not there. 88 00:03:51,441 --> 00:03:54,778 I have no clue why, but I don't wanna see that happen. 89 00:03:55,236 --> 00:03:56,780 Whoops! 90 00:03:56,863 --> 00:03:59,366 Things just got a little more complicated, huh? 91 00:04:09,000 --> 00:04:11,378 So... Andy. 92 00:04:11,920 --> 00:04:14,923 - Yep. He's back. - Crazy. 93 00:04:15,006 --> 00:04:18,009 - Bananas. - All the... fruits. 94 00:04:23,181 --> 00:04:25,600 Are you gonna keep seeing him? Or... 95 00:04:27,894 --> 00:04:30,397 I-I-I don't know. 96 00:04:31,606 --> 00:04:33,233 Well, he did go crazy over me. 97 00:04:33,358 --> 00:04:35,318 I mean, he got drunk 98 00:04:35,402 --> 00:04:37,529 and then he moved to the woods for a couple weeks. 99 00:04:37,612 --> 00:04:39,239 I could go way crazier than that. 100 00:04:39,364 --> 00:04:41,533 Certifiable, you know. 101 00:04:43,034 --> 00:04:45,412 I'm not an idiot, Nin. I mean, I... 102 00:04:47,414 --> 00:04:49,290 I know I'm not your dream guy. 103 00:04:49,416 --> 00:04:51,084 That's not true. 104 00:04:51,167 --> 00:04:53,878 Actually, I had a sex dream about you. 105 00:04:54,003 --> 00:04:55,630 - Is that right? - Mm-hmm. 106 00:04:55,714 --> 00:04:58,007 Oh, well... do tell. 107 00:04:58,675 --> 00:05:00,093 All I remember is, um, 108 00:05:00,176 --> 00:05:02,137 waking up screaming in a cold sweat. 109 00:05:02,262 --> 00:05:03,972 Yeah, that's called a nightmare. 110 00:05:04,055 --> 00:05:06,808 - Oh, right. Sorry. - Yeah... 111 00:05:09,477 --> 00:05:12,021 Whenever I'm with you, I always end up smiling. 112 00:05:14,315 --> 00:05:15,859 And... 113 00:05:17,068 --> 00:05:18,778 I'm... I'm starting to think 114 00:05:18,862 --> 00:05:21,656 that maybe that's more important than it sounds. 115 00:05:24,200 --> 00:05:26,411 That being said, I need a minute. 116 00:05:26,494 --> 00:05:30,123 Oh. Totally. I understand. Yeah, that... that's fair. 117 00:05:33,877 --> 00:05:35,962 59... 118 00:05:36,045 --> 00:05:37,839 58... 119 00:05:37,922 --> 00:05:39,257 57... 120 00:05:39,799 --> 00:05:41,092 56... 121 00:06:00,320 --> 00:06:01,946 Shall we sum up? 122 00:06:02,030 --> 00:06:03,698 Uh, could I have some coffee first? 123 00:06:04,741 --> 00:06:05,909 Okay. 124 00:06:05,992 --> 00:06:08,912 So Emma left us to start a new life in Seattle, 125 00:06:09,120 --> 00:06:11,498 came back, and the three of us had... 126 00:06:12,123 --> 00:06:15,752 objectively transcendent sex. Would you agree? 127 00:06:15,877 --> 00:06:17,921 - Yes, it was very nice sex. - Agreed. 128 00:06:19,047 --> 00:06:21,591 And then she left again. Would you like some strawberries? 129 00:06:22,175 --> 00:06:23,426 Yes, please. 130 00:06:23,510 --> 00:06:26,971 Six weeks later, she finds out she's miraculously pregnant, 131 00:06:27,472 --> 00:06:31,601 comes all the way back to Seattle on the midnight train, 132 00:06:31,726 --> 00:06:34,312 and then has an epiphany that she still loves us 133 00:06:34,395 --> 00:06:37,148 and does indeed want to have a baby. 134 00:06:37,273 --> 00:06:39,943 Okay, just to be clear, I'm the prick in this story? 135 00:06:40,485 --> 00:06:42,946 - Just this chapter. Seems to rotate. - Oh. 136 00:06:43,029 --> 00:06:44,906 And then I catch the two of you, 137 00:06:45,031 --> 00:06:47,784 blissful and beaming after checking out a house 138 00:06:47,867 --> 00:06:50,203 that is so quintessentially Hawthorne Heights, 139 00:06:50,328 --> 00:06:54,207 it somehow smells like pumpkin spice from the fuckin' street. 140 00:06:54,290 --> 00:06:55,458 Iz, what's your point? 141 00:06:55,542 --> 00:06:56,751 Here it comes. 142 00:06:58,044 --> 00:06:58,962 Look at me... 143 00:06:59,754 --> 00:07:00,964 in the eye. 144 00:07:01,756 --> 00:07:05,343 Have you already made up your mind about raising that baby in this loft? 145 00:07:06,553 --> 00:07:07,512 Me? 146 00:07:07,637 --> 00:07:08,763 Yeah, you. 147 00:07:11,683 --> 00:07:15,353 For the record, I never voted yes on this place, so... 148 00:07:15,645 --> 00:07:16,604 So you hate it? 149 00:07:16,729 --> 00:07:19,899 No, I love it. Are you kidding me? I've always dreamt of living in a... 150 00:07:19,983 --> 00:07:22,694 - industrial loft like this. - Really? 151 00:07:22,777 --> 00:07:25,613 Yeah, and then I got pregnant and realized there was no way in hell 152 00:07:25,697 --> 00:07:28,241 this brick racquetball court makes any sense for a baby. 153 00:07:32,704 --> 00:07:34,581 I mean, fuck, you're right. 154 00:07:34,873 --> 00:07:36,583 We'd have to learn sign language 155 00:07:36,666 --> 00:07:39,085 just to have a conversation while the gnocchi's sleeping. 156 00:07:39,210 --> 00:07:40,545 Here's the thing. If we just... 157 00:07:40,670 --> 00:07:42,964 If you just gave the Wilberg house a chance, 158 00:07:43,089 --> 00:07:45,466 if you saw the inside of it, it's, like, it's pretty... 159 00:07:45,592 --> 00:07:48,428 Look, guys, there's no denying this is complicated, 160 00:07:48,553 --> 00:07:50,847 but we'll figure it out, okay? 161 00:07:51,347 --> 00:07:53,474 Together. We'll figure it out together. 162 00:07:53,558 --> 00:07:55,143 - Whatever. Fine. - Like everything else. 163 00:07:55,226 --> 00:07:56,561 - Okay? - Okay? 164 00:07:56,686 --> 00:07:58,563 Bring it in. 165 00:07:58,646 --> 00:07:59,606 Okay. 166 00:07:59,689 --> 00:08:03,568 Get your big Trakarsky lips off my face. 167 00:08:04,152 --> 00:08:05,695 What is it? 168 00:08:05,820 --> 00:08:07,614 Just my dad. 169 00:08:08,072 --> 00:08:09,574 And... 170 00:08:13,036 --> 00:08:14,537 He keeps trying to give me the boots 171 00:08:14,621 --> 00:08:17,415 he doesn't remember giving me for my 17th birthday. 172 00:08:17,498 --> 00:08:19,584 Seems like it really means something to him. 173 00:08:20,168 --> 00:08:21,419 They were Wittner. 174 00:08:23,922 --> 00:08:26,716 - Probably super fucking fly, right? - Mm-hmm. 175 00:08:26,799 --> 00:08:28,051 Okay. 176 00:08:30,053 --> 00:08:31,429 I'll go talk to him. 177 00:08:33,014 --> 00:08:34,766 Enjoy your breakfast. 178 00:08:38,519 --> 00:08:40,647 - Bye, babes. - Bye. 179 00:08:45,485 --> 00:08:47,236 You know what sounds good? 180 00:08:47,320 --> 00:08:49,530 A pineapple and salmon pizza. 181 00:08:49,614 --> 00:08:51,407 - Ugh. - Mm-hmm. 182 00:08:51,491 --> 00:08:53,451 - For breakfast? - Mm-hmm. 183 00:08:56,871 --> 00:08:58,456 We really are pregnant, Em. 184 00:08:59,582 --> 00:09:01,417 Yes, we are. 185 00:09:15,890 --> 00:09:16,975 Hey! There you are! 186 00:09:17,100 --> 00:09:20,478 Our young girls are off to first day of daycare. 187 00:09:20,561 --> 00:09:22,438 And it's all good. It's... it's no big deal. 188 00:09:22,522 --> 00:09:24,899 - It's... it's totally fine. - Are you sure? 189 00:09:25,400 --> 00:09:26,943 Aren't these little backpacks adorable? 190 00:09:27,026 --> 00:09:28,903 They make these teensy, tiny, little backpacks 191 00:09:28,987 --> 00:09:31,447 to give to parents who rush their teensy, tiny kids 192 00:09:31,531 --> 00:09:33,408 off to... the care of complete strangers. 193 00:09:33,866 --> 00:09:34,909 Carmen. 194 00:09:35,034 --> 00:09:37,078 It just seems like yesterday that we were 195 00:09:37,161 --> 00:09:39,706 finally wiping the last of the baby goop off of Lily. 196 00:09:39,831 --> 00:09:42,125 And Callie... I mean, she says the F word 197 00:09:42,208 --> 00:09:45,128 better and more frequently than either of us. And they're just... 198 00:09:46,295 --> 00:09:48,715 ...super weird in their... 199 00:09:48,798 --> 00:09:51,843 ...amazing incredible ways that nobody else could possibly understand. 200 00:09:51,926 --> 00:09:54,721 And I thought that you were dropping them off. Why are you wearing pajamas? 201 00:09:55,346 --> 00:09:57,640 I was just lying down upstairs, having a little think... 202 00:09:57,724 --> 00:10:01,561 Oh, Jesus, you were upstairs masturbating while I'm down here losing my shit? 203 00:10:01,644 --> 00:10:04,939 No, I was literally in bed, having a think this time. 204 00:10:05,064 --> 00:10:06,482 About? 205 00:10:06,941 --> 00:10:08,943 Well, my boss certainly didn't seem supportive when I said 206 00:10:09,027 --> 00:10:11,195 I wanted to take a month off to write a children's book. 207 00:10:11,279 --> 00:10:13,656 I didn't know you wanted to write a children's book. 208 00:10:13,740 --> 00:10:16,826 I don't. I can barely stand to read them, but that's kind of the point. 209 00:10:16,909 --> 00:10:19,495 You know, I don't wanna be thinking that I should've done more. 210 00:10:19,579 --> 00:10:22,165 - I heard that's a thing. - No, Dave... 211 00:10:22,540 --> 00:10:24,417 you couldn't be a better father, trust me. 212 00:10:24,542 --> 00:10:28,004 Yeah, but I could be a father more, and that's what I want. 213 00:10:28,463 --> 00:10:31,549 So while I was upstairs not masturbating, 214 00:10:31,674 --> 00:10:34,844 I called work and I said I'm either taking a month off or I'm quitting. 215 00:10:35,428 --> 00:10:37,013 - And? - Well... 216 00:10:37,138 --> 00:10:40,558 Looks like I'll be spending a month's sabbatical 217 00:10:40,641 --> 00:10:43,728 diligently not writing a children's book. 218 00:10:44,645 --> 00:10:46,189 And then what? 219 00:10:46,272 --> 00:10:47,565 I don't know. 220 00:10:48,232 --> 00:10:50,985 And that's surprisingly exciting. 221 00:10:53,446 --> 00:10:56,824 Whenever I think I know all there is to know about you, 222 00:10:56,908 --> 00:10:58,201 you show me more. 223 00:10:59,577 --> 00:11:01,579 And I love it all. 224 00:11:03,414 --> 00:11:05,583 I realize I could've cleaned myself up a little bit 225 00:11:05,666 --> 00:11:07,877 before I came down here to tell you this exciting news. 226 00:11:07,960 --> 00:11:09,670 But, um, I'm definitely... 227 00:11:09,754 --> 00:11:10,922 I've got sleep crusties, for sure. 228 00:11:11,005 --> 00:11:12,965 I mean, I'm in my jimjams, for Pete's sake. 229 00:11:16,636 --> 00:11:17,970 Fuck! 230 00:11:20,723 --> 00:11:23,976 - Yeah, that's much worse in this context. - I didn't hear anything. 231 00:11:24,101 --> 00:11:25,728 Yeah, I think it was the wind. 232 00:11:27,146 --> 00:11:28,815 - Mmm. - Mmm. 233 00:11:41,327 --> 00:11:44,455 - If you don't like the color or... - They're perfect. 234 00:11:46,040 --> 00:11:47,250 They're just boots. 235 00:11:52,255 --> 00:11:54,048 Happy birthday, Peanut. 236 00:12:04,725 --> 00:12:06,269 What is it? 237 00:12:09,272 --> 00:12:13,276 Emma's about to get a huge promotion at her firm in Seattle. 238 00:12:14,318 --> 00:12:17,071 It's, like, her dream job. The money's crazy. 239 00:12:18,281 --> 00:12:22,076 And we just got back together, but she has to consider it, right? 240 00:12:26,414 --> 00:12:28,624 It's fine. Go... go ahead. 241 00:12:30,418 --> 00:12:33,296 Well, you're right. She does have to consider it. 242 00:12:33,963 --> 00:12:35,381 And she will. 243 00:12:36,340 --> 00:12:38,801 And they'll invite you to Seattle to live in their house 244 00:12:38,885 --> 00:12:42,513 with their baby and keep living their life. 245 00:12:46,934 --> 00:12:48,895 Any advice or... 246 00:12:50,396 --> 00:12:51,898 Say no. 247 00:12:53,816 --> 00:12:55,902 They're not gonna do it, Iz. 248 00:12:56,694 --> 00:12:58,029 This is on you. 249 00:13:00,156 --> 00:13:01,699 But I have a confession. 250 00:13:02,825 --> 00:13:04,285 Oh, God. 251 00:13:04,577 --> 00:13:06,996 What else did you do during your 10-year lost weekend? 252 00:13:09,206 --> 00:13:11,959 I have a line on a good job here in Portland, 253 00:13:13,711 --> 00:13:14,670 so, uh... 254 00:13:14,754 --> 00:13:18,925 I'm not entirely impartial about where you live. 255 00:13:31,312 --> 00:13:32,730 I get it. 256 00:13:33,439 --> 00:13:34,941 Change is scary. 257 00:13:36,609 --> 00:13:39,278 I mean, this is new for all of us, right? Myself included. 258 00:13:39,362 --> 00:13:42,865 I mean, stakes are gonna be part of the process. 259 00:13:44,033 --> 00:13:46,661 I shouldn't have raised my voice. I shouldn't have yelled. 260 00:13:46,744 --> 00:13:49,580 That is a sign of weakness and not a sign of strength. 261 00:13:50,915 --> 00:13:52,792 I can't demand your respect. 262 00:13:52,875 --> 00:13:56,420 I have to earn it with calm and confidence. 263 00:13:57,797 --> 00:14:00,132 Also, if you could refrain from throwing food in Daddy's hair, 264 00:14:00,216 --> 00:14:01,717 that would be really nice, 265 00:14:01,801 --> 00:14:05,513 because a bit of that went in my eye, and that is a legitimate safety hazard. 266 00:14:05,638 --> 00:14:08,224 Daddy's head is made of poop. 267 00:14:08,349 --> 00:14:10,393 What? Uh, no. 268 00:14:10,476 --> 00:14:12,436 No, for... for Lily's sake, honey, 269 00:14:12,520 --> 00:14:16,941 Daddy's head is made of skull and bone and hair and teeth, right? 270 00:14:17,024 --> 00:14:19,819 - Not poop. There's no poop. - Poop! 271 00:14:19,944 --> 00:14:21,696 Say my head's not made of poop! 272 00:14:21,779 --> 00:14:24,281 Say my head's not made of poop! Say it! Say it! Say it! 273 00:14:38,879 --> 00:14:40,131 People are here. 274 00:14:40,214 --> 00:14:41,716 - Wasn't expecting people yet. - Me neither. 275 00:14:41,799 --> 00:14:43,551 They're looking at us. What do we do now? 276 00:14:43,634 --> 00:14:45,386 Be calm and be confident. 277 00:14:45,469 --> 00:14:46,929 Cool. And how do we fake that? 278 00:14:47,013 --> 00:14:48,806 Uh, talk low, make 'em strain to listen. 279 00:14:48,931 --> 00:14:52,143 Cool. So I appreciate you all coming here 280 00:14:52,226 --> 00:14:54,770 - on this first day, and... - Maybe not. 281 00:14:54,854 --> 00:14:58,733 Good morning, everyone! Welcome to your first day at The Heights! 282 00:14:58,816 --> 00:15:00,776 Hi! I'm, uh... 283 00:15:00,860 --> 00:15:02,737 - Carmen. - Right. Carmen. 284 00:15:02,820 --> 00:15:06,449 Weird, 'cause it's been my name since I was born. 285 00:15:06,574 --> 00:15:08,951 Anyway, I'm really looking forward to meeting each of you. 286 00:15:09,076 --> 00:15:11,454 But first, I have to avail... 287 00:15:11,537 --> 00:15:13,748 myself of the facilities, as it were. 288 00:15:13,831 --> 00:15:14,874 I... 289 00:15:16,500 --> 00:15:18,461 Oh, I-I have to pee. 290 00:15:20,087 --> 00:15:21,255 Uh... 291 00:15:22,757 --> 00:15:24,175 As do I. 292 00:15:24,258 --> 00:15:26,052 So... just... 293 00:15:26,719 --> 00:15:29,013 Um... 294 00:15:32,683 --> 00:15:34,602 What do you need? Uh, do you want some water? 295 00:15:34,685 --> 00:15:37,563 You want me to slap you in the face, like they do in the movies? 296 00:15:37,688 --> 00:15:40,191 If you don't say "no" by the time I count to five, I'm just gonna give you 297 00:15:40,274 --> 00:15:41,984 - a good, hard slap. - Fuck was I thinking?! 298 00:15:42,068 --> 00:15:44,945 I have no clue how to operate a fucking magazine 299 00:15:45,029 --> 00:15:48,240 or let alone supervise anybody over three feet tall. 300 00:15:48,324 --> 00:15:51,285 Okay, give me your phone. Your phone. 301 00:16:02,088 --> 00:16:03,464 Darling, what's up? 302 00:16:03,547 --> 00:16:05,299 Oh, there's just a lot of people out there. 303 00:16:05,424 --> 00:16:08,302 Dave, Dave, I... I did the accent. 304 00:16:09,387 --> 00:16:12,306 What do you mean? The... the not-quite British voice? 305 00:16:12,515 --> 00:16:14,475 Oh, for the love of God! Why? 306 00:16:14,600 --> 00:16:17,436 Because I was losing my shit. And now I'm hiding in the bathroom! 307 00:16:17,520 --> 00:16:19,271 It's not an awesome start, Dave. It's not awesome! 308 00:16:19,897 --> 00:16:21,690 You're my Wonder Woman. 309 00:16:21,774 --> 00:16:23,818 You got this. Say it back. 310 00:16:24,819 --> 00:16:27,071 I'm your Wonder Woman. I got this. 311 00:16:27,196 --> 00:16:30,032 While I have you on the phone, do you have any tips for Callie? 312 00:16:30,116 --> 00:16:32,535 She's formidable, and tickling is no longer doing the trick. 313 00:16:32,618 --> 00:16:36,038 Uh, yes. She thinks there's a monster prevention device in the closet 314 00:16:36,122 --> 00:16:37,915 that only adults can operate. 315 00:16:38,040 --> 00:16:39,125 - Perfect. - Uh, David? 316 00:16:39,208 --> 00:16:40,209 Yes, Wonder Woman? 317 00:16:42,420 --> 00:16:44,088 You're my Wonder Woman. I really love you. 318 00:16:44,213 --> 00:16:45,798 - Okay, that's enough. - I love you, too, honey. 319 00:16:45,923 --> 00:16:47,633 Hey, when you come home tonight, 320 00:16:47,716 --> 00:16:49,051 why don't you, uh... Hello? Hello? 321 00:16:51,011 --> 00:16:53,139 I wish I had one of those. 322 00:16:59,353 --> 00:17:00,646 Oh. 323 00:17:02,314 --> 00:17:04,191 Ahh. Not bad. 324 00:17:15,786 --> 00:17:17,538 I'll have to call you back. 325 00:17:17,621 --> 00:17:19,915 A depressed Muppet just flopped into my office. 326 00:17:19,999 --> 00:17:21,167 That's accurate. 327 00:17:22,334 --> 00:17:23,711 Got any new chapters for me? 328 00:17:25,045 --> 00:17:26,172 Nope. 329 00:17:30,342 --> 00:17:31,719 Might I recommend one 330 00:17:31,802 --> 00:17:35,556 about unicorns that lose themselves in the throuple 331 00:17:35,639 --> 00:17:37,600 and completely neglect their own lives? 332 00:17:42,229 --> 00:17:45,191 I spoke to Meredith at Directions. 333 00:17:45,774 --> 00:17:48,402 They're interested in offering you a counseling job. 334 00:17:49,904 --> 00:17:51,447 Seriously? 335 00:17:51,530 --> 00:17:52,406 Yeah. 336 00:17:52,531 --> 00:17:56,535 But they have some questions about your... reliability. 337 00:18:00,039 --> 00:18:01,707 What are you doing, kid? 338 00:18:28,400 --> 00:18:30,945 Izzy. Hey, you. 339 00:18:31,028 --> 00:18:32,863 Were you guys gonna leave a note? 340 00:18:33,781 --> 00:18:36,534 We're leaving for Seattle tomorrow at oh-dark thirty. 341 00:18:38,369 --> 00:18:40,746 I guess Spidey Sense does skip a generation. 342 00:18:41,789 --> 00:18:43,666 - What? - Nothing. 343 00:18:45,042 --> 00:18:47,670 - We packed you a bag. - Yeah. 344 00:18:48,254 --> 00:18:51,465 I've got the biggest decision of my life to make tomorrow. 345 00:18:51,549 --> 00:18:53,259 But, you know, it's not just mine to make. 346 00:18:53,384 --> 00:18:54,969 It's all of ours, the three of us. 347 00:18:55,052 --> 00:18:58,222 And... I really want you guys there with me. 348 00:19:10,651 --> 00:19:12,069 Jack... 349 00:19:13,320 --> 00:19:14,655 Emma... 350 00:19:16,073 --> 00:19:17,783 I've already made my decision. 351 00:19:19,076 --> 00:19:20,202 What does that mean? 352 00:19:20,327 --> 00:19:22,496 I can't just leave my life. 353 00:19:24,456 --> 00:19:29,295 Assuming I can convince Meredith I'm not a flake, 354 00:19:30,087 --> 00:19:34,383 I'm getting a full-time paying job at Directions. 355 00:19:36,468 --> 00:19:37,678 That's great. 356 00:19:37,761 --> 00:19:39,513 Yeah, congratulations. 357 00:19:39,597 --> 00:19:42,516 My best friend is here, and my dad is looking for a job here. 358 00:19:42,600 --> 00:19:44,310 This is my home. 359 00:19:45,352 --> 00:19:46,937 This is my life. 360 00:19:49,982 --> 00:19:52,985 Well, if you're not going, we're not going. 361 00:19:53,068 --> 00:19:54,236 - Right. - So... 362 00:19:54,320 --> 00:19:56,947 No, Em, you have to consider it. 363 00:19:57,406 --> 00:19:59,158 You know I'm right. 364 00:20:00,159 --> 00:20:02,620 I want you guys to go to Seattle. 365 00:20:03,412 --> 00:20:07,249 Think about it, talk about it, give it a real chance. 366 00:20:08,000 --> 00:20:09,877 And I'm gonna be here when you get back. 367 00:20:09,960 --> 00:20:11,837 So whatever you decide, 368 00:20:11,920 --> 00:20:14,340 I'm not gonna be angry and I'm not gonna be bitter. 369 00:20:17,635 --> 00:20:18,969 Okay? 370 00:20:23,932 --> 00:20:26,143 Doesn't get any better than this. 371 00:20:26,226 --> 00:20:28,395 Mm, got that right. 372 00:20:37,821 --> 00:20:39,239 What the hell? 373 00:20:41,450 --> 00:20:43,952 Okay, hey, remember that part where I said I need a minute? 374 00:20:44,078 --> 00:20:45,496 Oh, you think... No, you see, 375 00:20:45,579 --> 00:20:47,373 I'm not What's-His-Name, the shitty bartender. 376 00:20:47,456 --> 00:20:49,291 No. I'm, uh... 377 00:20:49,875 --> 00:20:52,961 I'm What's-His-Name, the shitty delivery guy. So... 378 00:20:54,171 --> 00:20:57,758 Wow. Those are... so beautifully unarranged. 379 00:20:57,841 --> 00:21:00,594 Yeah. You know, it's kind of our thing. 380 00:21:00,678 --> 00:21:02,721 Our niche, if you will. 381 00:21:02,805 --> 00:21:05,182 I think we're earthy and wild. 382 00:21:05,265 --> 00:21:07,726 - Doesn't get any better than this. - What the hell? 383 00:21:07,810 --> 00:21:09,103 Hey, look, uh... 384 00:21:09,186 --> 00:21:11,313 You can "take a minute" from me but not from him? 385 00:21:11,397 --> 00:21:13,148 No, he's not here. It's... uh... 386 00:21:15,984 --> 00:21:16,902 that. 387 00:21:19,113 --> 00:21:21,740 - Seriously? Both of you? - What the hell is he doing here? 388 00:21:21,824 --> 00:21:23,826 You told me to take a beat but not him? 389 00:21:23,909 --> 00:21:26,620 She told you she needs "a beat"? Told me she needs "a minute." 390 00:21:27,996 --> 00:21:30,124 - Mm. - For what? To choose? 391 00:21:30,207 --> 00:21:31,917 Like, what is this, a competition? 392 00:21:32,000 --> 00:21:34,586 Uh, no. Not like a... like a dance-off or something. 393 00:21:34,670 --> 00:21:35,629 But... 394 00:21:35,713 --> 00:21:37,798 Hey, now that I said the word "dance-off" out loud, 395 00:21:37,881 --> 00:21:40,342 let's not entirely discount it, right? 396 00:21:40,426 --> 00:21:41,844 Sounds hilarious. 397 00:21:44,054 --> 00:21:45,639 Come on! 398 00:21:46,098 --> 00:21:47,850 Fine. Whatever. No dance-off. 399 00:21:49,852 --> 00:21:50,936 Those are flowers? 400 00:21:55,691 --> 00:22:00,070 Two suitors remain, but I hold just a single beer. 401 00:22:00,946 --> 00:22:03,365 Like The Bachelorette? 402 00:22:03,449 --> 00:22:05,617 Oh, I don't hate it. I should, but I don't. 403 00:22:05,701 --> 00:22:07,161 I'm in. 404 00:22:07,244 --> 00:22:08,579 Just kidding. 405 00:22:08,662 --> 00:22:09,747 Beer's for me. 406 00:22:12,791 --> 00:22:14,084 Okay, look, here's the deal... 407 00:22:14,168 --> 00:22:17,087 we're gonna meet back here tomorrow, and I'll reveal my choice. 408 00:22:17,337 --> 00:22:19,923 Your choice? After what this little shit did to you? 409 00:22:20,048 --> 00:22:22,176 Are you seriously telling me I'm in a neck-and-neck 410 00:22:22,259 --> 00:22:23,844 with fucking Shaun the fucking bartender? 411 00:22:25,471 --> 00:22:26,805 No offense, man. 412 00:22:26,889 --> 00:22:29,224 Well, there's no conceivable way to take that as inoffensive. 413 00:22:29,308 --> 00:22:30,601 Well, competition makes me chippy. 414 00:22:30,684 --> 00:22:33,896 For tomorrow, feel free to flake. It'll make the decision for me, you know. 415 00:22:40,402 --> 00:22:42,196 I'll be here. I'm not gonna flake. 416 00:22:42,279 --> 00:22:45,949 Thank you. You can just leave them as well. 417 00:22:47,993 --> 00:22:49,870 You're power trippin', girlfriend. 418 00:22:49,953 --> 00:22:51,788 Ooh, not your girlfriend. 419 00:22:51,914 --> 00:22:53,415 See you if I see you, Andrew. 420 00:22:54,291 --> 00:22:56,502 Mm. 421 00:23:16,021 --> 00:23:18,190 We want you to come with us. You know that, right? 422 00:23:18,315 --> 00:23:19,733 I do. 423 00:23:20,108 --> 00:23:21,735 Will you do us a favor? 424 00:23:21,818 --> 00:23:23,445 Name it. 425 00:23:23,529 --> 00:23:26,740 If it's awesome, if it's perfect... 426 00:23:29,868 --> 00:23:31,703 do you promise you'll think about it? 427 00:23:32,996 --> 00:23:34,623 You know, I read an article recently 428 00:23:34,706 --> 00:23:37,751 that nearly half of Seattle's population is runaway teens. 429 00:23:38,627 --> 00:23:41,755 - Really? - Yeah. Strange but true. 430 00:23:43,840 --> 00:23:45,342 Just go. 431 00:23:46,510 --> 00:23:48,345 I'll keep it in mind. 432 00:23:53,350 --> 00:23:54,560 Wait, wait. 433 00:23:57,020 --> 00:23:58,438 Bye, Eji. 434 00:24:20,335 --> 00:24:21,295 Izzy? 435 00:24:32,871 --> 00:24:37,871 Subtitles by explosiveskull