1
00:00:06,963 --> 00:00:10,796
NETFLIX オリジナルシリーズ
2
00:00:11,880 --> 00:00:13,671
そいつは満月に―
3
00:00:14,505 --> 00:00:15,755
獲物を探す
4
00:00:17,296 --> 00:00:18,838
母から聞いた
5
00:00:23,046 --> 00:00:23,921
狼が―
6
00:00:26,296 --> 00:00:28,338
少女の墓をまたぐ
7
00:00:31,505 --> 00:00:35,046
妊娠したまま死んだ少女だ
8
00:00:38,671 --> 00:00:41,838
すると赤ん坊は成長し始める
9
00:00:43,505 --> 00:00:45,505
少女の腹の中で…
10
00:00:54,296 --> 00:00:55,880
充分 育つと…
11
00:00:58,463 --> 00:01:01,213
腹を引き裂いて出てくる
12
00:01:06,463 --> 00:01:08,546
赤ん坊ではなく―
13
00:01:11,338 --> 00:01:13,088
怪物になって…
14
00:01:15,546 --> 00:01:17,005
狼男だ
15
00:01:21,088 --> 00:01:24,171
ウィッチャー
僕はそいつに襲われた
16
00:01:24,838 --> 00:01:28,213
母さんの墓に誓って本当だよ
17
00:01:31,421 --> 00:01:33,963
3000オレン 前払いだ
18
00:03:43,380 --> 00:03:45,963
この傷なら分かるわ
19
00:03:47,505 --> 00:03:50,130
女吸血鬼は流した
20
00:03:50,213 --> 00:03:53,005
シーツのように白い血を
21
00:03:54,005 --> 00:03:57,630
でも彼女の心臓は動いていた
22
00:03:59,338 --> 00:04:00,713
動いていた
23
00:04:05,213 --> 00:04:06,546
キキモラ?
24
00:04:20,796 --> 00:04:23,255
これは詩にない傷ね
25
00:04:25,088 --> 00:04:27,838
どんな宝を盗まれたの?
26
00:04:29,296 --> 00:04:30,380
女かしら
27
00:04:31,671 --> 00:04:32,838
王女だ
28
00:04:34,588 --> 00:04:36,380
愛してたの?
29
00:04:38,505 --> 00:04:39,630
名前は?
30
00:04:40,880 --> 00:04:44,380
俺ぐらい長く生きれば
どの名も同じだ
31
00:04:47,921 --> 00:04:49,463
娼婦はイヤね
32
00:04:49,546 --> 00:04:52,296
客の話だけが楽しみなんて
33
00:04:58,380 --> 00:05:02,005
先月 お友達が
テメリアへ向かったわ
34
00:05:02,380 --> 00:05:03,338
友達?
35
00:05:04,130 --> 00:05:05,338
ウィッチャーよ
36
00:05:07,713 --> 00:05:10,630
そいつにも
精一杯 奉仕したのに…
37
00:05:10,713 --> 00:05:11,755
何しに?
38
00:05:11,838 --> 00:05:13,671
私が話してたのに
39
00:05:14,046 --> 00:05:15,921
聞くと思ったか
40
00:05:16,796 --> 00:05:20,213
もう3晩だ
払わないなら出てけ
41
00:05:20,338 --> 00:05:21,463
テメリア?
42
00:05:24,713 --> 00:05:25,755
怪物よ
43
00:05:26,838 --> 00:05:30,213
鉱夫がその首に
3000オレンをかけた
44
00:05:30,421 --> 00:05:32,630
お友達は報酬を持ち逃げ
45
00:05:32,713 --> 00:05:34,005
返事しろ!
46
00:05:39,213 --> 00:05:41,421
ありがとう まあ…
47
00:05:42,380 --> 00:05:43,213
いろいろ
48
00:05:43,296 --> 00:05:44,671
ウィッチャー!
49
00:05:46,463 --> 00:05:47,630
部屋代は?
50
00:06:00,671 --> 00:06:02,088
責めるなよ
51
00:06:05,463 --> 00:06:09,713
数日で払いに戻る
馬に何かあったら…
52
00:06:10,588 --> 00:06:12,213
何だ 脅しか?
53
00:06:19,671 --> 00:06:21,130
テメリアは?
54
00:06:33,671 --> 00:06:38,796
“テメリア
怪物と臆病な王たちの領土”
55
00:06:56,588 --> 00:07:00,463
怪物の攻撃に
王は何年も動かない
56
00:07:01,213 --> 00:07:04,505
動くように仕向けるしかない
57
00:07:04,796 --> 00:07:06,505
働くのをやめよう
58
00:07:06,588 --> 00:07:07,546
そうだ!
59
00:07:07,671 --> 00:07:09,796
それじゃ甘すぎる
60
00:07:10,088 --> 00:07:11,671
他の地へ行こう
61
00:07:12,463 --> 00:07:14,130
下ソドンがいい
62
00:07:18,505 --> 00:07:19,838
俺の息子は…
63
00:07:20,838 --> 00:07:22,046
死ぬ前に―
64
00:07:23,630 --> 00:07:24,880
話してくれた
65
00:07:26,171 --> 00:07:27,713
ニルフガードでは―
66
00:07:28,338 --> 00:07:32,296
女遊びにかまけた王が
民を飢えさせていた
67
00:07:34,671 --> 00:07:36,338
だが ある男が…
68
00:07:37,338 --> 00:07:40,921
簒奪者(さんだつしゃ)が人々を決起させて
69
00:07:41,171 --> 00:07:44,588
自分たちの権利を取り返した
70
00:07:44,671 --> 00:07:45,713
いいぞ!
71
00:07:45,796 --> 00:07:47,463
俺たちもやろう
72
00:07:47,546 --> 00:07:49,880
そうだ!
73
00:07:49,963 --> 00:07:52,046
狼男を殺せず―
74
00:07:53,588 --> 00:07:55,588
王を殺すわけか?
75
00:07:57,546 --> 00:07:58,546
名案だな
76
00:07:58,630 --> 00:08:00,755
またウィッチャーか
77
00:08:01,338 --> 00:08:03,755
もう だまされないぞ
78
00:08:03,838 --> 00:08:06,088
俺は後払いでいい
79
00:08:06,255 --> 00:08:07,713
報酬は3分の1
80
00:08:07,796 --> 00:08:09,046
謝罪する
81
00:08:09,796 --> 00:08:12,630
同じウィッチャーとして
82
00:08:20,463 --> 00:08:22,046
失敗したら?
83
00:08:23,088 --> 00:08:24,338
俺が死ぬだけ
84
00:08:36,546 --> 00:08:37,755
道を開けろ
85
00:08:40,588 --> 00:08:42,838
鉱夫たちよ 静まれ
86
00:08:44,546 --> 00:08:47,546
武器を下ろして帰るのだ
87
00:08:47,630 --> 00:08:50,255
急げ これ以上 騒ぐな
88
00:08:51,088 --> 00:08:54,630
この裏切りは
王には黙っておこう
89
00:08:54,880 --> 00:08:57,963
フォルテスト王こそ
裏切り者だ
90
00:08:58,796 --> 00:09:02,713
冬の城に隠れてる
仲間が食われているのに!
91
00:09:02,796 --> 00:09:03,713
そうだ!
92
00:09:08,963 --> 00:09:11,046
ミカルはいい子だった
93
00:09:14,838 --> 00:09:16,963
復讐(しゅう)で傷は癒えぬ
94
00:09:31,588 --> 00:09:34,963
あんたに分かるものか
この痛みが
95
00:09:48,463 --> 00:09:50,046
王に計画が?
96
00:09:51,463 --> 00:09:53,046
こいつを追い出せ
97
00:09:53,588 --> 00:09:57,130
ウィッチャーにはウンザリだ
98
00:10:33,130 --> 00:10:34,463
ウィッチャー
99
00:10:36,296 --> 00:10:38,838
剣を下ろして 敵ではない
100
00:10:38,921 --> 00:10:41,005
森の魔女だろうが
101
00:10:41,505 --> 00:10:42,880
魔法使いよ
102
00:10:43,046 --> 00:10:44,130
魔女だ
103
00:10:48,796 --> 00:10:51,630
フォルテスト王付きの
トリスよ
104
00:10:51,713 --> 00:10:54,213
表向きは国から追い出し―
105
00:10:54,463 --> 00:10:58,963
影で魔女を送り込んで
怪物退治の依頼か
106
00:11:00,588 --> 00:11:02,671
王なのに見苦しい
107
00:11:02,755 --> 00:11:04,005
私の案よ
108
00:11:05,130 --> 00:11:06,380
報酬も私が
109
00:11:07,338 --> 00:11:11,588
怪物を殺さないで
救うために協力して
110
00:11:19,505 --> 00:11:23,338
6年前に城の馬丁が
何人も姿を消し―
111
00:11:23,505 --> 00:11:26,255
まもなく国民も消え始めた
112
00:11:27,213 --> 00:11:28,963
調べた兵によれば
113
00:11:29,046 --> 00:11:32,838
怪物は王の妹の墓から
出てきている
114
00:11:32,921 --> 00:11:36,880
うわさでは彼女は町の若者と
できていた
115
00:11:37,213 --> 00:11:38,171
妊娠は?
116
00:11:39,505 --> 00:11:43,046
していたなら
その子は王位継承者ね
117
00:11:43,130 --> 00:11:44,880
王は独身ですもの
118
00:11:45,588 --> 00:11:48,505
犠牲者が増えるなか
王は逃げた
119
00:11:48,588 --> 00:11:52,421
ニルフガードの二の舞を
恐れた魔法協会が
120
00:11:52,505 --> 00:11:55,296
私を怪物の治療に派遣したの
121
00:11:55,380 --> 00:11:59,130
狼男は突然変異の怪物だ
治療はできない
122
00:11:59,213 --> 00:12:00,338
狼男じゃない
123
00:12:03,588 --> 00:12:07,380
何に殺されたか分かれば
2000オレンを払う
124
00:12:36,421 --> 00:12:39,505
ウィッチャーの敗北を
隠したか
125
00:12:41,255 --> 00:12:44,296
卑怯者の汚名を着せたまま
126
00:13:01,713 --> 00:13:03,713
友人ではないようね
127
00:13:08,588 --> 00:13:10,755
心臓と肝臓がない
128
00:13:11,963 --> 00:13:14,755
こんな食い方をするのは―
129
00:13:15,713 --> 00:13:16,963
ストリガだけ
130
00:13:17,046 --> 00:13:18,380
おとぎ話よ
131
00:13:18,463 --> 00:13:19,671
希少種だ
132
00:13:19,880 --> 00:13:22,463
呪いによってのみ
生まれる
133
00:13:24,505 --> 00:13:25,963
アダは殺された?
134
00:13:26,463 --> 00:13:30,171
アダだけでなく
娘にも呪いが宿った
135
00:13:30,255 --> 00:13:31,255
娘?
136
00:13:31,421 --> 00:13:33,171
ストリガは女だ
137
00:13:36,963 --> 00:13:38,713
つまり王女さ
138
00:14:12,546 --> 00:14:14,463
彼らに 何か…
139
00:14:15,630 --> 00:14:17,171
させられない?
140
00:14:17,796 --> 00:14:19,588
見てるだけだ
141
00:14:57,463 --> 00:14:59,671
拍手とは粋な演出だね
142
00:15:02,255 --> 00:15:04,421
あと何回できるかな
143
00:15:04,921 --> 00:15:06,130
さあね
144
00:15:07,630 --> 00:15:11,421
すぐお城に行くんでしょう?
冒険者さん
145
00:15:11,796 --> 00:15:16,046
一時的にね
テメリアは魔法使い頼みだ
146
00:15:16,130 --> 00:15:17,796
忙しくなりそうね
147
00:15:17,880 --> 00:15:21,213
君もエイダーンに行けば
忙しくなる
148
00:15:21,838 --> 00:15:25,046
ヴィルフリル王は
ハンサムらしいし
149
00:15:26,046 --> 00:15:31,130
私がいい仕事をすれば
あなたの出入りも許可される
150
00:15:32,796 --> 00:15:34,588
永遠にできるわ
151
00:15:34,713 --> 00:15:35,546
ああ
152
00:15:36,755 --> 00:15:39,421
今日の入会式が済めば―
153
00:15:40,046 --> 00:15:42,796
進路は自由に決められる
154
00:15:47,921 --> 00:15:48,921
どうした?
155
00:15:49,671 --> 00:15:52,755
フリンギラたちには
理想が見えてる
156
00:15:53,630 --> 00:15:56,380
どんな魅力が必要なのか
157
00:15:57,796 --> 00:15:59,505
心配しすぎだ
158
00:15:59,588 --> 00:16:00,880
男は楽よね
159
00:16:01,463 --> 00:16:04,088
今の姿でも宮廷に行ける
160
00:16:15,880 --> 00:16:16,838
望みは?
161
00:16:24,671 --> 00:16:28,338
ここに迷い込んだ
無力な私を覚えてる?
162
00:16:29,088 --> 00:16:31,130
自分の力に気付かず…
163
00:16:36,671 --> 00:16:39,338
もう元の私には戻らない
164
00:16:44,338 --> 00:16:45,505
エイダーンへ?
165
00:16:46,421 --> 00:16:47,255
ええ
166
00:16:51,296 --> 00:16:53,463
正直に言おう 君は…
167
00:16:53,755 --> 00:16:56,713
自然が作りたもうた
第一段階だ
168
00:16:57,088 --> 00:16:58,380
だが運良く―
169
00:16:58,838 --> 00:17:00,713
私は凄(すご)腕でね
170
00:17:13,046 --> 00:17:18,088
私が手掛けた子たちは
美しくなって出ていく
171
00:17:20,130 --> 00:17:22,255
土台に難があってもね
172
00:17:46,838 --> 00:17:48,588
エイダーンにふさわしい
173
00:17:48,671 --> 00:17:52,463
グレーは野心的すぎず
重みを感じさせる
174
00:18:02,130 --> 00:18:04,338
これは まだ前段階だ
175
00:18:23,421 --> 00:18:29,005
どんな人も鏡を見れば
自分の醜い部分に気付く
176
00:18:30,796 --> 00:18:32,380
私たちは別よ
177
00:18:33,796 --> 00:18:36,546
意のままに変えていいの
178
00:18:36,630 --> 00:18:38,838
誰が何と言おうとね
179
00:18:41,338 --> 00:18:42,213
いい?
180
00:18:43,963 --> 00:18:47,088
鏡の中の自分を
解放できるのよ
181
00:18:49,671 --> 00:18:51,046
どうすれば?
182
00:18:54,005 --> 00:18:55,255
目を閉じて
183
00:19:01,463 --> 00:19:03,046
閉じるのよ
184
00:19:05,796 --> 00:19:08,630
世界最強の女性を想像して
185
00:19:09,380 --> 00:19:10,588
髪の毛や―
186
00:19:11,213 --> 00:19:13,213
目の色は何かしら
187
00:19:14,880 --> 00:19:17,546
立ち姿の力強さや―
188
00:19:18,880 --> 00:19:21,671
全身から漂う落ち着き
189
00:19:25,046 --> 00:19:26,213
見える?
190
00:19:33,546 --> 00:19:34,338
ええ
191
00:19:45,713 --> 00:19:47,088
目を開けて
192
00:19:50,630 --> 00:19:52,005
美しいわ
193
00:20:04,463 --> 00:20:07,755
あなたの役目は内政の修復だ
194
00:20:08,338 --> 00:20:11,296
変異体(ミュータント)に探偵ごっこを
させるなど…
195
00:20:11,380 --> 00:20:13,005
“ごっこ”ではない
196
00:20:13,421 --> 00:20:17,213
今夜は満月だし
ゲラルトは有能です
197
00:20:17,296 --> 00:20:19,130
呪いは解けます
198
00:20:19,296 --> 00:20:20,838
怪物が少女で―
199
00:20:21,463 --> 00:20:23,921
王女だと言い出すなど…
200
00:20:24,005 --> 00:20:25,046
セグリン
201
00:20:25,505 --> 00:20:28,713
緊急事態には
柔軟に対応せねば―
202
00:20:28,796 --> 00:20:30,421
礼儀を欠くぞ
203
00:20:31,046 --> 00:20:32,713
これはデタラメだ
204
00:20:32,796 --> 00:20:36,296
天使のようなアダ王女を
誰が殺す?
205
00:20:36,380 --> 00:20:37,755
彼女の恋人は?
206
00:20:39,296 --> 00:20:41,005
ただのうわさだ
207
00:20:41,380 --> 00:20:44,130
口さがない娼婦が流した
208
00:20:44,213 --> 00:20:46,255
警備を解いて
209
00:20:46,338 --> 00:20:50,505
城の中を調べれば
誰の呪いか分かるわ
210
00:20:50,796 --> 00:20:54,963
そいつはカネのためなら
王女を殺すだろう
211
00:20:55,046 --> 00:20:59,171
王女でも
ユニコーンでも構わんが―
212
00:21:00,046 --> 00:21:02,796
アダの子宮を食って育ってる
213
00:21:02,880 --> 00:21:04,005
無礼な!
214
00:21:04,088 --> 00:21:08,546
変異したんだ
何年も育って飢えた挙句…
215
00:21:09,463 --> 00:21:11,505
はい出てきたんだ
216
00:21:12,338 --> 00:21:14,671
腐った筋肉と曲がった骨
217
00:21:15,255 --> 00:21:16,880
2本の細い脚
218
00:21:16,963 --> 00:21:19,046
ホコリにまみれた―
219
00:21:19,130 --> 00:21:21,213
育ち過ぎの流産だ
220
00:21:21,296 --> 00:21:22,088
よせ
221
00:21:22,755 --> 00:21:23,380
陛下?
222
00:21:23,463 --> 00:21:23,963
去れ
223
00:21:48,255 --> 00:21:49,255
開けろ!
224
00:21:51,255 --> 00:21:53,796
扉を開けろ 王を守れ!
225
00:21:57,963 --> 00:21:58,838
おい!
226
00:22:03,463 --> 00:22:04,713
父親は誰だ
227
00:22:05,338 --> 00:22:07,880
私の兵に殺されるぞ
228
00:22:10,421 --> 00:22:11,255
変だな
229
00:22:12,463 --> 00:22:16,296
妹が殺されたと聞いても
動じないのに
230
00:22:17,921 --> 00:22:20,421
父親の話をした途端…
231
00:22:23,296 --> 00:22:24,880
なぜ独身なんだ?
232
00:22:31,005 --> 00:22:32,296
私は王だぞ
233
00:22:32,380 --> 00:22:34,130
だから聞いてる
234
00:22:34,713 --> 00:22:36,213
跡継ぎを作らず
235
00:22:36,630 --> 00:22:39,630
反乱が起きても
怪物を殺さず―
236
00:22:41,046 --> 00:22:42,755
長引かせている
237
00:22:45,130 --> 00:22:47,213
ここだけの話にしよう
238
00:22:48,963 --> 00:22:50,796
ストリガの父親は?
239
00:23:03,005 --> 00:23:06,046
ウィッチャーの話は
聞いていた
240
00:23:06,255 --> 00:23:07,588
幼い頃にな
241
00:23:09,755 --> 00:23:10,880
本当か?
242
00:23:12,755 --> 00:23:15,880
変異によって強靭(じん)になり―
243
00:23:16,380 --> 00:23:18,213
感情はなくなる
244
00:23:19,421 --> 00:23:22,505
そうに違いない
心ない男だから―
245
00:23:22,588 --> 00:23:26,671
妹を殺された兄に
不義の疑いをかけられる
246
00:23:33,630 --> 00:23:35,171
テメリアを去れ
247
00:23:37,213 --> 00:23:38,505
二度と戻るな
248
00:23:52,005 --> 00:23:55,963
シントラは魔法協会に
敵意を持っている
249
00:23:56,046 --> 00:24:00,255
だがドルイドや占い師を
雇ったりはすまい
250
00:24:02,296 --> 00:24:06,130
ダゴラド王は魔法使いを
国から追放した
251
00:24:06,213 --> 00:24:07,963
病に伏しているとか
252
00:24:08,046 --> 00:24:12,255
跡継ぎのほうが扱いやすい
王女の…
253
00:24:12,338 --> 00:24:14,505
キャランセは厄介よ
254
00:24:14,713 --> 00:24:17,296
父親より頑固らしいわ
255
00:24:17,921 --> 00:24:19,588
ニルフガードは?
256
00:24:19,880 --> 00:24:24,213
ファーガスは いい王よ
若くて血気盛ん
257
00:24:24,296 --> 00:24:25,380
性的にな
258
00:24:25,463 --> 00:24:28,838
国民を飢えさせて
女にカネを使う
259
00:24:28,921 --> 00:24:31,130
フリンギラを送るから
260
00:24:31,213 --> 00:24:33,546
健全で食も豊かになる
261
00:24:33,630 --> 00:24:34,880
どうかな
262
00:24:34,963 --> 00:24:36,755
言ってしまえば―
263
00:24:36,838 --> 00:24:40,630
君の姪は
言われたことしかできん
264
00:24:43,296 --> 00:24:46,713
熱心な魔法使いは
下ソドンを嫌う
265
00:24:47,296 --> 00:24:49,630
だがニルフガードは正さねば
266
00:24:52,880 --> 00:24:56,838
誰か骨のある者を送るべきだ
267
00:24:57,088 --> 00:24:59,630
ストレゴボル 心当たりは?
268
00:24:59,963 --> 00:25:02,588
背中の曲がった あの娘は?
269
00:25:02,921 --> 00:25:05,338
彼女の骨は どうだ?
270
00:25:06,213 --> 00:25:09,921
エイダーンに派遣すると
決めたはず
271
00:25:10,046 --> 00:25:13,755
王は同郷者をご所望よ
彼女は首都生まれ
272
00:25:13,838 --> 00:25:18,588
そうなれば取引関係にある
シントラが怒る
273
00:25:19,421 --> 00:25:22,546
シントラが魔法使いより
憎むのは―
274
00:25:23,671 --> 00:25:24,713
エルフだ
275
00:25:29,713 --> 00:25:31,713
彼女にエルフの血が?
276
00:25:32,880 --> 00:25:34,130
4分の1ね
277
00:25:35,088 --> 00:25:36,755
言い訳になるか?
278
00:25:36,838 --> 00:25:39,671
偏見で知恵を曇らせないで
279
00:25:39,755 --> 00:25:44,380
偏見だろうとシントラは
我々の手が及ばない
280
00:25:44,463 --> 00:25:48,838
監視の及ばぬ王と女王が
虐殺を引き起こすのを
281
00:25:48,921 --> 00:25:51,380
防ぐための会だろう?
282
00:25:51,463 --> 00:25:53,171
ファルカが怖い?
283
00:25:55,046 --> 00:25:57,421
あなたは姪の出し惜しみ?
284
00:25:58,005 --> 00:26:01,213
身びいきのにおいが
鼻につくわ
285
00:26:09,171 --> 00:26:10,796
投票にしよう
286
00:26:11,296 --> 00:26:13,713
私は権利を放棄する
287
00:26:14,005 --> 00:26:17,255
イェネファーを
ニルフガードに?
288
00:26:23,755 --> 00:26:25,713
王よ 光栄です
289
00:26:30,338 --> 00:26:32,130
私こそ光栄です
290
00:26:36,213 --> 00:26:39,338
ファーガス王が
この服を選んだ
291
00:26:39,421 --> 00:26:41,463
ニルフガードの王が?
292
00:26:42,880 --> 00:26:44,338
どういうこと?
293
00:26:51,421 --> 00:26:53,088
魔法院で話したい
294
00:26:55,838 --> 00:27:00,213
私が割りふったのよ
魔法院ではないわ
295
00:27:00,296 --> 00:27:02,213
エイダーンのはずよ
296
00:27:02,338 --> 00:27:06,421
新たな条件が出て
ニルフガードに決めた
297
00:27:06,505 --> 00:27:08,713
バカは操れないわ
298
00:27:09,088 --> 00:27:12,255
女の魔法使いを
娼婦扱いする王よ
299
00:27:13,671 --> 00:27:16,088
新しい条件じゃなく―
300
00:27:17,005 --> 00:27:20,796
魔法院で押し切られた
そうなのね?
301
00:27:22,505 --> 00:27:26,630
大魔法使いの あなたが
屈するとはね
302
00:27:29,713 --> 00:27:31,213
理由は血筋
303
00:27:34,796 --> 00:27:39,630
エルフをエイダーンに送れば
シントラの機嫌を損ねる
304
00:27:43,713 --> 00:27:45,171
バラしたの?
305
00:27:47,755 --> 00:27:48,755
違うわ
306
00:27:51,255 --> 00:27:52,671
ストレゴボルよ
307
00:27:53,130 --> 00:27:54,505
あとは想像して
308
00:28:26,546 --> 00:28:28,088
あと何時間?
309
00:28:28,296 --> 00:28:29,296
まだまだ
310
00:28:31,713 --> 00:28:33,921
去るよう言われたはず
311
00:28:34,005 --> 00:28:37,505
無粋なことを言うな
景色を見ろよ
312
00:28:38,921 --> 00:28:40,588
彼女を殺すの?
313
00:28:44,588 --> 00:28:46,338
鉱夫のカネは要らん
314
00:28:46,421 --> 00:28:47,463
私のもよね
315
00:28:48,796 --> 00:28:52,713
なぜ あなたは彼女を
気にするの?
316
00:28:54,380 --> 00:28:55,130
君は?
317
00:28:55,755 --> 00:28:59,755
耳を貸さない王たちを
なぜ助ける?
318
00:29:04,713 --> 00:29:09,921
伝説のウィッチャーなら
場内への侵入も簡単よね
319
00:29:35,880 --> 00:29:39,213
テメリアには秘密がある
感じるの
320
00:29:40,046 --> 00:29:42,630
これらの死体も感じていた
321
00:29:44,713 --> 00:29:46,546
あなたもでしょう?
322
00:29:52,088 --> 00:29:55,671
フォルテストとアダね
2人に何が?
323
00:29:58,171 --> 00:30:01,963
答えないところも
陰気で魅力的ね
324
00:30:08,880 --> 00:30:11,005
フォルテストが父親だ
325
00:30:29,255 --> 00:30:30,630
アダの寝室よ
326
00:30:37,296 --> 00:30:40,838
呪いをかけたのは
フォルテスト?
327
00:30:43,088 --> 00:30:43,963
かもな
328
00:31:40,213 --> 00:31:41,088
ゲラルト
329
00:31:42,921 --> 00:31:44,005
手紙よ
330
00:31:44,671 --> 00:31:47,546
2人の母親
サンシア王妃が書いた
331
00:31:48,921 --> 00:31:50,421
〝アダ 罪を犯しても
あなたは私の娘〞
332
00:31:50,421 --> 00:31:52,671
〝アダ 罪を犯しても
あなたは私の娘〞
母親が呪いをかけたのか
333
00:31:52,671 --> 00:31:53,463
母親が呪いをかけたのか
334
00:31:54,838 --> 00:31:56,713
王室の危機だ
335
00:31:57,671 --> 00:32:00,130
王妃は堕胎を迫った
336
00:32:00,505 --> 00:32:03,130
アダは何度も拒絶してる
337
00:32:04,005 --> 00:32:06,630
呪いを抱いて死んだのか
338
00:32:06,713 --> 00:32:11,171
あなたは長年 仕えている
王妃は闇の魔法を?
339
00:32:11,255 --> 00:32:13,546
まさか とんでもない
340
00:32:13,838 --> 00:32:15,838
あんたはアダの何だ?
341
00:32:16,421 --> 00:32:20,255
姫にとっては
腹心の友だったはず
342
00:32:21,505 --> 00:32:23,546
むしろ保護者か
343
00:32:24,505 --> 00:32:27,130
よく悩みを聞いていた
344
00:32:27,963 --> 00:32:29,505
純粋な方でね
345
00:32:30,713 --> 00:32:32,338
兄のことは?
346
00:32:33,630 --> 00:32:35,380
この話は初耳だ
347
00:32:35,796 --> 00:32:36,921
恥じていた
348
00:32:37,880 --> 00:32:39,421
恐れていたのかも
349
00:32:40,921 --> 00:32:45,380
これが合意のもとでは
なかったなら?
350
00:32:48,630 --> 00:32:50,921
隠すために王が呪いを?
351
00:32:51,713 --> 00:32:53,546
王は やりかねない
352
00:32:55,213 --> 00:32:56,421
確かに…
353
00:32:58,713 --> 00:33:00,588
だが彼女のベッドに
354
00:33:06,380 --> 00:33:08,421
あんたのにおいが
355
00:33:08,505 --> 00:33:09,088
え?
356
00:33:09,171 --> 00:33:12,130
古いものと新しいものだ
357
00:33:12,255 --> 00:33:14,880
私が姫のベッドで何を?
358
00:33:19,255 --> 00:33:21,088
俺には におった
359
00:33:21,171 --> 00:33:22,921
何をしてたのか
360
00:33:35,380 --> 00:33:37,380
王に資格はない
361
00:33:38,546 --> 00:33:41,755
地位を乱用し
アダを誘惑した
362
00:33:42,755 --> 00:33:45,546
アダの注目を得るために
363
00:33:46,046 --> 00:33:49,546
苦しめるばかりで
愛してはいなかった
364
00:33:50,880 --> 00:33:51,713
私と違って
365
00:33:51,796 --> 00:33:53,630
彼女に呪いを?
366
00:33:53,713 --> 00:33:55,963
フォルテストを呪った
367
00:33:56,046 --> 00:33:58,088
その嫉妬で大勢死んだ
368
00:33:58,171 --> 00:34:00,671
フォルテストのせいだ
369
00:34:01,755 --> 00:34:03,921
王が種を植えつけて
370
00:34:04,005 --> 00:34:06,171
ストリガを殺さずにいる
371
00:34:06,255 --> 00:34:07,963
民にウソをついた
372
00:34:08,046 --> 00:34:10,421
なのに私を責めるのか
373
00:34:10,505 --> 00:34:13,880
関係をバラすだけでも
王を苦しめられた
374
00:34:13,963 --> 00:34:15,088
アダもか?
375
00:34:17,088 --> 00:34:17,838
ダメだ
376
00:34:19,088 --> 00:34:22,213
私の息があるうちは
彼女は汚さない
377
00:34:24,338 --> 00:34:26,296
呪いの解き方は?
378
00:34:28,838 --> 00:34:30,046
言わない
379
00:34:31,880 --> 00:34:34,338
フォルテストに見せてやる
380
00:34:34,463 --> 00:34:36,921
国民が背を向けるのを
381
00:34:37,796 --> 00:34:40,463
アダが私に背を向けたように
382
00:34:47,088 --> 00:34:49,380
私 サブリナは―
383
00:34:49,463 --> 00:34:52,713
魔法使いの役目を
果たすことを―
384
00:34:53,171 --> 00:34:55,130
天体に誓います
385
00:34:56,546 --> 00:34:59,838
力よりも美徳を優先します
386
00:35:02,088 --> 00:35:03,755
彼女はどこ?
387
00:35:03,838 --> 00:35:04,838
知らない?
388
00:35:05,630 --> 00:35:08,546
我が身が燃え尽きるまで
389
00:35:08,630 --> 00:35:10,380
魔法協会へようこそ
390
00:35:10,838 --> 00:35:13,130
これで正式な魔法使いだ
391
00:35:17,130 --> 00:35:17,755
おい
392
00:35:19,296 --> 00:35:21,005
何してるんだ?
393
00:35:21,755 --> 00:35:23,255
バラしたわね
394
00:35:25,171 --> 00:35:29,046
父さんに実の子だと
サインさせる
395
00:35:29,130 --> 00:35:32,171
魔法院は だませないだろ
396
00:35:32,255 --> 00:35:33,880
触らないで!
397
00:35:36,505 --> 00:35:37,838
試験だった
398
00:35:38,505 --> 00:35:42,088
僕はだまされていたんだ
すまない
399
00:35:42,171 --> 00:35:46,421
謝られても 私は
エイダーンに行けない
400
00:35:47,338 --> 00:35:48,713
血筋を消せる?
401
00:35:48,796 --> 00:35:50,421
その紙でもムリだ
402
00:35:53,130 --> 00:35:56,005
それなら
あなたが取り消して
403
00:35:56,880 --> 00:35:59,963
学長にウソをついたと
言ってよ
404
00:36:00,046 --> 00:36:03,463
手遅れだ
君は入会式を欠席した
405
00:36:03,921 --> 00:36:05,880
終わったんだよ
406
00:36:05,963 --> 00:36:08,963
あなたは賢い
分かってたはずよ
407
00:36:09,046 --> 00:36:12,296
こう利用されるとは
思わなかった
408
00:36:12,380 --> 00:36:13,255
君もだろ
409
00:36:13,338 --> 00:36:14,505
すり替えないで
410
00:36:14,588 --> 00:36:17,296
スパイはお互い様だろ
411
00:36:21,296 --> 00:36:23,505
頼む 仲直りしよう
412
00:36:24,713 --> 00:36:29,130
魔法協会から調査団への
入団を打診された
413
00:36:29,880 --> 00:36:32,671
2人とも宮廷に行かずに済む
414
00:36:35,463 --> 00:36:36,671
本気なの?
415
00:36:36,755 --> 00:36:38,380
大陸を旅しよう
416
00:36:39,130 --> 00:36:42,630
一緒に新しい運命を
切り開ける
417
00:36:47,921 --> 00:36:51,755
忘れられた骨を
掃除するだけの人生?
418
00:36:53,421 --> 00:36:55,171
それは運命じゃない
419
00:36:57,338 --> 00:36:59,213
緩慢な自殺
420
00:37:03,171 --> 00:37:04,088
何を…
421
00:37:04,171 --> 00:37:07,463
あなたが読めない私も
いたのよ
422
00:37:14,755 --> 00:37:16,338
君のほうが上か
423
00:37:22,505 --> 00:37:24,296
僕は君のために…
424
00:37:24,380 --> 00:37:25,713
自分の選択でしょ
425
00:37:25,796 --> 00:37:30,463
僕は君のように 宮廷で
時間を無駄にしたくない
426
00:37:30,546 --> 00:37:32,380
今更 そんなことを
427
00:37:32,463 --> 00:37:33,963
分かるはずない
428
00:37:35,130 --> 00:37:37,505
君の望みを押し付けられて
429
00:37:40,005 --> 00:37:42,421
ストレゴボルは正しかった
430
00:37:42,505 --> 00:37:45,755
君が学んだのは
人を利用する方法だ
431
00:37:45,838 --> 00:37:50,505
夢見がちな男から
教わることは何もないわ
432
00:37:51,505 --> 00:37:52,963
人生は過酷よ
433
00:37:53,505 --> 00:37:54,796
予見できない
434
00:37:54,880 --> 00:37:56,755
戦って死ぬだけ
435
00:37:58,546 --> 00:38:00,296
犠牲者ぶるな
436
00:38:00,380 --> 00:38:02,005
英雄ぶらないで
437
00:38:03,546 --> 00:38:06,546
そんなに美しく
なりたかったか?
438
00:38:09,546 --> 00:38:10,796
強くなりたい
439
00:38:10,880 --> 00:38:12,963
注目を集めたいだけだ
440
00:38:13,380 --> 00:38:14,880
それは当然よ
441
00:38:15,130 --> 00:38:18,213
どんな力にも美しさにも
満足しない
442
00:39:08,088 --> 00:39:09,463
休もうか
443
00:39:16,005 --> 00:39:18,171
フォルテスト おやめ
444
00:39:18,880 --> 00:39:20,588
学長に敬意を
445
00:39:22,755 --> 00:39:24,671
自慢の王子と姫ね
446
00:39:24,755 --> 00:39:25,755
ありがとう
447
00:39:30,921 --> 00:39:32,255
ヴィルフリル王
448
00:39:36,255 --> 00:39:39,255
エイダーン出身者が良かった
449
00:39:48,046 --> 00:39:49,713
凄腕なのよね?
450
00:39:50,505 --> 00:39:51,588
証明して
451
00:39:52,380 --> 00:39:53,921
クビになる
452
00:39:54,005 --> 00:39:55,588
タマを盗るわよ!
453
00:40:02,796 --> 00:40:04,505
薬草を準備しよう
454
00:40:04,588 --> 00:40:05,755
必要ない
455
00:40:05,838 --> 00:40:08,380
バカ言うな 麻酔が要る
456
00:40:09,796 --> 00:40:10,671
耐える
457
00:40:40,838 --> 00:40:43,046
いきなり暴力か?
458
00:40:43,588 --> 00:40:44,713
変だな
459
00:40:45,296 --> 00:40:47,463
トリスの話と違う
460
00:40:48,421 --> 00:40:49,171
何だ?
461
00:40:49,505 --> 00:40:51,005
彼女は お前を―
462
00:40:52,880 --> 00:40:54,213
信じろと
463
00:41:03,921 --> 00:41:05,421
成功するか?
464
00:41:06,630 --> 00:41:07,963
正直に言え
465
00:41:13,671 --> 00:41:14,671
分からん
466
00:41:17,338 --> 00:41:18,130
私の…
467
00:41:22,880 --> 00:41:24,296
娘は元に―
468
00:41:25,005 --> 00:41:26,005
戻るか?
469
00:41:26,755 --> 00:41:28,546
特別な教育が必要だ
470
00:41:29,338 --> 00:41:30,838
今の彼女は獣だ
471
00:41:31,421 --> 00:41:33,005
分かるのは―
472
00:41:33,671 --> 00:41:36,005
怒りと空腹のみ
473
00:42:18,463 --> 00:42:19,505
これは?
474
00:42:21,088 --> 00:42:22,255
姫君に
475
00:42:24,088 --> 00:42:26,005
呪いが解けた時の―
476
00:42:27,713 --> 00:42:28,713
贈り物だ
477
00:42:32,130 --> 00:42:35,171
夜明け前に去ると言うのか
478
00:42:35,796 --> 00:42:39,713
怪物になった姫を
救うのは初めてじゃない
479
00:42:40,755 --> 00:42:42,171
その姫は?
480
00:42:45,505 --> 00:42:46,546
殺した
481
00:42:52,588 --> 00:42:56,755
気持ちを抑えようとした
アダも私も…
482
00:42:59,130 --> 00:43:03,255
だが愛はこれほども長く
影を落とした
483
00:43:06,546 --> 00:43:07,838
うらやましい
484
00:43:09,671 --> 00:43:13,046
お前は愛を知らず生きられる
485
00:43:52,713 --> 00:43:54,046
ウィッチャー
486
00:43:54,921 --> 00:43:56,463
正気なのか?
487
00:43:57,505 --> 00:44:00,546
ここで何をするつもりだ?
488
00:44:01,296 --> 00:44:03,130
呪いの解き方は?
489
00:44:04,338 --> 00:44:05,338
ダメだ
490
00:44:06,296 --> 00:44:08,005
間違っている
491
00:44:08,546 --> 00:44:11,505
フォルテストは償うべきだ
492
00:44:13,755 --> 00:44:15,421
彼女に言えよ
493
00:44:18,630 --> 00:44:20,838
私を運び出せ 命令だ
494
00:44:22,046 --> 00:44:24,005
呪いの解き方は?
495
00:44:28,671 --> 00:44:31,630
魔法協会から
追われていた女が―
496
00:44:33,171 --> 00:44:35,213
私に子羊を売り
497
00:44:35,296 --> 00:44:40,421
満月の夜まで待って
子羊を殺すように言った
498
00:44:41,338 --> 00:44:43,463
私は呪文を唱え―
499
00:44:45,546 --> 00:44:49,421
夜が明けるまで
子羊の血に浸かった
500
00:44:49,505 --> 00:44:52,296
ニワトリが三度鳴くまで…
501
00:44:52,421 --> 00:44:54,505
それだけなんだよ
502
00:44:54,755 --> 00:44:56,380
誓って本当だ
503
00:44:56,463 --> 00:44:58,630
頼むから逃げよう
504
00:44:58,713 --> 00:44:59,796
呪文とは?
505
00:45:01,505 --> 00:45:02,963
何年も前だ
506
00:45:08,713 --> 00:45:10,380
エルフ語だよ
507
00:45:13,838 --> 00:45:17,880
[古代語]
我が王を呪いたまえ
508
00:45:19,713 --> 00:45:25,296
彼の心を恐怖にむしばみ
彼の愛から光を奪いたまえ…
509
00:45:29,921 --> 00:45:30,921
何だ?
510
00:45:31,213 --> 00:45:35,338
もう答えたではないか
他にどうしろと?
511
00:45:35,421 --> 00:45:36,421
何も
512
00:45:36,505 --> 00:45:40,755
朝までストリガを
墓から遠ざけるしかない
513
00:45:44,338 --> 00:45:46,463
夜明けまで戦う気か
514
00:45:56,713 --> 00:45:57,838
目は残して
515
00:45:58,838 --> 00:45:59,963
この傷も
516
00:46:10,713 --> 00:46:13,463
創り出すには対価が伴う
517
00:46:14,463 --> 00:46:16,171
犠牲が必要だ
518
00:46:18,880 --> 00:46:20,338
生まれ変われば
519
00:46:21,588 --> 00:46:23,046
子は産めない
520
00:46:24,130 --> 00:46:25,380
いいな?
521
00:46:28,755 --> 00:46:29,755
よろしい
522
00:47:02,296 --> 00:47:03,671
ダメだ よせ
523
00:47:04,213 --> 00:47:05,505
戻ってきてくれ
524
00:47:06,421 --> 00:47:07,296
頼む!
525
00:47:08,380 --> 00:47:11,338
人を縛って
無様に死なせる気か?
526
00:47:11,838 --> 00:47:13,421
お前は人じゃない
527
00:47:47,380 --> 00:47:48,880
お許しください
528
00:47:51,213 --> 00:47:55,463
フォルテスト王なんだ
これは彼の過ち…
529
00:47:58,671 --> 00:48:00,505
私はアダを愛した
530
00:49:23,838 --> 00:49:24,963
クソ…
531
00:51:53,588 --> 00:51:55,838
[古代語]
生まれくる命を失い
532
00:51:57,046 --> 00:51:58,713
汝は生まれ変わる
533
00:58:12,296 --> 00:58:13,671
ヴェンガーバーグの
イェネファー
534
00:58:13,755 --> 00:58:15,671
失礼しました 陛下
535
00:58:15,755 --> 00:58:18,421
この子は誤って ここに
536
00:58:18,505 --> 00:58:22,005
候補が現れたのに
ダンスをするなと?
537
00:58:22,630 --> 00:58:23,880
首都出身か
538
00:58:24,380 --> 00:58:27,380
そなたのような
魔法使いが欲しい
539
00:58:28,005 --> 00:58:30,255
仰せのままに 陛下
540
00:59:45,421 --> 00:59:46,463
ゲラルト
541
00:59:51,380 --> 00:59:52,630
レンフリ?
542
01:00:07,380 --> 01:00:08,421
レンフリ…
543
01:00:21,171 --> 01:00:22,463
傷の治りが―
544
01:00:22,963 --> 01:00:23,963
早いわね
545
01:00:25,421 --> 01:00:27,005
生命力が強い
546
01:00:27,963 --> 01:00:28,880
姫は?
547
01:00:29,296 --> 01:00:31,755
メリテレ寺院に預けるわ
548
01:00:32,463 --> 01:00:33,255
だが…
549
01:00:34,380 --> 01:00:35,130
姫の…
550
01:00:36,380 --> 01:00:37,171
首は?
551
01:00:37,255 --> 01:00:38,380
傷は治る
552
01:00:41,130 --> 01:00:43,588
王は声明を出したわ
553
01:00:43,671 --> 01:00:47,380
“オストリット卿が
退治して死んだ”
554
01:00:47,505 --> 01:00:49,171
銅像が建つそうよ
555
01:00:52,671 --> 01:00:56,588
他の人だったら
姫を殺していたわね
556
01:00:57,963 --> 01:01:02,005
報酬を受け取って
馬を取りに行かないと…
557
01:01:06,338 --> 01:01:07,671
レンフリって?
558
01:01:10,380 --> 01:01:14,088
眠っている間
何度も呼んでいた
559
01:01:16,296 --> 01:01:17,338
賞金だ
560
01:01:19,380 --> 01:01:23,588
あなたの人生は
怪物とお金が全て?
561
01:01:23,671 --> 01:01:25,171
それで充分だ
562
01:01:31,713 --> 01:01:34,046
あなたはそう言うけど
563
01:01:34,338 --> 01:01:37,255
私たちは運命の渦の中にいる
564
01:01:37,671 --> 01:01:40,796
選ぶ道でその渦が広がり
565
01:01:41,380 --> 01:01:43,588
互いを引き寄せ合う
566
01:02:02,921 --> 01:02:05,505
あなたには待っているわ
567
01:02:07,671 --> 01:02:09,213
大事なものが
568
01:03:13,380 --> 01:03:14,130
シリ
569
01:03:19,505 --> 01:03:20,630
シリ!
570
01:03:20,713 --> 01:03:22,505
行くな シリ!
571
01:03:23,421 --> 01:03:24,296
待って
572
01:03:24,630 --> 01:03:25,671
シリ!
573
01:03:41,755 --> 01:03:42,838
シリ…
574
01:03:44,796 --> 01:03:46,921
待ってくれ シリ
575
01:04:02,338 --> 01:04:04,005
シリ…
576
01:05:59,546 --> 01:06:02,171
日本語字幕 藤原 千春