1 00:00:28,237 --> 00:00:29,905 But, Mom... 2 00:00:29,989 --> 00:00:31,365 Gonna stop you right there, Eep. 3 00:00:31,448 --> 00:00:34,159 Has "But, Mom..." ever changed my mind, 4 00:00:34,243 --> 00:00:36,620 or changed any mother's mind, ever? 5 00:00:36,704 --> 00:00:37,830 [scoffs] 6 00:00:38,831 --> 00:00:40,791 But, Dad... 7 00:00:40,874 --> 00:00:42,000 [whining] 8 00:00:42,084 --> 00:00:43,961 [whimpering] 9 00:00:44,044 --> 00:00:46,547 [grunting] 10 00:00:46,630 --> 00:00:49,299 Well-played, but, no, I'm holding strong too. 11 00:00:49,383 --> 00:00:53,053 You are so not going to a party at night with grown-ups. 12 00:00:53,137 --> 00:00:57,391 It's not grown-ups. It's Rad and Bow Chicka Wow Wow. 13 00:00:57,474 --> 00:01:01,520 - Who are grown-ups. - You and Dad are grown-ups. 14 00:01:01,603 --> 00:01:04,690 Rad and Bow are just grown-ish. 15 00:01:04,773 --> 00:01:07,609 And... they personally invited me. 16 00:01:07,693 --> 00:01:08,944 - [retching] - Thunk... 17 00:01:09,028 --> 00:01:12,156 - [retching] - Only float face-up. 18 00:01:12,239 --> 00:01:13,866 [Rad] Bondspire on the shore tonight. 19 00:01:13,949 --> 00:01:14,783 Huh? 20 00:01:14,867 --> 00:01:19,288 - Everyone's invited. - Even me? [gasps] 21 00:01:20,706 --> 00:01:22,040 [inhales deeply] 22 00:01:22,124 --> 00:01:25,502 - [growling] - And it's not a party. 23 00:01:25,586 --> 00:01:30,507 It's a bondspire, where they sit around a spire and just, like, bond. 24 00:01:30,591 --> 00:01:33,719 Uh-huh. So, it's even more grown-up sounding than a party? 25 00:01:33,802 --> 00:01:35,929 - Not going. - Please? 26 00:01:36,013 --> 00:01:37,097 Patience, honey. 27 00:01:37,181 --> 00:01:40,350 You can stay out late and do dumb, pointless things when you're a grown-up. 28 00:01:40,434 --> 00:01:43,604 But I am basically grown up now. 29 00:01:43,687 --> 00:01:45,272 Okay, only one way to know. 30 00:01:45,355 --> 00:01:47,649 - Nope, you're still under the line. - Aw! 31 00:01:47,733 --> 00:01:49,485 And that makes you a liner. 32 00:01:49,568 --> 00:01:52,821 And, in this cave, that means you are not a grown-up yet. 33 00:01:52,905 --> 00:01:56,575 [growls] That's so unfair! Liners don't get to have any fun! 34 00:01:56,658 --> 00:02:00,746 - That's not true. Look at Thunk. - [laughing] 35 00:02:00,829 --> 00:02:04,041 Now that I got this giant cocoon to bounce on, 36 00:02:04,124 --> 00:02:07,753 I'm comin' for you, cloud! 37 00:02:07,836 --> 00:02:09,338 [gasps, screams] 38 00:02:09,421 --> 00:02:11,256 [groaning] 39 00:02:11,340 --> 00:02:12,633 Kid for life! 40 00:02:12,716 --> 00:02:13,550 Oh... 41 00:02:13,634 --> 00:02:17,554 Come on! There's gotta be some way I can go to this bondspire. 42 00:02:17,638 --> 00:02:20,557 Sure, there is. Just grow this much taller by tonight. 43 00:02:20,641 --> 00:02:22,601 Oh, yeah, I will. Okay? 44 00:02:22,684 --> 00:02:26,230 I'll do everything in my power, no matter how long it takes. 45 00:02:26,313 --> 00:02:27,898 Mm-hmm. Home by dinner. 46 00:02:27,981 --> 00:02:29,024 [growling] 47 00:02:29,733 --> 00:02:32,653 All right, legs, time to grow real fast. 48 00:02:32,736 --> 00:02:34,404 [screams, grunts] 49 00:02:34,488 --> 00:02:37,074 Yes! It's working. 50 00:02:37,157 --> 00:02:41,286 [chuckles] I'm... growing! 51 00:02:41,995 --> 00:02:44,581 [growling, meowing] 52 00:02:44,665 --> 00:02:47,042 Mom, Dad, come here! 53 00:02:47,125 --> 00:02:50,963 Gah, be cool. Just stay still and there's a chickuna in it for you. 54 00:02:51,046 --> 00:02:52,464 - Ahh! - [screeching] 55 00:02:52,548 --> 00:02:53,966 [Grug] Coming. 56 00:02:56,343 --> 00:02:57,177 [growls] 57 00:02:58,428 --> 00:03:00,681 [gasps, snickers] 58 00:03:02,808 --> 00:03:04,017 [gasps, chuckles nervously] 59 00:03:04,101 --> 00:03:08,105 Hi! Look, everyone. I'm an adult. 60 00:03:08,188 --> 00:03:11,775 [gasps] Eep grew a foot taller in one day? 61 00:03:11,859 --> 00:03:13,861 That means, in one season... 62 00:03:13,944 --> 00:03:19,491 [yelling in deep voice] 63 00:03:19,575 --> 00:03:21,869 [laughing] Higher! 64 00:03:21,952 --> 00:03:24,413 Eep, congrats on becoming a massive giant. 65 00:03:24,496 --> 00:03:27,124 But I can't wait that long to touch a cloud. Bye. 66 00:03:27,207 --> 00:03:29,501 - Any idea what he's... - I'm sure he'll be fine. 67 00:03:29,585 --> 00:03:33,088 Back to you. Wow! I guess there's only one thing to do. 68 00:03:33,172 --> 00:03:37,176 [Croods] ♪ Happy growth day to you ♪ 69 00:03:37,259 --> 00:03:41,471 ♪ Happy growth day, you grew ♪ 70 00:03:41,555 --> 00:03:46,101 ♪ Happy growth day, dear Eep ♪ 71 00:03:46,185 --> 00:03:50,147 ♪ Here's some meat that once mooed ♪ 72 00:03:50,230 --> 00:03:52,816 ♪ But won't again ♪ 73 00:03:52,900 --> 00:03:53,942 Make a wish. 74 00:03:54,026 --> 00:03:57,404 - [inhales deeply, blows] - [giggling] 75 00:03:57,487 --> 00:04:01,074 Oh, a trick one. Ha-ha, you got me. 76 00:04:06,205 --> 00:04:09,291 Well, Eep, I guess now we gotta start treating you like an adult. 77 00:04:09,374 --> 00:04:12,044 Aw, thanks, Dad. Or should I say "Grug"? 78 00:04:12,127 --> 00:04:14,004 No. No, you should not. 79 00:04:14,087 --> 00:04:17,966 So, now that you're an adult, you can't rely on us for everything. 80 00:04:18,050 --> 00:04:19,593 Totally. Great talk, Ugga. 81 00:04:19,676 --> 00:04:22,137 Hate to grow and go, but I got a bondspire to attend. 82 00:04:22,221 --> 00:04:25,641 You make it sound like we kids are leeches, Mom. 83 00:04:25,724 --> 00:04:29,519 - [grunts] - Mm, that's fair. Okay, yeah. 84 00:04:29,603 --> 00:04:34,107 When you think about it, sand is just lots of really small rocks. 85 00:04:34,191 --> 00:04:38,070 - You just blew my mind! - Whoa, deep. 86 00:04:38,153 --> 00:04:40,739 [slurping] 87 00:04:40,822 --> 00:04:42,157 [exhales] 88 00:04:42,783 --> 00:04:44,243 [chuckles] 89 00:04:44,326 --> 00:04:47,788 Cute. I totally haven't used a drinky chute since I was a kid. 90 00:04:47,871 --> 00:04:49,498 Uh... 91 00:04:49,581 --> 00:04:53,752 Oh, yeah, I know. [chuckles] How did this thing get in my mouth? 92 00:04:53,835 --> 00:04:56,546 - [chuckles nervously] - [slurping] 93 00:04:56,630 --> 00:04:59,633 Mm, tastes like fun. 94 00:04:59,716 --> 00:05:01,176 So, what else are we doing? 95 00:05:01,260 --> 00:05:02,636 Uh, whatever we want. 96 00:05:02,719 --> 00:05:06,723 Drum circle, grunt circle. Sometimes, I like to just listen to the wind. 97 00:05:06,807 --> 00:05:09,810 Whoo! Boulder ball! 98 00:05:10,894 --> 00:05:13,563 [chuckling] How about some night swimming? 99 00:05:13,647 --> 00:05:18,986 So, like, day swimming but at night? Nice! 100 00:05:19,069 --> 00:05:20,612 [grunting] 101 00:05:20,696 --> 00:05:24,032 - [all cheering, laughing] - When you think about it, 102 00:05:24,116 --> 00:05:27,452 water is just like lots of really small drops. 103 00:05:27,536 --> 00:05:30,414 - [all gasp] - Whoa! 104 00:05:31,289 --> 00:05:33,250 [both laughing] 105 00:05:33,333 --> 00:05:37,087 Curse my wimpy but adorable body. I still can't jump high enough. 106 00:05:37,170 --> 00:05:40,298 [grunts, screams] 107 00:05:40,382 --> 00:05:42,300 [screams, grunts] 108 00:05:43,885 --> 00:05:47,180 When your single bounce hit at the exact moment as my single bounce, 109 00:05:47,264 --> 00:05:50,475 we created a... two-single bounce. 110 00:05:50,559 --> 00:05:51,893 [groans] Uh-uh. 111 00:05:51,977 --> 00:05:56,273 - I mean, a double bounce. - [sighs] Morning, fellow adults. 112 00:05:56,356 --> 00:06:00,277 Whoo! Having the best night of your life really wears you out. 113 00:06:00,360 --> 00:06:01,987 Yeah, I'm gonna go hit the old sleep pile. 114 00:06:02,070 --> 00:06:06,408 Honey, you're an adult now. Don't you want to sleep at your place? 115 00:06:06,491 --> 00:06:07,868 - Huh? - Uh-oh. 116 00:06:07,951 --> 00:06:10,454 She doesn't realize she's supposed to move out. 117 00:06:10,537 --> 00:06:14,666 Awk-bird! Uh-oh, I used the wrong term. 118 00:06:14,750 --> 00:06:16,668 Awk-bird! 119 00:06:16,752 --> 00:06:18,086 I can't live here anymore? 120 00:06:18,170 --> 00:06:19,546 Don't get us wrong, Eep. 121 00:06:19,629 --> 00:06:24,634 We'd love you to stay, but, um, the line says it's time for you to go. 122 00:06:24,718 --> 00:06:29,014 Oh. Oh, pfft, right. Yeah, I'll just get my stuff. 123 00:06:29,097 --> 00:06:31,016 We packed for you. 124 00:06:31,099 --> 00:06:34,644 Great. Yeah, this is gonna be great. 125 00:06:36,063 --> 00:06:37,064 Here it is. 126 00:06:37,147 --> 00:06:38,940 Cave sweet cave. 127 00:06:39,024 --> 00:06:41,318 Oh, it's, uh, cozy. 128 00:06:41,401 --> 00:06:43,278 [chuckles] Where should I put my stuff? 129 00:06:43,361 --> 00:06:46,364 Well, I sleep there. Handsy just kinda roams around. 130 00:06:46,448 --> 00:06:48,950 I'm an upright sleeper. 131 00:06:49,034 --> 00:06:52,287 And I guess you can sleep there, right under the chore slab. 132 00:06:52,370 --> 00:06:57,375 Hmm. "Sweep cave, dust walls, keep bones away from Handsy"? 133 00:06:57,459 --> 00:07:00,545 I'm also a confused eater. 134 00:07:02,089 --> 00:07:03,507 Wow. [chuckles] 135 00:07:03,590 --> 00:07:06,301 That's a lot more chores than I had at home. 136 00:07:06,385 --> 00:07:09,137 Takes a lot of work to keep this place looking good. 137 00:07:11,348 --> 00:07:13,517 Oh, and we take turns making dinner. 138 00:07:13,600 --> 00:07:16,686 My mom usually makes meatball for dinner. [chuckles] 139 00:07:16,770 --> 00:07:18,105 It's really good. 140 00:07:18,188 --> 00:07:21,274 Well, your mom isn't here, is she? 141 00:07:21,358 --> 00:07:23,360 Is she? My eyes are terrible. 142 00:07:23,443 --> 00:07:25,987 Hey, it's your turn next, so if you want meatball, 143 00:07:26,071 --> 00:07:28,115 just bring home some meat from your job. 144 00:07:28,198 --> 00:07:31,827 My job? Oh, right, where I earn food. 145 00:07:31,910 --> 00:07:35,414 I totally have one of those. Yeah. 146 00:07:35,497 --> 00:07:36,748 Hey, hey, Amber! 147 00:07:36,832 --> 00:07:40,419 Now that I'm all grown up, I'm ready to become a hunter. 148 00:07:41,420 --> 00:07:45,257 - Mm, bait. - Aw, Amber big softie. 149 00:07:45,340 --> 00:07:49,469 No have heart to crush Eep dream. So, Grug? 150 00:07:49,553 --> 00:07:52,764 Yeah, being a hunter is a coveted job, Eep, 151 00:07:52,848 --> 00:07:56,893 and, unfortunately, nobody can join the pack unless there's an opening. 152 00:07:56,977 --> 00:07:59,104 - [screeching] - [panting] 153 00:07:59,187 --> 00:08:00,647 - [grunts] - [screeching] 154 00:08:00,730 --> 00:08:03,275 - Well, you think you might have one soon? - [grunts] 155 00:08:03,358 --> 00:08:05,444 - [body thuds] - Amber not like Eep desire 156 00:08:05,527 --> 00:08:09,114 to see other hunter die for advancement of Eep own career! 157 00:08:09,197 --> 00:08:12,784 Sorry, Eep, but you're a grown-up. I'm sure you'll find another job. 158 00:08:12,868 --> 00:08:14,953 Totally. [chuckles] 159 00:08:16,121 --> 00:08:18,957 Okay, Eep, let's make some meat. 160 00:08:20,459 --> 00:08:24,254 Hi. I'm going cave-to-cave selling hair die. 161 00:08:24,337 --> 00:08:28,049 An animal died to make your hair come alive. 162 00:08:28,133 --> 00:08:29,634 Get off my dirt! 163 00:08:31,678 --> 00:08:33,805 [screaming] 164 00:08:35,098 --> 00:08:36,808 [screams, grunts] 165 00:08:39,144 --> 00:08:40,145 Huh? 166 00:08:40,228 --> 00:08:45,484 Ooh, I'll look 20 seasons younger! Here you go, sweetie. 167 00:08:46,443 --> 00:08:49,404 Um, do you have my change? 168 00:08:49,738 --> 00:08:50,655 Blech! 169 00:08:51,156 --> 00:08:55,410 When you think about it, toes are just like little fingers. 170 00:08:55,494 --> 00:08:57,913 - Oh... yeah. - [sighs] 171 00:08:57,996 --> 00:09:03,877 How do you guys keep this up? Work all day, and then party all night? 172 00:09:03,960 --> 00:09:06,046 Oh, being an adult's exhausting, 173 00:09:06,129 --> 00:09:08,798 but you'll get used to it in, like, 12 seasons. 174 00:09:08,882 --> 00:09:10,884 - [sighs] - And when I'm feelin' down, 175 00:09:10,967 --> 00:09:13,553 I take comfort in... squat thrusts! 176 00:09:13,637 --> 00:09:18,558 - [grunting] - [sighs] 177 00:09:19,309 --> 00:09:22,103 All right, guys, it's been an honor bouncing with you, 178 00:09:22,187 --> 00:09:24,439 but it's time to face my destiny... 179 00:09:24,523 --> 00:09:26,942 to live on that cloud! 180 00:09:27,025 --> 00:09:31,446 Three... two... one. Bounce-off! 181 00:09:36,076 --> 00:09:38,078 Whoo-hoo! [laughs] 182 00:09:48,838 --> 00:09:51,258 [calm male voice] Come forward, my son. 183 00:09:51,341 --> 00:09:53,969 [deep male voice] Come forward, my son. 184 00:09:54,052 --> 00:09:58,139 My son. My son. My son. 185 00:09:58,223 --> 00:10:01,685 My son. My son. 186 00:10:01,768 --> 00:10:03,562 My son. 187 00:10:03,645 --> 00:10:07,232 You okay? Your head smashed that ground really hard! 188 00:10:07,315 --> 00:10:08,567 Better than okay. 189 00:10:08,650 --> 00:10:10,860 For, once, I was a boy, 190 00:10:10,944 --> 00:10:13,071 but now, I am a star child. 191 00:10:13,154 --> 00:10:16,324 Cool! I call next bounce! 192 00:10:16,408 --> 00:10:18,034 [spits, chuckles] 193 00:10:19,035 --> 00:10:21,788 Ugh! Hey! I need that so I can eat! 194 00:10:21,871 --> 00:10:23,748 [grunts, groans] 195 00:10:23,832 --> 00:10:28,295 - Whoo-hoo! - No job, no responsibilities. 196 00:10:28,378 --> 00:10:31,131 But being a grown-up is good too, right? 197 00:10:31,214 --> 00:10:32,799 Your turn on the chore slab. 198 00:10:32,882 --> 00:10:34,926 Squat and thrust and squat and thrust. 199 00:10:35,010 --> 00:10:38,972 - Don't forget me. I sleep-wander. - [growling, yelling] 200 00:10:39,055 --> 00:10:40,348 Being an adult's too much! 201 00:10:40,432 --> 00:10:42,684 It's hard and weird, and there's too much squat-thrusting! 202 00:10:42,767 --> 00:10:43,768 [pants] 203 00:10:43,852 --> 00:10:47,272 I moved the line, okay? I'm still a liner. 204 00:10:47,355 --> 00:10:50,400 - Yeah, we know. - You... know? 205 00:10:50,483 --> 00:10:53,528 Next time, you might want to fully erase the original line. 206 00:10:53,612 --> 00:10:55,238 Why did you let me move out, then? 207 00:10:56,573 --> 00:10:59,326 [growls] This was a teaching moment, wasn't it? 208 00:10:59,409 --> 00:11:01,828 [both chuckling] 209 00:11:01,911 --> 00:11:04,122 I hate teaching moments! 210 00:11:04,205 --> 00:11:06,166 [chuckles] But I love to bounce. 211 00:11:06,249 --> 00:11:10,337 [giggling] Kid for life! 212 00:11:10,420 --> 00:11:12,756 [laughing] 213 00:11:25,060 --> 00:11:28,188 [laughing] 214 00:11:36,279 --> 00:11:40,617 Next hunter, step forward for mid-season strength review. 215 00:11:41,326 --> 00:11:42,369 - [pants] - Hey! 216 00:11:44,412 --> 00:11:46,539 [grunting] 217 00:11:48,208 --> 00:11:49,793 [grunts, sighs] 218 00:11:49,876 --> 00:11:54,422 - Did I make it off the bait team? - Uh, anything possible. [chuckles] 219 00:11:54,506 --> 00:11:55,673 Yes! 220 00:11:55,757 --> 00:11:57,675 Mark Loo "predator chow." 221 00:11:57,759 --> 00:12:02,472 Amber remind hunters, try hard. Strongest get Hefty Hunter Award. 222 00:12:03,848 --> 00:12:06,893 Then again, Amber already know who win it. 223 00:12:06,976 --> 00:12:09,396 Grug, Amber looking at you! 224 00:12:09,479 --> 00:12:11,022 - Strongest hunter of all time! - All you! 225 00:12:11,106 --> 00:12:13,316 Wouldn't mind wearing your body for a day, Grug. 226 00:12:13,400 --> 00:12:16,403 Guys, please. Sure, I've won ten seasons in a row, 227 00:12:16,486 --> 00:12:19,406 but it's not my place to agree with you. 228 00:12:19,489 --> 00:12:21,866 "It's my place." 229 00:12:21,950 --> 00:12:24,244 [chuckles] Good point, giant muscles of mine. 230 00:12:27,330 --> 00:12:28,498 [grunts] 231 00:12:29,749 --> 00:12:30,875 [huffs] 232 00:12:30,959 --> 00:12:35,296 - [humming "Orpheus in the Underworld"] - [growling] 233 00:12:35,380 --> 00:12:36,840 - [continues humming] - [all gasp] 234 00:12:36,923 --> 00:12:40,343 Yeah, I am pretty [gasps] worthy. 235 00:12:40,844 --> 00:12:44,180 [screaming] 236 00:12:46,391 --> 00:12:47,767 - Baitsy? - [grunts] 237 00:12:47,851 --> 00:12:50,311 Just a moment, Grug. Let me finish saving you here. 238 00:12:50,395 --> 00:12:51,521 [grunts] 239 00:12:52,730 --> 00:12:55,108 Uh, Amber confused. 240 00:12:55,191 --> 00:12:59,070 How scrawny Baitsy suddenly get so... bumpy? 241 00:12:59,154 --> 00:13:00,280 It's not sudden. 242 00:13:00,363 --> 00:13:03,241 Bow Chicka Wow's been helping me get bumped up all season. 243 00:13:03,324 --> 00:13:05,452 Does no one pay any attention to me? 244 00:13:05,535 --> 00:13:10,832 Well, that change now. Baitsy no longer part of lowly bait team. 245 00:13:10,915 --> 00:13:16,171 - Amber say Baitsy new Hefty Hunter! - Wait, what? Oof! 246 00:13:16,254 --> 00:13:19,424 - Hooray for Baitsy! - Strongest hunter of all time! 247 00:13:19,507 --> 00:13:22,760 - Hey, where are we carrying him to? - Who cares? 248 00:13:23,344 --> 00:13:26,931 [grunting] 249 00:13:27,015 --> 00:13:28,099 Bow Chicka Wow Wow? 250 00:13:30,226 --> 00:13:34,772 Someone say my name? Which is Bow Chicka Wow Wow. 251 00:13:34,856 --> 00:13:36,774 Yes, me, the person talking to you. 252 00:13:37,650 --> 00:13:41,613 Oh! One moment. Just let me finish my branch presses, bro. 253 00:13:41,696 --> 00:13:45,575 Please, this is important. Tell me how you got Baitsy so strong. 254 00:13:45,658 --> 00:13:50,246 You're lookin' at it. I call it weight-lifting. 255 00:13:50,330 --> 00:13:52,582 It's like how studying helps your mind 256 00:13:52,665 --> 00:13:54,709 but for something important. 257 00:13:54,792 --> 00:13:56,628 Your sweet, sweet bod. 258 00:13:56,711 --> 00:13:59,464 Whoa, yes! Teach me to have a sweet bod. 259 00:13:59,547 --> 00:14:02,091 All right, well, this is a weight. You lift it. 260 00:14:02,175 --> 00:14:04,302 Whoa, whoa, whoa. Slow down, okay? 261 00:14:04,385 --> 00:14:06,721 All right, all right. Start off easy. Give me four. 262 00:14:06,804 --> 00:14:09,766 No, I've gotta get stronger than Baitsy right now. Let's double it. 263 00:14:09,849 --> 00:14:11,768 [chuckles] Five it is. 264 00:14:11,851 --> 00:14:13,603 [grunts] Whoo! Yeah! 265 00:14:13,686 --> 00:14:16,397 [grunts] Could do this all day. 266 00:14:16,481 --> 00:14:18,691 [grunts] Oh, I hate everything. 267 00:14:18,775 --> 00:14:21,945 [grunts] My arms are pure lava. 268 00:14:22,028 --> 00:14:26,366 [grunts, wheezes] Why can't I just die? 269 00:14:26,449 --> 00:14:29,285 [grunts] There! I did it! 270 00:14:32,121 --> 00:14:34,833 What's with this dumb thing? Is it dumb or something? I look the same! 271 00:14:34,916 --> 00:14:39,128 Duh! Results are like time-takers. They take time. 272 00:14:39,212 --> 00:14:42,549 - Five more! Go! Show me you want it! - I want it! 273 00:14:42,632 --> 00:14:46,219 - Show, don't tell! - Okay. Mm. 274 00:14:46,511 --> 00:14:50,849 Whoo! What a day. Not a care in the world! Ha! 275 00:14:50,932 --> 00:14:52,225 [Eep] Gran, come quick! 276 00:14:52,308 --> 00:14:55,061 Thunk got his tongue stuck in his ear again! 277 00:14:55,144 --> 00:14:59,732 Where was I? Oh, yeah. Not a care in the world. 278 00:15:01,276 --> 00:15:02,610 Oh, fine. 279 00:15:02,694 --> 00:15:06,823 Better be an emergency tongue-in-ear scenario, or so help me... 280 00:15:06,906 --> 00:15:08,032 [both] Gotcha! 281 00:15:08,116 --> 00:15:09,993 [chuckles] Wasn't that fun, Gran? 282 00:15:10,076 --> 00:15:13,621 It's a new game we learned, where you do tricks on people and yell "Gotcha!" 283 00:15:13,705 --> 00:15:17,166 [chuckles] Well, I admit, you got me. 284 00:15:17,250 --> 00:15:18,918 Which means I'm gonna get you back. 285 00:15:19,544 --> 00:15:20,753 That's right. 286 00:15:20,837 --> 00:15:23,840 You won't know when and you won't know where, 287 00:15:23,923 --> 00:15:27,677 but the moment you let your guard down, I'll strike. 288 00:15:27,760 --> 00:15:29,888 - [ominous music playing] - See you soon. 289 00:15:31,973 --> 00:15:33,766 Told you we should've played tag. 290 00:15:33,850 --> 00:15:35,268 [grunts] 291 00:15:35,351 --> 00:15:37,437 - How many is that? - Ten. 292 00:15:37,520 --> 00:15:40,356 You said "ten" last time I asked. Can't you count? 293 00:15:40,440 --> 00:15:42,275 Does this answer your question? 294 00:15:42,358 --> 00:15:46,696 [grunting] 295 00:15:46,779 --> 00:15:49,949 - Yeah. - No, but it is hypnotic. 296 00:15:50,033 --> 00:15:52,869 Phew! All this sweating has left me starving. 297 00:15:52,952 --> 00:15:54,162 - Crood, no! - Hm? 298 00:15:54,245 --> 00:15:58,249 Fatty bugs are the enemy of six-crack abs. See? 299 00:15:58,333 --> 00:16:01,377 Count 'em. One, two, three, four, eight, ten, six. 300 00:16:01,461 --> 00:16:05,131 So, to get strong, I have to punish my body, avoid tasty food, 301 00:16:05,214 --> 00:16:07,258 and deal with my armpits crying all day? 302 00:16:07,342 --> 00:16:10,261 - Mm-hmm. - Well, no, thank you. I am outta here. 303 00:16:10,345 --> 00:16:13,097 Hey, Grug. [sniffs] Do I smell fatty bugs? 304 00:16:13,181 --> 00:16:16,476 Those things are garbage for your bod, man. Up top. 305 00:16:18,311 --> 00:16:19,771 Never mind. I'm staying. 306 00:16:19,854 --> 00:16:22,982 No, this is a good time to stop for today. 307 00:16:23,066 --> 00:16:26,486 Overdoin' it can do extreme stuff to the body. 308 00:16:26,569 --> 00:16:29,572 - So, just chill. - What? But... 309 00:16:29,656 --> 00:16:30,990 Chill. 310 00:16:31,658 --> 00:16:34,702 Uh, okay. Message received. 311 00:16:34,786 --> 00:16:37,246 I'll only work out a little every day. 312 00:16:37,330 --> 00:16:38,164 [chuckles deviously] 313 00:16:41,000 --> 00:16:42,835 [grunts, chuckles] 314 00:16:43,670 --> 00:16:45,380 [grunting] 315 00:16:45,463 --> 00:16:47,715 [continues grunting] 316 00:16:48,800 --> 00:16:51,803 [grunting] 317 00:17:15,827 --> 00:17:20,832 Hello? Gran? Are you planning your gotcha? 318 00:17:21,624 --> 00:17:23,251 [both scream, groan] 319 00:17:23,334 --> 00:17:27,213 - I don't know how long I can do this. - [rumbling] 320 00:17:28,172 --> 00:17:29,257 - [grunts] - [gasps] 321 00:17:29,340 --> 00:17:30,800 [both] Aha! 322 00:17:30,883 --> 00:17:34,846 Nice trap, Gran, but you won't be using it on us. 323 00:17:34,929 --> 00:17:36,389 [both cheering] 324 00:17:36,472 --> 00:17:40,059 - We got her, we got her. Yeah. - Uh-huh, uh-huh. Ooh-ooh-ooh. 325 00:17:40,143 --> 00:17:42,020 You're right. This is for Dainty. 326 00:17:42,103 --> 00:17:43,521 [humming] 327 00:17:43,604 --> 00:17:44,439 Huh? 328 00:17:47,567 --> 00:17:50,737 [Dainty screaming, grunting] 329 00:17:50,820 --> 00:17:53,072 [screaming] 330 00:17:53,156 --> 00:17:56,117 - [groans] - He gave me a weird smile earlier. 331 00:17:56,200 --> 00:17:59,037 [Dainty] Tar pit! Why? 332 00:17:59,120 --> 00:18:02,165 What I have got planned for you is much worse. 333 00:18:02,248 --> 00:18:03,833 [cackling] 334 00:18:06,002 --> 00:18:07,545 [cackling] 335 00:18:08,254 --> 00:18:10,048 [Gran cackling] 336 00:18:10,798 --> 00:18:12,258 [chirps] 337 00:18:13,092 --> 00:18:14,010 [yawns] 338 00:18:15,470 --> 00:18:19,474 Rise and shine. Can't wait to spend time with my loved ones. 339 00:18:19,557 --> 00:18:22,727 Morning, loved ones. Mwah, mwah. 340 00:18:22,810 --> 00:18:25,688 I gotta admit, weightlifting has been good for you, Grug. 341 00:18:25,772 --> 00:18:29,233 And not bad for Mama, either. 342 00:18:29,317 --> 00:18:32,153 - [clears throat] - Wait. Where are the kids? 343 00:18:32,236 --> 00:18:35,782 - Never... let... guard... down. Never. - Can't sleep. Gran'll gotcha us. 344 00:18:35,865 --> 00:18:41,788 Oh, did you two stay up all night again? Oh, poor dears. 345 00:18:41,871 --> 00:18:46,125 Why didn't you sleep in the pile, next to me? 346 00:18:46,209 --> 00:18:47,960 [both whimpering] 347 00:18:48,044 --> 00:18:49,629 Well, everything looks normal here. 348 00:18:49,712 --> 00:18:52,131 I'm off to destroy Baitsy in the strength test. 349 00:18:54,675 --> 00:18:57,386 Huh. Gonna blame that on the door. 350 00:18:57,470 --> 00:19:00,056 Uh, that was pretty extreme, Grug. 351 00:19:00,139 --> 00:19:03,017 I'm starting to think you've been working out a little too much. 352 00:19:03,101 --> 00:19:05,019 Because my finger reduced a boulder to dust? 353 00:19:05,103 --> 00:19:07,188 [scoffs] Sheer coincidence. 354 00:19:07,271 --> 00:19:09,482 Now, if you'll excuse me... I am late. 355 00:19:09,565 --> 00:19:11,776 [screams, groans] 356 00:19:13,569 --> 00:19:16,322 [groans] Coincidence! 357 00:19:16,405 --> 00:19:19,909 [groaning] 358 00:19:24,539 --> 00:19:28,126 - [blows] - Yeah. Give it up for my boy, Baitsy. 359 00:19:28,209 --> 00:19:32,463 - [all cheering] - Wow! Baitsy, Amber proud to declare... 360 00:19:32,547 --> 00:19:35,049 - [screaming] - [gasps] Incoming! 361 00:19:36,217 --> 00:19:39,137 Wait, uh, that trophy belongs to me. 362 00:19:39,220 --> 00:19:41,931 Look, just let me swap out this puny thing and... 363 00:19:43,349 --> 00:19:46,185 - [screams] - Oops! Uh, he'll walk that off. 364 00:19:46,269 --> 00:19:49,564 Oh, why Grug destroying everything? 365 00:19:49,647 --> 00:19:52,066 Des... What? No, I'm not. I just... 366 00:19:52,150 --> 00:19:54,569 - [screaming] - [grunts] 367 00:19:54,652 --> 00:19:55,570 - Oh, no! - What? 368 00:19:55,653 --> 00:19:57,947 - Grug kill Bort! - I'm alive. 369 00:19:58,823 --> 00:20:01,534 Oh, no, Grug severely injure Bort. 370 00:20:01,617 --> 00:20:03,411 - [screaming] - Guys, you've got the wrong idea. 371 00:20:03,494 --> 00:20:06,372 I'm the same Grug. I'm just bigger and better. 372 00:20:06,455 --> 00:20:09,417 [grunts] Grug, you're too strong. 373 00:20:09,500 --> 00:20:13,212 Thank you. See? Whoever's on my back gets it. 374 00:20:13,296 --> 00:20:16,424 No, you're too strong, pal. 375 00:20:16,507 --> 00:20:19,844 Now, stop moving and do as Bow Chicka Wow Wow says. 376 00:20:19,927 --> 00:20:22,722 You must chill. 377 00:20:22,805 --> 00:20:26,142 Oh, yeah, I'm sure you want me to chill. 378 00:20:26,225 --> 00:20:29,770 Then you'd win Hefty Hunter and I couldn't do this. Boh! 379 00:20:29,854 --> 00:20:31,480 That trophy is mine. 380 00:20:31,564 --> 00:20:33,858 [both grunting] 381 00:20:33,941 --> 00:20:36,360 - Chill! - Never! 382 00:20:36,444 --> 00:20:38,779 Can one of you boys open my fruit? 383 00:20:38,863 --> 00:20:41,199 [both grunting] 384 00:20:41,282 --> 00:20:42,992 I'll come back later. 385 00:20:44,202 --> 00:20:46,787 [Thunk] Gran, please call off your gotcha! 386 00:20:46,871 --> 00:20:52,126 - We can't take the suspense anymore! - Yeah! We'll even "gotch" ourselves! 387 00:20:52,210 --> 00:20:53,878 [grunting] 388 00:20:53,961 --> 00:20:55,922 [laughing] 389 00:20:56,005 --> 00:20:59,550 Oh, relax, you two. I never had a plan. 390 00:20:59,634 --> 00:21:02,386 My gotcha was watchin' you squirm. 391 00:21:03,262 --> 00:21:05,973 So, the-the dark times are over? 392 00:21:06,057 --> 00:21:09,644 Yeah, sure. Go get some sleep. [chuckles] 393 00:21:09,727 --> 00:21:13,105 [both cheering] 394 00:21:13,189 --> 00:21:16,651 - [vine snapping] - [both screaming] 395 00:21:16,734 --> 00:21:18,194 [Gran cackling] 396 00:21:18,277 --> 00:21:20,196 [both grunting] 397 00:21:20,279 --> 00:21:23,741 This has gone on long enough. It's test time! 398 00:21:23,824 --> 00:21:26,118 Ha! Who's hefty now? 399 00:21:26,202 --> 00:21:28,621 - [Ugga] Grug! - That's right. Wait. Ugga? 400 00:21:32,333 --> 00:21:33,751 [grunts, screams] 401 00:21:35,002 --> 00:21:38,422 Ugga! Sandy! Oh, no. This is all my fault. 402 00:21:38,506 --> 00:21:40,800 Yeah, completely. Now, do something! 403 00:21:40,883 --> 00:21:41,926 [grunts] 404 00:21:42,843 --> 00:21:44,595 [screams] 405 00:21:44,679 --> 00:21:46,138 Never mind! Don't do something! 406 00:21:46,222 --> 00:21:48,933 If I move, they're goners. But if I don't move... 407 00:21:49,016 --> 00:21:50,434 Oh, what have I done? 408 00:21:51,227 --> 00:21:54,230 Baitsy, my family needs a real Hefty Hunter to save them. 409 00:21:54,313 --> 00:21:57,191 Please! I'll chill, I swear! 410 00:22:02,947 --> 00:22:04,115 [all grunt] 411 00:22:04,198 --> 00:22:06,784 Hunters, hold this Crood down and force-feed him fatty bugs 412 00:22:06,867 --> 00:22:08,661 till he's back to normal. 413 00:22:08,744 --> 00:22:11,956 Ow, ow! Whoa, easy! I've learned my lesson! 414 00:22:12,039 --> 00:22:15,042 [chewing] From now on, I'll work out less. 415 00:22:16,127 --> 00:22:18,796 - Can I go now? - [all] No! 416 00:22:18,879 --> 00:22:21,465 [screaming] 417 00:22:21,549 --> 00:22:25,011 - Why? Why? Why? Why? - [snarling] 418 00:22:25,094 --> 00:22:28,222 [screaming continues] 419 00:22:28,305 --> 00:22:31,726 [humming] 420 00:22:31,809 --> 00:22:35,771 [both gasping, panting] 421 00:22:35,855 --> 00:22:36,856 Gotcha.