1 00:00:12,200 --> 00:00:17,200 অনুবাদেঃ তানভীর আহমেদ জুনেদ 2 00:00:27,247 --> 00:00:29,249 3 00:00:31,250 --> 00:00:33,388 4 00:00:39,994 --> 00:00:41,994 বুদাপেস্ট। 5 00:00:41,996 --> 00:00:44,330 পরবর্তী স্টপেজ বুদাপেস্ট। 6 00:00:44,332 --> 00:00:46,333 বুদাপেস্ট পরবর্তী স্টপেজ। 7 00:00:46,335 --> 00:00:48,334 বুদাপেস্ট। 8 00:00:48,336 --> 00:00:50,037 টিকেট প্লিজ, ম্যাম। 9 00:00:50,039 --> 00:00:51,907 এই যে নিন। 10 00:00:51,909 --> 00:00:53,441 - এই যে আমারটা। - এটা আমার। 11 00:00:53,443 --> 00:00:55,112 12 00:00:57,449 --> 00:01:00,750 ধন্যবাদ ইয়াংম্যান। 13 00:01:00,752 --> 00:01:02,485 ছদ্মবেশ নেয়াটা আমি ঘৃণা করি, ম্যান। 14 00:01:02,487 --> 00:01:05,121 এই হিল গুলোত আমাকে মেরেই ফেলবে। 15 00:01:05,123 --> 00:01:06,457 অকে, এগুলো খাঁজের মাঝে লুকিয়ে রাখো। 16 00:01:06,459 --> 00:01:08,091 আমরা চাইনা মানুষ গুলো এলার্ম বাজাক। 17 00:01:08,093 --> 00:01:09,393 18 00:01:09,395 --> 00:01:11,830 পেষ্ট, ড্রাক, 19 00:01:11,832 --> 00:01:14,298 আমি কিন্তু জোড়সে চিৎকার করে উঠবো। 20 00:01:14,300 --> 00:01:16,137 তুমিতো একটা মিষ্টি বিড়ালছানা। 21 00:01:17,170 --> 00:01:18,771 আমি একটা মিষ্টি বিড়ালছানা। 22 00:01:18,773 --> 00:01:20,709 মিয়াও, মিয়াও। 23 00:01:25,313 --> 00:01:27,447 24 00:01:27,449 --> 00:01:29,950 অহ না, ভাড়টা আবার এসে গেছে। 25 00:01:29,952 --> 00:01:32,353 শুভ সন্ধ্যা, যাত্রী বন্ধুরা। 26 00:01:32,355 --> 00:01:35,923 আমি প্রফেসর আব্রাহাম ভেনহেলসিং। (হিউ জ্যাকমেনের ভেনহেলসিং মুভি দ্রষ্টব্য) 27 00:01:35,925 --> 00:01:39,094 হ্যাঁ, এক ও অদ্বিতীয় ভ্যান হেলসিং। 28 00:01:39,096 --> 00:01:42,499 শতাব্দী থেকে শতাব্দী ধরে আমার পরিবার মানব জাতীকে রক্ষা করে আসছে.... 29 00:01:42,501 --> 00:01:45,068 ভয়ানক সব দানবদের হাত থেকে। 30 00:01:45,070 --> 00:01:47,337 তাই তোমরা আমাকে বিশ্বাস করতে পারো, যখন আমি বলবো.... 31 00:01:47,339 --> 00:01:50,107 এখানে তোমাদের মাঝেই লুকিয়ে আছে ভয়ানক দানবেরা। 32 00:01:50,109 --> 00:01:51,408 33 00:01:51,410 --> 00:01:53,144 কিন্তু কেউ ভয় পেও না। 34 00:01:53,146 --> 00:01:56,983 আমি খুবই দক্ষ। আমি জানি কিভাবে আগুন জ্বালিয়ে.... 35 00:01:56,985 --> 00:02:00,987 ওদের বের করে আনতে হয়। 36 00:02:00,989 --> 00:02:02,488 আগুন। 37 00:02:02,490 --> 00:02:03,956 38 00:02:03,958 --> 00:02:06,162 39 00:02:14,136 --> 00:02:16,004 40 00:02:16,006 --> 00:02:17,942 41 00:02:28,253 --> 00:02:29,455 42 00:02:35,228 --> 00:02:36,361 দুঃখিত বন্ধুরা। 43 00:02:36,363 --> 00:02:37,562 44 00:02:37,564 --> 00:02:39,835 45 00:02:40,836 --> 00:02:42,470 46 00:02:47,909 --> 00:02:50,477 শেষপর্যন্ত, আমি প্রথমবারের মত ড্রাকুলাকে খুন করবো। 47 00:02:50,479 --> 00:02:53,480 তারপর বাকি সবগুলোকে তামাতামা করে দেব। 48 00:02:53,482 --> 00:02:55,317 তুমি কেন এসব করছো? 49 00:02:55,319 --> 00:02:58,254 তোমার বাবা, দাদা, দাদার দাদা, দাদার দাদার দাদা.... 50 00:02:58,256 --> 00:03:00,223 সবাই আমার কাছে হেরে গেছে। 51 00:03:00,225 --> 00:03:03,893 ভ্যান হেলসিং, তুমি কবে বুঝবে ঘৃণা দিয়ে শুধু ঘৃণাই পাওয়া যায়। 52 00:03:03,895 --> 00:03:07,597 কক্ষনো না, তুমি একটা দানব ছাড়া আর কিছুই..... 53 00:03:07,599 --> 00:03:09,434 54 00:03:09,436 --> 00:03:10,969 এটা কি হলো? ইঁদুর হয়ে গেল। 55 00:03:10,971 --> 00:03:13,270 56 00:03:13,272 --> 00:03:16,542 তুমি আমার থেকে পালাতে পারবেনা, অন্ধকারের রাজা। 57 00:03:16,544 --> 00:03:19,345 আমি অনন্তকাল ধরে তোমাকে শিকার করে বেড়াব। 58 00:03:19,347 --> 00:03:21,514 59 00:03:21,516 --> 00:03:26,186 শপথ করলাম তোমাকে ধ্বংস না করে আমি বিশ্রাম নেব না..... 60 00:03:26,188 --> 00:03:27,288 আর.... 61 00:03:27,290 --> 00:03:28,489 প্রত্যেকটা..... 62 00:03:28,491 --> 00:03:29,657 অন্যকিছু...... 63 00:03:29,659 --> 00:03:31,092 দানব..... 64 00:03:31,094 --> 00:03:32,659 যদি এটা সর্বশেষ..... 65 00:03:32,661 --> 00:03:33,996 আমি..... 66 00:03:33,998 --> 00:03:34,997 কখনো...... 67 00:03:34,999 --> 00:03:36,300 করবো..... 68 00:03:37,434 --> 00:03:39,038 69 00:03:40,138 --> 00:03:42,304 এই লোকটা খুবই বিরক্তিকর। 70 00:03:42,306 --> 00:03:44,406 হয়তো কোন একদিন এখানে আসবো.... 71 00:03:44,408 --> 00:03:47,210 সব মনস্টার কে নিয়ে.... 72 00:03:47,212 --> 00:03:48,612 ছুটি কাটাতে। 73 00:03:48,614 --> 00:03:51,348 কে জানে, তখন আমি বিয়েও করতে পারি। 74 00:03:51,350 --> 00:03:52,986 যেকোন কিছুই হতে পারে। 75 00:03:58,593 --> 00:04:00,492 76 00:04:00,494 --> 00:04:02,965 77 00:04:24,422 --> 00:04:27,660 78 00:04:29,429 --> 00:04:31,298 79 00:04:35,469 --> 00:04:38,035 80 00:04:38,037 --> 00:04:39,538 ঠিক আছে। 81 00:04:39,540 --> 00:04:41,641 অহ! শুরু হতে আর কতক্ষণ লাগবে? 82 00:04:41,643 --> 00:04:44,110 তুমি বাচ্চাদের কাঁদাচ্ছো, ওয়েইন। 83 00:04:44,112 --> 00:04:46,680 এমনকি এই মিষ্টি পিচ্চিটাকেও। 84 00:04:46,682 --> 00:04:48,716 ও সানি, ও কখনো কাঁদে না। 85 00:04:48,718 --> 00:04:50,149 86 00:04:50,151 --> 00:04:51,987 ও শুধু কামড়ায়। 87 00:04:51,989 --> 00:04:54,556 এটা একটা বিশেষ মুহূর্ত, কার্ল। 88 00:04:54,558 --> 00:04:59,965 যে কোন মুহূর্তে তোমার সুন্দরী কনে এসে পড়বে। 89 00:05:01,598 --> 00:05:03,766 ওহ না, ড্রাকুলা। ও মনে হয় আসবে না। 90 00:05:03,768 --> 00:05:05,535 ওহ, দুশ্চিন্তা করোনা। 91 00:05:05,537 --> 00:05:10,208 মেভিস ওর সাথে আছে, আমি নিশ্চিত সবকিছু আন্ডার কন্ট্রোল আছে। 92 00:05:10,210 --> 00:05:12,744 মেভিস, সবকিছু কি ঠিক আছে? 93 00:05:12,746 --> 00:05:15,513 উম্মম্ম হ্যা, কনে একটু ঘাবড়ে গেছে। 94 00:05:15,515 --> 00:05:16,617 95 00:05:19,219 --> 00:05:20,220 96 00:05:20,789 --> 00:05:22,124 97 00:05:22,691 --> 00:05:24,359 98 00:05:26,460 --> 00:05:28,195 হ্যা, এখানে সবকিছু স্বাভাবিক। 99 00:05:28,197 --> 00:05:29,563 100 00:05:29,565 --> 00:05:31,399 প্লিজ শান্ত হও, লুসি। 101 00:05:31,401 --> 00:05:33,301 আমি সবকিছু দেখে রাখবো। 102 00:05:33,303 --> 00:05:36,237 তোমার বিয়ে একদম ফাটাফাটি ভাবে হবে। 103 00:05:36,239 --> 00:05:37,638 কথা এটা না। 104 00:05:37,640 --> 00:05:40,742 কিভাবে জানবো আমি ঠিক লোককে বিয়ে করছি? 105 00:05:40,744 --> 00:05:41,810 106 00:05:41,812 --> 00:05:43,379 107 00:05:43,381 --> 00:05:45,582 জানি তোমার কেমন লাগছে। 108 00:05:45,584 --> 00:05:48,785 জনির সাথে বিয়ের দিন ছিল আমার জীবনের সেরা দিন। 109 00:05:48,787 --> 00:05:50,587 কিন্তু আমি খুবই নার্ভাস ছিলাম। 110 00:05:50,589 --> 00:05:52,490 ততটুকু না যতটা আমি নার্ভাস ছিলাম। 111 00:05:52,492 --> 00:05:55,293 সেদিন যদি তুমি আমার বাবার অবস্থা টা দেখতে। 112 00:05:55,295 --> 00:05:58,130 সেদিন ত আমি কফিন থেকে বেরই হতে চাচ্ছিলাম না। 113 00:05:58,132 --> 00:06:00,132 কিন্তু বাবা জানতো বিয়েটা হবেই। 114 00:06:00,134 --> 00:06:02,267 কোন ব্যাপার না তুমি কোত্থেকে এসেছ। 115 00:06:02,269 --> 00:06:03,836 কিংবা তুমি কতটুকু আলাদা। 116 00:06:03,838 --> 00:06:06,472 হৃদয়ের ঘন্টা তোমার জীবনে একবারই বাজবে। 117 00:06:06,474 --> 00:06:08,107 আর তোমাকে সেটা শুনতেই হবে। 118 00:06:08,109 --> 00:06:09,743 119 00:06:09,745 --> 00:06:12,447 120 00:06:12,449 --> 00:06:14,514 ঠিক বলেছ। ধন্যবাদ। 121 00:06:14,516 --> 00:06:16,652 122 00:06:16,654 --> 00:06:18,556 123 00:06:20,157 --> 00:06:21,824 124 00:06:21,826 --> 00:06:23,259 কবুল। 125 00:06:23,261 --> 00:06:25,427 126 00:06:25,429 --> 00:06:26,428 কবুল। 127 00:06:26,430 --> 00:06:28,132 128 00:06:28,134 --> 00:06:31,101 129 00:06:31,103 --> 00:06:32,402 130 00:06:32,404 --> 00:06:33,872 তুমি ওই আওয়াজটা শুনেছ? 131 00:06:33,874 --> 00:06:35,340 হ্যা, যদ্দুর মনে পড়ে ওঁকে ওর রুমে আটকে রেখেছিলাম। 132 00:06:35,342 --> 00:06:36,508 হ্যা হ্যা। 133 00:06:36,510 --> 00:06:38,678 134 00:06:38,680 --> 00:06:40,279 হাই আম্মু! হাই নানা। 135 00:06:40,281 --> 00:06:41,580 ডেনিস! ডেনিস! 136 00:06:41,582 --> 00:06:43,483 টিংকেল কাঁদছিল, তাই ওঁকে বের করে এনেছি। 137 00:06:43,485 --> 00:06:45,087 138 00:06:48,289 --> 00:06:49,359 139 00:06:52,761 --> 00:06:54,631 টিংকেল, বসে পড়ো। 140 00:07:00,238 --> 00:07:01,871 141 00:07:01,873 --> 00:07:04,708 ডেনিস কে কুকুরছানা দেয়ার কুবুদ্ধিটা কার ছিল? 142 00:07:04,710 --> 00:07:07,610 উম্মম্ম..... তোমার? 143 00:07:07,612 --> 00:07:08,846 144 00:07:08,848 --> 00:07:10,150 ঠিক। 145 00:07:10,783 --> 00:07:12,549 বেচারা টিংকেল। 146 00:07:12,551 --> 00:07:14,619 ডেনিস...... 147 00:07:14,621 --> 00:07:17,256 দেখ সোনা, আমি জানি তুমি টিংকেল কে খুব ভালবাসো। 148 00:07:17,258 --> 00:07:19,223 কিন্তু এখানে কুকুর নিয়ে আসার অনুমতি নেই..... 149 00:07:19,225 --> 00:07:22,327 উহহহ, মানে আমাদের পেট কে নিয়ে সবখানে যাওয়া যাবে না। 150 00:07:22,329 --> 00:07:23,329 অকে। 151 00:07:23,331 --> 00:07:24,697 অকে। 152 00:07:24,699 --> 00:07:26,767 153 00:07:26,769 --> 00:07:29,236 - ♪ আমিতো প্রেমে পড়েছি - ♪ প্রেমে পড়েছি এক দানবের ♪ 154 00:07:29,238 --> 00:07:31,539 ডিজে জনি আছি তোমাদের সাথে 155 00:07:31,541 --> 00:07:35,610 মঞ্চে আসছেন সুখী দম্পতী মিঃ এবং মিসেস কাটালাগা। 156 00:07:35,612 --> 00:07:38,584 157 00:07:40,485 --> 00:07:42,450 বর কনে সবাইকে আমন্ত্রণ জানাচ্ছে 158 00:07:42,452 --> 00:07:44,687 নাচের মঞ্চে তাদের সাথে যোগ দেয়ার জন্যে। 159 00:07:44,689 --> 00:07:48,357 160 00:07:48,359 --> 00:07:49,626 ড্যান্স করবে? 161 00:07:49,628 --> 00:07:52,733 162 00:07:54,601 --> 00:07:55,832 এটাই কি সে? 163 00:07:55,834 --> 00:07:57,436 অহ, দেখতে দে। 164 00:07:57,438 --> 00:07:59,972 মেয়েটা দেখতে তোমার মত.... 165 00:07:59,974 --> 00:08:03,310 ওর সাথে তোমার কি কোন সম্পর্ক আছে, ফ্রাংকেনস্টাইন? 166 00:08:03,312 --> 00:08:04,978 আরে না, ও তো আমার ডানহাতের খালাতো বোন। 167 00:08:04,980 --> 00:08:06,413 168 00:08:06,415 --> 00:08:08,315 169 00:08:08,317 --> 00:08:10,818 আহ! আমি এটা এখনি দেখলাম। 170 00:08:10,820 --> 00:08:12,887 ফ্রাংকেনস্টাইন তোমার সাথে আমার দেখা করিয়ে দিতে চাচ্ছিল। 171 00:08:12,889 --> 00:08:16,427 আমি আর ও খালাতো ভাইবোন। 172 00:08:17,895 --> 00:08:19,360 অবশ্যই। 173 00:08:19,362 --> 00:08:22,966 স্বীকার করছি তোমার হাত খুব শক্তিশালী। 174 00:08:22,968 --> 00:08:25,667 ফ্রাংকের ধারণা আমাদের দেখা হলে, দুজনের মনে মনে কিছু একটা হবে। 175 00:08:25,669 --> 00:08:26,970 হয়তো ডেটিংয়েও যেতে পারি? 176 00:08:26,972 --> 00:08:28,605 ডেটিং, অহ! 177 00:08:28,607 --> 00:08:30,943 আচ্ছা, আসলে, মানে,.... 178 00:08:33,347 --> 00:08:35,513 179 00:08:35,515 --> 00:08:38,550 আরে আরে, ডিজে বক্স একটা পবিত্র যায়গা! 180 00:08:38,552 --> 00:08:40,586 গানটা চমৎকার। 181 00:08:40,588 --> 00:08:42,291 182 00:08:42,889 --> 00:08:44,023 কি বলো? 183 00:08:44,025 --> 00:08:45,425 ড্রাকুলা? 184 00:08:45,427 --> 00:08:47,361 ও আবার কোথায় গেল! 185 00:08:47,363 --> 00:08:49,295 ড্রাকুলা? 186 00:08:49,297 --> 00:08:50,768 187 00:08:52,601 --> 00:08:54,502 কি ব্যাপার ড্রাকুলা, মেয়েটাকে পছন্দ হয়নি? 188 00:08:54,504 --> 00:08:56,739 তোমার এত খুতখুতে হওয়া ঠিক না। 189 00:08:56,741 --> 00:08:58,773 তুমি ১০০ বছরেও কোন ডেটিং পাবে না। 190 00:08:58,775 --> 00:09:03,346 দেখ, তোমাদের উদ্যোগ কে আমি স্বাগত জানাই, কিন্তু এসব আমাকে দিয়ে হবে না। 191 00:09:03,348 --> 00:09:06,615 ওকে দেখে আমার হৃদয়ের ঘন্টা বাজেনি। 192 00:09:06,617 --> 00:09:08,551 অন্য কিছু করতে হবে। 193 00:09:08,553 --> 00:09:10,987 তাহলে তোমার মোবাইল দিয়ে ট্রাই করে দেখোনা হৃদয়ের ঘন্টা বাজে কি না। 194 00:09:10,989 --> 00:09:12,790 কি? সত্যি? 195 00:09:12,792 --> 00:09:14,424 অহ, না, না। 196 00:09:14,426 --> 00:09:16,395 আমি খুবই ব্যস্ত। 197 00:09:16,397 --> 00:09:20,299 আমাকে মেভিস, আর ডেনিস, আর এই হোটেল দেখে রাখতে হয়, আর ব্লা, ব্লা, ব্লা.... 198 00:09:20,301 --> 00:09:22,567 ও কি বলে গেল শুনলে? 199 00:09:22,569 --> 00:09:24,570 ও কি আসলেই ব্লা, ব্লা, ব্লা বলল? 200 00:09:24,572 --> 00:09:26,643 আমি ব্লা, ব্লা, ব্লা বলিনি। 201 00:09:30,846 --> 00:09:32,046 202 00:09:32,048 --> 00:09:34,515 আপনাকে কিভাবে সাহায্য করতে পারি মহান ড্রাকুলা? 203 00:09:34,517 --> 00:09:37,885 উম আস, আমার একটা হৃদয়ের ঘন্টা লাগবে। 204 00:09:37,887 --> 00:09:40,790 - অকে, মোবাইলের রিংটোন পাল্টে দিচ্ছি। 205 00:09:40,792 --> 00:09:44,627 না, না, আমি একটা ডেট চাচ্ছি। 206 00:09:44,629 --> 00:09:47,396 আজকের তারিখ জুলাই ১৩ 207 00:09:47,398 --> 00:09:48,397 না, না, না। 208 00:09:48,399 --> 00:09:50,468 আমি কোন একজনের সাথে দেখা করতে চাই। 209 00:09:50,470 --> 00:09:53,037 210 00:09:53,039 --> 00:09:55,373 আমার সাথে মজা নিচ্ছিস তুই? 211 00:09:55,375 --> 00:09:58,509 বুঝতে পারছনা তুমি। আমি ডেটিংয়ে যেতে চাই। 212 00:09:58,511 --> 00:10:01,046 আমি খুব নিঃসঙ্গ। 213 00:10:01,048 --> 00:10:03,116 বুঝতে পেরেছি। 214 00:10:03,118 --> 00:10:05,651 আপনি একজন বেলোনি? 215 00:10:05,653 --> 00:10:08,924 216 00:10:10,125 --> 00:10:11,458 217 00:10:11,460 --> 00:10:13,394 ধুর্রর চুলের কি ছিড়ি! 218 00:10:13,396 --> 00:10:14,996 আহহ! মুখ ভর্তি চোখ, বাদ। 219 00:10:14,998 --> 00:10:16,732 এটাও বাদ। 220 00:10:16,734 --> 00:10:18,467 পেয়েছি। 221 00:10:18,469 --> 00:10:19,700 এটাই খুজছিলাম। 222 00:10:19,702 --> 00:10:21,537 না, না, না। 223 00:10:21,539 --> 00:10:22,872 আগের কাজ আগে। 224 00:10:22,874 --> 00:10:23,940 225 00:10:23,942 --> 00:10:25,874 খেলাধুলার মাঝে আমি নাই। 226 00:10:25,876 --> 00:10:27,845 তোমার একটা ভাল চাকরি থাকতে হবে, তাছাড়া আমার বিড়ালেরও তোমাকে পছন্দ হতে হবে। 227 00:10:27,847 --> 00:10:30,047 228 00:10:30,049 --> 00:10:31,581 ইহ, না। 229 00:10:31,583 --> 00:10:33,451 230 00:10:33,453 --> 00:10:34,452 বাবা? 231 00:10:34,454 --> 00:10:35,786 অহ, মেভিস। 232 00:10:35,788 --> 00:10:37,889 কি করছিস এখানে? 233 00:10:37,891 --> 00:10:40,726 হানিমুন স্যুইট টা চেক করে দেখছিলাম, আর কিছু একটা শুনলাম যেন। 234 00:10:40,728 --> 00:10:42,828 অহ, দুঃখিত আমার মিষ্টি মেয়ে। 235 00:10:42,830 --> 00:10:44,998 আমিতো শুধু পরিষ্কারের কাজ করছিলাম। 236 00:10:45,000 --> 00:10:47,003 237 00:10:50,539 --> 00:10:52,639 কি নোংরা হয়ে আছে দেখ। 238 00:10:52,641 --> 00:10:54,741 - ডাইনি (ফোনে) কে ওটা? - তুমি মোবাইলে কথা বলছ? 239 00:10:54,743 --> 00:10:59,782 আরে নাহ, একটা চাকরানী খুজছি... 240 00:10:59,784 --> 00:11:02,150 - মেসের কাজে আমাকে সাহায্যের জন্যে। - চাকরানী? 241 00:11:02,152 --> 00:11:03,653 তোর এত বড় সাহস... 242 00:11:03,655 --> 00:11:04,654 ধন্যবাদ, পরে যোগাযোগ করবো। 243 00:11:04,656 --> 00:11:06,425 বিদায়। 244 00:11:08,026 --> 00:11:10,560 245 00:11:10,562 --> 00:11:11,661 বাবা! 246 00:11:11,663 --> 00:11:13,463 আমার কাছে লুকানোর চেষ্টা করোনা। 247 00:11:13,465 --> 00:11:15,801 লুকাবো! কি? কেন? কখন? কিভাবে? 248 00:11:15,803 --> 00:11:16,935 হ্যাঁ। 249 00:11:16,937 --> 00:11:18,903 জানি কি লোকাচ্ছ। 250 00:11:18,905 --> 00:11:20,807 উহহ....সত্যি? 251 00:11:20,809 --> 00:11:23,542 বেশী বেশী কাজ করে তুমি ক্লান্ত হয়ে পড়েছ। 252 00:11:23,544 --> 00:11:24,844 অহ! 253 00:11:24,846 --> 00:11:26,077 হ্যাঁ। 254 00:11:26,079 --> 00:11:27,614 বুঝতে পেরেছ তুমি। 255 00:11:27,616 --> 00:11:29,750 তুই জানিস হোটেলটা কত বিশাল? 256 00:11:29,752 --> 00:11:31,485 সবকিছু কি একা সামলানো সম্ভব। 257 00:11:31,487 --> 00:11:32,620 তোর দিকেই দেখনা... 258 00:11:32,622 --> 00:11:34,621 তুই নিজেও কতটা ব্যস্ত। 259 00:11:34,623 --> 00:11:37,925 আমরা একসাথে যত বেশী কাজ করছি, 260 00:11:37,927 --> 00:11:40,496 ততই একে অপরের কাছ থেকে দূরে সরে যাচ্ছি। 261 00:11:40,498 --> 00:11:42,797 একদম ঠিক বলেছিস। 262 00:11:42,799 --> 00:11:45,734 আমি অনেক বেশি কাজ করছি, তুইও তাই। 263 00:11:45,736 --> 00:11:48,839 আমাদের এখনই একটা বিরতি নেয়া উচিৎ, তাই তাড়াতাড়ি গিয়ে ঘুমিয়ে পড়ো। 264 00:11:48,841 --> 00:11:50,009 শুভ রাত্রি। 265 00:11:53,880 --> 00:11:54,912 266 00:11:54,914 --> 00:11:55,980 ডাইনিঃ আমি এখনো আছি! 267 00:11:55,982 --> 00:11:57,249 268 00:11:57,251 --> 00:11:59,454 269 00:12:03,624 --> 00:12:05,494 270 00:12:08,764 --> 00:12:09,765 271 00:12:11,868 --> 00:12:13,868 অহ, হেই সোনা! 272 00:12:13,870 --> 00:12:15,970 এসেছ। 273 00:12:15,972 --> 00:12:17,739 ডেট নাইট? 274 00:12:17,741 --> 00:12:19,007 275 00:12:19,009 --> 00:12:20,207 ঠিক আছে, জানেমান। 276 00:12:20,209 --> 00:12:21,677 ঘুমাও। 277 00:12:21,679 --> 00:12:23,182 278 00:12:25,016 --> 00:12:26,750 জানো, বাবা ঠিকই বলেছেন। 279 00:12:26,752 --> 00:12:28,552 আমাদের একটা ব্রেক দরকার। 280 00:12:28,554 --> 00:12:31,621 আমাদের সবার আবার একসাথে হওয়া দরকার, একটা পরিবারের মতো। 281 00:12:31,623 --> 00:12:32,893 আগেও যেরকম করেছিলাম। 282 00:12:35,928 --> 00:12:38,664 আপনি কি অতিরিক্ত কাজ করে ক্লান্ত হয়ে পড়েছেন? 283 00:12:38,666 --> 00:12:40,866 আপনি কি পরিবারের সাথে কিছু একান্ত সময় কাটাতে চান? 284 00:12:40,868 --> 00:12:42,968 আপনি কি একজন মনস্টার? 285 00:12:42,970 --> 00:12:45,272 তাহলে আপনার একটা ছুটি দরকার, 286 00:12:45,274 --> 00:12:47,606 একটা দানবীয় ছুটি। 287 00:12:47,608 --> 00:12:50,613 288 00:12:52,114 --> 00:12:55,048 গ্রিমলাইন এয়ারে আপনাদের স্বাগতম। 289 00:12:55,050 --> 00:12:56,988 290 00:12:58,855 --> 00:13:00,621 291 00:13:00,623 --> 00:13:02,290 292 00:13:02,292 --> 00:13:03,959 293 00:13:03,961 --> 00:13:06,128 294 00:13:06,130 --> 00:13:08,767 295 00:13:10,235 --> 00:13:12,069 296 00:13:12,071 --> 00:13:13,970 ভদ্র মহিলা এবং মহোদয়গন। 297 00:13:13,972 --> 00:13:16,340 দয়াকরে সবাই মনোযোগ দিন। 298 00:13:16,342 --> 00:13:18,810 নিরাপত্তার জন্য সবাই সিট বেল্ট খুলে ফেলুন। 299 00:13:18,812 --> 00:13:20,278 300 00:13:20,280 --> 00:13:21,713 301 00:13:21,715 --> 00:13:23,816 302 00:13:23,818 --> 00:13:25,851 কেবিন প্রেসার হঠাৎ করে কমে গেলে, 303 00:13:25,853 --> 00:13:27,556 সবাই অক্সিজেন নিয়ে নিবেন। 304 00:13:28,257 --> 00:13:29,923 305 00:13:29,925 --> 00:13:31,857 এটা কি উঠিয়ে রাখবো, স্যার? 306 00:13:31,859 --> 00:13:33,062 ঠিক আছে, ধন্যবাদ। 307 00:13:35,164 --> 00:13:37,598 শরবত, সিংগারা লাগবে? 308 00:13:37,600 --> 00:13:39,335 শরবত, সিংগারা? 309 00:13:39,337 --> 00:13:40,768 শরবত। 310 00:13:40,770 --> 00:13:42,039 311 00:13:44,174 --> 00:13:46,209 312 00:13:46,211 --> 00:13:48,311 - কফি? - চমৎকার, দাও দাও। 313 00:13:48,313 --> 00:13:49,812 314 00:13:49,814 --> 00:13:52,115 315 00:13:52,117 --> 00:13:53,119 316 00:13:54,753 --> 00:13:57,322 মেভিস, প্লিজ, আর টেনশন দিস না মা। 317 00:13:57,324 --> 00:13:59,658 জানিসনা আমি সারপ্রাইজ ঘৃণা করি। 318 00:13:59,660 --> 00:14:01,993 ধৈর্য ধরো বাবা। 319 00:14:01,995 --> 00:14:04,063 সারপ্রাইজের মাঝে কোন মজা নেই। 320 00:14:04,065 --> 00:14:05,897 এটাতো বল, আমরা যাচ্ছিটা কোথায়? 321 00:14:05,899 --> 00:14:07,367 আমরা এই কিম্ভুত প্লেনে যাচ্ছি কেন? 322 00:14:07,369 --> 00:14:09,268 আমরাতো উড়তে পারি। 323 00:14:09,270 --> 00:14:11,872 আমাদের যুগে লোকজন ট্রেনে যাতায়াত করতো। 324 00:14:11,874 --> 00:14:13,306 খুব অভিজাত ব্যাপার ছিল। 325 00:14:13,308 --> 00:14:16,344 অবশ্যই বাবা, চল্লিশ ঘন্টা একটা মুড়ির টিনের মাঝে, 326 00:14:16,346 --> 00:14:19,246 তুমি, বের্মি চাচা, আর উনার দুর্ঘন্ধযুক্ত আকিজ বিড়ির সাথে, 327 00:14:19,248 --> 00:14:21,217 তর্ক করতে কে বেশি আকর্ষণীয়, 328 00:14:21,219 --> 00:14:22,985 ক্লিওপেট্রা নাকি নেফারতিতি। 329 00:14:22,987 --> 00:14:25,020 নেফারতিতি। 330 00:14:25,022 --> 00:14:26,756 অকে বাবা, ধন্যবাদ। 331 00:14:26,758 --> 00:14:29,925 মেভিস, সারপ্রাইজ টা খুবই চমৎকার, মামনি। 332 00:14:29,927 --> 00:14:33,797 ভালবাসার মানুষ গুলোর সাথে সময় কাটাতে আর তর সইছে না। 333 00:14:33,799 --> 00:14:37,868 তোর কাছে ভিক্ষা চাচ্ছি, এবার বল কোথায় যাচ্ছি? 334 00:14:37,870 --> 00:14:41,706 না। আমি সব দেখেশুনে রাখছি, তোমার দুঃশ্চিতার কিছুই নেই। 335 00:14:41,708 --> 00:14:43,274 ইদানিং তুমি খুব দুঃশ্চিতার মাঝে আছো। 336 00:14:43,276 --> 00:14:45,647 এখনই সময় আরাম করার। 337 00:14:50,920 --> 00:14:51,921 338 00:14:53,289 --> 00:14:55,456 কেমন লাগছে বাবা? 339 00:14:55,458 --> 00:14:56,958 অহ, হ্যাঁ। 340 00:14:56,960 --> 00:14:58,296 খুব আরাম। 341 00:15:01,130 --> 00:15:03,733 আমি দেখে আসি টিংকেল কি করছে। 342 00:15:03,735 --> 00:15:05,334 এক্ষুনি আসছি। 343 00:15:05,336 --> 00:15:07,704 আমি বাথরুমে যাবো। 344 00:15:07,706 --> 00:15:08,939 হেই তুমি দেখেছ? 345 00:15:08,941 --> 00:15:10,474 ডেনিস বাথরুমে গেছে। 346 00:15:10,476 --> 00:15:12,312 অহ, আচ্ছা। 347 00:15:16,016 --> 00:15:18,051 টিংকেল, কোথায় তুমি? 348 00:15:21,388 --> 00:15:22,987 349 00:15:22,989 --> 00:15:24,957 এখানে তুমি। 350 00:15:24,959 --> 00:15:28,328 চিন্তা করোনা, তোমাকে কখনো বাড়িতে একা রেখে আসব না। 351 00:15:28,330 --> 00:15:29,463 ঠিক আছে, ল্যান্ডিংয়ের ব্যাবস্থা করো। 352 00:15:29,465 --> 00:15:30,863 আমরা এখনই 353 00:15:30,865 --> 00:15:32,202 নিচে নামবো। 354 00:15:35,038 --> 00:15:36,804 355 00:15:36,806 --> 00:15:37,807 356 00:15:42,512 --> 00:15:44,716 357 00:15:46,117 --> 00:15:47,450 358 00:15:47,452 --> 00:15:50,086 তো, ছুটির দিনে কোন বড় পরিকল্পনা আছে, বিল? 359 00:15:50,088 --> 00:15:51,454 হুহহহ, সেই গতানুগতিক সবকিছু। 360 00:15:51,456 --> 00:15:53,256 বাচ্চাদের সাথে ফুটবল খেলবো। 361 00:15:53,258 --> 00:15:54,393 362 00:15:57,764 --> 00:15:58,930 সিংগারা, শরবত। 363 00:15:58,932 --> 00:16:01,268 সিংগারা, শরবত, সমুচা। 364 00:16:07,040 --> 00:16:08,444 365 00:16:13,815 --> 00:16:16,551 সম্মানিত যাত্রীবৃন্দ, আমরা গন্তব্যে পৌঁছে গেছি। 366 00:16:16,553 --> 00:16:18,155 দি বারমুডা ট্রায়াংগল। 367 00:16:30,369 --> 00:16:32,272 368 00:16:33,539 --> 00:16:35,476 369 00:17:08,380 --> 00:17:10,914 বারমুডা ট্রায়াংগলে স্বাগতম। 370 00:17:10,916 --> 00:17:14,922 এরকম দানবীয় জাহাজে আপনারা প্রথমবার চড়বেন। 371 00:17:19,092 --> 00:17:20,491 জাহাজ? 372 00:17:20,493 --> 00:17:22,361 সারপ্রাইজ! 373 00:17:22,363 --> 00:17:23,996 374 00:17:23,998 --> 00:17:28,401 কিন্তু এটাতো পানির মাঝে একটা হোটেল মাত্র। 375 00:17:28,403 --> 00:17:30,569 সবার ছুটির পরিকল্পনা করতে করতে তুমি ক্লান্ত, 376 00:17:30,571 --> 00:17:33,074 তাই তোমার নিজেরও একটা ছুটি প্রাপ্য। 377 00:17:33,076 --> 00:17:35,910 মা মারা যাওয়ার পর এই প্রথম তুমি, 378 00:17:35,912 --> 00:17:38,980 হোটেলের বাহিরে আসলে। 379 00:17:38,982 --> 00:17:41,115 এটা একটা দারুণ সুযোগ নতুন স্মৃতি তৈরির... 380 00:17:41,117 --> 00:17:42,416 আমাদের সবার সাথে। 381 00:17:42,418 --> 00:17:44,620 ডেনিসের সাথে। 382 00:17:44,622 --> 00:17:50,095 - জাহাজ - জাহাজ 383 00:17:53,532 --> 00:17:56,501 কে তোকে এত চমৎকার একটা মেয়ে বানালো, মামনি! 384 00:17:56,503 --> 00:17:57,668 তুমি। 385 00:17:57,670 --> 00:17:59,169 ঠিক বলেছিস! 386 00:17:59,171 --> 00:18:01,138 কি চমৎকার একটা বাবা আমি। 387 00:18:01,140 --> 00:18:03,609 চলো ডেনিসোভিচ, জাহাজ ভ্রমণ শুরু করি। 388 00:18:03,611 --> 00:18:04,979 ইয়া! 389 00:18:05,979 --> 00:18:08,547 390 00:18:08,549 --> 00:18:10,485 391 00:18:25,502 --> 00:18:27,038 392 00:18:31,309 --> 00:18:32,879 393 00:18:35,414 --> 00:18:36,415 394 00:18:48,429 --> 00:18:50,299 395 00:18:51,533 --> 00:18:54,667 স্মাইল প্লিজ। 396 00:18:54,669 --> 00:18:56,204 ধন্যবাদ। 397 00:18:56,206 --> 00:18:58,175 398 00:19:05,350 --> 00:19:06,651 399 00:19:07,685 --> 00:19:09,489 পোষা প্রানী এলাউ না? 400 00:19:10,456 --> 00:19:11,457 উহ-হু। 401 00:19:21,301 --> 00:19:22,303 চমৎকার। 402 00:19:26,508 --> 00:19:28,107 403 00:19:28,109 --> 00:19:30,242 জাহাজে আপনাদের স্বাগতম, কি করছেন আপানারা? 404 00:19:30,244 --> 00:19:31,643 - ডেনিশ, তাড়াতাড়ি আসো। - দেখা হয়ে খুব ভালো লাগলো। 405 00:19:31,645 --> 00:19:33,180 শার্টটা খুব ফাইন, হ্যাঁ। 406 00:19:33,182 --> 00:19:35,986 অহ, হ্যালো। জাহাজে স্বাগতম। 407 00:19:43,292 --> 00:19:45,728 অহহু, ও হলো বব। 408 00:19:45,730 --> 00:19:47,329 উনাকে হাই বলো বব। 409 00:19:47,331 --> 00:19:48,499 হাই, বব। 410 00:19:56,476 --> 00:19:58,510 হায় লুসিফার, গ্রিফিন। 411 00:19:58,512 --> 00:20:00,344 আমি খুবই এক্সাইটেড। 412 00:20:00,346 --> 00:20:02,614 আমার দেখা সবচেয়ে সেরা হোটেল এটা। 413 00:20:02,616 --> 00:20:04,216 হ্যাঁ। 414 00:20:04,218 --> 00:20:05,818 কি অকল্পনীয়! 415 00:20:05,820 --> 00:20:07,419 এখানে কতো কিছু করা যাবে! 416 00:20:07,421 --> 00:20:09,424 অলিম্পিক সাইজের সুইমিংপুল.... 417 00:20:10,592 --> 00:20:12,261 যা খাবো তাই হজম হয়ে যাবে.... 418 00:20:14,564 --> 00:20:15,696 419 00:20:15,698 --> 00:20:18,298 স্পা ও আছে..... 420 00:20:18,300 --> 00:20:21,135 ওয়াও, আমি সামুদ্রিক শৈবাল দিয়ে স্পা করাবো। 421 00:20:21,137 --> 00:20:24,139 এসব সবকিছুই আমরা আমাদের হোটেলে.... 422 00:20:24,141 --> 00:20:25,606 করতে পারবো! 423 00:20:25,608 --> 00:20:28,310 পানিও পারবে? 424 00:20:28,312 --> 00:20:30,345 425 00:20:30,347 --> 00:20:33,817 426 00:20:33,819 --> 00:20:36,123 427 00:20:37,089 --> 00:20:39,191 428 00:20:39,193 --> 00:20:42,394 429 00:20:42,396 --> 00:20:44,329 ওয়াও! 430 00:20:44,331 --> 00:20:45,498 তুমি পেরেছ, জানেমন। 431 00:20:45,500 --> 00:20:47,732 তোমার বাবা অবশ্যই এসব পছন্দ করবেন। 432 00:20:47,734 --> 00:20:49,668 এতো সর্বকালের সর্বশ্রেষ্ঠ গ্রীষ্মকালীন ছুটি। 433 00:20:49,670 --> 00:20:51,571 আসল মজাত এখনো শুরুই হয়নি। 434 00:20:51,573 --> 00:20:53,139 435 00:20:53,141 --> 00:20:54,508 ফাটাফাটি! 436 00:20:54,510 --> 00:20:57,277 ফ্রাংক, এসব আতশবাজি, মনে নেই তোমার? 437 00:20:57,279 --> 00:20:59,880 অহ, হ্যাঁ, ঠিক, কিন্তু, তুমি হয়তো এখানে খুজে পাবে, 438 00:20:59,882 --> 00:21:02,450 তোমার হৃদয়ের মানুষকে। 439 00:21:02,452 --> 00:21:04,520 এটা কোন লাভ বোট না, ফ্রাংক। 440 00:21:04,522 --> 00:21:07,526 আমি এখানে এসেছি শুধু পরিবারের সাথে সময় কাটাতে। 441 00:21:09,760 --> 00:21:12,397 442 00:21:14,334 --> 00:21:15,533 হ্যাঁ। 443 00:21:15,535 --> 00:21:16,633 এসে গেছি। 444 00:21:16,635 --> 00:21:18,201 জাহাজে সবাইকে স্বাগতম। 445 00:21:18,203 --> 00:21:19,370 সবাইকে আমার সালাম, 446 00:21:19,372 --> 00:21:20,439 আমার আদাব গ্রহণ করুন। 447 00:21:20,441 --> 00:21:21,840 এবং আমার ভালবাসা নিন। 448 00:21:21,842 --> 00:21:22,908 খোশ আমদেদ। 449 00:21:22,910 --> 00:21:24,409 450 00:21:24,411 --> 00:21:25,680 451 00:21:26,514 --> 00:21:28,383 ওয়াও, কে ও? 452 00:21:33,156 --> 00:21:35,289 আমি হলাম ক্যাপ্টেন এরিকা। 453 00:21:35,291 --> 00:21:38,159 আর হ্যাঁ, আমি একজন মানুষ। এ নিয়ে কেউ ভয় পাবেন না। 454 00:21:38,161 --> 00:21:41,229 আমি সাংঘাতিক আনন্দিত আপনাদের, 455 00:21:41,231 --> 00:21:43,764 আমাদের প্রথম দানবীয় জাহাজে পেয়ে। 456 00:21:43,766 --> 00:21:44,836 457 00:21:46,803 --> 00:21:49,405 458 00:21:49,407 --> 00:21:51,410 459 00:21:52,878 --> 00:21:54,578 বাবা, ঠিক আছ তুমি? 460 00:21:54,580 --> 00:21:56,915 461 00:21:56,917 --> 00:21:58,949 অহ, নো! বাবার হার্টএটাক হয়ে যাচ্ছে। 462 00:21:58,951 --> 00:22:00,918 ড্রাকুলার হার্টএটাক কেমনে হয়? 463 00:22:00,920 --> 00:22:03,354 হ্যা, আজকাল মৃত্যুর পর হার্টএটাক বন্ধ হয়ে গেছে। 464 00:22:03,356 --> 00:22:04,489 তাহলে স্ট্রোক হয়েছে মনে হয়। 465 00:22:04,491 --> 00:22:06,492 আসলে, আমার মনে হয় এসবের জন্যে ও দায়ী। 466 00:22:06,494 --> 00:22:09,461 আরে দেখেশুনে আংগুল তোল মিয়া, আমি এখানে আছি। 467 00:22:09,463 --> 00:22:11,297 তুমি সবসময় আমার কাছাকাছি দাড়িয়ে থাকো। 468 00:22:11,299 --> 00:22:13,233 এটা খুবই রোমাঞ্চকর। 469 00:22:13,235 --> 00:22:16,403 দীর্ঘ সময় ধরে মনস্টার রা লুকানো ছিল ছায়ার অন্তরালে, 470 00:22:16,405 --> 00:22:18,372 কিন্তু আর না। 471 00:22:18,374 --> 00:22:22,376 প্রসারিত করো তোমার দু হাত, কিংবা থাবা, কিংবা নখর.... 472 00:22:22,378 --> 00:22:27,349 আর বলো, আজ দুঃখ ভোলার দিন, আজ কষ্ট ভোলার দিন, আজ প্রাণ খুলে শুধু গান হবে, সুখ হবে সীমাহীন। 473 00:22:27,351 --> 00:22:29,220 474 00:22:30,387 --> 00:22:32,789 সময় এখন উদযাপনের। 475 00:22:32,791 --> 00:22:35,893 তোমরা উপভোগ করবে সুস্বাদু সব খাবার, রোমাঞ্চকর এডভেঞ্চার, 476 00:22:35,895 --> 00:22:37,661 আর সীমাহীন বিনোদন। 477 00:22:37,663 --> 00:22:40,764 এসব করতে করতে পৌঁছে যাবো আমাদের গন্তব্যে। 478 00:22:40,766 --> 00:22:43,868 হারানো শহর, যদিও এখন আর এটা হারানো নেই, 479 00:22:43,870 --> 00:22:46,539 আটলান্টিস এ। 480 00:22:46,541 --> 00:22:48,277 481 00:22:50,845 --> 00:22:52,346 অহ ইয়েহ। 482 00:22:52,348 --> 00:22:53,746 483 00:22:53,748 --> 00:22:55,984 দেখো মাছগুলোও কেমন এক্রোব্যাট। 484 00:22:55,986 --> 00:22:57,819 ওরাতো ফিসক্রোব্যাট। 485 00:22:57,821 --> 00:22:59,356 486 00:23:00,923 --> 00:23:03,391 হ্যালো, কেমন লাগছে সবার? 487 00:23:03,393 --> 00:23:05,593 তো... 488 00:23:05,595 --> 00:23:08,968 তুমি নিশ্চয় এক ও অদ্বিতীয় ড্রাকুলা? 489 00:23:10,835 --> 00:23:14,404 কত কাল ধরে তোমার দেখা পাওয়ার প্রহর গুনছি আমি। 490 00:23:14,406 --> 00:23:16,539 ওয়াও, তোমার বয়স সীমাহীন, তাই না? 491 00:23:16,541 --> 00:23:17,975 চেহারা দেখে বয়স বুঝার কোন উপায়ই নেই। 492 00:23:17,977 --> 00:23:21,380 493 00:23:21,382 --> 00:23:23,315 অহ, তুমি ট্রানসিলভেনিয়ান ভাষায় কথা বলছো। 494 00:23:23,317 --> 00:23:24,749 আমিও চেষ্টা করে দেখি.... 495 00:23:24,751 --> 00:23:27,619 496 00:23:27,621 --> 00:23:29,756 497 00:23:29,758 --> 00:23:31,624 498 00:23:31,626 --> 00:23:33,661 499 00:23:33,663 --> 00:23:36,430 500 00:23:36,432 --> 00:23:38,666 অহ, কি রোমান্টিক ভাষা। 501 00:23:38,668 --> 00:23:40,601 জানতো, চোখের ভাষাই মনের ভাষা? 502 00:23:40,603 --> 00:23:44,005 বুদ্ধিমানের জন্যে ইশারাই কাফি। 503 00:23:44,007 --> 00:23:45,573 504 00:23:45,575 --> 00:23:47,310 আমিও ট্রানসেলভেনিয়ান। 505 00:23:47,312 --> 00:23:49,412 ও বললো, তোমার সাথে দেখা হয়ে খুব ভাল লেগেছে। 506 00:23:49,414 --> 00:23:53,082 আচ্ছা, তাহলে তোমাকেও আলিবোববু। 507 00:23:53,084 --> 00:23:56,620 ড্রাক, ড্রাকুলা, স্বাভাবিক হও। 508 00:23:56,622 --> 00:23:58,555 দাড়াও, আমি সবসময় এটাই করতে চেয়েছি। 509 00:23:58,557 --> 00:24:00,624 উঠ, উঠ ড্রাক। 510 00:24:00,626 --> 00:24:01,893 জেগে উঠ। 511 00:24:01,895 --> 00:24:03,394 হেই, থামো। 512 00:24:03,396 --> 00:24:04,697 হেই ব্রো, ঠিক আছ তুমি? 513 00:24:04,699 --> 00:24:07,365 না, ঠিক নেই। 514 00:24:07,367 --> 00:24:08,735 ঠিক নেই! 515 00:24:08,737 --> 00:24:10,804 আমি.... আমি..... 516 00:24:10,806 --> 00:24:12,338 আমার.... 517 00:24:12,340 --> 00:24:13,909 হৃদয়ের ঘন্টা বেজে গেছে। 518 00:24:27,759 --> 00:24:29,995 519 00:24:33,666 --> 00:24:35,635 520 00:24:42,376 --> 00:24:44,510 521 00:24:44,512 --> 00:24:46,946 522 00:24:46,948 --> 00:24:48,747 523 00:24:48,749 --> 00:24:51,083 524 00:24:51,085 --> 00:24:53,052 525 00:24:53,054 --> 00:24:56,023 526 00:24:56,025 --> 00:24:58,728 527 00:25:02,031 --> 00:25:04,400 528 00:25:04,402 --> 00:25:06,168 529 00:25:06,170 --> 00:25:07,436 530 00:25:07,438 --> 00:25:08,474 দেখ কি সুদর্শন। 531 00:25:09,540 --> 00:25:11,777 532 00:25:14,513 --> 00:25:16,947 533 00:25:16,949 --> 00:25:18,452 534 00:25:21,954 --> 00:25:23,890 535 00:25:26,060 --> 00:25:27,762 536 00:25:29,897 --> 00:25:30,965 537 00:25:32,568 --> 00:25:34,771 538 00:25:35,905 --> 00:25:38,809 539 00:25:40,075 --> 00:25:42,145 540 00:25:44,015 --> 00:25:45,781 541 00:25:45,783 --> 00:25:47,215 542 00:25:47,217 --> 00:25:48,419 543 00:25:50,055 --> 00:25:51,056 বাবা। 544 00:25:52,824 --> 00:25:55,061 545 00:25:56,662 --> 00:25:58,498 546 00:26:04,637 --> 00:26:06,839 বাচ্চাদের ক্লাব। 547 00:26:06,841 --> 00:26:08,544 বাচ্চাদের ক্লাব জিনিসটা কি? 548 00:26:10,979 --> 00:26:12,144 549 00:26:12,146 --> 00:26:14,014 550 00:26:14,016 --> 00:26:15,018 551 00:26:15,917 --> 00:26:16,919 552 00:26:19,521 --> 00:26:22,057 - ফিস, - এইযে এদিকে ডিয়ার। 553 00:26:22,059 --> 00:26:23,657 আমি নিশ্চিত না, আমি বুঝতে পেরেছি কিনা। 554 00:26:23,659 --> 00:26:27,195 তুমি সারাদিন আমাদের বাচ্চাকাচ্চা সামলে রাখবে? 555 00:26:27,197 --> 00:26:28,630 ফিস। 556 00:26:28,632 --> 00:26:29,898 সম্পুর্ন সঠিক। 557 00:26:29,900 --> 00:26:32,069 কোন জিনিসটা আপনি বুঝতে পারছেন না? 558 00:26:32,071 --> 00:26:33,936 কি? 559 00:26:33,938 --> 00:26:37,641 বাচ্চারা এখানে সুন্দর সময় কাটাবে, আর আপনারা বাহিরে দুজন একাএকা রোমান্টিক সময় কাটাবেন। 560 00:26:37,643 --> 00:26:40,011 ফিস। 561 00:26:40,013 --> 00:26:43,516 অহ, চিন্তা করবেন না, সন্ধ্যায় এসে ওদের নিয়ে যাবেন। 562 00:26:44,552 --> 00:26:45,950 563 00:26:45,952 --> 00:26:48,088 আচ্ছা, তাহলে তাই হবে। 564 00:26:49,892 --> 00:26:51,460 565 00:26:57,866 --> 00:26:58,932 তো.... 566 00:26:58,934 --> 00:27:00,567 আমরা এখন কি করবো? 567 00:27:00,569 --> 00:27:04,942 মন যা চায় তাই করবো। 568 00:27:05,976 --> 00:27:08,143 যা মন চায় তাই? 569 00:27:08,145 --> 00:27:10,212 হ্যাঁ, যা মন চায় তাই। 570 00:27:10,214 --> 00:27:11,614 যা মন চায় তাই। 571 00:27:11,616 --> 00:27:12,949 যা মন চায় তাই! 572 00:27:12,951 --> 00:27:16,854 যা মন চায় তাই। 573 00:27:16,856 --> 00:27:19,657 - থামো, কেউ সাহায্য করো। - যা মন চায় তাই। 574 00:27:19,659 --> 00:27:21,695 - যা মন চায় তাই। - যা মন চায় তাই। 575 00:27:22,762 --> 00:27:24,229 অহ, হাই! হ্যালো। 576 00:27:24,231 --> 00:27:25,897 কি করছ সবাই? 577 00:27:25,899 --> 00:27:27,066 - অহ! - শুভ সন্ধ্যা, ক্যাপ্টেন। 578 00:27:27,068 --> 00:27:29,068 আচ্ছা, হ্যালো, অহ আমার লুসিফার। 579 00:27:29,070 --> 00:27:30,936 আহ! 580 00:27:30,938 --> 00:27:34,608 কিছু মনে না করলে, তোমার লেজটা একটু সড়াবে? 581 00:27:34,610 --> 00:27:35,876 অহ, অবশ্যই! 582 00:27:35,878 --> 00:27:38,182 অকে, অসংখ্য ধন্যবাদ। 583 00:27:40,583 --> 00:27:42,050 অহ, হ্যালো? 584 00:27:42,052 --> 00:27:43,120 উপভোগ করুন। 585 00:28:09,917 --> 00:28:13,988 আপনি ঠিকই বলেছিলেন, দাদার-দাদা। 586 00:28:13,990 --> 00:28:16,890 মনস্টারগুলা খুবই বিরক্তিকর। 587 00:28:16,892 --> 00:28:18,828 ওরা হলো জানোয়ার। 588 00:28:25,703 --> 00:28:27,973 589 00:28:35,781 --> 00:28:37,814 এইতো এসে গেছি। 590 00:28:37,816 --> 00:28:39,984 591 00:28:39,986 --> 00:28:42,323 592 00:28:45,692 --> 00:28:48,026 জাহাজে ড্রাকুলা এসেছে? 593 00:28:48,028 --> 00:28:51,331 হ্যাঁ। দেখেছি ওকে, একদম সামনাসামনি, ঈয়াক। 594 00:28:51,333 --> 00:28:52,966 আমি ওর সাথে কথা বলেছি। 595 00:28:52,968 --> 00:28:55,267 ওর চেহারা একদম বিবর্ণ, আর হাসিটা কেমন বোকা বোকা, 596 00:28:55,269 --> 00:28:56,970 বিষদাঁত গুলো দেখা যাচ্ছিল। 597 00:28:56,972 --> 00:28:58,773 একেবারে আপনি যেমন বলেছিলেন তেমন। 598 00:28:58,775 --> 00:29:01,342 তাহলে ও তেমনি ভয়ংকর, যেমন আমি আশংকা করেছিলাম। 599 00:29:01,344 --> 00:29:04,446 সেটা ছিল এক অবশ্যম্ভাবী রাত, যা আমি অনুভব করেছিলাম, 600 00:29:04,448 --> 00:29:08,050 মানুষ কখনো মনস্টার কে হারাতে পারে না। 601 00:29:08,052 --> 00:29:09,722 602 00:29:12,190 --> 00:29:16,026 কিন্তু আমার পারিবারিক পরম্পরা কে আমি মরতে দিতে পারি না। 603 00:29:16,028 --> 00:29:20,999 তাই আমি উত্তর খোঁজা শুরু করলাম। 604 00:29:21,001 --> 00:29:26,271 উত্তরটা পেয়ে গেলাম এক প্রাচীন বইয়ে, একটা মনস্টার ধ্বংসের দলিল। 605 00:29:26,273 --> 00:29:28,808 শক্তিশালী জিনিসটা আটলান্টিসের সাথে ধ্বংস হয়ে গেছে, 606 00:29:28,810 --> 00:29:32,713 সাথে মনস্টারদের সারা শহরও। 607 00:29:32,715 --> 00:29:36,983 আর সেখানে এখন শুধুই ধ্বংসস্তূপ। 608 00:29:36,985 --> 00:29:40,787 হারানো শহরটাকে আমি খুঁজতে লাগলাম পাগলের মতো। 609 00:29:40,789 --> 00:29:44,293 সময়ের সাথে সাথে আমার শরীরও ভেঙ্গে পরছিল। 610 00:29:44,295 --> 00:29:46,894 অহ, বিষয়টা খুবই দুঃখজনক ছিল, এরিকা। 611 00:29:46,896 --> 00:29:49,398 প্রথমে আমার লিভার নষ্ট হয়ে গেল, তারপর প্লীহা। 612 00:29:49,400 --> 00:29:52,067 একে একে দুইটা কিডনিও গেল। 613 00:29:52,069 --> 00:29:55,739 তারপর আমার সোনালী চুল গুলো। 614 00:29:55,741 --> 00:29:58,275 কিন্তু আমি আমাকে থেমে যেতে দেইনি। 615 00:29:58,277 --> 00:30:03,248 প্রযুক্তির সাথে আমার প্রত্যঙ্গ গুলো বদলে ফেললাম। 616 00:30:03,250 --> 00:30:04,950 হা-হা-হা। 617 00:30:04,952 --> 00:30:06,852 এখন দেখ আমাকে। 618 00:30:06,854 --> 00:30:08,453 619 00:30:08,455 --> 00:30:11,325 মেয়েরা দেখলে একেবারে ফিদা হয়ে যাবে। 620 00:30:12,426 --> 00:30:14,761 উম্মম্ম, অবশ্যই। 621 00:30:14,763 --> 00:30:20,434 শেষপর্যন্ত, ১২০ বছর পর আমি খোঁজে পেয়েছি আটলান্টিস কে। 622 00:30:20,436 --> 00:30:22,270 অহ, ভুলে যাও এসব। 623 00:30:22,272 --> 00:30:23,871 এটা বলো, ড্রাকুলা কে কিভাবে মারবো? 624 00:30:23,873 --> 00:30:25,508 আমি ওর খুব কাছাকাছি গেছিলাম, আমি শুধু..... 625 00:30:25,510 --> 00:30:27,408 626 00:30:27,410 --> 00:30:30,079 না, না, না! 627 00:30:30,081 --> 00:30:32,115 আমাদের পরিকল্পনা মোতাবেক আগাতে হবে। 628 00:30:32,117 --> 00:30:33,984 মনস্টারদের আটলান্টিসে নিয়ে যাও.... 629 00:30:33,986 --> 00:30:36,352 ধ্বংসের দলিল টা উদ্ধার করো... 630 00:30:36,354 --> 00:30:39,223 ওখানেই ফাঁদে ফেলে ওদের নিশ্চিহ্ন করে দেব। 631 00:30:39,225 --> 00:30:41,058 একদম সহজ ব্যাপার, এরিকা। 632 00:30:41,060 --> 00:30:44,129 এখন আমার কাছে ওয়াদা করো, তুমি ড্র্বাকুলাকে মারার কোন চেষ্টা করবে না। 633 00:30:44,131 --> 00:30:45,531 উগফস, ঠিক আছে। 634 00:30:45,533 --> 00:30:47,966 - আমি ওয়াদা করছি। - কিসের ওয়াদা? 635 00:30:47,968 --> 00:30:51,504 ওয়াদা করছি, আমি ড্রাকুলাকে মারার কোন চেষ্টা করবো না, ঠিক আছে। 636 00:30:51,506 --> 00:30:53,875 637 00:30:56,244 --> 00:30:58,045 638 00:30:58,047 --> 00:31:02,116 চিন্তা করোনা দাদার-দাদা, ড্রাকুলাকে মারার কোন চেষ্টা করবো না..... 639 00:31:02,118 --> 00:31:03,887 আমি ওকে মেরে ফেলবো। 640 00:31:05,588 --> 00:31:10,192 641 00:31:10,194 --> 00:31:15,164 642 00:31:15,166 --> 00:31:19,470 643 00:31:19,472 --> 00:31:22,309 644 00:31:24,043 --> 00:31:28,382 645 00:31:29,449 --> 00:31:30,616 646 00:31:30,618 --> 00:31:32,084 647 00:31:32,086 --> 00:31:33,085 648 00:31:33,087 --> 00:31:34,521 649 00:31:34,523 --> 00:31:35,988 650 00:31:35,990 --> 00:31:37,056 651 00:31:37,058 --> 00:31:38,559 652 00:31:38,561 --> 00:31:40,328 653 00:31:40,330 --> 00:31:41,963 654 00:31:41,965 --> 00:31:43,998 655 00:31:44,000 --> 00:31:45,234 656 00:31:45,236 --> 00:31:46,901 657 00:31:46,903 --> 00:31:48,469 658 00:31:48,471 --> 00:31:50,573 659 00:31:50,575 --> 00:31:52,845 660 00:31:53,944 --> 00:31:55,245 661 00:31:55,247 --> 00:31:57,948 662 00:31:57,950 --> 00:32:02,586 663 00:32:02,588 --> 00:32:04,892 664 00:32:06,559 --> 00:32:08,129 665 00:32:09,062 --> 00:32:11,364 666 00:32:11,366 --> 00:32:14,334 667 00:32:14,336 --> 00:32:16,036 668 00:32:16,038 --> 00:32:17,373 669 00:32:21,110 --> 00:32:22,111 670 00:32:25,582 --> 00:32:27,518 671 00:32:29,920 --> 00:32:32,091 672 00:32:33,624 --> 00:32:35,058 673 00:32:35,060 --> 00:32:36,493 674 00:32:36,495 --> 00:32:39,466 675 00:32:40,565 --> 00:32:41,567 676 00:32:45,672 --> 00:32:47,672 কেমন লাগছে, বাবা? 677 00:32:47,674 --> 00:32:49,377 যেমন তুমি চেয়েছিলে। 678 00:32:50,545 --> 00:32:53,211 অহ, ফাটাফাটি লাগছে, ড্রাক। 679 00:32:53,213 --> 00:32:54,580 চমৎকার, ফ্রাংক। 680 00:32:54,582 --> 00:32:57,151 তোমাকে কেমন পাংকু লাগছে। 681 00:32:57,153 --> 00:32:58,719 কি, এটা? প্পিজ। 682 00:32:58,721 --> 00:33:00,720 মেয়ে পটাতে পাংকু সেজেছ, হাহহ! 683 00:33:00,722 --> 00:33:02,356 মেয়ে পটানো, হুর্রর। 684 00:33:02,358 --> 00:33:04,259 আমি আবার কাকে পটাবো? 685 00:33:04,261 --> 00:33:06,126 হেই, এটা ক্যাপ্টেন এরিকা নয়তো? 686 00:33:06,128 --> 00:33:07,696 আরে নাহ। 687 00:33:07,698 --> 00:33:10,031 কি কেন, কে বলছে? 688 00:33:10,033 --> 00:33:11,433 অপস না, ওকে না। 689 00:33:11,435 --> 00:33:13,001 690 00:33:13,003 --> 00:33:14,637 অহহ, এটা ভাল ছিল। 691 00:33:14,639 --> 00:33:15,739 মজা নেয়া হচ্ছে! 692 00:33:15,741 --> 00:33:17,310 693 00:33:22,983 --> 00:33:25,148 694 00:33:25,150 --> 00:33:28,052 দুঃখিত ড্রাক, তোমাকে কখনো এই বেশে দেখিনি আমরা। 695 00:33:28,054 --> 00:33:29,288 জানি। 696 00:33:29,290 --> 00:33:30,688 তাতে কিছু যায় আসে না। 697 00:33:30,690 --> 00:33:33,426 হৃদয়ের ঘন্টি কখনো দুইবার বাজে না, এটা অসম্ভব। 698 00:33:33,428 --> 00:33:35,728 কিন্তু আমার বেজেছে, কি হবে এখন? 699 00:33:35,730 --> 00:33:38,399 আর আমার মেভিসেরই কি হবে? 700 00:33:38,401 --> 00:33:40,534 মেভিস তোমাকে সুখি দেখতে চায়, ঠিক? 701 00:33:40,536 --> 00:33:43,372 আমি নিশ্চিত এতে ও খুশিই হবে। 702 00:33:43,374 --> 00:33:45,106 অহ, না, না, না। 703 00:33:45,108 --> 00:33:47,575 মেভিসের আমাকে দরকার, ও আমার উপর নির্ভরশীল। 704 00:33:47,577 --> 00:33:50,645 পরিবারের সাথে আমাকে বাড়িতে যেতে হবে। 705 00:33:50,647 --> 00:33:54,750 হেই, মুর রা এখানে হয়তো মিশর থেকে এসেছে, কিন্তু তুমিই একমাত্র এসেছ..... 706 00:33:54,752 --> 00:33:56,286 নীল নদ থেকে। 707 00:33:56,288 --> 00:33:57,788 708 00:33:57,790 --> 00:33:59,455 তোমরা দেখেছ, ব্রো। 709 00:33:59,457 --> 00:34:00,723 অউচ, তুমি এইমাত্র আমাকে খোঁচা মারলে..... 710 00:34:00,725 --> 00:34:01,729 মেভিস! 711 00:34:05,464 --> 00:34:07,735 মুখ দিয়ে একটা শব্দ করলে, তোদের স্বপ্ন ধুলিস্যাৎ করে দেব। 712 00:34:09,270 --> 00:34:11,070 মজা হচ্ছে? 713 00:34:11,072 --> 00:34:13,472 অহ, তুই এখানে আছিস তাই আরো বেশী মজা হচ্ছে। 714 00:34:13,474 --> 00:34:17,577 জানো বাবা, আমার নিজেকে সত্যিই ভাগ্যবান মনে হচ্ছে এখানে তোমার সাথে এসে। 715 00:34:17,579 --> 00:34:20,480 আমরা সবাই একসাথে, এটা সত্যিই স্পেশাল কিছু। 716 00:34:20,482 --> 00:34:23,384 আমিও সোনা মামনি। 717 00:34:23,386 --> 00:34:26,655 এখন আমার সাথে মনস্টার বল ধ্বংস করতে কি তুমি তৈরি? 718 00:34:26,657 --> 00:34:29,425 719 00:34:29,427 --> 00:34:30,691 তাড়াতাড়ি আসো ড্রাকুলা নানা। 720 00:34:30,693 --> 00:34:32,395 এক্ষুণি আসছি। 721 00:34:32,397 --> 00:34:35,000 পরিবারের মজার জন্যে। 722 00:34:37,637 --> 00:34:41,372 হাহা, ঠিক আছে, কে তৈরি আছো ভলিবল খেলতে? 723 00:34:41,374 --> 00:34:42,840 724 00:34:42,842 --> 00:34:45,076 আমি একটু গা গরম করে নেই। 725 00:34:45,078 --> 00:34:48,080 সান্তাক্রুজে আমি দ্বিতীয় বিভাগে ভলিবল খেলেছি। 726 00:34:48,082 --> 00:34:50,782 দেখা যাক তোমার কেরামতি। 727 00:34:50,784 --> 00:34:53,519 সবাই আমার চুলের দিকে একটু খেয়াল রেখ প্লিজ। 728 00:34:53,521 --> 00:34:55,354 চুলের দিকে খেয়াল রেখ! 729 00:34:55,356 --> 00:34:57,758 তাহলে চলো শুরু করা যাক। 730 00:34:57,760 --> 00:35:00,227 অহ, আমার লুসিফার, খুব মজা হবে। 731 00:35:00,229 --> 00:35:01,596 হা-হা, তৈরি হও। 732 00:35:01,598 --> 00:35:03,199 বুলেট আসছে। 733 00:35:04,634 --> 00:35:05,770 734 00:35:06,802 --> 00:35:09,638 আমার চুল থেকে দূরে থাক। 735 00:35:09,640 --> 00:35:11,443 736 00:35:13,344 --> 00:35:15,679 737 00:35:15,681 --> 00:35:16,813 738 00:35:16,815 --> 00:35:19,716 ঠিক আছে! 739 00:35:19,718 --> 00:35:22,887 ক্যাপ্টেন এরিকা, ডেকে আপনাকে প্রয়োজন। 740 00:35:22,889 --> 00:35:26,290 তোমার খেল খতম ড্রাকুলা। 741 00:35:26,292 --> 00:35:27,828 হা-হা ঠিক আছে বেইবি। 742 00:35:28,661 --> 00:35:30,228 743 00:35:30,230 --> 00:35:32,668 744 00:35:34,436 --> 00:35:35,838 745 00:35:44,148 --> 00:35:45,583 746 00:35:46,849 --> 00:35:48,550 747 00:35:48,552 --> 00:35:50,153 748 00:35:50,155 --> 00:35:51,587 অহ বেবী, আয়, আয়। 749 00:35:51,589 --> 00:35:53,156 হ্যালো মনস্টার। 750 00:35:53,158 --> 00:35:54,093 হুহ? 751 00:35:56,594 --> 00:35:58,697 ইয়াহ, বলেছিলাম না জিতবো। 752 00:36:01,600 --> 00:36:03,838 আমরা আমাদের প্রথম গন্তব্যে পৌঁছে গেছি। 753 00:36:05,472 --> 00:36:06,807 754 00:36:09,377 --> 00:36:12,610 ডুবন্ত আগ্নেয়গিরি! 755 00:36:12,612 --> 00:36:16,716 সবাই যার যার স্কুবা গিয়ার নিয়ে তৈরি হয়ে যান.... 756 00:36:16,718 --> 00:36:19,122 সমুদ্র তলের সৌন্দর্য দেখার জন্যে। 757 00:36:19,756 --> 00:36:21,721 বিশেষ করে তুমি.... 758 00:36:21,723 --> 00:36:23,292 কাউন্ট ড্রাকুলা। 759 00:36:26,362 --> 00:36:27,528 760 00:36:27,530 --> 00:36:29,264 দেখেছ ড্রাক, ও তোমাকে পছন্দ করে। 761 00:36:29,266 --> 00:36:30,631 অহ, না, না, না, না। 762 00:36:30,633 --> 00:36:32,701 মনে হয় হৃদয়ের ঘন্টা জোড়েসোড়েই বাজছে। 763 00:36:32,703 --> 00:36:34,603 অহ, না, না, না, না। 764 00:36:34,605 --> 00:36:36,306 অহ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ। 765 00:36:36,308 --> 00:36:38,943 আমি এখানে এসেছি শুধু পরিবারকে সময় দিতে। 766 00:36:38,945 --> 00:36:41,248 পরিবার, পরিবার, মজা, মজা। 767 00:36:59,834 --> 00:37:02,869 768 00:37:02,871 --> 00:37:05,308 হুম্মম্ম, দেখি কি ব্যাপার? 769 00:37:06,409 --> 00:37:07,913 770 00:37:11,749 --> 00:37:13,953 771 00:37:25,866 --> 00:37:27,869 এই দিকে আসুন সবাই। 772 00:37:39,948 --> 00:37:43,918 পানির নীচের রাজত্বের সত্যিকারের সৌন্দর্যে আপনাদের স্বাগতম। 773 00:37:43,920 --> 00:37:47,454 এর নাম ভলকানো দেল ফুয়েগু। 774 00:37:47,456 --> 00:37:49,758 স্থানীয়রা এটাকে ডাকে...... 775 00:37:49,760 --> 00:37:51,429 ......বলে। 776 00:38:09,016 --> 00:38:10,518 777 00:38:36,747 --> 00:38:37,983 778 00:38:42,954 --> 00:38:44,057 779 00:38:49,764 --> 00:38:51,630 780 00:38:51,632 --> 00:38:54,036 781 00:39:44,828 --> 00:39:46,193 782 00:39:46,195 --> 00:39:47,728 আউ, কি মিষ্টি পরিবার। 783 00:39:47,730 --> 00:39:48,797 কি? না, না, না। 784 00:39:48,799 --> 00:39:50,635 ড্রাকুলা খুব খারাপ। 785 00:39:55,473 --> 00:39:56,475 786 00:40:17,131 --> 00:40:18,133 787 00:40:23,806 --> 00:40:25,476 788 00:40:45,765 --> 00:40:47,201 789 00:40:59,180 --> 00:41:00,647 790 00:41:00,649 --> 00:41:01,885 791 00:41:05,554 --> 00:41:06,921 ফ্রাংক, আমরা শুধু খেয়ে ফেলতাম। 792 00:41:06,923 --> 00:41:09,091 আমার বিশ্বাস হচ্ছেনা তুমি ইতিমধ্যেই ক্ষুধার্ত হয়ে গেছ। 793 00:41:09,093 --> 00:41:10,825 দুঃখিত, তুমি জানো কি এটা? 794 00:41:10,827 --> 00:41:12,760 চারদিকে সী ফুড ঘোরাফেরা করছিলো। 795 00:41:12,762 --> 00:41:14,730 আর যখন আমি সী ফুড..... 796 00:41:14,732 --> 00:41:17,833 অহ, ম্যান, আমি গেলাম। 797 00:41:17,835 --> 00:41:20,771 অহ, ড্রাকুলা! ড্রাকুলা! ড্রাকুলা! 798 00:41:20,773 --> 00:41:22,840 ড্রাকুলা, ড্রাকুলা! 799 00:41:22,842 --> 00:41:25,944 আমি ওর কাছাকাছি গেছিলাম, কিন্তু ও আমাকে টিজ করেছে। 800 00:41:25,946 --> 00:41:28,178 আমি আর অপেক্ষা করতে পারছি না। 801 00:41:28,180 --> 00:41:29,483 আমি ওকে চাই। 802 00:41:34,956 --> 00:41:35,958 803 00:41:40,261 --> 00:41:43,697 পানির নীচের আগ্নেয়গিরি টা খুব গরম। 804 00:41:43,699 --> 00:41:45,569 805 00:41:48,003 --> 00:41:49,270 806 00:41:49,272 --> 00:41:51,205 অহ...হাই বব, 807 00:41:51,207 --> 00:41:55,177 তোমাকে কথা দিয়েছিলাম তোমার সাথে পিংপং খেলবো। 808 00:41:55,179 --> 00:41:57,746 ডেনিস, কে ওটা? 809 00:41:57,748 --> 00:41:59,815 ও আমাদের বন্ধু, বব। 810 00:41:59,817 --> 00:42:01,654 - আম্মুকে হাই বলো বব, - হাই বব। 811 00:42:03,122 --> 00:42:06,122 চল গিয়ে পিংপং খেলি। 812 00:42:06,124 --> 00:42:07,259 - ড্রাক - ড্রাক 813 00:42:07,261 --> 00:42:09,864 814 00:42:11,699 --> 00:42:13,899 হেই কি হয়েছে তোমাদের? 815 00:42:13,901 --> 00:42:15,267 আচ্ছা গ্রিফিন তুমি বলো, 816 00:42:15,269 --> 00:42:17,637 - ও তোমাকে কিছু বলতে চায়। - আমাকে! হুহহ। 817 00:42:17,639 --> 00:42:20,007 অহ, হ্যা, আমার হাতে একটা কামড় খেলাম, তার পরে, তুমি জানো.... 818 00:42:20,009 --> 00:42:22,308 তুমিতো কামড় বিশেষজ্ঞ, তাই ভাবলাম তোমাকে দেখাই। 819 00:42:22,310 --> 00:42:23,879 - হ্যা ওখানে চলো। - আলোতে ভাল দেখা যাবে। 820 00:42:25,114 --> 00:42:26,650 অকে..... 821 00:42:28,351 --> 00:42:30,751 কি হইছে বলো..... 822 00:42:30,753 --> 00:42:33,788 তোমাদের অদ্ভুত আচরণ স্বাভাবিক লাগে, আর স্বাভাবিক আচরণ খুবই অদ্ভুত মনে হয়। 823 00:42:33,790 --> 00:42:35,790 তুমি বিশ্বাসই করতে পারবেনা আমরা কি শুনে এসেছি, কিন্তু..... 824 00:42:35,792 --> 00:42:38,394 825 00:42:38,396 --> 00:42:40,797 ♪ এরিকা ভালবাসে ড্রাকুলাকে 826 00:42:40,799 --> 00:42:43,033 ♪ ড্রাকুলাকে ছাড়া সে বাঁচবে না 827 00:42:43,035 --> 00:42:45,002 ♪ অহ, ইয়েহ 828 00:42:45,004 --> 00:42:46,303 ♪ ফিরে এসেছে ড্রাকুলা 829 00:42:46,305 --> 00:42:48,006 ♪ হৃদয়ের ঘন্টা বেজে গেছে তার 830 00:42:48,008 --> 00:42:49,842 ♪ ঘন্টা,,,,ঘন্টা.... ♪ 831 00:42:49,844 --> 00:42:52,277 বলেছিনা তোমাকে, মেভিস কে আপসেট করা যাবে না। 832 00:42:52,279 --> 00:42:55,015 কিন্তু পরিষ্কার করে বলো কি হয়েছে। 833 00:42:55,017 --> 00:42:57,316 ঠিকাছে, আচ্ছা, দেখো, ফ্রাংকেনস্টাইনের ক্ষুধা লেগেছিল..... 834 00:42:57,318 --> 00:43:01,188 তাই আমরা জাহাজে ফিরে আসি, এসে দেখি এরিকা তোমার নাম ধরে প্রলাপ করছে 835 00:43:01,190 --> 00:43:03,023 ও নাকি তোমাকে ছাড়া বাঁচবে না, ব্রো। 836 00:43:03,025 --> 00:43:04,759 একদম সত্যি। 837 00:43:04,761 --> 00:43:08,796 ♪ হৃদয়ের ঘন্টা তুমি এড়াতে পারবেনা, বেবী। ♪ 838 00:43:08,798 --> 00:43:12,200 তাহলে যাও ড্রাক, এরিকাকে গিয়ে মনের কথা খুলে বলো। 839 00:43:12,202 --> 00:43:13,835 অহ, হ্যাঁ। 840 00:43:13,837 --> 00:43:16,339 হয়তো, না। 841 00:43:16,341 --> 00:43:19,677 কিভাবে শুরু করবো তাইতো জানি না ছাই। 842 00:43:19,679 --> 00:43:22,079 একদম সহজ ড্রাক, ওর কাছে গিয়ে কিছু সাধারণ কথাবার্তা বলো.... 843 00:43:22,081 --> 00:43:23,914 - হাসতে ভুলে যেও না। - চোখে চোখ রাখবে। 844 00:43:23,916 --> 00:43:25,917 - ওর প্রসংশা করবে। - মজার কৌতুক শুনাবে। 845 00:43:25,919 --> 00:43:27,185 ওর বংশপরিচয় জিজ্ঞেস করবে। 846 00:43:27,187 --> 00:43:28,886 আর হ্যা, বলবে, তুমি কি দারুণ দেখতে। 847 00:43:28,888 --> 00:43:30,689 - তুমি কি কফিন পছন্দ করো। 848 00:43:30,691 --> 00:43:32,691 - তোমার ঘাড় খুব সুস্বাদু হবে। - ওইযে ও এসে গেছে। 849 00:43:32,693 --> 00:43:35,094 ঠিক আছে ড্রাক, এখনি বলো। 850 00:43:35,096 --> 00:43:37,296 তুমার সুস্বাদু ঘাড় একটা সুন্দর কফিনের ভেতর মোড়ানো। 851 00:43:37,298 --> 00:43:40,200 তুমি কি আমার সঙ্গে কফিনের ভেতর যাবে। 852 00:43:40,202 --> 00:43:43,003 853 00:43:43,005 --> 00:43:45,105 হ্যাঁ যাবো। 854 00:43:45,107 --> 00:43:46,340 আইয়া, কি? 855 00:43:46,342 --> 00:43:47,474 কি? 856 00:43:47,476 --> 00:43:48,876 মাঝ রাতে ক্যান্টিনে দেখা করো। 857 00:43:48,878 --> 00:43:49,947 দেরী যেন না হয়। 858 00:43:59,725 --> 00:44:00,925 859 00:44:00,927 --> 00:44:02,294 860 00:44:03,429 --> 00:44:05,930 861 00:44:05,932 --> 00:44:08,670 - থামো টিংকেল, থামো। - ফিরে আসো টিংকেল। 862 00:44:18,512 --> 00:44:20,013 - টিংকেল থামো। - দাড়াও। 863 00:44:20,015 --> 00:44:21,151 না, না, না! 864 00:44:27,023 --> 00:44:28,025 865 00:44:28,492 --> 00:44:29,460 866 00:44:31,528 --> 00:44:34,363 867 00:44:34,365 --> 00:44:35,497 টিংকেল থামো। 868 00:44:35,499 --> 00:44:37,967 আমি ধরা পরে গেছি। 869 00:44:37,969 --> 00:44:40,971 আমাকে কিছুতেই ধরতে পারবেনা, মনস্টার। 870 00:44:40,973 --> 00:44:43,473 শশশশশ, টিংকেল থামো, শশশশশ। 871 00:44:43,475 --> 00:44:45,445 872 00:44:49,283 --> 00:44:51,319 873 00:44:57,224 --> 00:44:58,727 874 00:45:07,838 --> 00:45:13,308 সম্মানিত যাত্রীবৃন্দ, আমরা আমাদের পরবর্তী গন্তব্যে পৌঁছে গেছি, এটা হলো মরুভূমির দ্বীপ। 875 00:45:13,310 --> 00:45:15,578 সবাই বীচে নেমে ফুর্তি করুন। 876 00:45:15,580 --> 00:45:20,987 আশা করি আরাম আয়েশের মাঝে নিজেকে খুঁজে পাবেন। 877 00:45:22,320 --> 00:45:24,487 অউহু-হু, বীচ টাইম। 878 00:45:24,489 --> 00:45:26,323 জনি, তুমি গিয়ে সব সেট করে ফেলো। 879 00:45:26,325 --> 00:45:28,259 আর বাবা, তুমি গিয়ে কোন্ আইসক্রিম নিয়ে আসো। 880 00:45:28,261 --> 00:45:31,030 আসলে আমি ভাবছিলাম তোকে আর জনিকে.... 881 00:45:31,032 --> 00:45:32,864 একসাথে কিছু সময় কাটানোর সুযোগ দেব। 882 00:45:32,866 --> 00:45:35,300 কি জানি বলিস তুই এটাকে? ডেটিং নাইট। 883 00:45:35,302 --> 00:45:36,836 ডেটিং নাইট? 884 00:45:36,838 --> 00:45:38,604 - তাহলে তুমি কি করবে? - আমি ভাবছি.... 885 00:45:38,606 --> 00:45:40,973 আমি আর বাকি সবাই মিলে, 886 00:45:40,975 --> 00:45:44,078 ডেনিসের সাথে সময় কাটাবো। 887 00:45:44,080 --> 00:45:45,947 ঠিক আছে, পরিকল্পনাটা ভালই। 888 00:45:45,949 --> 00:45:47,614 চল জনি, ডেট নাইট। 889 00:45:47,616 --> 00:45:50,387 890 00:45:53,490 --> 00:45:55,361 891 00:46:04,103 --> 00:46:05,269 892 00:46:05,271 --> 00:46:07,071 এটা নিয়ে আসো। 893 00:46:07,073 --> 00:46:08,142 894 00:46:12,212 --> 00:46:14,016 - গুড গার্ল। - তুমিও যাও। 895 00:46:14,548 --> 00:46:15,550 896 00:46:20,622 --> 00:46:23,055 897 00:46:23,057 --> 00:46:24,558 আওয়াজটা কিসের? 898 00:46:24,560 --> 00:46:26,460 আমাদের বাচ্চাদের আওয়াজের মত লাগছে। 899 00:46:26,462 --> 00:46:29,297 - আমাদের বাচ্চারা আসছে, ভাগো। - ভাগো। 900 00:46:29,299 --> 00:46:31,366 দয়াকরে কেউ সাহায্য করো। 901 00:46:31,368 --> 00:46:33,334 ওদের বাবা-মাকে এনে দাও। 902 00:46:33,336 --> 00:46:36,272 ফ্রাংক, আমার পিঠে একটু মুনসক্রিম লাগিয়ে দিবে.... 903 00:46:36,274 --> 00:46:37,907 আমি পুড়ে যাওয়ার আগেই। 904 00:46:37,909 --> 00:46:39,108 এক সেকেন্ড হানি, 905 00:46:39,110 --> 00:46:40,442 দেখনা বাচ্চাগুলো আমাকে বালির নিচে কবর দিয়ে দিছে। 906 00:46:40,444 --> 00:46:42,047 907 00:46:46,952 --> 00:46:48,619 ধন্যবাদ সোনা। 908 00:46:48,621 --> 00:46:51,123 909 00:46:51,125 --> 00:46:54,458 910 00:46:54,460 --> 00:46:56,595 যায়গাটা চমৎকার না? 911 00:46:56,597 --> 00:46:59,599 মেন্যু কার্ডটা বোতলের ভেতর? 912 00:46:59,601 --> 00:47:01,504 কি অসাধারণ, তাইনা সোনা? 913 00:47:04,006 --> 00:47:05,638 কি? অহ, দুঃখিত। 914 00:47:05,640 --> 00:47:07,642 আমি বাবাকে নিয়ে ভাবছিলাম। 915 00:47:07,644 --> 00:47:10,545 তোমার কি মনে হয়না বাবা রহস্যময় আচরণ করছে? 916 00:47:10,547 --> 00:47:13,982 আরে না, উনি তো ক্যাপ্টেনের উপর ক্রাশ খেয়েছেন। 917 00:47:13,984 --> 00:47:15,951 - কি? - অহ, ইয়াহ। 918 00:47:15,953 --> 00:47:18,520 লাভ বোটের অবশ্যই অন্য কোন উদ্দেশ্য আছে। 919 00:47:18,522 --> 00:47:20,289 উনি.... 920 00:47:20,291 --> 00:47:22,559 উনি আমার বাবা। 921 00:47:22,561 --> 00:47:24,360 জানি, বিষয়টা খুব অদ্ভুত। 922 00:47:24,362 --> 00:47:28,198 আমার বাবা-মা যখন চুমু খায়, তখন আমি চোখ বন্ধ করে রাখি। 923 00:47:28,200 --> 00:47:33,505 বাবার পাশে মা ছাড়া আর কাউকে আমি ভাবতেও পারিনি। 924 00:47:33,507 --> 00:47:36,007 এতে তোমার কোন সমস্যা নেই, তাইনা? 925 00:47:36,009 --> 00:47:38,144 না, আমি বাবাকে সুখি দেখতে চাই। 926 00:47:38,146 --> 00:47:39,148 সম্পূর্ণভাবে। 927 00:47:41,216 --> 00:47:43,049 সম্পূর্ণভাবে। 928 00:47:43,051 --> 00:47:45,154 929 00:47:49,293 --> 00:47:51,760 কি খবর বন্ধু? 930 00:47:51,762 --> 00:47:57,766 তোমার কাছে এমন কিছু আছে যা আমার ক্ষুধা তৃষ্ণা দুটোই মেটাতে পারে? 931 00:47:57,768 --> 00:48:00,272 হ্যা আছে, মিঃ চুপাকাবরা। 932 00:48:02,041 --> 00:48:04,173 933 00:48:04,175 --> 00:48:06,112 অসংখ্য ধন্যবাদ। 934 00:48:08,482 --> 00:48:10,084 935 00:48:22,064 --> 00:48:23,397 তোমাকে খুব মনোমুগ্ধকর লাগছে। 936 00:48:23,399 --> 00:48:24,497 অহ। 937 00:48:24,499 --> 00:48:25,699 ধন্যবাদ, আমি শুধু..... 938 00:48:25,701 --> 00:48:27,203 অহ। 939 00:48:27,770 --> 00:48:28,973 940 00:48:36,247 --> 00:48:38,114 তো, উম্মম্ম..... 941 00:48:38,116 --> 00:48:41,183 ক্যাপ্টেন এরিকার কোন ডাক নাম আছে? 942 00:48:41,185 --> 00:48:42,653 943 00:48:42,655 --> 00:48:44,789 অহ, ঝাল পাস্তা। 944 00:48:44,791 --> 00:48:46,323 এরিকা ঝালপাস্তা! 945 00:48:46,325 --> 00:48:49,661 নামটা একেবারে আন্তর্জাতিক। 946 00:48:49,663 --> 00:48:53,464 না। ঝাল পাস্তা তো আমাদের খাওয়ার জন্য। 947 00:48:53,466 --> 00:48:55,834 আজ রাতের পূর্নিমার চাঁদ টা কত্ত সুন্দর। 948 00:48:55,836 --> 00:48:57,271 দেখো তোমার পিছনে। 949 00:49:01,676 --> 00:49:05,145 এখানকার খাবারের কথা মৃত্যু পর্যন্ত মনে থাকবে। 950 00:49:05,147 --> 00:49:08,251 951 00:49:15,792 --> 00:49:19,728 ঝাল পাস্তা টা ফাটাফাটি ছিল। 952 00:49:19,730 --> 00:49:22,099 তোমার শরীর ঠিক আছেতো? 953 00:49:22,101 --> 00:49:24,769 - সম্পূর্ণ ঠিক, কেন? - এমনি। 954 00:49:24,771 --> 00:49:26,636 955 00:49:26,638 --> 00:49:28,305 956 00:49:28,307 --> 00:49:31,742 ঝাল পাস্তায় ওরা নিশ্চয়ই রসুন দিয়েছে। 957 00:49:31,744 --> 00:49:33,277 অহ, না। 958 00:49:33,279 --> 00:49:34,746 রসুন খেলে তুমি মারা যাও না? 959 00:49:34,748 --> 00:49:36,718 না, না, না। আমিতো শুধু.... 960 00:49:37,651 --> 00:49:39,320 রসুন খেলে একটু বদহজম হয় আরকি। 961 00:49:42,390 --> 00:49:43,693 962 00:49:45,127 --> 00:49:46,763 963 00:49:47,629 --> 00:49:48,799 ওটা কি তুমি ছিলে? 964 00:49:50,633 --> 00:49:53,401 965 00:49:53,403 --> 00:49:54,636 966 00:49:54,638 --> 00:49:56,839 ডলফিন সার্ফিং! 967 00:49:56,841 --> 00:49:58,243 968 00:49:59,477 --> 00:50:02,115 969 00:50:04,416 --> 00:50:05,548 970 00:50:05,550 --> 00:50:07,484 হাই আম্মু, হাই আব্বু। 971 00:50:07,486 --> 00:50:08,620 972 00:50:08,622 --> 00:50:10,355 973 00:50:10,357 --> 00:50:12,357 আব্বু 974 00:50:12,359 --> 00:50:13,559 হাই। 975 00:50:13,561 --> 00:50:15,927 তোমাদের সাথে বাবাও আছে? 976 00:50:15,929 --> 00:50:18,264 977 00:50:18,266 --> 00:50:20,533 চিন্তা করোনা, আমি ওখানে আছি, ব্লা ব্লা ব্লা ব্লা। 978 00:50:20,535 --> 00:50:24,574 ড্রাকুলা নানা তো এখানে নেই। উনি ডেটিং এ গেছেন। 979 00:50:25,340 --> 00:50:26,442 ডেটিং? 980 00:50:29,344 --> 00:50:31,812 প্লিজ, আমাকে ক্ষমা করো। 981 00:50:31,814 --> 00:50:33,515 আমি খুব নার্ভাস হয়ে গেছি। 982 00:50:33,517 --> 00:50:35,484 দেখো তুমি, 983 00:50:35,486 --> 00:50:40,726 আমার স্ত্রী মারা যাওয়ার পর আর কোন ডেট এ যাইনি। 984 00:50:42,762 --> 00:50:44,695 তোমার মেয়ের বয়স কতো ছিল তখন? 985 00:50:44,697 --> 00:50:46,664 ও একেবারে বাচ্চা ছিল। 986 00:50:46,666 --> 00:50:48,632 এটা একজন সিংগেল বাবার জন্য খুবই কঠিন ছিল। 987 00:50:48,634 --> 00:50:51,171 কিন্তু আমি আমার সেরাটা করেছি। 988 00:50:53,839 --> 00:50:56,608 আমি আমার মাকে কখনো দেখিনি, 989 00:50:56,610 --> 00:50:57,776 বাবাকেও না। 990 00:50:57,778 --> 00:50:59,979 অহ, আমি দুঃখিত। 991 00:50:59,981 --> 00:51:01,515 কে তোমাকে মানুষ করলো? 992 00:51:01,517 --> 00:51:03,584 আমার দাদার-দাদা। 993 00:51:03,586 --> 00:51:06,286 আমি মূলত উনার জাহাজেই বড় হয়েছি। 994 00:51:06,288 --> 00:51:08,523 এজন্যই তো তুমি জাহাজের ক্যাপ্টেন। 995 00:51:08,525 --> 00:51:11,793 হ্যাঁ, এই একটা কাজই আমি ভাল জানি। 996 00:51:11,795 --> 00:51:14,299 এটা অনুমিতই ছিল। 997 00:51:15,265 --> 00:51:16,765 এটা পারিবারিকভাবে পেয়েছি। 998 00:51:16,767 --> 00:51:20,704 আমি বুঝি, পরিবারই সবকিছু। 999 00:51:20,706 --> 00:51:23,472 অতীত কে তোমার সম্মান করতে হবে। 1000 00:51:23,474 --> 00:51:25,745 কিন্তু আমরা আমাদের নিজের ভবিষ্যত নিজেই তৈরি করি। 1001 00:51:38,994 --> 00:51:40,993 - বাবা? - মেভিস! 1002 00:51:40,995 --> 00:51:43,533 - জনি! 1003 00:51:45,900 --> 00:51:50,939 ক্যাপ্টেন এরিকা আর আমি শুধু হোটেলের অতিথি সেবা নিয়ে আলোচনা করছিলাম। 1004 00:51:50,941 --> 00:51:53,008 এইতো শুধু কাজের কথাই হচ্ছিলো। 1005 00:51:53,010 --> 00:51:54,576 তুমি কাজ করছো এখন? 1006 00:51:54,578 --> 00:51:56,478 আমি ভেবেছিলাম আমরা ছুটি কাটাতে এসেছি, 1007 00:51:56,480 --> 00:51:57,879 পরিবারের সাথে। 1008 00:51:57,881 --> 00:52:01,517 আমি গিয়ে কিছু ক্যাপ্টেনগিড়ি করি। 1009 00:52:01,519 --> 00:52:04,554 বাবা, তুমি বলেছিলে ডেনিসের সাথে সময় কাটাবে। 1010 00:52:04,556 --> 00:52:07,759 ডেনিস, ডেনিস? ডেনিস। 1011 00:52:07,761 --> 00:52:10,527 অহ হ্যা, ঠিক বলেছ। কোথায় দুষ্ট টা? 1012 00:52:10,529 --> 00:52:13,065 ডেনিসোভিচ, কোথায় তুই? তোকে বলেছি না আমার সাথে থাকবি। 1013 00:52:13,067 --> 00:52:15,333 চলে আয় পিচ্চি, এটা ফ্যামিলি টাইম। 1014 00:52:15,335 --> 00:52:16,837 কোথায় লুকালি, ডেনিস? 1015 00:52:18,406 --> 00:52:19,606 ব্যাপার টা কি ছিলো? 1016 00:52:19,608 --> 00:52:20,906 তোমার বাবার ডেটিং? 1017 00:52:20,908 --> 00:52:23,910 ওটা কোন ডেট ছিলনা, কাজের কথা হচ্ছিল। 1018 00:52:23,912 --> 00:52:25,079 1019 00:52:25,081 --> 00:52:26,913 তোমাকে বলেছিনা জনি, 1020 00:52:26,915 --> 00:52:28,748 মেয়েটাকে আমার একটুও পছন্দ হয় না। 1021 00:52:28,750 --> 00:52:31,852 কিন্তু তোমার বাবাকে তুমি সুখী দেখতে চাও, ঠিক না? 1022 00:52:31,854 --> 00:52:33,354 হ্যাঁ। 1023 00:52:33,356 --> 00:52:35,390 কিন্তু ওই মেয়েটার সাথে না। 1024 00:52:35,392 --> 00:52:37,092 1025 00:52:37,094 --> 00:52:38,527 চমৎকার, সোনা। 1026 00:52:38,529 --> 00:52:40,697 এই ঝাল পাস্তাটা রসুনে ভরপুর। 1027 00:52:40,699 --> 00:52:41,767 রসুন? 1028 00:52:44,637 --> 00:52:45,702 1029 00:52:45,704 --> 00:52:47,070 1030 00:52:47,072 --> 00:52:48,505 1031 00:52:48,507 --> 00:52:50,810 ওয়াও, টুট টা খুব কিউট ছিল, সোনা। 1032 00:52:58,052 --> 00:53:01,357 1033 00:53:08,097 --> 00:53:10,932 - আমরা আজ সারা রাত জেগে থাকবো। - চল, সারাদিনও জেগে থাকি। 1034 00:53:10,934 --> 00:53:12,834 চলো বন্য হয়ে যাই। 1035 00:53:12,836 --> 00:53:15,571 1036 00:53:15,573 --> 00:53:17,841 1037 00:53:25,550 --> 00:53:27,551 - এরিকা! - কি? 1038 00:53:27,553 --> 00:53:30,922 এতক্ষণ কোথায় ছিলে, ইয়াং লেডি? 1039 00:53:30,924 --> 00:53:33,391 উহ, কাজ করছিলাম। 1040 00:53:33,393 --> 00:53:35,393 এরকম কাপড় পড়ে? 1041 00:53:35,395 --> 00:53:37,930 আমি জানি, তুমি ওর সাথে ছিলে। 1042 00:53:37,932 --> 00:53:39,899 কার সাথে? 1043 00:53:39,901 --> 00:53:42,033 কার সাথে! তুমি জানো কার কথা বলছি। 1044 00:53:42,035 --> 00:53:44,605 তোমাকে বলেছিলাম গোপনে ওর পিছু করতে, 1045 00:53:44,607 --> 00:53:47,940 আর তুমি কিনা ওকে মারার চেষ্টা করছ, করছ না? 1046 00:53:47,942 --> 00:53:50,744 তাতে কি হয়েছে? আমি এখন বড় হয়ে গেছি। 1047 00:53:50,746 --> 00:53:52,046 আমার যাকে ইচ্ছা তাকে খুন করবো। 1048 00:53:52,048 --> 00:53:54,516 এটা শুধু তোমার ব্যাপার না। 1049 00:53:54,518 --> 00:53:57,819 তুমি সব পরিকল্পনা বরবাদ করে দিবে। 1050 00:53:57,821 --> 00:54:00,590 যদি ও জেনে যায় তুমি কে, তাহলে? 1051 00:54:00,592 --> 00:54:03,894 জানি, আমি ওর সম্পর্কে ভাবছিলাম, 1052 00:54:03,896 --> 00:54:05,829 এসব আমাকে পাগল করে দিচ্ছে। 1053 00:54:05,831 --> 00:54:07,964 ওকে দেখলেই মন চায়.... 1054 00:54:07,966 --> 00:54:09,100 ঘুসি মারতে? 1055 00:54:09,102 --> 00:54:11,803 উহ... হয়তো। 1056 00:54:11,805 --> 00:54:13,871 এসবের শেষ দেখার জন্য আর অপেক্ষা করতে পারছিনা। 1057 00:54:13,873 --> 00:54:16,108 চিন্তা করোনা, তার আর বেশি দেরি নেই। 1058 00:54:16,110 --> 00:54:19,546 একবার তুমি ধ্বংসের দলিলটা উদ্ধার করতে পারলেই.... 1059 00:54:19,548 --> 00:54:21,548 কেউ আমাদের থামাতে পারবেনা। 1060 00:54:21,550 --> 00:54:23,419 এমনকি ড্রাকুলাও না। 1061 00:54:24,487 --> 00:54:26,857 - অহ, আরে! - গুপ্তচর। 1062 00:54:28,690 --> 00:54:29,491 1063 00:54:31,528 --> 00:54:33,861 কেউ আসার আগে, তাড়াতাড়ি করো। 1064 00:54:33,863 --> 00:54:36,131 1065 00:54:36,133 --> 00:54:37,569 1066 00:54:44,677 --> 00:54:46,512 1067 00:54:53,185 --> 00:54:54,987 1068 00:54:54,989 --> 00:54:57,623 সবাইকে সামনের ডেকে আসার অনুরোধ করছি। 1069 00:54:57,625 --> 00:55:01,527 আমরা আমাদের চূড়ান্ত গন্তব্যে পৌঁছে গেছি। 1070 00:55:01,529 --> 00:55:03,096 এক জটিল সৃষ্টি, 1071 00:55:03,098 --> 00:55:06,833 অদ্ভুত সুন্দর শহরটা আবারো মাথাচাড়া দিচ্ছে। 1072 00:55:06,835 --> 00:55:09,637 মহান মনস্টার সভ্যতার আতুরঘর। 1073 00:55:09,639 --> 00:55:11,539 পৃথিবী চিরকাল জানে, 1074 00:55:11,541 --> 00:55:16,245 এ পর্যন্ত এথেন্স আর রোম ই হলো আর্ট, সংস্কৃতি আর সভ্যতার আতুরঘর। 1075 00:55:16,247 --> 00:55:21,587 আমি আপনাদের সামনে পেশ করছি পৌরাণিক হারানো শহর আটলান্টিস কে। 1076 00:55:42,176 --> 00:55:43,979 1077 00:55:46,714 --> 00:55:49,883 দেখো একটা পৌরাণিক সমুদ্র দানব। 1078 00:55:49,885 --> 00:55:52,753 1079 00:55:52,755 --> 00:55:56,091 1080 00:55:56,093 --> 00:56:00,996 1081 00:56:00,998 --> 00:56:02,298 1082 00:56:02,300 --> 00:56:05,568 1083 00:56:05,570 --> 00:56:08,939 1084 00:56:08,941 --> 00:56:13,878 1085 00:56:13,880 --> 00:56:18,083 1086 00:56:18,085 --> 00:56:21,588 1087 00:56:21,590 --> 00:56:25,761 1088 00:56:35,972 --> 00:56:38,940 আটলান্টিস এ স্বাগতম! 1089 00:56:38,942 --> 00:56:41,643 1090 00:56:41,645 --> 00:56:43,847 1091 00:56:43,849 --> 00:56:44,851 1092 00:56:45,883 --> 00:56:49,920 1093 00:56:49,922 --> 00:56:51,191 1094 00:56:53,727 --> 00:56:54,994 1095 00:56:54,996 --> 00:56:56,798 1096 00:56:58,833 --> 00:57:00,966 অহ, আমি একেবারে উত্তেজিত হয়ে গেছি। 1097 00:57:00,968 --> 00:57:02,271 কাম অন ডেডি। 1098 00:57:03,305 --> 00:57:04,904 1099 00:57:04,906 --> 00:57:06,273 1100 00:57:06,275 --> 00:57:07,842 1101 00:57:07,844 --> 00:57:08,779 1102 00:57:10,846 --> 00:57:13,348 অহ, না, তুমি না। 1103 00:57:13,350 --> 00:57:16,350 শেষবার, জুয়া খেলায় তোমার হাত আর পা হেরেছিলে। 1104 00:57:16,352 --> 00:57:18,353 পরিবর্তন করা চেহারা.... 1105 00:57:18,355 --> 00:57:20,822 আগের বারের মতো মিথ্যা বলবে না বললাম। 1106 00:57:20,824 --> 00:57:23,125 তাই কোন জুয়া খেলা না। 1107 00:57:23,127 --> 00:57:24,260 ফ্রাংক! 1108 00:57:24,262 --> 00:57:26,198 হ্যা সোনা, বুঝেছি, কোন জুয়া খেলা না। 1109 00:57:32,739 --> 00:57:34,406 - টিংকেল থামো। - দাড়াও। 1110 00:57:34,408 --> 00:57:36,709 - থামো টিংকেল। - আহ থামো। 1111 00:57:36,711 --> 00:57:37,846 1112 00:57:40,213 --> 00:57:42,248 তোমরা কেউ মেভিস কে দেখেছ? আমি ওকে খুঁজছি। 1113 00:57:42,250 --> 00:57:43,750 কেন? কি হলো আবার? 1114 00:57:43,752 --> 00:57:45,786 মেভিসকে এরিকার ব্যাপারে বলবো। 1115 00:57:45,788 --> 00:57:48,255 নিজের মেয়ের সাথে আর মিথ্যা বলতে পারছি না। 1116 00:57:48,257 --> 00:57:51,159 ও'ই আমার কাছে পৃথিবীর সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ। 1117 00:57:51,161 --> 00:57:53,163 আমি ওকে সত্যিটা বলে দেব। 1118 00:57:55,365 --> 00:57:57,201 এরিকার সাথে কথা বলার পর। 1119 00:57:58,169 --> 00:57:59,468 1120 00:57:59,470 --> 00:58:00,673 হেই। 1121 00:58:02,907 --> 00:58:04,239 ঠিক আছে, আমি সব..... 1122 00:58:04,241 --> 00:58:06,310 ফ্রাংক, তুই নিশ্চিত জানিসত কি করছিস? 1123 00:58:06,312 --> 00:58:09,016 ভাল ভাল তাস সব আমার হাতে। 1124 00:58:12,185 --> 00:58:14,119 জনি, বাবাকে দেখেছ? 1125 00:58:14,121 --> 00:58:16,855 - হয়তো ববের সাথে আছে। - বাবা ববের সাথে কেন থাকবে? 1126 00:58:16,857 --> 00:58:18,858 বব খুব ভাল ছেলে তাই। 1127 00:58:18,860 --> 00:58:20,928 - অহ, ওইযে ওখানে। - কে, বব? 1128 00:58:38,281 --> 00:58:41,183 ববকে পেয়েছি, হাই বব। 1129 00:58:41,185 --> 00:58:42,452 1130 00:58:42,454 --> 00:58:44,222 1131 00:59:34,381 --> 00:59:35,382 1132 00:59:55,372 --> 00:59:56,374 1133 01:00:06,586 --> 01:00:07,788 1134 01:00:18,566 --> 01:00:20,903 1135 01:00:26,408 --> 01:00:27,877 1136 01:00:45,630 --> 01:00:47,098 1137 01:01:20,237 --> 01:01:21,440 পেয়ে গেছি। 1138 01:01:33,986 --> 01:01:34,988 1139 01:01:39,960 --> 01:01:41,427 তুমি আমার জীবন বাঁচিয়েছ। 1140 01:01:41,429 --> 01:01:43,363 অবশ্যই, বিশ্বাস হচ্ছেনা? 1141 01:01:43,365 --> 01:01:47,000 আমি বিশ্বাস করতে পারছিনা তুমি কোন মানুষের জীবন বাঁচাতে পার। 1142 01:01:47,002 --> 01:01:50,036 মানুষ আর মনস্টারদের পার্থক্য টা কি? 1143 01:01:50,038 --> 01:01:53,074 হ্যাঁ, ঠিক, ঠিক। 1144 01:01:53,076 --> 01:01:55,310 দাঁড়াও, তুমি এখানে কি করছ? 1145 01:01:55,312 --> 01:01:59,147 আচ্ছা, ভ্যাম্পায়াররা ভবিষ্যৎ অনুমান করতে পারে। 1146 01:01:59,149 --> 01:02:02,184 তাই জানতাম আমার সাহায্য লাগবে তোমার। 1147 01:02:02,186 --> 01:02:04,420 হাহ, এরকম কিছুত আগে শুনিনি। 1148 01:02:04,422 --> 01:02:06,490 এটাতো চিরন্তন সত্য। 1149 01:02:06,492 --> 01:02:07,691 1150 01:02:07,693 --> 01:02:09,359 তুমি এখানে কি করছ? 1151 01:02:09,361 --> 01:02:10,493 1152 01:02:10,495 --> 01:02:12,596 আমি ওটা নিতে এসেছি। 1153 01:02:12,598 --> 01:02:14,565 এটা আমাদের পারিবারিক সম্পদ। 1154 01:02:14,567 --> 01:02:19,204 এটা সমুদ্রে হারিয়ে গেছিলো, আমার দাদার-দাদা এটাকে..... 1155 01:02:19,206 --> 01:02:22,541 ফিরে পেতে উদগ্রীব হয়ে আছেন। 1156 01:02:22,543 --> 01:02:26,982 যাইহোক, আমার জীবন বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ, আমাকে ওটা নিয়ে আসতে হবে..... 1157 01:02:28,484 --> 01:02:29,485 1158 01:02:31,588 --> 01:02:32,720 1159 01:02:32,722 --> 01:02:34,255 আমাকে আরেকটু সতর্ক হতে হবে। 1160 01:02:34,257 --> 01:02:36,158 কতবার তুমি আর আমার জীবন বাঁচাবে। 1161 01:02:36,160 --> 01:02:38,627 জানি না। হয়তো প্রতিবার। 1162 01:02:38,629 --> 01:02:41,199 সত্যি! তাহলে দেখা যাক...... 1163 01:02:47,239 --> 01:02:48,742 1164 01:02:54,681 --> 01:02:55,683 1165 01:03:13,570 --> 01:03:14,572 1166 01:03:15,771 --> 01:03:17,107 1167 01:03:31,290 --> 01:03:32,658 1168 01:03:34,627 --> 01:03:37,599 কি অবিশ্বাস্য ছিল! 1169 01:03:48,777 --> 01:03:50,411 1170 01:03:50,413 --> 01:03:53,516 তুমি কি তোমার পারিবারিক সম্পদ টা চাও না? 1171 01:03:54,350 --> 01:03:56,153 অহ, ঠিক। 1172 01:04:01,426 --> 01:04:03,592 পেয়েছি। 1173 01:04:03,594 --> 01:04:05,063 1174 01:04:30,260 --> 01:04:32,459 1175 01:04:32,461 --> 01:04:34,461 1176 01:04:34,463 --> 01:04:36,330 আস, আমি এগুলো বের করে দেই। 1177 01:04:36,332 --> 01:04:38,600 1178 01:04:38,602 --> 01:04:39,770 বাবা! 1179 01:04:40,937 --> 01:04:42,704 মেভিস! 1180 01:04:42,706 --> 01:04:44,507 তুই আমার বাবার সাথে কি করছিস? 1181 01:04:44,509 --> 01:04:46,476 দাঁড়াও। 1182 01:04:46,478 --> 01:04:48,745 মেভিস, থামো, নিচে নামাও ওকে। 1183 01:04:48,747 --> 01:04:52,249 না, ও তোমাকে মারার চেষ্টা করছে, তুমি বুঝতে পারছনা কেন? 1184 01:04:52,251 --> 01:04:53,651 1185 01:04:53,653 --> 01:04:56,520 কারণ আমি..... 1186 01:04:56,522 --> 01:04:58,757 কারণ আমি ওর প্রেমে পরেছি। 1187 01:04:58,759 --> 01:05:00,258 কি? 1188 01:05:00,260 --> 01:05:02,797 এরিকা কে দেখে আমার হৃদয়ের ঘন্টা বেঁজেছে। 1189 01:05:03,965 --> 01:05:06,266 না, এ হতে পারে না। 1190 01:05:06,268 --> 01:05:07,801 হৃদয়ের ঘন্টা মাত্র একবারই বাজতে পারে। 1191 01:05:07,803 --> 01:05:10,436 আমিওতো তাই জানি। 1192 01:05:10,438 --> 01:05:12,740 হৃদয়ের ঘন্টা? কি এটা? 1193 01:05:12,742 --> 01:05:16,778 এটা মনস্টারদের একটা ব্যাপার। 1194 01:05:16,780 --> 01:05:19,582 অনেকটা মানুষের প্রথম প্রেমে পড়ার মতো। 1195 01:05:19,584 --> 01:05:22,417 কি? না, না, না, না। 1196 01:05:22,419 --> 01:05:24,753 - তুমি এমনকি আমাকে ভাল করে চিন ও না। - এখন পর্যন্ত না। 1197 01:05:24,755 --> 01:05:27,256 - কিন্তু আমরা শুধু.... - তুমি বুঝতে পারছ না, 1198 01:05:27,258 --> 01:05:28,791 আমি তোমার সাথে থাকতে পারবো না। 1199 01:05:28,793 --> 01:05:31,729 আমি তোমার মত কারো সাথে থাকতে পারবো না। 1200 01:05:31,731 --> 01:05:32,866 আমি এমন কারো সাথে থাকতে পারবো না.... 1201 01:05:33,799 --> 01:05:34,901 যে একজন মনস্টার। 1202 01:05:45,647 --> 01:05:48,414 বাবা আমি আন্তরিক দুঃখিত। 1203 01:05:48,416 --> 01:05:50,219 - আমি..... - ব্যাপার না, মামনি। 1204 01:05:52,520 --> 01:05:54,257 শুনলেনা ও কি বলে গেলো। 1205 01:06:01,833 --> 01:06:03,668 কিন্তু হৃদয়ের ঘন্টা কখনো মিথ্যা বলেনা। 1206 01:06:17,952 --> 01:06:19,921 হ্যাঁ! তুমি পেরেছ। 1207 01:06:21,021 --> 01:06:22,456 হ্যাঁ। 1208 01:06:24,892 --> 01:06:26,692 1209 01:06:26,694 --> 01:06:29,395 এখন আমাদের হাতে ধ্বংসের দলিলটা আছে, 1210 01:06:29,397 --> 01:06:32,333 আমাদের পারিবারিক পরম্পরা পূরণ হবে। 1211 01:06:32,335 --> 01:06:36,837 প্রথমে ওদের একটা ড্যান্স পার্টিতে আনতে হবে। 1212 01:06:36,839 --> 01:06:39,540 আমি ড্যান্স ভাল বাসি। 1213 01:06:39,542 --> 01:06:41,646 1214 01:06:53,492 --> 01:06:55,060 ফ্রাংক, চেইন টা লাগিয়ে দেবে? 1215 01:06:55,062 --> 01:06:57,027 আমাদের দেরি হয়ে যাচ্ছে। 1216 01:06:57,029 --> 01:06:59,331 এগুলো কোথায় পেলে? 1217 01:06:59,333 --> 01:07:01,533 উহ, দেখো এগুলো কত মজার, 1218 01:07:01,535 --> 01:07:04,437 জুয়া খেলায় হাতগুলো হেরে গিয়ে এগুলো জিতেছি। 1219 01:07:04,439 --> 01:07:06,505 দেখ, এগুলো দিয়ে খাবার খাওয়া কত সহজ। 1220 01:07:06,507 --> 01:07:08,875 এই যে দেখ..... 1221 01:07:08,877 --> 01:07:11,281 এখন আর আমার চপস্টিক লাগবে না। 1222 01:07:17,119 --> 01:07:18,721 1223 01:07:18,723 --> 01:07:20,522 1224 01:07:20,524 --> 01:07:21,660 আহা! 1225 01:07:29,736 --> 01:07:31,000 1226 01:07:31,002 --> 01:07:33,006 1227 01:07:36,944 --> 01:07:38,844 1228 01:07:38,846 --> 01:07:40,614 1229 01:07:45,120 --> 01:07:46,953 মনে হয় পার্টি এইদিকে। 1230 01:07:46,955 --> 01:07:47,891 1231 01:07:49,023 --> 01:07:50,493 1232 01:07:52,094 --> 01:07:53,863 1233 01:07:57,466 --> 01:07:58,769 1234 01:07:59,837 --> 01:08:00,839 1235 01:08:03,540 --> 01:08:06,108 চলো পার্টি এখনই শুরু করি 1236 01:08:06,110 --> 01:08:07,577 1237 01:08:07,579 --> 01:08:08,581 কি? 1238 01:08:09,947 --> 01:08:11,548 হাহ? 1239 01:08:11,550 --> 01:08:14,552 যদ্দুর মনে পড়ে ওরা বলেছিল পার্টির রাস্তা এটাই। 1240 01:08:14,554 --> 01:08:17,391 1241 01:08:25,900 --> 01:08:27,936 1242 01:08:40,884 --> 01:08:43,084 ক্ল্যামশেলের ভিতর ডি জে। 1243 01:08:43,086 --> 01:08:45,588 আমার খুব হিংসা হচ্ছে। 1244 01:08:45,590 --> 01:08:48,061 1245 01:09:00,208 --> 01:09:01,707 1246 01:09:01,709 --> 01:09:03,010 1247 01:09:06,681 --> 01:09:07,683 1248 01:09:12,087 --> 01:09:13,689 1249 01:09:16,825 --> 01:09:18,195 1250 01:09:23,567 --> 01:09:26,070 1251 01:09:32,245 --> 01:09:36,214 বিশ্বাস হচ্ছেনা বাবার হৃদয়ের ঘন্টা এমন কাউকে দেখে বেজেছে, যে বাবাকে খুন করতে চায়। 1252 01:09:36,216 --> 01:09:38,616 কথায় আছে না, যেথা যার মজে মন, কিবা হাড়ি কিবা ডোম। 1253 01:09:38,618 --> 01:09:40,852 সত্যি, জনি? 1254 01:09:40,854 --> 01:09:45,625 সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হলো ভালবাসা এক অসীম প্রহেলিকা..... 1255 01:09:45,627 --> 01:09:47,894 এটা আমাদের বোধগম্যতার বাহিরে..... 1256 01:09:47,896 --> 01:09:51,265 তুমি আর আমি ছিলাম দুই ভিন্ন পৃথিবীর বাসিন্দা..... 1257 01:09:51,267 --> 01:09:54,302 কিন্তু ভাগ্যের নির্মম পরিহাসে আজ আমরা.... 1258 01:09:54,304 --> 01:09:56,069 মিলে গেছি এক বিন্দুতে। 1259 01:09:56,071 --> 01:09:59,039 আর, তুমি আর আমি মিলে হয়েছি পরিপূর্ণ। 1260 01:09:59,041 --> 01:10:01,243 কিন্তু বাবা আর এরিকা যদি..... 1261 01:10:01,245 --> 01:10:04,812 ভেতরের সব কু চিন্তা বের করে দাও। 1262 01:10:04,814 --> 01:10:06,853 তোমার বন্ধন অলঙ্ঘনীয়। 1263 01:10:08,987 --> 01:10:11,054 ঠিকই বলেছ, সোনা, ওয়াও। 1264 01:10:11,056 --> 01:10:12,556 ধন্যবাদ। 1265 01:10:12,558 --> 01:10:14,925 হুয়াও, তোমার বক্তৃতা ফাটাফাটি ছিলো, আব্বু। 1266 01:10:14,927 --> 01:10:16,961 অহ এটা, এসব আমি শিখেছি টিভি শো দেখে..... 1267 01:10:16,963 --> 01:10:19,730 যখন আমি ছোট ছিলাম। 1268 01:10:19,732 --> 01:10:21,332 কুংফু শাওলিন মনক মনস্টার। 1269 01:10:21,334 --> 01:10:23,001 যাইহোক, চলো নাচে ফিরে যাই। 1270 01:10:23,003 --> 01:10:24,139 কুল। 1271 01:10:28,309 --> 01:10:30,878 বাবা, এরিকার সাথে তোমার কথা বলতে হবে। 1272 01:10:30,880 --> 01:10:31,978 - কি? - আমি জানি। 1273 01:10:31,980 --> 01:10:33,813 আমি জানি, আমি আগে কি বলেছিলাম, 1274 01:10:33,815 --> 01:10:36,684 কিন্তু তখন হয়তো আমি খুব দুঃশ্চিতার মাঝে ছিলাম। 1275 01:10:36,686 --> 01:10:38,987 আসলে তোমাকে হারানোর ভয় পাচ্ছিলাম। 1276 01:10:38,989 --> 01:10:42,123 কি? কিভাবে ভাবলি আমাকে হারিয়ে ফেলবি? 1277 01:10:42,125 --> 01:10:44,159 আচ্ছা, আসলে আমি ভেবেছি তোমার বিয়ের পর.... 1278 01:10:44,161 --> 01:10:46,127 তুমি এই জাহাজে থেকে যাবে আর সারা পৃথিবী ঘুরে বেড়াবে। 1279 01:10:46,129 --> 01:10:48,731 হুয়া, হুয়া, হুয়া, আস্তে মেভিস, 1280 01:10:48,733 --> 01:10:50,967 দুইটা বিষয় তোর কাছে আমি ওয়াদা করছি, 1281 01:10:50,969 --> 01:10:56,807 একঃ কোন কিছুই আমাকে পরিবার আর তোর কাছ থেকে দূরে নিতে পারবে না। 1282 01:10:56,809 --> 01:11:00,081 দুইঃ আমি কক্ষনো একটা জাহাজে বসবাস করতে পারবো না। 1283 01:11:02,617 --> 01:11:05,084 তুই আমার ছোট্ট মিষ্টি টারান্টুলা। (টারান্টুলা=বিষাক্ত মাকড়সা) 1284 01:11:05,086 --> 01:11:07,220 কিভাবে তোকে ছেড়ে যেতে পারি? 1285 01:11:07,222 --> 01:11:09,221 তাহলে এখন গিয়ে ওর সাথে কথা বলো। 1286 01:11:09,223 --> 01:11:11,626 পারবোনা, শুনিসনি ও কি বলে গিয়েছিল? 1287 01:11:11,628 --> 01:11:14,328 আমার মতো কারো সাথে ও থাকতে পারবে না। 1288 01:11:14,330 --> 01:11:16,663 না বাবা, তা না, 1289 01:11:16,665 --> 01:11:20,168 তোমাকে তোমার ভাগ্য অনুসরণ করে অনন্ত ভালবাসার সন্ধান করতে হবে। 1290 01:11:20,170 --> 01:11:22,003 তুই জনির মতো কথা বলছিস। 1291 01:11:22,005 --> 01:11:24,906 পয়েন্ট হলো, হৃদয়ের ঘন্টা তুমি এড়াতে পারো না, 1292 01:11:24,908 --> 01:11:27,677 তুমি মনস্টার, নাকি মানুষ, নাকি ইউনিকর্ন.... 1293 01:11:27,679 --> 01:11:28,747 তাতে কিছু যায় আসে না। 1294 01:11:29,414 --> 01:11:31,717 তাই এক্ষুনি এরিকার কাছে যাও। 1295 01:11:33,185 --> 01:11:34,818 ঠিক আছে, যাচ্ছি। 1296 01:11:34,820 --> 01:11:36,320 1297 01:11:36,322 --> 01:11:37,855 হেই ম্যান, আপনার এখানে আসার অনুমতি নেই, 1298 01:11:37,857 --> 01:11:40,358 ডি জে বক্স একটা পবিত্র যায়গা.... 1299 01:11:40,360 --> 01:11:41,763 1300 01:11:43,764 --> 01:11:45,030 1301 01:11:45,032 --> 01:11:47,366 1302 01:11:47,368 --> 01:11:49,369 না, টিংকেল, শান্ত হও। 1303 01:11:49,371 --> 01:11:50,904 এ আবার কে? 1304 01:11:50,906 --> 01:11:55,308 হাহ, জানি আমাকে চিনতে পেরেছ তুমি, আমি তোমার বিখ্যাত প্রতিদ্বন্দ্বী। 1305 01:11:55,310 --> 01:11:58,211 হুম্মম্ম, অহ মনে পড়েছে। 1306 01:11:58,213 --> 01:12:01,315 তুমি এয়ারপোর্টের পাশের রেস্টুরেন্টের ওয়েটার। 1307 01:12:01,317 --> 01:12:05,954 না, এটা হলাম আমি, আব্রাহাম ভ্যান হেলসিং। 1308 01:12:05,956 --> 01:12:07,423 ভ্যান হেলসিং? 1309 01:12:07,425 --> 01:12:09,292 এত বছর পরে? 1310 01:12:09,294 --> 01:12:11,197 তোমাকে দেখতে খুব বিভৎস লাগছে। 1311 01:12:12,432 --> 01:12:15,399 সবসময় আমাকে শুধু অপমান করেছ। 1312 01:12:15,401 --> 01:12:17,936 এবার তোমাকে শেষ করবো। 1313 01:12:17,938 --> 01:12:19,838 সাথে সব মনস্টারকেও। 1314 01:12:19,840 --> 01:12:23,876 আরে ওটা তো এরিকার পারিবারিক সম্পত্তি। 1315 01:12:23,878 --> 01:12:26,379 চমৎকার মেয়ে, এরিকা। 1316 01:12:26,381 --> 01:12:27,913 এরিকা? 1317 01:12:27,915 --> 01:12:29,282 তুমি একটা বোকা? 1318 01:12:29,284 --> 01:12:32,152 ও শুধু জাহাজের ক্যাপ্টেনই না, 1319 01:12:32,154 --> 01:12:34,054 ওর আরো অনেক পরিচয় আছে...... 1320 01:12:34,056 --> 01:12:35,358 1321 01:12:36,393 --> 01:12:38,796 দাড়াও, তুমিই ওকে বলো। 1322 01:12:40,429 --> 01:12:43,100 আমি উনার নাতনীর-নাতনী। 1323 01:12:44,434 --> 01:12:47,169 আমি এরিকা ভ্যান হেলসিং। 1324 01:12:47,171 --> 01:12:50,173 আমি আগেই জানতাম ওর মাঝে ঘাপলা আছে। 1325 01:12:50,175 --> 01:12:51,441 কিন্তু..... 1326 01:12:51,443 --> 01:12:54,245 দেখো, ব্যাপারটা হলো..... 1327 01:12:54,247 --> 01:12:56,279 এখন সবাই মিলে মৃত্যুর জন্যে, 1328 01:12:56,281 --> 01:12:59,117 তৈরি হও। 1329 01:12:59,119 --> 01:13:04,523 তাকিয়ে দেখো, সব মনস্টারদের মৃত্যুর চাবি। 1330 01:13:04,525 --> 01:13:05,760 1331 01:13:07,394 --> 01:13:08,763 1332 01:13:09,864 --> 01:13:11,267 1333 01:13:14,770 --> 01:13:15,835 1334 01:13:15,837 --> 01:13:17,036 1335 01:13:17,038 --> 01:13:18,340 চলো.... 1336 01:13:18,342 --> 01:13:20,975 প্রোগ্রাম শুরু করি। 1337 01:13:20,977 --> 01:13:24,046 1338 01:13:24,048 --> 01:13:26,215 শুনতে থাকো তোমাদের..... 1339 01:13:26,217 --> 01:13:28,087 ধ্বংসের সংগীত। 1340 01:13:31,189 --> 01:13:33,556 অহ, শব্দ এত কম হচ্ছে কেন? 1341 01:13:33,558 --> 01:13:34,891 1342 01:13:34,893 --> 01:13:36,429 1343 01:13:45,006 --> 01:13:48,241 1344 01:13:48,243 --> 01:13:50,780 1345 01:13:53,883 --> 01:13:56,053 1346 01:13:58,888 --> 01:14:01,159 হেই দেখ, সে পৌরাণিক দৈত্যটা। 1347 01:14:03,359 --> 01:14:05,396 1348 01:14:10,068 --> 01:14:11,203 1349 01:14:12,905 --> 01:14:15,872 1350 01:14:15,874 --> 01:14:17,209 এক্ষুনি সবাই বের হয়ে যাও। 1351 01:14:29,491 --> 01:14:31,892 আমরা ফাঁদে পড়েছি, সবাই পিছিয়ে আসো। 1352 01:14:31,894 --> 01:14:33,263 1353 01:14:34,496 --> 01:14:35,964 1354 01:14:35,966 --> 01:14:38,269 1355 01:14:45,375 --> 01:14:46,878 1356 01:14:48,446 --> 01:14:49,613 1357 01:14:49,615 --> 01:14:51,284 1358 01:14:53,286 --> 01:14:55,221 1359 01:14:57,090 --> 01:14:58,892 1360 01:15:02,663 --> 01:15:04,263 বাবু সোনা! 1361 01:15:04,265 --> 01:15:05,931 আব্বু! 1362 01:15:05,933 --> 01:15:07,203 1363 01:15:16,145 --> 01:15:17,982 এটাকে এখুনি থামাতে হবে। 1364 01:15:19,148 --> 01:15:20,147 না, শ্বশুর আব্বা! 1365 01:15:20,149 --> 01:15:21,117 1366 01:15:22,385 --> 01:15:23,387 1367 01:15:24,389 --> 01:15:25,556 1368 01:15:32,965 --> 01:15:34,130 1369 01:15:34,132 --> 01:15:35,233 বাবা! 1370 01:15:35,235 --> 01:15:36,634 1371 01:15:36,636 --> 01:15:38,135 মেভিস! 1372 01:15:38,137 --> 01:15:41,074 মৃত্যুর সময় হয়েছে অমর ড্রাকুলার। 1373 01:15:42,943 --> 01:15:45,379 1374 01:15:52,054 --> 01:15:53,321 বাবা! 1375 01:15:53,323 --> 01:15:54,958 1376 01:15:59,363 --> 01:16:00,397 না! 1377 01:16:01,998 --> 01:16:03,033 এরিকা! 1378 01:16:04,034 --> 01:16:05,371 1379 01:16:07,172 --> 01:16:08,438 বব! সাহায্য করো! 1380 01:16:08,440 --> 01:16:09,642 1381 01:16:13,045 --> 01:16:14,177 টিংকেল? 1382 01:16:14,179 --> 01:16:15,346 ডেনিস। 1383 01:16:15,348 --> 01:16:18,049 অহ, না, ববই টিংকেল। 1384 01:16:18,051 --> 01:16:19,450 কে জানে ও এখানে কিভাবে এলো? 1385 01:16:19,452 --> 01:16:21,454 কিন্তু ওর কাজের জন্য ওকে একটা ধন্যবাদ দাও, ওই দেখ। 1386 01:16:27,261 --> 01:16:29,197 1387 01:16:40,076 --> 01:16:41,413 1388 01:17:02,402 --> 01:17:03,667 দাদা এমন করোনা, 1389 01:17:03,669 --> 01:17:05,506 মনস্টার সম্পর্কে তুমি ভুল জানো। 1390 01:17:06,674 --> 01:17:09,542 ড্রাকুলা.... আমার জীবন বাঁচিয়েছিল। 1391 01:17:09,544 --> 01:17:10,810 কি? 1392 01:17:10,812 --> 01:17:12,678 আমি দুঃখিত, ড্রাক। 1393 01:17:12,680 --> 01:17:15,148 প্রথম থেকেই তোমাকে খুন করতে চেয়েছিল আমি। 1394 01:17:15,150 --> 01:17:17,719 এখন বুঝতে পারছি, কি ভুল করছিলাম আমি। 1395 01:17:17,721 --> 01:17:19,757 তোমাদের সবার ব্যাপারেই ভুল ছিলাম আমি। 1396 01:17:21,257 --> 01:17:23,125 আর এখন আমার...... 1397 01:17:23,127 --> 01:17:24,329 হৃদয়ের ঘন্টা বেঁজে গেছে। 1398 01:17:25,596 --> 01:17:27,529 হৃদয়ের ঘন্টা! এটা আবার কি? 1399 01:17:27,531 --> 01:17:28,797 এটা মনস্টারদের একটা ব্যাপার। 1400 01:17:28,799 --> 01:17:30,600 তুমি বুঝবেনা। 1401 01:17:30,602 --> 01:17:33,203 এটা সত্যিকারের ভালবাসার মতো। 1402 01:17:33,205 --> 01:17:34,270 ভালবাসা? 1403 01:17:34,272 --> 01:17:35,541 1404 01:17:37,644 --> 01:17:40,410 মনে হয় বংশের শেষ বাতি আমার সাথেই নিভবে। 1405 01:17:40,412 --> 01:17:42,347 হুম্মম্ম, খুব বিশ্রী সমাপ্তি। 1406 01:17:42,349 --> 01:17:43,549 না! 1407 01:17:43,551 --> 01:17:46,187 বংশপরম্পরা নতুন করে শুরুর সময় হয়েছে। 1408 01:17:47,222 --> 01:17:49,692 মানুষ আর মনস্টার মিলে নতুন বংশপরম্পরা। 1409 01:17:50,859 --> 01:17:52,291 না! 1410 01:17:52,293 --> 01:17:54,196 1411 01:17:58,534 --> 01:18:02,471 শ্বশুর আব্বা, ভ্যান হেলসিং মিউজিক দিয়ে অক্টোপাসটাকে নিয়ন্ত্রণ করছে, 1412 01:18:02,473 --> 01:18:06,476 শয়তান ডি জে দের আমি খুবই ঘৃণা করি। 1413 01:18:06,478 --> 01:18:09,381 আমাদের বিপরীত মিউজিক দরকার। 1414 01:18:15,587 --> 01:18:18,722 ডি জে যুদ্ধের জন্য তৈরি। 1415 01:18:18,724 --> 01:18:21,658 এসব কিছু তোমার সাথে নিয়ে ঘোর? 1416 01:18:21,660 --> 01:18:24,864 একবার যে ডি জে, সবসময়ই সে ডি জে। 1417 01:18:24,866 --> 01:18:28,734 আমরা ভাল মিউজিক দিয়ে শয়তান মিউজিক কে হারিয়ে দেব। 1418 01:18:28,736 --> 01:18:31,370 - কি? - আমার উপর বিশ্বাস রাখুন, আমি টিউনটি জানি, 1419 01:18:31,372 --> 01:18:33,272 আপনি শুধু বিদ্যুতের ব্যবস্থা করুন। 1420 01:18:33,274 --> 01:18:35,308 ঠিক আছে। 1421 01:18:35,310 --> 01:18:38,579 প্রথম গান দিয়েই বাজিমাত করে দিতে হবে। 1422 01:18:38,581 --> 01:18:40,684 পেয়েছি, এটা চালু করুন। 1423 01:18:42,253 --> 01:18:44,385 1424 01:18:44,387 --> 01:18:46,354 1425 01:18:46,356 --> 01:18:47,489 1426 01:18:47,491 --> 01:18:50,193 1427 01:18:50,195 --> 01:18:52,494 1428 01:18:52,496 --> 01:18:54,265 1429 01:18:54,267 --> 01:18:55,766 1430 01:18:55,768 --> 01:18:57,333 1431 01:18:57,335 --> 01:18:59,170 1432 01:18:59,172 --> 01:19:00,539 1433 01:19:00,541 --> 01:19:01,740 1434 01:19:01,742 --> 01:19:03,607 এত হট্টগোল কিসের? 1435 01:19:03,609 --> 01:19:06,444 1436 01:19:06,446 --> 01:19:08,180 1437 01:19:08,182 --> 01:19:09,581 ওয়াও, এটা আমার পছন্দ হয়েছে। 1438 01:19:09,583 --> 01:19:11,417 শুনে ভাল লাগছে। 1439 01:19:11,419 --> 01:19:13,487 1440 01:19:13,489 --> 01:19:15,521 বোকার হদ্দ। 1441 01:19:15,523 --> 01:19:17,628 1442 01:19:21,630 --> 01:19:24,201 1443 01:19:26,636 --> 01:19:27,572 1444 01:19:39,619 --> 01:19:42,553 ওর মিউজিক অনেক বেশি শক্তিশালী। 1445 01:19:42,555 --> 01:19:44,890 আমাদের এর চেয়েও শক্তিশালী মিউজিক বাজাতে হবে। 1446 01:19:44,892 --> 01:19:46,161 এখন, শ্বশুর আব্বা। 1447 01:19:48,263 --> 01:19:50,499 1448 01:19:54,604 --> 01:19:56,439 1449 01:19:57,907 --> 01:19:59,441 1450 01:19:59,443 --> 01:20:00,608 1451 01:20:00,610 --> 01:20:03,278 - সত্যি? - এটা একটা সুন্দর মেসেজ, শ্বশুর আব্বা। 1452 01:20:03,280 --> 01:20:06,849 1453 01:20:06,851 --> 01:20:08,516 1454 01:20:08,518 --> 01:20:10,019 1455 01:20:10,021 --> 01:20:11,555 1456 01:20:11,557 --> 01:20:13,022 1457 01:20:13,024 --> 01:20:15,792 আমার কাছে এরচেয়েও শক্তিশালী মিউজিক আছে। 1458 01:20:15,794 --> 01:20:18,431 1459 01:20:19,032 --> 01:20:20,534 1460 01:20:25,506 --> 01:20:26,941 1461 01:20:30,878 --> 01:20:33,046 1462 01:20:33,048 --> 01:20:35,786 1463 01:20:36,585 --> 01:20:38,485 1464 01:20:38,487 --> 01:20:41,823 জনি, আমাদের এমন কোন মিউজিক বাজাতে হবে, 1465 01:20:41,825 --> 01:20:45,593 যা সারা মহাবিশ্বের মাঝে সেরা। 1466 01:20:45,595 --> 01:20:46,763 1467 01:20:48,966 --> 01:20:51,636 কাম অন, কোথায় গেল! 1468 01:20:53,638 --> 01:20:55,773 কোথায় যে গেল, 1469 01:20:55,775 --> 01:20:57,474 বাজানোর মত অনেক গানই আছে। 1470 01:20:57,476 --> 01:21:00,011 1471 01:21:00,013 --> 01:21:02,012 না, দাড়াও, 1472 01:21:02,014 --> 01:21:04,852 এউ যে এটা, 1473 01:21:07,688 --> 01:21:09,088 1474 01:21:09,090 --> 01:21:12,428 1475 01:21:17,633 --> 01:21:18,933 কি হয়েছে..... 1476 01:21:18,935 --> 01:21:21,437 1477 01:21:33,552 --> 01:21:35,421 কি দুর্গন্ধ। 1478 01:21:41,595 --> 01:21:43,961 কাজ হয়েছে। 1479 01:21:43,963 --> 01:21:45,966 1480 01:21:50,739 --> 01:21:55,743 হেই, জনির পুরনো দিনের মিউজিক, শয়তান মিউজিক কে হারিয়ে দিয়েছে। 1481 01:21:55,745 --> 01:21:57,077 এ ধরনের মিউজিক আমার পছন্দের। 1482 01:21:57,079 --> 01:21:58,815 1483 01:22:01,984 --> 01:22:03,720 1484 01:22:05,122 --> 01:22:06,989 1485 01:22:06,991 --> 01:22:08,560 1486 01:22:10,595 --> 01:22:12,665 1487 01:22:14,900 --> 01:22:17,338 1488 01:22:19,505 --> 01:22:21,706 না! 1489 01:22:21,708 --> 01:22:23,878 1490 01:22:41,531 --> 01:22:43,864 1491 01:22:43,866 --> 01:22:46,905 আমি হলাম সুরের গোলাম। 1492 01:22:48,772 --> 01:22:52,041 1493 01:22:52,043 --> 01:22:53,110 1494 01:22:53,112 --> 01:22:54,381 না! 1495 01:22:56,682 --> 01:22:58,615 কি করছো তুমি, ড্রাকুলা? 1496 01:22:58,617 --> 01:23:00,785 পাপীকে নয়, পাপ কে ঘৃণা করো। 1497 01:23:00,787 --> 01:23:03,657 1498 01:23:04,658 --> 01:23:06,428 1499 01:23:16,571 --> 01:23:17,605 কেন? 1500 01:23:17,607 --> 01:23:20,507 এতকিছুর পরেও কেন, 1501 01:23:20,509 --> 01:23:22,642 আমার জীবন বাঁচালে? 1502 01:23:22,644 --> 01:23:26,080 মূলত আমরা সবাই একই রকম। 1503 01:23:26,082 --> 01:23:29,686 কারো থাবা আছে তো কারো হাত, কারো দুটো চোখ তো কারো তিনটা। 1504 01:23:29,688 --> 01:23:31,720 - কারো চামড়া সবুজ। - কারো চামড়াই নেই। 1505 01:23:31,722 --> 01:23:33,121 - কারো কাটা আছে। - কারো বহু মাথা। 1506 01:23:33,123 --> 01:23:34,059 1507 01:23:36,027 --> 01:23:37,998 1508 01:23:38,798 --> 01:23:40,100 আমি দুঃখিত। 1509 01:23:41,834 --> 01:23:43,203 1510 01:23:46,974 --> 01:23:48,975 1511 01:23:48,977 --> 01:23:51,113 তুমি বিস্ময়কর। 1512 01:24:01,791 --> 01:24:04,595 আমার দিকে দেখ ডেনিস, আমার চোখের দিকে দেখ? 1513 01:24:05,829 --> 01:24:08,596 তুমি হৃদয়ের ঘন্টা শুনতে পাচ্ছ না? 1514 01:24:08,598 --> 01:24:10,668 না, বাচ্চাদের শুধু স্কুলের ঘন্টা শুনতে হয়। 1515 01:24:15,607 --> 01:24:17,807 আমার নিজেকে খুব মুর্খ মনে হচ্ছে। 1516 01:24:17,809 --> 01:24:21,646 হাহ, বছরের পর বছর ধরে তোমাদের আমি শিকার করে বেড়িয়েছি, 1517 01:24:21,648 --> 01:24:23,247 নির্যাতন করেছি। 1518 01:24:23,249 --> 01:24:24,886 1519 01:24:26,287 --> 01:24:29,491 একটি কাজই করতে পারি আমি এখন, 1520 01:24:30,725 --> 01:24:32,024 তোমাদের জন্য। 1521 01:24:32,026 --> 01:24:33,292 1522 01:24:33,294 --> 01:24:35,296 জাহাজের খরচ ৩০% ছাড় দিতে পারি। 1523 01:24:35,298 --> 01:24:37,800 অসম্ভব। 1524 01:24:39,168 --> 01:24:41,002 অহ, ঠিক আছে, 1525 01:24:41,004 --> 01:24:42,203 ১০০% ছাড় দিলাম। 1526 01:24:42,205 --> 01:24:44,207 1527 01:24:53,185 --> 01:24:55,919 1528 01:24:55,921 --> 01:24:57,920 1529 01:24:57,922 --> 01:24:58,926 1530 01:25:02,963 --> 01:25:04,598 1531 01:25:06,666 --> 01:25:08,833 1532 01:25:08,835 --> 01:25:10,004 1533 01:25:10,906 --> 01:25:12,806 1534 01:25:12,808 --> 01:25:15,741 ওয়েন, ওয়ান্ডা, কি হয়েছে তোমাদের? 1535 01:25:15,743 --> 01:25:18,345 তোমাদের অনেক্ষন জাহাজে দেখিনি। 1536 01:25:18,347 --> 01:25:20,647 হ্যা, জানি। 1537 01:25:20,649 --> 01:25:22,616 আমাদের অজ্ঞান করে বন্দী করে ক্লজিটে রেখেছিল, ভ্রমণের সবচেয়ে মজার অংশটাই আমরা মিস করেছি। 1538 01:25:22,618 --> 01:25:25,323 আগামী ছুটিতে আমাদের আবারও আসতে হবে। 1539 01:25:31,329 --> 01:25:32,828 হাই, আপনার রুম লাগবে? 1540 01:25:32,830 --> 01:25:34,865 হ্যা, ধন্যবাদ। 1541 01:25:34,867 --> 01:25:36,836 চমৎকার, আপনার জন্য একটা রুম সম্পুর্ণ তৈরি করে রাখা আছে। 1542 01:25:38,670 --> 01:25:40,839 হেই ব্রো, কিছু মনে না করলে একটু খুলে দেবে। 1543 01:25:40,841 --> 01:25:41,943 অবশ্যই, পল। 1544 01:25:45,945 --> 01:25:47,015 1545 01:25:50,784 --> 01:25:52,320 1546 01:25:56,090 --> 01:25:57,791 1547 01:25:57,793 --> 01:26:01,695 অকে, কি ব্যাপার, জানেমান? 1548 01:26:01,697 --> 01:26:03,730 অহ, কিছু না। 1549 01:26:03,732 --> 01:26:07,938 কেউ যেন বিরক্ত না করতে পারে তাই এখানে এসেছি। 1550 01:26:08,773 --> 01:26:10,371 অহ, কেন? 1551 01:26:10,373 --> 01:26:13,042 আমার রক্ত চুষবে নাকি, ব্লা, ব্লা ব্লা। 1552 01:26:13,044 --> 01:26:14,245 1553 01:26:14,945 --> 01:26:16,747 না। 1554 01:26:16,749 --> 01:26:19,416 তোমাকে জিজ্ঞেস করতে যাচ্ছিলাম, 1555 01:26:19,418 --> 01:26:21,120 আমাকে বিয়ে করবে? 1556 01:26:22,288 --> 01:26:23,689 1557 01:26:23,691 --> 01:26:25,159 1558 01:26:26,125 --> 01:26:28,260 তুমি কি রাজি? 1559 01:26:28,262 --> 01:26:29,797 বিয়ে করবে আমাকে? 1560 01:26:33,401 --> 01:26:35,739 আমি..... আমি..... 1561 01:26:36,471 --> 01:26:38,173 উবি ডেবা ডুবি 1562 01:26:39,942 --> 01:26:41,111 কি..... 1563 01:26:43,312 --> 01:26:45,815 আমি বলতে চাচ্ছি, আমি..... 1564 01:26:48,285 --> 01:26:49,719 1565 01:26:49,721 --> 01:26:51,389 কি জবাব দিল ও? 1566 01:26:52,790 --> 01:26:54,726 উম্মম্ম... আমি নিশ্চিত না। 1567 01:26:57,929 --> 01:26:59,263 হ্যা! 1568 01:26:59,265 --> 01:27:00,267 1569 01:27:02,101 --> 01:27:03,836 1570 01:27:07,274 --> 01:27:09,308 অনুবাদকঃ তানভীর আহমেদ জুনেদ। ফেসবুকে আমিঃ www.facebook.com/tukunzel 1571 01:27:09,310 --> 01:27:11,047 1572 01:27:12,313 --> 01:27:13,378 1573 01:27:13,380 --> 01:27:16,381 1574 01:27:16,383 --> 01:27:19,055 1575 01:27:21,057 --> 01:27:23,792 1576 01:27:23,794 --> 01:27:26,828 1577 01:27:26,830 --> 01:27:30,833 1578 01:27:30,835 --> 01:27:34,804 1579 01:27:34,806 --> 01:27:38,375 1580 01:27:38,377 --> 01:27:41,512 1581 01:27:41,514 --> 01:27:45,115 1582 01:27:45,117 --> 01:27:49,120 1583 01:27:49,122 --> 01:27:52,858 1584 01:27:52,860 --> 01:27:54,930 1585 01:27:55,997 --> 01:27:58,000 1586 01:28:00,235 --> 01:28:02,303 1587 01:28:02,305 --> 01:28:03,403 1588 01:28:03,405 --> 01:28:05,810 1589 01:28:07,578 --> 01:28:10,077 1590 01:28:10,079 --> 01:28:11,083 1591 01:28:12,918 --> 01:28:14,016 1592 01:28:14,018 --> 01:28:16,155 1593 01:28:18,357 --> 01:28:20,958 1594 01:28:20,960 --> 01:28:23,027 1595 01:28:23,029 --> 01:28:26,997 1596 01:28:26,999 --> 01:28:30,870 1597 01:28:30,872 --> 01:28:34,206 1598 01:28:34,208 --> 01:28:36,512 1599 01:28:38,047 --> 01:28:39,579 1600 01:28:39,581 --> 01:28:41,583 1601 01:28:41,585 --> 01:28:43,884 1602 01:28:43,886 --> 01:28:46,955 1603 01:28:46,957 --> 01:28:49,260 1604 01:28:51,328 --> 01:28:54,197 1605 01:28:54,199 --> 01:28:55,497 1606 01:28:55,499 --> 01:28:58,003 1607 01:28:59,071 --> 01:29:02,340 1608 01:29:02,342 --> 01:29:04,813 1609 01:29:06,914 --> 01:29:09,550 1610 01:29:10,483 --> 01:29:13,151 1611 01:29:13,153 --> 01:29:15,290 1612 01:29:20,262 --> 01:29:21,394 1613 01:29:21,396 --> 01:29:23,430 1614 01:29:23,432 --> 01:29:25,433 1615 01:29:25,435 --> 01:29:27,135 1616 01:29:27,137 --> 01:29:29,204 1617 01:29:29,206 --> 01:29:31,506 1618 01:29:31,508 --> 01:29:33,642 1619 01:29:33,644 --> 01:29:37,381 1620 01:29:37,383 --> 01:29:41,318 1621 01:29:41,320 --> 01:29:45,990 1622 01:29:45,992 --> 01:29:49,196 1623 01:29:50,196 --> 01:29:52,532 1624 01:29:52,534 --> 01:29:55,237 1625 01:29:56,637 --> 01:29:59,375 1626 01:30:01,110 --> 01:30:03,380 1627 01:30:05,114 --> 01:30:10,084 1628 01:30:10,086 --> 01:30:12,321 1629 01:30:12,323 --> 01:30:14,290 1630 01:30:14,292 --> 01:30:16,291 1631 01:30:16,293 --> 01:30:18,163 1632 01:30:19,565 --> 01:30:22,032 1633 01:30:22,034 --> 01:30:24,135 1634 01:30:24,137 --> 01:30:27,008 1635 01:30:28,275 --> 01:30:30,141 1636 01:30:30,143 --> 01:30:32,110 1637 01:30:32,112 --> 01:30:36,083 1638 01:30:36,085 --> 01:30:38,584 1639 01:30:38,586 --> 01:30:40,387 1640 01:30:40,389 --> 01:30:43,023 1641 01:30:43,025 --> 01:30:44,459 1642 01:30:44,461 --> 01:30:47,299 1643 01:30:48,566 --> 01:30:51,166 1644 01:30:51,168 --> 01:30:55,337 1645 01:30:55,339 --> 01:30:59,610 1646 01:30:59,612 --> 01:31:02,545 1647 01:31:02,547 --> 01:31:03,681 1648 01:31:03,683 --> 01:31:06,151 1649 01:31:06,153 --> 01:31:07,552 1650 01:31:07,554 --> 01:31:11,159 1651 01:31:13,395 --> 01:31:15,364 1652 01:31:15,366 --> 01:31:20,366