1 00:00:09,009 --> 00:00:13,013 [instrumental theme music playing] 2 00:01:13,490 --> 00:01:16,493 [low, deep pulsing] 3 00:02:38,366 --> 00:02:42,495 [breathing hard and heartbeat thumping] 4 00:02:49,460 --> 00:02:50,753 [screaming and exhales] 5 00:02:51,921 --> 00:02:54,048 [automated voice] ...1-9-1-6. 6 00:02:55,383 --> 00:02:56,634 [exhales] 7 00:02:58,261 --> 00:03:00,501 [automated voice] Approaching transport vessel: Resolute. 8 00:03:00,555 --> 00:03:05,059 Identification 6-1-2-1-9-1-6. 9 00:03:05,935 --> 00:03:07,478 All right, everyone, wake up. 10 00:03:09,981 --> 00:03:10,981 Strap in. 11 00:03:12,483 --> 00:03:13,484 We made it. 12 00:03:16,279 --> 00:03:18,281 - [keying buttons] - [beeping] 13 00:03:22,577 --> 00:03:26,664 No offense, but it will be nice to hear other people's voices. 14 00:03:28,208 --> 00:03:31,461 [sighs] I want ice cream. I want a lot of ice cream. 15 00:03:31,544 --> 00:03:35,673 Actually, no. I want any food that cannot be farmed or rehydrated. 16 00:03:36,466 --> 00:03:41,763 [chuckles] Hey, what about you, Will? You excited to go back to school? 17 00:03:42,222 --> 00:03:43,640 Uh, yeah. Sure. 18 00:03:44,766 --> 00:03:45,767 Excuse me? 19 00:03:45,850 --> 00:03:48,686 Who are you and what have you done with my nerdy brother? 20 00:03:50,980 --> 00:03:51,980 Hey! Check it out. 21 00:03:52,232 --> 00:03:54,234 [Will exhales] Wow. 22 00:03:55,401 --> 00:03:58,279 [dramatic music playing] 23 00:04:00,573 --> 00:04:02,242 Super happy for you guys. 24 00:04:04,244 --> 00:04:06,579 [Maureen] Resolute, this is Jupiter 2. Come in. 25 00:04:08,498 --> 00:04:10,625 Resolute, this is Jupiter 2. Come in. 26 00:04:11,292 --> 00:04:13,878 Maybe the radio got damaged by the lightning storm. 27 00:04:14,462 --> 00:04:16,464 It doesn't matter. They'll have seen us by now. 28 00:04:16,589 --> 00:04:19,717 I just don't understand. What is the Resolute doing here? 29 00:04:19,801 --> 00:04:22,387 [John] It must have got pulled into the rift, same as us. 30 00:04:22,470 --> 00:04:26,266 But they have power. They should have been on their way to Alpha Centauri by now. 31 00:04:26,349 --> 00:04:28,893 You don't think they've been looking for us this whole time. 32 00:04:28,977 --> 00:04:30,897 If so, we have a lot of thank-you cards to write. 33 00:04:31,145 --> 00:04:31,980 [chuckles] 34 00:04:32,063 --> 00:04:35,400 Okay. On my signal, initiate docking procedure. 35 00:04:36,067 --> 00:04:39,279 [Maureen] Three, two, one. 36 00:04:55,837 --> 00:04:57,714 Hm. Look at you. 37 00:04:58,548 --> 00:05:02,218 You excited to see a certain sixteen-year-old of the male persuasion? 38 00:05:02,302 --> 00:05:04,142 If you're talking about Vijay, the answer's no. 39 00:05:04,220 --> 00:05:05,388 He dumped me. Remember? 40 00:05:05,471 --> 00:05:07,098 Yeah, but then you dumped him. 41 00:05:07,682 --> 00:05:09,642 Okay. We did a lot of dumping. 42 00:05:09,726 --> 00:05:12,645 I really hope you're not talking about what it sounds like. 43 00:05:12,729 --> 00:05:14,939 - [Don] Hey! Wait up! I'm coming. - [chicken clucking] 44 00:05:15,023 --> 00:05:16,524 No! No! Hey, hey! 45 00:05:16,607 --> 00:05:19,068 You are on bed rest until the parenthesia wears off. 46 00:05:19,152 --> 00:05:20,778 What? Can't a man stretch his legs? 47 00:05:20,862 --> 00:05:22,673 Yes, but a man has to be able to use them first. 48 00:05:22,697 --> 00:05:25,074 I can use them. It's not... [grunting] 49 00:05:25,158 --> 00:05:27,285 - You okay? - I'm just gonna stay back. 50 00:05:27,994 --> 00:05:28,911 Yeah, good idea. 51 00:05:28,995 --> 00:05:31,622 Someone should watch Smith until Radic picks her up. 52 00:05:31,748 --> 00:05:33,750 Okay, fine. Just one condition. 53 00:05:34,417 --> 00:05:35,251 [chicken clucking] 54 00:05:35,335 --> 00:05:39,255 If any of you run into livestock migration, not a word about Debbie. 55 00:05:39,756 --> 00:05:42,342 She's a finders-keepers-type situation. 56 00:05:43,509 --> 00:05:44,844 [chicken clucking] 57 00:05:44,927 --> 00:05:47,805 I know we celebrated ahead of time. What do you want me to tell you? 58 00:05:51,434 --> 00:05:53,269 I guess this is the end of the road. 59 00:05:56,689 --> 00:06:00,526 I don't suppose keeping me locked up for seven months counts as time served. 60 00:06:00,610 --> 00:06:01,778 Not one bit. 61 00:06:06,157 --> 00:06:07,533 Are those really necessary? 62 00:06:09,243 --> 00:06:11,496 I'll tell the authorities where to find you. 63 00:06:13,039 --> 00:06:15,458 I know I'm not in a position to ask for anything, 64 00:06:15,541 --> 00:06:17,794 but when you decide what to say about me, 65 00:06:17,877 --> 00:06:20,213 I hope you remember all the good I've done. 66 00:06:22,382 --> 00:06:26,010 It doesn't even come close to making up for the bad. 67 00:06:26,427 --> 00:06:27,929 [Smith] Come on, Maureen. 68 00:06:29,555 --> 00:06:31,682 There's a little good and bad in all of us. 69 00:06:33,601 --> 00:06:35,895 Nobody's hands are completely clean. 70 00:06:38,648 --> 00:06:39,899 Not even yours. 71 00:06:41,692 --> 00:06:44,695 - There something you want to say? - I know you're the kind of woman 72 00:06:44,779 --> 00:06:48,741 who would do whatever's necessary to protect the ones she loves. 73 00:06:50,451 --> 00:06:53,204 The only difference between you and me 74 00:06:53,287 --> 00:06:55,915 is the only one I love is myself. 75 00:06:56,499 --> 00:06:59,168 If you really loved yourself, you'd stop pretending 76 00:06:59,252 --> 00:07:00,670 to be someone you're not. 77 00:07:05,049 --> 00:07:06,134 Good luck, Dr. Smith. 78 00:07:07,635 --> 00:07:08,678 Jessica Harris. 79 00:07:09,429 --> 00:07:10,721 Whoever you are. 80 00:07:16,686 --> 00:07:21,732 [music box playing] 81 00:07:21,858 --> 00:07:24,861 I'll have two olives in my martini. 82 00:07:24,944 --> 00:07:27,071 - [Jessica] What are you doing, June? - Having fun. 83 00:07:27,155 --> 00:07:29,174 [Jessica] Mom said we're not allowed without permission. 84 00:07:29,198 --> 00:07:30,575 Are we allowed to use those? 85 00:07:30,658 --> 00:07:32,285 [June] Mom doesn't need to know. 86 00:07:33,453 --> 00:07:34,453 [Sheila] Girls? 87 00:07:34,996 --> 00:07:35,996 [Jessica gasping] 88 00:07:36,164 --> 00:07:37,540 [Jessica] Ow! 89 00:07:37,623 --> 00:07:39,542 - [Sheila] What is going... - [Jessica crying] 90 00:07:39,625 --> 00:07:41,794 - Not one more step, June. - [Jessica sobbing] 91 00:07:42,753 --> 00:07:44,255 I want you to look at her! 92 00:07:44,839 --> 00:07:45,840 Look at her! 93 00:07:45,923 --> 00:07:47,341 [Jessica continues sobbing] 94 00:07:47,425 --> 00:07:49,510 I want you to see the pain you've caused. 95 00:07:52,054 --> 00:07:53,097 [steam hissing] 96 00:07:53,181 --> 00:07:55,516 [automated voice] Decontamination in progress. 97 00:07:59,437 --> 00:08:01,147 We should hit the virtual track. 98 00:08:01,481 --> 00:08:04,108 Be nice to run on something longer than a treadmill. 99 00:08:04,192 --> 00:08:05,067 Yeah. Maybe. 100 00:08:05,151 --> 00:08:08,738 [automated voice] Decontamination complete in five, four... 101 00:08:08,821 --> 00:08:10,406 It'll be good to see everyone again. 102 00:08:10,781 --> 00:08:13,159 Hiroki. Naoko. Even Victor. 103 00:08:13,242 --> 00:08:14,368 [automated voice] ...one. 104 00:08:15,036 --> 00:08:16,454 Resolute access granted. 105 00:08:20,333 --> 00:08:22,835 Huh. Well, so much for the welcoming committee. 106 00:08:22,919 --> 00:08:25,213 Who cares? Last one to the dining hall has laundry duty! 107 00:08:25,296 --> 00:08:27,632 [Will] Wait! I'm not touching any of your underwear! 108 00:08:27,715 --> 00:08:29,595 - [Penny whoops with laughter] - [John laughing] 109 00:08:29,675 --> 00:08:31,260 - Want me to go get them? - No. 110 00:08:31,385 --> 00:08:33,429 I haven't seen them this excited in a while. 111 00:08:33,513 --> 00:08:35,153 The dining hall's not far. We'll catch up. 112 00:08:35,223 --> 00:08:36,223 [Maureen] Don? 113 00:08:36,933 --> 00:08:37,933 Yeah. 114 00:08:38,017 --> 00:08:41,270 [Maureen] It looks like this part of B-Deck has been evacuated for repairs. 115 00:08:41,562 --> 00:08:45,358 Probably relocated the colonists, so we're gonna head to the other side. 116 00:08:45,441 --> 00:08:48,569 [Don] Copy that. Slow down. You eat way too fast. 117 00:08:49,445 --> 00:08:51,197 Hey, you're supposed to be cuffed. 118 00:08:51,739 --> 00:08:52,907 What are you doing? 119 00:08:52,990 --> 00:08:54,867 Stop going through my stuff. 120 00:08:54,951 --> 00:08:56,661 [Smith] Ah! There you are. 121 00:08:57,119 --> 00:08:58,871 Dr. Zachary Smith. 122 00:08:58,955 --> 00:09:01,123 You should have told me you found this, Don. 123 00:09:01,207 --> 00:09:03,185 What's the point of telling you something you know? 124 00:09:03,209 --> 00:09:05,878 - We're supposed to be partners. - [scoffs] 125 00:09:06,546 --> 00:09:07,797 We're not partners. 126 00:09:08,256 --> 00:09:11,175 We're just two people with a mutually beneficial pact 127 00:09:11,259 --> 00:09:12,969 to stay out of each other's way. 128 00:09:14,929 --> 00:09:19,976 Is holding onto incriminating evidence staying out of my way? 129 00:09:21,561 --> 00:09:22,561 [sniffs] 130 00:09:22,603 --> 00:09:25,648 I ruin people for a living, Don, 131 00:09:27,149 --> 00:09:28,985 and I make a very good living. 132 00:09:32,154 --> 00:09:33,364 Are we clear? 133 00:09:35,074 --> 00:09:36,074 Good. 134 00:09:38,369 --> 00:09:41,789 If anyone calls to check up on me, I'm curled up with a good book. 135 00:09:41,872 --> 00:09:43,457 Yeah? You think that's a good idea? 136 00:09:43,541 --> 00:09:46,669 Pretty sure someone out there knows you're not the real Dr. Smith. 137 00:09:46,752 --> 00:09:48,838 [Smith] Never worry about what someone knows. 138 00:09:48,921 --> 00:09:50,464 Only what they can prove. 139 00:09:55,469 --> 00:09:57,471 [Penny] Hurry up, slowpokes! 140 00:09:57,972 --> 00:09:59,974 [breathing heavily] 141 00:10:02,602 --> 00:10:06,147 ["Space Cowboy" playing] 142 00:10:06,230 --> 00:10:07,230 [Judy] Wait, what? 143 00:10:09,191 --> 00:10:11,319 [Penny] Mom! Dad! 144 00:10:11,402 --> 00:10:13,404 [John] Yeah? What is it? 145 00:10:15,698 --> 00:10:18,784 ♪ Some people call me the space cowboy ♪ 146 00:10:19,827 --> 00:10:21,120 ♪ Yeah... ♪ 147 00:10:21,203 --> 00:10:22,955 Kids, go back to the Jupiter. 148 00:10:23,039 --> 00:10:24,879 - [Will] But we... - It's not a discussion. Go. 149 00:10:24,915 --> 00:10:28,711 [music distortion] 150 00:10:28,794 --> 00:10:31,839 ♪ Some people call me Maurice ♪ 151 00:10:33,174 --> 00:10:34,008 ♪ 'Cause I speak... ♪ 152 00:10:34,091 --> 00:10:36,927 For relocation you don't leave things looking like this. 153 00:10:37,011 --> 00:10:39,388 [music distortion continues] 154 00:10:39,472 --> 00:10:42,224 [Maureen] Victor, this is Maureen Robinson. Come in. 155 00:10:43,184 --> 00:10:45,603 Hiroki, this is Maureen. Can you hear me? 156 00:10:45,686 --> 00:10:46,979 [music stops] 157 00:10:48,648 --> 00:10:49,648 Okay. 158 00:10:51,442 --> 00:10:53,778 There's a system portal on the East Deck. 159 00:10:53,861 --> 00:10:56,113 I can access the integrated database from there. 160 00:10:56,197 --> 00:10:57,657 What'll that tell us? 161 00:10:58,616 --> 00:11:01,494 Any broadcast from the Resolute command will be recorded; 162 00:11:01,577 --> 00:11:03,579 system malfunctions, evacuation orders. 163 00:11:03,663 --> 00:11:05,539 If we wanna find out what happened here, 164 00:11:05,623 --> 00:11:07,333 that'll give us our answers. 165 00:11:07,416 --> 00:11:09,335 [distortion squealing] 166 00:11:11,045 --> 00:11:12,380 [Maureen] It shorted out. 167 00:11:12,963 --> 00:11:14,090 Maybe a power surge. 168 00:11:14,465 --> 00:11:17,051 - [radio static crackles] - No, wait, I got something. 169 00:11:17,677 --> 00:11:20,179 [distorted audio] 170 00:11:20,262 --> 00:11:21,931 [woman on recording] Abort! 171 00:11:22,014 --> 00:11:23,974 [distorted audio continues] 172 00:11:25,142 --> 00:11:27,269 [woman] Respond... immediately! 173 00:11:28,813 --> 00:11:29,813 That's it. 174 00:11:30,356 --> 00:11:32,274 That's the last recording from the ship. 175 00:11:32,358 --> 00:11:33,818 [John] When was it made? 176 00:11:37,738 --> 00:11:39,073 Seven months ago. 177 00:11:40,741 --> 00:11:42,451 The day we disappeared. 178 00:11:45,079 --> 00:11:46,288 [sighs] 179 00:11:46,956 --> 00:11:49,125 [automated voice] Jessica Harris. Status: detained. 180 00:11:49,917 --> 00:11:51,544 Stairwell access denied. 181 00:12:21,532 --> 00:12:23,659 [automated voice] Welcome. Jessica Harris. 182 00:12:24,702 --> 00:12:27,788 [music box playing] 183 00:12:44,305 --> 00:12:46,307 [music box continues playing] 184 00:13:02,656 --> 00:13:05,534 - [Smith] I thought you quit, Jessica. - I did... 185 00:13:06,869 --> 00:13:10,080 but Mom's not getting any better. 186 00:13:10,539 --> 00:13:11,539 So... 187 00:13:12,750 --> 00:13:15,252 I'm not lending you any more money. 188 00:13:15,336 --> 00:13:16,879 [Smith] Of course not. 189 00:13:16,962 --> 00:13:18,339 It's just that I missed some... 190 00:13:20,049 --> 00:13:22,885 payments on the loan you cosigned, so... 191 00:13:22,968 --> 00:13:25,346 - How many? - A few. Like... 192 00:13:26,555 --> 00:13:27,473 six? 193 00:13:27,556 --> 00:13:28,556 [scoffs] 194 00:13:29,433 --> 00:13:30,476 Six? 195 00:13:30,726 --> 00:13:33,270 My name is on that loan! 196 00:13:34,146 --> 00:13:35,898 If it goes into default, 197 00:13:36,023 --> 00:13:38,275 my credit is totally r... 198 00:13:41,195 --> 00:13:42,238 [Smith sighs] 199 00:13:42,321 --> 00:13:44,114 Mom took care of it. 200 00:13:44,198 --> 00:13:46,367 I just thought you should know in case the bank 201 00:13:46,951 --> 00:13:48,285 sent a letter. 202 00:13:49,036 --> 00:13:50,663 What are you gonna do 203 00:13:50,746 --> 00:13:53,749 when Mom isn't around to take care of you anymore? 204 00:13:54,625 --> 00:13:58,045 I'll just have to figure out how to survive on my own. 205 00:14:02,341 --> 00:14:03,175 [fire alarm blaring] 206 00:14:03,259 --> 00:14:07,054 [automated voice] Fire protocol on Deck B. Bulkhead doors are now closing. 207 00:14:08,722 --> 00:14:11,058 Fire detected. Stairwell unlocked. 208 00:14:11,141 --> 00:14:12,935 [fire alarm blaring continues] 209 00:14:13,018 --> 00:14:15,020 Fire protocol on Deck B... 210 00:14:15,104 --> 00:14:17,022 - What deck are we on? - B-Deck. 211 00:14:22,695 --> 00:14:24,405 - [Penny] Judy! - Penny! Will! 212 00:14:28,325 --> 00:14:29,618 Hey, everybody okay? 213 00:14:29,702 --> 00:14:32,413 - Did you make it back to the Jupiter? - Uh, no, no, not quite yet. 214 00:14:32,496 --> 00:14:34,540 - The bulkhead is shut down. - Here, too. 215 00:14:34,623 --> 00:14:35,666 Is there a fire? 216 00:14:35,749 --> 00:14:38,961 [Maureen] If there is, it's already out. The fail-safes ensure containment. 217 00:14:39,044 --> 00:14:40,044 Anyone hurt? 218 00:14:40,087 --> 00:14:42,089 [Judy] No, but we're separated. 219 00:14:42,172 --> 00:14:44,049 - Oh. - Will and Penny are together. I'm fine. 220 00:14:44,133 --> 00:14:45,133 Okay. 221 00:14:45,217 --> 00:14:48,679 Now, you're... You're just gonna have to make it back a different way. 222 00:14:48,762 --> 00:14:51,473 [John] Use your maps. Find a way to circumvent the closures. 223 00:14:51,557 --> 00:14:53,517 Make your way to the decks above or below. 224 00:14:53,893 --> 00:14:55,394 All right. Let's go. 225 00:14:56,729 --> 00:14:59,899 And if you see anything strange, you call us immediately, okay? 226 00:15:01,066 --> 00:15:02,860 [fire alarm blaring continues] 227 00:15:03,652 --> 00:15:06,614 [automated voice] Welcome to Security Station One. 228 00:15:14,330 --> 00:15:15,330 [snorts] 229 00:15:15,664 --> 00:15:17,958 [Smith] Hello, Doctor Zoe. 230 00:15:19,710 --> 00:15:20,753 Pediatrician. 231 00:15:21,211 --> 00:15:22,338 No, thank you. 232 00:15:23,047 --> 00:15:24,590 I'm a therapist. 233 00:16:06,382 --> 00:16:07,383 [exhales] 234 00:16:49,425 --> 00:16:50,425 [little girl] Hello. 235 00:16:51,802 --> 00:16:52,802 Hi. 236 00:16:56,640 --> 00:16:58,058 Hi, what's your name? 237 00:16:59,810 --> 00:17:00,978 [little girl] Samantha. 238 00:17:01,437 --> 00:17:02,646 Hi, Samantha. 239 00:17:04,148 --> 00:17:06,233 It's nice to meet you. My name's Judy. 240 00:17:07,067 --> 00:17:09,236 Did you come to get me? 241 00:17:10,988 --> 00:17:11,988 Um... 242 00:17:12,448 --> 00:17:13,574 Are you alone? 243 00:17:16,535 --> 00:17:18,037 Where is everyone else? 244 00:17:18,537 --> 00:17:19,830 They left. 245 00:17:21,040 --> 00:17:23,751 Uh, d-do you mean, uh, evacuated? 246 00:17:26,712 --> 00:17:27,546 Okay. 247 00:17:27,629 --> 00:17:28,629 Do you know why? 248 00:17:29,923 --> 00:17:31,633 It's okay. You can tell me. 249 00:17:37,639 --> 00:17:38,766 The monster. 250 00:17:40,684 --> 00:17:42,644 [Don] You're looking at me like you're judging me. 251 00:17:42,686 --> 00:17:44,271 I had to let the crazy lady go. 252 00:17:44,354 --> 00:17:45,994 - [distant rumbling] - [chicken chuckling] 253 00:17:46,023 --> 00:17:48,025 [Don] You see that? She's back already. 254 00:17:48,150 --> 00:17:49,150 No harm done. 255 00:17:49,526 --> 00:17:51,403 You're so over-dramatic sometimes. 256 00:17:51,487 --> 00:17:52,487 [grunts] 257 00:17:56,950 --> 00:17:57,950 [grunts] 258 00:17:58,410 --> 00:18:00,079 Smith! Hello! 259 00:18:02,081 --> 00:18:04,083 [rumbling continues] 260 00:18:04,750 --> 00:18:05,750 Smith! 261 00:18:07,628 --> 00:18:08,628 Stay here. 262 00:18:09,129 --> 00:18:10,129 Hello. 263 00:18:19,598 --> 00:18:20,891 [rumbling continues] 264 00:18:55,884 --> 00:18:58,262 Whoa! Oh! No, no! 265 00:18:59,763 --> 00:19:01,056 Mom? Dad? Um... 266 00:19:01,140 --> 00:19:03,517 [inhales] I... I found someone. I found a girl. 267 00:19:03,600 --> 00:19:05,320 Does she know where the other survivors are? 268 00:19:05,352 --> 00:19:06,812 [Judy] No. She's alone. 269 00:19:06,895 --> 00:19:09,231 She says there's something on the ship, some... 270 00:19:09,314 --> 00:19:12,985 Robinsons, there's a thing in the hub in a box. 271 00:19:13,068 --> 00:19:15,487 - I don't know what it is. - Don, it's okay. 272 00:19:15,571 --> 00:19:17,197 It's part of the broken robot. 273 00:19:17,281 --> 00:19:19,001 Probably should have mentioned it was there. 274 00:19:19,032 --> 00:19:20,450 Oh! You think? 275 00:19:20,534 --> 00:19:23,370 The glowing black thing's crawling all over the place. 276 00:19:23,453 --> 00:19:26,206 Wait! Don! Did you say the cables were moving? 277 00:19:26,331 --> 00:19:27,207 [Don] Yeah. 278 00:19:27,291 --> 00:19:29,209 Like they were reaching for something? 279 00:19:29,293 --> 00:19:30,127 I don't know. 280 00:19:30,210 --> 00:19:32,730 I was caught up with the creepy metal hand nobody told me about. 281 00:19:32,754 --> 00:19:33,754 Mom! 282 00:19:33,839 --> 00:19:35,883 That's what happened when I was up in the tree. 283 00:19:35,966 --> 00:19:37,843 When I first met the robot. 284 00:19:37,926 --> 00:19:39,845 It's trying to put himself back together. Wait. 285 00:19:39,928 --> 00:19:41,930 Hold on. But if this belongs to the SAR, 286 00:19:42,014 --> 00:19:43,724 does that mean that the SAR is... 287 00:19:44,933 --> 00:19:45,933 He's here. 288 00:19:51,064 --> 00:19:52,149 Samantha! 289 00:19:55,277 --> 00:19:56,403 What do we do now? 290 00:19:57,988 --> 00:20:00,616 We need to find a meeting place with multiple access points 291 00:20:00,699 --> 00:20:04,286 where we can gather together safely, figure out what the hell is going on. 292 00:20:04,369 --> 00:20:08,123 We're... We're near the dining hall. We can go and meet you there. 293 00:20:08,207 --> 00:20:09,374 Okay, Judy. 294 00:20:09,458 --> 00:20:11,627 - Are you close enough to get there? - Uh... 295 00:20:12,628 --> 00:20:14,105 [stammers] I... I... I... I don't know. 296 00:20:14,129 --> 00:20:15,422 We can go this way. 297 00:20:15,547 --> 00:20:16,548 Wait, are you sure? 298 00:20:17,382 --> 00:20:19,968 [Judy] Hey, um, my friend says she can get us there. 299 00:20:20,052 --> 00:20:23,805 Great. Everyone keep their radios on and we'll get to you as soon as we can. 300 00:20:23,889 --> 00:20:26,350 Wait, wait! Don, go to the cockpit. 301 00:20:26,433 --> 00:20:27,433 Copy. 302 00:20:30,437 --> 00:20:31,897 [Don] Okay, I'm here. 303 00:20:31,980 --> 00:20:34,700 Uh, look out the window. Do you have a clear view to the dining hall? 304 00:20:39,112 --> 00:20:40,239 [Don] Yeah, I see it. 305 00:20:40,322 --> 00:20:43,033 Okay. Will and Penny, go to the window and wave at Don. 306 00:20:46,078 --> 00:20:47,537 Yeah, I see our Jupiter. 307 00:20:48,497 --> 00:20:50,457 Okay, Don, keep your eye on them, 308 00:20:50,540 --> 00:20:52,376 and anything that's not them. 309 00:20:52,459 --> 00:20:54,294 Wait. Aren't you guys coming back here? 310 00:20:54,378 --> 00:20:57,047 The bulkhead doors are down. Something must have triggered them. 311 00:20:57,923 --> 00:20:59,967 Not something. Someone. 312 00:21:00,050 --> 00:21:01,426 What are you talking about? 313 00:21:01,510 --> 00:21:02,552 Smith... 314 00:21:02,636 --> 00:21:04,179 She, um, she got out. 315 00:21:04,263 --> 00:21:06,014 [Maureen] What? How? 316 00:21:06,598 --> 00:21:08,558 She... She was cuffed to the chair. 317 00:21:08,642 --> 00:21:11,103 I don't know. One minute she was there and... 318 00:21:11,853 --> 00:21:14,147 She must have slipped past me. I'm sorry. 319 00:21:14,231 --> 00:21:15,440 What is she up to? 320 00:21:15,524 --> 00:21:17,724 Come on, we got bigger things to worry about than Smith. 321 00:21:17,776 --> 00:21:18,776 Let's go. 322 00:21:25,742 --> 00:21:28,370 [Penny] Yeah, super glad we chose to hide out here, 323 00:21:28,453 --> 00:21:30,622 surrounded by moldy food and terror. 324 00:21:31,164 --> 00:21:33,375 Penny, if SAR's here 325 00:21:34,501 --> 00:21:35,335 and alive, 326 00:21:35,419 --> 00:21:37,754 - do you think that means... - Will. No. 327 00:21:37,838 --> 00:21:40,398 But the last time we saw the robot they were fighting and then... 328 00:21:40,424 --> 00:21:43,552 And you always say that you feel connected to the robot, right? 329 00:21:44,303 --> 00:21:48,348 Okay, so don't you think if something bad happened to him you'd feel it? 330 00:21:48,807 --> 00:21:52,936 [distant rumbling] 331 00:21:53,729 --> 00:21:55,939 Um, I really hope everybody else gets here soon. 332 00:22:04,531 --> 00:22:06,908 ♪ Some people call me the space cowboy ♪ 333 00:22:07,826 --> 00:22:10,829 - ♪ Some call me the gangster of love... ♪ - Stop it. 334 00:22:12,748 --> 00:22:14,291 Sorry, it's stuck in my head. 335 00:22:14,875 --> 00:22:16,501 You used to love it when I sang. 336 00:22:16,585 --> 00:22:17,794 Love is a strong word. 337 00:22:17,878 --> 00:22:20,130 - Plus, I know what you're doing. - What's that? 338 00:22:20,213 --> 00:22:23,258 You're trying to distract me from the fact that our kids are in danger. 339 00:22:23,342 --> 00:22:24,342 Is it working? 340 00:22:24,384 --> 00:22:25,384 Not a bit. 341 00:22:32,267 --> 00:22:34,895 [Samantha] Two more cooling vents and we'll be at the dining hall. 342 00:22:34,978 --> 00:22:37,564 [Judy] Great. Seems like you've been this way a lot. 343 00:22:38,732 --> 00:22:40,372 [Samantha] Yeah, in the beginning, but... 344 00:22:40,442 --> 00:22:42,235 [Judy] Careful. Your bag is caught on the... 345 00:22:43,111 --> 00:22:44,237 No! 346 00:22:44,321 --> 00:22:45,781 Hey, it's okay. It's okay. 347 00:22:47,866 --> 00:22:49,534 They're... They're important. 348 00:22:50,660 --> 00:22:51,660 That's all. 349 00:22:54,331 --> 00:22:56,166 [Judy] It's from your family, right? 350 00:22:56,792 --> 00:22:57,834 From my dad. 351 00:23:00,045 --> 00:23:01,421 He worked here. 352 00:23:02,005 --> 00:23:04,466 The rule was after ten trips 353 00:23:04,800 --> 00:23:06,510 he was allowed to bring us 354 00:23:06,593 --> 00:23:09,805 and we were all going to get to stay on Alpha Centauri... 355 00:23:10,514 --> 00:23:11,514 together. 356 00:23:12,849 --> 00:23:14,309 It's a good rule. 357 00:23:14,393 --> 00:23:15,727 After the first attack 358 00:23:15,811 --> 00:23:17,312 they tried to find him, 359 00:23:17,396 --> 00:23:19,398 but then it was just me and my mom. 360 00:23:21,650 --> 00:23:24,027 When the monsters came back again... 361 00:23:24,945 --> 00:23:25,946 we... 362 00:23:27,989 --> 00:23:29,324 we got separated. 363 00:23:30,951 --> 00:23:32,619 I don't know where she is. 364 00:23:34,538 --> 00:23:37,040 You know, if they were evacuated 365 00:23:38,250 --> 00:23:41,002 your mom will be out there somewhere looking for you, 366 00:23:43,255 --> 00:23:47,300 and when we get back to my family we're going to help you find yours, okay? 367 00:23:49,052 --> 00:23:50,052 Okay. 368 00:23:52,639 --> 00:23:55,892 Wait, you said "when the monsters came back." 369 00:23:57,394 --> 00:23:59,074 Did you mean that there was more than one? 370 00:23:59,438 --> 00:24:00,564 [loud crashing] 371 00:24:08,738 --> 00:24:09,738 [metal creaking] 372 00:24:20,125 --> 00:24:22,377 Well, there's no water coming out of the taps. 373 00:24:23,628 --> 00:24:24,921 You know what that means? 374 00:24:25,005 --> 00:24:28,884 The oxygen generating system must be diverting resources to keep us breathing. 375 00:24:30,135 --> 00:24:34,014 I was gonna go with no Slurpees, but yes, that's also true. 376 00:24:34,764 --> 00:24:36,600 [loud banging] 377 00:24:36,683 --> 00:24:37,726 [Penny] What was that? 378 00:24:40,562 --> 00:24:43,607 Mom. Dad. There's something coming towards us, please tell me it's you. 379 00:24:44,274 --> 00:24:45,317 We're still below you. 380 00:24:45,692 --> 00:24:46,526 Hide! 381 00:24:46,610 --> 00:24:48,695 Don't make a sound. Mute your coms. 382 00:24:49,362 --> 00:24:51,865 Don, can you see any movement outside the dining hall? 383 00:24:51,948 --> 00:24:53,909 [Don] No, nothing. Not from this angle. 384 00:24:56,578 --> 00:24:57,746 [breathing heavily] 385 00:25:01,249 --> 00:25:03,084 [whispering] I can still hear it. 386 00:25:03,752 --> 00:25:05,170 Come on, we got to keep moving. 387 00:25:06,963 --> 00:25:10,509 [rumbling getting louder] 388 00:25:10,592 --> 00:25:13,637 [growls] 389 00:25:23,355 --> 00:25:24,606 [growls] 390 00:25:24,856 --> 00:25:26,900 [neighs] 391 00:25:28,568 --> 00:25:29,568 Hm. 392 00:25:30,070 --> 00:25:31,071 [Penny sighs] 393 00:25:31,863 --> 00:25:32,864 [exhales] 394 00:25:33,907 --> 00:25:35,408 Mom. Dad. 395 00:25:35,492 --> 00:25:36,785 We're okay. 396 00:25:36,868 --> 00:25:37,994 - You sure? - Yeah. 397 00:25:38,078 --> 00:25:40,121 You're not going to believe it, but there's... 398 00:25:40,205 --> 00:25:41,873 There's a horse in the dining hall. 399 00:25:42,040 --> 00:25:43,166 Did you say a horse? 400 00:25:43,250 --> 00:25:45,335 Yeah, I think he came looking for food. 401 00:25:45,418 --> 00:25:47,796 [Don] Guys, don't laugh, but it looks like there's 402 00:25:47,879 --> 00:25:51,466 - a horse loose in the dining hall. - Good to know, Don.Thanks. Very timely. 403 00:25:51,550 --> 00:25:53,009 Okay. Sarcasm. 404 00:25:53,426 --> 00:25:55,095 [Maureen] Hey, guys. Is Judy there yet? 405 00:25:55,178 --> 00:25:56,638 - She said she was close. - No. 406 00:25:56,721 --> 00:25:57,764 We haven't seen her. 407 00:25:58,848 --> 00:25:59,848 Judy? 408 00:26:00,850 --> 00:26:01,850 Judy! 409 00:26:02,310 --> 00:26:04,187 [metallic clanking] 410 00:26:04,521 --> 00:26:06,523 [both breathing nervously] 411 00:26:10,694 --> 00:26:12,320 [rumbling] 412 00:26:16,491 --> 00:26:17,909 - [John] Judy, if you're... - Dad. 413 00:26:17,993 --> 00:26:20,078 Are you okay? Why weren't you answering? 414 00:26:20,161 --> 00:26:22,163 [whispering] We saw something... No, below us. 415 00:26:22,247 --> 00:26:23,331 It was in... 416 00:26:23,415 --> 00:26:24,833 Which deck? 417 00:26:24,958 --> 00:26:26,960 - B. - [Judy] B. 418 00:26:27,043 --> 00:26:27,961 Heading which way? 419 00:26:28,044 --> 00:26:30,547 [Judy] The same way we are. Towards the dining hall. 420 00:26:32,882 --> 00:26:34,801 [automated voice] Opening Cryo Bay Six. 421 00:26:34,884 --> 00:26:36,761 Dr. Zachary Smith. 422 00:26:37,554 --> 00:26:40,640 Patient status: awaiting treatment. 423 00:26:52,944 --> 00:26:53,778 Who are you? 424 00:26:53,862 --> 00:26:55,905 [breathes hard] Don't you know? 425 00:26:56,489 --> 00:26:58,658 - [automated voice] Cryo Sleep activated. - [sighs] 426 00:26:58,742 --> 00:26:59,742 I'm you. 427 00:27:06,041 --> 00:27:07,601 [Sheila] I'm really proud of you, baby. 428 00:27:07,667 --> 00:27:11,129 [sighs] You know, you must be doing very well to afford all this. 429 00:27:11,921 --> 00:27:13,214 I know it took a while, 430 00:27:13,298 --> 00:27:14,966 but I think I finally found my calling. 431 00:27:15,050 --> 00:27:15,967 [Sheila] This new job. 432 00:27:16,051 --> 00:27:17,218 It's in finance? 433 00:27:17,302 --> 00:27:19,095 [Smith] Uh, portfolio assessment. 434 00:27:19,179 --> 00:27:20,347 Mainly overseas. 435 00:27:21,806 --> 00:27:22,891 Very corporate. 436 00:27:23,183 --> 00:27:24,643 Whup! Empty. 437 00:27:24,726 --> 00:27:26,853 I'm going to go downstairs and fill it up. 438 00:27:29,189 --> 00:27:30,189 [sighs] 439 00:27:30,774 --> 00:27:31,774 So. 440 00:27:32,150 --> 00:27:34,194 Tell me, sis. 441 00:27:36,279 --> 00:27:37,489 Ever hear a name... 442 00:27:38,406 --> 00:27:39,406 Jeri Vick? 443 00:27:40,325 --> 00:27:41,576 I can't say I have. 444 00:27:42,160 --> 00:27:43,870 She's an investment banker. 445 00:27:45,080 --> 00:27:46,289 Passed away... 446 00:27:47,040 --> 00:27:48,208 two months ago. 447 00:27:48,416 --> 00:27:49,250 Oh... 448 00:27:49,334 --> 00:27:52,462 But for some reason, some of her clients 449 00:27:53,338 --> 00:27:55,924 still believe they're conducting business with her. 450 00:27:57,717 --> 00:27:58,717 Yeah, I found... 451 00:28:00,136 --> 00:28:02,472 a stack of these business cards... 452 00:28:03,932 --> 00:28:05,350 in your new car. 453 00:28:06,685 --> 00:28:07,936 [exhales] Come on. 454 00:28:08,019 --> 00:28:10,897 Anyone with enough money to invest can afford to lose a little. 455 00:28:10,980 --> 00:28:14,526 Just because you pretend to be someone else... 456 00:28:14,609 --> 00:28:17,195 - [deep exhale] - ...doesn't mean it's not your fault. 457 00:28:17,862 --> 00:28:19,489 It does if you don't get caught. 458 00:28:21,241 --> 00:28:23,410 - But I just caught you. - [Sheila] Girls! 459 00:28:23,493 --> 00:28:25,120 Come join me up here! 460 00:28:25,620 --> 00:28:28,790 Let's enjoy the view before the Zofran wears off. 461 00:28:31,292 --> 00:28:33,573 - If you're not gonna tell her, I will. - [Smith] Come on. 462 00:28:34,129 --> 00:28:35,463 She's having a good day. 463 00:28:36,923 --> 00:28:38,758 Why do you want to ruin it for her? 464 00:28:38,842 --> 00:28:40,260 Like you ruin those other people? 465 00:28:40,343 --> 00:28:41,344 [Smith] What people? 466 00:28:42,554 --> 00:28:43,847 Do you know them? 467 00:28:43,930 --> 00:28:45,682 Ever seen their faces? 468 00:28:46,349 --> 00:28:47,559 That's the beauty of it. 469 00:28:48,518 --> 00:28:49,518 Neither have I. 470 00:28:59,779 --> 00:29:00,822 [John] Hey! 471 00:29:01,990 --> 00:29:02,990 John. 472 00:29:03,324 --> 00:29:04,324 [John] What is it? 473 00:29:04,951 --> 00:29:06,202 [Maureen] Look at this. 474 00:29:07,120 --> 00:29:08,120 [John] Whoa. 475 00:29:09,622 --> 00:29:12,000 Blast marks everywhere. Must have been a hell of a fight. 476 00:29:12,083 --> 00:29:14,085 Behind this wall. That's where they kept it. 477 00:29:14,169 --> 00:29:15,336 The alien engine. 478 00:29:16,212 --> 00:29:18,089 That's why the Resolute's still here. 479 00:29:18,173 --> 00:29:21,301 SAR came back to finish the job that Will's robot couldn't do. 480 00:29:21,384 --> 00:29:25,138 Without the engine the Resolute's nothing more than a floating parking lot. 481 00:29:26,306 --> 00:29:28,016 Come on. We've got to keep moving. 482 00:29:34,939 --> 00:29:37,066 Stupid horse nearly gave me a heart attack. 483 00:29:37,150 --> 00:29:38,276 [horse growling] 484 00:29:38,359 --> 00:29:40,779 He's stupid? I thought you liked horses. 485 00:29:42,322 --> 00:29:43,531 No, no, no, no, no. 486 00:29:43,615 --> 00:29:46,576 They're smelly and their teeth are uncomfortably huge 487 00:29:46,659 --> 00:29:49,037 and so is their poop. I just... It's not for me. 488 00:29:52,415 --> 00:29:54,834 But at Grandma's you were always hanging out in the stables. 489 00:29:54,918 --> 00:29:58,505 If you don't like horses, then why were you... 490 00:29:58,588 --> 00:30:00,089 Because Mom was there. 491 00:30:02,050 --> 00:30:03,301 She loves horses. 492 00:30:07,722 --> 00:30:09,307 It's always been really easy for you 493 00:30:09,390 --> 00:30:11,070 because you and Mom have the science thing, 494 00:30:12,018 --> 00:30:14,938 but I wanted something in common, too, so I made one up. 495 00:30:15,980 --> 00:30:18,399 - [loud neighing] - Uh-oh. 496 00:30:18,483 --> 00:30:20,235 - Why "uh-oh?" - He's scared. 497 00:30:20,318 --> 00:30:21,611 [neighing 498 00:30:22,237 --> 00:30:23,237 Of what? 499 00:30:32,121 --> 00:30:33,665 Can I ask you something? 500 00:30:34,082 --> 00:30:35,208 Uh, yeah. 501 00:30:35,959 --> 00:30:36,835 Sure. 502 00:30:36,918 --> 00:30:39,170 The place we met, that Hall of Heroes... 503 00:30:39,254 --> 00:30:42,048 do you think the people who didn't survive up here... 504 00:30:42,131 --> 00:30:46,052 do you think... maybe... will go up on that wall someday? 505 00:30:46,845 --> 00:30:48,137 Yeah. Um... 506 00:30:48,847 --> 00:30:50,265 Yeah, I believe they will. 507 00:30:53,226 --> 00:30:54,435 You know, um... 508 00:30:55,520 --> 00:30:57,647 my dad's up there on that wall. 509 00:30:57,730 --> 00:30:58,773 [Samantha] For real? 510 00:30:59,440 --> 00:31:00,440 [Judy] Mm-hm. 511 00:31:01,526 --> 00:31:04,529 Never got to know him, though. It happened before I was born. 512 00:31:05,029 --> 00:31:07,991 My mom told me that he'll always be with me, 513 00:31:08,408 --> 00:31:09,408 that... 514 00:31:09,659 --> 00:31:12,120 a lot goes into making a person who they are. 515 00:31:12,203 --> 00:31:14,122 And he'll always be a part of them, 516 00:31:14,205 --> 00:31:16,499 just like your dad will always be a part of you. 517 00:31:16,583 --> 00:31:19,419 That's just something people say to make you feel better. 518 00:31:19,544 --> 00:31:20,628 [Judy] Yeah, maybe, 519 00:31:21,337 --> 00:31:24,424 but no one taught you how to survive here on your own... 520 00:31:26,134 --> 00:31:27,510 yet you did. 521 00:31:29,220 --> 00:31:31,472 So where do you think you got that from? 522 00:31:33,016 --> 00:31:35,435 Maybe he's even the one keeping the monster away. 523 00:31:41,649 --> 00:31:43,943 [man on recording] ...fake their way into a new life. 524 00:31:45,528 --> 00:31:46,571 June Harris. 525 00:31:46,988 --> 00:31:47,988 What a career. 526 00:31:48,072 --> 00:31:49,115 Breaking and entering. 527 00:31:49,949 --> 00:31:51,451 Possession of stolen goods. 528 00:31:51,910 --> 00:31:53,870 Identity theft. Mail schemes. 529 00:31:54,787 --> 00:31:56,497 You've graduated to the big time. 530 00:31:56,915 --> 00:31:59,626 We have... We have you on camera. 531 00:32:07,592 --> 00:32:08,676 Who the hell are you? 532 00:32:08,760 --> 00:32:10,970 - [Smith on recording] Let's make a deal. - [grunting] 533 00:32:14,057 --> 00:32:15,266 [yelling on recording] 534 00:32:15,350 --> 00:32:17,560 [automated voice] Air lock releasing in ten seconds. 535 00:32:17,644 --> 00:32:20,956 - [man on recording] You open this door... - [automated voice] ...to overide, 9, 8... 536 00:32:20,980 --> 00:32:22,440 You don't want to do this to me. 537 00:32:22,523 --> 00:32:25,485 [Jessica] Just because you pretend to be someone else... 538 00:32:25,568 --> 00:32:28,696 - [Sheila] ...to look at... - ...doesn't mean it's not your fault. 539 00:32:28,780 --> 00:32:30,740 [overlapping voices echo] 540 00:32:30,823 --> 00:32:33,284 [man yelling from recording echoes] 541 00:32:39,707 --> 00:32:42,335 Guys. Your folks are almost there. 542 00:32:43,044 --> 00:32:44,420 [Will over radio] Thanks, Don. 543 00:32:44,504 --> 00:32:46,923 - Any sign of Judy? - No, not at the moment, but... 544 00:32:53,388 --> 00:32:54,388 - [gasps] - Whoa. 545 00:32:55,890 --> 00:32:58,267 Don, what's going on? The lights just went out. 546 00:32:58,351 --> 00:33:01,729 The entire electrical system on B-Deck is resetting or something. 547 00:33:02,814 --> 00:33:04,482 Smith, son of a... 548 00:33:04,941 --> 00:33:06,985 Uh, Robinsons, turn on your flashlights 549 00:33:07,068 --> 00:33:08,569 so I can see where you are, please. 550 00:33:09,862 --> 00:33:12,365 John, you got a straight shot to the dining hall. 551 00:33:15,618 --> 00:33:17,328 Judy, I thought you were in the subsystem. 552 00:33:17,412 --> 00:33:18,454 Uh, we are. 553 00:33:18,538 --> 00:33:20,206 Well, then, who the hell's... 554 00:33:20,289 --> 00:33:21,689 [John over radio] Maybe it's Smith. 555 00:33:21,791 --> 00:33:23,167 [neighing loudly] 556 00:33:23,751 --> 00:33:25,211 Hey. He's doing it again. 557 00:33:31,342 --> 00:33:32,760 Whatever it is, it's moving. 558 00:33:32,844 --> 00:33:35,722 - Where are they going? Talk to me, Don. - [Don] Toward the dining hall. 559 00:33:35,805 --> 00:33:37,432 You have to get it to calm down. 560 00:33:37,515 --> 00:33:38,683 - How? - Well, I don't know. 561 00:33:38,766 --> 00:33:42,020 You're supposed to be the horse girl. Come on. 562 00:33:42,520 --> 00:33:45,690 [neighing loudly] 563 00:33:45,982 --> 00:33:47,025 It's okay. 564 00:33:47,859 --> 00:33:48,776 Hi. 565 00:33:48,860 --> 00:33:50,570 [horse whinnying loudly] 566 00:33:50,653 --> 00:33:53,364 [whispering] Just a little upset. 567 00:33:53,448 --> 00:33:54,949 [horse whinnying loudly] 568 00:33:56,451 --> 00:33:57,285 All right. 569 00:33:57,368 --> 00:34:01,581 - [Will] You got this. - It's okay. Shhh. 570 00:34:02,331 --> 00:34:03,374 It's okay. 571 00:34:05,960 --> 00:34:07,462 It's okay. Shh. 572 00:34:11,841 --> 00:34:13,092 Whoa. 573 00:34:15,803 --> 00:34:17,263 Okay, now they're stopping... 574 00:34:18,056 --> 00:34:19,849 They're heading in another direction. 575 00:34:28,900 --> 00:34:30,902 - [clattering] - [horse neighing loudly] 576 00:34:33,529 --> 00:34:34,906 Guys, it's not Smith. 577 00:34:34,989 --> 00:34:36,657 - I repeat, it's not Smith! - SAR. 578 00:34:37,325 --> 00:34:38,493 [grunts] 579 00:34:39,035 --> 00:34:40,369 [John] Run! 580 00:34:40,912 --> 00:34:42,663 Will! Penny! You need to hide now! 581 00:34:45,583 --> 00:34:47,543 [automated voice] Backup power engaged. 582 00:34:52,131 --> 00:34:54,133 [breathes shakily] 583 00:35:05,061 --> 00:35:06,854 - [Will] That's... - [Penny]...not... 584 00:35:06,938 --> 00:35:07,938 [Will]...SAR. 585 00:35:09,440 --> 00:35:11,317 How many of these things are there? 586 00:35:12,151 --> 00:35:13,528 [Don] It's in the dining hall. 587 00:35:13,903 --> 00:35:15,238 Hey! Hey! 588 00:35:16,823 --> 00:35:17,949 We're not gonna make it! 589 00:35:23,329 --> 00:35:25,289 [metal creaking] 590 00:35:29,544 --> 00:35:31,045 [softly] Come on, come on. 591 00:35:39,178 --> 00:35:41,180 [breathing shakily] 592 00:35:44,600 --> 00:35:47,061 [John shouting] Some people call me the space cowboy! 593 00:35:47,937 --> 00:35:51,357 Some call me the gangster of love! 594 00:35:53,151 --> 00:35:56,779 Some people call me Maurice! 595 00:35:56,863 --> 00:36:03,202 - [robot clanking] - 'Cause I speak of the pompatus of love! 596 00:36:03,286 --> 00:36:04,871 [Don] It's moving away from the kids. 597 00:36:04,954 --> 00:36:06,390 Whatever you're doing, keep doing it. 598 00:36:06,414 --> 00:36:07,456 Keep going! 599 00:36:07,540 --> 00:36:09,876 Some people talk about me, baby! 600 00:36:10,751 --> 00:36:12,503 I don't know any more of the words. 601 00:36:13,045 --> 00:36:15,673 I don't think we're going to need them anyway. Run! 602 00:36:15,756 --> 00:36:16,841 - [gasps] - Run! 603 00:36:16,924 --> 00:36:19,302 Guys, it's coming fast. You need to pick it up. 604 00:36:21,179 --> 00:36:22,555 Don, we're gonna need your help! 605 00:36:22,638 --> 00:36:23,764 [Don] What kind of help? 606 00:36:23,848 --> 00:36:26,201 [John] The kind where you tell us where the hell we're going. 607 00:36:26,225 --> 00:36:27,225 Uh... Right. 608 00:36:27,935 --> 00:36:28,935 Um... 609 00:36:29,437 --> 00:36:30,437 [groans] 610 00:36:30,479 --> 00:36:32,356 Beautiful. Way easier to fix than to use. 611 00:36:32,982 --> 00:36:34,483 Here. Follow me. 612 00:36:37,778 --> 00:36:38,778 [John] Run. 613 00:36:44,410 --> 00:36:47,205 [metal creaking] 614 00:36:51,042 --> 00:36:52,042 I lost you guys. 615 00:36:52,627 --> 00:36:54,754 [Don over radio] John? Maureen? Where are you? 616 00:36:55,254 --> 00:36:58,007 What's going on? Is everything okay? Someone talk to me. 617 00:36:58,257 --> 00:36:59,257 Don. 618 00:36:59,759 --> 00:37:00,927 Is it close? 619 00:37:01,010 --> 00:37:03,012 [Don] I don't know. I've lost visual. 620 00:37:03,095 --> 00:37:06,057 [quietly] Can you create a diversion of some kind, 621 00:37:06,140 --> 00:37:07,975 an alarm or something?[gasps] 622 00:37:08,059 --> 00:37:10,603 [Don over radio] Yeah, but it's going to take a couple minutes. 623 00:37:10,978 --> 00:37:14,273 [Maureen over radio] We don't have a couple minutes. It's getting closer. 624 00:37:14,357 --> 00:37:16,359 [Don over radio] I can only do so much, Maureen. 625 00:37:16,901 --> 00:37:19,237 [Maureen over radio] Actually, Don, you've been perfect. 626 00:37:20,279 --> 00:37:21,364 [Maureen] Go, John! Now! 627 00:37:23,991 --> 00:37:25,785 [both gasping] 628 00:37:25,868 --> 00:37:27,870 [loud banging] 629 00:37:28,496 --> 00:37:29,705 [loud banging] 630 00:37:29,789 --> 00:37:31,791 [both breathing heavily] 631 00:37:37,463 --> 00:37:39,382 So you never loved my singing? 632 00:37:40,675 --> 00:37:41,676 No. 633 00:37:42,218 --> 00:37:43,719 [both chuckling] 634 00:37:45,012 --> 00:37:47,640 Someone's gonna have to explain to me what the hell just happened. 635 00:37:48,307 --> 00:37:49,934 Kids, it's safe to come out now. 636 00:37:51,727 --> 00:37:53,807 - See you in a few minutes. - [Will over radio] Okay. 637 00:38:01,487 --> 00:38:03,281 [grunting, breathing heavily] 638 00:38:04,031 --> 00:38:05,031 Judy. 639 00:38:05,992 --> 00:38:07,076 What are you doing here? 640 00:38:08,202 --> 00:38:12,164 Don. He, uh, he wanted me to make sure you were okay. 641 00:38:12,248 --> 00:38:13,916 [Samantha] Is she a friend of yours? 642 00:38:14,333 --> 00:38:15,376 Um... 643 00:38:15,793 --> 00:38:16,793 No, not exactly. 644 00:38:16,836 --> 00:38:18,170 We're more like family. 645 00:38:18,254 --> 00:38:20,440 [Judy] Hey, come on, let's go back to the Jupiter, okay? 646 00:38:20,464 --> 00:38:21,882 - Don't forget your picture. - Okay. 647 00:38:26,345 --> 00:38:28,306 It must be a very important photograph. 648 00:38:29,307 --> 00:38:32,393 It's me... and my dad. 649 00:38:35,438 --> 00:38:37,189 It's the last one I have of him. 650 00:38:37,898 --> 00:38:40,234 You don't want to do this to me. Press the override. 651 00:38:40,318 --> 00:38:42,320 Please! Override! 652 00:38:44,363 --> 00:38:45,865 [yelling] 653 00:38:46,824 --> 00:38:48,701 I'm sorry for your loss. 654 00:38:51,203 --> 00:38:52,663 - Hey, come on. - Yeah. 655 00:39:08,846 --> 00:39:09,846 Mom! 656 00:39:09,889 --> 00:39:10,723 Dad! 657 00:39:10,806 --> 00:39:12,141 - Oh! - Hi. 658 00:39:12,224 --> 00:39:13,100 Hey! 659 00:39:13,184 --> 00:39:14,560 - You're okay. - Are you okay? 660 00:39:14,643 --> 00:39:15,936 [sighing] 661 00:39:29,116 --> 00:39:31,035 You've been here this whole time? 662 00:39:33,120 --> 00:39:36,123 - You people purposely look for danger. - [laughs] 663 00:39:36,207 --> 00:39:37,666 Oh, that's funny? 664 00:39:38,167 --> 00:39:39,543 You're good, though, right? 665 00:39:42,088 --> 00:39:43,088 Hey. 666 00:39:43,422 --> 00:39:45,466 You've always been so good with animals. 667 00:39:46,634 --> 00:39:47,635 Thank you. 668 00:39:52,431 --> 00:39:53,641 Will. 669 00:39:53,724 --> 00:39:57,019 Samantha told me that when the Resolute was attacked for a second time 670 00:39:57,520 --> 00:39:58,896 that there were two robots. 671 00:39:58,979 --> 00:40:00,064 It wasn't just SAR. 672 00:40:01,440 --> 00:40:02,440 Yeah, I know. 673 00:40:02,775 --> 00:40:04,151 - We saw the other... - No. 674 00:40:04,235 --> 00:40:06,153 She said the second one was shaped like a man. 675 00:40:06,904 --> 00:40:09,490 It had two legs and it was protecting people. 676 00:40:11,200 --> 00:40:12,701 Will, your robot was here. 677 00:40:14,120 --> 00:40:15,162 What does that mean? 678 00:40:15,246 --> 00:40:16,414 It means... 679 00:40:17,248 --> 00:40:18,666 that somewhere on the ship 680 00:40:19,542 --> 00:40:20,542 there's a clue. 681 00:40:21,460 --> 00:40:22,878 We just have to find it. 682 00:40:22,962 --> 00:40:23,962 A clue for what? 683 00:40:24,922 --> 00:40:26,340 For where he is now. 684 00:40:26,924 --> 00:40:29,093 Can we just have a break, just for once... 685 00:40:29,176 --> 00:40:31,178 [continues indistinctly] 686 00:40:35,558 --> 00:40:36,558 [sighs] 687 00:40:45,943 --> 00:40:46,986 Hey, look! 688 00:40:51,282 --> 00:40:52,282 [laughs] 689 00:40:52,783 --> 00:40:53,826 Survivors! 690 00:40:59,540 --> 00:41:00,708 - Who is it? - Hello. 691 00:41:02,376 --> 00:41:04,211 [man] Contain them. 692 00:41:04,295 --> 00:41:06,481 [John] No, no, no, no, no, it's okay. Everything's fine. 693 00:41:06,505 --> 00:41:07,756 Robinsons. 694 00:41:08,716 --> 00:41:10,259 Glad to see you all in one piece. 695 00:41:10,509 --> 00:41:12,845 Ben Adler, deputy director of advanced systems. 696 00:41:12,928 --> 00:41:15,139 Now, please. Get on board, while we still can. 697 00:41:15,222 --> 00:41:17,942 If you're worried about that thing wandering around, we contained it. 698 00:41:18,559 --> 00:41:20,352 Contained it? With what? 699 00:41:20,978 --> 00:41:22,062 A radio. 700 00:41:22,146 --> 00:41:23,814 [Don] Well, and me. Hey. 701 00:41:23,898 --> 00:41:26,442 Don West. I was pretty vital in this whole operation. 702 00:41:26,525 --> 00:41:29,069 - I was the eyes. I was the ears... - Mostly the mouth. 703 00:41:31,405 --> 00:41:33,073 How did you know we were here? 704 00:41:33,157 --> 00:41:35,034 As soon as you docked I picked up your signal. 705 00:41:36,869 --> 00:41:38,245 Samantha? 706 00:41:38,954 --> 00:41:39,954 Is that you? 707 00:41:42,416 --> 00:41:44,168 We looked everywhere for you. 708 00:41:44,251 --> 00:41:45,878 Your mom's going to be overwhelmed. 709 00:41:45,961 --> 00:41:47,046 She's alive? 710 00:41:47,922 --> 00:41:48,964 Oh, very... 711 00:41:50,341 --> 00:41:52,092 and she's been missing you so much. 712 00:41:54,136 --> 00:41:55,137 Where is she? 713 00:41:56,722 --> 00:42:00,059 After the attack, we all took refuge on a planet in the system. 714 00:42:00,142 --> 00:42:01,185 Temporarily. 715 00:42:01,268 --> 00:42:04,271 Only until the Resolute was safe enough to support us again. 716 00:42:04,438 --> 00:42:05,856 Where did it come from... 717 00:42:06,065 --> 00:42:07,525 That robot up here? 718 00:42:07,691 --> 00:42:09,068 What happened to it? 719 00:42:09,151 --> 00:42:10,736 And you must be young Will. 720 00:42:11,445 --> 00:42:14,085 We've heard quite a few stories about you from the other survivors. 721 00:42:14,156 --> 00:42:17,368 When we've all settled in, I'd love to hear it from the horse's mouth. 722 00:42:17,451 --> 00:42:21,163 Speaking of horses, you might want a mop and some disinfectant for the dining hall. 723 00:42:21,247 --> 00:42:22,248 It's kinda... 724 00:42:22,331 --> 00:42:24,124 Could we speak to you privately? 725 00:42:30,548 --> 00:42:32,800 Sounds like you had quite the adventure up there. 726 00:42:33,425 --> 00:42:34,885 You must have some questions. 727 00:42:35,177 --> 00:42:36,470 Uh, a few. 728 00:42:36,554 --> 00:42:38,907 Let's start with what the hell it was we trapped back there. 729 00:42:38,931 --> 00:42:40,975 You didn't trap it. You put it back. 730 00:42:43,227 --> 00:42:44,227 Put it back? 731 00:42:44,436 --> 00:42:47,231 Let's just say your son wasn't the first one 732 00:42:47,314 --> 00:42:49,608 to make contact with an alien intelligence. 733 00:42:51,443 --> 00:42:54,071 [pounding continues] 734 00:42:54,154 --> 00:42:55,406 We call it Scarecrow. 735 00:42:55,656 --> 00:42:57,491 I'm familiar with scarecrows. 736 00:42:57,575 --> 00:43:00,160 The real ones don't usually try and kill the crows. 737 00:43:00,369 --> 00:43:03,831 So, that thing's been on the Resolute this whole time? 738 00:43:03,914 --> 00:43:05,583 - Indeed. - For what purpose? 739 00:43:05,666 --> 00:43:09,920 The answer to that and a whole lot more is on the other side of this wall. 740 00:43:12,548 --> 00:43:14,091 What do you say, Robinsons? 741 00:43:14,925 --> 00:43:16,510 Ready to go through the looking glass? 742 00:43:24,602 --> 00:43:26,520 [closing theme music playing]