1 00:01:03,520 --> 00:01:06,200 ‎NETFLIIXオリジナルシリーズ 2 00:02:37,760 --> 00:02:40,160 ‎俺だよ フランクだ 3 00:02:41,400 --> 00:02:42,440 ‎大丈夫だ 4 00:02:45,480 --> 00:02:47,720 ‎なぜ 私の居場所を? 5 00:02:47,840 --> 00:02:49,120 ‎電話をくれた 6 00:02:49,600 --> 00:02:51,920 ‎無視し続けたくせに 7 00:02:52,000 --> 00:02:53,840 ‎伝言を聞いたよ 8 00:02:54,640 --> 00:02:55,960 ‎ほら これだ 9 00:02:58,720 --> 00:03:01,360 ‎ケイラよ ‎ローレンスの所にいる 10 00:03:01,440 --> 00:03:05,000 ‎夜中だから小声で話すわね 11 00:03:05,080 --> 00:03:09,520 ‎やっぱりストーカーは ‎何もかも知ってる 12 00:03:09,600 --> 00:03:12,000 ‎マーチェラの過去も 13 00:03:12,080 --> 00:03:13,880 ‎ケイラのことも 14 00:03:13,960 --> 00:03:16,600 ‎暗くて怖いわ 連絡して 15 00:03:16,680 --> 00:03:19,000 ‎お願いよ 今すぐ 16 00:03:19,080 --> 00:03:20,560 ‎ナイフを下ろせ 17 00:03:20,680 --> 00:03:23,120 ‎とにかく俺は来た 18 00:03:27,120 --> 00:03:28,560 ‎おぞましい 19 00:03:30,360 --> 00:03:31,760 ‎これは何だ 20 00:03:33,160 --> 00:03:34,440 ‎亡霊よ 21 00:03:35,560 --> 00:03:38,640 ‎誰かが私を殺そうとしてる 22 00:03:41,280 --> 00:03:42,640 ‎目を離したわね 23 00:03:42,720 --> 00:03:44,960 ‎ケイラ 落ち着け 24 00:03:45,040 --> 00:03:47,680 ‎どうしよう きっと連中よ 25 00:03:47,760 --> 00:03:49,000 ‎違うぞ 26 00:03:49,080 --> 00:03:52,240 ‎マーチェラのことがバレたら 27 00:03:52,320 --> 00:03:54,440 ‎彼女の子どもたちも… 28 00:03:54,520 --> 00:03:55,600 ‎大丈夫だ 29 00:03:55,680 --> 00:03:57,680 ‎シンガポールにいる 30 00:03:57,760 --> 00:03:59,320 ‎嘘はやめてよ 31 00:03:59,400 --> 00:04:03,280 ‎つらい時には俺を頼ってくれ 32 00:04:03,360 --> 00:04:04,000 ‎今よ 33 00:04:04,080 --> 00:04:04,960 ‎おいで 34 00:04:05,040 --> 00:04:06,520 ‎つらいの 35 00:04:06,600 --> 00:04:07,800 ‎いいから 36 00:04:08,040 --> 00:04:09,960 ‎ケイラ こっちへ 37 00:04:11,920 --> 00:04:13,160 ‎つらすぎる 38 00:04:13,880 --> 00:04:14,960 ‎落ち着け 39 00:04:23,280 --> 00:04:24,760 ‎子どもたちは? 40 00:04:25,400 --> 00:04:26,720 ‎元気だよ 41 00:04:30,760 --> 00:04:32,320 ‎彼女が恋しがってる 42 00:04:32,840 --> 00:04:34,480 ‎子どもたちもだ 43 00:04:37,720 --> 00:04:41,320 ‎だが 母親の死を受け入れた 44 00:04:44,480 --> 00:04:45,640 ‎イヤ 45 00:04:47,800 --> 00:04:48,720 ‎苦しい 46 00:04:55,680 --> 00:04:57,640 ‎CCTVの映像 47 00:04:59,680 --> 00:05:01,480 ‎どこにあるの? 48 00:05:04,200 --> 00:05:05,080 ‎なに? 49 00:05:07,240 --> 00:05:08,760 ‎頼んだよね? 50 00:05:09,760 --> 00:05:10,320 ‎おい 51 00:05:10,400 --> 00:05:13,040 ‎マーチェラを知る者は? 52 00:05:17,800 --> 00:05:19,320 ‎マシュー 53 00:05:19,400 --> 00:05:21,960 ‎マーチェラ 怖いのか? 54 00:05:22,760 --> 00:05:24,920 ‎混乱してるようだ 55 00:05:25,000 --> 00:05:26,240 ‎俺もだ 56 00:05:30,280 --> 00:05:32,200 ‎なぜマシューを? 57 00:05:32,320 --> 00:05:33,760 ‎君に聞いた 58 00:05:33,840 --> 00:05:34,760 ‎君に… 59 00:05:34,840 --> 00:05:35,960 ‎聞いた 60 00:05:36,840 --> 00:05:37,520 ‎違う 61 00:05:37,600 --> 00:05:39,800 ‎思い出す? あの夏を 62 00:05:40,280 --> 00:05:41,960 ‎昔の男が 63 00:05:42,040 --> 00:05:44,520 ‎食堂の店員だった 64 00:05:44,600 --> 00:05:45,720 ‎昔の男か? 65 00:05:45,800 --> 00:05:47,240 ‎食堂の店員だ 66 00:05:47,320 --> 00:05:49,840 ‎ベルファストを出よう 67 00:05:49,920 --> 00:05:52,080 ‎マグワイア家から離れる 68 00:05:52,160 --> 00:05:53,040 ‎そいつだ 69 00:05:53,120 --> 00:05:54,120 ‎間違いない? 70 00:05:55,240 --> 00:05:56,280 ‎ほかには? 71 00:05:56,360 --> 00:05:57,280 ‎誰が? 72 00:05:57,360 --> 00:05:58,200 ‎ラヴ 73 00:05:58,800 --> 00:05:59,400 ‎ラヴ? 74 00:05:59,480 --> 00:06:00,400 ‎そいつだ 75 00:06:00,480 --> 00:06:01,680 ‎違うわ 76 00:06:02,520 --> 00:06:03,360 ‎あなたよ 77 00:06:03,520 --> 00:06:04,240 ‎俺か? 78 00:06:04,320 --> 00:06:05,080 ‎俺か? 79 00:06:06,040 --> 00:06:06,680 ‎俺か? 80 00:06:06,760 --> 00:06:07,560 ‎あなた 81 00:06:07,640 --> 00:06:09,400 ‎俺の写真が? 82 00:06:13,920 --> 00:06:14,840 ‎そうか 83 00:06:14,920 --> 00:06:16,640 ‎君はやり遂げる 84 00:06:16,720 --> 00:06:18,320 ‎優秀な刑事だ 85 00:06:18,400 --> 00:06:20,240 ‎異常者に負けるな 86 00:06:20,320 --> 00:06:23,080 ‎連中は崩壊寸前だぞ 87 00:06:23,160 --> 00:06:24,720 ‎訓練は積んだ 88 00:06:24,800 --> 00:06:26,320 ‎怖じ気づくな 89 00:06:26,400 --> 00:06:27,720 ‎平常心を保て 90 00:06:28,600 --> 00:06:30,920 ‎務めを思い出せ 91 00:06:31,560 --> 00:06:33,160 ‎助けてよ 92 00:06:33,240 --> 00:06:35,200 ‎助けてるぞ 93 00:06:35,280 --> 00:06:36,600 ‎助けてよ 94 00:06:38,040 --> 00:06:39,200 ‎できない 95 00:06:40,200 --> 00:06:41,560 ‎助けてよ 96 00:06:42,160 --> 00:06:45,000 ‎なぜ助けてくれないの? 97 00:06:45,600 --> 00:06:46,880 ‎ケイラ どこだ? 98 00:06:48,080 --> 00:06:50,000 ‎ボビーも見つからない 99 00:06:50,080 --> 00:06:52,960 ‎猛烈に腹が立ってきた 100 00:06:53,440 --> 00:06:54,480 ‎ふざけるな 101 00:06:55,480 --> 00:06:57,560 ‎すぐに戻ってこい 102 00:07:02,360 --> 00:07:04,960 ‎ケイラを知らないか? 103 00:07:05,760 --> 00:07:07,320 ‎痴話ゲンカか? 104 00:07:07,400 --> 00:07:10,200 ‎ボビーに続きケイラも 105 00:07:10,520 --> 00:07:11,240 ‎それで? 106 00:07:11,320 --> 00:07:13,400 ‎心配なんだよ 107 00:07:14,280 --> 00:07:15,600 ‎どうだか 108 00:07:16,720 --> 00:07:18,080 ‎キャラハンだ 109 00:07:18,880 --> 00:07:20,040 ‎宣戦布告さ 110 00:07:22,040 --> 00:07:24,160 ‎居場所なんて知るか 111 00:07:26,840 --> 00:07:28,720 ‎ここに来た理由は? 112 00:07:31,520 --> 00:07:34,920 ‎キャラハンは手段を選ばない 113 00:07:38,240 --> 00:07:39,360 ‎気をつけろ 114 00:08:14,280 --> 00:08:15,160 ‎私… 115 00:08:16,160 --> 00:08:17,840 ‎再発して… 116 00:08:20,560 --> 00:08:23,760 ‎車の中で眠り込んだの 117 00:08:25,920 --> 00:08:27,240 ‎再発して 118 00:08:27,320 --> 00:08:29,560 ‎車で目が覚めた 119 00:08:29,640 --> 00:08:31,560 ‎また症状が… 120 00:08:31,640 --> 00:08:32,840 ‎再発した 121 00:08:33,600 --> 00:08:36,520 ‎目が覚めたら車の中で… 122 00:08:36,600 --> 00:08:38,320 ‎怒らないでよ 123 00:08:38,400 --> 00:08:40,520 ‎目覚めたら車にいたの 124 00:08:42,040 --> 00:08:44,720 ‎再発して車で寝込んだ 125 00:08:46,400 --> 00:08:48,080 ‎お前たちは泥棒か 126 00:08:48,160 --> 00:08:51,320 ‎24時間以内に解決しろ 127 00:08:51,480 --> 00:08:53,160 ‎今 請求書を… 128 00:08:54,040 --> 00:08:55,480 ‎かけ直す 129 00:09:01,760 --> 00:09:03,240 ‎どこにいた 130 00:09:10,200 --> 00:09:11,560 ‎再発したの 131 00:09:11,960 --> 00:09:14,880 ‎車で意識をなくした 132 00:09:14,960 --> 00:09:16,240 ‎何だと? 133 00:09:17,760 --> 00:09:19,120 ‎もう大丈夫 134 00:09:19,800 --> 00:09:21,280 ‎浮気では? 135 00:09:21,880 --> 00:09:24,200 ‎コナーに穴掘りを命じた 136 00:09:25,360 --> 00:09:26,800 ‎ありえない 137 00:09:31,360 --> 00:09:33,040 ‎母を病院へ 138 00:09:33,480 --> 00:09:35,240 ‎ステイシーが入院した 139 00:09:35,320 --> 00:09:36,320 ‎具合が? 140 00:09:37,280 --> 00:09:39,960 ‎感染症で大騒ぎだ 141 00:09:42,000 --> 00:09:42,840 ‎フィン 142 00:09:48,320 --> 00:09:50,920 ‎ケイラ 君はいい女だが 143 00:09:51,080 --> 00:09:52,760 ‎今はボロボロだ 144 00:09:52,840 --> 00:09:54,600 ‎心を落ち着けろ 145 00:09:57,240 --> 00:09:58,400 ‎忙しい 146 00:10:10,400 --> 00:10:15,000 ‎ケイティの面倒は ‎我が家で見たいわ 147 00:10:16,000 --> 00:10:18,080 ‎名前はキャサリンでは? 148 00:10:19,240 --> 00:10:22,960 ‎どちらにしても ‎背負うものが多い 149 00:10:24,400 --> 00:10:27,640 ‎複数の警官に尋ねたの 150 00:10:29,200 --> 00:10:31,600 ‎ボビーは逮捕されてない 151 00:10:31,680 --> 00:10:33,240 ‎確かな情報よ 152 00:10:34,280 --> 00:10:38,000 ‎私が接触したのも警官かと 153 00:10:39,680 --> 00:10:41,080 ‎誰かが嘘を 154 00:10:58,600 --> 00:11:00,680 ‎ヤツはリゾートへ? 155 00:11:01,480 --> 00:11:04,000 ‎捜索に行ってくれるか? 156 00:11:04,960 --> 00:11:06,040 ‎任務なら 157 00:11:07,360 --> 00:11:09,240 ‎マグワイア家の監視は? 158 00:11:09,320 --> 00:11:10,440 ‎続けろ 159 00:11:11,000 --> 00:11:12,800 ‎情報提供者なのに? 160 00:11:13,320 --> 00:11:16,000 ‎どうも筋が通らない 161 00:11:16,280 --> 00:11:17,440 ‎ボビーの逮捕? 162 00:11:17,520 --> 00:11:18,720 ‎警察がな 163 00:11:18,800 --> 00:11:21,960 ‎関係してるのは彼女では? 164 00:11:31,920 --> 00:11:32,880 ‎フランク? 165 00:11:37,320 --> 00:11:39,960 ‎疑われる前に ‎ボビーを見つけて 166 00:11:47,880 --> 00:11:51,480 ‎ベルファストの ‎オーシャンズ11だ 167 00:11:51,600 --> 00:11:54,280 ‎私をだました男たち 168 00:11:54,720 --> 00:11:56,960 ‎警官に見えたけど 169 00:11:57,040 --> 00:11:58,240 ‎それで? 170 00:11:59,720 --> 00:12:02,800 ‎懲戒免職者のリストを 171 00:12:03,600 --> 00:12:06,680 ‎悪徳警官を当たるのか 172 00:12:07,960 --> 00:12:09,360 ‎“ビリー・タラク” 173 00:12:11,760 --> 00:12:13,680 ‎“ティモシー・ ‎ウィリアムソン” 174 00:12:14,320 --> 00:12:16,240 ‎昔を思い出すよ 175 00:12:16,320 --> 00:12:18,880 ‎トイレに行ってくる 176 00:12:26,240 --> 00:12:28,040 ‎“ティモシー・ ‎ウィリアムソン” 177 00:12:28,120 --> 00:12:29,160 ‎“ドミニク・カーター” 178 00:12:31,360 --> 00:12:32,320 ‎“サンタナ・シング” 179 00:12:32,400 --> 00:12:33,560 ‎“ケイラ・デブリン” 180 00:12:37,040 --> 00:12:39,240 ‎“素行不良により” 181 00:12:39,320 --> 00:12:42,760 ‎“事前通告なしの懲戒免職” 182 00:13:28,200 --> 00:13:29,040 ‎“クリストファー・フィンチ” 183 00:13:29,120 --> 00:13:30,920 ‎“テリー・ギルモア” 184 00:13:41,000 --> 00:13:41,920 ‎“フランク・ヤング” 185 00:13:46,120 --> 00:13:47,760 ‎“機密取扱適性 最上級” 186 00:13:49,200 --> 00:13:50,840 ‎“配偶者 サリー” 187 00:13:57,040 --> 00:13:59,560 死亡日 2010年10月1日 188 00:13:59,640 --> 00:14:02,360 被扶養者ニーヴ・ヤング 189 00:14:02,440 --> 00:14:04,200 2005年2月14日~ 2010年10月1日 190 00:14:09,160 --> 00:14:10,760 ‎“フランク・ヤング” 191 00:14:13,040 --> 00:14:17,000 〝グローヴ・パーク殺人〞 192 00:14:37,480 --> 00:14:39,160 ‎“テリー・ギルモア” 193 00:14:40,680 --> 00:14:41,600 ‎いたわ 194 00:14:44,600 --> 00:14:45,920 ‎テリー・ギルモア 195 00:14:46,040 --> 00:14:49,560 ‎世間に復讐するつもりか 196 00:14:51,520 --> 00:14:53,400 ‎こいつは極悪人だ 197 00:14:57,120 --> 00:15:01,720 ‎この車に偽警官がいて ‎ボビーを拉致した 198 00:15:01,800 --> 00:15:06,080 ‎ナンバーを調べ ‎UEOに協力要請したが 199 00:15:06,160 --> 00:15:07,120 ‎成果ナシ 200 00:15:07,200 --> 00:15:08,800 ‎下ネタも出ない? 201 00:15:09,560 --> 00:15:13,600 ‎CCTVはここが最後だ 202 00:15:13,680 --> 00:15:16,840 ‎ボビーが拉致された場所は 203 00:15:16,920 --> 00:15:19,520 ‎この範囲のどこかだ 204 00:15:19,600 --> 00:15:22,880 ‎農場や小道しかない場所で… 205 00:15:22,960 --> 00:15:24,080 ‎突然 消えた 206 00:15:24,160 --> 00:15:25,280 ‎そうだ 207 00:18:36,920 --> 00:18:38,320 ‎どいてよ 208 00:19:20,800 --> 00:19:22,520 ‎ようやくミルクを 209 00:19:22,600 --> 00:19:23,720 ‎ご苦労さま 210 00:19:24,280 --> 00:19:25,960 ‎ボビーがいればな 211 00:19:26,440 --> 00:19:28,000 ‎きっと喜ぶわね 212 00:19:32,560 --> 00:19:34,440 ‎寝かせるわ 213 00:19:45,040 --> 00:19:46,800 ‎夫に何かあったら? 214 00:19:48,680 --> 00:19:50,000 ‎おやめなさい 215 00:19:50,120 --> 00:19:51,840 ‎子ども扱いしないで 216 00:19:56,080 --> 00:19:56,920 ‎ママ 217 00:19:57,240 --> 00:20:00,520 ‎ボビーの次は私たちよ 218 00:20:02,080 --> 00:20:04,040 ‎あなたたちは平気よ 219 00:20:04,440 --> 00:20:05,600 ‎保証する 220 00:20:07,400 --> 00:20:09,320 ‎でも怖いのよ 221 00:20:13,720 --> 00:20:14,520 ‎ママ 222 00:20:17,040 --> 00:20:19,400 ‎ボビーが襲われたり… 223 00:20:21,480 --> 00:20:22,800 ‎殺されたら… 224 00:20:27,680 --> 00:20:29,360 ‎仕返ししたい 225 00:20:31,200 --> 00:20:35,600 ‎きっちりと情け容赦なく ‎報復すれば 226 00:20:35,680 --> 00:20:39,960 ‎二度と誰も ‎私たちを脅すことはない 227 00:20:48,840 --> 00:20:50,000 ‎約束する 228 00:20:55,920 --> 00:20:57,760 ‎ボビーを傷つけた者は 229 00:20:58,720 --> 00:21:00,280 ‎死んだも当然よ 230 00:21:02,600 --> 00:21:03,640 ‎誓うわ 231 00:21:06,360 --> 00:21:08,040 ‎私が復讐する 232 00:22:06,000 --> 00:22:07,040 ‎クソッ 233 00:22:07,520 --> 00:22:08,560 ‎マジかよ 234 00:22:45,080 --> 00:22:46,600 ‎なぜ殺したの? 235 00:22:47,360 --> 00:22:48,720 ‎ボビーよ 236 00:22:49,360 --> 00:22:50,400 ‎理由までは 237 00:22:50,480 --> 00:22:52,080 ‎命令された? 238 00:22:54,160 --> 00:22:56,000 ‎命令されたの? 239 00:22:57,560 --> 00:22:58,960 ‎誰の手先? 240 00:23:03,920 --> 00:23:05,160 ‎雇い主は? 241 00:23:05,960 --> 00:23:07,160 ‎誰の命令? 242 00:23:07,240 --> 00:23:09,800 ‎知らないほうがいい 243 00:23:09,880 --> 00:23:11,280 ‎誰の命令? 244 00:23:11,360 --> 00:23:12,360 ‎聞くな 245 00:23:13,960 --> 00:23:14,760 ‎誰よ 246 00:23:14,840 --> 00:23:17,480 ‎頼む やめてくれ 247 00:23:17,560 --> 00:23:18,400 ‎誰よ 248 00:23:18,480 --> 00:23:20,200 ‎やめてくれ 249 00:23:24,800 --> 00:23:27,800 ‎ボビーを殺せと ‎命じたのは誰? 250 00:23:27,920 --> 00:23:29,440 ‎やめてくれ 251 00:23:33,200 --> 00:23:34,160 ‎誰よ 252 00:23:36,760 --> 00:23:37,640 ‎クソッ 253 00:23:40,600 --> 00:23:42,400 ‎チクショウ 254 00:23:45,480 --> 00:23:47,000 ‎ローリーだ 255 00:23:47,280 --> 00:23:48,160 ‎誰? 256 00:23:48,680 --> 00:23:52,280 ‎ローリー・マグワイアだ 257 00:23:54,520 --> 00:23:55,840 ‎ローリー? 258 00:23:55,920 --> 00:23:58,760 ‎そうだ ローリーだ 259 00:24:00,360 --> 00:24:01,560 ‎本当なの? 260 00:24:01,680 --> 00:24:02,880 ‎ああ 261 00:24:02,960 --> 00:24:04,800 ‎やめてくれ 262 00:25:06,840 --> 00:25:08,200 ‎どうした? 263 00:25:08,280 --> 00:25:09,560 ‎ボビーが死んだ 264 00:25:11,480 --> 00:25:12,440 ‎遺品よ 265 00:25:13,320 --> 00:25:14,560 ‎もう戻って 266 00:25:16,400 --> 00:25:17,960 ‎どこにあった? 267 00:25:20,040 --> 00:25:21,320 ‎豚小屋よ 268 00:25:22,640 --> 00:25:24,320 ‎なんてこった 269 00:25:25,400 --> 00:25:27,000 ‎家に帰って 270 00:25:28,680 --> 00:25:29,800 ‎正義が勝った 271 00:25:29,920 --> 00:25:31,360 ‎それは違う 272 00:25:31,480 --> 00:25:32,920 ‎自業自得よ 273 00:25:33,960 --> 00:25:36,000 ‎話してくれ マーチェラ 274 00:25:36,920 --> 00:25:39,640 ‎すべてが片づいたら 275 00:25:39,720 --> 00:25:42,480 ‎ボビーの罪を証言してほしい 276 00:25:43,040 --> 00:25:44,360 ‎僕のために 277 00:25:45,920 --> 00:25:48,600 ‎昨日 自分に誓った 278 00:25:48,680 --> 00:25:50,960 ‎ボビーを連れて帰る 279 00:25:51,560 --> 00:25:53,720 ‎そして君もだ 280 00:25:56,280 --> 00:25:57,600 ‎手を貸すよ 281 00:25:57,680 --> 00:25:59,480 ‎彼女は大丈夫 282 00:25:59,720 --> 00:26:00,760 ‎お願いだ 283 00:26:00,840 --> 00:26:01,640 ‎しつこい 284 00:26:02,080 --> 00:26:03,640 ‎何があった? 285 00:26:05,080 --> 00:26:06,120 ‎帰って 286 00:26:06,200 --> 00:26:07,240 ‎マーチェラ 287 00:26:09,280 --> 00:26:10,440 ‎マーチェラ 288 00:27:02,760 --> 00:27:03,880 ‎テリー 289 00:27:04,640 --> 00:27:07,520 ‎すぐに空港へ向かったのに 290 00:27:08,320 --> 00:27:09,560 ‎彼女が来た 291 00:27:11,840 --> 00:27:14,400 ‎あの女 全部知ってる 292 00:29:29,360 --> 00:29:30,720 ‎ジャックと? 293 00:29:31,200 --> 00:29:33,600 ‎10分後に家族会議だ 294 00:29:34,640 --> 00:29:35,800 ‎泊まったの? 295 00:29:42,360 --> 00:29:44,680 ‎これを聞いてくれ 296 00:29:48,840 --> 00:29:52,640 ‎キャサリンは7人の殺人に ‎関わってる 297 00:29:52,840 --> 00:29:54,680 ‎知る限りでな 298 00:29:57,760 --> 00:30:03,240 ‎薬物や銃の闇取引や ‎アジア人や東欧人の売買も 299 00:30:07,080 --> 00:30:10,360 ‎ローリーは金庫番で ‎業者に賄賂を 300 00:30:11,360 --> 00:30:13,080 ‎判事にもだ 301 00:30:15,520 --> 00:30:17,520 ‎フィンは警官を雇ってる 302 00:30:18,960 --> 00:30:22,240 ‎だから8年前 ‎傷害致死罪を免れた 303 00:30:25,920 --> 00:30:27,400 ‎関係者の名前も 304 00:30:28,960 --> 00:30:30,600 ‎日付も証人も 305 00:30:32,200 --> 00:30:33,440 ‎揃ってる 306 00:30:34,800 --> 00:30:36,000 ‎ボビーが密告? 307 00:30:36,080 --> 00:30:37,000 ‎まあ 待て 308 00:30:38,560 --> 00:30:41,960 ‎ボビーは仕掛けた罠に落ちた 309 00:30:42,440 --> 00:30:44,360 ‎ヤツを逮捕したのは 310 00:30:44,440 --> 00:30:47,800 ‎ウォルシュと ‎ギルモアという元警官だ 311 00:30:47,880 --> 00:30:50,080 ‎私に借りがある 312 00:30:50,160 --> 00:30:53,720 ‎ボビーはあっさり口を割った 313 00:30:53,800 --> 00:30:55,240 ‎お荷物だよ 314 00:30:55,320 --> 00:30:56,080 ‎殺した? 315 00:30:56,160 --> 00:30:57,600 ‎選択の余地はない 316 00:31:01,800 --> 00:31:05,320 ‎かわいがってたから無理もない 317 00:31:05,400 --> 00:31:07,760 ‎なぜ俺にやらせない? 318 00:31:08,280 --> 00:31:10,440 ‎そもそも追放でいい 319 00:31:10,520 --> 00:31:14,000 ‎ステイシーもいなくなるぞ 320 00:31:16,080 --> 00:31:18,080 ‎お前らしい発想だ 321 00:31:18,160 --> 00:31:18,880 ‎なに? 322 00:31:18,960 --> 00:31:22,360 ‎だが母さんが悲しむぞ 323 00:31:26,320 --> 00:31:29,840 ‎隠し事をしたことは謝る 324 00:31:30,840 --> 00:31:33,680 ‎知れば苦しむと思った 325 00:31:34,280 --> 00:31:35,160 ‎ケイラ 326 00:31:36,240 --> 00:31:38,040 ‎特に君はね 327 00:31:39,680 --> 00:31:41,240 ‎許してくれ 328 00:31:50,120 --> 00:31:50,960 ‎母さん 329 00:31:52,720 --> 00:31:55,880 ‎許してはくれませんよね 330 00:31:56,440 --> 00:31:59,680 ‎だが理解してるはずだ 331 00:32:06,680 --> 00:32:08,640 ‎ステイシーに話を 332 00:32:08,720 --> 00:32:11,280 ‎話ではなく 嘘だろ? 333 00:32:11,440 --> 00:32:13,200 ‎ロンドンで 334 00:32:13,280 --> 00:32:16,200 ‎シークレットサービスに ‎始末されたことに 335 00:32:16,280 --> 00:32:17,800 ‎くだらねえ 336 00:32:17,880 --> 00:32:19,800 ‎口は災いの元だ 337 00:32:19,880 --> 00:32:20,800 ‎脅しか? 338 00:32:20,880 --> 00:32:22,160 ‎皆に累が及ぶ 339 00:32:22,240 --> 00:32:25,160 ‎お前の暴走を止めねば 340 00:32:25,240 --> 00:32:26,240 ‎やめて 341 00:32:34,440 --> 00:32:35,280 ‎ケイラ 342 00:32:35,840 --> 00:32:37,800 ‎車で待ってて 343 00:32:38,960 --> 00:32:40,400 ‎病院に行く 344 00:32:41,320 --> 00:32:44,440 ‎ステイシーに伝えなくては 345 00:33:16,640 --> 00:33:17,480 ‎何よ 346 00:33:18,000 --> 00:33:20,200 ‎驚いてなかったな 347 00:33:21,080 --> 00:33:22,240 ‎いいえ 348 00:33:22,320 --> 00:33:23,520 ‎やめて 349 00:33:23,600 --> 00:33:25,840 ‎知ってたんだろ? 350 00:33:27,880 --> 00:33:29,480 ‎ただの推測よ 351 00:33:29,640 --> 00:33:30,480 ‎いつだ 352 00:33:30,560 --> 00:33:31,640 ‎昨夜よ 353 00:33:31,720 --> 00:33:32,960 ‎なぜ言わない? 354 00:33:33,040 --> 00:33:34,200 ‎留守だった 355 00:33:34,280 --> 00:33:35,040 ‎痛い 356 00:33:35,760 --> 00:33:38,600 ‎お前が尽くす相手は俺だ 357 00:33:38,920 --> 00:33:40,160 ‎いいな? 358 00:34:03,760 --> 00:34:05,600 ‎昨夜 探したよ 359 00:34:08,600 --> 00:34:10,000 ‎部屋にいなかった 360 00:34:11,120 --> 00:34:12,480 ‎フィンの部屋にも 361 00:34:15,680 --> 00:34:17,000 ‎いいんだ 362 00:34:18,400 --> 00:34:21,040 ‎捜査能力はさすがだな 363 00:34:22,600 --> 00:34:24,000 ‎運がよかった 364 00:34:24,840 --> 00:34:26,320 ‎残忍だしな 365 00:34:27,440 --> 00:34:30,040 ‎私の‎犬‎を痛めつけた 366 00:34:30,120 --> 00:34:31,360 ‎知らなくて 367 00:34:31,440 --> 00:34:33,240 ‎だが突き止めた 368 00:34:34,760 --> 00:34:38,960 ‎弟に告げ口しないとは驚きだ 369 00:34:40,200 --> 00:34:41,080 ‎なぜだ 370 00:34:51,200 --> 00:34:54,360 ‎お母様を病院へ送らなきゃ 371 00:35:35,280 --> 00:35:36,520 ‎イヤ! 372 00:35:37,600 --> 00:35:39,000 ‎帰って 373 00:35:42,040 --> 00:35:43,720 ‎帰ってよ 374 00:35:59,880 --> 00:36:01,160 ‎ボビー 375 00:36:50,440 --> 00:36:51,840 ‎家へ送って 376 00:36:52,480 --> 00:36:53,400 ‎ええ 377 00:36:53,880 --> 00:36:55,400 ‎屋敷ではなく 378 00:36:56,400 --> 00:36:57,800 ‎宅地へ 379 00:36:58,840 --> 00:36:59,920 ‎我が家よ 380 00:37:40,520 --> 00:37:42,160 ‎手を貸します? 381 00:37:43,040 --> 00:37:44,160 ‎戻らないの? 382 00:37:44,240 --> 00:37:46,400 ‎私はフィンと話を 383 00:37:48,760 --> 00:37:50,240 ‎玄関まで 384 00:37:50,880 --> 00:37:52,000 ‎結構よ 385 00:37:56,480 --> 00:37:57,360 ‎本当に? 386 00:37:59,440 --> 00:38:00,280 ‎ええ 387 00:38:16,040 --> 00:38:18,560 ‎ウォルシュとギルモアは 388 00:38:18,640 --> 00:38:21,040 ‎私に借りがある 389 00:38:21,120 --> 00:38:24,640 ‎ボビーはあっさり口を割った 390 00:38:24,720 --> 00:38:26,200 ‎お荷物だ 391 00:38:26,280 --> 00:38:27,000 ‎殺した? 392 00:38:27,080 --> 00:38:28,800 ‎選択の余地はない 393 00:38:29,640 --> 00:38:31,640 ‎“最近 使った項目” 394 00:38:54,440 --> 00:38:55,400 ‎確かか? 395 00:38:55,480 --> 00:38:57,040 ‎証拠がある 396 00:38:57,200 --> 00:38:59,080 ‎ローリーは冷酷だ 397 00:38:59,160 --> 00:39:01,240 ‎引きこもりの変人よ 398 00:39:01,320 --> 00:39:03,360 ‎ボビーの二の舞だぞ 399 00:39:03,440 --> 00:39:05,480 ‎脅かさないでよ 400 00:39:05,680 --> 00:39:08,440 ‎ステイシーが知れば戦争だ 401 00:39:08,520 --> 00:39:13,080 ‎お母様が倒れた時から ‎ステイシーも戦ってる 402 00:39:13,160 --> 00:39:14,200 ‎ステイシーが? 403 00:39:14,280 --> 00:39:16,240 ‎何を予期して妊娠を? 404 00:39:17,160 --> 00:39:18,480 ‎母の死? 405 00:39:18,560 --> 00:39:20,680 ‎ローリーは待ってるわ 406 00:39:20,760 --> 00:39:24,600 ‎あなたを排除して ‎事業を継ぐために 407 00:39:31,440 --> 00:39:32,600 ‎長くなる? 408 00:39:32,680 --> 00:39:33,640 ‎いいや 409 00:39:52,480 --> 00:39:54,160 ‎どうなってるの? 410 00:39:57,360 --> 00:39:59,960 ‎過去にいろいろあっても 411 00:40:01,080 --> 00:40:02,240 ‎家族だ 412 00:40:06,560 --> 00:40:08,040 ‎なんか怖い 413 00:40:10,480 --> 00:40:14,880 ‎母さんは衰えて ‎判断力が鈍った 414 00:40:16,960 --> 00:40:18,520 ‎もう頼れない 415 00:40:20,240 --> 00:40:21,920 ‎力を合わせよう 416 00:40:24,080 --> 00:40:25,320 ‎お前と俺 417 00:40:28,040 --> 00:40:29,400 ‎ローリーは? 418 00:40:42,760 --> 00:40:46,320 ‎ボビーはあっさり口を割った 419 00:40:46,400 --> 00:40:47,560 ‎お荷物だ 420 00:40:47,640 --> 00:40:48,560 ‎殺した? 421 00:40:48,640 --> 00:40:50,600 ‎選択の余地はない 422 00:40:57,960 --> 00:40:59,320 ‎残念だよ 423 00:41:07,640 --> 00:41:08,600 ‎ローリーが? 424 00:41:12,560 --> 00:41:14,360 ‎ボビーは手始めだ 425 00:41:15,840 --> 00:41:20,040 ‎今 阻止しないと ‎家族が崩壊する 426 00:41:40,240 --> 00:41:41,280 ‎さあ 427 00:41:49,440 --> 00:41:50,480 ‎なあに? 428 00:41:54,080 --> 00:41:55,320 ‎いい子ね 429 00:43:06,680 --> 00:43:08,240 ‎早く早く 430 00:43:14,840 --> 00:43:15,680 ‎フランク 431 00:43:16,000 --> 00:43:17,640 ‎ストーカーを見つけた 432 00:43:20,800 --> 00:43:21,640 ‎誰なの? 433 00:43:21,720 --> 00:43:23,240 ‎直接 話すよ 434 00:44:11,520 --> 00:44:12,400 ‎やあ 435 00:44:13,560 --> 00:44:14,480 ‎それで? 436 00:44:15,560 --> 00:44:18,560 ‎見せたいものがある 437 00:44:21,040 --> 00:44:22,000 ‎どうぞ 438 00:44:44,840 --> 00:44:46,920 ‎ストーカーの正体だ 439 00:44:47,000 --> 00:44:49,000 ‎“MACカメラ” 440 00:44:53,600 --> 00:44:54,560 ‎“3人が焼死” 441 00:44:56,720 --> 00:44:57,560 ‎“MAC” 442 00:45:03,680 --> 00:45:04,520 ‎フランク 443 00:45:04,640 --> 00:45:07,800 ‎マーチェラを知ってる 444 00:45:08,640 --> 00:45:11,720 ‎誰かが私を殺そうとしてる 445 00:45:16,200 --> 00:45:17,120 ‎ケイラ 446 00:45:18,240 --> 00:45:19,120 ‎ケイラ! 447 00:45:49,880 --> 00:45:52,560 ‎日本語字幕 赤坂 純子