1
00:00:02,200 --> 00:00:05,500
... pludselig siger han,
at det er gået for stærkt.
2
00:00:05,800 --> 00:00:08,900
Så gav han mig en tegning.
3
00:00:09,200 --> 00:00:13,900
Jeg sendte en besked med tak
for tegningen. Men han svarede ikke.
4
00:00:14,200 --> 00:00:20,080
Evolutionært er homoseksualitet
en genetisk blindgyde.
5
00:00:22,040 --> 00:00:25,220
- Hvad fanden, er du homo?!
- Jeg er ikke homo!
6
00:00:25,520 --> 00:00:28,220
Jo, måske er jeg lidt homo.
7
00:00:28,520 --> 00:00:31,340
Snakker I om Even?
8
00:00:31,640 --> 00:00:37,620
- Hvad er status mellem jer?
- Der sker ikke noget. Han har en dame.
9
00:00:37,920 --> 00:00:40,840
- Det er Even!
- Hvad?!
10
00:00:46,624 --> 00:00:49,179
- PHOENiX -
RELEASED SUBBERS
11
00:00:49,204 --> 00:00:51,857
www.HoundDawgs.org
12
00:01:31,506 --> 00:01:34,975
Far: Jeg har købt billet
til julekoncert næste uge.
13
00:01:49,880 --> 00:01:52,780
Det er som tak for, at jeg
måtte tage et brusebad.
14
00:01:53,080 --> 00:01:56,380
- Har du været i bad?
- Jeg har været i bad.
15
00:01:56,680 --> 00:02:01,660
Hårprodukterne er ikke mine.
Du må gerne låne shampoo ...
16
00:02:01,960 --> 00:02:04,960
Hej! Godmorgen!
17
00:02:06,280 --> 00:02:12,780
Jeg har lavet morgenmad. Jeg håber,
du er sulten, for jeg har lavet meget.
18
00:02:13,080 --> 00:02:15,900
Skal vi skifte tøj ...
19
00:02:16,200 --> 00:02:21,940
- Skal vi tage til yoga?
- Går du til yoga?
20
00:02:22,240 --> 00:02:25,660
- Vi går da ikke til yoga.
- Jo!
21
00:02:25,960 --> 00:02:30,060
Nå ja, det yoga! Ja!
Jeg havde glemt, at vi skal til yoga nu.
22
00:02:30,360 --> 00:02:34,300
Vi skal til vandyoga.
I Bislett-badet.
23
00:02:34,600 --> 00:02:37,817
- Så vi skal ...
- Vi skal bare videre.
24
00:02:37,874 --> 00:02:44,540
Bare tag cayennepeber i fryseren.
Eller i skabet. I køleskabet ...
25
00:02:44,840 --> 00:02:48,980
Vi ses! Hej, vi ses!
26
00:02:49,280 --> 00:02:53,820
Jeg vidste ikke, hvordan du kan
lide det, så jeg lavede dem hot.
27
00:02:54,120 --> 00:02:58,540
- Hvilken film?
- Film?
28
00:02:58,840 --> 00:03:02,160
Smag på det.
29
00:03:04,120 --> 00:03:06,940
Er det lækkert?
30
00:03:07,240 --> 00:03:11,760
Hemmeligheden er
en spiseskefuld creme fraische.
31
00:03:22,320 --> 00:03:25,740
Da jeg vågnede ...
32
00:03:26,040 --> 00:03:30,040
Så troede jeg, du var gået.
33
00:03:31,200 --> 00:03:33,500
Hør ...
34
00:03:33,800 --> 00:03:38,960
Jeg stod jo bare her og lavede mad.
Og sludrede med dine venner.
35
00:03:47,080 --> 00:03:49,860
Ved Sonja, hvor du er?
36
00:03:50,160 --> 00:03:54,160
Glem Sonja.
Vi er ikke sammen mere.
37
00:03:57,240 --> 00:04:03,140
Sidst du sagde det var forbi, stod du
og kyssede hende to dage efter.
38
00:04:03,440 --> 00:04:08,440
Så det er ikke let for mig
at glemme hende, Even.
39
00:04:11,240 --> 00:04:16,220
Du skal vide at problemet med Sonja
er, at hun har sygt meget kontrol.
40
00:04:16,520 --> 00:04:21,780
Nogen gange føler jeg, at hun
kender mig bedre end jeg selv gør.
41
00:04:22,080 --> 00:04:24,900
Alt hun siger, er rigtigt.
42
00:04:25,200 --> 00:04:27,860
Det er det, jeg er så skide træt af.
43
00:04:28,160 --> 00:04:35,120
Hun kan ikke føle, det jeg føler
eller tænker, for den sags skyld.
44
00:04:38,720 --> 00:04:41,760
Vel?
45
00:04:43,280 --> 00:04:48,160
Det er kun dig, som kan
føle det du føler.
46
00:04:56,480 --> 00:05:03,560
Jeg har ikke følt det
jeg føler nu, nogensinde før.
47
00:05:07,120 --> 00:05:10,400
Det har jeg heller ikke.
48
00:05:26,120 --> 00:05:29,640
- Den sang?
- Hvad?
49
00:05:30,200 --> 00:05:32,580
Gabrielle?
50
00:05:32,880 --> 00:05:35,560
- Er det pis?
- Nej.
51
00:05:40,360 --> 00:05:44,460
- Dette er jo et hashtag, for fanden?!
- Hvilket?
52
00:05:44,760 --> 00:05:48,860
Du har fundet manden i dit liv,
og så elsker han Gabrielle!
53
00:05:49,160 --> 00:05:56,060
Er jeg manden i dit liv?
Var det mig, du snakkede om?
54
00:05:56,360 --> 00:06:01,760
Er jeg manden i dit liv?
Du sagde, jeg er manden i dit liv!
55
00:06:04,840 --> 00:06:06,980
Sig det igen.
56
00:06:07,280 --> 00:06:09,860
Sig det igen.
57
00:06:10,160 --> 00:06:13,280
Du er manden i mit liv.
58
00:06:29,029 --> 00:06:33,783
- Skal vi danse?
- Tager du pis på mig?
59
00:06:50,110 --> 00:06:57,943
Du får mig til at køre helt op.
Der er intet, der kan køre mig ned.
60
00:06:58,067 --> 00:07:05,373
Du får alt til at komme i kog.
Der er ingen andre, jeg vil gøre det med.
61
00:07:41,992 --> 00:07:48,504
Far: Nu holder du. Jeg ved, du er sur på
mig, og bebrejder mig, at jeg forlod mor.
62
00:08:01,903 --> 00:08:08,615
Fint. Jeg tager med til julekoncerten.
63
00:08:08,790 --> 00:08:14,787
Jeg tager min nye kæreste med.
64
00:08:14,899 --> 00:08:23,051
Han hedder Even. Det er et drengenavn.
65
00:08:42,335 --> 00:08:45,525
Jeg ved ikke, om det er for sjov?
66
00:08:50,214 --> 00:08:54,531
Hvis du har fået en
kæreste, er det fint.
67
00:08:54,646 --> 00:08:58,912
Jeg vil gerne møde ham,
men du ved jo mor bliver stresset.
68
00:09:01,080 --> 00:09:04,653
What eve ...
69
00:09:06,600 --> 00:09:10,200
- Hejsa!
- Hejsa.
70
00:09:12,560 --> 00:09:15,100
Glemt at lave aflevering?
71
00:09:15,400 --> 00:09:18,480
Ja.
72
00:09:22,880 --> 00:09:27,300
Så du det ... link jeg sendte?
73
00:09:27,600 --> 00:09:31,160
Nej.
Hvad var det?
74
00:09:34,400 --> 00:09:38,180
Det var bare et link til en artikel.
75
00:09:38,480 --> 00:09:41,480
Hvad var den om?
76
00:09:44,080 --> 00:09:50,040
Bare noget forskning
som er foretaget om ...
77
00:09:51,040 --> 00:09:55,340
Evolution ... og ...
78
00:09:55,640 --> 00:09:58,520
Homoseksualitet.
79
00:10:04,520 --> 00:10:10,720
Jeg tænkte bare, på den diskussion
vi havde fornylig, og ...
80
00:10:11,720 --> 00:10:15,300
Det er jo sjældent
jeg tager fejl, men ...
81
00:10:15,600 --> 00:10:21,180
Det viser sig, at jeg vist
tog fejl i den diskussion.
82
00:10:21,480 --> 00:10:26,420
Fordi homoseksualitet
har spillet en ...
83
00:10:26,720 --> 00:10:31,960
Har haft en naturlig
funktion i evolutionen og ...
84
00:10:32,960 --> 00:10:37,101
Der findes en del nyt og
interessant forskning om det.
85
00:10:38,320 --> 00:10:42,160
Så ... jeg tog fejl.
86
00:10:50,080 --> 00:10:55,340
Hvad så med ... islam?
87
00:10:55,640 --> 00:11:00,020
Er der noget nyt og
spændende at fortælle derfra, -
88
00:11:00,320 --> 00:11:03,520
- eller er det stadig det samme?
89
00:11:06,720 --> 00:11:10,880
Islam siger det samme som altid.
90
00:11:12,920 --> 00:11:15,780
At alle mennesker i hele verden -
91
00:11:16,080 --> 00:11:18,700
- er lige meget værd.
92
00:11:19,000 --> 00:11:22,460
Og at ingen mennesker
skal bagtales, -
93
00:11:22,760 --> 00:11:27,720
- krænkes, dømmes
eller latterliggøres.
94
00:11:28,720 --> 00:11:34,380
Hvis du hører nogen bruge religion
som argument for sit had, -
95
00:11:34,680 --> 00:11:38,880
- så lad være at lytte til dem.
Had kommer ikke fra religion, -
96
00:11:39,000 --> 00:11:42,400
- det kommer fra frygt.
97
00:11:43,840 --> 00:11:50,000
Lad os starte timen med at,
alle sender sin opgave til min e-mail.
98
00:11:51,680 --> 00:11:56,100
- Jeg er møgsulten nu.
- Også mig.
99
00:11:56,400 --> 00:11:59,180
- Kommer du med eller ej?
- Ej.
100
00:11:59,489 --> 00:12:03,689
- Kom nu! Bedste pizza i byen!
- Få nogen til at tage noter.
101
00:12:03,800 --> 00:12:06,940
Det er ikke så enkelt!
I skal ikke pjække.
102
00:12:07,240 --> 00:12:11,180
- Én time.
- Du kan øve hjemme på den prøve.
103
00:12:11,480 --> 00:12:17,180
Nej. Man lærer meget mere i timen.
Det viser forskningen.
104
00:12:17,480 --> 00:12:21,460
- Hvad siger du?!
- Kom nu!
105
00:12:21,760 --> 00:12:25,660
- Hej, drenge.
- Hej.
106
00:12:25,960 --> 00:12:30,420
Gutter, det er Even.
Even, det er ...
107
00:12:30,720 --> 00:12:34,640
- Hej, Eivind. Jeg er Magnus.
- Mahdi.
108
00:12:35,720 --> 00:12:38,620
- Hvad så?
- Vi skal ud og have lidt mad, -
109
00:12:38,920 --> 00:12:44,220
- men han har time,
og er ikke så interesseret.
110
00:12:44,520 --> 00:12:50,820
Det er jo Even! Ja, for fanden!
Sorry, mand! Hej! Magnus! Glæder mig!
111
00:12:51,120 --> 00:12:56,300
- I lige måde.
- Det var ham, der smed os ud?
112
00:12:56,600 --> 00:12:59,460
- Vi røg ud pga. ham.
- Pga. dig.
113
00:12:59,760 --> 00:13:04,960
- Du smed os ud pga. den hjerteknuser?
- Jeg smed jer da ikke ud.
114
00:13:05,080 --> 00:13:11,429
- De skulle til fest.
- Det gik så stærkt: Gutter, skrid!
115
00:13:11,440 --> 00:13:17,380
- I skulle jo til fest!
- Med dig! Men så blev det ændret ...
116
00:13:17,680 --> 00:13:22,712
Jeg tror, det var klogt,
at I ikke var der.
117
00:13:23,040 --> 00:13:26,860
- Vi må hellere få noget mad.
- Vi går! Vi skal have pizza.
118
00:13:27,160 --> 00:13:30,580
- Godt at hilse på dig.
- Hyg jer.
119
00:13:30,880 --> 00:13:35,520
Vi ses! Gutter!
120
00:13:39,400 --> 00:13:44,620
- Hallo, det er Isak.
- Hej, det er Sonja.
121
00:13:44,920 --> 00:13:48,140
Det er Sonja!
122
00:13:48,440 --> 00:13:51,720
Lad være med at ringe til Isak!
123
00:13:53,200 --> 00:13:57,580
- Hvorfor gjorde du det?
- Du skal ikke snakke med hende.
124
00:13:57,880 --> 00:14:03,620
- Hvorfor ikke? Hvad er det, hun vil?
- Hun vil kontrollere dig.
125
00:14:03,920 --> 00:14:07,220
Kontrollere mig? På hvilken måde?
126
00:14:07,520 --> 00:14:13,280
Hun kan ikke lide mennesker,
som lever frit og er ægte.
127
00:14:18,040 --> 00:14:22,200
Du er så forbandet dejlig, Isak!
128
00:14:48,012 --> 00:14:52,283
Hej Mor.
129
00:14:52,444 --> 00:15:00,614
Jeg er blevet kæreste med en fyr.
130
00:15:06,345 --> 00:15:11,264
Jeg ved, at du tror på Gud, -
131
00:15:11,405 --> 00:15:19,424
- og at der står i Bibelen
at det er en synd, -
132
00:15:23,933 --> 00:15:29,726
- men du skal ikke være nervøs, -
133
00:15:33,971 --> 00:15:40,385
- for der står jo også at -
134
00:15:43,590 --> 00:15:52,157
- Gud har skabt alle i sit billede, -
135
00:15:55,538 --> 00:16:01,671
- og at alle er lige meget værd.
136
00:16:03,120 --> 00:16:08,316
Undskyld, hvis du blev -
137
00:16:08,769 --> 00:16:15,749
- ked af det.
Kram, Isak.
138
00:16:31,122 --> 00:16:35,642
Det er Sonja. Ring, når du
er alene. Det er vigtigt.
139
00:16:52,960 --> 00:16:56,520
- Hejsa!
- Hejsa!
140
00:16:59,800 --> 00:17:03,380
Har du lyst til,
at tage med hjem til mig?
141
00:17:03,680 --> 00:17:07,380
Nej. Det har jeg ikke lyst til.
142
00:17:07,680 --> 00:17:12,580
- Okay. Hvad har du så lyst til?
- Jeg har lyst til -
143
00:17:12,880 --> 00:17:18,305
- at checke ind i en fucking suite.
144
00:17:19,800 --> 00:17:22,800
- En suite?
- Ja.
145
00:17:25,280 --> 00:17:28,880
Hvorfor går du altid bare?
146
00:17:56,320 --> 00:18:00,500
Hej! Vi har bestilt et værelse
til Even Bech Næsheim.
147
00:18:00,800 --> 00:18:02,900
- Velkommen til.
- Tusind tak.
148
00:18:03,200 --> 00:18:07,420
Må jeg se noget legitimation?
149
00:18:07,720 --> 00:18:09,460
- Er du dansk?
- Ja.
150
00:18:09,760 --> 00:18:15,420
Er du dansk?! Wow! Hvor sjovt!
Jeg er stor fan af danskere!
151
00:18:15,720 --> 00:18:19,380
Dansk film, danske mennesker ...
152
00:18:19,680 --> 00:18:21,460
Karuseller ...
153
00:18:21,760 --> 00:18:23,980
- Antichrist ...
- Den er rigtig god.
154
00:18:24,280 --> 00:18:26,460
- Brødre ...
- Også den.
155
00:18:26,760 --> 00:18:29,300
Stjerner uden hjerner ...
156
00:18:29,600 --> 00:18:33,580
Måske ikke den,
men de andre er rigtig gode.
157
00:18:33,880 --> 00:18:39,634
- Kan du ikke også lide Danmark?
- Jo, jo, jo ... Danmark er fin.
158
00:18:40,240 --> 00:18:44,580
- Dette er min kæreste.
- Hvor dejligt.
159
00:18:44,880 --> 00:18:48,860
- Rigtig dejligt. Er ikke han smuk?
- Smuk?
160
00:18:49,160 --> 00:18:52,420
Hvad siger man på dansk?
161
00:18:52,720 --> 00:18:55,620
Dejlig ... Dejlig ...
162
00:18:55,920 --> 00:19:01,640
What do you say ...?
Isn't this man beautiful?
163
00:19:49,064 --> 00:19:54,000
164
00:20:02,000 --> 00:20:06,920
- Smag lige på den burger der.
- Er den lækker?
165
00:20:13,880 --> 00:20:18,840
Til vores bryllup skal der
kun være miniburgere.
166
00:20:20,000 --> 00:20:23,660
Til vores bryllup, ligefrem?
167
00:20:23,960 --> 00:20:27,600
Tror du ikke, vi bliver gift?
168
00:20:30,720 --> 00:20:33,220
Vi skal sguda giftes!
169
00:20:33,520 --> 00:20:37,760
Kæmpe fucking bryllup!
170
00:20:38,800 --> 00:20:45,340
Og vi klæder os ud
som Gud og Julius Cæsar!
171
00:20:45,640 --> 00:20:48,800
Nej, forresten. Vi klæder os ud som ...
172
00:20:49,760 --> 00:20:52,140
Helt splitternøgne!
173
00:20:52,440 --> 00:20:56,340
Intet tøj. Fra nu af
gør vi alting nøgne.
174
00:20:56,640 --> 00:21:02,220
Jeg frier til dig fra en balkon.
Forestil dig mig komme kørende -
175
00:21:02,520 --> 00:21:06,500
- i en hvid limo-Tesla ...
176
00:21:06,800 --> 00:21:13,200
Jeg kommer kørende
og råber, "Princess Vivian!"
177
00:21:17,560 --> 00:21:22,260
- Princess Vivian?
- Det er så genialt, at du svarer det!
178
00:21:22,560 --> 00:21:27,020
For hele joken er, at du tror, det er
en Romeo og Julie-reference.
179
00:21:27,320 --> 00:21:30,740
Du indser det først
ude på balkonen.
180
00:21:31,040 --> 00:21:36,720
Du ser, at jeg sidder nøgen med slips på,
og så fanger du referencen.
181
00:21:38,960 --> 00:21:43,780
Efter jeg er klatret op til
balkonen, spørger jeg dig:
182
00:21:44,080 --> 00:21:47,460
Hvad så efter, at jeg
har reddet dig?
183
00:21:47,760 --> 00:21:51,280
Så svarer du:
184
00:21:54,520 --> 00:21:58,060
Jeg redder også dig.
185
00:21:58,360 --> 00:22:04,800
Så er det utroligt funny.
Det er faktisk en af mine drømme.
186
00:22:10,840 --> 00:22:17,560
Hvor mange Isaker og Evener
tror du, ligger sådan her lige nu?
187
00:22:20,360 --> 00:22:22,760
Uendeligt mange.
188
00:22:25,240 --> 00:22:28,480
- I uendelig lang tid.
- Ja.
189
00:22:44,800 --> 00:22:48,660
Den eneste måde, man kan
have noget i uendelig lang tid, -
190
00:22:48,960 --> 00:22:51,960
- er ved at miste det.
191
00:22:57,280 --> 00:23:00,760
Sig ikke sådan noget.
192
00:23:09,680 --> 00:23:13,480
Det var bare for sjov.
193
00:24:00,320 --> 00:24:03,720
Sover du aldrig, eller hvad?
194
00:24:09,760 --> 00:24:14,280
Ikke når du ligger der,
og er så forbandet dejlig!
195
00:24:46,640 --> 00:24:50,020
Evy ... Læg dig her ved mig.
196
00:24:50,320 --> 00:24:55,520
Ja, jeg skal bare ud og hente
noget MacD til os først.
197
00:25:15,720 --> 00:25:18,720
Even!
198
00:25:58,960 --> 00:26:02,160
Hvilken vej gik han?
199
00:26:25,600 --> 00:26:28,220
Hej, er det Sonja?
200
00:26:28,520 --> 00:26:32,400
Der er sket noget med Even.
201
00:26:34,320 --> 00:26:38,760
Vil du tjekke,
hvor den nærmeste Mac er?
202
00:26:41,000 --> 00:26:46,840
Hvis han går rundt i centrum nu,
får han tæsk! Han er nøgen!
203
00:27:22,360 --> 00:27:24,020
Okay, tak.
204
00:27:24,320 --> 00:27:28,160
Politiet har ham.
Så han er i hvert fald i sikkerhed.
205
00:27:30,400 --> 00:27:33,820
Hvad skete der?
206
00:27:34,120 --> 00:27:38,680
Han er manisk!
Det er, hvad der sker.
207
00:27:41,800 --> 00:27:44,880
Han er syg!
208
00:27:47,960 --> 00:27:50,740
Tror du, at han er forelsket i dig?
209
00:27:51,040 --> 00:27:53,580
Det er han altså ikke!
210
00:27:53,880 --> 00:27:56,780
Det er bare en syg idé,
han har lige nu.
211
00:27:57,080 --> 00:28:03,120
Sidste år lærte han sig koranen på arabisk
udenad. Dengang var det en god idé.
212
00:28:06,280 --> 00:28:12,060
Han skal heller ikke ryge. Det kan
han ikke tåle, har du måske opdaget.
213
00:28:12,360 --> 00:28:16,880
Kan du please bare holde dig væk?
214
00:28:32,828 --> 00:28:37,530
Bliv subber hos
PHOENiX@hounddawgs.org