1 00:00:02,200 --> 00:00:05,500 ... pludselig siger han, at det er gået for stærkt. 2 00:00:05,800 --> 00:00:08,900 Så gav han mig en tegning. 3 00:00:09,200 --> 00:00:13,900 Jeg sendte en besked med tak for tegningen. Men han svarede ikke. 4 00:00:14,200 --> 00:00:20,080 Evolutionært er homoseksualitet en genetisk blindgyde. 5 00:00:22,040 --> 00:00:25,220 - Hvad fanden, er du homo?! - Jeg er ikke homo! 6 00:00:25,520 --> 00:00:28,220 Jo, måske er jeg lidt homo. 7 00:00:28,520 --> 00:00:31,340 Snakker I om Even? 8 00:00:31,640 --> 00:00:37,620 - Hvad er status mellem jer? - Der sker ikke noget. Han har en dame. 9 00:00:37,920 --> 00:00:40,840 - Det er Even! - Hvad?! 10 00:00:46,624 --> 00:00:49,179 - PHOENiX - RELEASED SUBBERS 11 00:00:49,204 --> 00:00:51,857 www.HoundDawgs.org 12 00:01:31,506 --> 00:01:34,975 Far: Jeg har købt billet til julekoncert næste uge. 13 00:01:49,880 --> 00:01:52,780 Det er som tak for, at jeg måtte tage et brusebad. 14 00:01:53,080 --> 00:01:56,380 - Har du været i bad? - Jeg har været i bad. 15 00:01:56,680 --> 00:02:01,660 Hårprodukterne er ikke mine. Du må gerne låne shampoo ... 16 00:02:01,960 --> 00:02:04,960 Hej! Godmorgen! 17 00:02:06,280 --> 00:02:12,780 Jeg har lavet morgenmad. Jeg håber, du er sulten, for jeg har lavet meget. 18 00:02:13,080 --> 00:02:15,900 Skal vi skifte tøj ... 19 00:02:16,200 --> 00:02:21,940 - Skal vi tage til yoga? - Går du til yoga? 20 00:02:22,240 --> 00:02:25,660 - Vi går da ikke til yoga. - Jo! 21 00:02:25,960 --> 00:02:30,060 Nå ja, det yoga! Ja! Jeg havde glemt, at vi skal til yoga nu. 22 00:02:30,360 --> 00:02:34,300 Vi skal til vandyoga. I Bislett-badet. 23 00:02:34,600 --> 00:02:37,817 - Så vi skal ... - Vi skal bare videre. 24 00:02:37,874 --> 00:02:44,540 Bare tag cayennepeber i fryseren. Eller i skabet. I køleskabet ... 25 00:02:44,840 --> 00:02:48,980 Vi ses! Hej, vi ses! 26 00:02:49,280 --> 00:02:53,820 Jeg vidste ikke, hvordan du kan lide det, så jeg lavede dem hot. 27 00:02:54,120 --> 00:02:58,540 - Hvilken film? - Film? 28 00:02:58,840 --> 00:03:02,160 Smag på det. 29 00:03:04,120 --> 00:03:06,940 Er det lækkert? 30 00:03:07,240 --> 00:03:11,760 Hemmeligheden er en spiseskefuld creme fraische. 31 00:03:22,320 --> 00:03:25,740 Da jeg vågnede ... 32 00:03:26,040 --> 00:03:30,040 Så troede jeg, du var gået. 33 00:03:31,200 --> 00:03:33,500 Hør ... 34 00:03:33,800 --> 00:03:38,960 Jeg stod jo bare her og lavede mad. Og sludrede med dine venner. 35 00:03:47,080 --> 00:03:49,860 Ved Sonja, hvor du er? 36 00:03:50,160 --> 00:03:54,160 Glem Sonja. Vi er ikke sammen mere. 37 00:03:57,240 --> 00:04:03,140 Sidst du sagde det var forbi, stod du og kyssede hende to dage efter. 38 00:04:03,440 --> 00:04:08,440 Så det er ikke let for mig at glemme hende, Even. 39 00:04:11,240 --> 00:04:16,220 Du skal vide at problemet med Sonja er, at hun har sygt meget kontrol. 40 00:04:16,520 --> 00:04:21,780 Nogen gange føler jeg, at hun kender mig bedre end jeg selv gør. 41 00:04:22,080 --> 00:04:24,900 Alt hun siger, er rigtigt. 42 00:04:25,200 --> 00:04:27,860 Det er det, jeg er så skide træt af. 43 00:04:28,160 --> 00:04:35,120 Hun kan ikke føle, det jeg føler eller tænker, for den sags skyld. 44 00:04:38,720 --> 00:04:41,760 Vel? 45 00:04:43,280 --> 00:04:48,160 Det er kun dig, som kan føle det du føler. 46 00:04:56,480 --> 00:05:03,560 Jeg har ikke følt det jeg føler nu, nogensinde før. 47 00:05:07,120 --> 00:05:10,400 Det har jeg heller ikke. 48 00:05:26,120 --> 00:05:29,640 - Den sang? - Hvad? 49 00:05:30,200 --> 00:05:32,580 Gabrielle? 50 00:05:32,880 --> 00:05:35,560 - Er det pis? - Nej. 51 00:05:40,360 --> 00:05:44,460 - Dette er jo et hashtag, for fanden?! - Hvilket? 52 00:05:44,760 --> 00:05:48,860 Du har fundet manden i dit liv, og så elsker han Gabrielle! 53 00:05:49,160 --> 00:05:56,060 Er jeg manden i dit liv? Var det mig, du snakkede om? 54 00:05:56,360 --> 00:06:01,760 Er jeg manden i dit liv? Du sagde, jeg er manden i dit liv! 55 00:06:04,840 --> 00:06:06,980 Sig det igen. 56 00:06:07,280 --> 00:06:09,860 Sig det igen. 57 00:06:10,160 --> 00:06:13,280 Du er manden i mit liv. 58 00:06:29,029 --> 00:06:33,783 - Skal vi danse? - Tager du pis på mig? 59 00:06:50,110 --> 00:06:57,943 Du får mig til at køre helt op. Der er intet, der kan køre mig ned. 60 00:06:58,067 --> 00:07:05,373 Du får alt til at komme i kog. Der er ingen andre, jeg vil gøre det med. 61 00:07:41,992 --> 00:07:48,504 Far: Nu holder du. Jeg ved, du er sur på mig, og bebrejder mig, at jeg forlod mor. 62 00:08:01,903 --> 00:08:08,615 Fint. Jeg tager med til julekoncerten. 63 00:08:08,790 --> 00:08:14,787 Jeg tager min nye kæreste med. 64 00:08:14,899 --> 00:08:23,051 Han hedder Even. Det er et drengenavn. 65 00:08:42,335 --> 00:08:45,525 Jeg ved ikke, om det er for sjov? 66 00:08:50,214 --> 00:08:54,531 Hvis du har fået en kæreste, er det fint. 67 00:08:54,646 --> 00:08:58,912 Jeg vil gerne møde ham, men du ved jo mor bliver stresset. 68 00:09:01,080 --> 00:09:04,653 What eve ... 69 00:09:06,600 --> 00:09:10,200 - Hejsa! - Hejsa. 70 00:09:12,560 --> 00:09:15,100 Glemt at lave aflevering? 71 00:09:15,400 --> 00:09:18,480 Ja. 72 00:09:22,880 --> 00:09:27,300 Så du det ... link jeg sendte? 73 00:09:27,600 --> 00:09:31,160 Nej. Hvad var det? 74 00:09:34,400 --> 00:09:38,180 Det var bare et link til en artikel. 75 00:09:38,480 --> 00:09:41,480 Hvad var den om? 76 00:09:44,080 --> 00:09:50,040 Bare noget forskning som er foretaget om ... 77 00:09:51,040 --> 00:09:55,340 Evolution ... og ... 78 00:09:55,640 --> 00:09:58,520 Homoseksualitet. 79 00:10:04,520 --> 00:10:10,720 Jeg tænkte bare, på den diskussion vi havde fornylig, og ... 80 00:10:11,720 --> 00:10:15,300 Det er jo sjældent jeg tager fejl, men ... 81 00:10:15,600 --> 00:10:21,180 Det viser sig, at jeg vist tog fejl i den diskussion. 82 00:10:21,480 --> 00:10:26,420 Fordi homoseksualitet har spillet en ... 83 00:10:26,720 --> 00:10:31,960 Har haft en naturlig funktion i evolutionen og ... 84 00:10:32,960 --> 00:10:37,101 Der findes en del nyt og interessant forskning om det. 85 00:10:38,320 --> 00:10:42,160 Så ... jeg tog fejl. 86 00:10:50,080 --> 00:10:55,340 Hvad så med ... islam? 87 00:10:55,640 --> 00:11:00,020 Er der noget nyt og spændende at fortælle derfra, - 88 00:11:00,320 --> 00:11:03,520 - eller er det stadig det samme? 89 00:11:06,720 --> 00:11:10,880 Islam siger det samme som altid. 90 00:11:12,920 --> 00:11:15,780 At alle mennesker i hele verden - 91 00:11:16,080 --> 00:11:18,700 - er lige meget værd. 92 00:11:19,000 --> 00:11:22,460 Og at ingen mennesker skal bagtales, - 93 00:11:22,760 --> 00:11:27,720 - krænkes, dømmes eller latterliggøres. 94 00:11:28,720 --> 00:11:34,380 Hvis du hører nogen bruge religion som argument for sit had, - 95 00:11:34,680 --> 00:11:38,880 - så lad være at lytte til dem. Had kommer ikke fra religion, - 96 00:11:39,000 --> 00:11:42,400 - det kommer fra frygt. 97 00:11:43,840 --> 00:11:50,000 Lad os starte timen med at, alle sender sin opgave til min e-mail. 98 00:11:51,680 --> 00:11:56,100 - Jeg er møgsulten nu. - Også mig. 99 00:11:56,400 --> 00:11:59,180 - Kommer du med eller ej? - Ej. 100 00:11:59,489 --> 00:12:03,689 - Kom nu! Bedste pizza i byen! - Få nogen til at tage noter. 101 00:12:03,800 --> 00:12:06,940 Det er ikke så enkelt! I skal ikke pjække. 102 00:12:07,240 --> 00:12:11,180 - Én time. - Du kan øve hjemme på den prøve. 103 00:12:11,480 --> 00:12:17,180 Nej. Man lærer meget mere i timen. Det viser forskningen. 104 00:12:17,480 --> 00:12:21,460 - Hvad siger du?! - Kom nu! 105 00:12:21,760 --> 00:12:25,660 - Hej, drenge. - Hej. 106 00:12:25,960 --> 00:12:30,420 Gutter, det er Even. Even, det er ... 107 00:12:30,720 --> 00:12:34,640 - Hej, Eivind. Jeg er Magnus. - Mahdi. 108 00:12:35,720 --> 00:12:38,620 - Hvad så? - Vi skal ud og have lidt mad, - 109 00:12:38,920 --> 00:12:44,220 - men han har time, og er ikke så interesseret. 110 00:12:44,520 --> 00:12:50,820 Det er jo Even! Ja, for fanden! Sorry, mand! Hej! Magnus! Glæder mig! 111 00:12:51,120 --> 00:12:56,300 - I lige måde. - Det var ham, der smed os ud? 112 00:12:56,600 --> 00:12:59,460 - Vi røg ud pga. ham. - Pga. dig. 113 00:12:59,760 --> 00:13:04,960 - Du smed os ud pga. den hjerteknuser? - Jeg smed jer da ikke ud. 114 00:13:05,080 --> 00:13:11,429 - De skulle til fest. - Det gik så stærkt: Gutter, skrid! 115 00:13:11,440 --> 00:13:17,380 - I skulle jo til fest! - Med dig! Men så blev det ændret ... 116 00:13:17,680 --> 00:13:22,712 Jeg tror, det var klogt, at I ikke var der. 117 00:13:23,040 --> 00:13:26,860 - Vi må hellere få noget mad. - Vi går! Vi skal have pizza. 118 00:13:27,160 --> 00:13:30,580 - Godt at hilse på dig. - Hyg jer. 119 00:13:30,880 --> 00:13:35,520 Vi ses! Gutter! 120 00:13:39,400 --> 00:13:44,620 - Hallo, det er Isak. - Hej, det er Sonja. 121 00:13:44,920 --> 00:13:48,140 Det er Sonja! 122 00:13:48,440 --> 00:13:51,720 Lad være med at ringe til Isak! 123 00:13:53,200 --> 00:13:57,580 - Hvorfor gjorde du det? - Du skal ikke snakke med hende. 124 00:13:57,880 --> 00:14:03,620 - Hvorfor ikke? Hvad er det, hun vil? - Hun vil kontrollere dig. 125 00:14:03,920 --> 00:14:07,220 Kontrollere mig? På hvilken måde? 126 00:14:07,520 --> 00:14:13,280 Hun kan ikke lide mennesker, som lever frit og er ægte. 127 00:14:18,040 --> 00:14:22,200 Du er så forbandet dejlig, Isak! 128 00:14:48,012 --> 00:14:52,283 Hej Mor. 129 00:14:52,444 --> 00:15:00,614 Jeg er blevet kæreste med en fyr. 130 00:15:06,345 --> 00:15:11,264 Jeg ved, at du tror på Gud, - 131 00:15:11,405 --> 00:15:19,424 - og at der står i Bibelen at det er en synd, - 132 00:15:23,933 --> 00:15:29,726 - men du skal ikke være nervøs, - 133 00:15:33,971 --> 00:15:40,385 - for der står jo også at - 134 00:15:43,590 --> 00:15:52,157 - Gud har skabt alle i sit billede, - 135 00:15:55,538 --> 00:16:01,671 - og at alle er lige meget værd. 136 00:16:03,120 --> 00:16:08,316 Undskyld, hvis du blev - 137 00:16:08,769 --> 00:16:15,749 - ked af det. Kram, Isak. 138 00:16:31,122 --> 00:16:35,642 Det er Sonja. Ring, når du er alene. Det er vigtigt. 139 00:16:52,960 --> 00:16:56,520 - Hejsa! - Hejsa! 140 00:16:59,800 --> 00:17:03,380 Har du lyst til, at tage med hjem til mig? 141 00:17:03,680 --> 00:17:07,380 Nej. Det har jeg ikke lyst til. 142 00:17:07,680 --> 00:17:12,580 - Okay. Hvad har du så lyst til? - Jeg har lyst til - 143 00:17:12,880 --> 00:17:18,305 - at checke ind i en fucking suite. 144 00:17:19,800 --> 00:17:22,800 - En suite? - Ja. 145 00:17:25,280 --> 00:17:28,880 Hvorfor går du altid bare? 146 00:17:56,320 --> 00:18:00,500 Hej! Vi har bestilt et værelse til Even Bech Næsheim. 147 00:18:00,800 --> 00:18:02,900 - Velkommen til. - Tusind tak. 148 00:18:03,200 --> 00:18:07,420 Må jeg se noget legitimation? 149 00:18:07,720 --> 00:18:09,460 - Er du dansk? - Ja. 150 00:18:09,760 --> 00:18:15,420 Er du dansk?! Wow! Hvor sjovt! Jeg er stor fan af danskere! 151 00:18:15,720 --> 00:18:19,380 Dansk film, danske mennesker ... 152 00:18:19,680 --> 00:18:21,460 Karuseller ... 153 00:18:21,760 --> 00:18:23,980 - Antichrist ... - Den er rigtig god. 154 00:18:24,280 --> 00:18:26,460 - Brødre ... - Også den. 155 00:18:26,760 --> 00:18:29,300 Stjerner uden hjerner ... 156 00:18:29,600 --> 00:18:33,580 Måske ikke den, men de andre er rigtig gode. 157 00:18:33,880 --> 00:18:39,634 - Kan du ikke også lide Danmark? - Jo, jo, jo ... Danmark er fin. 158 00:18:40,240 --> 00:18:44,580 - Dette er min kæreste. - Hvor dejligt. 159 00:18:44,880 --> 00:18:48,860 - Rigtig dejligt. Er ikke han smuk? - Smuk? 160 00:18:49,160 --> 00:18:52,420 Hvad siger man på dansk? 161 00:18:52,720 --> 00:18:55,620 Dejlig ... Dejlig ... 162 00:18:55,920 --> 00:19:01,640 What do you say ...? Isn't this man beautiful? 163 00:19:49,064 --> 00:19:54,000 164 00:20:02,000 --> 00:20:06,920 - Smag lige på den burger der. - Er den lækker? 165 00:20:13,880 --> 00:20:18,840 Til vores bryllup skal der kun være miniburgere. 166 00:20:20,000 --> 00:20:23,660 Til vores bryllup, ligefrem? 167 00:20:23,960 --> 00:20:27,600 Tror du ikke, vi bliver gift? 168 00:20:30,720 --> 00:20:33,220 Vi skal sguda giftes! 169 00:20:33,520 --> 00:20:37,760 Kæmpe fucking bryllup! 170 00:20:38,800 --> 00:20:45,340 Og vi klæder os ud som Gud og Julius Cæsar! 171 00:20:45,640 --> 00:20:48,800 Nej, forresten. Vi klæder os ud som ... 172 00:20:49,760 --> 00:20:52,140 Helt splitternøgne! 173 00:20:52,440 --> 00:20:56,340 Intet tøj. Fra nu af gør vi alting nøgne. 174 00:20:56,640 --> 00:21:02,220 Jeg frier til dig fra en balkon. Forestil dig mig komme kørende - 175 00:21:02,520 --> 00:21:06,500 - i en hvid limo-Tesla ... 176 00:21:06,800 --> 00:21:13,200 Jeg kommer kørende og råber, "Princess Vivian!" 177 00:21:17,560 --> 00:21:22,260 - Princess Vivian? - Det er så genialt, at du svarer det! 178 00:21:22,560 --> 00:21:27,020 For hele joken er, at du tror, det er en Romeo og Julie-reference. 179 00:21:27,320 --> 00:21:30,740 Du indser det først ude på balkonen. 180 00:21:31,040 --> 00:21:36,720 Du ser, at jeg sidder nøgen med slips på, og så fanger du referencen. 181 00:21:38,960 --> 00:21:43,780 Efter jeg er klatret op til balkonen, spørger jeg dig: 182 00:21:44,080 --> 00:21:47,460 Hvad så efter, at jeg har reddet dig? 183 00:21:47,760 --> 00:21:51,280 Så svarer du: 184 00:21:54,520 --> 00:21:58,060 Jeg redder også dig. 185 00:21:58,360 --> 00:22:04,800 Så er det utroligt funny. Det er faktisk en af mine drømme. 186 00:22:10,840 --> 00:22:17,560 Hvor mange Isaker og Evener tror du, ligger sådan her lige nu? 187 00:22:20,360 --> 00:22:22,760 Uendeligt mange. 188 00:22:25,240 --> 00:22:28,480 - I uendelig lang tid. - Ja. 189 00:22:44,800 --> 00:22:48,660 Den eneste måde, man kan have noget i uendelig lang tid, - 190 00:22:48,960 --> 00:22:51,960 - er ved at miste det. 191 00:22:57,280 --> 00:23:00,760 Sig ikke sådan noget. 192 00:23:09,680 --> 00:23:13,480 Det var bare for sjov. 193 00:24:00,320 --> 00:24:03,720 Sover du aldrig, eller hvad? 194 00:24:09,760 --> 00:24:14,280 Ikke når du ligger der, og er så forbandet dejlig! 195 00:24:46,640 --> 00:24:50,020 Evy ... Læg dig her ved mig. 196 00:24:50,320 --> 00:24:55,520 Ja, jeg skal bare ud og hente noget MacD til os først. 197 00:25:15,720 --> 00:25:18,720 Even! 198 00:25:58,960 --> 00:26:02,160 Hvilken vej gik han? 199 00:26:25,600 --> 00:26:28,220 Hej, er det Sonja? 200 00:26:28,520 --> 00:26:32,400 Der er sket noget med Even. 201 00:26:34,320 --> 00:26:38,760 Vil du tjekke, hvor den nærmeste Mac er? 202 00:26:41,000 --> 00:26:46,840 Hvis han går rundt i centrum nu, får han tæsk! Han er nøgen! 203 00:27:22,360 --> 00:27:24,020 Okay, tak. 204 00:27:24,320 --> 00:27:28,160 Politiet har ham. Så han er i hvert fald i sikkerhed. 205 00:27:30,400 --> 00:27:33,820 Hvad skete der? 206 00:27:34,120 --> 00:27:38,680 Han er manisk! Det er, hvad der sker. 207 00:27:41,800 --> 00:27:44,880 Han er syg! 208 00:27:47,960 --> 00:27:50,740 Tror du, at han er forelsket i dig? 209 00:27:51,040 --> 00:27:53,580 Det er han altså ikke! 210 00:27:53,880 --> 00:27:56,780 Det er bare en syg idé, han har lige nu. 211 00:27:57,080 --> 00:28:03,120 Sidste år lærte han sig koranen på arabisk udenad. Dengang var det en god idé. 212 00:28:06,280 --> 00:28:12,060 Han skal heller ikke ryge. Det kan han ikke tåle, har du måske opdaget. 213 00:28:12,360 --> 00:28:16,880 Kan du please bare holde dig væk? 214 00:28:32,828 --> 00:28:37,530 Bliv subber hos PHOENiX@hounddawgs.org