1 00:00:01,240 --> 00:00:07,880 The global mentality is moving toward free world trade and increased market liberalism. 2 00:00:08,820 --> 00:00:13,540 A world full of opportunities. A world where dreams can come true. 3 00:00:13,840 --> 00:00:17,640 It sounds fantastic, and it is fantastic. 4 00:00:18,940 --> 00:00:20,780 For a very small percentage of us. 5 00:00:21,680 --> 00:00:32,000 But for the vast, poor majority, the capitalist system only means one thing: death and suffering. 6 00:00:32,560 --> 00:00:39,340 While we live out our days thoughtlessly, and stuff ourselves with cheap food.. 7 00:00:39,580 --> 00:00:43,260 .. the poor people of the earth struggle in factories. 8 00:00:43,540 --> 00:00:47,720 Wages are forced down to the minimum, while the work hours keep increasing. 9 00:00:47,720 --> 00:00:51,560 Unionization is illegal, and the working conditions are intolerable. 10 00:00:51,560 --> 00:00:56,540 Before applauding freedom, we must remember one thing: 11 00:00:56,540 --> 00:01:00,800 Our over consummating society stands on the shoulders of the coffee beans from Peru. 12 00:01:00,840 --> 00:01:07,120 We gorge on cheap food produced by underpaid children's hands from India- 13 00:01:10,660 --> 00:01:12,860 Was it good? -So good! 14 00:01:13,120 --> 00:01:17,520 Should I change the title to: Working conditions are inhumane? 15 00:01:17,780 --> 00:01:20,700 No, it was good the way it was. -Yeah? 16 00:01:21,060 --> 00:01:24,580 Are there other things you thought of? 17 00:01:27,480 --> 00:01:31,500 You know you wrote "gorge on cheap food" twice in a row? 18 00:01:31,740 --> 00:01:33,680 Maybe you could change that. 19 00:01:34,380 --> 00:01:36,540 No, that's the point. To write it twice. 20 00:01:36,680 --> 00:01:40,960 I use repetition as a literary tool to emphasize... 21 00:01:54,720 --> 00:01:56,940 Was it good? -Yeah, that was good. 22 00:01:57,120 --> 00:01:58,440 Cleverly written. 23 00:02:07,360 --> 00:02:08,440 I got a 5. 24 00:02:09,720 --> 00:02:12,380 5+? Nice. Really good! 25 00:02:12,760 --> 00:02:14,140 Eva, what did you get? 26 00:02:15,140 --> 00:02:16,920 I don't want to talk about it. 27 00:02:16,980 --> 00:02:21,700 The thing is, is that Jonas is your boyfriend. So you have to tell him everything, 28 00:02:21,880 --> 00:02:25,340 and Jonas tells me everything. So I'll know anyway. 29 00:02:25,340 --> 00:02:26,240 It's true. 30 00:02:27,220 --> 00:02:29,900 Okay, yeah. I got a 4 minus. 31 00:02:31,560 --> 00:02:33,340 You got a 4 minus? 32 00:02:34,020 --> 00:02:38,040 That's bad. -Yeah, yeah. You're good a a lot of other things. 33 00:02:38,520 --> 00:02:44,620 You're able to dress yourself, you can brush your teeth by yourself. Think of that. 34 00:02:49,340 --> 00:02:50,600 Jonas, we're leaving. 35 00:02:50,840 --> 00:02:51,740 Now? -Yeah. 36 00:02:51,740 --> 00:02:53,740 Where are you going? -To Elias. 37 00:02:57,560 --> 00:02:59,500 I'll call you later. -Okay. 38 00:04:11,720 --> 00:04:13,780 [Phone is turned off...] 39 00:04:25,140 --> 00:04:26,440 Hello! -Hey! 40 00:04:26,600 --> 00:04:28,920 What's up? -Nothing special, really. 41 00:04:29,040 --> 00:04:31,320 Are you with Jonas? -No, not now. 42 00:04:31,580 --> 00:04:33,240 Weren't you going to Elias? 43 00:04:33,800 --> 00:04:35,780 Yeah but that was a while ago. 44 00:04:38,580 --> 00:04:43,260 Did you see Sara's picture? I think she got fake lashes. 45 00:04:43,620 --> 00:04:47,440 No! -Yeah, check the picture on Facebook. 46 00:04:49,960 --> 00:04:51,980 Have you heard they started their bus already? 47 00:04:53,240 --> 00:04:53,860 No. 48 00:04:53,860 --> 00:04:56,800 One month into high school and they started their bus. 49 00:04:57,180 --> 00:04:58,240 With who? 50 00:04:59,120 --> 00:05:01,480 With Rodrigues maybe, they're calling themselves Papsi Max. 51 00:05:07,520 --> 00:05:09,540 You know you can just talk to her, right? 52 00:05:09,740 --> 00:05:10,800 She doesn't bite. 53 00:05:12,080 --> 00:05:13,560 Jonas is here. I have to go. 54 00:05:13,560 --> 00:05:14,900 What are you gonna do? 55 00:05:30,860 --> 00:05:34,400 I tried to call you, but you never answered your phone. 56 00:05:35,460 --> 00:05:36,820 My battery was dead. 57 00:05:37,000 --> 00:05:40,180 Can't you just charge it at home? -I wasn't home. 58 00:05:41,220 --> 00:05:42,460 Where were you then? 59 00:05:42,600 --> 00:05:44,320 I was at Elias'. 60 00:05:44,500 --> 00:05:45,440 Until now? 61 00:05:46,620 --> 00:05:51,320 I talked to Isak. He said you guys left Elias' a long time ago. 62 00:05:52,280 --> 00:05:56,480 So many questions! Isak left, I stayed. 63 00:05:56,760 --> 00:05:58,280 Don't you trust me? 64 00:06:00,000 --> 00:06:01,860 Don't you trust me? 65 00:06:02,240 --> 00:06:03,200 Huh? 66 00:06:03,720 --> 00:06:05,420 Why don't you trust me? 67 00:06:11,420 --> 00:06:15,220 3+? You said you got a 4 minus! -It's almost the same. 68 00:06:15,300 --> 00:06:17,540 "Whoever has expelled..." -Jonas! 69 00:06:20,380 --> 00:06:25,400 "... must be blamed for their behavior." -Jonas! 70 00:06:31,780 --> 00:06:34,880 "A state one experiences"? That was really sweet. 71 00:06:37,120 --> 00:06:39,900 What do you think you're doing? -A kiss. 72 00:07:21,900 --> 00:07:24,260 What's your name? -Ingrid. 73 00:07:24,960 --> 00:07:27,740 Are you guys in the same class. -1STA, yeah. 74 00:07:28,140 --> 00:07:30,120 It costs 10 Kroner per ticket. 75 00:07:34,320 --> 00:07:36,920 It'll be good. Are you guys excited? 76 00:07:41,660 --> 00:07:42,560 Hi! 77 00:07:42,900 --> 00:07:44,560 Will you be at the show? 78 00:07:45,300 --> 00:07:48,840 We're from the theater group, and we want to have you! 79 00:07:53,180 --> 00:07:55,340 What do you do at the theater group? 80 00:08:06,120 --> 00:08:09,260 We have a pre-party tomorrow. Are you going to the party? 81 00:08:10,800 --> 00:08:13,060 You have to, everyone will go! 82 00:08:13,220 --> 00:08:18,980 You're a first year. This is when you'll lay the foundation for your social future for the next three years! 83 00:08:19,120 --> 00:08:20,040 Wake up! 84 00:08:23,220 --> 00:08:26,780 But if you want to be at the pre-party, add me on Facebook. 85 00:08:27,000 --> 00:08:29,020 Argentina etc. 86 00:08:38,220 --> 00:08:39,980 I don't think anyone actually likes him. 87 00:08:40,540 --> 00:08:45,040 When the teacher asks obvious questions... 88 00:08:45,380 --> 00:08:46,360 Hey you... 89 00:08:46,700 --> 00:08:48,260 Can't we go to the party? 90 00:08:48,380 --> 00:08:49,520 Why? 91 00:08:49,820 --> 00:08:55,000 Because the entire school is going. And we are first years. 92 00:08:55,180 --> 00:08:58,580 This is when we have to lay the foundation for our social life. 93 00:08:58,700 --> 00:09:00,800 Foundation for our social life? 94 00:09:02,660 --> 00:09:05,860 Come on! It'll be so much fun! 95 00:09:08,660 --> 00:09:12,040 I promise. -Yeah okay, I'll come. 96 00:09:12,660 --> 00:09:15,880 If... Isak can come to the cabin next week. 97 00:09:19,180 --> 00:09:25,120 I know it was supposed to be just the two of us, but Isak has nothing to do. 98 00:09:25,480 --> 00:09:27,920 He'll just walk around, completely by himself. 99 00:09:30,780 --> 00:09:32,740 You can take a friend as well. 100 00:09:44,180 --> 00:09:45,120 What do you say? 101 00:09:47,340 --> 00:09:50,040 Okay, Isak can come. 102 00:09:50,100 --> 00:09:51,160 Come to what? 103 00:09:51,520 --> 00:09:52,960 The cabin, man! 104 00:09:53,260 --> 00:09:55,520 Cabin? I'm going to the cabin? 105 00:09:56,160 --> 00:09:58,760 On one condition.. 106 00:09:58,960 --> 00:10:01,020 That you guys come to the party tomorrow. 107 00:10:01,320 --> 00:10:02,340 We can't. 108 00:10:02,860 --> 00:10:04,100 Why not? 109 00:10:04,240 --> 00:10:06,000 Kindred Fever tickets. 110 00:10:07,920 --> 00:10:09,880 I completely forgot! 111 00:10:10,300 --> 00:10:13,620 Seriously, I didn't even remember it. 112 00:13:22,680 --> 00:13:24,220 Hi! You came! 113 00:14:28,520 --> 00:14:30,600 You can't ignore me forever. 114 00:14:30,880 --> 00:14:32,940 We're bound to talk. 115 00:14:42,280 --> 00:14:43,300 Ingrid... 116 00:14:45,320 --> 00:14:46,340 I miss you. 117 00:14:50,140 --> 00:14:51,560 Say something. 118 00:14:53,380 --> 00:14:55,320 I would've lost the eyeliner. 119 00:14:55,320 --> 00:14:56,840 You look like a slut. 120 00:14:58,840 --> 00:14:59,880 She snapped. 121 00:15:04,760 --> 00:15:06,040 NOORA 122 00:15:10,380 --> 00:15:13,040 We have Spanish together. Noora. 123 00:15:13,520 --> 00:15:14,580 Eva. 124 00:15:17,300 --> 00:15:23,720 Girls who call other girls sluts have 90% higher chance of getting chlamydia. 125 00:15:24,300 --> 00:15:25,300 Seriously? 126 00:15:25,560 --> 00:15:26,200 No. 127 00:15:27,120 --> 00:15:29,020 But it would've been cool if it were true. 128 00:16:20,680 --> 00:16:21,980 Are you okay, or? 129 00:16:22,180 --> 00:16:23,900 Yeah... Yeah. 130 00:16:31,360 --> 00:16:33,120 Are you sure? 131 00:16:37,560 --> 00:16:38,920 Maybe... 132 00:16:40,420 --> 00:16:42,720 Maybe I can get a friend? 133 00:16:47,280 --> 00:16:48,900 Can you maybe get Chris? 134 00:16:49,340 --> 00:16:50,380 Chris? 135 00:18:03,420 --> 00:18:06,920 It was 40.000 Kroner. I don't have that money! 136 00:18:06,960 --> 00:18:09,740 It's toilet paper, Vilde! Toilet paper! 137 00:18:09,840 --> 00:18:11,540 It's not that bad. 138 00:18:11,820 --> 00:18:14,200 We're not going to use that much toilet paper. 139 00:18:14,460 --> 00:18:19,280 I don't mean to interrupt, but I got Chris for you. 140 00:18:19,780 --> 00:18:20,800 Here I am! 141 00:18:24,900 --> 00:18:26,840 This is Chris. -I am Chris. 142 00:18:29,800 --> 00:18:31,300 Are you also called Chris? 143 00:18:31,580 --> 00:18:33,440 Oh my god! 144 00:18:33,580 --> 00:18:35,600 Twin names! -Yeah, twin names! 145 00:18:50,320 --> 00:18:53,160 We were actually in the middle of something... 146 00:18:54,260 --> 00:18:56,720 Yes, of course. 147 00:18:58,080 --> 00:18:59,620 Come, we're going. 148 00:18:59,700 --> 00:19:01,440 What happened? We're not going to talk? 149 00:19:02,100 --> 00:19:03,540 You! Where are you going? 150 00:19:04,080 --> 00:19:06,180 Don't be a dick tease.