1 00:00:02,660 --> 00:00:06,500 You just betrayed us. What's up with that? 2 00:00:06,600 --> 00:00:09,680 Hey. You forgot this Friday. 3 00:00:09,780 --> 00:00:10,940 Forgot where? 4 00:00:14,580 --> 00:00:15,720 In the cafeteria. 5 00:00:17,540 --> 00:00:18,800 Who's that dude? 6 00:00:20,000 --> 00:00:25,440 Do you know me and Sonja have been dating since she was 15 or something? 7 00:00:46,540 --> 00:00:48,220 He only works. 8 00:00:49,380 --> 00:00:50,380 Suddenly it seems like money matters most. 9 00:00:50,380 --> 00:00:56,740 [Hey thanks for yesterday, what's the plan today? Suddenly it seems like money matters most. 10 00:00:56,740 --> 00:00:56,800 Suddenly it seems like money matters most. 11 00:00:58,900 --> 00:01:00,160 He just... 12 00:01:01,220 --> 00:01:05,780 He becomes completely different when he's around his father. 13 00:01:08,780 --> 00:01:14,700 And his stockbroker colleagues. 14 00:01:16,300 --> 00:01:25,720 He looks up to his father so much. He lights up when he walks into the room. 15 00:01:28,160 --> 00:01:32,060 I get it, because... 16 00:01:33,600 --> 00:01:36,140 He never got that validation before. 17 00:01:37,760 --> 00:01:38,620 But... 18 00:01:40,380 --> 00:01:43,920 When he finally gets that validation, he becomes... 19 00:01:46,020 --> 00:01:48,120 He becomes a kid. 20 00:01:48,980 --> 00:01:52,940 But I can't live like that. 21 00:01:53,340 --> 00:01:54,120 No. 22 00:01:55,400 --> 00:01:59,060 Alone in London. 23 00:02:02,340 --> 00:02:06,520 Because I went there to be together with him. 24 00:02:07,420 --> 00:02:08,940 And now we're never together. 25 00:02:10,020 --> 00:02:10,680 Yeah. 26 00:02:11,580 --> 00:02:13,600 Yeah, yeah. I get it. 27 00:02:15,120 --> 00:02:20,340 To be completely honest, it hasn't been so easy here at home either. 28 00:02:20,340 --> 00:02:22,580 I don't know, it's been a bit like… 29 00:02:23,320 --> 00:02:25,860 There's been a lot of chaos. 30 00:02:26,660 --> 00:02:31,740 One week I had to wipe myself with Linn's pads. That's really... 31 00:02:33,040 --> 00:02:38,180 And Isak, he's a really good guy, but he's like… 32 00:02:38,740 --> 00:02:40,160 He's so lazy. 33 00:02:42,080 --> 00:02:42,620 Eskild? 34 00:02:44,420 --> 00:02:45,620 I'm sitting right here. 35 00:02:47,360 --> 00:02:48,040 Yeah. 36 00:02:48,600 --> 00:02:53,880 You have to endure hearing that I'm happy to see Noora again. You don't have to be so jealous. 37 00:02:53,980 --> 00:02:54,860 I love you too. 38 00:02:55,260 --> 00:02:57,080 Jealous?! I'm not jealous. 39 00:02:59,260 --> 00:03:05,840 But we have to find a solution because Noora's going to live here now 40 00:03:06,500 --> 00:03:08,660 we'll be with 4 in an apartment for 3. 41 00:03:11,000 --> 00:03:12,120 Are you serious? 42 00:03:13,340 --> 00:03:18,260 Noora just came home after being dumped by the man of her dreams. 43 00:03:18,260 --> 00:03:20,640 The only thing you're thinking about is the sleeping arrangements. 44 00:03:20,800 --> 00:03:22,600 Can't you sleep on the floor? 45 00:03:22,620 --> 00:03:25,740 I haven't been dumped. -No, you weren't dumped but... 46 00:03:25,740 --> 00:03:29,460 It was me who left him there. 47 00:03:30,200 --> 00:03:31,580 We didn't break up. 48 00:03:32,440 --> 00:03:34,020 We have... 49 00:03:35,160 --> 00:03:37,160 taken a break. 50 00:03:43,320 --> 00:03:51,360 And if he really loves me, he'll come after me. 51 00:03:56,500 --> 00:03:58,000 I think that... 52 00:03:59,760 --> 00:04:01,080 I don't know, but... 53 00:04:01,680 --> 00:04:06,480 People leave their wives and children to be together with the one they love. 54 00:04:06,560 --> 00:04:10,980 And if he really loves you, he'll choose you. 55 00:04:13,320 --> 00:04:14,520 I think it'll work out. 56 00:04:16,000 --> 00:04:18,080 At least it's really nice to have you home again. 57 00:04:23,320 --> 00:04:24,660 Are you happy to be back home? 58 00:04:28,940 --> 00:04:29,960 Does it taste good? 59 00:04:33,160 --> 00:04:33,820 Thanks. 60 00:04:35,560 --> 00:04:36,560 You're welcome. 61 00:04:38,620 --> 00:04:40,120 It was Linn who made it. 62 00:04:41,720 --> 00:04:43,720 I don't believe it. 63 00:04:45,380 --> 00:04:46,540 That's why it's not good. 64 00:05:28,120 --> 00:05:29,420 Hey. 65 00:05:30,600 --> 00:05:31,380 Hi! 66 00:05:34,480 --> 00:05:36,600 Are you going to the Halloween thing? 67 00:05:37,960 --> 00:05:41,020 Eh, no. Or maybe. 68 00:05:41,020 --> 00:05:43,020 I don't know. Are you? 69 00:05:43,440 --> 00:05:44,260 Join me? 70 00:05:46,380 --> 00:05:47,960 Okay! -Okay? 71 00:05:47,960 --> 00:05:50,600 Yeah, hm. -Great, then we'll do a pre-drink together? 72 00:05:51,080 --> 00:05:51,600 Yeah. 73 00:05:57,800 --> 00:05:59,300 Hey. -Hi. 74 00:06:03,780 --> 00:06:06,960 Did you do anything fun this weekend? 75 00:06:07,820 --> 00:06:09,020 Eh, no. 76 00:06:14,140 --> 00:06:15,920 I tried to call you on Friday. 77 00:06:17,020 --> 00:06:18,900 Yeah I saw. 78 00:06:20,760 --> 00:06:22,900 But so damn much happened this weekend. 79 00:06:25,580 --> 00:06:28,200 Noora came home! Did you hear about that? 80 00:06:28,300 --> 00:06:29,220 Yes. 81 00:06:30,560 --> 00:06:33,220 I heard you had a pre-drink. 82 00:06:34,620 --> 00:06:39,040 Yeah, yeah I did. No, I didn't really have it, but… 83 00:06:41,980 --> 00:06:48,520 Vilde pretty much forced me to have it. She talked to Eskild. 84 00:06:48,560 --> 00:06:51,100 In the end I didn't have a choice. 85 00:06:51,100 --> 00:06:57,020 It was more like she was hosting it at my place. It was really boring. 86 00:06:57,500 --> 00:06:59,660 It's not like you were missing out on anything. 87 00:07:02,860 --> 00:07:04,620 Magnus' birthday is on Saturday. 88 00:07:05,860 --> 00:07:07,200 No? -Yeah. 89 00:07:07,360 --> 00:07:10,100 So Mahdi and me were thinking of doing something cool for him. 90 00:07:10,100 --> 00:07:13,360 Yeah, I'm in. -Yeah? 91 00:07:13,360 --> 00:07:15,960 We can make sure he'll have sex for the first time. 92 00:07:16,960 --> 00:07:19,680 On his birthday, yeah. That'll be awesome. 93 00:07:19,680 --> 00:07:22,480 We need to call those dance chicks. 94 00:07:22,480 --> 00:07:24,540 Yes! -He likes them. 95 00:07:25,120 --> 00:07:26,520 Or Vilde! 96 00:07:27,220 --> 00:07:29,140 Yes! Oh my god. 97 00:07:29,140 --> 00:07:32,300 So he can live out his SM dream. 98 00:07:32,300 --> 00:07:34,340 Yeah, dominatrix. Dominatrix. 99 00:07:35,040 --> 00:07:37,520 He isn't 100%. He's sick. 100 00:07:41,540 --> 00:07:48,020 ... the donor's genes are thus spread to the next generation when the receiver splits. 101 00:07:48,560 --> 00:07:54,760 Transferring genetics can be done in three different ways: 102 00:07:54,980 --> 00:07:59,420 Through conjugation, transformation, and transduction. 103 00:07:59,560 --> 00:08:00,840 Do you agree? 104 00:08:02,960 --> 00:08:04,260 Can you focus? 105 00:08:14,960 --> 00:08:16,840 Sana. I have a question. 106 00:08:18,340 --> 00:08:21,520 No offense, but why are you actually religious? 107 00:08:23,020 --> 00:08:26,720 It's 2016 and the world is progressing. 108 00:08:27,020 --> 00:08:31,100 You are a smart girl and you study exact sciences. Don't you get that it's nonsense? 109 00:08:33,340 --> 00:08:35,540 Is something in my religion bothering you? 110 00:08:36,240 --> 00:08:42,660 Nothing specific, just you believing there is only a right and a wrong. 111 00:08:42,660 --> 00:08:49,820 And that there's a god who decides that and who says homosexuality isn't right. 112 00:08:51,400 --> 00:08:53,980 Or to eat hotdogs or whatever… 113 00:08:55,900 --> 00:08:57,460 What is it you believe in Isak? 114 00:08:57,620 --> 00:09:03,560 Me? I believe in science. The theory of evolution. Nothing else. 115 00:09:05,260 --> 00:09:05,900 Okay. 116 00:09:06,360 --> 00:09:08,240 So let's look at the theory of evolution. 117 00:09:08,940 --> 00:09:11,660 How do you explain homosexuality within natural selection? 118 00:09:12,840 --> 00:09:13,500 Hm? 119 00:09:14,720 --> 00:09:19,400 Evolution wise homosexuality is a genetic dead end. 120 00:09:19,540 --> 00:09:22,200 Gay people don't progress the world. 121 00:09:22,480 --> 00:09:27,860 So according to the theory of evolution, they should have already been extinct millions of years ago. 122 00:09:29,100 --> 00:09:34,000 Unless homosexuality is not genetic, but rather a disease. 123 00:09:34,180 --> 00:09:35,760 Or a choice people make. 124 00:09:37,080 --> 00:09:38,860 What do you think about that? 125 00:09:40,080 --> 00:09:44,320 I don't fucking know. I don't go around thinking about homosexuality all the time. 126 00:09:45,340 --> 00:09:46,080 No. 127 00:09:46,880 --> 00:09:49,200 So since you don't have the answer to everything 128 00:09:49,720 --> 00:09:55,140 can't we just agree that there's a lot between heaven and earth none of us know about? 129 00:09:56,440 --> 00:10:02,260 Instead of sitting here criticizing my religion, just respect that we have chosen different beliefs. 130 00:10:02,260 --> 00:10:03,840 Okay, whatever. -Hey! 131 00:10:04,300 --> 00:10:08,340 I talked so Sonja and she was wondering if we could have the pre-drink at your place? 132 00:10:09,320 --> 00:10:09,880 Huh? 133 00:10:10,940 --> 00:10:13,120 Sonja. Even's girlfriend. 134 00:10:14,600 --> 00:10:15,380 Yeah? 135 00:10:15,580 --> 00:10:20,020 She said you and Even planned a pre-drink before the Halloween party. 136 00:10:20,640 --> 00:10:21,400 With us. 137 00:10:23,560 --> 00:10:26,620 Yeah, hm-hm. -Yeah! Cool. 138 00:10:26,620 --> 00:10:31,800 Sonja and Even will dress up as God and an angel. 139 00:10:32,020 --> 00:10:34,900 So I thought it'd be awesome if we matched as well. 140 00:10:35,320 --> 00:10:41,280 If we dress up as a cat and a mouse, or Batman and Batwoman or something? 141 00:10:43,440 --> 00:10:46,800 If you think that's fun? Only if you think it's fun. 142 00:10:47,120 --> 00:10:48,980 But I'll text you. 143 00:10:48,980 --> 00:10:49,800 Hello? 144 00:10:55,660 --> 00:10:57,500 What is it? Shit. 145 00:11:04,900 --> 00:11:06,280 … sexual reproduction. 146 00:11:07,940 --> 00:11:09,820 Or was that what you just talked about? 147 00:11:10,400 --> 00:11:11,660 No? Okay. 148 00:11:11,720 --> 00:11:12,920 Should I read it out loud? 149 00:11:14,700 --> 00:11:18,220 (more biology talk) 150 00:11:23,200 --> 00:11:24,220 Sounds easy! 151 00:11:30,660 --> 00:11:35,980 Now that I'm not going to school, I don't really know what to do. 152 00:11:36,000 --> 00:11:37,820 I miss having something to do. 153 00:11:37,840 --> 00:11:38,980 What do you miss most? 154 00:11:40,520 --> 00:11:43,560 Having something to do during the day. 155 00:11:43,560 --> 00:11:44,840 I'm pretty bored. 156 00:11:45,760 --> 00:11:51,240 I've thought about that as well. We've gone to school for 10 years. 157 00:11:53,260 --> 00:11:58,760 But just going to school. Being in the theatre for example. 158 00:11:59,740 --> 00:12:04,380 Are you with the theatre? -Yes! I don't understand people who don't want to join. 159 00:12:04,520 --> 00:12:06,900 It's a bit weird. -It's really weird. 160 00:12:06,900 --> 00:12:09,740 Were you in it? -Yes, all three years. 161 00:12:09,740 --> 00:12:12,300 All three years? -Yeah, I'm three years older than you. 162 00:12:12,300 --> 00:12:14,300 Are you from '97? No! 163 00:12:14,900 --> 00:12:17,360 It's really nice. Despite the age difference. 164 00:12:20,140 --> 00:12:23,480 It's so nice talking to you, I didn't notice... -Yeah, same for me! 165 00:12:23,560 --> 00:12:25,320 Didn't think of the age difference. 166 00:12:26,040 --> 00:12:29,240 Are you one year older than Even? 167 00:12:29,520 --> 00:12:30,980 No, I'm from '97 too. 168 00:12:34,200 --> 00:12:36,320 Can you please calm down a little with the beer? 169 00:12:36,520 --> 00:12:38,140 Can you stop watching over me? 170 00:12:41,520 --> 00:12:43,140 I mean it, stop monitoring me. 171 00:12:48,700 --> 00:12:52,860 Where the toilet? -In the corridor, on your right. 172 00:13:15,460 --> 00:13:19,540 I heard a lot of people are coming to the party. -What time is it? 173 00:13:19,920 --> 00:13:22,320 Hm? -What time is it? 174 00:13:24,060 --> 00:13:25,620 21:21 175 00:13:26,560 --> 00:13:27,300 Seriously? 176 00:13:30,060 --> 00:13:32,040 Yeah, why? 177 00:13:34,540 --> 00:13:35,640 We're going. 178 00:13:36,200 --> 00:13:37,180 Where? 179 00:13:39,280 --> 00:13:40,220 Wherever. 180 00:14:52,340 --> 00:14:54,840 I feel like swimming. Don't you? 181 00:14:56,240 --> 00:14:58,420 Swimming? -Yeah! 182 00:15:16,920 --> 00:15:19,800 Who lives here? -My aunt. 183 00:15:25,220 --> 00:15:29,280 And she's okay with us being here? -Of course. Not a problem. 184 00:15:34,660 --> 00:15:36,700 Where is your aunt? 185 00:15:37,120 --> 00:15:38,560 She's on holiday. 186 00:15:40,200 --> 00:15:42,440 Why don't you have the keys? 187 00:15:43,060 --> 00:15:44,800 Because she's on holiday. 188 00:15:46,000 --> 00:15:48,920 That's the answer to everything. -Relax! Don't worry. 189 00:15:52,720 --> 00:15:53,540 You coming? 190 00:16:11,900 --> 00:16:12,560 Okay! 191 00:16:13,640 --> 00:16:14,860 Why are you so skeptical? 192 00:16:17,180 --> 00:16:23,100 I'm not skeptical, but it's a bit weird we're going to... -Are you scared of swimming? 193 00:16:23,800 --> 00:16:25,540 Scared of swimming? -Yeah. 194 00:16:25,680 --> 00:16:27,620 Do you have a fear of water? -Fear of water?! 195 00:16:27,620 --> 00:16:29,120 Fear of water, yes. 196 00:16:29,780 --> 00:16:32,960 It isn't my aunt's house. 197 00:16:34,040 --> 00:16:37,180 So you're just scared to fuck up your hair? 198 00:16:39,540 --> 00:16:41,960 You think I care about my hair? -What should I think? 199 00:16:43,000 --> 00:16:46,380 It looks like it. -Does it look like I care about my hair? 200 00:16:46,920 --> 00:16:49,280 Not right now, but usually it does. 201 00:17:03,780 --> 00:17:06,480 You thought I died? -Yeah I got so scared. 202 00:17:08,380 --> 00:17:13,480 You suck at holding your breath? -I suck? Try it yourself. 203 00:17:13,920 --> 00:17:15,300 Are you challenging me? 204 00:17:15,300 --> 00:17:19,980 I'm the master at holding my breath. -Show me. 205 00:17:20,140 --> 00:17:21,060 Okay fine. 206 00:17:30,020 --> 00:17:31,520 Wow! 207 00:17:31,520 --> 00:17:35,900 You never cease to impress. -I got water in my lungs. 208 00:17:35,900 --> 00:17:38,160 Yeah right! -I swallowed water! 209 00:17:38,160 --> 00:17:40,160 Okay! -I'll try again. 210 00:17:40,160 --> 00:17:42,160 Now together. -Together? 211 00:17:42,160 --> 00:17:44,160 On three? -Last one to come up wins. 212 00:17:44,800 --> 00:17:46,560 Ready? -We're going together on three. 213 00:17:46,660 --> 00:17:49,780 No, on 1. 3, 2, 1! 214 00:18:17,700 --> 00:18:20,340 Yes! -Yes what? 215 00:18:20,400 --> 00:18:21,060 I won! 216 00:18:22,020 --> 00:18:24,780 Yes?! No! That was cheating. -I won! Are you kidding? 217 00:18:24,780 --> 00:18:25,500 What?! 218 00:18:25,500 --> 00:18:26,560 That was cheating. 219 00:18:26,560 --> 00:18:28,560 You think there are rules here? -Yes! 220 00:18:30,000 --> 00:18:31,440 What did you think? 221 00:18:32,960 --> 00:18:36,460 But that's just cheating! You can't do that. 222 00:18:36,460 --> 00:18:39,140 I don't accept losing like that. -Then let's do it again. 223 00:19:23,720 --> 00:19:25,580 MOM! 224 00:19:25,580 --> 00:19:28,280 Fuck fuck fuck! -Fucking hell! 225 00:19:30,360 --> 00:19:31,720 Who the hell is she?! 226 00:19:35,620 --> 00:19:37,340 Who lives here? 227 00:19:37,600 --> 00:19:39,720 Someone I went to elementary school with.