1 00:00:05,535 --> 00:00:37,155 Anteriormente... 2 00:01:52,363 --> 00:01:56,563 [Oi Sonja. Queria dizer que o Even está comigo 3 00:01:57,086 --> 00:01:58,206 se os pais dele estiverem preocupados ou algo assim. 4 00:01:58,979 --> 00:02:11,879 E desculpe se é por minha causa que ele está doente.] 5 00:02:18,274 --> 00:02:23,394 SÁBADO 6 00:02:36,100 --> 00:02:39,200 -Oi -Oi 7 00:02:40,133 --> 00:02:41,953 Eu não tenho... 8 00:02:42,696 --> 00:02:44,796 O número dos pais dele então... 9 00:02:45,640 --> 00:02:48,040 É, mas eles sabem que ele está aí. 10 00:02:48,181 --> 00:02:49,801 Ele mandou mensagem. 11 00:02:51,172 --> 00:02:52,292 Ok. 12 00:02:56,658 --> 00:03:00,158 Na verdade eu liguei para pedir desculpa sobre a última vez. 13 00:03:04,067 --> 00:03:05,467 Tudo bem. 14 00:03:07,291 --> 00:03:10,791 Mas eu não quis ficar brava com você. 15 00:03:10,796 --> 00:03:14,416 Não foi culpa sua, não mesmo. 16 00:03:17,768 --> 00:03:22,568 Você só estava preocupada, então eu entendo. 17 00:03:26,194 --> 00:03:29,694 É. Mas não é sua culpa que ele está deprimido... 18 00:03:30,067 --> 00:03:31,887 Ele é bipolar e tal... 19 00:03:34,153 --> 00:03:35,973 Bom, não é culpa sua. 20 00:03:37,032 --> 00:03:39,832 Ok? -Ok. 21 00:03:41,777 --> 00:03:46,197 OK... Bom... -Mas... 22 00:03:46,250 --> 00:03:49,050 Devo levar ele aos pais dele ou algo assim? 23 00:03:52,645 --> 00:03:55,445 Acho que é bom para ele estar com você. 24 00:04:01,872 --> 00:04:02,992 Ok. 25 00:04:04,478 --> 00:04:07,278 Tem algo que eu possa fazer por ele? 26 00:04:09,069 --> 00:04:10,889 Na verdade não. 27 00:04:12,021 --> 00:04:16,221 Você só precisa... estar ali para ele 28 00:04:18,790 --> 00:04:21,590 e quando tudo parecer sem esperança... 29 00:04:22,584 --> 00:04:24,684 Só leve um dia de cada vez. 30 00:04:26,725 --> 00:04:30,225 E se um dia parecer demais, leve uma hora de cada vez. 31 00:04:31,849 --> 00:04:36,969 E se uma hora for demais, leve um minuto de cada vez. 32 00:04:49,113 --> 00:04:52,113 -Oi. -Oi. 33 00:05:05,658 --> 00:05:07,058 Com fome? 34 00:05:11,107 --> 00:05:17,307 Que horas são? -10:30 ou algo assim. 35 00:05:20,159 --> 00:05:23,279 Preciso ir. -Por quê? 36 00:05:27,200 --> 00:05:31,720 Porque não quero que você deite aqui e sinta que precisa cuidar de mim. 37 00:05:31,808 --> 00:05:34,008 Não sinto que preciso cuidar de você. 38 00:05:37,342 --> 00:05:40,742 E o que há de errado nisso? 39 00:05:43,694 --> 00:05:45,514 Não há nada errado. 40 00:05:47,633 --> 00:05:50,433 Só não quero que fique deitado aqui triste. 41 00:05:53,407 --> 00:05:55,227 Não estou triste. 42 00:06:15,064 --> 00:06:17,864 Eu sei que isso não vai funcionar. 43 00:06:20,896 --> 00:06:22,716 Por que diz isso? 44 00:06:24,092 --> 00:06:25,912 Porque é verdade. 45 00:06:31,084 --> 00:06:38,784 Eu só vou... te machucar. E aí você vai me odiar. 46 00:06:50,261 --> 00:06:55,561 Não! Você não sabe merda nenhuma sobre como isso vai ser. 47 00:06:58,183 --> 00:07:01,683 Talvez caia uma bomba atômica nas nossas cabeças amanhã e... 48 00:07:02,814 --> 00:07:05,414 aí essa discussão terá sido uma perda de tempo. 49 00:07:05,445 --> 00:07:09,645 Então que tal você parar de falar da porra do futuro e 50 00:07:09,646 --> 00:07:12,446 nós dois levarmos isso tranquilamente? 51 00:07:19,196 --> 00:07:21,016 Vamos jogar um jogo. 52 00:07:22,493 --> 00:07:26,513 É assim... Se chama... 53 00:07:26,873 --> 00:07:30,573 "Isak e Even, minuto por minuto." 54 00:07:36,254 --> 00:07:37,554 É assim... 55 00:07:40,396 --> 00:07:44,996 A única coisa com que temos de nos preocupar, 56 00:07:46,275 --> 00:07:48,095 é com o próximo minuto. 57 00:07:55,584 --> 00:07:57,404 Tudo bem pra você? 58 00:07:58,256 --> 00:07:59,376 Ok. 59 00:08:07,053 --> 00:08:09,453 O que faremos neste minuto? 60 00:08:10,002 --> 00:08:12,102 Neste minuto... vamos no beijar. 61 00:08:15,493 --> 00:08:18,293 -Isso é tranquilo. -Isso é tranquilo. 62 00:08:41,880 --> 00:08:45,300 SEGUNDA 63 00:08:45,691 --> 00:08:49,191 Não, mas Eskild, se ele está dormindo, só deixe ele dormir. 64 00:08:49,223 --> 00:08:52,723 Então não devo acordá-lo e perguntar como ele está? 65 00:08:53,150 --> 00:08:54,970 Não, por que faria isso? 66 00:08:55,378 --> 00:08:58,178 Sei lá. Você disso que eu deveria cuidar ele. 67 00:08:59,169 --> 00:09:02,669 Sim, eu disse para ficar de olho porque ele está deprimido 68 00:09:02,752 --> 00:09:06,452 não cuidar dele como se fosse um bebê. Só o deixe dormir. 69 00:09:06,488 --> 00:09:09,988 Tá, eu acho que ele acordou. Falo com você depois. 70 00:09:11,500 --> 00:09:13,320 Oi Isak! -Oi Vilde! 71 00:09:14,114 --> 00:09:16,914 Viu a mensagem que postei no grupo kose? 72 00:09:18,701 --> 00:09:22,501 É, grupo kose. Não, não vi. 73 00:09:22,760 --> 00:09:24,580 Por que está rindo? 74 00:09:25,546 --> 00:09:30,546 Não, é que eu quase esqueci que o grupo kose existia. 75 00:09:31,237 --> 00:09:33,057 Você ainda está nele? 76 00:09:33,746 --> 00:09:37,946 O revue começa agora. Você não pode participar só da festa e não do trabalho. 77 00:09:39,418 --> 00:09:42,918 Claro que ainda estou no grupo kose, Vilde! O que pensa de mim? 78 00:09:43,647 --> 00:09:47,147 Porque todos os grupos terão uma reunião de Natal 79 00:09:47,505 --> 00:09:51,705 e o esquenta na sua casa foi legal, queria saber se poderia ser lá de novo? 80 00:09:53,289 --> 00:09:56,589 Sim! -Sim? 81 00:09:56,845 --> 00:10:00,845 E está tudo bem com seus colegas? -Sim, acho que tudo bem. 82 00:10:00,907 --> 00:10:04,407 Ótimo! Então vou mandar os convites. -Vá em frente! 83 00:10:25,786 --> 00:10:28,386 -Oi -Oi 84 00:10:30,215 --> 00:10:36,115 Tem esse idiota no segundo ano que vai dar uma festa de Natal 85 00:10:36,147 --> 00:10:41,947 com o grupo kose na sexta, então ele queria saber se você quer ir 86 00:10:42,054 --> 00:10:44,154 pois ele acha que seria legal. 87 00:10:49,799 --> 00:10:52,599 Eu mudei para o grupo de RP, então... 88 00:10:53,524 --> 00:10:54,924 Eu entendo. 89 00:10:57,510 --> 00:11:04,310 Mas você devia dizer ao idiota que estou feliz que tenha me convidado. 90 00:11:04,353 --> 00:11:07,553 É, vou dizer ao idiota. Ele vai gostar de saber. 91 00:11:07,719 --> 00:11:09,119 Faça isso. 92 00:11:09,574 --> 00:11:12,894 Sim. -É, tchau. 93 00:11:16,527 --> 00:11:19,947 QUARTA 94 00:11:28,052 --> 00:11:32,752 Não, não, não, não, porra Espanha, porra! 95 00:11:34,741 --> 00:11:35,861 Oi! 96 00:11:36,134 --> 00:11:37,254 Olá 97 00:11:38,038 --> 00:11:40,838 Ótimo, você chegou! Eu estou cansada. 98 00:11:41,731 --> 00:11:45,231 Má perdedora. -Vou pra cama. 99 00:11:46,477 --> 00:11:49,277 Legal passar o tempo com você, Linn. 100 00:11:52,961 --> 00:11:54,361 -Olá -Olá 101 00:12:02,931 --> 00:12:04,331 Tudo bem? 102 00:12:08,000 --> 00:12:11,500 Você pediu a todos os seus colegas de quarto para cuidarem de mim? 103 00:12:12,250 --> 00:12:13,650 Hein? Não? 104 00:12:18,226 --> 00:12:20,326 Puta merda, você mente mal! 105 00:12:20,421 --> 00:12:21,821 Eu minto mal? 106 00:12:21,856 --> 00:12:22,976 Sim! 107 00:12:23,020 --> 00:12:26,520 Eu minto mal? Eu sou a porra do mestre da mentira, 108 00:12:27,004 --> 00:12:30,204 ninguém mente melhor que eu! Não faz ideia do que eu já escapei. 109 00:12:30,380 --> 00:12:33,180 Me conte. Do que você já escapou? 110 00:12:34,004 --> 00:12:35,824 Você não quer saber. 111 00:12:43,154 --> 00:12:44,974 Gosto de ver você rindo. 112 00:12:50,063 --> 00:12:53,563 Puta merda, Vilde... ela é tão chata com o grupo kose. 113 00:12:54,375 --> 00:12:58,275 Grupo kose! Eu tinha esquecido totalmente. 114 00:12:59,100 --> 00:13:01,900 Não diga isso a ela, ela fica puta. 115 00:13:03,070 --> 00:13:06,570 Ela acha que as pessoas só participam para ir às festas. 116 00:13:07,392 --> 00:13:09,492 Eu estava lá para conhecer você. 117 00:13:10,827 --> 00:13:11,947 Sério? 118 00:13:12,402 --> 00:13:15,902 Sim, você acha que eu estava lá para me divertir? 119 00:13:20,745 --> 00:13:24,245 Você já tinha me visto antes daquela reunião do grupo? 120 00:13:26,061 --> 00:13:27,181 Sim. 121 00:13:27,704 --> 00:13:29,804 Vi você no primeiro dia de aula. 122 00:13:40,086 --> 00:13:41,206 Merda! 123 00:13:41,529 --> 00:13:42,929 Oi Vilde. 124 00:13:44,887 --> 00:13:47,687 Não, não temos uma árvore de natal aqui. 125 00:13:53,015 --> 00:13:58,815 Mas se você quer tanto uma, você mesma vai ter que comprar. 126 00:14:02,277 --> 00:14:05,077 Você encontra uma qualquer lugar, Vilde! 127 00:14:05,294 --> 00:14:08,514 Isso, sim. Ótimo. 128 00:14:09,444 --> 00:14:10,564 Até. 129 00:14:13,238 --> 00:14:15,058 Árvore de natal? 130 00:14:15,241 --> 00:14:18,361 Sim, não te contei. 131 00:14:18,445 --> 00:14:21,945 O evento de natal do grupo kose vai ser aqui na sexta. 132 00:14:22,051 --> 00:14:23,171 Aqui? 133 00:14:24,597 --> 00:14:25,717 Sexta? 134 00:14:26,840 --> 00:14:28,240 Quer vir? 135 00:14:37,948 --> 00:14:43,348 Eu... Eu na verdade prometi à minha mãe que... 136 00:14:44,809 --> 00:14:50,109 falei com ela e ela queria que eu fosse para casa 137 00:14:50,894 --> 00:14:52,894 comer e tal. 138 00:14:54,185 --> 00:14:57,685 Ou sei lá. Não sei. Estava pensando em ficar aqui um tempo. 139 00:15:04,244 --> 00:15:07,044 Apenas leve um dia de cada vez. 140 00:15:30,221 --> 00:15:31,341 QUINTA 141 00:15:32,392 --> 00:15:33,792 Oi meninos. 142 00:15:33,946 --> 00:15:35,346 Ei -Ei Isak! 143 00:15:36,085 --> 00:15:37,905 Tudo bom? Bom... Bom. 144 00:15:38,446 --> 00:15:40,266 Como está "Evak"? 145 00:15:40,658 --> 00:15:44,158 Bem. Estamos levando um dia a cada dia, minuto por minuto. 146 00:15:44,638 --> 00:15:48,138 Minuto por minuto... Porra, escuta! "Even a Isak: minuto por minuto". 147 00:15:48,216 --> 00:15:50,716 Você pode vender essa merda pra NRK. 148 00:15:50,787 --> 00:15:52,387 As pessoas amariam! Eu assistiria também. 149 00:15:52,443 --> 00:15:54,643 Mas isso é meio fodido de se pensar. 150 00:15:54,700 --> 00:15:57,500 Por que? Ver vocês se agarrando na tv? Acha que não aguento ver vocês se agarrando? 151 00:15:57,920 --> 00:16:00,020 É meio fodido pra mim, tipo, 152 00:16:00,481 --> 00:16:03,281 vocês vendo a gente se agarrar porque seria muito broxante. 153 00:16:03,337 --> 00:16:05,157 Me acha broxante? 154 00:16:05,230 --> 00:16:07,330 Bem, você não é excitante... 155 00:16:07,801 --> 00:16:11,301 Bobagem! Você teria me pegado se tivesse chance. Eu sei. 156 00:16:11,415 --> 00:16:12,535 Não. 157 00:16:13,340 --> 00:16:17,940 Ok, bobagem. Qual de nós pegaria primeiro? Jonas, Mahdi ou eu? 158 00:16:18,551 --> 00:16:19,271 Jonas. 159 00:16:19,317 --> 00:16:21,417 Isso! Foi o que eu pensei. 160 00:16:21,673 --> 00:16:22,993 Ok, e entre eu e Mahdi? 161 00:16:23,044 --> 00:16:24,944 Aí seria você... Mahdi. 162 00:16:25,646 --> 00:16:26,766 Segundo lugar! -Mas que porra! 163 00:16:27,627 --> 00:16:29,527 Por que ninguém quer me pegar? 164 00:16:29,713 --> 00:16:32,213 Você está desesperado. É como as coisas são. 165 00:16:32,234 --> 00:16:34,334 Não estou desesperado. Estou muito de boa. 166 00:16:34,412 --> 00:16:37,212 Porra, mano... lá vem as garotas da dança. 167 00:17:11,618 --> 00:17:14,538 Oi, você é o Isak, né? 168 00:17:15,304 --> 00:17:16,424 Sim. 169 00:17:17,599 --> 00:17:20,899 Ouvimos falar que você tem um lance com o Even do terceiro ano. 170 00:17:21,388 --> 00:17:26,988 e queríamos dizer que amamos. Dois garotos juntos é muito fofo. 171 00:17:28,946 --> 00:17:30,066 Legal. 172 00:17:31,533 --> 00:17:34,733 E o grupo de dança vai ter uma reunião de Natal na sexta. 173 00:17:34,785 --> 00:17:36,885 Podem ir se vocês quiserem. 174 00:17:37,966 --> 00:17:40,566 Acho que não posso porque vou à reunião de Natal do grupo kose, 175 00:17:40,628 --> 00:17:42,728 que também é na sexta então... 176 00:17:47,186 --> 00:17:50,786 Que pena... Mas nos vemos por aí. 177 00:17:57,695 --> 00:17:59,095 Que merda? 178 00:17:59,171 --> 00:18:00,571 Mano? -O que? 179 00:18:02,105 --> 00:18:04,905 Reunião de Natal com o grupo kose? 180 00:18:05,507 --> 00:18:09,007 Sim vai ser na minha casa sexta. Vocês podem ir se quiserem. 181 00:18:09,757 --> 00:18:13,257 -Mas que porra. -A porta do paraíso estava aberta 182 00:18:13,744 --> 00:18:17,244 e você falando de reunião de Natal com o grupo kose, que porra? 183 00:18:23,833 --> 00:18:27,333 Caras, você precisam começar a arranjar garotas vocês mesmos. 184 00:18:32,156 --> 00:18:33,756 Puta merda, o mundo é muito injusto! 185 00:18:33,811 --> 00:18:40,411 Porra, o que vocês acham? Devemos deixar ele e ir na outra? 186 00:19:35,692 --> 00:19:38,692 -Isso é estranho. - Agora tá estranho. 187 00:19:39,233 --> 00:19:40,633 Tá estranho! 188 00:19:47,454 --> 00:19:49,554 Talvez você seja estranha, Linn. 189 00:20:03,697 --> 00:20:05,997 Vocês foram bem no meio do semestre? 190 00:20:06,014 --> 00:20:07,134 Não. 191 00:20:07,229 --> 00:20:10,029 Parece que eu reprovei em Alemão e Inglês. 192 00:20:10,981 --> 00:20:13,481 Eu nem sabia desses 10% de faltas! 193 00:20:13,577 --> 00:20:18,597 Como não sabia disso? -Te falei disso o ano todo. 194 00:20:19,497 --> 00:20:23,797 Sim, mas achei que você só estava com ciúmes do Kasper. 195 00:20:25,109 --> 00:20:26,929 Por que eu teria ciúmes? 196 00:20:27,090 --> 00:20:29,890 Porque você não conseguia o pinto ninguém. 197 00:20:31,575 --> 00:20:33,395 Eu consegui sim! 198 00:20:44,252 --> 00:20:47,052 Ela pode ficar com esse então. -Ou esse. 199 00:20:47,064 --> 00:20:48,464 Esse é lindo. 200 00:20:49,066 --> 00:20:52,766 Esse seria mais apropriado. -É usado? 201 00:20:54,714 --> 00:20:55,834 É do Eskild? 202 00:20:56,874 --> 00:20:58,274 É do Eskild? 203 00:20:59,432 --> 00:21:00,832 De onde é? 204 00:21:02,482 --> 00:21:05,482 Eca! tira de perto de mim! 205 00:21:07,289 --> 00:21:10,309 Cheira! -Não! Cheirar? 206 00:21:10,976 --> 00:21:16,076 Pra ver se tem cheiro de pinto. -Cheira você então! 207 00:21:18,330 --> 00:21:21,150 -É óbvio. -Você consegue! 208 00:21:21,586 --> 00:21:24,386 Viu? Você tem força -é briga ou o que? 209 00:21:25,436 --> 00:21:29,636 Agora você tem a atitude. Mas não bata na Vilde. 210 00:21:29,742 --> 00:21:31,562 -O que eu faço então? 211 00:21:31,746 --> 00:21:34,146 -Você é o predador e ela a presa. -Sim! 212 00:21:34,181 --> 00:21:35,581 Ela é o que? 213 00:21:35,956 --> 00:21:38,356 Sua presa, você é o animal predador. 214 00:21:38,466 --> 00:21:41,266 Você é o Leão! -Só relaxa, vai dar certo. 215 00:21:42,131 --> 00:21:44,931 Mas não exagere, se não a presa foge. 216 00:21:45,614 --> 00:21:48,414 Me ajudem, estou nervoso. -Está apaixonado? 217 00:21:49,674 --> 00:21:51,274 Não sei, talvez. -Sério? 218 00:21:51,344 --> 00:21:52,744 Acho que sim! 219 00:21:54,956 --> 00:21:56,856 E se ela me rejeitar? -É a vida. 220 00:21:56,907 --> 00:22:02,007 Qual o sinal de "Sim"? -Vai ser ruim se não der certo e ótimo se der. 221 00:22:02,093 --> 00:22:04,893 Sim, mas as rejeições são contrangedoras. 222 00:22:05,673 --> 00:22:09,173 É o pior que pode acontecer. -Só não pode ser direto. 223 00:22:09,785 --> 00:22:12,385 Sorria e diga Olá. -Devo tocar nela? 224 00:22:12,569 --> 00:22:15,169 Se for apropriado... -Fico bem nesse suéter? 225 00:22:15,170 --> 00:22:17,270 - Sim, está legal. -É vermelho. 226 00:22:17,556 --> 00:22:19,556 -Mas as mangas são grandes. 227 00:22:19,597 --> 00:22:22,097 -Está ótimo -Tenho que beber mais. 228 00:22:22,107 --> 00:22:23,507 Olá. -Olá! 229 00:22:24,030 --> 00:22:26,130 Fica de boa. -O que houve? 230 00:22:27,076 --> 00:22:29,876 Estamos ajudando o Magnus a transar com a Vilde. 231 00:22:31,916 --> 00:22:33,736 Certo, como vai fazer? 232 00:22:34,418 --> 00:22:36,918 Ele só não pode parecer desesperado. Tirando isso, tudo bem. 233 00:22:37,903 --> 00:22:42,103 Não consigo não ficar desesperado quando nem sei o que é considerado desespero. 234 00:22:43,071 --> 00:22:46,571 Pensa em alguém bem tranquilo e relaxado e aja como ele. 235 00:22:47,731 --> 00:22:49,831 Tenta isso -Tipo James Bond? 236 00:22:50,386 --> 00:22:54,506 Magnus, seja você mesmo. 237 00:22:55,052 --> 00:23:01,452 Leve o desespero á outro nível. -Sim, sim, sim. Tem razão. 238 00:23:02,854 --> 00:23:06,354 Como assim? -Mostre pra ela como está desesperado. 239 00:23:06,400 --> 00:23:07,800 -Vai com tudo. 240 00:23:09,740 --> 00:23:13,240 Desespero á outro nível. Tudo bem vou fazer isso. 241 00:23:14,325 --> 00:23:16,145 Temos que ver isso! 242 00:23:18,474 --> 00:23:19,874 Olá. -Olá. 243 00:23:21,510 --> 00:23:22,910 Como está? 244 00:23:22,985 --> 00:23:24,105 Bem. 245 00:23:25,669 --> 00:23:31,669 Falei com a minha mãe e... Ela quer muito conhecer você. 246 00:23:33,381 --> 00:23:34,501 Oh. 247 00:23:36,228 --> 00:23:40,328 Então... Quer ir lá pra casa amanhã? 248 00:23:41,558 --> 00:23:44,058 Sim! -Sim? 249 00:23:45,408 --> 00:23:47,228 Não acha constrangedor? 250 00:23:47,321 --> 00:23:50,121 Não! Não acho mais nada constrangedor. 251 00:23:54,345 --> 00:23:57,145 Desde que você esteja feliz. -Estou. 252 00:23:57,186 --> 00:23:59,006 E vestindo roupas. 253 00:23:59,962 --> 00:24:01,362 Aí tudo bem. 254 00:24:05,030 --> 00:24:07,130 Prometo que vou usar roupa. 255 00:24:13,087 --> 00:24:15,887 -Oi -Sana! 256 00:24:15,972 --> 00:24:17,492 Olá! -Conhece ele? 257 00:24:17,523 --> 00:24:18,923 Do grupo Kose. 258 00:24:19,838 --> 00:24:22,638 Minha parceira de Biologia e amiga. 259 00:24:23,024 --> 00:24:25,124 Como o Isak é em Biologia? 260 00:24:27,125 --> 00:24:29,225 Ele até que é decente. Eu acho. 261 00:24:29,812 --> 00:24:34,912 Sana, que mentira! Te ajudei a tirar 5 enquanto eu tirava 6 o ano todo! 262 00:24:35,378 --> 00:24:37,198 Trouxe um presente. 263 00:24:37,749 --> 00:24:40,869 Pra mim? O que é? 264 00:24:41,466 --> 00:24:42,586 Abra. 265 00:24:42,777 --> 00:24:44,177 Ok, abrirei. 266 00:24:51,115 --> 00:24:56,035 Seus 10%! Obrigado. -Ótima parceira! 267 00:24:56,789 --> 00:25:00,289 Não sabia o que fazer com isso? -Acabei de descobrir não é? 268 00:25:00,830 --> 00:25:02,230 Verdade. 269 00:25:08,014 --> 00:25:09,834 Não vai pegar nenhuma! 270 00:25:10,784 --> 00:25:12,604 Não faz bem pra você. 271 00:25:15,908 --> 00:25:18,408 Então também não faz bem pra você. 272 00:25:18,487 --> 00:25:20,307 Eu aguento, você não. 273 00:25:21,578 --> 00:25:23,678 Você vai ficar me dizendo o que é bom ou ruim? 274 00:25:23,713 --> 00:25:25,533 Claro, é meu trabalho. 275 00:25:25,630 --> 00:25:27,150 -Você tem um trabalho? 276 00:25:27,275 --> 00:25:30,775 Sim, é meu trabalho de verdade. Por isso estou fazendo tudo isso 277 00:25:31,127 --> 00:25:37,227 Vi um panfleto dizendo "Even Bech Nesheim precisa de apoio/Namorado" 278 00:25:38,738 --> 00:25:42,238 E você se inscreveu? -Sim. Pensei "Porra ele é muito lindo". 279 00:25:46,853 --> 00:25:49,653 Legal da sua parte. Você é muito legal. 280 00:25:49,680 --> 00:25:51,880 Faria de graça, mas é legal... 281 00:25:51,929 --> 00:25:55,729 Tem pagamento? -Sim, sua mãe paga 500 Kroner por semana. 282 00:25:56,210 --> 00:25:57,330 O que? 283 00:25:58,690 --> 00:26:01,490 Tá brincando? -Por isso ela quer me conhecer! 284 00:26:02,336 --> 00:26:04,836 Quero uma parte desse dinheiro! -Não. 285 00:26:05,351 --> 00:26:07,451 É tudo meu. Não vai pegar nada. 286 00:26:26,856 --> 00:26:29,556 -Oi. -Oi. 287 00:26:38,482 --> 00:26:40,302 Gosta de gatos? 288 00:26:42,255 --> 00:26:43,375 Muito. 289 00:26:46,404 --> 00:26:47,804 Eu também. 290 00:26:58,458 --> 00:27:00,278 O que foi isso? 291 00:27:01,188 --> 00:27:02,308 Nada. 292 00:27:04,719 --> 00:27:06,119 Faz de novo. 293 00:27:17,963 --> 00:27:20,763 Sou virgem e queria muito fazer sexo. 294 00:27:26,664 --> 00:27:28,484 Pode fazer comigo. 295 00:27:48,248 --> 00:27:50,548 -Oi. -Oi. 296 00:27:50,599 --> 00:27:52,419 Posso sentar? -Pode. 297 00:27:52,518 --> 00:27:54,618 Estou sentada com o meu anjo. 298 00:27:55,533 --> 00:27:57,633 -Ficou legal? -Tá legal. 299 00:27:58,816 --> 00:28:00,216 Como está? 300 00:28:01,881 --> 00:28:05,081 -Faz tempo que não nos falamos. -Sim, muito tempo. 301 00:28:05,200 --> 00:28:07,800 É meio estranho, tenho pensado nisso. 302 00:28:07,879 --> 00:28:11,379 A gente se via o tempo todo, agora só nos vemos na escola. 303 00:28:12,401 --> 00:28:15,901 É só "Oi" e pronto. -Temos que nos ver mais vezes. 304 00:28:16,135 --> 00:28:20,235 Sim! Nós temos, porque sinto falta disso. 305 00:28:22,402 --> 00:28:25,902 Do tempo que a gente saía... -No ensino fundamental. 306 00:28:25,996 --> 00:28:27,816 As férias de verão. 307 00:28:27,852 --> 00:28:31,252 Antes de Nissen, é tanto drama... 308 00:28:32,267 --> 00:28:34,367 Mas e aí? Você tem um namorado! 309 00:28:35,008 --> 00:28:36,128 Sim. 310 00:28:38,014 --> 00:28:39,834 Ele é muito bonito. 311 00:28:41,841 --> 00:28:42,961 Ele é. 312 00:28:44,482 --> 00:28:48,002 É melhor tomar cuidado comigo. Vou acabar roubando ele! 313 00:28:53,149 --> 00:28:57,449 Eu pensei... Pensei sobre uma coisa. 314 00:28:57,485 --> 00:28:58,605 O que? 315 00:28:59,193 --> 00:29:00,593 Não, é que... 316 00:29:05,730 --> 00:29:10,430 Queria me desculpar pelo ano passado... 317 00:29:11,090 --> 00:29:15,290 Quando eu quase acabei com seu relacionamento com o Jonas. 318 00:29:15,547 --> 00:29:16,667 Me sinto mal por isso. 319 00:29:17,132 --> 00:29:19,932 Você não acabou com o nosso relacionamento. 320 00:29:20,322 --> 00:29:22,422 Nós fizemos isso sozinhos. 321 00:29:24,917 --> 00:29:27,717 Talvez, mas... Sinto que agi mal com você. 322 00:29:30,351 --> 00:29:32,451 E quando disse que tinha sentimentos por você, não era verdade. 323 00:29:34,472 --> 00:29:36,292 Ei, eu imaginava. 324 00:29:36,876 --> 00:29:38,276 É? -Sim. 325 00:29:39,864 --> 00:29:43,464 Eu já superei isso. Você também deveria superar. 326 00:29:43,802 --> 00:29:45,202 De verdade... 327 00:29:45,976 --> 00:29:48,776 Vamos mudar de assunto! Seu novo namorado... 328 00:29:49,435 --> 00:29:51,535 Ele é o homem dos seus sonhos? 329 00:29:52,833 --> 00:29:54,233 Eu não sei. 330 00:29:54,939 --> 00:29:56,339 Não sabe? 331 00:29:57,550 --> 00:29:58,670 Isso importa? 332 00:29:59,104 --> 00:30:00,224 Não... 333 00:30:01,496 --> 00:30:04,996 Mas... Vocês estão bem, certo? 334 00:30:05,235 --> 00:30:08,255 Sim! Agora está ótimo. 335 00:30:08,374 --> 00:30:12,374 Mas uma semana atrás estava tudo horrível. 336 00:30:12,563 --> 00:30:14,663 Temos nossos altos e baixos. 337 00:30:14,952 --> 00:30:16,352 Cansativo. 338 00:30:16,682 --> 00:30:17,802 Sim... 339 00:30:19,105 --> 00:30:20,625 De qualquer jeito... 340 00:30:20,691 --> 00:30:23,491 O fato de ser ótimo quando estamos bem... 341 00:30:23,951 --> 00:30:28,151 é meio que o motivo de ser tão ruim quando estamos mal. Se é que isso faz sentido. 342 00:30:28,277 --> 00:30:29,397 E... 343 00:30:30,630 --> 00:30:32,450 Tudo pode acabar amanhã. 344 00:30:33,603 --> 00:30:36,403 Mas ainda estou feliz por ter conhecido ele. 345 00:30:39,043 --> 00:30:43,943 Porque aí você teve certeza que gostava de garotos? 346 00:30:44,919 --> 00:30:46,319 Bom... não. 347 00:30:47,099 --> 00:30:51,899 Foi mais porque eu não era verdadeiro antes de tudo isso acontecer. 348 00:30:54,031 --> 00:30:55,151 Bom... 349 00:30:58,664 --> 00:31:02,164 A única coisa que eu fazia era ver Narcos e jogar video games. 350 00:31:03,901 --> 00:31:07,401 Cansei disso já. Quero que minha vida seja real agora. 351 00:31:07,749 --> 00:31:16,149 Mesmo que tudo seja uma bosta, é melhor do que uma vida baseada em mentiras e chatisse. 352 00:31:18,906 --> 00:31:20,726 Muito bem dito. 353 00:31:21,718 --> 00:31:23,538 É meio clichê mas... 354 00:31:25,026 --> 00:31:27,826 Nunca se sabe quem vai morrer amanhã. 355 00:31:28,453 --> 00:31:29,573 E... 356 00:31:30,627 --> 00:31:39,027 Não importa se acredita em Jesus, Allah ou na Teoria Da Evolução, ou universos paralelos. 357 00:31:40,384 --> 00:31:43,184 A única coisa que sabemos com certeza é... 358 00:31:46,691 --> 00:31:47,811 -Lindo! 359 00:31:52,354 --> 00:31:53,474 O que? 360 00:31:58,665 --> 00:32:00,485 Que a vida é... 361 00:32:00,610 --> 00:32:01,730 Agora. 362 00:32:05,058 --> 00:32:10,758 TUDO É AMOR 363 00:32:13,206 --> 00:33:03,906 ATÉ A PRÓXIMA TEMPORADA!!! LEGENDA, TRADUÇÃO E SINCRONIA: @gunsforhandx e @xSpaceDude