1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,552 --> 00:00:53,884 This is my half-brothers story. 4 00:00:55,722 --> 00:00:57,963 I tell it because it's all I can do 5 00:00:58,058 --> 00:00:59,594 with the way things turned out. 6 00:01:02,354 --> 00:01:06,893 Eugene left me with something more important than any of the facts. 7 00:01:08,694 --> 00:01:11,982 Now, first thing people get wrong about his story 8 00:01:12,072 --> 00:01:13,187 is the beginning. 9 00:01:14,241 --> 00:01:16,072 It didn't start with the Wells lady. 10 00:01:16,994 --> 00:01:20,907 It started with the first train full of homesteaders. 11 00:01:23,000 --> 00:01:27,585 Amongst the heartbroken fearful who arrived in bismark on that day 12 00:01:27,671 --> 00:01:32,290 were John, Olivia and Eugene baker. 13 00:01:34,970 --> 00:01:39,509 The bakers had moved their lives west into the great plains, on a promise. 14 00:01:40,183 --> 00:01:43,721 A promise that now looked as rotten as the dirt they stood on. 15 00:01:45,063 --> 00:01:49,306 They prayed for rain and began to build a new life up from scratch. 16 00:01:50,611 --> 00:01:53,728 But John wasn't convinced. 17 00:01:56,074 --> 00:01:58,907 He believed there was something cursed about this land. 18 00:02:01,330 --> 00:02:04,538 Over the next years, John's drinking worsened 19 00:02:04,625 --> 00:02:06,661 and he became paranoid. 20 00:02:06,752 --> 00:02:09,539 His mind filled with visions of some other life... 21 00:02:10,839 --> 00:02:13,080 Where he could live in god's grace again. 22 00:02:14,885 --> 00:02:17,877 And just like that, when Eugene was five years old, 23 00:02:17,971 --> 00:02:20,428 - he lost his father. - You're just leaving? 24 00:02:22,476 --> 00:02:26,936 An absence was created that would haunt him for the rest of his life. 25 00:02:29,816 --> 00:02:33,525 Eugene only ever got one postcard from his father. 26 00:02:33,612 --> 00:02:37,275 In it, John claimed he had found the eye of god 27 00:02:37,366 --> 00:02:39,402 in the most beautiful place on earth, 28 00:02:40,369 --> 00:02:42,826 the Gulf coast of Mexico. 29 00:02:44,665 --> 00:02:48,249 Olivia quickly tried to fill that absence in Eugene's life, 30 00:02:48,335 --> 00:02:51,202 and a year later she married George Evans, 31 00:02:51,296 --> 00:02:54,459 a county deputy, farmer and my father. 32 00:02:56,093 --> 00:02:58,334 But John baker and the world he wrote about 33 00:02:58,428 --> 00:03:00,544 were never far from my brother's mind. 34 00:03:02,891 --> 00:03:05,974 He wondered what his father had really found out there. 35 00:03:09,564 --> 00:03:12,806 Then, when Eugene was 17, 36 00:03:12,901 --> 00:03:15,142 something else took his attention. 37 00:03:18,615 --> 00:03:20,651 All of ours, for that matter. 38 00:03:24,079 --> 00:03:28,493 Just like the curse John had spoken of, the land turned on us. 39 00:03:29,209 --> 00:03:33,623 My fellow Americans, I have been on a journey to nine states. 40 00:03:33,714 --> 00:03:36,205 Fourteen storms hit bismark in the first year. 41 00:03:36,299 --> 00:03:39,462 I saw a group of families who had lost their wheat crops, 42 00:03:39,553 --> 00:03:41,293 lost their corn crops, 43 00:03:41,388 --> 00:03:43,504 facing a winter without food. 44 00:03:43,598 --> 00:03:47,090 The more we tried fo start over, the worse they got. 45 00:03:47,561 --> 00:03:49,517 And the banks came for bismark. 46 00:03:53,066 --> 00:03:56,433 Crazy preachers would scream about god and salvation... 47 00:03:57,446 --> 00:04:00,188 While families did the only thing they still could... 48 00:04:02,743 --> 00:04:04,608 Until they couldn't even do that anymore. 49 00:04:06,830 --> 00:04:09,993 Eugene hid away in the abandoned family barn. 50 00:04:11,126 --> 00:04:13,617 He would daydream about his destiny, 51 00:04:13,712 --> 00:04:16,294 fantasizing about a life like his heroes... 52 00:04:18,216 --> 00:04:20,798 The outlaws and adventurers he read about. 53 00:04:22,929 --> 00:04:26,217 Phoebe, come back here! 54 00:04:26,308 --> 00:04:30,142 I suppose no one warned Eugene about what can happen 55 00:04:30,228 --> 00:04:33,061 when you dream about something so much. 56 00:04:40,572 --> 00:04:43,689 That's how Allison Wells entered this story... 57 00:04:47,579 --> 00:04:48,944 Like a bat out of hell... 58 00:04:50,332 --> 00:04:51,538 Headed straight... 59 00:04:53,919 --> 00:04:55,409 For my brother. 60 00:05:11,311 --> 00:05:12,767 Roadblock for me, would you? 61 00:05:35,502 --> 00:05:37,538 Look at this cold bastard. 62 00:05:38,213 --> 00:05:41,080 I bet he'd be in bed with a different broad every night if he were real. 63 00:05:41,174 --> 00:05:44,917 I bet he knows exactly the right thing to say to a girl to make her crazy. 64 00:05:45,762 --> 00:05:48,344 That's all it takes really... words. 65 00:05:48,431 --> 00:05:50,513 Unless you live in a dead old town like this. 66 00:05:50,600 --> 00:05:52,056 Amen to that. 67 00:05:53,812 --> 00:05:55,177 Hey, what's going on? 68 00:05:55,272 --> 00:05:57,308 Harold, he'll tell you all about it. 69 00:05:57,399 --> 00:05:58,434 Check it out? 70 00:05:58,525 --> 00:06:01,312 All right, folks, we got some things need to be said. 71 00:06:02,070 --> 00:06:04,686 So, y'all quiet down now so they can be heard. 72 00:06:04,781 --> 00:06:05,941 Ma'a m? 73 00:06:06,032 --> 00:06:08,444 During their raid on a Missouri bank, 74 00:06:09,119 --> 00:06:12,202 the thief and murderer, Allison Wells, 75 00:06:12,289 --> 00:06:14,746 sent a nine-year-old little girl to heaven. 76 00:06:15,750 --> 00:06:17,411 Nine years old. 77 00:06:17,502 --> 00:06:20,414 And that was just one of five human souls 78 00:06:20,505 --> 00:06:22,166 that were taken on that day. 79 00:06:24,634 --> 00:06:27,717 If you see this woman, do not confront her. 80 00:06:28,847 --> 00:06:31,634 She will not hesitate to take another life. 81 00:06:32,350 --> 00:06:34,557 Now, all and all, she's just one little lady 82 00:06:34,644 --> 00:06:37,306 with half the Texas law enforcement trying to find her. 83 00:06:38,189 --> 00:06:39,850 And find her we shall. 84 00:06:40,567 --> 00:06:42,603 Is this real, this reward? 85 00:06:43,194 --> 00:06:45,025 Ten thousand dollars if we find her? 86 00:06:47,073 --> 00:06:49,189 You're deputy Evans' boy, ain't you? 87 00:06:50,243 --> 00:06:51,904 Yes, sir. He's my stepfather. 88 00:06:52,454 --> 00:06:54,945 Well, I appreciate your interest, son, 89 00:06:55,040 --> 00:06:57,907 but we've already got all the help we need from the Evans family, 90 00:06:58,001 --> 00:06:59,491 so just run on home. 91 00:07:01,838 --> 00:07:04,830 Search party meeting at church after the service. 92 00:07:04,925 --> 00:07:07,507 God and coincidence 93 00:07:07,594 --> 00:07:10,210 cannot occupy the same earth. 94 00:07:10,305 --> 00:07:12,136 We know this, ladies and gentlemen, 95 00:07:12,223 --> 00:07:16,136 for where there is a sign, there is the hand of god. 96 00:07:16,227 --> 00:07:19,890 And our community is under his palm now. 97 00:07:19,981 --> 00:07:21,312 And now we see why... 98 00:07:22,067 --> 00:07:23,682 Women like Allison Wells... 99 00:07:26,988 --> 00:07:28,273 Eugene. 100 00:07:33,536 --> 00:07:34,992 What a drag. 101 00:07:36,373 --> 00:07:37,408 Ready to go? 102 00:07:39,250 --> 00:07:40,330 Eugene? 103 00:07:41,419 --> 00:07:42,579 Hey, Joe. 104 00:07:45,048 --> 00:07:46,834 - I want you at home today. - Why? 105 00:07:46,925 --> 00:07:50,838 With that Wells lady on the loose, it's not safe around these parts. 106 00:07:50,929 --> 00:07:54,888 We're going with the search party, ma. We'll be safe. 107 00:07:56,142 --> 00:07:59,555 We'll look after each other, all right? You have my word. 108 00:08:00,480 --> 00:08:01,845 Home by dark. 109 00:08:01,940 --> 00:08:03,851 - Yes, ma'am. - And stick together. 110 00:08:03,942 --> 00:08:05,022 Give me that. 111 00:08:05,986 --> 00:08:07,476 - Can I come? - No, you cannot. 112 00:08:07,570 --> 00:08:09,106 By dark. Yeah. 113 00:08:10,865 --> 00:08:12,856 Can you even imagine having that much money? 114 00:08:13,618 --> 00:08:16,075 I sure as hell can. Can't you? 115 00:08:16,162 --> 00:08:17,652 No, not really. 116 00:08:18,623 --> 00:08:20,454 I bet you actually can't neither. 117 00:08:21,334 --> 00:08:23,199 Fighting words, Evans. 118 00:08:23,294 --> 00:08:25,785 Hell, you best give me your share so as I don't whup ya. 119 00:08:25,880 --> 00:08:28,838 I will die of laughing before you whip me, boy. 120 00:08:35,223 --> 00:08:36,633 Think we'll find her dead? 121 00:08:37,892 --> 00:08:39,348 I don't know. Probably. 122 00:08:45,525 --> 00:08:46,560 You okay? 123 00:08:48,236 --> 00:08:51,023 - Hey? What's the matter? - Nothing. 124 00:08:51,948 --> 00:08:53,529 Come on, tell me. What's up? 125 00:08:56,953 --> 00:08:58,443 We're going to California. 126 00:09:01,291 --> 00:09:02,497 They told us this morning. 127 00:09:03,168 --> 00:09:04,954 Said we are giving up on Texas. 128 00:09:06,838 --> 00:09:07,998 Shit, man. 129 00:09:08,757 --> 00:09:09,997 How long you going for? 130 00:09:10,925 --> 00:09:12,506 Well, forever. 131 00:09:13,845 --> 00:09:15,881 When you think about it, why would we come back? 132 00:09:23,021 --> 00:09:24,101 Yeah. 133 00:09:27,609 --> 00:09:29,941 Guess you'll have to find someone else to bitch to. 134 00:09:31,279 --> 00:09:33,895 Ain't no one I'd rather bitch to than you, garza. 135 00:09:36,743 --> 00:09:38,904 - Can you handle that? - Let go, you jackass! 136 00:09:38,995 --> 00:09:40,860 No. I gotta get it in before you go. 137 00:09:40,955 --> 00:09:42,320 Yeah. 138 00:09:42,415 --> 00:09:44,201 Come get me! Come get me! 139 00:09:44,918 --> 00:09:46,328 I'm gonna miss you, buddy. 140 00:09:47,587 --> 00:09:49,202 Come on! Come on! 141 00:09:49,297 --> 00:09:50,412 Let's go! 142 00:09:57,013 --> 00:09:58,253 What you gonna do? 143 00:10:01,643 --> 00:10:03,429 I'm faster than you, boy. 144 00:10:03,520 --> 00:10:05,010 I always have been. 145 00:10:15,490 --> 00:10:18,402 You really think we're going to find her in all this? 146 00:10:19,661 --> 00:10:20,867 It's worth a try. 147 00:10:39,848 --> 00:10:41,804 I said "before dark." 148 00:10:43,143 --> 00:10:44,804 George wants to talk to you. 149 00:10:45,645 --> 00:10:47,510 You're in trouble. 150 00:10:49,190 --> 00:10:51,431 I'll do his request. 151 00:11:03,121 --> 00:11:04,452 You wanted to see me? 152 00:11:11,421 --> 00:11:14,504 A mother's word... is law. 153 00:11:16,926 --> 00:11:20,259 When a mother tells a son to do something, he does it. 154 00:11:20,847 --> 00:11:22,007 Always. 155 00:11:22,640 --> 00:11:24,301 That's how families work. 156 00:11:25,059 --> 00:11:26,515 Good times and bad. 157 00:11:30,940 --> 00:11:32,726 We understand each other? 158 00:11:34,027 --> 00:11:36,518 Yeah... yes, sir. 159 00:11:40,491 --> 00:11:41,731 What you got there? 160 00:11:43,036 --> 00:11:44,196 Nothing. 161 00:11:44,287 --> 00:11:45,367 Do us both a favor. 162 00:11:45,455 --> 00:11:48,162 Don't act like you think I'm stupid. 163 00:11:56,466 --> 00:12:01,836 What money from what job did you pay for that garbage? 164 00:12:04,390 --> 00:12:07,598 See, your mother may let you off easy, but I can't. 165 00:12:08,937 --> 00:12:11,428 There's no room for boys in this family anymore. 166 00:12:12,190 --> 00:12:13,680 Think about that. 167 00:12:16,945 --> 00:12:17,945 Wash up. 168 00:12:34,754 --> 00:12:35,754 Lights out. 169 00:13:36,941 --> 00:13:39,398 Don't make a sound. 170 00:13:41,279 --> 00:13:42,644 Don't! 171 00:14:02,342 --> 00:14:03,673 It's yours if you want it. 172 00:14:14,812 --> 00:14:15,927 What's your name? 173 00:14:21,069 --> 00:14:23,435 - I'm Allison. - I know who you are. 174 00:14:23,529 --> 00:14:27,693 Well, then it's only fair that I know who you are. 175 00:14:30,161 --> 00:14:31,241 Eugene. 176 00:14:31,788 --> 00:14:33,028 Eugene. 177 00:14:35,500 --> 00:14:37,286 That's a smart name. 178 00:14:41,214 --> 00:14:42,374 Ain't that you? 179 00:14:45,885 --> 00:14:48,422 - They said you was a killer. - I'm not a killer. 180 00:14:54,727 --> 00:14:55,887 Eugene... 181 00:14:57,230 --> 00:14:59,061 I'm gonna be real frank with you. 182 00:14:59,690 --> 00:15:01,271 I'm trying to maintain composure, 183 00:15:01,359 --> 00:15:04,726 but this hole in my leg is hurting like a motherfucker right now. 184 00:15:06,239 --> 00:15:09,231 So, if you help me, I'll tell you everything. 185 00:15:09,325 --> 00:15:11,566 Listen to me. Eugene, listen to me. 186 00:15:14,080 --> 00:15:15,411 I'm not a killer. 187 00:15:19,377 --> 00:15:21,789 You still wouldn't believe my story. 188 00:15:28,177 --> 00:15:29,713 Just like one of these books. 189 00:15:33,975 --> 00:15:35,761 Except I'm the man in the hat. 190 00:15:43,359 --> 00:15:46,226 Wow. Not bad. 191 00:15:47,363 --> 00:15:48,398 All right. 192 00:15:53,369 --> 00:15:55,109 Oh, Jesus. 193 00:15:55,204 --> 00:15:56,819 Looks worse than it is. 194 00:15:57,748 --> 00:15:59,955 All right. Got steady hands, kid? 195 00:16:00,042 --> 00:16:01,828 I think you should see a doctor or something. 196 00:16:01,919 --> 00:16:04,205 No, no, no. You're my doctor now, okay? 197 00:16:04,297 --> 00:16:05,332 Dr. Eugene. 198 00:16:06,382 --> 00:16:08,964 - Okay? - Okay. 199 00:16:09,886 --> 00:16:11,626 Okay. Clean your hands with that. 200 00:16:17,935 --> 00:16:20,017 Everything's gonna be fine, all right? 201 00:16:20,104 --> 00:16:23,312 Okay. Get the tweezers. Clean them. 202 00:16:26,235 --> 00:16:27,645 Okay. 203 00:16:29,989 --> 00:16:31,854 You sure you didn't kill nobody? 204 00:16:35,745 --> 00:16:36,745 No. 205 00:16:39,081 --> 00:16:40,412 - Okay. - All right. 206 00:16:43,503 --> 00:16:44,503 Get the... 207 00:16:45,213 --> 00:16:49,377 First the alcohol, then right smack on it. Just pour it all on. 208 00:16:54,096 --> 00:16:56,337 Holy shit! 209 00:16:57,016 --> 00:16:58,552 Holy shit! 210 00:17:01,938 --> 00:17:04,395 Okay. Give me the flashlight. 211 00:17:05,233 --> 00:17:06,473 Okay. 212 00:17:07,235 --> 00:17:08,475 Can you see the bullet? 213 00:17:10,154 --> 00:17:12,236 Yeah. I think so. 214 00:17:12,323 --> 00:17:13,483 Okay, take it out. 215 00:17:15,076 --> 00:17:16,191 It's okay. 216 00:17:17,995 --> 00:17:19,451 Okay. 217 00:17:20,498 --> 00:17:21,738 Think of something nice. 218 00:17:25,586 --> 00:17:27,292 Okay. Okay. 219 00:17:40,434 --> 00:17:41,514 Okay. 220 00:17:47,942 --> 00:17:49,148 Okay. 221 00:17:54,448 --> 00:17:56,404 Okay. Bandage it up. 222 00:18:03,874 --> 00:18:05,489 - Okay, I'll hold it on. Yeah. - Hold it. 223 00:18:10,298 --> 00:18:11,538 Okay. 224 00:18:17,805 --> 00:18:18,805 You okay? 225 00:18:19,682 --> 00:18:20,842 Yeah. 226 00:18:21,601 --> 00:18:22,716 It feels good. 227 00:18:23,352 --> 00:18:24,592 That was amazing. 228 00:18:26,063 --> 00:18:27,303 You thirsty? 229 00:18:27,398 --> 00:18:29,434 And he's a mind reader too. 230 00:18:31,444 --> 00:18:32,650 I'll be right back. 231 00:18:36,741 --> 00:18:38,402 As rate would have it, 232 00:18:38,492 --> 00:18:43,156 Allison had lost her own family and farm in Missouri one year previous. 233 00:18:43,873 --> 00:18:46,239 Her mother and father had both succumbed fo pneumonia. 234 00:18:47,627 --> 00:18:51,540 Now, I have no intention of painting Allison Wells as a liar, 235 00:18:51,631 --> 00:18:52,791 as others have, 236 00:18:53,758 --> 00:18:55,373 but I will say 237 00:18:55,468 --> 00:18:58,084 she understood who her audience was 238 00:18:58,179 --> 00:19:00,545 and told her story accordingly. 239 00:19:02,808 --> 00:19:04,048 How old are you? 240 00:19:06,729 --> 00:19:07,809 Twenty-five. 241 00:19:15,196 --> 00:19:18,609 You got a girlfriend, Mr. twenty-five? 242 00:19:23,871 --> 00:19:27,159 Well... park yourself. 243 00:19:27,249 --> 00:19:29,786 I guess I should explain things. 244 00:19:36,342 --> 00:19:38,833 I appreciate your caution, kid, but... 245 00:19:39,470 --> 00:19:42,007 Right now, if you wanted, you could break me in two. 246 00:20:00,408 --> 00:20:02,069 It's true I robbed that bank. 247 00:20:02,702 --> 00:20:03,942 And it wasn't the first. 248 00:20:06,956 --> 00:20:08,617 I never killed anybody. 249 00:20:13,629 --> 00:20:15,961 Well, if you didn't, then who did? 250 00:20:16,549 --> 00:20:20,087 According to the story Allison told Eugene that night, 251 00:20:20,177 --> 00:20:23,214 she was the victim of this whole affair. 252 00:20:23,305 --> 00:20:25,967 After her land was taken and her family passed, 253 00:20:26,058 --> 00:20:27,889 she became an outlaw. 254 00:20:28,602 --> 00:20:31,639 It was her only way of taking something back. 255 00:20:32,481 --> 00:20:36,349 Which brought her fo the Guthrie plains bank robbery. 256 00:20:37,069 --> 00:20:39,230 It had been her fourth robbery that month, 257 00:20:39,321 --> 00:20:42,028 but it was the first with any loss of life. 258 00:20:42,116 --> 00:20:45,825 A fact, she insisted, was solely the police's fault. 259 00:20:45,911 --> 00:20:47,617 Those cops, they got scared. 260 00:20:47,705 --> 00:20:50,071 The second we came out of that bank, they started firing. 261 00:20:50,166 --> 00:20:53,166 Didn't matter that there was still people on the street and in the sidewalk. 262 00:20:56,756 --> 00:20:59,873 Her claim was a stray bullet from the police 263 00:20:59,967 --> 00:21:02,504 ended the life of that innocent little girl. 264 00:21:13,147 --> 00:21:15,684 It was straight out of one of Eugene's stories. 265 00:21:16,859 --> 00:21:18,770 They're hunting me. 266 00:21:18,861 --> 00:21:22,774 Her stealing back the memory from a world that had taken everything 267 00:21:23,532 --> 00:21:27,070 and left her with nothing... and no one. 268 00:21:27,161 --> 00:21:30,244 That's why I need you, 'cause I don't have anyone else. 269 00:21:34,168 --> 00:21:36,250 You can stay here as long as you need a room. 270 00:21:37,630 --> 00:21:39,586 - As long as you want. - Thank you. 271 00:21:45,054 --> 00:21:46,089 I'm sorry. 272 00:21:47,181 --> 00:21:48,466 It's okay. 273 00:21:51,018 --> 00:21:54,181 Afraid I'm gonna have to ask you for more than I know is fair. 274 00:21:57,525 --> 00:22:00,267 How much would it be worth to you to help me get to Mexico? 275 00:22:02,363 --> 00:22:04,149 Mexico? 276 00:22:04,240 --> 00:22:06,572 How does $20,000 sound? 277 00:22:08,118 --> 00:22:09,358 That's double your bounty. 278 00:22:09,453 --> 00:22:10,989 That's the point. 279 00:22:11,080 --> 00:22:12,911 You got that much on you? 280 00:22:12,998 --> 00:22:14,784 I don't have a nickel. 281 00:22:14,875 --> 00:22:17,332 But I know my way around a bank, even a Mexican one. 282 00:22:17,419 --> 00:22:20,411 And I can have you that money before you even know I'm gone. 283 00:22:23,008 --> 00:22:25,340 All you need to do is get me a car. 284 00:22:27,680 --> 00:22:29,841 Well, that ain't an easy thing to get around here. 285 00:22:29,932 --> 00:22:31,638 Especially with an empty wallet. 286 00:22:31,725 --> 00:22:34,432 Maybe I'm wrong, but you seem like a pretty capable fella. 287 00:22:35,813 --> 00:22:37,223 I need a few days to rest up. 288 00:22:38,607 --> 00:22:41,098 And if you apply yourself to our problem between now and then, 289 00:22:41,193 --> 00:22:43,479 then I'd say we're in business, wouldn't you? 290 00:22:49,952 --> 00:22:52,068 I've seen your fields, Eugene. 291 00:22:52,162 --> 00:22:55,245 I know your family's in trouble, same as mine was. 292 00:22:56,083 --> 00:22:58,415 I mean, if there's a simpler way to fix things for you, 293 00:22:58,502 --> 00:23:00,458 I don't have the faintest what that would be. 294 00:23:03,841 --> 00:23:04,956 I could turn you in. 295 00:23:17,646 --> 00:23:19,352 Sure. You could. 296 00:23:23,652 --> 00:23:27,395 But, Eugene, and I say this with all seriousness and sincerity. 297 00:23:28,908 --> 00:23:31,490 If that's the choice you make, and it is your choice to make, 298 00:23:32,202 --> 00:23:34,739 have no illusions of the consequences. 299 00:23:35,706 --> 00:23:37,992 I won't be another victim of their lies. 300 00:23:39,418 --> 00:23:41,283 I'd rather die by my own hand. 301 00:23:42,630 --> 00:23:44,120 Or yours. 302 00:23:57,978 --> 00:24:00,014 This is a land of burden, kid. 303 00:24:01,815 --> 00:24:03,726 Right now, you get to pick yours. 304 00:24:06,695 --> 00:24:08,731 Makes you one of the lucky ones. 305 00:24:42,314 --> 00:24:43,429 Why are you naked? 306 00:24:45,275 --> 00:24:47,311 Okay, but... what the hell? 307 00:24:47,403 --> 00:24:49,894 Don't worry about it, okay? And don't swear. 308 00:24:49,989 --> 00:24:51,399 I ain't worried. I'm curious. 309 00:24:51,490 --> 00:24:52,696 Don't be. 310 00:24:52,783 --> 00:24:55,240 All right, just go back to sleep. Come on. 311 00:25:20,227 --> 00:25:24,015 You're heading into town today. Look for some work. 312 00:25:24,106 --> 00:25:25,391 Take your sister with you. 313 00:25:25,482 --> 00:25:27,268 Yes, sir, okay. 314 00:25:28,068 --> 00:25:29,274 And gear up. 315 00:25:30,154 --> 00:25:31,860 They're saying it's a windy one. 316 00:26:03,479 --> 00:26:04,594 Hey. 317 00:26:06,690 --> 00:26:08,772 - Hi. - I thought you might want to change. 318 00:26:16,450 --> 00:26:17,986 It's perfect. 319 00:26:20,245 --> 00:26:22,827 I hope it fits okay. It's my mother's. 320 00:26:23,749 --> 00:26:26,786 She don't wear it much, so she shouldn't notice it's gone. 321 00:26:27,795 --> 00:26:29,160 She'll notice. 322 00:26:29,254 --> 00:26:31,791 Maybe she'll come in here looking for it. 323 00:26:32,424 --> 00:26:34,585 What, in here? No, no. 324 00:26:34,676 --> 00:26:37,463 They ain't got much use for this since the drought started. 325 00:26:42,309 --> 00:26:44,721 Okay. Thank you. 326 00:26:53,112 --> 00:26:54,602 Oh, excuse me. 327 00:27:16,677 --> 00:27:19,259 - What are you looking at? - Nothing. 328 00:27:19,346 --> 00:27:20,746 You're supposed to take me to town. 329 00:27:20,806 --> 00:27:22,637 - Yeah, well, I'm busy. - You ain't. 330 00:27:22,724 --> 00:27:25,181 - I am. - What were you looking at? 331 00:27:25,269 --> 00:27:27,664 Nothing. I was just seeing how it looked in there, that's all. 332 00:27:27,688 --> 00:27:28,888 I ain't dumb. What's in there? 333 00:27:28,939 --> 00:27:31,100 Ain't nothing in there. Christ! 334 00:27:34,528 --> 00:27:36,610 Okay, I'll tell you if you promise me 335 00:27:36,697 --> 00:27:38,938 you ain't gonna go in there and look for yourself. 336 00:27:39,032 --> 00:27:42,149 I don't want mama or George going in there until I clean it up. 337 00:27:42,244 --> 00:27:43,484 Clean up what? 338 00:27:43,579 --> 00:27:44,579 You promise? 339 00:27:44,663 --> 00:27:46,199 Yeah, tell me. 340 00:27:51,295 --> 00:27:56,130 Two dead dogs. Lying there with their blood and their guts all in the dirt. 341 00:27:56,758 --> 00:27:58,043 Flies all around. 342 00:27:58,844 --> 00:28:00,425 Dogs? Whose dogs? 343 00:28:01,346 --> 00:28:02,802 Nobody's. 344 00:28:02,890 --> 00:28:04,130 The blue yonder's. 345 00:28:05,184 --> 00:28:06,469 What killed 'em? 346 00:28:07,519 --> 00:28:09,259 Coyotes or something. How should I know? 347 00:28:09,354 --> 00:28:11,265 That's sad. 348 00:28:11,899 --> 00:28:12,979 That's life. 349 00:28:14,735 --> 00:28:16,066 Wait, where you going now? 350 00:28:16,153 --> 00:28:17,609 Going to meet Joe garza. 351 00:28:17,696 --> 00:28:20,733 - What about? Can I come? - Nothing and no. 352 00:28:20,824 --> 00:28:21,824 Hey, Eugene. 353 00:28:27,998 --> 00:28:29,863 Why the hell you drag me out here, Evans? 354 00:28:36,506 --> 00:28:38,792 I got some private words for you, garza. 355 00:28:40,886 --> 00:28:43,468 You know, I thought we was gonna look for that woman today. 356 00:28:44,139 --> 00:28:46,846 So I got up butt-crack of dawn. 357 00:28:46,934 --> 00:28:48,470 And then you don't even show. 358 00:28:49,770 --> 00:28:50,930 Now this. 359 00:28:54,024 --> 00:28:56,015 How long have I known you? 360 00:28:56,109 --> 00:28:58,395 - Years and years, by my count. - You stand by me. 361 00:28:59,571 --> 00:29:01,562 And in those years, I've gone and trusted you. 362 00:29:02,491 --> 00:29:06,655 Okay? And that's why what I'm about to ask might seem unfair, 363 00:29:06,745 --> 00:29:08,827 but it could save both our necks. 364 00:29:12,334 --> 00:29:13,449 Spit it out. 365 00:29:17,381 --> 00:29:19,167 I need your family's truck... 366 00:29:19,925 --> 00:29:20,960 For good. 367 00:29:21,760 --> 00:29:24,376 I'll send you the money as soon as I get to Mexico. 368 00:29:26,807 --> 00:29:28,672 You getting stupid on me, Eugene? 369 00:29:29,518 --> 00:29:32,726 We are leaving in it next week. What the hell's going on? 370 00:29:33,939 --> 00:29:36,726 I can't tell you everything right now, but I've met somebody. 371 00:29:36,817 --> 00:29:39,229 And they're gonna pay me 20,000 to get them to Mexico. 372 00:29:39,319 --> 00:29:40,934 Twenty-thousand! Do you believe it? 373 00:29:41,822 --> 00:29:43,358 No, Evans, I don't. 374 00:29:44,032 --> 00:29:46,819 And even if I did, shit, I'd tell you to eat a toad. 375 00:29:50,163 --> 00:29:52,370 If you're saying what I think you're saying, 376 00:29:52,457 --> 00:29:54,243 then me just saying it could wind me dead. 377 00:29:54,334 --> 00:29:55,949 No, no, no. No one's gonna wind dead. 378 00:29:56,044 --> 00:29:58,160 They're chasing me out of town enough as it is. 379 00:29:58,922 --> 00:30:00,162 Imagine. 380 00:30:01,133 --> 00:30:02,794 A murdering white lady too? 381 00:30:44,468 --> 00:30:46,459 Two dead dogs. 382 00:32:44,463 --> 00:32:45,463 Dinnertime. 383 00:32:52,262 --> 00:32:53,342 What's wrong? 384 00:32:55,891 --> 00:32:57,256 Any luck with the automobile? 385 00:32:58,226 --> 00:32:59,591 No, not yet. I'm still trying. 386 00:33:07,986 --> 00:33:09,586 Are you gonna tell me what's eating you? 387 00:33:09,654 --> 00:33:11,645 I need to get out of here, Eugene! 388 00:33:12,324 --> 00:33:13,780 Yeah, I know that. 389 00:33:14,576 --> 00:33:16,817 - Did something happen? - No. 390 00:33:17,621 --> 00:33:18,952 Something could. 391 00:33:20,040 --> 00:33:21,701 It's not safe, me being here. 392 00:33:22,542 --> 00:33:23,702 It's not safe for anyone. 393 00:33:25,128 --> 00:33:26,208 Yeah, I know. 394 00:33:28,215 --> 00:33:29,796 Just... 395 00:33:29,883 --> 00:33:32,716 I'm going crazy in here. I'm cooped up. 396 00:33:33,428 --> 00:33:35,544 I'm hurt. I'm dirty. 397 00:33:35,639 --> 00:33:37,800 - Yeah. - I'm sorry, I didn't... 398 00:33:37,891 --> 00:33:39,552 I didn't mean to yell at you. 399 00:33:41,019 --> 00:33:42,304 Sorry. 400 00:33:48,860 --> 00:33:51,522 I may have just thought of something that will cheer you up. 401 00:33:52,239 --> 00:33:53,524 What's that? 402 00:34:06,419 --> 00:34:07,499 You can wash here. 403 00:34:08,713 --> 00:34:10,328 This is a clean swimming lake. 404 00:34:12,884 --> 00:34:15,546 Property's abandoned, so we're safe. 405 00:34:18,390 --> 00:34:21,928 We can clean your leg and then dress it after. How about that? 406 00:34:25,689 --> 00:34:27,225 All right then. 407 00:34:53,967 --> 00:34:55,582 We're leaving in five minutes. 408 00:34:59,180 --> 00:35:01,592 Hey, that's for later. 409 00:35:01,683 --> 00:35:02,889 I couldn't resist. 410 00:35:02,976 --> 00:35:04,091 Sit down. 411 00:35:06,563 --> 00:35:08,144 Where is Eugene? 412 00:35:08,231 --> 00:35:10,563 I'm missing my blue dress. Have you seen it anywhere? 413 00:35:11,234 --> 00:35:12,394 No, mama. 414 00:35:12,485 --> 00:35:14,100 Hello? 415 00:35:14,195 --> 00:35:16,811 Anyone hear me? I said, where is the boy? 416 00:35:16,906 --> 00:35:18,612 Him and Joe was out looking for work. 417 00:35:18,700 --> 00:35:22,318 He said you told him to. Said he's going to meet us there. 418 00:35:33,923 --> 00:35:35,379 Where are your shoes? 419 00:35:35,467 --> 00:35:37,128 Do I have to wear them? 420 00:35:37,218 --> 00:35:38,674 Yes. Come on. 421 00:35:53,068 --> 00:35:54,103 Hello. 422 00:35:54,819 --> 00:35:55,979 Evening. 423 00:35:58,239 --> 00:35:59,979 What are you staring at? 424 00:36:00,533 --> 00:36:01,864 Oh, nothing. I was... 425 00:36:03,453 --> 00:36:05,489 I was just thinking about my father. 426 00:36:06,373 --> 00:36:09,115 He took me swimming here once when I was real little. 427 00:36:10,126 --> 00:36:12,617 I'd forgotten about it until just now. 428 00:36:12,712 --> 00:36:14,122 He ain't around anymore. 429 00:36:14,214 --> 00:36:16,455 You must miss him pretty bad, huh? 430 00:36:16,549 --> 00:36:18,335 Yeah, I suppose so. 431 00:36:20,345 --> 00:36:23,633 When I wonder what I miss about him, I can't think of nothin'. 432 00:36:25,141 --> 00:36:26,802 You know, I just can't remember. 433 00:36:27,560 --> 00:36:28,640 It's funny. 434 00:36:30,480 --> 00:36:31,686 Do you ever get that? 435 00:36:36,611 --> 00:36:38,897 You know what the worst part of dying is, kid? 436 00:36:38,988 --> 00:36:40,819 I didn't say he was dead. 437 00:36:42,867 --> 00:36:43,902 But... 438 00:36:44,953 --> 00:36:47,865 When you quit it with all this "kid" crap, you can tell me. 439 00:36:49,499 --> 00:36:51,740 You don't like it when I call you kid? 440 00:36:54,379 --> 00:36:55,379 No. 441 00:36:57,048 --> 00:37:00,085 I'm sorry. I didn't mean it like that. I didn't mean it like you're a kid. 442 00:37:00,176 --> 00:37:03,543 I meant it like... Billy the kid. 443 00:37:04,389 --> 00:37:05,879 You know him? 444 00:37:05,974 --> 00:37:08,135 The outlaw. The myth. 445 00:37:08,226 --> 00:37:10,137 Yeah, I know him, but I... 446 00:37:10,979 --> 00:37:12,685 I don't like it either way. 447 00:37:12,772 --> 00:37:14,558 And why is that? 448 00:37:14,649 --> 00:37:16,890 Well, 'cause what's the big hoopla about some dummy 449 00:37:16,985 --> 00:37:19,226 that got himself killed before the age of 307? 450 00:37:24,534 --> 00:37:26,695 This ain't about when he died. 451 00:37:29,998 --> 00:37:31,613 It's about how long he'll live. 452 00:37:36,296 --> 00:37:38,332 You see, the worst part of dying... 453 00:37:39,632 --> 00:37:41,293 Is being forgotten. 454 00:37:48,683 --> 00:37:50,298 That's why I like Billy. 455 00:37:52,020 --> 00:37:54,306 'Cause even though he died before 30, 456 00:37:54,856 --> 00:37:57,598 every couple of years someone claims to have seen him. 457 00:37:57,692 --> 00:38:01,355 You know, at the groceries or riding a freight train. 458 00:38:02,655 --> 00:38:04,691 He's like a ghost out of time. 459 00:38:08,328 --> 00:38:11,570 You see, you can't really die if people still want you to live. 460 00:38:14,751 --> 00:38:17,117 Not in any meaningful way, at least. 461 00:38:21,841 --> 00:38:24,332 - Hey! You! - I thought you said this place was safe. 462 00:38:24,427 --> 00:38:26,547 - Damn it! - He's supposed to be off this land by now. 463 00:38:26,638 --> 00:38:29,129 This is still my land until the first of next month! 464 00:38:29,224 --> 00:38:30,464 Shit. 465 00:38:31,935 --> 00:38:33,425 Go, go, go. Go! 466 00:38:41,444 --> 00:38:43,355 I don't think he saw. We got to... 467 00:39:41,296 --> 00:39:42,331 Hey. 468 00:39:42,422 --> 00:39:43,912 Have you seen my brother? 469 00:39:49,387 --> 00:39:51,218 Can I pinch a smoke, please, sir? 470 00:39:53,850 --> 00:39:55,465 You got a light? Yeah. 471 00:39:55,560 --> 00:39:56,675 Thank you, sir. 472 00:40:09,699 --> 00:40:13,692 I'm telling you, they should be sending out search parties still. 473 00:40:15,455 --> 00:40:18,993 Damn sure she's still here with a wound like that. 474 00:40:19,083 --> 00:40:20,573 I hope so. 475 00:40:20,668 --> 00:40:23,205 A little excitement never hurt no one. 476 00:40:23,296 --> 00:40:25,503 A little excitement never hurt no one, huh? 477 00:40:26,341 --> 00:40:27,956 You seen the evidence, Ernie? 478 00:40:28,051 --> 00:40:29,291 Nah, I'm just saying. 479 00:40:29,385 --> 00:40:30,841 Well, I have. 480 00:40:31,596 --> 00:40:32,836 All of it. 481 00:40:33,848 --> 00:40:35,384 And let me tell you something. 482 00:40:36,059 --> 00:40:39,096 She don't tend to leave no witnesses. 483 00:40:44,567 --> 00:40:46,979 You hear Hartwell talking in there? 484 00:40:47,070 --> 00:40:48,810 He said he saw her just a couple hours ago. 485 00:40:49,739 --> 00:40:51,354 Swimming in that lake of his. 486 00:40:52,033 --> 00:40:54,399 Everybody keeps claiming they've seen her. 487 00:40:54,494 --> 00:40:56,951 That's why we gotta get all the farmers together, 488 00:40:57,038 --> 00:40:58,744 and we got to search. 489 00:40:59,457 --> 00:41:01,448 Splitting the bounty won't save everyone, 490 00:41:01,542 --> 00:41:03,453 but it will some of us, Ernie. 491 00:41:06,172 --> 00:41:08,788 I told Ethel I'd dance with her to this one. 492 00:41:32,865 --> 00:41:34,105 There's my girl. 493 00:41:34,784 --> 00:41:36,649 You gonna dance with your pa? 494 00:41:38,538 --> 00:41:39,994 Shall we, little lady? 495 00:41:44,669 --> 00:41:46,159 Come on, honey. 496 00:42:14,407 --> 00:42:17,570 You might be the worst damn thief I think I've ever seen. 497 00:42:17,660 --> 00:42:20,151 Shit, garza, you almost gave me a coronary. 498 00:42:20,997 --> 00:42:23,784 - Run a block, would you? - Hell you think I'm doing? 499 00:42:24,375 --> 00:42:27,742 Your daddy would've beat your ass in public already if it weren't for me. 500 00:42:27,837 --> 00:42:29,418 He ain't my daddy. 501 00:42:29,505 --> 00:42:30,540 Bingo. 502 00:42:31,632 --> 00:42:33,839 You are up to some fishy shit, Eugene Evans. 503 00:42:33,926 --> 00:42:35,917 Yeah, you have no idea. 504 00:42:39,599 --> 00:42:40,884 Ride your bike here? 505 00:42:56,741 --> 00:42:58,402 Sit down. Come on. 506 00:44:30,126 --> 00:44:31,126 Punch it! 507 00:45:17,006 --> 00:45:18,871 You ain't supposed to be in here. 508 00:45:18,966 --> 00:45:20,081 I'm sorry, sir. 509 00:45:21,302 --> 00:45:24,465 I was just getting this for my old man. 510 00:45:24,555 --> 00:45:26,950 - He wanted to take a look at it at home. - Who's your old man? 511 00:45:26,974 --> 00:45:28,555 Deputy Evans. 512 00:45:28,643 --> 00:45:31,806 - I have his keys. - You're Eugene Evans? 513 00:45:33,397 --> 00:45:34,887 Yeah, sir. Yeah. 514 00:45:35,650 --> 00:45:37,891 Well, George knows better, 515 00:45:37,985 --> 00:45:41,819 but I understand he's got a bug up his ass about this whole situation we got here. 516 00:45:41,906 --> 00:45:43,771 Yeah, yeah. He sure has, yeah. 517 00:45:43,866 --> 00:45:45,822 All right, well, take him what he needs. 518 00:45:45,910 --> 00:45:48,401 - Yes, I will, sir. Thank you. - All right. 519 00:45:48,496 --> 00:45:51,488 Hey. Tell your ma I say hi. 520 00:45:52,083 --> 00:45:53,289 Yes, sir. 521 00:46:48,681 --> 00:46:50,137 You found her, ain't ya? 522 00:46:51,183 --> 00:46:52,514 The Wells lady. 523 00:46:55,646 --> 00:46:58,638 I ain't going to tell nobody, if that's what you're worried about. 524 00:47:00,443 --> 00:47:02,434 - You ain't? - Not if you tell me why 525 00:47:02,528 --> 00:47:04,985 you've been such a creeping little toad lately. 526 00:47:06,490 --> 00:47:08,981 It's complicated. Complex. 527 00:47:14,498 --> 00:47:15,863 I'm scared. 528 00:47:30,264 --> 00:47:31,379 I know. 529 00:47:32,850 --> 00:47:34,010 It scares me too. 530 00:47:35,436 --> 00:47:38,599 Everything's gonna be all right. I promise. 531 00:47:40,149 --> 00:47:41,309 Show me that smile. 532 00:47:44,028 --> 00:47:45,859 Come on. You want a ride back? Yeah. 533 00:47:45,946 --> 00:47:47,152 Okay. 534 00:47:47,239 --> 00:47:48,319 Three, two, one. 535 00:47:52,161 --> 00:47:54,527 I saw a change in my brother that night. 536 00:47:55,331 --> 00:47:58,243 There was a resolve in his eyes 1'd never seen before. 537 00:47:59,835 --> 00:48:03,703 Like something invisible that had tied him to our world came undone 538 00:48:04,715 --> 00:48:07,457 and set off a series of evenis 539 00:48:07,551 --> 00:48:10,338 that would change the shape of our family forever. 540 00:48:18,187 --> 00:48:20,098 Maybe if I'd known his father, 541 00:48:20,189 --> 00:48:22,145 I would have recognized that look. 542 00:48:27,655 --> 00:48:29,520 Sheriff wants to see you in his office. 543 00:48:29,615 --> 00:48:31,230 I'm looking for him too, Janice. 544 00:48:31,325 --> 00:48:32,861 - George. - What's up? 545 00:48:33,619 --> 00:48:35,985 Sir, she is still here. 546 00:48:36,831 --> 00:48:39,197 I found that on the edge of the Hartwell property 547 00:48:39,291 --> 00:48:42,283 after he claimed that he had seen her. 548 00:48:42,378 --> 00:48:44,994 And no one's safe until we find her. 549 00:48:45,089 --> 00:48:48,707 Now, the way I see it, is if we raise the bounty, 550 00:48:48,801 --> 00:48:51,008 we could get every farmer 551 00:48:51,095 --> 00:48:54,963 and every farmhand in the county on her ass. 552 00:48:57,560 --> 00:49:00,597 What the fuck do you think I brought you in here for? 553 00:49:04,233 --> 00:49:07,225 You send your boy in here at night to steal evidence 554 00:49:07,319 --> 00:49:10,106 and expect me not to fire your ass? 555 00:49:33,512 --> 00:49:35,127 Where you been, kid? 556 00:49:51,280 --> 00:49:52,770 You lied about him. 557 00:49:55,117 --> 00:49:56,982 You could be lying about everything. 558 00:50:06,212 --> 00:50:10,831 I didn't... I didn't tell you about him because it's hard to talk about. 559 00:50:13,385 --> 00:50:15,000 Was you in love with him? 560 00:50:17,932 --> 00:50:19,297 Are you jealous? 561 00:50:25,356 --> 00:50:26,596 Yeah. 562 00:51:00,266 --> 00:51:02,257 I've never seen anything like it. 563 00:51:05,980 --> 00:51:07,345 You're right. 564 00:51:08,315 --> 00:51:10,180 It ain't safe for you here. 565 00:51:12,736 --> 00:51:14,647 Or for any of us, for that matter. 566 00:51:16,532 --> 00:51:18,318 You said 20,000, right? 567 00:51:19,034 --> 00:51:20,865 Find me a car, and I'm history. 568 00:51:22,705 --> 00:51:24,411 Same as your family debt. 569 00:51:32,506 --> 00:51:34,542 Oh, shit. George is back early. 570 00:51:50,941 --> 00:51:52,806 Sheriff cut me loose. You know why? 571 00:51:53,444 --> 00:51:54,980 The evidence you took, where is it? 572 00:51:56,238 --> 00:51:58,570 - It's gone. - Gone where? 573 00:51:58,657 --> 00:52:00,067 I forget. 574 00:52:01,869 --> 00:52:04,451 Okay, all that stuff was lies and made-up nonsense! 575 00:52:04,538 --> 00:52:07,142 Where in god's creation you get the idea of calling that woman innocent? 576 00:52:07,166 --> 00:52:09,157 - Well, I know things. - Oh, you "know things"! 577 00:52:09,251 --> 00:52:11,958 The apple don't fall far from the tree, now, does it? 578 00:52:12,046 --> 00:52:14,037 Full of foolish thoughts, like your old man. 579 00:52:14,131 --> 00:52:17,464 Well, I may have raised you, but you sure as shit ain't my son. 580 00:52:17,551 --> 00:52:19,087 Well, thank god for that. 581 00:52:21,055 --> 00:52:22,055 Son of a... 582 00:52:23,515 --> 00:52:24,550 Where is it? 583 00:52:26,769 --> 00:52:29,581 You're gonna break your mama's heart when you end up dead like John baker. 584 00:52:29,605 --> 00:52:31,812 But he ain't dead. He's in Mexico. 585 00:52:31,899 --> 00:52:33,605 I'm gonna find him one day. 586 00:52:33,692 --> 00:52:36,604 Sure. Mexico. 587 00:52:38,781 --> 00:52:42,694 And this door, from here on out, stays open. 588 00:52:44,870 --> 00:52:45,870 Shit. 589 00:53:12,606 --> 00:53:15,143 Come on. Shit. 590 00:53:15,234 --> 00:53:16,474 Shit. 591 00:53:18,362 --> 00:53:19,442 Come on. 592 00:53:40,050 --> 00:53:41,256 Don't stop now. 593 00:53:44,847 --> 00:53:47,839 Oh, god. It's fine. It's fine. 594 00:53:47,933 --> 00:53:49,673 I'm seeing stars, Allison. 595 00:53:50,269 --> 00:53:52,055 No. No! 596 00:53:52,813 --> 00:53:54,849 No, no, you can make it. 597 00:53:54,940 --> 00:53:57,306 Come on. We can make it. Come on. 598 00:53:57,401 --> 00:53:58,607 Keep running. 599 00:54:00,362 --> 00:54:02,478 No. No. 600 00:54:10,080 --> 00:54:11,695 I'll see you in Mexico. 601 00:54:55,667 --> 00:54:56,907 Jesus. 602 00:54:58,086 --> 00:54:59,872 Hey, papa. 603 00:54:59,963 --> 00:55:01,203 Glad you're home. 604 00:55:04,051 --> 00:55:05,461 What's wrong now? 605 00:55:17,689 --> 00:55:19,475 No, you ought to stay inside. 606 00:55:19,566 --> 00:55:21,773 If he's hiding it, it's in that barn. 607 00:55:22,361 --> 00:55:23,646 Don't. 608 00:55:23,737 --> 00:55:25,352 That boy needs his mother. 609 00:55:27,241 --> 00:55:30,233 Maybe he'll tell you what the hell is going on. 610 00:56:02,943 --> 00:56:05,104 George, he's sorry what happened. 611 00:56:06,738 --> 00:56:08,979 But he told me what you did. 612 00:56:12,286 --> 00:56:13,617 Just trying to help. 613 00:56:13,704 --> 00:56:15,444 Help who? 614 00:56:16,123 --> 00:56:17,988 George was dismissed. 615 00:56:19,877 --> 00:56:21,583 Eugene, look at me. 616 00:56:22,337 --> 00:56:25,625 We're less than a month away from being homeless. 617 00:56:30,345 --> 00:56:32,461 George said John baker was dead. 618 00:56:35,767 --> 00:56:37,598 And he was right. 619 00:56:38,854 --> 00:56:43,473 Do you remember that postcard he wrote you when you were six? 620 00:56:44,902 --> 00:56:46,142 Of course, I do. 621 00:56:47,487 --> 00:56:49,148 Yeah, well, he sent more. 622 00:56:50,407 --> 00:56:52,944 But I burned every one of them after the first. 623 00:56:55,245 --> 00:56:59,614 Every month, he'd write, and every month, each card was worse than the last. 624 00:56:59,708 --> 00:57:03,326 They'd be full of talk about god and people 625 00:57:03,420 --> 00:57:06,833 and strange things he'd seen, but it was all jumbled up. 626 00:57:07,591 --> 00:57:11,834 He was drinking himself to death, and his mind was falling apart. 627 00:57:13,847 --> 00:57:17,135 I couldn't let a little boy read what he wrote. 628 00:57:18,560 --> 00:57:20,596 I only lied because I love you. 629 00:57:20,687 --> 00:57:24,271 - You're lying to me now, mama. - No, Eugene, I'm not. 630 00:57:24,358 --> 00:57:27,725 After five years, the cards stopped. 631 00:57:27,819 --> 00:57:30,606 And I believe that was 'cause he died. 632 00:57:30,697 --> 00:57:33,655 No. No, you can't be sure of that. You can't. 633 00:57:33,742 --> 00:57:34,742 Eugene! 634 00:57:35,953 --> 00:57:37,489 Eugene, I... 635 00:57:40,290 --> 00:57:41,780 I'm sorry. 636 00:57:41,875 --> 00:57:43,160 Oh, god. 637 00:58:22,124 --> 00:58:23,455 He shut that door? 638 00:58:24,626 --> 00:58:25,706 I did. 639 00:58:38,181 --> 00:58:40,638 He say anything meaningful about what he done? 640 00:58:43,395 --> 00:58:44,510 No. 641 00:58:48,525 --> 00:58:52,109 I need your help with this, George. He ain't going nowhere. 642 00:59:01,580 --> 00:59:04,538 That day came fo be known as "black Sunday." 643 00:59:07,461 --> 00:59:10,578 It was the worst storm childress county had ever seen. 644 00:59:14,634 --> 00:59:18,092 And for Eugene, just the sign he needed. 645 00:59:52,672 --> 00:59:55,755 Phoebe... I'm leaving. 646 00:59:56,593 --> 00:59:58,800 Okay, I'm going. I'm here to say goodbye. 647 00:59:58,887 --> 01:00:00,377 Take me with you. 648 01:00:01,223 --> 01:00:03,885 - You don't even know where we're going. - That don't matter. 649 01:00:04,601 --> 01:00:06,512 Phoebe, we're going to Mexico. 650 01:00:06,603 --> 01:00:09,595 Mexico. I'll learn Spanish, okay? 651 01:00:09,689 --> 01:00:11,896 No. You gotta stay here. 652 01:00:13,777 --> 01:00:15,588 I'm gonna send money. I'm gonna send lots of it. 653 01:00:15,612 --> 01:00:18,149 - Where you getting money? - That don't matter, does it? 654 01:00:18,907 --> 01:00:20,272 This is a good thing. 655 01:00:20,367 --> 01:00:22,028 Why you doing this? 656 01:00:27,958 --> 01:00:29,573 I guess 'cause I'm in love. 657 01:00:29,668 --> 01:00:31,784 You don't know anything about love. 658 01:00:32,420 --> 01:00:33,956 You don't neither. 659 01:00:34,047 --> 01:00:36,459 I know that if you loved us, you'd stay. 660 01:00:36,550 --> 01:00:38,791 - If you loved me. - Phoebe, I do love you. 661 01:00:38,885 --> 01:00:40,375 Well, then stay. 662 01:00:47,644 --> 01:00:48,975 I'll see you soon. 663 01:00:50,355 --> 01:00:51,355 I promise. 664 01:00:52,232 --> 01:00:54,848 Just go. Quit drawing it out. 665 01:01:28,810 --> 01:01:31,222 I held my breath that whole night... 666 01:01:32,397 --> 01:01:34,262 And I imagined I was him... 667 01:01:36,276 --> 01:01:39,268 Laying in the same bed after his father left. 668 01:01:44,743 --> 01:01:48,611 Once the storm passed, George checked the barn. 669 01:01:49,456 --> 01:01:52,368 But to his disappointment, he found nothing. 670 01:01:52,459 --> 01:01:53,574 Food's ready. 671 01:01:55,629 --> 01:01:57,119 Can you wake the boy? 672 01:02:10,769 --> 01:02:11,804 Gene? 673 01:02:23,490 --> 01:02:24,775 Oh, shit! 674 01:02:27,452 --> 01:02:29,408 He went away with that lady. 675 01:02:29,496 --> 01:02:31,452 What lady? What are you talking about? 676 01:02:31,539 --> 01:02:33,825 Allison Wells, the fugitive. 677 01:02:33,917 --> 01:02:35,373 Why are you saying that? 678 01:02:35,460 --> 01:02:37,075 Because I'm telling the truth. 679 01:02:37,170 --> 01:02:38,580 The damn truck's gone. 680 01:02:40,465 --> 01:02:44,299 Papa, Phoebe here's been saying strange things about her brother. 681 01:02:44,386 --> 01:02:46,593 I want you to tell her they isn't true. 682 01:02:47,931 --> 01:02:49,842 What things she been saying? 683 01:02:49,933 --> 01:02:53,266 She says Eugene's been helping Allison Wells, the fugitive? 684 01:02:54,145 --> 01:02:58,184 But that just isn't possible. It's just a little girl's fantasy. 685 01:02:58,858 --> 01:03:00,974 - Isn't it? - No, it ain't. 686 01:03:02,862 --> 01:03:06,104 Phoebe, you best tell us where he's gone. 687 01:03:09,286 --> 01:03:11,948 You don't want your brother to get hurt, now, do you? 688 01:03:21,256 --> 01:03:24,589 I'm gonna miss you, but I hate goodbyes. 689 01:03:24,676 --> 01:03:26,737 You should pull over soon. We don't draw this one out. 690 01:03:26,761 --> 01:03:28,877 No, no, no. There ain't gonna be any goodbyes. 691 01:03:28,972 --> 01:03:30,678 You don't gotta fret about it. 692 01:03:34,602 --> 01:03:36,558 Oh, no. Kid, no. 693 01:03:36,646 --> 01:03:39,103 I'm going to Mexico alone. 694 01:03:39,733 --> 01:03:40,813 Afraid not. 695 01:03:40,900 --> 01:03:42,640 Afraid so. 696 01:03:43,528 --> 01:03:45,564 What about your family? You just gonna leave 'em? 697 01:03:46,906 --> 01:03:48,487 You know what, Allison? 698 01:03:49,701 --> 01:03:52,067 I've got family in Mexico too. 699 01:03:52,746 --> 01:03:54,907 - Your father. - Right. 700 01:03:56,041 --> 01:03:57,281 John baker. 701 01:03:58,710 --> 01:04:00,541 High damn time I track him down. 702 01:04:00,628 --> 01:04:03,870 I don't think you understand what it entails to find somebody, 703 01:04:03,965 --> 01:04:05,296 let alone in Mexico. 704 01:04:05,383 --> 01:04:07,503 What does it matter to you if I come to Mexico or not? 705 01:04:07,594 --> 01:04:09,739 It matters 'cause you're in love with me, and you expect... 706 01:04:09,763 --> 01:04:11,128 No. No, I ain't. 707 01:04:17,437 --> 01:04:18,847 You know what, Allison? 708 01:04:20,231 --> 01:04:23,098 Last night I said to myself, there is no way in hell 709 01:04:23,193 --> 01:04:25,354 that you're going to Mexico by yourself. 710 01:04:26,905 --> 01:04:27,985 There ain't. 711 01:04:29,074 --> 01:04:33,192 So, whether you love me back or not is besides the point. 712 01:04:34,913 --> 01:04:36,494 I don't love you back. 713 01:04:38,750 --> 01:04:41,867 Well... it's a long drive. 714 01:04:49,260 --> 01:04:50,966 God, what did I do wrong? 715 01:04:51,054 --> 01:04:52,760 How did they come across one another? 716 01:04:52,847 --> 01:04:56,886 I don't know, but if word gets out that that woman was hiding here, 717 01:04:56,976 --> 01:04:58,807 and I'm not the one to bring her in... 718 01:04:59,604 --> 01:05:01,344 Makes me sick to even think about. 719 01:05:01,439 --> 01:05:03,304 You think I care right now about any of that? 720 01:05:04,025 --> 01:05:06,061 What's gonna happen to my son, George? 721 01:05:06,653 --> 01:05:08,268 I'm calling tade, and I'm calling Lomax. 722 01:05:08,363 --> 01:05:10,775 We're gonna find him before anyone else does. 723 01:05:12,075 --> 01:05:14,066 Tade? George Evans. 724 01:05:14,160 --> 01:05:15,775 Have you still got that buck shooter? 725 01:05:15,870 --> 01:05:17,485 - Don't shoot my son, George! - Hey! 726 01:05:17,580 --> 01:05:19,912 Ain't no one getting shot until he's free and clear. 727 01:05:20,542 --> 01:05:23,454 All right, tade, bring the vehicle. Mine's on the Fritz. 728 01:05:26,172 --> 01:05:28,834 We stand to get a third of the bounty. 729 01:05:30,969 --> 01:05:33,255 - Then we can stay. - Just bring my son back to me, 730 01:05:33,346 --> 01:05:35,337 or you don't bother coming back. 731 01:05:49,154 --> 01:05:50,940 Goddamn it. 732 01:05:52,198 --> 01:05:54,359 Turn back, you bastard. 733 01:05:57,370 --> 01:05:59,361 What do we do, Allison? 734 01:06:00,790 --> 01:06:01,996 Do you have the gun? 735 01:06:03,126 --> 01:06:05,788 - No, we ain't using... - Please, tell me you have the gun. 736 01:06:07,672 --> 01:06:09,913 We ain't using it though, right, Allison? 737 01:06:10,008 --> 01:06:13,250 Not if we don't have to, but we do have to pull over. 738 01:06:14,387 --> 01:06:16,093 Shit. 739 01:06:16,181 --> 01:06:18,263 I want to report a car stolen. 740 01:06:19,017 --> 01:06:20,132 Yeah. 741 01:06:20,226 --> 01:06:25,721 License plate number 3285m8. 742 01:06:48,046 --> 01:06:49,411 What's the problem, sir? 743 01:06:50,215 --> 01:06:53,924 Well, the problem is you ran a clearly placed stop sign. 744 01:06:55,094 --> 01:06:57,005 You leave your good sense at home, son? 745 01:06:58,473 --> 01:06:59,929 No, sir. 746 01:07:00,016 --> 01:07:03,929 I'm sorry. I didn't see the stop sign till it was too late, that's all. 747 01:07:05,355 --> 01:07:07,061 Where you headed and why? 748 01:07:08,149 --> 01:07:09,980 I'm going to lubbock. 749 01:07:10,693 --> 01:07:12,809 Gonna pick up a part for my old man. 750 01:07:12,904 --> 01:07:14,815 His tiller's broke, so... 751 01:07:14,906 --> 01:07:15,906 Who's your old man? 752 01:07:17,242 --> 01:07:19,528 John baker of bismark. 753 01:07:21,204 --> 01:07:22,284 Don't know him. 754 01:07:24,749 --> 01:07:26,535 You know, there's a fugitive about. 755 01:07:30,338 --> 01:07:32,044 Yeah, I heard about that. 756 01:07:33,258 --> 01:07:37,501 Yeah, she ain't the kind of folk that I associate with, so I ain't seen her. 757 01:07:37,595 --> 01:07:39,927 If I do, I'll be sure to let the authorities know. 758 01:07:41,558 --> 01:07:43,173 What's your name, son? 759 01:07:43,268 --> 01:07:45,759 I'm gonna write you a citation, then you're free to go. 760 01:07:46,604 --> 01:07:48,140 Uh, Eugene baker. 761 01:07:51,651 --> 01:07:52,811 Slow down. 762 01:07:52,902 --> 01:07:54,767 I will. Thank you, sir. 763 01:08:12,171 --> 01:08:14,503 You fucking did it! 764 01:08:14,591 --> 01:08:15,751 That's right. 765 01:08:16,384 --> 01:08:19,717 Well, you may not be the worst person to go on a trip with after all. 766 01:08:30,064 --> 01:08:31,144 Mama? 767 01:08:32,984 --> 01:08:35,771 Eugene has to have someone looking out for him. 768 01:08:35,862 --> 01:08:37,443 More than just papa. 769 01:08:38,740 --> 01:08:40,401 What the hell you saying? 770 01:08:42,327 --> 01:08:45,990 No, you're not setting foot outside this house till this is over. 771 01:08:46,080 --> 01:08:49,823 Not another word on that. Just go to your room. Close the door. 772 01:08:55,965 --> 01:08:57,626 Morning, Mrs. Evans. 773 01:08:58,593 --> 01:09:00,379 Eugene's going to be a-okay. 774 01:09:07,310 --> 01:09:08,516 Evans. 775 01:09:14,025 --> 01:09:15,140 Is that so? 776 01:09:15,693 --> 01:09:18,025 Oh, no, no, no, no. It's just my boy. 777 01:09:18,112 --> 01:09:20,854 Sorry for the mix-up. I'll handle it myself. 778 01:09:20,948 --> 01:09:22,313 I appreciate that. 779 01:09:23,743 --> 01:09:25,825 They're near matador, heading south. 780 01:09:26,454 --> 01:09:28,490 Someone must've reported my truck stolen. 781 01:09:28,581 --> 01:09:29,946 Let's go, boys. 782 01:09:40,760 --> 01:09:43,877 Phoebe? Come here. 783 01:09:46,516 --> 01:09:47,722 Phoebe! 784 01:09:56,359 --> 01:09:58,145 Phoebe. 785 01:09:58,236 --> 01:10:00,272 No, no, no, no. No! 786 01:10:00,363 --> 01:10:01,944 Come back! 787 01:10:13,835 --> 01:10:17,794 You ain't gonna believe the green when we get out of these forsaken parts. 788 01:10:17,880 --> 01:10:21,748 There's rivers of it, just rolling and rolling. 789 01:10:23,094 --> 01:10:26,211 I'm telling you, there's, like, bright green orchards... 790 01:10:27,306 --> 01:10:28,887 Bright blue waters. 791 01:10:28,975 --> 01:10:30,886 I've seen a tree before, you know? 792 01:10:31,561 --> 01:10:33,768 Yeah, well, have you seen the ocean? 793 01:10:34,897 --> 01:10:37,104 No. No, I haven't. 794 01:10:37,775 --> 01:10:40,437 I used to dream a lot about it when I was a kid. 795 01:10:41,112 --> 01:10:44,650 Not sure exactly what it's supposed to look or feel like, though. 796 01:10:46,075 --> 01:10:47,075 Have you seen it? 797 01:10:47,160 --> 01:10:50,402 No, but I used to dream about it too. 798 01:10:52,290 --> 01:10:57,284 I plan on running into its big, burly arms when we get to Mexico. 799 01:11:00,173 --> 01:11:01,709 Yeah, that sounds nice. 800 01:11:02,717 --> 01:11:04,127 Yeah. 801 01:11:18,941 --> 01:11:20,056 Phoebe. 802 01:11:22,028 --> 01:11:23,359 Hi, papa. 803 01:11:43,341 --> 01:11:45,707 No. No, you should stay here. 804 01:11:45,802 --> 01:11:47,713 No, thank you. I need to stretch my leg. 805 01:11:47,804 --> 01:11:49,715 Allison, the clerk might recognize you. 806 01:11:49,806 --> 01:11:52,513 And once we're gone, he'll tell everyone how pretty I was. 807 01:11:53,017 --> 01:11:54,848 Here, take this with you. 808 01:11:54,936 --> 01:11:56,972 Let's just see what we're working with here. 809 01:12:17,792 --> 01:12:20,374 - Evening. - Evening yourself, handsome. 810 01:12:22,588 --> 01:12:24,419 How are you doing on this lonesome night? 811 01:12:24,507 --> 01:12:26,293 Can't complain. 812 01:12:26,384 --> 01:12:27,965 Sign says you have vacancies. 813 01:12:28,052 --> 01:12:30,338 That's right. One room or two? 814 01:12:30,429 --> 01:12:31,464 One. 815 01:12:43,943 --> 01:12:45,683 You're room 17. 816 01:12:45,778 --> 01:12:47,063 You're too kind. 817 01:12:47,154 --> 01:12:48,269 Thank you, sir. 818 01:12:50,700 --> 01:12:52,440 That was the last of our money. 819 01:12:53,494 --> 01:12:54,700 Yep. 820 01:12:56,080 --> 01:12:57,365 We'll get more. 821 01:13:13,222 --> 01:13:14,883 I need a shower. 822 01:13:33,117 --> 01:13:34,357 Hey, kid. 823 01:13:36,537 --> 01:13:38,118 Why don't you come in here? 824 01:13:48,549 --> 01:13:50,505 God, feels like heaven. 825 01:13:55,514 --> 01:13:56,799 You want to shower? 826 01:14:03,272 --> 01:14:04,603 You afraid? 827 01:14:06,067 --> 01:14:07,273 No. 828 01:14:09,820 --> 01:14:11,401 Are you embarrassed? 829 01:14:13,824 --> 01:14:15,815 Why do you want me in there with you? 830 01:14:19,121 --> 01:14:20,577 What do you mean "why"? 831 01:14:21,415 --> 01:14:23,371 That's a funny question. 832 01:14:23,459 --> 01:14:25,541 Seems reasonable enough to me. 833 01:14:25,628 --> 01:14:27,960 Jesus, you want me to drag you in? 834 01:14:31,550 --> 01:14:33,791 Thinking too hard about this, kid. 835 01:14:36,013 --> 01:14:37,378 There it is again. 836 01:14:38,349 --> 01:14:42,183 I'm "kid," but that dingbat behind the desk, he's "handsome"? 837 01:14:45,481 --> 01:14:47,563 You need me to call you handsome? 838 01:14:49,110 --> 01:14:51,351 No, I just... 839 01:14:51,445 --> 01:14:55,654 Did I ask the dingbat behind the desk to get in the shower with me? 840 01:14:55,741 --> 01:14:57,948 Well, maybe if he was here, you would. 841 01:15:00,538 --> 01:15:03,029 Wow. Fuck you. 842 01:15:07,586 --> 01:15:09,042 All I'm saying... 843 01:15:10,798 --> 01:15:12,208 All I'm saying is, 844 01:15:12,883 --> 01:15:15,750 I don't know if you actually want me here or... 845 01:15:16,512 --> 01:15:19,282 Are you just saying that because you're trying to get me to stick around 846 01:15:19,306 --> 01:15:21,262 'cause you're afraid I'll turn you in. 847 01:15:32,903 --> 01:15:35,645 You wouldn't be here if I didn't want you here. 848 01:15:37,533 --> 01:15:39,694 You know that as well as I do. 849 01:16:35,299 --> 01:16:37,085 I apologize. 850 01:16:37,176 --> 01:16:38,256 Thank you. 851 01:16:40,513 --> 01:16:43,721 But I need to make something crystal-fucking-clear. 852 01:16:46,685 --> 01:16:48,095 This was your choice. 853 01:16:50,064 --> 01:16:51,679 I didn't ask you to come. 854 01:16:53,025 --> 01:16:55,812 Okay? You insisted. 855 01:16:55,903 --> 01:16:57,564 And you talk a great game. 856 01:16:57,655 --> 01:16:59,987 And hell, I'm accustomed to your company. 857 01:17:02,368 --> 01:17:07,613 But if you have any doubts about being here right now, 858 01:17:07,706 --> 01:17:09,162 you need to go home. 859 01:17:09,959 --> 01:17:12,200 Go home. Be a kid again. 860 01:17:14,922 --> 01:17:17,664 Okay? 'Cause every second you spend here, 861 01:17:18,384 --> 01:17:21,842 that option gets slimmer and slimmer. You understand that, right? 862 01:17:25,599 --> 01:17:27,635 This ain't a world for kids. 863 01:17:31,897 --> 01:17:33,057 It's ugly. 864 01:17:36,318 --> 01:17:37,558 Ugly. 865 01:17:52,209 --> 01:17:54,165 I ain't going nowhere. 866 01:17:56,255 --> 01:17:58,541 I want to reach the ocean with you. 867 01:18:09,643 --> 01:18:11,429 Your skin's so soft. 868 01:18:20,571 --> 01:18:21,856 Okay? 869 01:18:28,162 --> 01:18:29,652 I'm sorry. 870 01:18:33,876 --> 01:18:35,912 I think I need some sleep. 871 01:19:16,835 --> 01:19:18,700 Have you ever done this before? 872 01:19:21,257 --> 01:19:22,872 - No. - Lay down. 873 01:19:38,607 --> 01:19:39,813 You okay? 874 01:19:40,567 --> 01:19:41,682 Yeah. 875 01:19:42,319 --> 01:19:43,559 You sure”? 876 01:19:50,869 --> 01:19:52,154 I just wanna... 877 01:19:54,123 --> 01:19:55,533 I want to be good. 878 01:20:00,212 --> 01:20:01,827 Okay, I'll show you. 879 01:20:22,693 --> 01:20:25,400 I don't really know what's gonna happen now, but... 880 01:20:27,489 --> 01:20:28,695 Can youl... 881 01:20:30,534 --> 01:20:31,990 Can you just close your eyes? 882 01:20:34,371 --> 01:20:37,283 - Why? - Just... close 'em. 883 01:20:47,926 --> 01:20:49,462 I think you should have it. 884 01:20:52,431 --> 01:20:53,716 You don't like it? 885 01:20:55,017 --> 01:20:56,678 Won't it remind you of him? 886 01:20:57,978 --> 01:20:59,889 You seeing me wearing it? 887 01:21:06,487 --> 01:21:09,854 Wherever Perry is, the last thing he needs is a watch. 888 01:21:14,620 --> 01:21:17,157 Besides, I want it to remind me of someone else. 889 01:21:33,514 --> 01:21:37,803 I believe that Allison Wells did come fo love my brother back. 890 01:21:37,893 --> 01:21:41,226 And that she was truthiul, for the most part. 891 01:21:43,399 --> 01:21:46,812 Maybe it's on account of how badly I miss Eugene... 892 01:21:49,446 --> 01:21:51,232 But I've always imagined 893 01:21:51,323 --> 01:21:53,530 that, for a moment, 894 01:21:53,617 --> 01:21:55,699 the world appeared before him 895 01:21:55,786 --> 01:21:57,868 the way he always dreamed it would. 896 01:21:59,373 --> 01:22:03,912 In that moment, Eugene and Allison were bound fogether by the dream. 897 01:22:06,588 --> 01:22:08,749 One they believed they were in control of. 898 01:22:11,927 --> 01:22:15,886 I never been too concerned with whose idea the next part was. 899 01:22:18,225 --> 01:22:19,840 It never really mattered much fo me. 900 01:22:23,397 --> 01:22:26,605 There are certain conditions fo the life Eugene dreamed of 901 01:22:27,276 --> 01:22:31,110 that I'm sure Allison wished she could have kept secret from him. 902 01:22:34,366 --> 01:22:37,858 Prices she hoped to have paid for the both of them. 903 01:22:45,836 --> 01:22:49,624 There's no going back. Okay? We're in and we're out. 904 01:22:49,715 --> 01:22:52,673 Two minutes is all it takes. Keep an eye on that watch. 905 01:23:02,144 --> 01:23:03,350 Kiss me. 906 01:23:10,319 --> 01:23:11,684 Count to five. 907 01:23:16,283 --> 01:23:18,945 Pardon me. I'm going to need that. 908 01:23:19,912 --> 01:23:21,152 This is a holdup! 909 01:23:22,539 --> 01:23:24,621 Everybody kiss the ground! 910 01:23:24,708 --> 01:23:27,950 Shut up! Shut up! Get on the goddamn floor! 911 01:23:28,045 --> 01:23:30,457 I don't need you back there, ma'am. Get out. 912 01:23:30,547 --> 01:23:32,128 - Everybody, calm down! - You can stay. 913 01:23:32,216 --> 01:23:34,673 Please, this is a family bank. 914 01:23:34,760 --> 01:23:36,821 - I'm not falling for that, lady. - We ain't insured. 915 01:23:36,845 --> 01:23:40,838 Everybody, calm down! Everybody! Tell 'em! Tell 'em now! 916 01:23:40,933 --> 01:23:42,594 Do it. Do as you're told. 917 01:23:42,684 --> 01:23:44,220 What now, Allison? 918 01:23:44,311 --> 01:23:47,303 You know what to do, ma'am. Faster you go, the faster we leave. 919 01:23:47,397 --> 01:23:50,514 - Please, hear me. We are not... - Oh, I hear you. 920 01:23:50,609 --> 01:23:51,974 Now, hear me. 921 01:23:52,069 --> 01:23:54,025 I want you to open that little safe back there. 922 01:23:54,112 --> 01:23:55,943 Me and my partner can get out of your hair. 923 01:23:56,031 --> 01:23:57,237 Come on! 924 01:23:57,324 --> 01:23:58,939 How's it going over there, Allison? 925 01:23:59,034 --> 01:24:00,524 Tell him how good it's going, lady. 926 01:24:00,619 --> 01:24:02,405 Good! Good! It's going good! 927 01:24:02,496 --> 01:24:03,781 That's right. Real good, kid. 928 01:24:03,872 --> 01:24:05,453 It's going well. It's going okay. 929 01:24:05,541 --> 01:24:07,623 Everybody, just do as you're told. Stay down. 930 01:24:07,709 --> 01:24:09,745 It's going to be over before you know it, okay? 931 01:24:09,836 --> 01:24:11,622 Thank you. That will be all, folks. 932 01:24:12,881 --> 01:24:14,121 Allison! 933 01:24:17,511 --> 01:24:18,842 Eugene, come on. 934 01:24:27,479 --> 01:24:28,514 Gol 935 01:24:43,120 --> 01:24:46,612 Just breathe. Come on, Eugene. We can't stop. 936 01:24:46,707 --> 01:24:49,244 - We can't. Not till we get to Mexico. - You gotta pull over. 937 01:24:49,334 --> 01:24:50,449 Pull over! 938 01:24:53,755 --> 01:24:55,666 Eugene, please. 939 01:24:56,842 --> 01:24:57,957 Eugene? 940 01:25:03,599 --> 01:25:06,261 Eugene, please, we really gotta keep going. 941 01:25:09,187 --> 01:25:10,597 Kid, we gotta move. 942 01:25:14,484 --> 01:25:16,440 Kid, please, get in the car. 943 01:25:16,987 --> 01:25:19,899 One dead. Citizen's pride bank in Stanley. 944 01:25:19,990 --> 01:25:24,324 Two fugitives, including Allison Wells, are heading south on 281. 945 01:25:24,411 --> 01:25:29,576 South, black truck on 281. License plate number 3285m8. 946 01:25:29,666 --> 01:25:31,202 - I repeat... - That's them. 947 01:25:32,502 --> 01:25:34,083 Goddamn! 948 01:25:38,925 --> 01:25:40,836 I can imagine how you're feeling right now, 949 01:25:40,927 --> 01:25:42,883 and I know that feeling ain't about to go away, 950 01:25:42,971 --> 01:25:44,962 but you need to have that feeling in the car, 951 01:25:45,057 --> 01:25:46,497 or we're gonna get our asses killed. 952 01:25:46,558 --> 01:25:48,514 He should have just stayed lying there. 953 01:25:48,602 --> 01:25:52,641 Yeah, he should've, but he got arrogant, and he got stupid. 954 01:25:52,731 --> 01:25:54,847 I wasn't even thinking. I just did it. 955 01:25:54,941 --> 01:25:56,147 Because you had to. 956 01:25:56,943 --> 01:25:58,854 Eugene, it would have been me otherwise. 957 01:25:59,738 --> 01:26:02,821 And if someone had to die today, I'm sure glad that choice was yours. 958 01:26:03,617 --> 01:26:05,949 A man is dead because of me. 959 01:26:06,036 --> 01:26:08,652 I know. I know how you feel. 960 01:26:08,747 --> 01:26:10,829 I know how you feel, but we need to move. 961 01:26:10,916 --> 01:26:12,827 You need to get in the car, Eugene. 962 01:26:12,918 --> 01:26:16,581 Allison, I don't think you understand. I don't think I can do this. 963 01:26:16,672 --> 01:26:17,832 I do understand... you don't! 964 01:26:17,923 --> 01:26:20,084 I understand! Maybe "I understand” doesn't mean 965 01:26:20,175 --> 01:26:22,712 I'm just gonna sit down and wait to die myself. 966 01:26:28,433 --> 01:26:29,923 How would you understand? 967 01:26:33,021 --> 01:26:34,352 Eugene, please. 968 01:26:34,439 --> 01:26:37,397 - Please, get in the goddamn car. - Who did you kill, Allison? 969 01:26:42,739 --> 01:26:45,105 You're everything they said you was, ain't ya? 970 01:26:50,622 --> 01:26:53,910 - I don't know if it was me who killed her. - How could you not know? 971 01:26:55,043 --> 01:26:56,771 Because it was happening all at the same time. 972 01:26:56,795 --> 01:26:58,251 If you weren't there, 973 01:26:58,338 --> 01:27:01,125 would that girl still be alive today? 974 01:27:09,224 --> 01:27:11,590 You made me into something that I ain't. 975 01:27:11,685 --> 01:27:14,973 I didn't make you into anything you didn't already want to be. 976 01:27:23,071 --> 01:27:24,071 Eugene. 977 01:27:26,992 --> 01:27:28,277 Please. 978 01:27:37,335 --> 01:27:38,415 Eugene! 979 01:27:41,840 --> 01:27:43,000 Ain't that your truck? 980 01:27:45,802 --> 01:27:47,008 Eugene! 981 01:27:53,143 --> 01:27:54,383 Stay here with her. 982 01:27:57,105 --> 01:28:00,472 Eugene, we can still get to Mexico. 983 01:28:00,567 --> 01:28:01,977 Don't you want to find your father? 984 01:28:02,068 --> 01:28:05,026 He's gone, Allison! He's dead. 985 01:28:06,573 --> 01:28:08,529 I ain't gonna find nobody! 986 01:28:26,426 --> 01:28:27,757 This is goodbye. 987 01:28:41,650 --> 01:28:43,015 Don't shoot me. 988 01:28:58,375 --> 01:29:00,707 Phoebe, get in the car! 989 01:29:00,794 --> 01:29:02,079 Go. 990 01:29:08,051 --> 01:29:10,963 If you want the bounty, you can take me in and get it. 991 01:29:13,348 --> 01:29:15,259 Or we can stick to the plan. 992 01:29:15,350 --> 01:29:17,636 I said, get in the car. 993 01:29:18,436 --> 01:29:19,801 But Eugene's out there. 994 01:29:19,896 --> 01:29:22,854 I won't let nothing happen to him. I promise. 995 01:29:22,941 --> 01:29:24,806 It's all right. It's all right. 996 01:29:26,027 --> 01:29:27,062 Stay here. 997 01:29:32,951 --> 01:29:34,862 Either way, I'm leaving it up to you. 998 01:29:46,214 --> 01:29:48,205 I'll tell them I made you do everything. 999 01:29:50,302 --> 01:29:52,384 You can go on with your life. 1000 01:29:58,685 --> 01:30:00,471 You got to pick your burden, kid. 1001 01:30:08,987 --> 01:30:10,193 Hey. 1002 01:30:12,198 --> 01:30:14,154 I never wanted to lie to you. 1003 01:30:15,660 --> 01:30:18,402 I told you all the truths I knew how to. 1004 01:30:19,706 --> 01:30:21,822 And I am who you thought I was. 1005 01:30:24,794 --> 01:30:26,785 Just a little more complicated is all. 1006 01:30:33,887 --> 01:30:35,423 I'm scared, Allison. 1007 01:30:37,515 --> 01:30:38,846 Yeah, me too. 1008 01:30:40,435 --> 01:30:43,017 I'd rather be scared with you than alone. 1009 01:30:46,191 --> 01:30:47,191 Please. 1010 01:30:48,944 --> 01:30:51,481 We can baptize ourselves in the ocean. 1011 01:31:04,626 --> 01:31:05,626 Let's go. 1012 01:31:14,302 --> 01:31:15,758 Eugene! 1013 01:31:16,388 --> 01:31:17,423 Get out of the way! 1014 01:31:18,390 --> 01:31:19,390 We can make it. 1015 01:31:23,520 --> 01:31:25,135 Run, Eugene! 1016 01:31:39,786 --> 01:31:40,866 Nol! 1017 01:31:42,080 --> 01:31:43,320 No! Allison! 1018 01:31:49,254 --> 01:31:50,539 Allison. 1019 01:31:53,800 --> 01:31:55,711 Oh, my god. No. 1020 01:31:58,430 --> 01:32:00,671 It's over, son. Put your guns down. 1021 01:32:08,773 --> 01:32:09,808 Put 'em down! 1022 01:32:13,737 --> 01:32:14,977 It's all right, son. 1023 01:32:28,043 --> 01:32:29,328 Put your guns down! 1024 01:32:30,170 --> 01:32:31,205 Put it down! 1025 01:32:31,296 --> 01:32:34,288 I said put the gun down! 1026 01:32:35,967 --> 01:32:37,582 On the ground! 1027 01:32:37,677 --> 01:32:39,133 Run, Eugene! 1028 01:32:51,941 --> 01:32:55,058 That was the last time any of us saw Eugene. 1029 01:32:55,945 --> 01:32:58,607 We don't know where he went or if he got there... 1030 01:32:59,616 --> 01:33:01,356 But I never tried fo find him. 1031 01:33:02,160 --> 01:33:03,946 That was never my destiny. 1032 01:33:04,746 --> 01:33:07,704 Different fathers, I suppose. 1033 01:33:08,291 --> 01:33:12,705 But I do what I can fo keep the legend of Eugene baker alive. 1034 01:33:12,796 --> 01:33:15,253 And with the tools left for me, 1035 01:33:15,340 --> 01:33:18,582 that true and honest absence that John left him 1036 01:33:18,676 --> 01:33:20,132 and he gave to me, 1037 01:33:21,054 --> 01:33:22,669 I tell his story. 1038 01:33:25,642 --> 01:33:29,009 The last ime I saw my brother was 20 years ago 1039 01:33:29,104 --> 01:33:32,096 on April 16th, 1935. 1040 01:33:46,204 --> 01:33:48,570 The first day it rained in almost a year. 1041 01:33:55,046 --> 01:33:58,709 Maybe a sign that Eugene found what he was looking for.