1 00:00:25,043 --> 00:00:27,918 Dad, drück einfach auf den Kreis. Nur einmal… 2 00:00:28,001 --> 00:00:30,209 Okay, warte. Sag, wann es losgeht. 3 00:00:30,293 --> 00:00:31,626 -Okay. -Okay, bereit? 4 00:00:32,376 --> 00:00:36,168 {\an8}Okay, ich weiß, ich muss ein paar Sachen klären, also… 5 00:00:37,668 --> 00:00:39,876 {\an8}Ich dachte, das wäre der beste Weg. 6 00:00:41,251 --> 00:00:44,584 {\an8}Wenn euch nicht gefällt, was ich sage, kommentiert nicht. 7 00:00:44,668 --> 00:00:47,209 {\an8}Ich werde es nicht lesen, es ist mir egal. 8 00:00:49,043 --> 00:00:50,501 {\an8}Okay, los geht's. 9 00:00:51,751 --> 00:00:55,459 Als ich in die USA zog, wusste ich, sich anzupassen wird schwer. 10 00:00:56,334 --> 00:00:59,668 Ich hatte nur keine Ahnung, wie verdammt schwer. 11 00:00:59,751 --> 00:01:03,418 Ich wollte nur in den coolsten Club der Stadt eingeladen werden, 12 00:01:03,501 --> 00:01:04,918 ins Rockin' Ball. 13 00:01:05,001 --> 00:01:06,501 Aber es passierte nie. 14 00:01:06,584 --> 00:01:10,501 Alle wichtigen Leute hingen samstagabends mit ihren Homies ab. 15 00:01:10,584 --> 00:01:14,709 Es war im Prinzip wie die After-Show-Party einer MTV-Preisverleihung. 16 00:01:15,209 --> 00:01:17,043 Als ich 14 wurde, 17 00:01:17,126 --> 00:01:20,501 feierte ich also natürlich dort meinen Geburtstag. 18 00:01:20,584 --> 00:01:22,668 Es ist ein Alien-Baby. 19 00:01:23,251 --> 00:01:27,168 Mir wird schlecht. Da muss ich gleich Feuerbälle scheißen. 20 00:01:27,251 --> 00:01:30,751 Dort fühlte ich mich zum ersten Mal in meinem Leben cool. 21 00:01:30,834 --> 00:01:31,876 Steph, jetzt du. 22 00:01:31,959 --> 00:01:34,126 Wie die Kids, denen ich nacheiferte. 23 00:01:34,209 --> 00:01:38,418 Jene, die scheinbar immun gegen das peinliche Teenagertum sind. 24 00:01:40,168 --> 00:01:43,376 Deren Knochen sich zu einer heißen Figur geformt haben. 25 00:01:43,459 --> 00:01:46,584 Die einzigen Hautunregelmäßigkeiten sind Sixpacks, 26 00:01:46,668 --> 00:01:51,209 und ihr natürlicher Duft ist perfekt wie das Parfum CK One. 27 00:01:51,918 --> 00:01:53,418 -Die Beliebten. -Da bist du! 28 00:01:54,918 --> 00:01:57,168 Was geht, Blaine? Hey, Tiffany. 29 00:01:58,459 --> 00:02:01,251 Wollt ihr zu meiner Geburtstagsparty dazustoßen? 30 00:02:03,376 --> 00:02:08,293 Süß, das zählt in Australien als Party? In Amerika nennen wir das eine Freakshow. 31 00:02:09,334 --> 00:02:13,293 Also eigentlich ist es keine Freakshow, weil wir Kuchen haben, also… 32 00:02:13,793 --> 00:02:14,793 Gehen wir. 33 00:02:15,668 --> 00:02:18,543 Gott, ich wollte so gern wie sie sein. 34 00:02:18,626 --> 00:02:21,376 Wenn sie schon in der Highschool so toll waren, 35 00:02:21,459 --> 00:02:24,293 wie perfekt wird dann erst der Rest ihres Lebens? 36 00:02:28,709 --> 00:02:31,209 Komm, Steph, ich will noch Fotos schießen. 37 00:02:33,293 --> 00:02:35,334 -Ihr zwei Verrückten. -Leute! 38 00:02:35,418 --> 00:02:39,251 Können wir nur einmal versuchen, cool zu sein? 39 00:02:41,251 --> 00:02:44,626 Ich hasste es, dass mir dieses Leben verwehrt sein sollte. 40 00:02:47,126 --> 00:02:51,001 Dass es mir vorherbestimmt war, ein gewöhnliches, langweiliges, 41 00:02:51,084 --> 00:02:53,709 unsichtbares Mädchen ohne Freunde zu sein. 42 00:02:53,793 --> 00:02:57,043 In Australien nennt man das einen "Nigel", aber egal. 43 00:02:57,126 --> 00:02:58,626 Ihr wisst, was ich meine. 44 00:02:59,251 --> 00:03:00,626 {\an8}SEI DU SELBST 45 00:03:00,709 --> 00:03:02,459 Ich wollte mehr sein. 46 00:03:03,043 --> 00:03:04,293 STYLE DICH SELBST UM 47 00:03:04,376 --> 00:03:05,918 Und da beschloss ich… 48 00:03:08,459 --> 00:03:10,668 Das war's. Ich werde beliebt. 49 00:03:11,376 --> 00:03:15,501 Ja, "I Want It That Way" ist dein Lieblingssong, aber meiner auch. 50 00:03:15,584 --> 00:03:16,834 Oh mein Gott! 51 00:03:16,918 --> 00:03:21,251 {\an8}Ich tanzte ständig Darrin's Dance Grooves und wurde Cheerleader-Kapitänin. 52 00:03:21,334 --> 00:03:23,001 {\an8}Ich hatte so viele Freunde, 53 00:03:23,084 --> 00:03:27,459 {\an8}ich kannte nicht mal alle Namen, aber natürlich lächelte ich immer alle an. 54 00:03:28,043 --> 00:03:29,251 {\an8}Und, oh mein Gott, 55 00:03:29,334 --> 00:03:32,168 plötzlich hatte ich den schärfsten Freund. 56 00:03:32,251 --> 00:03:34,709 {\an8}Er war so übertrieben heiß. 57 00:03:34,793 --> 00:03:36,543 Richtig ultraheiß. 58 00:03:40,668 --> 00:03:42,376 {\an8}Steph! Seth ist hier! 59 00:03:42,459 --> 00:03:44,501 {\an8}Ja, ich komme. 60 00:03:53,626 --> 00:03:58,168 -Ja, das ist wirklich gut, Mr. Conway. -Es sind Cornflakes, Seth. 61 00:03:58,251 --> 00:04:00,709 Steph, ein bisschen Tempo, bitte! 62 00:04:01,793 --> 00:04:04,793 Wirst du meine Tochter zum Abschlussball einladen? 63 00:04:05,668 --> 00:04:09,459 Ich? Was? Nein, ich weiß nicht, wovon Sie reden. 64 00:04:09,543 --> 00:04:13,251 Du fährst jeden Morgen her, damit Stephie dich zur Schule fährt. 65 00:04:13,334 --> 00:04:15,584 -Hältst du mich für dumm? -Nein, Sir! 66 00:04:15,668 --> 00:04:18,876 Es ist nur schwierig, den richtigen Moment zu finden. 67 00:04:18,959 --> 00:04:21,001 -Und was ist mit Blaine? -Hey! 68 00:04:21,084 --> 00:04:23,793 Oh mein Gott, Seth, du hast eine Fatone-Frisur? 69 00:04:23,876 --> 00:04:27,834 Das sieht so gut aus! Dad… Du hättest nicht Frühstück kochen müssen. 70 00:04:27,918 --> 00:04:31,876 Du machst bald den Abschluss. Wie oft wird das dann noch vorkommen? 71 00:04:31,959 --> 00:04:34,168 -Ja. -Danke, dass ich dabei sein darf. 72 00:04:34,959 --> 00:04:36,334 Verschieben wir das? 73 00:04:36,418 --> 00:04:39,334 Ich esse bis zum Ball nur Bananen und Eiswürfel. 74 00:04:40,168 --> 00:04:41,209 Apropos… 75 00:04:43,626 --> 00:04:46,001 Ich wollte dir noch das hier geben. 76 00:04:51,668 --> 00:04:54,751 "Du wirst darin wunderschön aussehen. In Liebe, Mum." 77 00:04:57,001 --> 00:04:57,834 Oh mein Gott. 78 00:05:08,543 --> 00:05:09,834 Es ist umwerfend. 79 00:05:15,501 --> 00:05:16,584 Weißt du, Dad… 80 00:05:17,501 --> 00:05:20,709 Im Einkaufszentrum in einem leeren Laden neben Wet Seal 81 00:05:20,793 --> 00:05:23,501 gibt es Gruppentreffen für Witwen und Witwer. 82 00:05:23,584 --> 00:05:24,959 Sah nach Spaß aus. 83 00:05:25,043 --> 00:05:28,293 Sie sind ein heißer Feger. Eine traurige Frau datet Sie. 84 00:05:28,918 --> 00:05:32,626 Ich sage dir was. Ich gehe auf ein Date, wenn du es tust. 85 00:05:34,001 --> 00:05:37,209 Hast du gehört, dass Tiffany das Komitee überzeugte, 86 00:05:37,293 --> 00:05:41,084 "Wherever You Will Go" als Song für das Ballkönigspaar zu nehmen? 87 00:05:41,626 --> 00:05:45,126 Nein, dieser Klatsch ist noch nicht zu mir durchgedrungen. 88 00:05:45,209 --> 00:05:47,751 Tja, wenn er das tut, kannst du ihn glauben. 89 00:05:48,251 --> 00:05:49,668 Sie will mich ärgern. 90 00:05:49,751 --> 00:05:52,959 Sie weiß, ich will einen Klassiker wie "Power of Love". 91 00:05:53,043 --> 00:05:56,626 Ich gehe nicht zu meinem Abschlussball, lasse mich krönen 92 00:05:56,709 --> 00:05:59,418 und tanze dann zum verflixten "Wherever You…" 93 00:06:03,501 --> 00:06:04,543 Da ist sie. 94 00:06:05,418 --> 00:06:06,751 Deanna Russo, 95 00:06:06,834 --> 00:06:10,418 Cheerleader-Kapitänin der Harding High und Abschlussballkönigin 1995, 96 00:06:10,501 --> 00:06:11,876 Wahnsinnskörper. 97 00:06:11,959 --> 00:06:15,251 Reich wie eine Boyband, lebt im schönsten Haus Marylands 98 00:06:15,334 --> 00:06:17,376 mit ihrem… drei, zwei, eins… 99 00:06:19,168 --> 00:06:22,043 …perfekten Ehemann, Quarterback der Harding High 100 00:06:22,126 --> 00:06:24,626 mit einem bekanntlich prallen Schwengel. 101 00:06:24,709 --> 00:06:25,626 Heißt es. 102 00:06:26,918 --> 00:06:28,584 Sie sind wie ich und Blaine. 103 00:06:29,501 --> 00:06:32,751 Ich will das so sehr, ich schmecke quasi den Zungenkuss. 104 00:06:33,709 --> 00:06:35,459 Das Leben meiner Träume. 105 00:06:35,543 --> 00:06:37,959 Und es beginnt mit mir als Ballkönigin. 106 00:06:38,626 --> 00:06:41,584 Ich finde, du bist besser als so eine Deanna Russo. 107 00:06:42,168 --> 00:06:43,293 Oh mein Gott, Seth… 108 00:06:44,001 --> 00:06:45,084 Oh mein Gott. 109 00:06:46,001 --> 00:06:47,209 Deine Stirn blutet. 110 00:06:54,959 --> 00:06:57,043 -Ist sicher alles okay? -Alles gut. 111 00:06:58,834 --> 00:07:03,168 Hey, also, da bald Abschlussball ist, wollte ich dich gern was fragen. 112 00:07:03,251 --> 00:07:04,751 Es ist abwegig, aber… 113 00:07:04,834 --> 00:07:08,126 Seth, du musst die Frage nicht zu Ende stellen. 114 00:07:08,209 --> 00:07:11,043 -Die Antwort ist Ja. -Warte, echt? 115 00:07:11,126 --> 00:07:13,376 -Was ist mit Blaine? -Er versteht das. 116 00:07:13,459 --> 00:07:16,959 Der Ball wäre ohne dich nicht dasselbe. Seth… 117 00:07:17,793 --> 00:07:21,626 Es wäre mir eine Freude, wenn du zu meiner After-Ball-Party kämst. 118 00:07:24,251 --> 00:07:28,293 -Ja, cool. Danke, Steph. -Oh mein Gott, na klar. Kein Ding. 119 00:07:28,376 --> 00:07:30,501 Es wird einen VIP-Raum geben, 120 00:07:30,584 --> 00:07:32,834 und du stehst auf der Liste, im Ernst. 121 00:07:32,918 --> 00:07:33,751 Schön. 122 00:07:33,834 --> 00:07:37,668 Ich lasse dich hier raus. Ich muss einen großen Auftritt hinlegen. 123 00:07:37,751 --> 00:07:39,793 Und ich brauche die Socke wieder. 124 00:07:39,876 --> 00:07:42,918 Sie gehört Blaine. Wir benutzen sie für Handjobs. 125 00:07:47,918 --> 00:07:50,168 Okay, ja. Das ist ekelhaft. 126 00:07:53,501 --> 00:07:54,584 -Tschüss! -Tschüss! 127 00:08:15,959 --> 00:08:19,001 ABSCHLUSSBALLKÖNIGE UND -KÖNIGINNEN 128 00:08:21,126 --> 00:08:22,251 Oh mein Gott! 129 00:08:22,334 --> 00:08:24,543 Wo war denn die künftige Ballkönigin? 130 00:08:24,626 --> 00:08:27,168 Sie dachte an ihr Leben mit dem künftigen Ballkönig. 131 00:08:28,043 --> 00:08:30,501 Du wirst mir die nächsten zwei Stunden fehlen. 132 00:08:30,584 --> 00:08:31,418 Ach ja? 133 00:08:31,918 --> 00:08:34,293 Ich gebe dir was als Erinnerung mit. 134 00:08:35,001 --> 00:08:37,959 Oh mein Gott, Blaine, hör auf. Das ist so peinlich. 135 00:08:38,043 --> 00:08:40,709 Oh mein Gott. Er steht so sehr auf mich. Was? 136 00:08:40,793 --> 00:08:43,709 Oh mein Gott. Hat das jemand gesehen? Tschüss. 137 00:08:43,793 --> 00:08:45,709 Igitt. Das sollte er nicht tun. 138 00:08:45,793 --> 00:08:48,751 Das nennt man Liebe, Marth. Paare machen so was. 139 00:08:48,834 --> 00:08:51,334 Wenn du einen Freund hast, verstehst du's. 140 00:08:51,418 --> 00:08:52,751 Danke, verzichte. 141 00:08:53,543 --> 00:08:54,376 Hier. 142 00:08:55,209 --> 00:08:56,751 Verlier die ja nicht. 143 00:08:56,834 --> 00:08:59,543 Erfahren meine Eltern von der Party im Seehaus, 144 00:08:59,626 --> 00:09:03,084 schicken sie mich ins Kloster, bevor ich an die Uni komme. 145 00:09:03,168 --> 00:09:06,043 Mein Opa baute es selbst auf. Wenn was passiert… 146 00:09:06,126 --> 00:09:09,376 Kein Grund zur Sorge, versprochen. Du bist die Beste. 147 00:09:09,459 --> 00:09:12,543 Vielen Dank, Marth. Du weißt, du bist eingeladen, ja? 148 00:09:13,043 --> 00:09:15,834 Lädst du mich zu einer Party in meinem Haus ein? 149 00:09:15,918 --> 00:09:18,376 Natürlich nicht. Sondern in den VIP-Raum. 150 00:09:18,459 --> 00:09:21,001 Seth kommt auch. Du hast jemanden zum Reden. 151 00:09:21,084 --> 00:09:23,543 Klar. Ich könnte auch mit dir reden. 152 00:09:24,584 --> 00:09:26,709 Stimmt, ja, na klar. 153 00:09:26,793 --> 00:09:30,459 Nur verliere ich dann wohl meine Jungfräulichkeit an Blaine. 154 00:09:30,543 --> 00:09:35,584 Also gehe ich bei der Party ein und aus. Und Blaine geht rein und raus, kapiert? 155 00:09:35,668 --> 00:09:38,709 Heute ist die Pep Rally. Wo ist deine Cheer-Uniform? 156 00:09:40,793 --> 00:09:42,251 Oh mein Gott. 157 00:09:42,334 --> 00:09:44,876 Du siehst gerade so heiß aus. 158 00:09:44,959 --> 00:09:47,001 -Du siehst toll aus. -Okay. Ja. 159 00:09:47,084 --> 00:09:49,209 -Okay, bis später. Tschüss! -Tschüss. 160 00:09:53,209 --> 00:09:57,168 Also, ich erzähle allen von der VIP-Abteilung bei unserer Party, 161 00:09:57,251 --> 00:09:59,334 aber ich verrate dir ein Geheimnis. 162 00:09:59,834 --> 00:10:04,251 Es wird eine VIP-VIP-Abteilung nur für uns beide geben. 163 00:10:05,626 --> 00:10:07,334 Zum Bumsen. 164 00:10:09,793 --> 00:10:11,168 Ja, apropos. 165 00:10:12,418 --> 00:10:15,626 Das Football-Team hat für eine andere Party zugesagt. 166 00:10:15,709 --> 00:10:18,668 -Mit einem Pool und einer Liveband… -Was? 167 00:10:18,751 --> 00:10:20,001 Wessen Party? 168 00:10:20,584 --> 00:10:22,876 Tiffanys. Wir können auch dort bumsen. 169 00:10:24,834 --> 00:10:27,876 Was zur Hure? 170 00:10:27,959 --> 00:10:30,043 Zurück an Ihren Platz, Miss Conway. 171 00:10:30,126 --> 00:10:34,751 Ich würde den Unterricht gern beginnen, bevor das nächste Jahrtausend ansteht. 172 00:10:36,001 --> 00:10:38,418 -Darf ich auf die Toilette? -Na schön. 173 00:10:38,501 --> 00:10:39,834 Dex, warte. 174 00:10:45,376 --> 00:10:47,501 Gib das Tiffany. 175 00:10:48,751 --> 00:10:49,584 Sofort. 176 00:10:50,709 --> 00:10:52,709 Schlagen Sie die Bücher auf Seite… 177 00:11:01,584 --> 00:11:03,126 Ich bekam deine Nachricht. 178 00:11:05,501 --> 00:11:10,001 Zum letzten Mal, Tiffany. Ich verdiente es mir, Kapitänin zu sein. 179 00:11:10,084 --> 00:11:13,918 Du und Blaine wart vor mir schon getrennt. Ich betrüge nicht. 180 00:11:14,001 --> 00:11:17,709 Also warum bist du noch immer die Hintern-rhoiden an meinem… 181 00:11:18,209 --> 00:11:19,126 …Hintern? 182 00:11:19,209 --> 00:11:21,084 Keine Ahnung, was du meinst. 183 00:11:21,876 --> 00:11:23,668 Erst tauschst du den Song aus. 184 00:11:23,751 --> 00:11:27,709 Dann schmeißt du eine Party, obwohl ich meine seit Monaten plane. 185 00:11:27,793 --> 00:11:31,459 Die in Kotzis Seehaus steigt, weil du in einem Schuppen lebst? 186 00:11:32,918 --> 00:11:34,043 Sie heißt Martha, 187 00:11:34,126 --> 00:11:37,418 und sie hat seit der Achten nicht auf sich gekotzt. 188 00:11:38,668 --> 00:11:40,334 -Sag deine Party ab! -Sorry. 189 00:11:40,418 --> 00:11:43,043 Mein Dad hat schon für das Catering bezahlt. 190 00:11:43,126 --> 00:11:47,834 Offene Bar, Jägermeister, Mike's Hard Lemonade, Smirnoff Ice. 191 00:11:48,459 --> 00:11:50,251 Das ganze gute Zeug. 192 00:11:50,876 --> 00:11:51,709 Also… 193 00:11:52,334 --> 00:11:56,584 Sag du deine Party ab, du willst eh keine, nachdem ich Ballkönigin werde. 194 00:11:58,626 --> 00:12:02,418 -Wer sagt, dass du gewinnst? -Ich bin MTV, du bist VH1. 195 00:12:02,501 --> 00:12:04,834 Ich bin das Wahre, du nur eine Poserin. 196 00:12:04,918 --> 00:12:08,501 Du willst an die Spitze der Nahrungskette, die ich erschuf, 197 00:12:08,584 --> 00:12:10,543 und mein Abschlussjahr ruinieren? 198 00:12:10,626 --> 00:12:13,168 Du bist nur ein herausgeputzter Spasti. 199 00:12:15,084 --> 00:12:16,793 Greif nicht nach den Sternen. 200 00:12:19,543 --> 00:12:22,084 Nimm das zurück! 201 00:12:29,251 --> 00:12:31,376 Neuntklässler sind scheiße! 202 00:12:31,459 --> 00:12:33,918 Neuntklässler sind scheiße! 203 00:12:34,501 --> 00:12:35,709 Beruhigt euch. 204 00:12:36,501 --> 00:12:38,793 Blaine, es reicht. Beruhigt euch! 205 00:12:38,876 --> 00:12:40,043 Sie sind scheiße. 206 00:12:40,709 --> 00:12:43,293 In knapp einem Monat endet das Schuljahr. 207 00:12:43,376 --> 00:12:44,918 Beißen wir uns doch durch. 208 00:12:45,709 --> 00:12:49,459 -Ich will niemanden verweisen… -Okay, Schlampen, aufgepasst. 209 00:12:49,543 --> 00:12:53,376 -Hört Martha zu. -Ein paar Anmerkungen, bevor es losgeht. 210 00:12:53,459 --> 00:12:57,001 Die Lichttechniker sind nun groß genug, alles zu überblicken. 211 00:12:57,084 --> 00:12:59,876 Sanfte Landungen, damit unsere CD nicht springt. 212 00:12:59,959 --> 00:13:00,876 Unsere CD? 213 00:13:00,959 --> 00:13:05,959 Sorry, seit wann macht dich ein Klemmbrett und eine Windjacke zu einer Bulldogette? 214 00:13:06,043 --> 00:13:09,126 Seit ich sie zur Gerätemanagerin machte, Tiffany. 215 00:13:09,209 --> 00:13:12,834 Weißt du, wie viel sie für uns tut? Ohne sie liefe gar nichts. 216 00:13:12,918 --> 00:13:16,418 Während wir ohne dich weniger Flecken auf der Uniform hätten 217 00:13:16,501 --> 00:13:19,126 vom Auffangen deines sprühgebräunten Arsches. 218 00:13:20,168 --> 00:13:22,751 -Fahre fort, Marth. -Oh, ich war fertig. 219 00:13:24,334 --> 00:13:27,668 Okay, Bitches, als ich diese Choreo erfand, 220 00:13:27,751 --> 00:13:30,918 wusste ich, sie muss was ganz Besonderes werden. 221 00:13:31,001 --> 00:13:34,501 Aus diesem Grund habe ich das hier gemacht. 222 00:13:34,584 --> 00:13:38,418 Eine Schritt-für-Schritt-Choreo-Anleitung, damit zukünftige Teams 223 00:13:38,501 --> 00:13:41,668 unsere MTV-würdige Darbietung nachmachen können. 224 00:13:42,543 --> 00:13:45,959 Martha, bitte sieh zu, dass das ins Schularchiv kommt, 225 00:13:46,043 --> 00:13:47,959 damit unsere Legende weiterlebt. 226 00:13:49,126 --> 00:13:51,501 -Haben wir ein Schularchiv? -Jetzt schon. 227 00:13:52,043 --> 00:13:53,709 Auf die Plätze, Schlampen! 228 00:13:55,084 --> 00:13:56,209 Zwillinge? 229 00:13:56,959 --> 00:13:57,876 Auf ein Wort? 230 00:13:57,959 --> 00:14:00,293 Apropos "nicht schulgerecht". 231 00:14:00,376 --> 00:14:04,876 Bitte begrüßen Sie die preisgekrönten Harding Bulldogettes. 232 00:14:13,584 --> 00:14:15,251 Das ist mein Mädchen! 233 00:14:55,751 --> 00:14:57,084 -Bereit? -Okay. 234 00:14:57,168 --> 00:15:00,793 Wir sind die Bulldogs Wir mögen es rau, rau, rau 235 00:15:00,876 --> 00:15:03,959 Keiner kann uns schlagen Wir sind zu taff und schlau 236 00:15:04,626 --> 00:15:09,334 Wir kämpfen, bis wir siegen Wir lassen uns nicht unterkriegen 237 00:15:43,501 --> 00:15:47,418 20 JAHRE SPÄTER 238 00:15:50,001 --> 00:15:53,209 Wer will die guten alten Zeiten vergessen? Niemand. 239 00:15:53,293 --> 00:15:57,709 {\an8}Deshalb haben wir bei Balbo Hummers die heißesten Karren zum besten Preis. 240 00:15:57,793 --> 00:16:00,501 Und hey, ihr Highschool-Absolventen da draußen. 241 00:16:00,584 --> 00:16:03,168 Wer will keinen Hummer für den großen Abend? 242 00:16:03,251 --> 00:16:04,084 Ganz recht. 243 00:16:04,168 --> 00:16:08,459 Balbo Hummers vermietet Stretch-Limos für euren idealen Abschlussball. 244 00:16:08,543 --> 00:16:10,501 Holt euch einen Hummer von Balbo! 245 00:16:10,584 --> 00:16:11,584 {\an8}Balbo Hummers. 246 00:16:11,668 --> 00:16:14,376 {\an8}Wir sind bereit für den Abschlussball. Und ihr? 247 00:16:15,876 --> 00:16:17,834 Ich bin bereit für den Ball. 248 00:16:25,459 --> 00:16:27,709 {\an8}OMG… DU BIST 37? WILLKOMMEN IM CLUB! 249 00:16:29,501 --> 00:16:30,501 Was zur Hure? 250 00:16:39,418 --> 00:16:40,251 Hi. 251 00:16:40,834 --> 00:16:44,709 Hi. Hallo. Hi. Verzeihung. Ich weiß nicht, was passiert ist. 252 00:16:44,793 --> 00:16:48,043 Aber man hat mich wohl ins falsche Zimmer gesteckt, 253 00:16:48,126 --> 00:16:52,168 denn da drin sind viele Geburtstagskarten für eine echt alte Person. 254 00:16:52,251 --> 00:16:54,751 Und beim Fernseher fehlt der hintere Teil. 255 00:16:54,834 --> 00:16:57,209 Ich muss sehen, wer die Charts anführt. 256 00:16:57,293 --> 00:17:00,293 Dr. Johnson in den dritten Stock. Die Cheerleaderin ist wach. 257 00:17:00,376 --> 00:17:03,043 Sorry, ich bin die Cheer-Kapitänin. 258 00:17:04,126 --> 00:17:05,209 Cheer-Kapitänin. 259 00:17:05,293 --> 00:17:09,376 Und haben sie Von-Dutch-Jeans? Das ist nicht sehr schmeichelhaft. 260 00:17:09,459 --> 00:17:10,459 Sie ist wach. 261 00:17:12,043 --> 00:17:13,168 Was gaffst du so? 262 00:17:13,834 --> 00:17:17,001 Hallo? Es ist unhöflich, so zu starren. 263 00:17:18,334 --> 00:17:23,293 Hallo? Bist du… Hör auf damit! Warum tust du das, du schräge alte… 264 00:17:33,876 --> 00:17:35,793 Die Cheerleaderin liegt wieder. 265 00:17:36,334 --> 00:17:38,168 Cheer-Kapitänin. Alles okay? 266 00:17:39,709 --> 00:17:41,793 Das geht gegen jede Wissenschaft. 267 00:17:41,876 --> 00:17:42,959 So scharf zu sein? 268 00:17:43,876 --> 00:17:45,001 Nein. 269 00:17:45,084 --> 00:17:46,959 Stephanie, es ist 2022. 270 00:17:49,293 --> 00:17:50,418 Kann nicht sein. 271 00:17:51,626 --> 00:17:54,793 Ist das sicher kein Körpertausch à la Freaky Friday? 272 00:17:54,876 --> 00:17:57,001 Sie lagen fast 20 Jahre im Koma. 273 00:17:58,959 --> 00:18:00,626 Das klingt nicht richtig. 274 00:18:00,709 --> 00:18:03,959 Das ist viel zu verarbeiten. Wir gehen es langsam an. 275 00:18:04,043 --> 00:18:06,334 -Stephie? Oh mein Gott! -Stephanie! 276 00:18:06,418 --> 00:18:09,918 Stephie, ich fasse es nicht! Ich bin es, Dad! 277 00:18:10,959 --> 00:18:13,584 Dad! 278 00:18:14,334 --> 00:18:15,709 -Dad? -Ja! 279 00:18:15,793 --> 00:18:18,793 Und ich? Kennst du mich noch? Ich bin Martha Riser! 280 00:18:19,709 --> 00:18:23,293 Ich glaubte nicht mehr daran. Ich ließ dich fast einfrieren. 281 00:18:23,376 --> 00:18:24,209 Was meinst du? 282 00:18:24,293 --> 00:18:27,376 Ich konnte es mir nicht leisten. Also nur den Kopf. 283 00:18:28,043 --> 00:18:32,043 Vorsichtig, physisch ist sie gealtert, aber im Geist ist sie noch 17. 284 00:18:32,126 --> 00:18:34,668 Natürlich. Wir waren wohl etwas stürmisch. 285 00:18:34,751 --> 00:18:35,584 Ja. 286 00:18:35,668 --> 00:18:38,543 Martha, du siehst aus wie jemand aus Ally McBeal. 287 00:18:38,626 --> 00:18:40,293 Oh mein Gott, danke. 288 00:18:40,793 --> 00:18:44,043 Die gute Nachricht ist, ihre Tests sind alle normal. 289 00:18:44,126 --> 00:18:47,751 Ihre physische und mentale Resilienz ist bemerkenswert. 290 00:18:47,834 --> 00:18:49,001 Ab nach Hause! 291 00:18:56,209 --> 00:18:59,376 Marth, oh mein Gott, ist das ein winziger Fernseher? 292 00:19:00,126 --> 00:19:02,293 Nein. Steph, das ist mein Handy. 293 00:19:02,376 --> 00:19:04,918 Oh mein Gott, wow! Wirklich? 294 00:19:05,001 --> 00:19:06,459 Das ist so cool. 295 00:19:07,251 --> 00:19:10,668 Ich wusste, du wirst mal eine Hochleistungs-Geschäftsfrau. 296 00:19:10,751 --> 00:19:13,584 Wie Miranda aus Sex and the City, oder, Dad? 297 00:19:13,668 --> 00:19:17,293 Ich bin tatsächlich Highschool-Rektorin an der Harding. 298 00:19:18,293 --> 00:19:21,501 Oh mein Gott, du hast noch immer deinen Sinn für Humor. 299 00:19:26,501 --> 00:19:27,876 Das ist… Ich meine… 300 00:19:27,959 --> 00:19:32,918 Das ist tatsächlich ein sehr cooler und wichtiger Job, also… 301 00:19:35,918 --> 00:19:40,043 -Daher das schicke Handy? -Die sind alltäglich. Ich habe auch eines. 302 00:19:40,126 --> 00:19:42,876 -Ah, okay. -Sie sind viel mehr als ein Telefon. 303 00:19:42,959 --> 00:19:46,876 Man kann Nachrichten schauen. Schau, da ist eine Story über dich. 304 00:19:46,959 --> 00:19:48,501 -Stephanie Con… -Was? Nein… 305 00:19:48,584 --> 00:19:50,834 -Das bist du! -Über mich? Oh mein Gott. 306 00:19:50,918 --> 00:19:52,043 Okay, zeig mal. 307 00:19:52,126 --> 00:19:56,459 Videos von ihrem berüchtigten Unfall gingen sofort viral auf Instagram… 308 00:19:56,543 --> 00:20:00,084 Oh mein Gott. Ich fiel runter wie ein Sack Schwänze. 309 00:20:01,959 --> 00:20:03,501 -Steph! -Was heißt "viral"? 310 00:20:03,584 --> 00:20:06,918 Nun, "viral" bedeutet, dass es alle gesehen haben. 311 00:20:07,001 --> 00:20:09,626 Alle sahen das? Ich sehe voll behindert aus! 312 00:20:09,709 --> 00:20:12,709 Also, Steph, das B-Wort darf man nicht mehr sagen. 313 00:20:12,793 --> 00:20:14,418 Was? Wirklich? Warum? 314 00:20:14,501 --> 00:20:17,334 Es beleidigt Leute mit intellektuellem Handicap. 315 00:20:17,418 --> 00:20:21,001 Und wenn etwas wirklich "B-Wort" ist… 316 00:20:22,626 --> 00:20:24,709 Was sagt man da? "Superschwul"? 317 00:20:24,793 --> 00:20:25,751 Nein. 318 00:20:25,834 --> 00:20:28,459 Man darf Dinge auch nicht mehr "schwul" nennen, 319 00:20:28,543 --> 00:20:31,876 außer du nutzt es als neutral-positiven Terminus 320 00:20:31,959 --> 00:20:34,668 für eine Person, die sich als homosexuell identifiziert. 321 00:20:34,751 --> 00:20:37,543 -Also man sagt das B-Wort nicht mehr. -Richtig. 322 00:20:37,626 --> 00:20:41,501 Und… Tut mir leid, Koma-Hirn. Was war das andere verbotene Wort? 323 00:20:41,584 --> 00:20:43,501 -Schwul. -Ha, du hast es gesagt! 324 00:20:45,668 --> 00:20:46,959 -Stephie. -Das ist… 325 00:20:47,043 --> 00:20:48,834 -Ich kann's noch, Dad. -Stimmt. 326 00:20:48,918 --> 00:20:52,668 Dad, kannst du hier links abbiegen, um… 327 00:20:52,751 --> 00:20:53,709 Nein. 328 00:20:53,793 --> 00:20:56,334 Du solltest nach Hause gehen, dich ausruhen. 329 00:20:56,418 --> 00:20:58,876 Ausruhen? Ich habe 20 Jahre geschlafen. 330 00:20:58,959 --> 00:21:01,709 -Dad, bieg links ab. -Jim, bieg nicht links ab. 331 00:21:01,793 --> 00:21:03,293 Also, ich verstehe nicht… 332 00:21:03,376 --> 00:21:05,334 -Blinke nach links. -Tu es nicht… 333 00:21:06,334 --> 00:21:09,834 -Gott sei Dank, es ist wie früher. -Ja. Fahren wir weiter. 334 00:21:10,334 --> 00:21:13,001 Das ist nicht Deanna Russos Mann. Wer ist das? 335 00:21:13,501 --> 00:21:16,584 Oh mein Gott. Den Hintern kenne ich. Das ist Blaine. 336 00:21:17,168 --> 00:21:21,501 Warte. Hat er mir mein Traumhaus gekauft? Halt an. Warum sagst du nichts? 337 00:21:21,584 --> 00:21:23,918 -Halt nicht an. -Was redest du? Halt an! 338 00:21:24,001 --> 00:21:25,959 Halt nicht an. Er schläft sicher. 339 00:21:26,043 --> 00:21:28,168 Er ist gerade hineingegangen. 340 00:21:28,251 --> 00:21:29,334 Er sah müde aus! 341 00:21:29,418 --> 00:21:32,084 -Ich weiß nicht, was ich tun soll. -Halt an! 342 00:21:32,168 --> 00:21:33,293 Nein! 343 00:21:52,501 --> 00:21:55,709 Jemand vom Heim ist gestern schon vorbeigekommen, 344 00:21:55,793 --> 00:21:57,584 um unsere Spende abzuholen. 345 00:21:57,668 --> 00:21:59,251 Aber trotzdem danke. 346 00:21:59,334 --> 00:22:00,334 Tiffany? 347 00:22:01,501 --> 00:22:04,084 Meine Fresse! 348 00:22:04,751 --> 00:22:06,126 Stephanie? 349 00:22:06,209 --> 00:22:09,959 Oh mein Gott, sieh dich an! 350 00:22:10,043 --> 00:22:12,709 -Ich fasse es nicht! -Was passiert gerade? 351 00:22:12,793 --> 00:22:15,251 Ich will dir so viele Dinge sagen. 352 00:22:15,334 --> 00:22:17,959 Ich fühlte mich furchtbar wegen dieser Sache. 353 00:22:18,043 --> 00:22:20,543 Unfassbar, dass du den Stunt verbockt hast. 354 00:22:20,626 --> 00:22:24,251 Warte, warum wohnst du hier mit Blaine? Ich verstehe es nicht. 355 00:22:24,334 --> 00:22:26,751 Das ist Blaines und mein Traumhaus, also… 356 00:22:26,834 --> 00:22:29,084 -Also eigentlich… -Warum bist du hier? 357 00:22:29,168 --> 00:22:30,876 Es ist eine lange Geschichte. 358 00:22:30,959 --> 00:22:33,751 Es war ein Hochzeitsgeschenk unserer Eltern und… 359 00:22:33,834 --> 00:22:36,293 Nun, das war's schon. Ende. 360 00:22:36,376 --> 00:22:37,834 Nein, halt den Rand. 361 00:22:38,501 --> 00:22:41,043 Wo ist Blaine? Hol mir Blaine, und… 362 00:22:41,126 --> 00:22:44,793 Es tut mir so leid, aber er hat gerade sehr viel Arbeit. 363 00:22:45,459 --> 00:22:50,084 Ich verstehe jetzt. Du wurdest mich los, um mein Traumleben zu stehlen. 364 00:22:52,751 --> 00:22:53,834 Steph. 365 00:22:53,918 --> 00:22:55,126 Nein, ich… 366 00:22:55,209 --> 00:22:58,418 Ich weiß, wir verstanden uns damals nicht gut, 367 00:22:58,501 --> 00:23:02,126 aber das Schöne an der Zeit ist, man lässt Dinge hinter sich. 368 00:23:02,209 --> 00:23:03,459 Okay, weißt du, was? 369 00:23:03,543 --> 00:23:07,334 Ich muss los, weil ich gerade Zucchinistreifen einlege, 370 00:23:07,418 --> 00:23:10,084 aber ich lasse Gäste nie ohne Geschenk gehen. 371 00:23:11,043 --> 00:23:13,084 Also gebe ich dir schnell… 372 00:23:13,168 --> 00:23:14,293 -Was? -Hier. 373 00:23:14,376 --> 00:23:17,251 Von meinen Vorspeisen. Ein Friedensangebot. 374 00:23:17,334 --> 00:23:21,209 Ich freue mich darauf, die Vergangenheit hinter uns zu lassen. 375 00:23:21,793 --> 00:23:25,251 Also die Vergangenheit… vergangen sein zu lassen. 376 00:23:26,084 --> 00:23:28,084 Also wenn du dich besser fühlst, 377 00:23:28,168 --> 00:23:31,168 etwas stabiler bist, können wir vielleicht brunchen. 378 00:23:31,251 --> 00:23:33,084 -Blaine! -Schön, dich zu sehen! 379 00:23:33,168 --> 00:23:34,168 Blaine! 380 00:23:37,584 --> 00:23:39,418 Komm schon… 381 00:23:41,543 --> 00:23:42,876 Wer war an der Tür? 382 00:23:42,959 --> 00:23:43,834 Das war… 383 00:23:44,584 --> 00:23:46,376 …Stephanie Conway. 384 00:23:50,043 --> 00:23:51,084 Sie ist wach? 385 00:23:57,126 --> 00:23:58,168 Oh ja. 386 00:24:01,376 --> 00:24:02,584 Perfekt erhalten. 387 00:24:05,293 --> 00:24:07,334 Und da wären wir. 388 00:24:08,418 --> 00:24:11,126 -War sie nicht angeschnallt? -Ich glaube nicht. 389 00:24:11,209 --> 00:24:12,584 Okay. Oh mein Gott. 390 00:24:12,668 --> 00:24:14,834 -Es ist abgeschlossen, Schatz. -Dad! 391 00:24:14,918 --> 00:24:16,126 Da wären wir. 392 00:24:16,709 --> 00:24:17,543 Okay… 393 00:24:28,751 --> 00:24:30,209 Oh mein Gott. 394 00:24:31,084 --> 00:24:33,043 Ich konnte nichts verändern. 395 00:24:33,126 --> 00:24:37,501 Dein Cabrio behielt ich auch. Du weißt ja, ich kann nicht gut loslassen. 396 00:24:45,501 --> 00:24:49,001 Ich habe auch nie deine ganzen Magazin-Abos abbestellt. 397 00:24:49,084 --> 00:24:52,126 Warte, Madonna nennt sich jetzt Lady Gaga? 398 00:24:54,043 --> 00:24:54,876 -Nein. -Nein. 399 00:24:54,959 --> 00:24:57,126 Sie sieht genau wie Madonna aus. 400 00:24:57,209 --> 00:24:59,876 Später. Du musstest heute viel verarbeiten. 401 00:25:01,793 --> 00:25:02,876 Dad! 402 00:25:06,584 --> 00:25:08,918 Dad! Was zum Teufel? 403 00:25:09,501 --> 00:25:13,126 Wer regulierte meine Ernährungssonde? Meine Hupen sind riesig. 404 00:25:13,626 --> 00:25:16,043 Nun, du wirst einfach älter. 405 00:25:16,126 --> 00:25:18,626 Weißt du, Körper verändern sich. 406 00:25:18,709 --> 00:25:21,209 Recht bald kommst du in die Wechseljahre. 407 00:25:21,293 --> 00:25:22,918 Oh mein Gott, nicht. 408 00:25:24,418 --> 00:25:25,793 Ich kann das nicht. 409 00:25:27,793 --> 00:25:30,293 Ich war so nah dran an meinem Traumleben. 410 00:25:30,376 --> 00:25:32,168 Du kannst es noch immer haben. 411 00:25:32,251 --> 00:25:34,334 Kann ich nicht. Sieh dir das an. 412 00:25:36,209 --> 00:25:38,418 Wenn es jemand kann, dann du. 413 00:25:39,209 --> 00:25:41,834 Dad, sei still. Ich gehe schon. 414 00:25:41,918 --> 00:25:43,001 Dad… 415 00:25:43,626 --> 00:25:44,918 Oh Gott. Okay. 416 00:25:56,459 --> 00:25:58,584 WILLKOMMEN ZU HAUSE! IN LIEBE, SETH 417 00:26:12,668 --> 00:26:15,209 TUT MIR LEID, DASS DU GESTORBEN BIST! 418 00:26:15,293 --> 00:26:17,626 HEY, KRASSER ABGANG! 419 00:26:19,084 --> 00:26:21,334 ABSCHLUSSBALL 420 00:26:21,418 --> 00:26:23,084 BALLKÖNIG - BALLKÖNIGIN 421 00:26:31,126 --> 00:26:34,209 AUF HALBEM WEG ZUM HIMMEL! 422 00:26:58,334 --> 00:27:00,459 Steph, Schatz, was machst du? 423 00:27:00,543 --> 00:27:02,959 Ich versuche, nicht hässlich zu sein. 424 00:27:04,709 --> 00:27:07,001 Ich hab's satt, verspottet zu werden. 425 00:27:11,209 --> 00:27:13,418 Du bist nicht hässlich. 426 00:27:14,834 --> 00:27:16,209 Doch, bin ich. 427 00:27:17,293 --> 00:27:19,751 Ich will so sein wie die Beliebten. 428 00:27:20,918 --> 00:27:22,668 Was haben die, was du nicht hast? 429 00:27:22,751 --> 00:27:24,876 Coole Frisuren, heiße Klamotten. 430 00:27:24,959 --> 00:27:26,584 Noch heißere feste Freunde. 431 00:27:28,793 --> 00:27:30,584 Sie rollen ihre "R"s. 432 00:27:32,251 --> 00:27:33,376 Tja… 433 00:27:34,418 --> 00:27:35,501 Ich finde, 434 00:27:36,168 --> 00:27:40,918 dass du wunderschön und klug und witzig bist. 435 00:27:42,626 --> 00:27:44,876 Und der Akzent macht dich einzigartig. 436 00:27:47,084 --> 00:27:49,584 Es zählt nicht, wenn es von dir kommt, Mum. 437 00:27:50,334 --> 00:27:51,584 Nicht wirklich, was? 438 00:27:51,668 --> 00:27:54,959 Tja, das ist schade, denn es sind Tatsachen. 439 00:27:56,251 --> 00:27:58,668 Mütter haben so was im Gefühl. 440 00:27:59,918 --> 00:28:02,668 -Und ich weiß, dass du… -Mum. 441 00:28:03,459 --> 00:28:06,459 …deinen Abschluss machen und aufwachsen 442 00:28:07,376 --> 00:28:09,418 und ein perfektes Leben haben wirst. 443 00:28:10,293 --> 00:28:11,501 Ich weiß es einfach. 444 00:28:13,376 --> 00:28:14,334 Meinst du echt? 445 00:28:16,459 --> 00:28:19,209 Glaubst du, ich könnte Ballkönigin werden? 446 00:28:20,168 --> 00:28:22,543 -Sicher, dass du das willst? -Na klar! 447 00:28:24,793 --> 00:28:25,709 Tja, 448 00:28:25,793 --> 00:28:28,834 wenn es jemand hinkriegt, dann du. 449 00:29:14,918 --> 00:29:17,293 ZURÜCK ZUR SCHULE SEI CHEER-KAPITÄNIN 450 00:29:17,376 --> 00:29:19,334 KNÜPFE FREUNDSCHAFTEN SEI BELIEBT 451 00:29:19,418 --> 00:29:20,584 WERDE BALLKÖNIGIN 452 00:29:43,459 --> 00:29:45,543 -Martha! -Oh mein Gott! 453 00:29:45,626 --> 00:29:47,584 -Da bist du ja! -Steph! Was… 454 00:29:48,168 --> 00:29:49,918 -Ja. -Was machst du hier? 455 00:29:50,001 --> 00:29:53,126 Genau so ein Auto passt zu einer Rektorin. 456 00:29:53,209 --> 00:29:55,584 Voll gut getroffen! 457 00:29:56,834 --> 00:29:58,334 Ich brauche deine Hilfe. 458 00:29:59,668 --> 00:30:04,168 -Ich will zurück zur Schule. -Oh, Steph! Das ist ja wundervoll. 459 00:30:04,251 --> 00:30:05,459 Ja, natürlich. 460 00:30:05,543 --> 00:30:08,459 Ich kann dir Infos zu ein paar Kursen besorgen. 461 00:30:08,543 --> 00:30:10,209 Nein, Marth, ich meinte, 462 00:30:10,293 --> 00:30:13,209 ich will zurück zur Schule, an die Harding High, 463 00:30:13,293 --> 00:30:14,918 mein Abschlussjahr beenden. 464 00:30:16,001 --> 00:30:16,918 Was? 465 00:30:18,043 --> 00:30:18,918 Gott. 466 00:30:19,584 --> 00:30:20,501 Nein… 467 00:30:21,126 --> 00:30:24,418 Nein? Oder nicht nein. Aber vielleicht lieber nicht? 468 00:30:24,501 --> 00:30:26,043 Steph, weißt du, was? 469 00:30:26,626 --> 00:30:27,918 Statt… 470 00:30:28,001 --> 00:30:30,334 Wow. Es gibt Online-Kurse. 471 00:30:30,959 --> 00:30:35,626 Oder… du holst dein Abi an der Volkshochschule nach. 472 00:30:35,709 --> 00:30:38,418 Ich kann nicht das nächste Kapitel aufschlagen, 473 00:30:38,501 --> 00:30:41,418 wenn ich seit 20 Jahren im alten feststecke! 474 00:30:42,459 --> 00:30:44,251 Ich verstehe das, aber… 475 00:30:44,834 --> 00:30:49,209 Steph, ich kann keine fast 40-jährige Frau auf die Highschool gehen lassen. 476 00:30:49,293 --> 00:30:52,084 Ja, aber du hast die Ärztin gehört. 477 00:30:52,168 --> 00:30:54,501 Ich bin noch immer 17… im Kopf. 478 00:30:54,584 --> 00:30:55,793 -Und schau… -Das ist… 479 00:30:55,876 --> 00:30:59,668 …das ist medizinisch. Der Wissenschaft widerspricht man nicht. 480 00:30:59,751 --> 00:31:02,418 -Sicher, dass du bereit dafür bist? -Ja! 481 00:31:02,501 --> 00:31:06,001 Für mich war die Highschool gestern. Es wird nicht seltsam. 482 00:31:06,751 --> 00:31:08,418 Was soll ich denn sonst tun? 483 00:31:08,501 --> 00:31:11,959 Einen OnlyFans-Account anlegen? Für 20 Dollar queefen? 484 00:31:12,043 --> 00:31:15,126 -Was? -Ich glaube, das machen die dort. 485 00:31:15,209 --> 00:31:18,293 Das sind bei Weitem nicht deine einzigen Optionen. 486 00:31:18,876 --> 00:31:22,584 Die Highschool ist ein intensives, aber empfindliches Ökosystem. 487 00:31:22,668 --> 00:31:24,626 Ja, und ich kann damit umgehen. 488 00:31:25,209 --> 00:31:27,876 Aber das Schuljahr ist in einem Monat vorbei. 489 00:31:27,959 --> 00:31:30,584 Perfekt! Genau die Zeit, die mir fehlt! 490 00:31:31,334 --> 00:31:34,334 -Ach ja. -Das muss Schicksal sein. 491 00:31:34,418 --> 00:31:37,043 Destiny's Child sollte es besingen. 492 00:31:38,293 --> 00:31:42,543 Tja, du bist wohl die erste Person, die eine ärztliche Bestätigung nutzt, 493 00:31:42,626 --> 00:31:44,251 um in die Schule zu kommen. 494 00:31:44,334 --> 00:31:46,751 Oh mein Gott! Ja! 495 00:31:47,334 --> 00:31:50,334 Martha! Oh mein Gott. Du bist die Beste. 496 00:31:50,418 --> 00:31:52,126 Ich bin so besorgt. 497 00:31:56,084 --> 00:31:58,209 ZURÜCK ZUR SCHULE 498 00:32:25,751 --> 00:32:26,876 Tut mir leid, Babe. 499 00:32:27,376 --> 00:32:28,501 Ich war im Koma. 500 00:32:55,876 --> 00:32:58,293 Miss Conway! 501 00:32:59,793 --> 00:33:01,209 Hallo! G'day, mate! 502 00:33:01,293 --> 00:33:04,709 So grüßt man doch in Australien. Sie sind Australierin, ja? 503 00:33:04,793 --> 00:33:06,459 -Ja, genau. -Sehr gut! 504 00:33:06,543 --> 00:33:09,668 Ihre Freundin, meine Chefin, Rektorin Riser bat mich, 505 00:33:09,751 --> 00:33:12,084 Sie ein wenig herumzuführen in Harding. 506 00:33:12,709 --> 00:33:15,001 Nicht nötig, ich kenne mich aus. 507 00:33:15,084 --> 00:33:18,543 Kommen Sie, das wird witzig. Ich habe sonst nichts zu tun. 508 00:33:18,626 --> 00:33:22,334 Ich bin Mr. Tapper, der Vertrauenslehrer. Nennen Sie mich Mr. T. 509 00:33:22,418 --> 00:33:26,459 Weil Sie "den Narren bemitleiden", der einen miesen ersten Tag hat? 510 00:33:27,793 --> 00:33:31,293 Nun, ja. Ja, das täte mir schrecklich leid. 511 00:33:31,376 --> 00:33:34,251 Nein, ich meine, Sie wissen schon, Mr. T. 512 00:33:34,334 --> 00:33:37,251 "Ich bemitleide den Narren!" 513 00:33:37,334 --> 00:33:40,334 Das sagte ich noch nie, aber ich kann es machen, 514 00:33:40,418 --> 00:33:41,584 wenn Sie wollen. 515 00:33:41,668 --> 00:33:42,918 Ich bemitleide den Narren! 516 00:33:43,709 --> 00:33:46,001 Mr. T. hier bemitleidet Narren! 517 00:33:47,168 --> 00:33:50,043 Okay, machen wir unsere kleine Tour. 518 00:33:50,126 --> 00:33:53,334 Ich habe Ihre Akten aus 2002. Sie waren Cheerleaderin. 519 00:33:53,418 --> 00:33:55,543 -Cheer-Kapitänin. -Cheer-Kapitänin. 520 00:33:56,043 --> 00:34:00,168 Präsidentin des Mode-Clubs… Wow! Ihre Noten waren ziemlich gut. 521 00:34:00,251 --> 00:34:03,959 Oh mein Gott, Klappe! Die halten mich noch für eine Streberin. 522 00:34:04,043 --> 00:34:07,001 -Der Abschluss wird kein Problem… -Moment. Was? 523 00:34:07,584 --> 00:34:09,918 Wo sind die Ballkönige und -königinnen? 524 00:34:11,543 --> 00:34:14,418 Rektorin Riser fand die Botschaft problematisch. 525 00:34:14,501 --> 00:34:16,168 Das hier ist positiver. 526 00:34:17,251 --> 00:34:19,626 -Das sieht nach Tampons aus. -Korrekt. 527 00:34:19,709 --> 00:34:24,376 -Das ist sogenannte "gefundene Kunst". -Sie sagen, das sind gefundene Tampons. 528 00:34:25,168 --> 00:34:27,668 Oh ja, genau das sage ich. 529 00:34:40,584 --> 00:34:43,168 Sonst ist es eben falsche Geschichte. 530 00:34:44,209 --> 00:34:45,376 Oh, tut mir leid! 531 00:34:46,793 --> 00:34:47,626 Stephanie? 532 00:34:48,334 --> 00:34:49,918 -Oh Gott… -Ich bin's, Seth! 533 00:34:50,001 --> 00:34:51,334 -Seth? -Ja! 534 00:34:51,418 --> 00:34:53,168 -Seth! -Du meine Güte! 535 00:34:55,001 --> 00:34:56,709 Martha sagte, du bist zurück, 536 00:34:56,793 --> 00:34:59,543 aber ich konnte es wohl nicht realisieren. 537 00:34:59,626 --> 00:35:04,293 -Sieh dich an, du siehst toll aus! -Ich bin's! Schau, ich gehe und rede. 538 00:35:04,376 --> 00:35:06,209 -Ja, du machst all das. -Alles. 539 00:35:06,293 --> 00:35:10,668 -Genau wie früher. Gehen, reden. -Sieh dich mal an! Oh mein Gott! 540 00:35:10,751 --> 00:35:14,043 Du siehst so cool, weltmännisch und erwachsen aus. 541 00:35:14,626 --> 00:35:17,751 Was wurde aus dem Nerd, der in der Bibliothek abhing? 542 00:35:17,834 --> 00:35:20,043 Er wurde zum Schulbibliothekar. 543 00:35:20,834 --> 00:35:21,959 Ernsthaft? 544 00:35:23,293 --> 00:35:25,376 Seth, vielen Dank für das Jahrbuch! 545 00:35:25,459 --> 00:35:27,501 Warum hast du nicht Hallo gesagt? 546 00:35:27,584 --> 00:35:30,751 Du weißt schon, ich wollte dich nicht überfordern. 547 00:35:30,834 --> 00:35:33,084 Und wochentags muss ich früh ins Bett. 548 00:35:34,668 --> 00:35:36,001 Ach, Scheiße. Mist. 549 00:35:36,793 --> 00:35:37,626 Verflixt. 550 00:35:38,126 --> 00:35:42,126 Ich wünschte, wir könnten noch plaudern, aber ich muss an die Arbeit. 551 00:35:42,209 --> 00:35:46,959 Und ich zum Unterricht. Um nicht 20 Jahre und zehn Minuten zu spät sein. 552 00:35:47,626 --> 00:35:50,959 Also, wir sehen uns. Du weißt, wo du mich findest. 553 00:35:51,043 --> 00:35:54,459 Ja, du weißt auch, wo du mich findest. In der Bibliothek. 554 00:35:54,543 --> 00:35:57,709 -Manches ändert sich nie. -Tschüss. Ich rufe dich an. 555 00:35:58,709 --> 00:36:00,709 Oder du kalkulierst etwas, nicht? 556 00:36:03,876 --> 00:36:06,001 Steph, wie läuft dein erster Tag? 557 00:36:06,084 --> 00:36:09,251 Oh mein Gott, es ist so unglaublich. 558 00:36:09,334 --> 00:36:12,709 Ich schließe Freundschaften, alle lieben mich jetzt schon. 559 00:36:12,793 --> 00:36:16,043 Das ist großartig. Wir wollen ein einladendes Umfeld. 560 00:36:16,126 --> 00:36:19,751 Hör mal, ich möchte mich wieder den Bulldogettes anschließen. 561 00:36:19,834 --> 00:36:23,043 Du solltest dich eher auf Schulisches fokussieren. 562 00:36:23,126 --> 00:36:25,001 Ja. Sicher. 563 00:36:25,834 --> 00:36:28,584 Aber mit wem muss ich da reden? 564 00:36:29,918 --> 00:36:32,793 Nun, mit mir. Ich bin jetzt die Cheer-Trainerin. 565 00:36:32,876 --> 00:36:34,959 Okay, ich verstehe deine Taktik. 566 00:36:35,043 --> 00:36:38,376 Du wurdest Rektorin, um dann an richtige Macht zu kommen, 567 00:36:38,459 --> 00:36:40,418 indem du das Cheer-Team leitest. 568 00:36:40,501 --> 00:36:41,793 Echt schlau. Respekt. 569 00:36:41,876 --> 00:36:45,543 Deshalb machte ich nicht den Master in Bildungswissenschaften. 570 00:36:46,043 --> 00:36:49,251 Ich glaube, das Cheer-Team braucht kein neues Mitglied. 571 00:36:50,293 --> 00:36:53,709 Falsch, denn jedes Team im Land würde mich haben wollen. 572 00:36:53,793 --> 00:36:57,709 Es sind zwei Auftritte im Schuljahr übrig, das lohnt sich nicht. 573 00:36:57,793 --> 00:37:00,501 Ich brauche nur einen, um für Furore zu sorgen, 574 00:37:00,584 --> 00:37:02,584 damit ich Ballkönigin werden kann. 575 00:37:04,001 --> 00:37:06,334 -Steph… -Dieser Kopf braucht eine Krone. 576 00:37:07,334 --> 00:37:09,959 Tut mir leid, aber er wird sie nicht kriegen. 577 00:37:10,043 --> 00:37:14,459 Steph, es gibt an dieser Schule keine Ballköniginnen mehr. 578 00:37:19,751 --> 00:37:21,876 Hast du einen Mini-Schlaganfall? 579 00:37:26,334 --> 00:37:27,209 Was? 580 00:37:27,293 --> 00:37:29,709 Solche Wettbewerbe sind gefährlich. 581 00:37:29,793 --> 00:37:33,293 Siege reflektieren nicht die Werte dieser Schule. 582 00:37:33,376 --> 00:37:36,626 Wenn niemand siegt, verliert auch niemand. 583 00:37:36,709 --> 00:37:39,543 Ich erschuf eine Schule, an der niemand verliert. 584 00:37:39,626 --> 00:37:43,251 Aber alle sprachen darüber, dass sie die Ballkönigin-Wahl wollen. 585 00:37:43,334 --> 00:37:47,334 Wenn sie was wollen, wissen sie, sie können eine Petition einreichen. 586 00:37:47,418 --> 00:37:49,084 Das tat bis jetzt niemand. 587 00:37:49,168 --> 00:37:51,334 Das war so knapp. Du warst nah dran. 588 00:37:51,418 --> 00:37:54,418 -Okay, ich stecke es in den Mund. -Noch mal. Bereit… 589 00:37:57,459 --> 00:37:59,376 Hey, sitzen hier die Flittchen? 590 00:38:00,084 --> 00:38:02,418 Ich hänge mit meinen Flittchen ab, ja 591 00:38:03,709 --> 00:38:05,418 Das soll heißen: Was geht? 592 00:38:05,501 --> 00:38:08,001 -Ich bin Janet. -Ich bin Yaz, das ist Neil. 593 00:38:08,084 --> 00:38:12,501 Ich feiere dieses Vintage-Fest total. Und das ist kein Scherz, okay? 594 00:38:12,584 --> 00:38:18,584 Was soll das mit den riesigen Esstischen? Woher weiß man, wo die Beliebten sitzen? 595 00:38:18,668 --> 00:38:22,418 Wenn es nur einen Tisch gibt, sind wir eben alle beliebt. 596 00:38:22,501 --> 00:38:24,751 -Alle. -Nein, so läuft das Leben nicht. 597 00:38:24,834 --> 00:38:26,834 Drei Dinge führen zu Beliebtheit. 598 00:38:26,918 --> 00:38:31,251 Cheerleader sein, bei Abercrombie jobben oder Jungs hinten ranlassen. 599 00:38:31,334 --> 00:38:33,584 -Was? -Dann muss ich echt beliebt sein. 600 00:38:35,001 --> 00:38:35,834 Was? 601 00:38:36,459 --> 00:38:38,876 -Nichts. -Wie auch immer. Janet… 602 00:38:40,376 --> 00:38:46,084 Möchtest du meine Petition unterschreiben, um die Ballkönigin-Wahl zurückzubringen? 603 00:38:46,168 --> 00:38:48,501 -Oh mein Gott! -Hör mir auf. 604 00:38:48,584 --> 00:38:52,209 Respektiere ich IRL-Bemühungen für Veränderungen in Gesellschaftssystemen? 605 00:38:52,293 --> 00:38:53,126 Ja. 606 00:38:53,209 --> 00:38:56,793 Nicht-digitale Kampagnenstrategien finde ich erfrischend. 607 00:38:56,876 --> 00:38:58,709 -Oh ja. -Also unterschreibe ich. 608 00:38:58,793 --> 00:38:59,626 Ich auch. 609 00:38:59,709 --> 00:39:03,001 -Aber möglich, dass wir die Einzigen sind. -Wieso das? 610 00:39:03,918 --> 00:39:06,959 -Niemand macht mit, außer Bri Luvs tut es. -Wer? 611 00:39:07,043 --> 00:39:08,168 Sie. 612 00:39:08,793 --> 00:39:11,501 Bri Luvs. Das ist ihr Name auf Social Media. 613 00:39:11,584 --> 00:39:14,334 Sie hat etwa drei Millionen Instagram-Follower. 614 00:39:14,418 --> 00:39:18,626 Und diese 50 Kilo Sexyness ist Lance, ihr superscharfer Freund. 615 00:39:18,709 --> 00:39:21,834 Vice brachte mal einen Vlog über ihre offene Beziehung 616 00:39:21,918 --> 00:39:24,584 und nannte sie den "Goldstandard der Zukunft". 617 00:39:24,668 --> 00:39:27,209 Cool. Wie kriege ich ihre Unterschrift? 618 00:39:27,293 --> 00:39:29,793 Gar nicht. Sie ist unerreichbar. 619 00:39:30,293 --> 00:39:33,376 Alle sind mit ihr befreundet, sie aber mit niemandem. 620 00:39:33,459 --> 00:39:35,543 -Ja. -Oh Gott, sie kommt rüber. 621 00:39:35,626 --> 00:39:38,418 -Nein. -Benimm dich normal. Kein Blickkontakt. 622 00:39:39,501 --> 00:39:42,126 -Yaz! Eine Weile her, was? -So lange. 623 00:39:42,209 --> 00:39:43,668 So lange! Janet… 624 00:39:43,751 --> 00:39:46,543 Dein Post über alternative Body Positivity war toll. 625 00:39:46,626 --> 00:39:48,418 Du bist so eine Inspiration. 626 00:39:48,501 --> 00:39:51,001 Ich habe nur meinen neuen Bikini gezeigt. 627 00:39:51,084 --> 00:39:53,918 Hi, ich bin Bri, du musst Stephanie sein. 628 00:39:54,001 --> 00:39:56,001 -Ich habe von dir gehört. -Ach ja? 629 00:39:56,876 --> 00:39:57,834 Ich meine… 630 00:39:58,876 --> 00:40:01,626 Na klar, weil ich der totale Obershit bin. 631 00:40:01,709 --> 00:40:04,584 Ich war quasi du, als ich hier zur Schule ging. 632 00:40:04,668 --> 00:40:07,584 Das beliebteste Mädel der Schule. Wir sind gleich. 633 00:40:07,668 --> 00:40:09,918 Ich denke nicht über Beliebtheit nach. 634 00:40:10,001 --> 00:40:12,626 Ich baue meine authentische, sozial bewusste, 635 00:40:12,709 --> 00:40:16,251 body-positive, umweltbewusste, ökonomisch sensible Marke auf, 636 00:40:16,334 --> 00:40:20,126 die Inklusion, zielgerichtete Mode, Essen und Lifestyle bündelt. 637 00:40:20,209 --> 00:40:22,959 Wenn dies haufenweise Leute anspricht, schön. 638 00:40:23,543 --> 00:40:25,793 Absolut. Ja. 639 00:40:25,876 --> 00:40:28,334 Ich meine, natürlich. 640 00:40:28,418 --> 00:40:31,376 Wenn du schon da bist, unterschreibst du das? 641 00:40:31,459 --> 00:40:33,501 Ich muss dich unterbrechen. 642 00:40:33,584 --> 00:40:37,293 Ich gelobte ein papierloses Jahr, also nur digitale Formulare. 643 00:40:37,376 --> 00:40:40,334 Du verstehst doch. Aber machen wir ein "Ussie"? 644 00:40:40,918 --> 00:40:42,418 Ja, aber gern. 645 00:40:42,918 --> 00:40:44,001 Was immer das ist. 646 00:40:45,543 --> 00:40:48,043 Wohin gehen wir? Wir gehen… Was… Sorry. 647 00:40:49,959 --> 00:40:51,668 -Was war das? -Ach, noch was. 648 00:40:51,751 --> 00:40:54,418 Meine Mum, Tiffany, lässt Grüße ausrichten. 649 00:40:54,501 --> 00:40:57,293 Sie lebt mit Blaine in deinem Traumhaus. 650 00:40:57,376 --> 00:41:00,709 -Falls du sie nicht zuordnen kannst. -Deine Mum, Tiffany. 651 00:41:00,793 --> 00:41:02,876 Hat mich sehr gefreut. Tschüss. 652 00:41:03,584 --> 00:41:05,293 -Tschüss. -Tschüss. 653 00:41:06,168 --> 00:41:08,459 Baby, du manspreadest wieder. 654 00:41:12,334 --> 00:41:14,876 Oh mein Gott. Er weiß, dass du existierst. 655 00:41:14,959 --> 00:41:18,376 Ja, weil er vermutlich jetzt schon von mir besessen ist. 656 00:41:19,251 --> 00:41:21,668 Oh mein Gott, was ist das? Feueralarm? 657 00:41:21,751 --> 00:41:24,376 -Was, Roboter-Invasion? -Bri postet live. 658 00:41:24,959 --> 00:41:27,876 Hey, wir haben eine neue Schülerin an der Harding. 659 00:41:27,959 --> 00:41:31,459 Sie ist etwas älter, also eine Erinnerung an alle weltweit: 660 00:41:31,543 --> 00:41:35,084 Jemanden aufgrund von Alter anders zu behandeln ist Ageismus. 661 00:41:35,168 --> 00:41:38,418 Egal, wie schräg, seltsam oder gegenwartsfremd sie sind, 662 00:41:39,001 --> 00:41:40,209 das ist nicht cool. 663 00:41:41,001 --> 00:41:42,709 Bleibt dran für tolle News 664 00:41:42,793 --> 00:41:45,876 zu meinem anstehenden Digital-Detox-Urlaub in Nepal. 665 00:41:45,959 --> 00:41:48,793 Vergesst nicht, Bri liebt euch. 666 00:41:50,626 --> 00:41:51,584 Das war heiß. 667 00:41:52,251 --> 00:41:53,168 Du bist heiß. 668 00:41:55,001 --> 00:41:58,043 -Ich unterschreibe. -Oh mein Gott, ja! Drei Leute! 669 00:41:58,126 --> 00:42:01,543 Oh mein Gott, nein. Die Cheerleader müssen unterschreiben. 670 00:42:01,626 --> 00:42:03,751 Dann tun es alle. Gruppenzwang. 671 00:42:03,834 --> 00:42:07,251 Tja, sie werden unterschreiben. Weil wir es bereits taten. 672 00:42:08,834 --> 00:42:11,459 -Ihr seid die Cheerleader? -Absolut. 673 00:42:13,126 --> 00:42:15,376 -Bereit? -Okay! 674 00:42:15,459 --> 00:42:17,751 Die Erde brennt 675 00:42:17,834 --> 00:42:19,793 Her mit neuen Gesetzen 676 00:42:20,626 --> 00:42:25,584 Schildkröten ersticken An Plastikstrohhalmen 677 00:42:27,959 --> 00:42:29,876 Gut gemacht. Was sagst du? 678 00:42:31,126 --> 00:42:32,334 Was war das? 679 00:42:32,876 --> 00:42:35,209 -Nun, das… -Was war das? 680 00:42:36,209 --> 00:42:38,418 -Unsere beliebteste Choreo. -Ja. 681 00:42:39,834 --> 00:42:41,543 An wen war das gerichtet? 682 00:42:41,626 --> 00:42:44,501 An alle. Damit alle das Richtige tun, nicht wahr? 683 00:42:44,584 --> 00:42:47,084 -Team Menschlichkeit! -Team Menschlichkeit! 684 00:42:48,876 --> 00:42:51,834 Aber was ist mit Musik, Tanz und Sprüngen? 685 00:42:51,918 --> 00:42:55,043 Oh nein, wir machen keine Stunts mehr. 686 00:42:55,126 --> 00:42:57,709 Und wir tanzen auch nicht mehr sexy. 687 00:42:57,793 --> 00:43:00,876 Man soll auf unsere Worte statt unsere Körper achten. 688 00:43:00,959 --> 00:43:03,334 Aber die Darbietung wäre viel besser, 689 00:43:03,418 --> 00:43:07,126 wenn ihr mich glauben ließet, dass ihr gleich eure Titten zeigt. 690 00:43:07,209 --> 00:43:09,043 -Nein, Steph… -Doch, Martha. 691 00:43:09,126 --> 00:43:10,001 -Okay. -Ja. 692 00:43:10,084 --> 00:43:12,209 Ich hatte einen unverkennbaren Move. 693 00:43:12,293 --> 00:43:15,376 Wird euch gefallen. "Lippen zu Lippen". Macht mit. 694 00:43:15,459 --> 00:43:17,084 -Nicht. -Beginnt im Gesicht. 695 00:43:17,168 --> 00:43:20,251 -Finger am Körper entlang runter und rauf. -Nein… 696 00:43:20,334 --> 00:43:22,751 Warum machen es alle? Ich sagte Nein! 697 00:43:22,834 --> 00:43:24,334 Okay, Moment. 698 00:43:24,418 --> 00:43:27,418 Wir würden ja, aber in der Neunten postete Bri Luvs, 699 00:43:27,501 --> 00:43:29,834 dass Cheerleader antifeministisch sind. 700 00:43:29,918 --> 00:43:32,334 Alle waren gegen uns. Wir mussten was ändern. 701 00:43:32,418 --> 00:43:34,834 Der Post hatte sieben Millionen Likes. 702 00:43:34,918 --> 00:43:36,376 -Acht. -Es war besser so. 703 00:43:36,459 --> 00:43:39,293 Zeigen wir ihr unsere Choreo für Waffenkontrolle. 704 00:43:39,376 --> 00:43:40,876 -Die ist super. -Nein! 705 00:43:40,959 --> 00:43:43,501 Was ist das überhaupt für ein Team? Was… 706 00:43:45,334 --> 00:43:46,834 Gibt's eine Kapitänin? 707 00:43:46,918 --> 00:43:50,126 -Ja, ich bin Cheer-Kapitän. -Ich bin Cheer-Kapitänin. 708 00:43:50,209 --> 00:43:54,543 -Ich bin Cheer-Kapitän. -Ich bin Cheer-Kapitänin. Und Trainerin. 709 00:43:55,834 --> 00:43:59,084 -Martha. Das ist so was von abgefuckt. -Steph. 710 00:43:59,168 --> 00:44:01,876 Wir alle führen das Team an. Damit fördern wir… 711 00:44:01,959 --> 00:44:05,084 -Sagt es mit mir. -Gleichheit! 712 00:44:05,168 --> 00:44:08,293 Das inkludiert dich, Steph. Willkommen. 713 00:44:08,376 --> 00:44:10,959 Ist das nicht toll? Alles in Ordnung? 714 00:44:11,751 --> 00:44:15,376 Oh mein Gott. Sie ist begeistert, Leute. Ihr habt es gerockt! 715 00:44:18,293 --> 00:44:19,376 Oh mein Gott. 716 00:44:20,084 --> 00:44:22,126 SEI CHEER-KAPITÄNIN 717 00:44:22,209 --> 00:44:23,626 DIE ZEITMASCHINE 718 00:44:23,709 --> 00:44:25,168 Verzeihung, Herr Kumpel. 719 00:44:25,751 --> 00:44:26,584 Hey, was geht? 720 00:44:26,668 --> 00:44:31,668 Als Bibliothekar bist du verpflichtet, mir bei der Recherche zu helfen, ja? 721 00:44:31,751 --> 00:44:32,668 Ja, gesetzlich. 722 00:44:32,751 --> 00:44:36,334 Die Gewerkschaft der Lehrenden ist bei so was echt streng. 723 00:44:36,418 --> 00:44:39,418 Spaß. Ich bin nicht in der Gewerkschaft. Was gibt's? 724 00:44:39,959 --> 00:44:41,876 -Das macht süchtig. -Ja. 725 00:44:41,959 --> 00:44:45,126 Soziale Medien sind ein wichtiges Kommunikationstool. 726 00:44:45,209 --> 00:44:48,293 Schau, eine Schildkröte bumst einen Stein! 727 00:44:48,376 --> 00:44:51,459 Oh, geh ran. Ja, das kriegt ein Herzchen. 728 00:44:51,543 --> 00:44:54,126 -Und sie sind auch dafür da. -Okay, gut. 729 00:44:54,626 --> 00:44:56,626 -Ich glaube, ich kapiere es. -Okay. 730 00:44:56,709 --> 00:45:00,418 Man bekommt Follower, indem man eine Person ist, die alle mögen. 731 00:45:00,501 --> 00:45:03,834 Ein Beliebtheitswettbewerb, aber nicht nur an der Schule, 732 00:45:03,918 --> 00:45:06,793 sondern weltweit, und dein Handy ist deine Welt. 733 00:45:06,876 --> 00:45:08,751 Ja. Das trifft es genau. 734 00:45:08,834 --> 00:45:10,584 -Das ist es. -Es ist traurig. 735 00:45:10,668 --> 00:45:14,209 Nein, das ist der Wahnsinn! Das ist quasi eine Abkürzung. 736 00:45:14,293 --> 00:45:17,418 Wow, ich bereue jetzt schon, dir das gezeigt zu haben. 737 00:45:17,501 --> 00:45:22,043 Damit tun Leute so, als wären ihr Leben und ihre Haut besser, als sie es sind. 738 00:45:22,126 --> 00:45:25,751 Hast du deshalb dieses Foto mit der heißen Braut gepostet? 739 00:45:25,834 --> 00:45:28,668 Nein, das ist meine Ex-Verlobte, Diana. 740 00:45:28,751 --> 00:45:30,501 -Du warst verlobt? -Ja. 741 00:45:30,584 --> 00:45:33,168 Halt den Rand! Seth. 742 00:45:33,251 --> 00:45:35,084 Deshalb bin ich hier gelandet. 743 00:45:35,168 --> 00:45:38,001 Wir arbeiteten für die National Archives in D.C. 744 00:45:38,084 --> 00:45:43,001 Nach der Trennung wollte ich Veränderung, also verschaffte mir Martha diesen Job. 745 00:45:43,084 --> 00:45:45,709 Mit knapp 40 an meine Highschool zurückkehren 746 00:45:45,793 --> 00:45:47,543 war nicht mein Traum, aber… 747 00:45:48,043 --> 00:45:50,126 -Wem sagst du das? -Stimmt. 748 00:45:50,209 --> 00:45:55,334 Ich gehe wieder junge Geister bereichern. Spaß. Ich springe beim Schauspielkurs ein. 749 00:45:55,418 --> 00:45:56,668 -Wir sehen uns. -Okay. 750 00:45:56,751 --> 00:45:58,751 -Alles klar. -Tschüss! 751 00:46:02,001 --> 00:46:04,334 Das brauche ich noch. Ja. Danke, Steph. 752 00:46:05,376 --> 00:46:06,543 Bitte, Dad! 753 00:46:07,084 --> 00:46:09,376 Handys sind die neuen Tamagotchis. 754 00:46:09,459 --> 00:46:11,126 Okay? Ich brauche eines. 755 00:46:11,209 --> 00:46:13,918 Ich überziehe nicht das Limit, versprochen. 756 00:46:14,001 --> 00:46:17,834 Es ist für meine Sicherheit. Was, wenn ich entführt werde? 757 00:46:17,918 --> 00:46:21,293 Wenn du entführt wirst, nimmt man dir wohl das Handy weg. 758 00:46:21,376 --> 00:46:23,959 Nicht, wenn's versteckt ist in… 759 00:46:24,043 --> 00:46:26,043 Klar. Aber zur Sicherheit… 760 00:46:26,126 --> 00:46:29,209 Da es wohl nicht schlecht wäre, besorgte ich dir das. 761 00:46:31,084 --> 00:46:32,959 Oh mein Gott. 762 00:46:37,376 --> 00:46:38,293 Dad… 763 00:46:39,709 --> 00:46:41,418 -Danke! -Gern geschehen. 764 00:46:41,501 --> 00:46:43,418 Du bist der beste Vater! 765 00:46:46,043 --> 00:46:48,543 Dad, ich kann es kaum glauben! 766 00:46:49,376 --> 00:46:54,376 Hey, Leute, ich bin's, Stephanie. Ich chille nur in meiner Hütte. 767 00:46:54,459 --> 00:46:56,126 Keine Ahnung, wie das geht. 768 00:46:56,209 --> 00:46:57,334 Ich dachte gerade, 769 00:46:57,418 --> 00:47:00,918 dass wir die Ballkönigin-Wahl wieder einführen sollten. 770 00:47:01,001 --> 00:47:02,418 Hashtag Wahnsinnsidee. 771 00:47:02,501 --> 00:47:04,251 Hashtag ja! 772 00:47:04,334 --> 00:47:06,793 Verbreitet das wie einen Virus. 773 00:47:07,334 --> 00:47:08,584 Das war süß. 774 00:47:08,668 --> 00:47:10,834 Stimmt für das Thema des Balls ab. 775 00:47:10,918 --> 00:47:13,334 Zur Wahl stehen A, Bridgerton, 776 00:47:13,418 --> 00:47:14,918 B, Pride, 777 00:47:15,001 --> 00:47:18,793 und als kurzfristige Einreichung von Stephanie Conway, C, 778 00:47:18,876 --> 00:47:20,793 The Real World: New Orleans. 779 00:47:21,376 --> 00:47:24,168 Demokratie funktioniert nur, wenn ihr abstimmt! 780 00:47:24,251 --> 00:47:25,959 -Halt. -Ich liebe euch alle! 781 00:47:26,043 --> 00:47:28,751 -Oh mein Gott. -Gehst du hin? Nein! Okay. 782 00:47:28,834 --> 00:47:31,668 -Das ist heiß. -Sagen wir es allen auf der Party. 783 00:47:31,751 --> 00:47:34,001 Oh mein Gott, steigt eine Party? 784 00:47:36,043 --> 00:47:37,668 Hi, Stephanie. Was gibt's? 785 00:47:37,751 --> 00:47:40,959 Ich wollte nur sagen, dass wir cool miteinander sind. 786 00:47:41,043 --> 00:47:43,834 Auch nachdem du gesagt hast, ich sei alt und so. 787 00:47:44,584 --> 00:47:46,126 Fandest du das gemein? 788 00:47:46,209 --> 00:47:47,376 Tut mir so leid. 789 00:47:47,459 --> 00:47:50,793 Ich beleuchtete eine oft übersehene Diskriminierungsform. 790 00:47:50,876 --> 00:47:52,251 Schau, ich verstehe es. 791 00:47:52,334 --> 00:47:55,709 Die Bienenkönigin fühlt sich von der heißen Neuen bedroht 792 00:47:55,793 --> 00:47:57,376 und geht in die Offensive. 793 00:47:57,459 --> 00:48:00,418 Wie Sandy und Rizzo. Es war mit deiner Mum auch so. 794 00:48:00,501 --> 00:48:03,293 Ich bin nicht meine Mum. Ganz und gar nicht. 795 00:48:03,376 --> 00:48:06,793 Was immer zwischen euch war, hat nichts mit mir zu tun. 796 00:48:06,876 --> 00:48:07,793 Fantastisch. 797 00:48:07,876 --> 00:48:11,126 Da wir Freundinnen sind, kannst du mir auf Insta folgen? 798 00:48:11,209 --> 00:48:14,543 Mein Name ist "A" mit dem kleinen Kreis darum. 799 00:48:14,626 --> 00:48:17,418 "Heißes Koma-Mädel 113". Wer hätte das gedacht? 800 00:48:17,501 --> 00:48:19,626 Es gab 112 andere heiße Koma-Mädels. 801 00:48:19,709 --> 00:48:25,459 Okay, also, darum werde ich oft gebeten. Ich habe jedoch eine Following-Obergrenze. 802 00:48:25,543 --> 00:48:28,126 Folge ich einer Person, sind andere sauer, 803 00:48:28,209 --> 00:48:31,293 also verzichte ich für die geistige Gesundheit aller. 804 00:48:31,376 --> 00:48:36,084 -Aber viel Glück bei der Follower-Suche. -Okay, Moment. Kannst du mir folgen? 805 00:48:36,876 --> 00:48:39,459 -Kann ich ihr auf Instagram folgen? -Nein. 806 00:48:40,126 --> 00:48:41,084 Ich kann nicht. 807 00:48:41,168 --> 00:48:42,626 Tut mir leid. 808 00:48:45,293 --> 00:48:46,793 KNÜPFE FREUNDSCHAFTEN 809 00:48:50,084 --> 00:48:52,043 FINDE FOLLOWER 810 00:48:53,168 --> 00:48:54,001 Hey, Steph. 811 00:48:54,793 --> 00:48:56,043 Ach du Scheiße! 812 00:48:56,126 --> 00:48:59,543 -Ich mache ein Make-up-Tutorial. -Für wen? Batman-Schurken? 813 00:48:59,626 --> 00:49:01,751 Ich brauche dringend neue Follower. 814 00:49:01,834 --> 00:49:06,459 Man weiß nicht, wie vielen man egal ist, bis man es am Handy als Zahl sieht. 815 00:49:06,543 --> 00:49:10,126 Okay, wenn du es satthast, eine Influencerin zu sein, 816 00:49:10,209 --> 00:49:13,668 das Kino im Museum für Naturkunde spielt Deep Impact. 817 00:49:13,751 --> 00:49:15,543 Willst du am Wochenende gehen? 818 00:49:15,626 --> 00:49:17,668 Schon wieder Deep Impact? 819 00:49:17,751 --> 00:49:21,584 Du, ich und Martha haben das vor ein paar Wochenenden geschaut. 820 00:49:23,001 --> 00:49:26,293 Nein, ich glaube, du meinst, vor etwa 1000 Wochenenden. 821 00:49:28,251 --> 00:49:29,459 Ach ja. 822 00:49:30,001 --> 00:49:33,168 Ich würde gern, aber am Wochenende ist eine Party. 823 00:49:33,918 --> 00:49:36,918 Cool. An welchem Abend? Ich habe absolut nichts vor. 824 00:49:37,001 --> 00:49:40,543 Ich weiß es noch nicht genau, also halte ich es mir offen. 825 00:49:41,834 --> 00:49:43,126 Verstehe. 826 00:49:43,209 --> 00:49:45,876 Du willst ohne Einladung zu einer Party, 827 00:49:45,959 --> 00:49:48,501 von der du nicht weißt, wann und wo sie ist? 828 00:49:48,584 --> 00:49:51,334 Ja. So, ich muss jetzt weiter konturieren. 829 00:49:54,043 --> 00:49:54,918 Alles klar. 830 00:49:58,334 --> 00:49:59,334 So heiß. 831 00:49:59,834 --> 00:50:02,418 Wenn auch nur für eine Stunde pro Abend… 832 00:50:02,501 --> 00:50:04,043 -Das kann ich machen. -Ja. 833 00:50:04,126 --> 00:50:04,959 Okay. 834 00:50:06,918 --> 00:50:07,876 Was ist los? 835 00:50:09,043 --> 00:50:10,501 Warum seid ihr so sus? 836 00:50:11,459 --> 00:50:12,793 Was? Sagt nicht, dass… 837 00:50:13,418 --> 00:50:16,959 Seid ihr ein Paar? Oh mein Gott. Ich nenne dich nicht "Mum"! 838 00:50:17,543 --> 00:50:20,584 Martha sagt, du kommst im Unterricht nicht mehr mit. 839 00:50:20,668 --> 00:50:23,001 Bist du auf Koks? 840 00:50:23,084 --> 00:50:24,209 Nein. 841 00:50:24,293 --> 00:50:27,251 Dad, ich gewöhne mich noch ein. 842 00:50:27,876 --> 00:50:30,876 Ich hörte heute von acht neuen Fast-&-Furios-Filmen! 843 00:50:30,959 --> 00:50:34,418 Ich will nur, dass du dich auf die Schule konzentrierst. 844 00:50:34,501 --> 00:50:38,918 Ich war mit wichtigen Dingen beschäftigt, etwa Freundschaften zu knüpfen. 845 00:50:39,001 --> 00:50:41,126 Gut. Das ist großartig. 846 00:50:41,626 --> 00:50:43,626 -Aber mach deine Hausaufgaben. -Ja. 847 00:50:43,709 --> 00:50:46,084 Du warst schon immer schlau, Steph. 848 00:50:46,168 --> 00:50:48,668 Verschwende nicht diese zweite Chance. 849 00:50:48,751 --> 00:50:52,959 Okay, ich habe eine Lösung dafür. Kein Handy übers Wochenende. 850 00:50:53,043 --> 00:50:53,876 Was? 851 00:50:55,668 --> 00:50:57,418 Nein. Wie soll ich so leben? 852 00:50:57,501 --> 00:51:00,126 Du hast 20 Jahre ohne feste Nahrung überlebt. 853 00:51:00,209 --> 00:51:02,251 Du schaffst zwei Tage ohne iPhone. 854 00:51:02,334 --> 00:51:03,751 -Nein! -Gib es her. 855 00:51:03,834 --> 00:51:06,126 -Ist das dein Ernst? -Ja, mein voller… 856 00:51:06,209 --> 00:51:08,084 Das ist dein kompletter Ernst? 857 00:51:08,168 --> 00:51:10,043 -Komplett. -Ernst oder albernst? 858 00:51:10,126 --> 00:51:11,168 Großer Ernst. 859 00:51:11,251 --> 00:51:12,501 Nein! 860 00:51:13,918 --> 00:51:14,918 Nein! 861 00:51:15,001 --> 00:51:17,543 -Gib mir das Handy. -Hier, dann nimm es. 862 00:51:18,418 --> 00:51:21,751 -Das ist eine Fernbedienung. -Nein! 863 00:51:21,834 --> 00:51:25,334 -Geh weg vom Türrahmen, Schatz. -Nein! Es ist mein Handy! 864 00:51:25,418 --> 00:51:26,584 Gib ihm das Handy. 865 00:51:26,668 --> 00:51:27,751 Nein… 866 00:51:32,793 --> 00:51:34,751 Vielen Dank, Rektorin Martha. 867 00:51:35,251 --> 00:51:37,834 Oh mein Gott, Lance und Bri sehen heiß aus. 868 00:51:37,918 --> 00:51:42,459 -Was zur Hure? Sie sind alle da. -Darf ich mein Handy wiederhaben? 869 00:51:42,543 --> 00:51:44,251 Oh mein Gott. 870 00:51:44,334 --> 00:51:46,543 Leute, in was für einer Psycho-Welt 871 00:51:46,626 --> 00:51:49,751 werden Cheerleader nicht zu Partys eingeladen, hallo? 872 00:51:49,834 --> 00:51:51,876 Sind die dumm? Wir sind die Party! 873 00:51:51,959 --> 00:51:55,459 Süße, klar sind wir nicht eingeladen. Es ist DM-VIP. 874 00:51:55,543 --> 00:51:58,959 Gehen darf nur, wem sie folgen. Nur heiße, coole Leute. 875 00:51:59,043 --> 00:52:01,543 -Ja. -Ja, aber wir sind heiß und cool. 876 00:52:01,626 --> 00:52:02,501 Danke. 877 00:52:03,043 --> 00:52:05,459 Nach vier Jahren ohne Einladung zu Partys 878 00:52:05,543 --> 00:52:08,459 ist die Botschaft sehr eindeutig: Sind wir nicht. 879 00:52:09,126 --> 00:52:12,834 Das ist auch eine Art Party. Mein Dad kann uns was reinschieben. 880 00:52:15,043 --> 00:52:16,918 -Ich meine Tiefkühlpizza. -Ah! 881 00:52:17,001 --> 00:52:18,876 Nein, ich meine echte Partys. 882 00:52:18,959 --> 00:52:21,334 Ich riskiere keine Party-Videos von mir. 883 00:52:21,418 --> 00:52:25,876 Medien würden es gegen mich nutzen, wenn ich kandidiere, wie bei AOC. 884 00:52:25,959 --> 00:52:26,793 Nein. 885 00:52:27,751 --> 00:52:28,959 Okay, Leute. 886 00:52:29,043 --> 00:52:31,668 Ihr müsst mir zuhören. Das ist jetzt ernst. 887 00:52:33,793 --> 00:52:34,876 Wir müssen tanzen, 888 00:52:34,959 --> 00:52:38,709 denn wir müssen allen zeigen, dass wir die Coolen sind. 889 00:52:38,793 --> 00:52:43,001 Als ich an der Highschool war, behandelten mich die Beliebten wie Dreck, 890 00:52:43,084 --> 00:52:45,209 bis ich ihnen zeigte, wie cool ich war., 891 00:52:45,293 --> 00:52:47,459 Und zwar so cool, dass der Freund 892 00:52:47,543 --> 00:52:51,501 des beliebtesten Mädels an der Highschool sie für mich abservierte. 893 00:52:52,501 --> 00:52:54,459 -Wisst ihr, wer das war? -Wer? 894 00:52:55,418 --> 00:52:57,084 -Bris Mutter. -Tiffany? 895 00:52:58,251 --> 00:52:59,251 Und der Typ war… 896 00:53:00,501 --> 00:53:01,334 …Bris Vater. 897 00:53:01,418 --> 00:53:04,834 Oh mein Gott! Was? 898 00:53:04,918 --> 00:53:08,293 Wenn du mal dem Vater einer Person einen geblasen hast, 899 00:53:08,376 --> 00:53:10,043 macht sie dir keine Angst. 900 00:53:10,668 --> 00:53:12,459 -Gut zu wissen. -Ja, ich meine… 901 00:53:12,543 --> 00:53:13,459 Also, Leute. 902 00:53:14,751 --> 00:53:16,918 Seht zu und lernt. 903 00:53:17,001 --> 00:53:20,584 Tanzen wir. Drückst du auf "Play"? Ja, gute Fingerarbeit. 904 00:53:39,168 --> 00:53:41,918 Ja. Okay, mit Einsatz, Leute. 905 00:53:42,001 --> 00:53:43,834 Hüften, Schultern. 906 00:55:03,293 --> 00:55:06,168 Okay, Leute. Wir haben eine Show abzuliefern. 907 00:55:07,793 --> 00:55:09,501 Bitte blas meinem Dad keinen. 908 00:55:12,334 --> 00:55:15,459 Keine Sorge, ich sprach mit der Schulkrankenschwester, 909 00:55:15,543 --> 00:55:17,876 und knapp drei Wochen vor dem Abitur 910 00:55:17,959 --> 00:55:22,209 sind wir gut vorbereitet auf eine Epidemie an Endspurt-Faulheit. 911 00:55:24,793 --> 00:55:26,418 Neuntklässler sind scheiße! 912 00:55:27,668 --> 00:55:30,793 Okay, bitte begrüßen Sie nun mit mir 913 00:55:30,876 --> 00:55:34,709 die Präsidentin des Elternvereins der Harding High, Tiffany Balbo. 914 00:55:42,376 --> 00:55:43,543 Hi! 915 00:55:44,126 --> 00:55:45,168 Danke. 916 00:55:45,251 --> 00:55:48,001 Und ich weiß, sie ist die Rektorin. Buh. 917 00:55:48,751 --> 00:55:52,293 Aber eine Runde Applaus für Miss Riser, Leute. 918 00:55:53,501 --> 00:55:55,043 -Lass das. -Tut mir leid. 919 00:55:55,126 --> 00:55:59,376 Okay, was für ein besonderer Abend, den wir mit unseren Kids verbringen, 920 00:55:59,459 --> 00:56:01,959 bevor sie ins Erwachsenenleben eintauchen. 921 00:56:02,043 --> 00:56:04,959 Okay, Leute, die Energie hier ist unter aller Sau. 922 00:56:05,043 --> 00:56:08,001 -Wir müssen sie von den Socken hauen. -Ach, hier. 923 00:56:09,418 --> 00:56:12,918 -Die Musik für die Choreo. -Ja. Danke für den PC-Tampon. 924 00:56:13,001 --> 00:56:16,918 Steck es rein, wo es hingehört. Ihr seid absolut Bombe. Ihr alle. 925 00:56:17,418 --> 00:56:20,251 Hab euch lieb. Wir werden die Schlampen… 926 00:56:21,001 --> 00:56:24,126 Es ist das große Finale, Leute. Das Finale! 927 00:56:24,209 --> 00:56:25,668 Ich bin so stolz auf euch. 928 00:56:25,751 --> 00:56:28,043 Bereit, Leute zu sensibilisieren? 929 00:56:28,126 --> 00:56:29,001 -Ja. -Total. 930 00:56:29,084 --> 00:56:31,959 Und denkt dran, das ist alles, was ich habe. 931 00:56:36,876 --> 00:56:39,876 Wegen der maßgefertigten Tischarrangements 932 00:56:39,959 --> 00:56:43,834 sind die Ticketpreise für den Ball von 48 $ auf 93 $ gestiegen. 933 00:56:43,918 --> 00:56:47,668 Wir akzeptieren Venmo, PayPal und Zelle. Vielen Dank! 934 00:56:52,459 --> 00:56:54,334 Okay, danke, Eltern. 935 00:56:54,418 --> 00:56:55,959 Apropos Ball, 936 00:56:56,043 --> 00:56:59,709 gute Entscheidungen zu treffen ist zentral für jedes Schulfest. 937 00:56:59,793 --> 00:57:03,709 Um das zu unterstreichen, folgen nun unsere radikalen Bulldogettes. 938 00:57:12,084 --> 00:57:13,751 -Bereit? -Konsens! 939 00:57:13,834 --> 00:57:17,751 K, O, N, S, E, N, S 940 00:57:17,834 --> 00:57:21,501 Ich berühre dich nicht Du berührst mich nicht 941 00:57:21,584 --> 00:57:23,751 Außer es geschieht einvernehmlich 942 00:57:23,834 --> 00:57:24,668 Konsens! 943 00:57:27,584 --> 00:57:30,501 Los geht's! Applaus für Konsens! 944 00:57:44,418 --> 00:57:46,418 NEIN HEISST NEIN! 945 00:57:48,959 --> 00:57:50,751 Bereit für den Remix? 946 00:58:20,001 --> 00:58:21,168 Oh mein Gott. 947 00:58:35,043 --> 00:58:38,626 -Berührten sie gerade ihre… -Halt die Klappe. Klappe. 948 00:58:41,001 --> 00:58:43,334 Bulldogs! Scheiße, ja! 949 00:58:45,168 --> 00:58:47,709 Sie ließen es aufleben. Ich bin ein Vater. 950 00:58:55,709 --> 00:58:56,793 Verdammt, Conway! 951 00:58:58,126 --> 00:59:00,543 Blaine! Oh mein Gott. 952 00:59:00,626 --> 00:59:02,001 Dir da oben zuzusehen… 953 00:59:02,084 --> 00:59:03,834 -Klappe. -Nein, wirklich! 954 00:59:03,918 --> 00:59:05,793 -Klappe! Sieh dich an! -Ja? 955 00:59:05,876 --> 00:59:07,876 -Du bist so ein… -Ich bin ein DILF. 956 00:59:07,959 --> 00:59:09,668 Ich weiß. Wer hätt's gedacht? 957 00:59:11,209 --> 00:59:13,668 Ich wollte sagen, wie cool ich es finde, 958 00:59:13,751 --> 00:59:16,459 dass du nach dem Aufwachen direkt zu mir kamst. 959 00:59:17,376 --> 00:59:19,751 Ich habe so oft an dich gedacht. 960 00:59:19,834 --> 00:59:20,876 -Ach ja? -Ja. 961 00:59:22,168 --> 00:59:25,918 Obwohl ich quasi hirntot war, schlug mein Herz dank dir weiter. 962 00:59:26,001 --> 00:59:29,376 Tja, hör mal, ich sage nur, gib Bescheid, 963 00:59:29,459 --> 00:59:32,543 wenn du mal in "Blainerungen" schwelgen möchtest. 964 00:59:32,626 --> 00:59:37,209 -Aber Blaine, was ist mit Tiff? -Tja… Das hielt uns damals auch nicht ab. 965 00:59:38,084 --> 00:59:40,168 Was? Du sagtest, ihr wart getrennt. 966 00:59:40,251 --> 00:59:42,418 Das… Weißt du… Ich weiß nicht… 967 00:59:45,251 --> 00:59:46,251 -Was? -Scherz. 968 00:59:46,334 --> 00:59:49,251 Ich erinnere mich an deine "Kein betrügen"-Regel. 969 00:59:49,334 --> 00:59:52,084 Ja, und deshalb können wir nicht zusammen sein. 970 00:59:53,376 --> 00:59:54,209 Noch nicht. 971 00:59:55,543 --> 00:59:57,334 Aber der Mann, den ich kannte… 972 00:59:59,751 --> 01:00:03,001 -…trifft bestimmt die richtige Wahl. -Ja. Nein, ich… 973 01:00:14,459 --> 01:00:15,418 Conway. 974 01:00:23,834 --> 01:00:26,918 HEISSES.KOMA.MÄDEL113, DU HAST 49K NEUE FOLLOWER! 975 01:00:29,543 --> 01:00:33,251 #WILDER ELTERNABEND #SCHLAMPENSCHLANGE #FUTSENS 976 01:00:38,001 --> 01:00:39,376 FINDE FOLLOWER 977 01:00:39,959 --> 01:00:41,834 SEI BELIEBT 978 01:00:42,418 --> 01:00:44,959 Stephanie, kommst du mal runter, bitte? 979 01:00:50,126 --> 01:00:53,251 "Stephanie, wir unterstützen Instagram-Stars wie dich, 980 01:00:53,334 --> 01:00:56,209 die Hostess' Hingabe teilen, nie alt zu werden." 981 01:00:58,168 --> 01:01:00,501 "Wärmste Grüße von Canada Goose." 982 01:01:00,584 --> 01:01:01,543 Das ist irre! 983 01:01:02,376 --> 01:01:06,126 "Ein Pot voller Freundschaft." Ach du Scheiße. 984 01:01:32,626 --> 01:01:35,584 Ich verstehe das Problem nicht. Wir tanzten nur. 985 01:01:35,668 --> 01:01:39,709 Steph, das Problem ist, ich sagte dir, dass wir das nicht mehr tun, 986 01:01:39,793 --> 01:01:42,293 und du hast es dennoch hinterrücks gemacht. 987 01:01:42,376 --> 01:01:45,043 Bist du sauer? Oder nur, weil Tiff dich anschrie? 988 01:01:45,126 --> 01:01:46,001 Steph! 989 01:01:46,084 --> 01:01:49,168 Ich sagte dir immer, lass dich nicht von ihr mobben. 990 01:01:49,251 --> 01:01:51,626 Es geht nicht um Tiffany, sondern darum, 991 01:01:51,709 --> 01:01:54,876 dass es nicht schulgerecht war, was du da getan hast. 992 01:01:54,959 --> 01:01:59,209 Du hast dich vor Leuten selbst angefasst. Bei einer Choreo über Konsens! 993 01:01:59,293 --> 01:02:03,626 Aber ich gab meinen Konsens dazu, das mit mir selbst zu machen. 994 01:02:03,709 --> 01:02:05,501 Streichle nicht deine Nippel. 995 01:02:05,584 --> 01:02:09,293 Marth, was ist hier los? Das Cheer-Team darf nicht tanzen. 996 01:02:09,376 --> 01:02:10,918 Es gibt keine Ballkönigin. 997 01:02:11,001 --> 01:02:15,793 Die Kantine ist ein magieloses Hogwarts. Willst du, dass hier alles scheiße ist? 998 01:02:15,876 --> 01:02:20,001 Erstens, wie kannst du es wagen? Es ist wie Hogwarts mit Magie. 999 01:02:20,584 --> 01:02:24,793 Und zweitens, es ist nicht scheiße. Es ist nett. 1000 01:02:24,876 --> 01:02:26,834 Es ist nett hier. 1001 01:02:26,918 --> 01:02:29,876 -Ich hatte mehr Spaß im Koma. -Das stimmt nicht. 1002 01:02:29,959 --> 01:02:31,959 Ich hatte mehr Spaß so daliegend… 1003 01:02:34,751 --> 01:02:35,584 Stephanie. 1004 01:02:35,668 --> 01:02:38,376 Das machte viel mehr Spaß als diese Highschool. 1005 01:02:38,459 --> 01:02:40,001 Das mag dich überraschen, 1006 01:02:40,084 --> 01:02:43,209 aber für die meisten Kids ist die Highschool scheiße. 1007 01:02:43,293 --> 01:02:47,126 Warum tust du so, als hätten wir nicht dieselbe Erfahrung gemacht? 1008 01:02:47,209 --> 01:02:48,626 Die Highschool war mega! 1009 01:02:48,709 --> 01:02:49,584 In der Neunten 1010 01:02:49,668 --> 01:02:53,168 hast du Seth und mich hängen lassen, um beliebt zu werden. 1011 01:02:53,251 --> 01:02:55,043 Ich ließ euch nicht hängen. 1012 01:02:55,126 --> 01:02:58,959 Ich schloss nur mehr Freundschaften und hatte einen heißen Freund. 1013 01:02:59,043 --> 01:03:01,584 Mit einem Freund hättest du es verstanden. 1014 01:03:01,668 --> 01:03:04,918 Ich hätte es nicht verstanden, da ich quasi schwul bin. 1015 01:03:05,001 --> 01:03:06,834 Das Wort darf man nicht sagen, 1016 01:03:06,918 --> 01:03:10,918 außer um auf neutral-positive Art auf eine Person zu verweisen, die… 1017 01:03:17,709 --> 01:03:18,543 Ja. 1018 01:03:18,626 --> 01:03:23,334 Und das hat die Highschool für mich zur Hölle auf Erden gemacht. 1019 01:03:25,043 --> 01:03:27,043 Damals fühlte ich mich sehr allein 1020 01:03:27,751 --> 01:03:29,876 und wütend, 1021 01:03:29,959 --> 01:03:32,668 und ich hatte solche Angst, dass ich, 1022 01:03:32,751 --> 01:03:36,626 würde ich nur einen Hauch meines wahren Ichs zeigen, 1023 01:03:36,709 --> 01:03:38,293 in Stücke gerissen würde… 1024 01:03:39,418 --> 01:03:41,584 …von Tiffany oder Blaine 1025 01:03:42,251 --> 01:03:43,084 oder dir. 1026 01:03:43,668 --> 01:03:44,543 Von mir? 1027 01:03:45,793 --> 01:03:47,918 Auf keinen Fall. Warum sagst du das? 1028 01:03:48,001 --> 01:03:51,751 Weil ich manchmal nicht wusste, wer du warst, Steph. 1029 01:03:53,334 --> 01:03:54,876 Oder… bist. 1030 01:03:56,209 --> 01:03:59,626 Hör mal, das Schuljahr endet in drei Wochen. 1031 01:03:59,709 --> 01:04:03,043 Bringen wir die so friedlich wie möglich durch, 1032 01:04:03,126 --> 01:04:06,668 und dann kann ich für den Sommer ins Seehaus meiner Familie. 1033 01:04:09,001 --> 01:04:13,168 Das Periodensystem besteht aus 119 Elementen. 1034 01:04:13,251 --> 01:04:15,043 Hey, Weltraum-Nerds. 1035 01:04:15,126 --> 01:04:16,709 Ich mache nur Spaß. 1036 01:04:16,793 --> 01:04:20,668 Will jemand am Wochenende mit mir und Blaine Deep Impact schauen? 1037 01:04:20,751 --> 01:04:22,251 Durch meine Kollaboration 1038 01:04:22,334 --> 01:04:25,668 mit dem Museum für Naturkunde bekommt ihr 20 % Ermäßigung 1039 01:04:25,751 --> 01:04:28,209 plus gratis Astronauten-Eis. 1040 01:04:28,293 --> 01:04:30,959 Also schaut euch mit uns den Weltuntergang an. 1041 01:04:34,876 --> 01:04:36,293 Dich wird niemand lesen. 1042 01:04:38,418 --> 01:04:40,209 Und dich schon gar nicht. 1043 01:04:41,251 --> 01:04:42,793 Redest du mit den Büchern? 1044 01:04:43,334 --> 01:04:46,459 -Ja, es hilft ihnen, zu wachsen. -Noch immer ein Depp. 1045 01:04:47,584 --> 01:04:48,418 Also… 1046 01:04:50,168 --> 01:04:53,084 Willst du noch immer zu Deep Impact gehen? 1047 01:04:54,876 --> 01:04:56,209 Ich hole Popcorn. 1048 01:04:56,293 --> 01:05:00,709 Vielleicht etwas Astronauten-Eis, dann noch Milk Duds, Whoppers, 1049 01:05:00,793 --> 01:05:04,126 etwas Juicy Fruit, um meine mädchenhafte Figur zu wahren. 1050 01:05:04,209 --> 01:05:05,459 Willst du auch etwas? 1051 01:05:06,084 --> 01:05:09,501 Nein, geh noch nicht. Warte noch einen Augenblick. 1052 01:05:09,584 --> 01:05:11,668 -Okay, klar. -Oh mein Gott, Seth! 1053 01:05:11,751 --> 01:05:14,834 Du bist ein Gentleman, dass du Snacks holst. 1054 01:05:14,918 --> 01:05:17,751 Oh mein Gott, dein Schwanz ist so massiv. 1055 01:05:17,834 --> 01:05:20,876 -Wie war das? -Was? Oh, Blaine, Tiffany. 1056 01:05:20,959 --> 01:05:23,084 -Hi! -Hi, was macht ihr denn hier? 1057 01:05:23,168 --> 01:05:24,501 Was für ein Zufall. 1058 01:05:24,584 --> 01:05:27,168 Ich bin hier auf einem Date mit Seth. 1059 01:05:27,251 --> 01:05:29,459 Er bat um ein Date, und ich sagte: 1060 01:05:29,543 --> 01:05:33,001 "Weißt du, was? Ich bin single und total geil, also gern." 1061 01:05:33,084 --> 01:05:34,918 -Nicht wahr? -Ja. 1062 01:05:35,001 --> 01:05:35,834 Wirklich? 1063 01:05:35,918 --> 01:05:38,251 Du bist auf einem Date mit Sethany? 1064 01:05:38,334 --> 01:05:40,001 Es heißt nur "Seth". 1065 01:05:41,001 --> 01:05:42,959 Entspann dich, ich scherze nur. 1066 01:05:44,209 --> 01:05:46,668 Ja, wir wollen hier nur den Film schauen. 1067 01:05:46,751 --> 01:05:49,459 Wir haben keinen heißen, einvernehmlichen Sex, 1068 01:05:49,543 --> 01:05:50,918 sobald es dunkel ist. 1069 01:05:55,251 --> 01:05:58,459 Wow, Seth, es brauchte 20 Jahre und einen Hirnschaden, 1070 01:05:58,543 --> 01:06:01,626 aber sie ist endlich mit dir ausgegangen, gratuliere! 1071 01:06:02,626 --> 01:06:04,293 Ich scherze wieder nur! 1072 01:06:06,959 --> 01:06:08,876 Okay, suchen wir unsere Plätze. 1073 01:06:08,959 --> 01:06:10,251 Unsere Plätze. 1074 01:06:11,626 --> 01:06:14,501 -Wir suchen unsere Plätze. -Untere Reihe, ja. 1075 01:06:17,251 --> 01:06:18,084 Sethany. 1076 01:06:27,584 --> 01:06:29,084 Füttere mich mit Popcorn. 1077 01:06:30,543 --> 01:06:31,668 Ist das dein Ernst? 1078 01:06:32,584 --> 01:06:36,709 Ja, das wird toll. Wirf einfach ein paar in meinen Mund. 1079 01:06:36,793 --> 01:06:37,668 Okay. 1080 01:06:42,834 --> 01:06:43,834 Seth! 1081 01:06:44,793 --> 01:06:47,876 Oh mein Gott. Es steckt in meinem Hals. Ich ersticke. 1082 01:06:47,959 --> 01:06:50,751 -Da steckt echt was… -Ist was stecken geblieben? 1083 01:06:50,834 --> 01:06:54,918 -Ja, es steckt fest, aber es ist okay. -Ich dachte, du beschönigst es. 1084 01:06:55,001 --> 01:06:56,876 -Halteseile abfeuern. -Jawohl. 1085 01:07:10,709 --> 01:07:11,751 Lass das. 1086 01:07:11,834 --> 01:07:14,626 -Was? -Stephanie zu blickficken. 1087 01:07:14,709 --> 01:07:18,043 -Sie braucht die Pille danach. -Ich blickficke niemanden. 1088 01:07:18,126 --> 01:07:21,959 So peinlich. Soll ich Dr. Weldon für mehr Therapiestunden anrufen? 1089 01:07:22,043 --> 01:07:24,668 -Klingt nach Spaß! -Klappe halten! 1090 01:07:24,751 --> 01:07:27,876 Bitch, hässliche Fratze nach vorn, schau den Film. 1091 01:07:27,959 --> 01:07:30,376 -Wie sprichst du mit Senioren? -Klappe. 1092 01:07:30,459 --> 01:07:33,668 Ma'am, ich muss Sie bitten, leise zu sein. 1093 01:07:33,751 --> 01:07:37,459 Ich bin nicht das Problem. Da hinten läuft ein verflixter Porno! 1094 01:07:38,043 --> 01:07:40,084 -Was? -Leuchten Sie mich nicht an. 1095 01:07:40,168 --> 01:07:45,584 -Ich bin nicht schuld. Ich tue nichts. -Ruhe. Ich versuche, den Film zu schauen. 1096 01:07:45,668 --> 01:07:47,543 Angst, was zu verpassen? 1097 01:07:47,626 --> 01:07:49,126 Der Asteroid schlägt ein, 1098 01:07:49,209 --> 01:07:53,168 Téa Leoni und ihren österreichischen Vater trifft eine Riesenwelle. 1099 01:07:53,834 --> 01:07:54,668 Was? 1100 01:07:54,751 --> 01:07:57,418 Kommt schon! Das haben wir alle gewusst. 1101 01:07:58,001 --> 01:07:58,834 Können Sie… 1102 01:07:59,876 --> 01:08:01,209 -Tut mir leid. -Ma'am. 1103 01:08:02,168 --> 01:08:04,751 -Ma'am, kommen Sie mit. -Na schön. Blaine? 1104 01:08:04,834 --> 01:08:07,209 -Wie heißt Ihr Vorgesetzter? -Geh weiter. 1105 01:08:07,293 --> 01:08:10,459 Sir? Ich werde Ihrem Vorgesetzten mailen… 1106 01:08:17,543 --> 01:08:20,668 Auch nach 20 Jahren liebe ich es, wenn Tiff austickt. 1107 01:08:20,751 --> 01:08:24,001 Das war unglaublich befriedigend. 1108 01:08:24,501 --> 01:08:28,418 Jetzt verstehe ich, warum du dem damals so viel Zeit gewidmet hast. 1109 01:08:28,501 --> 01:08:30,668 Na ja, nicht meine ganze Zeit. 1110 01:08:30,751 --> 01:08:34,293 Nur die zehnte, elfte und den Großteil der zwölften Klasse. 1111 01:08:35,751 --> 01:08:38,459 Martha hat mir was über dich damals erzählt. 1112 01:08:38,543 --> 01:08:40,626 Oh Gott. Was? 1113 01:08:41,501 --> 01:08:44,209 Sie sagte, du hast für mich geschwärmt. 1114 01:08:45,084 --> 01:08:45,918 Ja. 1115 01:08:46,543 --> 01:08:50,251 Als wir in der Highschool waren, war ich sehr verliebt in dich. 1116 01:08:50,334 --> 01:08:51,543 Seth! 1117 01:08:51,626 --> 01:08:53,376 Warst du das echt? 1118 01:08:53,959 --> 01:08:56,001 Warum hast du nie was gesagt? 1119 01:08:56,709 --> 01:09:00,418 Weil wir befreundet waren, und du warst mit Blaine zusammen. 1120 01:09:00,501 --> 01:09:03,418 Und wir beide wissen, wie du reagiert hättest. 1121 01:09:03,501 --> 01:09:07,251 Vielleicht, vielleicht auch nicht. Wir hängen ja auch jetzt ab. 1122 01:09:07,334 --> 01:09:10,959 Ja, aber nur, weil du Blaine eifersüchtig machen wolltest. 1123 01:09:11,918 --> 01:09:15,001 Steph, komm schon. Ich bin erwachsen. 1124 01:09:15,084 --> 01:09:17,918 Ich erkenne Teenie-Tricks, wenn ich sie sehe. 1125 01:09:18,001 --> 01:09:20,709 Das hast du ganz falsch verstanden. 1126 01:09:21,209 --> 01:09:24,459 Du hast das damals ständig mit mir und Martha gemacht. 1127 01:09:24,543 --> 01:09:27,668 Durch unsere Aufmerksamkeit wurde deine begehrlicher. 1128 01:09:28,626 --> 01:09:29,459 War das so? 1129 01:09:29,959 --> 01:09:30,793 Ja. 1130 01:09:30,876 --> 01:09:34,501 Wir fragten uns immer, ob die anderen dich je richtig kannten. 1131 01:09:35,001 --> 01:09:36,334 Dein wahres Ich. 1132 01:09:38,376 --> 01:09:41,834 Nun, ich hatte heute einen wirklich schönen Abend. 1133 01:09:41,918 --> 01:09:43,251 Es tut mir leid. 1134 01:09:43,334 --> 01:09:46,334 Nein, vergiss es. Soll ich dich nach Hause bringen? 1135 01:09:47,084 --> 01:09:51,084 Oder wir hängen noch weiter ab. Ich weiß, wo wir hingehen könnten. 1136 01:09:54,043 --> 01:09:59,834 -Wow, okay. Der Laden hat sich verändert. -Ich glaube, er ist nur besser beleuchtet. 1137 01:10:00,834 --> 01:10:02,043 -Komm schon. -Okay. 1138 01:10:04,418 --> 01:10:06,668 Bri, Schatz, tu mir einen Gefallen. 1139 01:10:09,334 --> 01:10:12,459 Sorge dafür, dass es wieder ein Ballkönigspaar gibt. 1140 01:10:13,876 --> 01:10:14,751 Was? 1141 01:10:15,793 --> 01:10:16,626 Mum. 1142 01:10:17,168 --> 01:10:19,876 -Nein. Das interessiert niemanden. -Mich schon. 1143 01:10:20,459 --> 01:10:23,793 Ich will, dass du Steph den Titel wegschnappst. 1144 01:10:23,876 --> 01:10:26,793 Du sagtest, es fördert veraltete Geschlechtsrollen. 1145 01:10:26,876 --> 01:10:29,168 Nun, ganz genau. 1146 01:10:29,251 --> 01:10:32,793 Deshalb musst du die woke Ballkönigin werden. 1147 01:10:34,126 --> 01:10:37,751 Ein paar Marken interessieren sich schon mega dafür. 1148 01:10:37,834 --> 01:10:39,834 Mum, ich mache das nicht. 1149 01:10:39,918 --> 01:10:43,209 Und sag nicht "woke" oder "mega". 1150 01:10:45,043 --> 01:10:46,751 Besiege Steph für deine Mami. 1151 01:10:47,251 --> 01:10:48,501 Du schuldest mir was. 1152 01:10:48,584 --> 01:10:49,793 Wofür? 1153 01:10:51,501 --> 01:10:52,543 Für dein Leben. 1154 01:10:52,626 --> 01:10:56,543 Wenn du deinen Nepal-Urlaub machen willst, tust du das für mich. 1155 01:11:01,584 --> 01:11:03,376 Darf ich was fragen? 1156 01:11:03,459 --> 01:11:06,209 Ist es mühsam, von allen gemocht werden zu wollen? 1157 01:11:07,084 --> 01:11:07,918 Nun ja… 1158 01:11:09,209 --> 01:11:11,876 -Das ist der Titel der Ballkönigin wert. -Tja. 1159 01:11:11,959 --> 01:11:16,459 Was mir vom Ball in Erinnerung blieb, ist, dass er hochgejubelt war, 1160 01:11:17,293 --> 01:11:19,793 du warst nicht da, und er war scheiße. 1161 01:11:19,876 --> 01:11:23,084 -Das sind all deine Erinnerungen daran? -So ziemlich. 1162 01:11:23,168 --> 01:11:25,376 Seth! Alter, komm schon. 1163 01:11:26,251 --> 01:11:29,793 Hast du versucht, Spaß zu haben? Die Tanzfläche zu stürmen? 1164 01:11:29,876 --> 01:11:32,126 -Ein bisschen zu wackeln? Nein. -Ja! 1165 01:11:32,209 --> 01:11:35,418 Es hätte nichts gebracht, weil der Ball irrelevant ist. 1166 01:11:35,501 --> 01:11:37,626 Und noch irrelevanter ist der Titel. 1167 01:11:38,126 --> 01:11:39,126 Du Verrückter! 1168 01:11:39,209 --> 01:11:40,459 Komm schon, Steph. 1169 01:11:40,543 --> 01:11:44,126 Dein Wille holt dich aus dem Koma, und so was kümmert dich? 1170 01:11:44,209 --> 01:11:46,709 Es ist mehr als eine Krone für mich. 1171 01:11:47,668 --> 01:11:49,668 Als ich nach Amerika zog… 1172 01:11:50,918 --> 01:11:52,001 …war es so schwer. 1173 01:11:52,084 --> 01:11:55,501 -Du weißt ja, alle spotteten über mich. -Ja. 1174 01:11:55,584 --> 01:11:57,126 Dann wurde Mum krank. 1175 01:11:59,209 --> 01:12:02,418 Ich fühlte mich elend. So hundeelend. 1176 01:12:04,959 --> 01:12:07,626 Weißt du, was sie sagte, um mich aufzumuntern? 1177 01:12:08,501 --> 01:12:13,959 Sie sagte: "Steph, schließe die Augen und stell dir dein perfektes Leben vor. 1178 01:12:14,876 --> 01:12:17,584 Was du dir vorstellen kannst, kannst du haben." 1179 01:12:18,084 --> 01:12:19,918 Ich so: "Na klar, Mum." 1180 01:12:21,293 --> 01:12:22,668 Ich glaubte ihr nicht. 1181 01:12:24,126 --> 01:12:25,168 Dann starb sie. 1182 01:12:30,126 --> 01:12:30,959 Und dann… 1183 01:12:31,459 --> 01:12:35,084 Ich sagte es niemandem, aber mir ging es elender als je zuvor. 1184 01:12:37,876 --> 01:12:41,334 Dann fuhren wir mal herum, und ich sah Deanna Russo. 1185 01:12:41,418 --> 01:12:45,251 Und ich dachte: "Wow, sie ist glücklich. 1186 01:12:45,876 --> 01:12:47,293 Und sie war Ballkönigin. 1187 01:12:48,126 --> 01:12:49,001 Ich muss… 1188 01:12:49,668 --> 01:12:51,543 Ich muss sie sein. Okay?" 1189 01:12:52,376 --> 01:12:54,459 Ich wollte so unbedingt sie sein. 1190 01:12:55,626 --> 01:12:58,668 Ich war auf dem Weg dahin, und dann plötzlich, bum. 1191 01:13:00,043 --> 01:13:02,459 Koma. Licht aus. 1192 01:13:04,126 --> 01:13:06,501 Und ich fühlte mich wieder elend. 1193 01:13:08,168 --> 01:13:09,626 Dann dachte ich: "Tja… 1194 01:13:13,334 --> 01:13:16,668 Mal sehen, ob ich Mums Theorie bestätigen kann. 1195 01:13:20,834 --> 01:13:25,543 Ich sollte wirklich versuchen, dieses perfekte Leben zu bekommen." 1196 01:13:26,043 --> 01:13:26,876 Weißt du? 1197 01:13:29,251 --> 01:13:32,334 Okay, nicht nur eine Krone. Sorry. Ich bin ein Arsch. 1198 01:13:32,918 --> 01:13:33,793 Nein, du… 1199 01:13:34,418 --> 01:13:36,626 -Das bist du nicht. -Alles klar. 1200 01:13:38,168 --> 01:13:40,376 -Ja! -Geschafft, du hast es! 1201 01:13:40,459 --> 01:13:41,793 Oh mein Gott. Okay. 1202 01:13:42,959 --> 01:13:44,334 Und ja! 1203 01:13:47,293 --> 01:13:49,793 -Oh mein Gott. -Das ist für dich. Nimm es. 1204 01:13:54,834 --> 01:13:56,168 Gehen wir zum Ball? 1205 01:13:59,793 --> 01:14:02,543 -Ich verspreche, du wirst Spaß haben. -Tja. 1206 01:14:03,126 --> 01:14:06,834 Ich ließ mich als Aufpasser einteilen, also ja, ich bin dabei. 1207 01:14:06,918 --> 01:14:07,751 Ja? 1208 01:14:08,334 --> 01:14:09,376 Wahnsinn! 1209 01:14:10,418 --> 01:14:11,251 Super. 1210 01:14:12,001 --> 01:14:15,168 -Okay, warte, ich gewinne was für dich. -Okay, ja. 1211 01:14:15,251 --> 01:14:17,376 Achtung, Harding-Abschlussklasse. 1212 01:14:17,459 --> 01:14:21,001 Ich erhielt soeben eine Petition von Bri Balbo. 1213 01:14:21,501 --> 01:14:22,459 Ich meine, Luvs. 1214 01:14:23,334 --> 01:14:27,793 Somit wird offiziell die Wahl von Ballkönig und -königin wieder eingeführt. 1215 01:14:27,876 --> 01:14:29,876 -Was? Es ist zurück! -Auf dem Ball? 1216 01:14:30,376 --> 01:14:34,876 -Denkt dran, es ist nicht obligatorisch… -Oh mein Gott! Klappe, seid still. 1217 01:14:34,959 --> 01:14:37,584 Natürlich respektiere ich das Wahlgeheimnis. 1218 01:14:37,668 --> 01:14:41,209 -Aber ich stimme für dich. -Und wie! Bis später, Ballkönigin! 1219 01:14:41,293 --> 01:14:42,584 Hab dich lieb! 1220 01:14:44,251 --> 01:14:46,334 VIER TAGE BIS ZUM ABSCHLUSSBALL 1221 01:14:46,418 --> 01:14:48,626 WÄHLT @OFFICIALBRILUVS ZUR BALLKÖNIGIN 1222 01:14:56,418 --> 01:15:00,418 Ist das zu fassen? Du schreibst vielleicht doch Geschichte. 1223 01:15:01,001 --> 01:15:05,334 Die erste Person, der der Titel der Ballkönigin zweimal entgeht. 1224 01:15:06,834 --> 01:15:09,084 Greif nicht nach den Sternen, Steph. 1225 01:15:09,793 --> 01:15:11,376 -Mistnutte. -Was war das? 1226 01:15:12,459 --> 01:15:13,293 Nichts. 1227 01:15:14,834 --> 01:15:15,668 Dreckshure. 1228 01:15:16,834 --> 01:15:19,334 -Wie hast du mich genannt? -Gar nicht. 1229 01:15:19,418 --> 01:15:21,293 -Lustkiller. -Rumpel-Flittchen. 1230 01:15:21,376 --> 01:15:23,334 -Spermaloch. -Traurige Ehefrau. 1231 01:15:23,418 --> 01:15:24,584 Was hast du gesagt? 1232 01:15:26,251 --> 01:15:28,209 Nichts, aber du hast mich gehört. 1233 01:15:32,459 --> 01:15:33,543 Oh mein Gott. 1234 01:15:41,001 --> 01:15:41,959 Oh mein Gott. 1235 01:15:42,501 --> 01:15:44,751 Eine Einladung zu einer Party bei Bri. 1236 01:15:44,834 --> 01:15:46,584 -Einladung? -Check dein Handy. 1237 01:15:47,668 --> 01:15:51,668 -Oh mein Gott! Wir sind eingeladen! -Ist das zu fassen? 1238 01:15:51,751 --> 01:15:53,459 -Mit Steve Aoki als DJ. -Ja! 1239 01:15:53,543 --> 01:15:56,876 Steve Aoki? Ich liebe ihn! Oh mein Gott! 1240 01:16:00,168 --> 01:16:04,418 Steph, wir werden vermutlich nicht gehen, es sind 50 $ Eintritt. 1241 01:16:04,501 --> 01:16:07,293 -Oh, ja. Kann ich mir nicht leisten. -Zu teuer. 1242 01:16:07,376 --> 01:16:08,709 Warum sagst du nichts? 1243 01:16:08,793 --> 01:16:12,709 -Ich hätte aphrodisierenden Wein besorgt. -Ich wusste nichts davon. 1244 01:16:41,168 --> 01:16:43,584 Hey, Leute, ich freue mich, zu verkünden, 1245 01:16:43,668 --> 01:16:46,918 dass ich die größte, beste After-Ball-Party aller Zeiten 1246 01:16:47,001 --> 01:16:49,126 an einem geheimen Ort schmeiße. 1247 01:16:49,209 --> 01:16:51,543 Mit gratis Eintritt, nicht wie bei Bri. 1248 01:16:52,293 --> 01:16:53,876 Es wird der Hammer. 1249 01:16:53,959 --> 01:16:56,668 Schickt mir ein Foto vom Wahlzettel, 1250 01:16:56,751 --> 01:17:00,084 auf dem ihr mich zur Ballkönigin wählt, und ihr kriegt die Details. 1251 01:17:04,626 --> 01:17:06,293 Es ist auch für mich schräg. 1252 01:17:17,918 --> 01:17:18,918 Stephie! 1253 01:17:19,501 --> 01:17:20,834 Etwas Beeilung, bitte? 1254 01:17:25,918 --> 01:17:27,126 Willst du ein Bier? 1255 01:17:30,168 --> 01:17:33,168 -Klar. -Falsche Antwort, Sportsfreund. 1256 01:17:33,251 --> 01:17:35,543 So willst du meine Tochter fahren? 1257 01:17:36,543 --> 01:17:38,751 Ich fahre nicht, wir nehmen ein Taxi. 1258 01:17:38,834 --> 01:17:40,418 Ah, cool. 1259 01:17:41,459 --> 01:17:46,293 Wobei Stephanie den Ball wohl nicht mit einem besoffenen Narren verbringen will. 1260 01:17:46,376 --> 01:17:47,709 Es wäre nur ein… 1261 01:17:47,793 --> 01:17:50,793 Schon gut, ich würde maximal ein Wasser nehmen. 1262 01:17:50,876 --> 01:17:52,126 Hast du Kondome mit? 1263 01:17:54,918 --> 01:17:56,126 Nein. 1264 01:17:57,376 --> 01:17:59,584 Ich dachte, du bist schon aufgeklärt. 1265 01:17:59,668 --> 01:18:04,251 Weißt du, dass ungeschützter Sex zu geriatrischen Schwangerschaften führt? 1266 01:18:04,334 --> 01:18:06,543 -Steph! -Willst du ein alter Dad sein? 1267 01:18:06,626 --> 01:18:10,376 -Ich soll also mit Ihrer Tochter schlafen? -Was hast du gesagt? 1268 01:18:10,459 --> 01:18:12,376 -Es… -Okay, ich bin fertig! 1269 01:18:24,376 --> 01:18:25,543 Gute Wahl von Mum. 1270 01:18:26,418 --> 01:18:27,543 Ja. 1271 01:18:29,668 --> 01:18:30,793 Auf zum Ball! 1272 01:18:32,001 --> 01:18:33,959 Oh mein Gott, Dad, hör auf! 1273 01:18:34,501 --> 01:18:38,126 Dad, hör auf, das ist mir peinlich. 1274 01:18:38,209 --> 01:18:39,751 Von einem höheren Winkel. 1275 01:18:39,834 --> 01:18:41,251 Dad, du machst so viele. 1276 01:18:41,334 --> 01:18:43,543 Aber mach noch ein paar. Boyband. 1277 01:18:44,543 --> 01:18:46,959 Okay, Dad, das reicht. Ein paar von mir? 1278 01:18:49,084 --> 01:18:51,376 ABSCHLUSSBALL 2022! 1279 01:19:03,959 --> 01:19:06,334 -Na bitte. -So ein perfekter Abend! 1280 01:19:06,418 --> 01:19:07,918 -Ja. -Die dreckige Nutte. 1281 01:19:08,001 --> 01:19:12,043 -Sie manipuliert die Wahl. -Sie ist erwachsen. Das wäre zu niveaulos. 1282 01:19:13,376 --> 01:19:14,209 Warte. 1283 01:19:16,168 --> 01:19:18,501 Hey, Tiffany. Oh mein Gott. 1284 01:19:18,584 --> 01:19:21,043 -Hey, Steph! -Was machst denn du hier? 1285 01:19:21,126 --> 01:19:24,918 Bist du samstagabends nicht zu Hause und schärfst dir die Zähne? 1286 01:19:25,793 --> 01:19:27,626 Ich möchte nur sagen, 1287 01:19:27,709 --> 01:19:31,626 am erhabensten wäre es, wenn du tust, was alle anderen tun, 1288 01:19:31,709 --> 01:19:33,751 und für Bri stimmst. 1289 01:19:35,209 --> 01:19:36,043 Ist das so? 1290 01:19:36,751 --> 01:19:40,251 Tja, ich bin immer erhaben. 1291 01:19:40,959 --> 01:19:43,959 Für Bri stimmen. Schreibt man das wie den Käse? 1292 01:19:45,043 --> 01:19:46,293 B, R, I. 1293 01:19:48,293 --> 01:19:49,251 Interessant. 1294 01:19:51,793 --> 01:19:52,918 Ja. Hier rein. 1295 01:19:56,209 --> 01:19:57,918 So selbstsicher bin ich. 1296 01:20:01,293 --> 01:20:02,959 -Wähle mich. -Ich weiß, ja. 1297 01:20:03,959 --> 01:20:05,501 Sethany. 1298 01:20:06,834 --> 01:20:09,251 Du weißt, du stehst nicht zur Wahl, ja? 1299 01:20:09,334 --> 01:20:12,543 Stimmt, ich stehe nicht zur Wahl als Ballkönigin. 1300 01:20:12,626 --> 01:20:15,334 Frisst es dich auf, dass du es auch nicht tust? 1301 01:20:16,459 --> 01:20:17,668 Entspann dich, Tiff. 1302 01:20:18,168 --> 01:20:19,418 Ich scherze nur. 1303 01:20:21,001 --> 01:20:23,834 -Das war witzig. -Witzig, ja. Ein kleiner Scherz. 1304 01:20:26,418 --> 01:20:27,793 Wir machen sie fertig. 1305 01:20:29,084 --> 01:20:30,084 Tschüss. 1306 01:20:40,168 --> 01:20:42,459 Oh mein Gott, es ist wunderschön. 1307 01:20:43,418 --> 01:20:45,793 Oh mein Gott, Steph! Da bist du ja! 1308 01:20:45,876 --> 01:20:49,751 -Ihr seht unglaublich aus! -Danke. Rocken wir die Fotobox? 1309 01:20:49,834 --> 01:20:52,209 Hört auf, denkt an die Erderwärmung. 1310 01:20:53,251 --> 01:20:54,626 Ich gehe auf Stimmenfang. 1311 01:20:54,709 --> 01:20:59,168 Habt ihr gesehen, dass Bris Mum die Wahl manipulieren will? 1312 01:20:59,751 --> 01:21:03,376 Was? Scheiße, nein! Ich dulde keine Unterdrückung bei Wahlen. 1313 01:21:03,459 --> 01:21:06,334 -Wir sagen es weiter. -Stürmt die Kantine. 1314 01:21:06,418 --> 01:21:07,376 -Okay. -Bis dann. 1315 01:21:07,459 --> 01:21:09,334 Fühlen sich alle inkludiert? 1316 01:21:09,418 --> 01:21:11,959 Auf der Tanzfläche ist genug Platz für alle. 1317 01:21:12,043 --> 01:21:16,043 Und man muss nicht zu zweit sein. Ich tanze meist allein. Macht Spaß. 1318 01:21:22,084 --> 01:21:26,084 Schatz, sieh mich an. In diesem Kleid wurde ich Ballkönigin. 1319 01:21:26,168 --> 01:21:29,001 -Passt noch. -Ich wollte das gleiche tragen! 1320 01:21:29,084 --> 01:21:31,793 Zum Glück tat ich's nicht. Sieht fabelhaft aus. 1321 01:21:31,876 --> 01:21:32,709 Was tust du? 1322 01:21:32,793 --> 01:21:36,834 Ich komme meinen Pflichten als Elternvereinspräsidentin nach 1323 01:21:36,918 --> 01:21:39,084 und beaufsichtige die Wahlboxen. 1324 01:21:39,168 --> 01:21:43,751 Und irgendetwas sagt mir, dass du das im Sack hast. 1325 01:21:43,834 --> 01:21:44,793 Zwinker. 1326 01:21:45,626 --> 01:21:48,293 Du musst siegen, um eine woke Königin zu sein. 1327 01:21:49,126 --> 01:21:51,584 Apropos, hier ist eine Liste an Marken, 1328 01:21:51,668 --> 01:21:54,751 die du beiläufig in der Dankesrede erwähnen solltest. 1329 01:21:54,834 --> 01:21:57,459 Jeder Name kann plus zehn Riesen einbringen. 1330 01:21:57,543 --> 01:22:01,084 Wenn du Pep Boys nicht unterbringst, okay. Nicht unser Ding. 1331 01:22:02,084 --> 01:22:05,376 Bitte vergiss nicht, das ist mein Ball. Nicht deiner. 1332 01:22:13,876 --> 01:22:14,834 Hey, Familie. 1333 01:22:14,918 --> 01:22:19,043 Leute, ich wollte nur sagen, dass die Ballkönigin-Wahl noch läuft, 1334 01:22:19,126 --> 01:22:20,709 und ich glaube, dass… 1335 01:22:20,793 --> 01:22:22,209 Steph Conway, du bist… 1336 01:22:23,626 --> 01:22:24,459 …umwerfend. 1337 01:22:25,418 --> 01:22:27,209 Oh mein Gott, du bist hier. 1338 01:22:29,376 --> 01:22:31,001 -Du bist gekommen. -Na klar! 1339 01:22:31,084 --> 01:22:34,793 Ich habe 20 Jahre gewartet, dich in diesem Kleid zu sehen. 1340 01:22:36,584 --> 01:22:38,209 Du siehst wunderschön aus. 1341 01:22:39,126 --> 01:22:41,543 Was ist das? Brauchst du das noch? 1342 01:22:42,376 --> 01:22:43,626 Ich glaube nicht. 1343 01:22:44,293 --> 01:22:46,668 Ich stehe noch immer auf Ballköniginnen. 1344 01:22:46,751 --> 01:22:50,459 Kriege ich nicht genug Stimmen, vögelst du wohl deine Tochter. 1345 01:22:51,709 --> 01:22:55,418 -Das würde ich nicht tun. -Nein, natürlich nicht. Sorry. Ja. 1346 01:22:55,501 --> 01:22:56,709 Sieh uns an. Wir… 1347 01:22:58,001 --> 01:23:00,709 Wir gehören zusammen, sind perfekt füreinander. 1348 01:23:01,418 --> 01:23:03,334 Wir sind füreinander geschaffen. 1349 01:23:03,418 --> 01:23:06,334 Blaine, das ist ein Fehler. Das ist falsch. 1350 01:23:06,418 --> 01:23:08,793 Falsch war, mit Tiff zum Ball zu gehen. 1351 01:23:08,876 --> 01:23:10,709 Warte. Nein, Blaine, ernsthaft. 1352 01:23:15,626 --> 01:23:16,626 Seth. 1353 01:23:16,709 --> 01:23:17,584 Seth? 1354 01:23:19,543 --> 01:23:21,418 Hey, Seth. 1355 01:23:21,501 --> 01:23:24,543 Ich weiß, wie es aussah, aber es ist nicht, wie du denkst. 1356 01:23:26,834 --> 01:23:28,584 Teenie-Trick erfolgreich. 1357 01:23:29,334 --> 01:23:33,209 Es ist meine Schuld, weil ich dachte, du hättest dich verändert. 1358 01:23:35,376 --> 01:23:39,918 Okay, Abschlussklasse 2022, der große Moment ist gekommen! 1359 01:23:40,001 --> 01:23:44,251 Der Grund, warum wir alle hier sind, der einzige Grund, warum alle kamen… 1360 01:23:44,334 --> 01:23:46,209 -Nein. -…ist, weil… doch… 1361 01:23:46,293 --> 01:23:51,751 …ist, weil ich die Ergebnisse unserer Wahl des Ballkönigspaares habe. 1362 01:23:55,168 --> 01:23:59,293 Durch eine einstimmige Wahl ist unser Ballkönig im Jahre 2022… 1363 01:24:00,209 --> 01:24:01,543 …Lance Harrison! 1364 01:24:11,668 --> 01:24:12,751 Oh mein Gott! 1365 01:24:13,959 --> 01:24:18,126 Und die Siegerin der Königin-Wahl bekam über 1000 Stimmen, 1366 01:24:18,209 --> 01:24:21,543 obwohl ihr nur 327 Leute seid. 1367 01:24:21,626 --> 01:24:26,168 Allerdings informierte sie uns soeben, dass sie aus der Wahl aussteigt. 1368 01:24:26,251 --> 01:24:27,084 Was? 1369 01:24:30,043 --> 01:24:31,584 -Okay, also… -Bri. 1370 01:24:31,668 --> 01:24:34,543 Der Titel der Ballkönigin 2022 geht an… 1371 01:24:37,501 --> 01:24:38,959 …Stephanie Conway. 1372 01:24:48,501 --> 01:24:50,418 Das muss ein Irrtum sein. Nein. 1373 01:24:52,126 --> 01:24:54,168 Los, Steph! Unfassbar. 1374 01:24:55,459 --> 01:24:56,501 Oh mein Gott! 1375 01:25:01,668 --> 01:25:03,084 Stephanie! 1376 01:25:03,168 --> 01:25:04,459 Stephanie! 1377 01:25:04,543 --> 01:25:05,626 Nein! 1378 01:25:21,459 --> 01:25:25,876 Es ist Zeit für den Tanz unseres Königs und unserer Königin. 1379 01:26:40,209 --> 01:26:41,293 Hört auf! 1380 01:27:20,001 --> 01:27:23,626 After-Party bei Bri mit Livemusik. 1381 01:27:23,709 --> 01:27:24,918 Und Spoiler-Alarm: 1382 01:27:25,001 --> 01:27:28,168 Partygeschenke sind Kopfhörer von Beats by Dre! 1383 01:27:29,001 --> 01:27:30,459 Bri, sagst du es ihnen? 1384 01:27:31,001 --> 01:27:34,668 Hey, Leute, After-Party bei Steph. Wir sehen uns dort. 1385 01:27:34,751 --> 01:27:37,834 Was soll das? Das Haus ist für die Party vorbereitet. 1386 01:27:37,918 --> 01:27:41,543 Steve Aoki ist in unserem Wohnzimmer. Was soll ich ihm sagen? 1387 01:27:41,626 --> 01:27:44,626 Weiß nicht. Dass du nicht Ballkönigin geworden bist. 1388 01:27:47,376 --> 01:27:48,751 Scheiße. 1389 01:28:06,876 --> 01:28:07,793 Ja, hallo. 1390 01:28:07,876 --> 01:28:10,668 Ich möchte eine ausufernde Highschool-Party melden, 1391 01:28:10,751 --> 01:28:13,043 wo Minderjährige Alkohol konsumieren. 1392 01:28:13,626 --> 01:28:15,043 Und… Oh mein Gott. 1393 01:28:15,876 --> 01:28:18,459 Ich glaube, die Gastgeberin ist erwachsen. 1394 01:28:29,751 --> 01:28:32,293 Hey, Janet! Du bist live! 1395 01:28:32,376 --> 01:28:34,209 -Nein, filme mich nicht! -Warum? 1396 01:28:34,293 --> 01:28:36,543 Medien werden es gegen mich verwenden. 1397 01:28:39,876 --> 01:28:40,709 Warte, nein. 1398 01:28:40,793 --> 01:28:43,334 -Scheiß drauf! Filme mich! -Okay. 1399 01:28:43,418 --> 01:28:47,251 Ja, komm schon, ja. Richtig. Es ist die Präsidentin, Bitches! 1400 01:28:47,334 --> 01:28:49,126 -Ja! -Lutscht meine Vulva! 1401 01:28:56,043 --> 01:28:59,293 -Oh mein Gott, wessen Zahn ist das? -Oh Scheiße. 1402 01:28:59,793 --> 01:29:01,251 Bullen! 1403 01:29:02,793 --> 01:29:05,668 -Wo? Okay, Moment. -Tschüss, Stephanie. 1404 01:29:05,751 --> 01:29:06,626 Nein. 1405 01:29:23,918 --> 01:29:27,084 Oh mein Gott, Martha. Ich wollte dich gerade anrufen. 1406 01:29:27,168 --> 01:29:31,209 Steph, was zur verfickten Hölle hast du dir dabei gedacht? 1407 01:29:32,334 --> 01:29:36,126 -Du sagtest, ich darf das Haus nutzen. -Im Ernst? Vor 20 Jahren! 1408 01:29:36,209 --> 01:29:39,209 Und selbst damals wollte ich es eigentlich nicht. 1409 01:29:39,293 --> 01:29:41,293 Hast du überhaupt an mich gedacht? 1410 01:29:42,168 --> 01:29:44,709 Das ist auf so viele Arten illegal. 1411 01:29:44,793 --> 01:29:47,376 Oh Gott, daraus wird eine Netflix-Doku. 1412 01:29:47,459 --> 01:29:50,834 Warte mal. Denk darüber nach. Das wäre ziemlich cool. 1413 01:29:50,918 --> 01:29:52,834 Das könnte episch werden. 1414 01:29:52,918 --> 01:29:54,959 Für Tiger King wirkte es Wunder. 1415 01:29:55,043 --> 01:29:56,084 Nein. 1416 01:29:56,168 --> 01:30:02,459 Nein, es ist nicht episch oder cool. Du bist dieselbe wie in der Highschool. 1417 01:30:03,043 --> 01:30:05,751 -Also kein Drink für dich? -Nein, kein Drink! 1418 01:30:06,709 --> 01:30:08,376 Du musst erwachsen werden! 1419 01:30:08,959 --> 01:30:10,293 Du bist kein Teenager! 1420 01:30:10,376 --> 01:30:13,876 Das weiß ich. Ich bin erwachsen. Wolltest du das hören? 1421 01:30:14,376 --> 01:30:18,043 Ja! Ich bin eine 37-jährige Zwölftklässlerin. 1422 01:30:21,043 --> 01:30:23,543 Denkst du, ich weiß nicht, wie irre es ist, 1423 01:30:23,626 --> 01:30:25,584 so an die Schule zurückzugehen? 1424 01:30:26,334 --> 01:30:28,168 Was sollte ich sonst tun? 1425 01:30:29,459 --> 01:30:32,418 -Was blieb mir sonst? -Du hattest mich und Seth. 1426 01:30:33,001 --> 01:30:35,751 Alle anderen konnten ihr Leben weiterleben. 1427 01:30:35,834 --> 01:30:40,793 Und ich sollte einfach vorspulen? Ich darf keine Fehler machen? Niemals? 1428 01:30:40,876 --> 01:30:43,084 Fehler zu machen ist was anderes, 1429 01:30:43,168 --> 01:30:46,168 als absichtlich Leuten, die dich lieben, zu schaden. 1430 01:30:47,126 --> 01:30:48,751 Du hast uns ausgeschlossen. 1431 01:30:49,751 --> 01:30:52,751 Sie waren nicht deine Freunde. Wir waren das. 1432 01:30:53,376 --> 01:30:55,293 Uns warst du wirklich wichtig. 1433 01:30:55,376 --> 01:30:57,501 Wir sind ins Krankenhaus gekommen. 1434 01:30:57,584 --> 01:30:59,418 Von denen kam nie jemand. 1435 01:30:59,501 --> 01:31:01,584 Wie kannst du so etwas sagen? 1436 01:31:02,334 --> 01:31:04,334 Ich bekam viele Geburtstagskarten. 1437 01:31:04,418 --> 01:31:06,334 Hast du geschaut, von wem? 1438 01:31:11,626 --> 01:31:13,793 Was zur Hölle. Oh Gott. 1439 01:31:14,418 --> 01:31:17,751 -War das Curry? -Ich bin durch. Schau, wie du heimkommst. 1440 01:31:23,001 --> 01:31:24,209 Hey, Seth. 1441 01:31:32,459 --> 01:31:35,709 Na endlich. Ich sehe, du folgst Stephanie auf Insta. 1442 01:31:35,793 --> 01:31:39,126 Fragst du, ob ich verhaftet wurde, da du die Cops riefst? 1443 01:31:39,209 --> 01:31:40,209 Das warst du. 1444 01:31:40,293 --> 01:31:42,459 Glaubst du, ich mache das zum Spaß? 1445 01:31:42,543 --> 01:31:46,168 Ich tue es für dich. Wir hätten 100 Riesen verdienen können. 1446 01:31:46,251 --> 01:31:49,251 Damit hätten wir dich an eine Uni bringen können. 1447 01:31:49,334 --> 01:31:54,126 Damit du damit angeben kannst? Tja, dann muss ich's wohl selbst schaffen. 1448 01:31:54,209 --> 01:31:57,376 Ich will, dass du ein perfektes Leben hast. 1449 01:31:58,126 --> 01:31:58,959 Wie ich. 1450 01:31:59,043 --> 01:32:02,751 Das perfekte Online-Leben zählt nichts, wenn das echte mies ist. 1451 01:32:02,834 --> 01:32:05,209 Unser Leben ist nicht mies. 1452 01:32:05,293 --> 01:32:06,168 Oh doch. 1453 01:32:07,293 --> 01:32:09,626 Und du hast recht, Mum. 1454 01:32:09,709 --> 01:32:12,459 Keine elitäre Person folgt mehr als 100 Leuten. 1455 01:32:13,084 --> 01:32:14,709 Also musst du weg. 1456 01:32:15,501 --> 01:32:17,376 Jetzt gibt's echt Ärger. 1457 01:32:17,459 --> 01:32:21,376 Eure Familie ist abgefuckt. Was ist jetzt? Ich habe noch einen Gig. 1458 01:32:21,459 --> 01:32:23,834 Weißt du, was? Fick dich, Steve Aoki. 1459 01:32:32,543 --> 01:32:34,918 Sie sehen wie eine Ballkönigin aus. 1460 01:32:38,251 --> 01:32:40,834 Ach du Scheiße. Deanna Russo? 1461 01:32:41,959 --> 01:32:44,084 Ja. Kennen wir uns? 1462 01:32:44,584 --> 01:32:45,709 Oh mein Gott. Nein. 1463 01:32:45,793 --> 01:32:49,626 Nun, ich weiß, wer Sie sind. Sie sind eine Legende an der Harding. 1464 01:32:49,709 --> 01:32:53,543 -Die Ballkönigin mit dem perfekten Leben. -Perfektes Leben? 1465 01:32:54,293 --> 01:32:56,418 Ja, wo fange ich an… 1466 01:32:57,418 --> 01:33:01,043 Ich wurde noch vor 30 geschieden, als mich mein Mann 1467 01:33:01,126 --> 01:33:05,709 für eine 21-jährige Barista verließ, die zwei Bauchmuskeln mehr hatte als ich. 1468 01:33:05,793 --> 01:33:10,584 Und da stand ich nun, kreditunwürdig und ohne Jobaussichten. 1469 01:33:11,459 --> 01:33:16,709 Mein Rat ist, wirf die Krone sofort weg. Weißt du, was sie mir gebracht hat? 1470 01:33:16,793 --> 01:33:22,418 Eine nette Sprühbräune und die Fähigkeit, Haarbleichmittelvergiftungen zu vermeiden. 1471 01:33:22,501 --> 01:33:24,293 Also das muss man mal können. 1472 01:33:25,584 --> 01:33:26,459 Ja. 1473 01:33:27,126 --> 01:33:28,793 Aber stell dir vor, 1474 01:33:28,876 --> 01:33:33,001 was ich sonst noch alles könnte, wenn ich an die Uni gegangen wäre. 1475 01:33:33,751 --> 01:33:35,543 Ich weiß nicht, wo ich wäre, 1476 01:33:36,084 --> 01:33:40,668 aber sicher nicht in Volkshochschulkursen, während ich die Miete gerade so 1477 01:33:40,751 --> 01:33:42,418 mit zwei Jobs finanziere. 1478 01:33:42,501 --> 01:33:46,501 Meine einzige Freude am Tag ist es, abends meine Hose auszuziehen. 1479 01:33:46,584 --> 01:33:48,293 So geht's mir auch! 1480 01:33:48,376 --> 01:33:50,959 -Super, oder? -Ja, einfach… 1481 01:33:51,793 --> 01:33:52,751 Ja. 1482 01:33:53,501 --> 01:33:57,626 Aber es zahlt sich aus, denn ich hole mir meinen Abschluss 1483 01:33:57,709 --> 01:34:02,209 und werde eine Karriere aufbauen, und das ist das Wichtigste. 1484 01:34:02,876 --> 01:34:06,709 Zum ersten Mal in meinem Leben freue ich mich auf die Zukunft, 1485 01:34:07,209 --> 01:34:09,459 statt in der Vergangenheit zu stecken. 1486 01:34:38,793 --> 01:34:43,418 Bitte begrüßen Sie die preisgekrönten Harding Bulldogettes. 1487 01:35:06,876 --> 01:35:08,084 DU BIST 30? 1488 01:35:13,668 --> 01:35:16,376 ICH HOFFE, DEIN 35. GEBURTSTAG IST WUNDERVOLL! 1489 01:35:23,293 --> 01:35:24,543 Da bist du ja. 1490 01:35:26,001 --> 01:35:27,084 Alles in Ordnung? 1491 01:35:28,293 --> 01:35:29,251 Was zu essen? 1492 01:35:30,334 --> 01:35:31,251 Kein Hunger. 1493 01:35:31,334 --> 01:35:34,168 Komm, setz dich. Frühstücke mit deinem alten Dad. 1494 01:35:40,209 --> 01:35:42,543 Wo sitzt du bei der Abschlusszeremonie? 1495 01:35:43,918 --> 01:35:44,751 Auf meinem Po? 1496 01:35:47,668 --> 01:35:49,501 Ich will dich gut sehen können. 1497 01:35:51,918 --> 01:35:53,751 Ich gehe nicht zur Zeremonie. 1498 01:35:53,834 --> 01:35:57,834 Seth und Martha reden nicht mit mir. Sonst will mich da auch niemand. 1499 01:35:57,918 --> 01:35:59,251 Ich schon. 1500 01:35:59,918 --> 01:36:00,876 Das zählt nicht. 1501 01:36:01,501 --> 01:36:02,376 Doch, tut es. 1502 01:36:04,001 --> 01:36:05,126 Ich zähle. 1503 01:36:06,084 --> 01:36:10,293 Du hast immer mit den Augen gerollt, wenn Mum dir ein Kompliment machte, 1504 01:36:11,126 --> 01:36:14,084 dir sagte, wie toll, schön und wunderbar du bist, 1505 01:36:14,751 --> 01:36:16,793 weil sie das als Mum sagen musste. 1506 01:36:18,293 --> 01:36:19,793 Aber sie wollte es sagen, 1507 01:36:20,459 --> 01:36:22,876 weil sie es aus tiefstem Herzen glaubte. 1508 01:36:25,126 --> 01:36:28,376 Eine ihrer letzten Aussagen war, ich soll sicherstellen, 1509 01:36:28,876 --> 01:36:31,334 dass du weißt, wie man Liebe annimmt. 1510 01:36:32,168 --> 01:36:35,959 Ich fragte mich jeden Tag deines Komas, ob ich's verbockt habe. 1511 01:36:36,043 --> 01:36:37,043 Also… 1512 01:36:38,168 --> 01:36:39,334 Hör jetzt gut zu. 1513 01:36:41,293 --> 01:36:45,126 Sage nicht zu den Leuten, die dich am meisten lieben, 1514 01:36:45,209 --> 01:36:46,668 dass sie nicht zählen. 1515 01:36:47,709 --> 01:36:50,168 Sie sind die Einzigen, die zählen. 1516 01:36:53,334 --> 01:36:54,293 Danke, Dad. 1517 01:36:55,626 --> 01:36:56,501 Gern. 1518 01:37:01,876 --> 01:37:05,293 {\an8}Okay, ich weiß, ich muss ein paar Sachen klären, also… 1519 01:37:07,084 --> 01:37:09,168 {\an8}Ich dachte, das wäre der beste Weg. 1520 01:37:09,251 --> 01:37:12,918 Leute, ich hab's verbockt. Ich muss mich echt entschuldigen. 1521 01:37:13,001 --> 01:37:16,209 Erstens war ich eine miese Freundin für die zwei Leute, 1522 01:37:16,293 --> 01:37:18,501 denen ich am meisten am Herzen liege. 1523 01:37:18,584 --> 01:37:20,834 Für die Leute, die hinter mir standen, 1524 01:37:20,918 --> 01:37:23,584 als ich die bekloppte Neue aus Australien war. 1525 01:37:24,084 --> 01:37:28,543 Für die, die an meiner Seite blieben, auch wenn ich sie arg vernachlässigte. 1526 01:37:29,376 --> 01:37:32,376 Die mich aus irgendeinem Grund dennoch nie aufgaben. 1527 01:37:32,876 --> 01:37:36,543 Es ist egal, wer die meisten Freunde, Likes oder Follower hat. 1528 01:37:36,626 --> 01:37:40,126 Hast du nur einen oder zwei gute Freunde, die zu dir stehen, 1529 01:37:40,209 --> 01:37:43,418 auch wenn du eine Hinternhure bist, dann hast du alles. 1530 01:37:44,293 --> 01:37:46,376 Dafür lohnt es sich zu kämpfen. 1531 01:37:46,459 --> 01:37:48,459 Scheiß drauf, was andere denken. 1532 01:37:48,543 --> 01:37:52,001 Ja, scheiß auf Beliebtheit, scheiß auf Coolness. 1533 01:37:52,084 --> 01:37:54,793 -Fickt das in den Arsch. -Stephie, Wortwahl. 1534 01:37:56,001 --> 01:37:59,751 Ich plante natürlich nicht, 20 Jahre fürs Abi zu brauchen, 1535 01:37:59,834 --> 01:38:02,709 aber die Abschlussklasse 2022 zeigte mir etwas, 1536 01:38:02,793 --> 01:38:05,001 das ich damals nie gelernt hätte. 1537 01:38:05,084 --> 01:38:06,626 Wir haben ein Schularchiv! 1538 01:38:07,543 --> 01:38:10,668 Und zwar, dass wir alle einzigartig sind. 1539 01:38:10,751 --> 01:38:12,501 Und das ist großartig! 1540 01:38:12,584 --> 01:38:15,209 Warum mitziehen, wenn man hervorstechen kann? 1541 01:38:15,959 --> 01:38:19,459 Also, okay, ich werde jetzt etwas tun, 1542 01:38:19,543 --> 01:38:23,043 wozu ich gern vor 20 Jahren das Selbstvertrauen gehabt hätte. 1543 01:38:23,126 --> 01:38:25,126 Und zwar ich selbst zu sein. 1544 01:38:25,793 --> 01:38:28,959 {\an8}Ich fürchte noch immer, dass ich für mein wahres Ich 1545 01:38:29,043 --> 01:38:33,876 {\an8}von den falschen Leuten verspottet werde, aber nur so sehen mich die richtigen. 1546 01:38:36,043 --> 01:38:38,043 {\an8}Und die sind mir am wichtigsten. 1547 01:38:38,126 --> 01:38:40,834 {\an8}ICH LIEBE DAS! WOHER IST DEIN OBERTEIL? 1548 01:38:40,918 --> 01:38:44,501 {\an8}Es ist ihre Vergebung, die ich mehr als alles andere möchte. 1549 01:38:44,584 --> 01:38:46,418 {\an8}LIEBE DICH! EHRLICHE, TOLLE ENTSCHULDIGUNG! 1550 01:38:56,876 --> 01:38:59,584 Dad, stopp. Drück auf "Stopp". 1551 01:38:59,668 --> 01:39:00,959 Das war's. 1552 01:39:01,876 --> 01:39:04,168 -Dad, drück auf "Stopp"! -Tut mir leid. 1553 01:39:05,376 --> 01:39:06,918 Das war wunderschön. 1554 01:39:09,668 --> 01:39:10,501 Tiff. 1555 01:39:11,084 --> 01:39:15,168 Meine Tochter will mich nicht entblocken, bis ich… 1556 01:39:17,001 --> 01:39:18,293 …mich entschuldige. 1557 01:39:19,501 --> 01:39:21,084 -Ernsthaft? -Also… 1558 01:39:23,251 --> 01:39:26,251 Es tut mir leid, was ich alles getan habe. 1559 01:39:27,126 --> 01:39:31,209 Und dass ich dich all die Jahre wie menschlichen Abfall behandelte. 1560 01:39:31,293 --> 01:39:34,209 Ich bin nicht die, bei der du was gutmachen musst. 1561 01:39:35,001 --> 01:39:37,293 Du und Blaine habt eine tolle Tochter, 1562 01:39:37,376 --> 01:39:41,501 die superschlau und viel cooler ist, als du und ich es jemals waren. 1563 01:39:43,293 --> 01:39:47,501 Betrachte sie nicht als Konkurrenz. Es gibt Platz genug für euch beide. 1564 01:39:48,126 --> 01:39:50,043 Tatsächlich sogar für uns alle. 1565 01:39:50,543 --> 01:39:52,418 Wir müssen uns nicht bekriegen. 1566 01:39:53,834 --> 01:39:54,668 Du hast recht. 1567 01:39:55,626 --> 01:39:59,043 Es tut mir wirklich leid, Stephanie. 1568 01:39:59,876 --> 01:40:00,834 Und zwar… 1569 01:40:02,751 --> 01:40:03,584 …alles. 1570 01:40:06,459 --> 01:40:07,334 Ja. 1571 01:40:09,001 --> 01:40:10,584 Entschuldigung angenommen. 1572 01:40:13,543 --> 01:40:14,709 -Okay. -Tiff, warte. 1573 01:40:16,043 --> 01:40:18,418 Ich lasse Gäste nie ohne Geschenk gehen. 1574 01:40:19,793 --> 01:40:21,209 -Warte mal. -Das ist… 1575 01:40:21,293 --> 01:40:23,668 -Nur einen Augenblick. -…so süß. 1576 01:40:27,459 --> 01:40:28,543 Das ist für dich. 1577 01:40:32,543 --> 01:40:34,834 -Vielen Dank. -Danke für den Besuch. 1578 01:40:34,918 --> 01:40:36,459 Lance Harrison. 1579 01:40:39,293 --> 01:40:40,959 Oh mein Gott. 1580 01:40:46,626 --> 01:40:49,834 -Ich möchte meiner Oma danken… -Nein. 1581 01:40:49,918 --> 01:40:52,876 Aufruf an alle, macht das ja nicht. Okay. 1582 01:40:53,376 --> 01:40:55,543 Britney Jean Balbo. 1583 01:40:59,418 --> 01:41:01,251 -Ja, Bri! -Los, Baby! 1584 01:41:01,334 --> 01:41:02,293 Los, Bri! 1585 01:41:09,209 --> 01:41:11,543 Stephanie Marie Conway. 1586 01:41:14,459 --> 01:41:15,626 Meine Tochter! 1587 01:41:25,709 --> 01:41:28,709 Hier. Für all den Schaden am Seehaus. 1588 01:41:28,793 --> 01:41:30,168 Woher hast du das? 1589 01:41:30,251 --> 01:41:32,668 Vom Cabrio-Verkauf. Zeit, erwachsen zu sein. 1590 01:41:35,626 --> 01:41:37,001 Ich bin stolz auf dich. 1591 01:41:37,084 --> 01:41:40,584 Danke, Marth. Ich habe Glück, dich als Freundin zu haben. 1592 01:41:48,418 --> 01:41:49,501 Gratuliere, Steph. 1593 01:41:50,543 --> 01:41:52,209 Zum Abschluss der Zeremonie 1594 01:41:52,293 --> 01:41:56,418 möchte ich die Jahrgangsbeste der Abschlussklasse 2022 heraufbitten. 1595 01:41:56,501 --> 01:41:57,709 Janet Sing! 1596 01:42:00,084 --> 01:42:01,459 -Nach dir. -Danke! 1597 01:42:05,126 --> 01:42:06,293 Los, Janet! 1598 01:42:08,626 --> 01:42:10,251 Okay, aufgepasst. 1599 01:42:10,334 --> 01:42:14,418 Es ist höllisch heiß, und diese Zeremonie dauert viel zu lange. 1600 01:42:14,501 --> 01:42:16,709 Also sage ich nur eine Sache. 1601 01:42:16,793 --> 01:42:19,834 Wer du in der Highschool bist, macht dich nicht aus. 1602 01:42:20,709 --> 01:42:23,209 Und hiermit kündige ich offiziell 1603 01:42:23,293 --> 01:42:25,876 meine Kandidatur als US-Präsidentin an. 1604 01:42:25,959 --> 01:42:27,626 Stimmt 2040 für mich! 1605 01:42:32,209 --> 01:42:36,043 Und zu guter Letzt habe ich eine Frage an alle von euch. 1606 01:42:37,043 --> 01:42:38,376 Seid ihr bereit 1607 01:42:39,084 --> 01:42:40,418 für die Harding… 1608 01:42:41,959 --> 01:42:44,043 …Bulldogettes? 1609 01:42:51,418 --> 01:42:53,876 Sag bloß. Stephanie's Dance Grooves? 1610 01:43:24,709 --> 01:43:26,001 -Bereit? -Okay. 1611 01:43:26,084 --> 01:43:29,793 Wir sind die Bulldogs Wir mögen es rau, rau, rau 1612 01:43:29,876 --> 01:43:33,084 Keiner kann uns schlagen Wir sind zu taff und schlau 1613 01:43:33,168 --> 01:43:34,334 Starke Arme! 1614 01:43:34,418 --> 01:43:38,126 Wir kämpfen, bis wir siegen Wir lassen uns nicht unterkriegen 1615 01:43:44,709 --> 01:43:45,709 Ich muss gehen. 1616 01:43:47,001 --> 01:43:48,709 Kelly Clarkson! 1617 01:44:25,251 --> 01:44:29,001 Wir sind die Bulldogs Wir mögen es rau, rau, rau 1618 01:44:29,084 --> 01:44:32,334 Keiner kann uns schlagen Wir sind zu taff und schlau 1619 01:44:32,876 --> 01:44:35,793 Wir sind die Bulldogs Wir sind heiß und klug 1620 01:44:36,543 --> 01:44:39,584 Keiner kann uns schlagen Denn wir sind uns genug 1621 01:44:40,459 --> 01:44:44,459 Wir kämpfen, bis wir siegen Wir lassen uns nicht unterkriegen 1622 01:44:52,334 --> 01:44:56,584 Los! 1623 01:45:01,793 --> 01:45:04,626 Oh mein Gott! 1624 01:45:08,751 --> 01:45:11,293 Also. Wir sollten miteinander ausgehen. 1625 01:45:12,043 --> 01:45:13,126 Na klar! 1626 01:45:25,834 --> 01:45:28,209 Manche sagen, ich sehe aus wie mein Dad. 1627 01:46:33,626 --> 01:46:36,043 Wer will keinen Hummer für den großen Abend? 1628 01:46:36,126 --> 01:46:37,126 Ich nicht. 1629 01:46:43,584 --> 01:46:44,918 {\an8}Ich liebe Nabelspiele. 1630 01:46:45,001 --> 01:46:47,918 {\an8}Ich wäre gern am Spieß zwischen zwei Leder-Daddys. 1631 01:46:48,001 --> 01:46:50,918 Noch nie zuvor. Ich bin sexuell… nichts. 1632 01:46:52,876 --> 01:46:53,918 Hey, Ladys. 1633 01:47:00,584 --> 01:47:02,418 -Kamera A. -Kamera B. 1634 01:47:02,501 --> 01:47:04,168 NETFLIX PRÄSENTIERT 1635 01:47:08,043 --> 01:47:09,918 {\an8}Das ist das Liebesherz-Zeichen. 1636 01:47:11,459 --> 01:47:13,793 {\an8}Was mache ich denn? Ich zeige ein Herz. 1637 01:47:13,876 --> 01:47:15,668 {\an8}Buchecke mit Sam Richardson. 1638 01:47:18,418 --> 01:47:19,709 {\an8}Oppa Gangnam Style. 1639 01:47:19,793 --> 01:47:21,293 {\an8}Oppa Gangnam Style. 1640 01:47:22,459 --> 01:47:23,376 {\an8}Ja, schnell. 1641 01:47:26,293 --> 01:47:31,251 {\an8}LEBE DEINEN TRAUM 1642 01:47:48,543 --> 01:47:50,626 {\an8}FOLGT UNS 1643 01:47:55,418 --> 01:47:58,459 MEGA! 1644 01:48:16,834 --> 01:48:21,251 Ich will wirklich an die Uni gehen. Also, was muss ich tun? 1645 01:48:21,334 --> 01:48:24,751 Ich würde alles tun. Ich meine, nicht… 1646 01:48:25,709 --> 01:48:27,751 Sorry, ich… Ja, ich meinte… 1647 01:48:28,918 --> 01:48:29,751 …alles. 1648 01:48:31,168 --> 01:48:33,584 Nein, tut mir leid, war nicht so gemeint. 1649 01:48:33,668 --> 01:48:36,709 Oh mein Gott. Ich meinte, ich würde alles tun… 1650 01:48:38,543 --> 01:48:40,834 -Oh mein Gott. -…das nicht sexuell ist. 1651 01:48:40,918 --> 01:48:44,876 Gut, greifen Sie nie auf so was zurück, außer, Sie müssen. 1652 01:48:44,959 --> 01:48:47,709 Wenn Sie das tun wollen in Ihrem Leben, nur zu. 1653 01:48:47,793 --> 01:48:50,709 Aber nicht mit mir. Ich bin furchtbar im Bett. 1654 01:51:39,043 --> 01:51:42,668 Untertitel von: Agnes Nagy