1 00:01:08,286 --> 00:01:10,406 ترک کار 2 00:01:10,786 --> 00:01:12,616 .ممنون بابت همه چیز 3 00:01:12,616 --> 00:01:13,616 از شر آت‌و‌آشغال‌ها خلاص شدن 4 00:01:13,616 --> 00:01:16,786 .تقریبا نزدیک 30،000 یِن گیرت میاد «حدود یک میلیون تومان» 5 00:01:18,046 --> 00:01:19,046 بانک 6 00:01:19,046 --> 00:01:20,046 ایشیدا شویا 7 00:01:20,046 --> 00:01:21,126 .بی‌زحمت کل حساب رو خالی کنید 8 00:01:24,046 --> 00:01:28,256 بیا این هم پولت 9 00:01:57,286 --> 00:02:00,166 آخرین روز 10 00:02:29,486 --> 00:02:34,406 صدای خفته 11 00:02:29,486 --> 00:02:34,406 صدای خفته 12 00:02:29,486 --> 00:02:34,406 صدای خفته 13 00:02:29,486 --> 00:02:34,406 صدای خفته 14 00:02:29,486 --> 00:03:48,216 :ترجمه و زیرنویس Morix & Thomas Forums.AnimWorld.Net 15 00:03:41,106 --> 00:03:42,266 کلاس 2-6 16 00:03:57,686 --> 00:03:59,416 .بشینید سر جاهاتون 17 00:04:01,116 --> 00:04:04,096 .امروز یه دوست جدید بهمون اضافه میشه 18 00:04:09,276 --> 00:04:10,796 چیه؟ 19 00:04:10,796 --> 00:04:12,136 .خوش به حالت، ایشیدا 20 00:04:12,546 --> 00:04:13,756 .طرف دختره 21 00:04:13,756 --> 00:04:14,846 که چی؟ 22 00:04:15,276 --> 00:04:16,756 مثلا واسم مهمه؟ 23 00:04:30,526 --> 00:04:31,816 .گوش کنید 24 00:04:32,086 --> 00:04:35,026 .خب، خودت رو معرفی کن 25 00:04:57,806 --> 00:04:58,846 برای مکالمات 26 00:05:01,266 --> 00:05:03,976 .از آشنایی باهاتون خوشوقتم .من نیشیمیا شوکو هستم 27 00:05:08,026 --> 00:05:14,446 ،از طریق این دفتر .امیدوارم دوست خوبی برای همه‌تون بشم 28 00:05:14,446 --> 00:05:18,866 .لطفا اگه زمانی با من کار داشتین ازش استفاده کنید 29 00:05:26,086 --> 00:05:33,626 .من ناشنوا هستم 30 00:05:40,466 --> 00:05:41,806 !یا ابرفرض 31 00:05:42,556 --> 00:05:44,266 .از آشنایی باهات خوشوقتم .من کاوایی میکی هستم 32 00:05:43,586 --> 00:05:45,896 .بیا. از دیدنت خوشوقت شدم 33 00:05:45,896 --> 00:05:50,506 میگم، بلدی ژاپنی حرف بزنی؟ 34 00:05:50,506 --> 00:05:53,106 .نائو چان، مودب باش 35 00:05:53,106 --> 00:05:54,316 .لطفا دوباره بهم سر بزن 36 00:05:54,646 --> 00:05:55,946 ...امم 37 00:05:58,946 --> 00:05:59,696 .اه 38 00:06:01,096 --> 00:06:05,126 لقبی هم داری؟ 39 00:06:05,126 --> 00:06:08,146 !تسلیمم! جونم بالا نمیاد 40 00:06:08,146 --> 00:06:09,996 شو چان، هستی؟ 41 00:06:10,406 --> 00:06:12,266 .پس عین ایشیدا است 42 00:06:12,266 --> 00:06:14,076 .لقب اون هم شو چانه 43 00:06:14,076 --> 00:06:15,216 .ایول 44 00:06:15,516 --> 00:06:17,826 .چی؟ هیچ هم نیست 45 00:06:21,636 --> 00:06:25,016 .خب، به بخش‌های زیر توجه کنید 46 00:06:25,356 --> 00:06:30,436 ،از صفحه 20 تا 25 .و تو صفحه 32 مسئله‌ها رو حل کنید 47 00:06:30,436 --> 00:06:32,396 .تو امتحان بعدی حتما ازشون سوال میاد 48 00:06:35,556 --> 00:06:37,116 .دفترت رو بده من 49 00:06:38,456 --> 00:06:42,406 .اول، تکیه‌گاه .این نقطه‌ای که اهرم رو تحمل می‌کنه 50 00:06:42,996 --> 00:06:45,726 .بعدی نیرویی که به یک طرف اهرم اعمال می‌کنیم 51 00:06:46,456 --> 00:06:49,106 .در طرف دیگه، باری وجود داره که بالا یا پایین میره 52 00:06:49,846 --> 00:06:52,706 .اهرم‌ها تو سه کلاس براساس مکانشون دسته‌بندی میشن 53 00:07:13,956 --> 00:07:15,146 .نیشیمیا سان 54 00:07:15,956 --> 00:07:18,526 .میگم، چیزه، زود شروع کردی 55 00:07:18,996 --> 00:07:22,326 وقتی شروع شد خبرت می‌کنم، باشه؟ 56 00:07:25,266 --> 00:07:26,886 .خب، یک بار دیگه 57 00:07:30,966 --> 00:07:33,046 .باید بی‌خیال برنده شدن تو مسابقه گروه کُر بشیم 58 00:07:33,456 --> 00:07:35,156 .تر زدیم 59 00:07:36,216 --> 00:07:38,396 .این مجازاتیه برای بی‌مصرف بودنت 60 00:07:38,396 --> 00:07:40,676 .آخ، درد داره 61 00:07:40,946 --> 00:07:41,756 !آخ 62 00:07:41,756 --> 00:07:43,256 ...می‌دونی 63 00:07:43,796 --> 00:07:46,756 .دوباره وسط‌های کلاس دپرس شدم 64 00:07:46,756 --> 00:07:48,516 .بعدا از دفتر خودم یه کپی برات می‌گیرم 65 00:07:48,836 --> 00:07:50,556 .دستت طلا 66 00:07:52,836 --> 00:07:57,076 .من کار اشتباهی انجام نداده‌ام" "—پس هرگز معذرت‌خواهی 67 00:07:57,076 --> 00:07:59,986 تو به این میگی خوندن، اوئنو؟ 68 00:08:01,076 --> 00:08:03,156 .ولش کن. نفر بعد 69 00:08:03,466 --> 00:08:04,876 .چهار چشم عوضی 70 00:08:04,876 --> 00:08:06,026 .نیشیمیا 71 00:08:09,166 --> 00:08:10,596 .از اینجا شروع کن 72 00:08:11,476 --> 00:08:17,296 "،بن دیش از این دیز کره شق دودم" 73 00:08:17,916 --> 00:08:22,356 .مادل با عدبانیت دفت 74 00:08:22,916 --> 00:08:24,916 .بس قزد معدرت خوایی ندارم 75 00:08:24,916 --> 00:08:26,246 .خیلی خب 76 00:08:26,246 --> 00:08:27,516 .بعدی، ایشیدا 77 00:08:28,246 --> 00:08:29,846 ناموسا؟ 78 00:08:38,316 --> 00:08:40,946 .ایشیدا، مسخره بازی در نیار 79 00:08:49,536 --> 00:08:52,326 میشه بگی در مورد چی صحبت می‌کردین؟ 80 00:09:16,706 --> 00:09:17,796 .بیاین بریم 81 00:09:18,466 --> 00:09:20,456 .بای‌بای، نیشیمیا سان 82 00:09:54,796 --> 00:09:55,806 ...می‌دونی 83 00:09:56,616 --> 00:10:00,606 ،بهتره یکم خودت رو باهوش نشون بدی .وگرنه ملت کم‌کم ازت بدشون میادها 84 00:10:03,926 --> 00:10:04,856 چیه؟ 85 00:10:09,456 --> 00:10:11,326 ...دوس 86 00:10:14,336 --> 00:10:15,236 چی؟ 87 00:10:16,706 --> 00:10:17,996 !چندش 88 00:10:28,416 --> 00:10:30,516 .من کیتا هستم، یکی از متخصص های آموزش و پرورش 89 00:10:30,516 --> 00:10:33,306 بچه‌ها تا حالا در مورد زبان اشاره چیزی شنیدین؟ 90 00:10:33,306 --> 00:10:36,016 .زبانیه که با استفاده از دست‌هاتون ایجاد میشه 91 00:10:36,696 --> 00:10:40,636 می‌تونید فقط با تکون دادن دست‌ها .یه مکالمه کامل رو شروع کنید 92 00:10:40,636 --> 00:10:42,356 قشنگ نیست؟ 93 00:10:42,796 --> 00:10:44,476 چطوره بچه‌ها؟ - 94 00:10:43,216 --> 00:10:44,476 ...زبان اشاره - 95 00:10:44,476 --> 00:10:47,566 ،برای اینکه با شوکو چان هم‌صحبت بشین 96 00:10:47,566 --> 00:10:51,946 میشه هر روز صبح تو کلاس سه دقیقه از وقتتون رو صرف یادگیری زبان اشاره کنید؟ 97 00:10:55,366 --> 00:10:56,456 .اجازه، خانم 98 00:10:56,456 --> 00:10:56,866 بله؟ 99 00:10:57,676 --> 00:11:00,086 همین که تو دفترش می‌نویسیم کافی نیست؟ 100 00:11:01,126 --> 00:11:05,226 استفاده از زبان اشاره خیلی اوضاع .رو برای شوکو چان راحت‌تر می‌کنه 101 00:11:06,866 --> 00:11:10,356 .و برای من نوشتن راحت‌تره 102 00:11:12,816 --> 00:11:13,766 ...میگم 103 00:11:14,116 --> 00:11:16,496 .من زبان اشاره یاد می‌گیرم 104 00:11:17,096 --> 00:11:19,306 بهم یاد بده تو زبان اشاره "چطوری بگم "میوکو ساهارا 105 00:11:23,136 --> 00:11:24,236 ...تا 106 00:11:24,236 --> 00:11:26,026 ...هادا 107 00:11:26,026 --> 00:11:27,066 ...می 108 00:11:27,066 --> 00:11:27,896 ...گو 109 00:11:27,896 --> 00:11:28,986 ...کو 110 00:11:30,536 --> 00:11:30,946 ".سا" 111 00:11:31,706 --> 00:11:33,836 .باید به این دو نفر یه صدآفرین خوشگل داد 112 00:11:35,166 --> 00:11:37,446 .عاشقشم. خیلی باحاله 113 00:11:37,446 --> 00:11:38,466 نه؟ 114 00:11:38,466 --> 00:11:41,756 .اوه، هفته بعد هم تو تلویزیون یه برنامه داره .هیچ‌جوره نباید از دستش بدم 115 00:11:42,496 --> 00:11:44,336 لباس‌های اون مثل همیشه شل‌ و ول نیستن؟ 116 00:11:44,706 --> 00:11:46,556 !زشته نگو، نائو چان 117 00:11:48,166 --> 00:11:50,216 ...به وسیله این کتاب، نویسنده 118 00:11:50,216 --> 00:11:52,296 ،حتی بعد از این آزمایش ...دی اکسید منگنز 119 00:11:59,286 --> 00:12:01,436 .هیروسه، اونور با تو 120 00:12:02,306 --> 00:12:04,066 "...نیشیمیا" 121 00:12:04,386 --> 00:12:06,536 چی کار داری می‌کنی، ایشیدا؟ 122 00:12:06,536 --> 00:12:07,986 .بس کن 123 00:12:08,406 --> 00:12:09,316 .و یه ستاره 124 00:12:09,776 --> 00:12:11,946 .ایشیدا، داری زیاده‌روی می‌کنی 125 00:12:11,946 --> 00:12:14,526 .واقعا؟ فکر کنم درست باشه 126 00:12:15,766 --> 00:12:17,416 .پسره‌ی بد 127 00:12:17,416 --> 00:12:19,086 .به درک باو 128 00:12:19,616 --> 00:12:23,876 !تبریک می‌گم، نیشیمیا سان ☆ !!ساهارا سان به خاطر تو مدرسه رو ترک کرد !هورا، هورا 129 00:12:19,906 --> 00:12:21,946 !قشنگه‌ها 130 00:12:31,656 --> 00:12:34,806 وووای، کی این کارو کرده؟ 131 00:12:35,176 --> 00:12:37,056 .چه ادم سنگدلی 132 00:12:37,746 --> 00:12:42,516 من برات پاکش می‌کنم، باشه؟ 133 00:12:42,786 --> 00:12:43,766 .بفرما 134 00:12:44,486 --> 00:12:45,576 .پاک شدن 135 00:12:57,866 --> 00:13:01,666 ممنونم 136 00:13:04,696 --> 00:13:06,556 .قابلت رو نداشت 137 00:13:07,376 --> 00:13:08,306 .پاشین بریم 138 00:13:12,416 --> 00:13:13,676 ...در دوره جومون 139 00:13:19,606 --> 00:13:21,016 .آهای، ایشیدا 140 00:13:21,466 --> 00:13:23,226 .وسط کلاس هستیم‌ها 141 00:13:23,226 --> 00:13:25,016 !بله، معذرت می‌خوام 142 00:13:26,676 --> 00:13:29,556 ...خب، کجا بودیم 143 00:13:29,556 --> 00:13:32,986 .آها، تو چه نوع خونه‌هایی زندگی می‌کردن 144 00:13:32,986 --> 00:13:35,866 .اونها گودال‌هایی تو زمین حفر می‌کردن و ستون‌ها رو داخلش قرار می‌دادن - 145 00:13:33,296 --> 00:13:35,076 زهره ترک شدی، نه؟ - 146 00:13:36,846 --> 00:13:39,206 .هی، نیشیمیا سان 147 00:13:42,056 --> 00:13:45,326 اگه اینا رو بزنی تو گوشِت، اصلا می‌تونی چیزی بشنوی؟ 148 00:13:45,956 --> 00:13:48,696 .آره. من هم کنجکاو بودم بدونم 149 00:13:48,696 --> 00:13:50,126 .یه لحظه نشونم بده 150 00:13:52,736 --> 00:13:54,426 .اوئنو 151 00:13:54,426 --> 00:13:55,916 اون چیه دیگه؟ 152 00:13:55,916 --> 00:13:56,636 .بده ببینم 153 00:14:01,476 --> 00:14:02,916 اوغ، این دیگه چیه؟ 154 00:14:02,916 --> 00:14:04,896 !حالم بهم خورد 155 00:14:12,316 --> 00:14:13,816 چیزی گفتی؟ !نادون 156 00:14:12,316 --> 00:14:13,816 من خوش‌هیکلم نیشیمیای خوش‌هیکل 157 00:14:26,636 --> 00:14:28,416 نیشیمیا سان، حالت خوبه؟ 158 00:14:29,476 --> 00:14:30,746 چی کار کنیم؟ 159 00:14:31,796 --> 00:14:33,316 !نیشیمیا سان 160 00:14:33,736 --> 00:14:35,756 .پسر، شورِش رو در آوردی دیگه 161 00:14:37,756 --> 00:14:40,596 .آه، اون چهارچشم عوضی رید به اعصابم 162 00:14:43,406 --> 00:14:45,186 .چیه؟ برو کنار 163 00:14:45,566 --> 00:14:46,626 .سر راهی 164 00:14:48,276 --> 00:14:50,266 چی کار داره می‌کنه؟ 165 00:14:50,266 --> 00:14:51,606 .بیاین بریم 166 00:14:51,606 --> 00:14:53,606 .من معذرت می‌خوام 167 00:14:55,486 --> 00:14:58,576 !آره جون خودت! اگه مشکل داری، به زبون بیار 168 00:15:01,566 --> 00:15:04,496 !واااه! ولم کن! چندشم میشه 169 00:15:04,836 --> 00:15:07,956 .واو، نیشیمیا سان هم باحاله‌ها 170 00:15:07,956 --> 00:15:09,906 !شویا قرمز کرده 171 00:15:09,906 --> 00:15:11,376 !نه، نکردم 172 00:15:25,086 --> 00:15:26,106 .بریم 173 00:15:32,516 --> 00:15:34,516 خداییش؟ 174 00:15:35,056 --> 00:15:36,436 .طرف دیوونه‌ست 175 00:15:45,546 --> 00:15:47,166 .تا بعد، شویا 176 00:15:47,166 --> 00:15:48,366 .فردا می‌بینمت 177 00:16:01,746 --> 00:16:06,496 .یه چیز هست که باید باهاتون در میون بذارم 178 00:16:06,496 --> 00:16:10,686 .در مورد نیشیمیا شوکو سان هست که امروز غایبه 179 00:16:11,256 --> 00:16:15,856 .راستش، دیروز مادرش تماس گرفته بود 180 00:16:16,286 --> 00:16:23,866 .تو پنج ماه گذشته، هشت تا از سمعک‌های ایشون یا گمشده‌ان یا خراب 181 00:16:24,476 --> 00:16:27,656 .مادرش مطمئنه که تو مدرسه دارن بهش زورگویی می‌کنن 182 00:16:30,306 --> 00:16:38,126 شما دیدین که کسی بهش زور بگه یا اذیتش کنه؟ 183 00:16:38,946 --> 00:16:43,796 .ظاهرا سمعک‌های اون گرون قیمت هم هستن 184 00:16:49,356 --> 00:16:53,836 ...قبل از اینکه برای والدین‌تون دردسری درست کنید 185 00:16:53,836 --> 00:16:54,726 ...ایشیدا 186 00:16:56,956 --> 00:16:59,436 .ببین، ما می‌دونیم که کار تو بوده 187 00:17:00,376 --> 00:17:01,606 !زودباش بلند شو 188 00:17:02,936 --> 00:17:03,776 !بله 189 00:17:04,776 --> 00:17:05,986 .اوئنو 190 00:17:06,456 --> 00:17:08,666 تو که بغل دستش میشینی، چیزی ازش دیدی؟ 191 00:17:08,666 --> 00:17:10,206 ...خب 192 00:17:10,756 --> 00:17:15,856 .گاهی اوقات باهاش سر به سرش می‌ذاشت 193 00:17:15,856 --> 00:17:17,246 تو چی شیمادا؟ 194 00:17:17,476 --> 00:17:22,016 .خب، من خیلی بهش گفتم بس کنه 195 00:17:22,016 --> 00:17:23,806 .اما گوشِ شویا بدهکار حرف‌هام نبود 196 00:17:24,786 --> 00:17:25,856 ...وایسا 197 00:17:25,856 --> 00:17:28,926 !شیمادا، تو هم به اندازه من اذیتش کردی 198 00:17:29,706 --> 00:17:32,346 !و دخترها هم تمام وقت بهش بددهنی می‌کردن 199 00:17:34,016 --> 00:17:34,806 درسته؟ 200 00:17:35,336 --> 00:17:37,596 .به خصوص اوئنو و کاوایی 201 00:17:39,336 --> 00:17:40,556 ...خیلی بدی 202 00:17:41,556 --> 00:17:44,336 !من هیچ‌وقت همچین کاری نکردم 203 00:17:44,336 --> 00:17:46,046 چرا همچین حرفی می‌زنی؟ 204 00:17:46,046 --> 00:17:48,366 !خیلی بدجنسی، ایشیدا کون 205 00:17:48,366 --> 00:17:50,286 ...گریه‌اش انداخت 206 00:18:07,596 --> 00:18:10,556 برای مکالمات نیشیمیا شوکو، کلاس 2-6 207 00:18:07,596 --> 00:18:09,776 هان؟ این اینجا چی کار می‌کنه؟ 208 00:18:16,686 --> 00:18:19,726 در مورد چی حرف می‌زنی؟ .خودت بفهم دیگه ما رفتیم دیگه !چون تو زیادی طولش دادی اسگل 209 00:18:16,686 --> 00:18:19,726 فردا برای کلاس چی لازم داریم بیاریم؟ .قطب‌نما .ممنون معلم داشت در مورد چی حرف می‌زد؟ ♡ چه بدونم. نمی‌تونم بشنوم .معذرت می‌خوام 210 00:18:20,996 --> 00:18:22,896 .بله. متوجه هستم 211 00:18:23,446 --> 00:18:26,166 .برای همه چیز متاسفیم 212 00:18:27,316 --> 00:18:29,036 !بله، البته 213 00:18:29,816 --> 00:18:31,116 .خداحافظتون 214 00:18:33,956 --> 00:18:34,966 .شویا 215 00:18:35,676 --> 00:18:37,626 !وایسا ببینم، شویا 216 00:18:38,476 --> 00:18:42,006 .معلمت همه چیز رو بهم گفت، شویا 217 00:18:42,876 --> 00:18:46,056 چرا سر تا پا خیسی؟ 218 00:18:46,056 --> 00:18:48,956 .خفه‌شو. مثل همیشه از روی پل پریدم تو رودخونه 219 00:18:48,956 --> 00:18:50,496 !گفتم وایسا 220 00:18:50,496 --> 00:18:52,396 کسی رو اذیت که نکردی؟ 221 00:18:52,396 --> 00:18:54,456 .من چه بدونم 222 00:18:54,456 --> 00:18:57,676 چیزی که معلمت می‌گفت واقعیت داره؟ 223 00:18:57,676 --> 00:18:59,686 !آره، واقعیت داره 224 00:19:02,286 --> 00:19:04,116 .باید بریم خونه نیشیمیا سان 225 00:19:04,116 --> 00:19:05,416 .آماده شو 226 00:19:10,946 --> 00:19:12,576 بانک میزوهو 227 00:20:13,076 --> 00:20:15,346 .پاشو بریم خونه، شو چان 228 00:20:16,296 --> 00:20:18,306 .از فردا پسر خوبی باش 229 00:20:19,056 --> 00:20:19,646 باشه؟ 230 00:20:22,836 --> 00:20:23,606 هان؟ 231 00:20:24,116 --> 00:20:28,236 ،به اون‌ها "اجنبی" گفته می‌شد .و دوران سختی رو گذروندن 232 00:20:53,086 --> 00:20:54,346 چی کار داری می‌کنی؟ 233 00:20:56,186 --> 00:20:59,056 هی، داری با میز من چی کار می‌کنی؟ 234 00:21:03,976 --> 00:21:06,496 !داری چه غلطی می‌کنی، چندش؟ 235 00:21:12,456 --> 00:21:13,766 دوباره این قیافه رو گرفتی؟ 236 00:21:14,776 --> 00:21:17,096 !بسه اینقدر مظلوم‌نمایی نکن 237 00:21:18,966 --> 00:21:21,536 !چیه؟ اگه چیزی می‌خوای بگی، به زبون بیار لامصب 238 00:21:22,476 --> 00:21:25,276 ،این نگاه احمقانه‌ت رو درک نمی‌کنم 239 00:21:25,276 --> 00:21:27,156 !و می‌رینه به اعصابم 240 00:21:27,156 --> 00:21:29,626 !زودباش، بنال دیگه 241 00:21:31,896 --> 00:21:33,116 این دیگه واسه چی بود؟ 242 00:21:34,116 --> 00:21:35,136 اخه تو چته؟ 243 00:21:45,676 --> 00:21:46,986 ...دالم دلاش 244 00:21:46,986 --> 00:21:47,696 چیه؟ 245 00:21:49,276 --> 00:21:52,146 !دالم دمام دلاشمو بی‌کنم 246 00:21:52,456 --> 00:21:54,466 !چی داری می‌گی؟ 247 00:21:58,446 --> 00:21:59,896 چه مرگته آخه؟ 248 00:21:59,896 --> 00:22:01,846 !نمی‌فهمم 249 00:22:21,096 --> 00:22:27,726 .گورت رو گم کن، ایشیدا تا کِی می‌خوای این طرف‌ها بپلکی؟ 250 00:22:30,276 --> 00:22:33,186 ...اون بدجور رو اعصابمه 251 00:22:34,486 --> 00:22:37,156 .نیشیمیا سان منتقل شدن 252 00:22:38,816 --> 00:22:39,916 .این از این 253 00:22:40,576 --> 00:22:44,466 آهای، مسئول نظافت دیروز کی بوده؟ 254 00:22:44,466 --> 00:22:45,826 .تو لیست ثبت نشده 255 00:22:47,156 --> 00:22:50,006 و مسئول گل‌ها کیه؟ 256 00:23:11,316 --> 00:23:14,896 کلاس زبان اشاره 257 00:23:24,686 --> 00:23:26,936 .اه، سلام شوکو چان 258 00:23:37,686 --> 00:23:38,796 !نیشیمیا 259 00:23:44,846 --> 00:23:46,396 ...ا-اوه 260 00:23:46,396 --> 00:23:48,286 منو یادت میاد؟ 261 00:23:48,286 --> 00:23:49,686 .از کلاس ششم 262 00:23:49,996 --> 00:23:51,676 .ایشیدا شویا 263 00:24:02,996 --> 00:24:04,156 نیشیمیا؟ 264 00:24:04,156 --> 00:24:05,366 !وایسا 265 00:24:10,196 --> 00:24:11,166 !نیشیمیا 266 00:24:14,166 --> 00:24:14,836 هان؟ 267 00:24:16,276 --> 00:24:17,546 !نیشیمیا 268 00:24:22,406 --> 00:24:23,116 .هی 269 00:24:27,666 --> 00:24:29,356 ...اوه 270 00:24:31,556 --> 00:24:32,016 .امم 271 00:24:32,636 --> 00:24:34,856 .اومدم اینو بدم بهت 272 00:24:32,646 --> 00:24:34,856 برای مکالمات نیشیمیا شوکو، کلاس 2-6 273 00:24:37,986 --> 00:24:38,896 .اینو یادت رفته بود 274 00:24:44,716 --> 00:24:47,376 چطوریه که زبان اشاره بلدم؟ 275 00:24:47,936 --> 00:24:49,176 .یاد گرفتم 276 00:24:49,176 --> 00:24:51,236 .بگذریم، بگیر اینو 277 00:24:55,746 --> 00:24:58,476 .شاید دلت نخواد که ببینیش 278 00:25:04,176 --> 00:25:05,136 ...میگم 279 00:25:05,996 --> 00:25:09,096 ...من و تو 280 00:25:10,706 --> 00:25:14,186 می‌تونیم دوست باشیم؟ 281 00:25:16,486 --> 00:25:17,566 این چی بود گفتم؟ 282 00:25:18,566 --> 00:25:22,016 .صبر کن، وقتی تو مدرسه هم بودیم همین رو می‌گفت دیگه 283 00:25:22,016 --> 00:25:23,566 .بالاخره فهمیدم که منظورش چی بوده 284 00:25:28,196 --> 00:25:29,536 .گریه نکن 285 00:25:30,726 --> 00:25:33,076 .لطفا گریه نکن، نیشیمیا 286 00:25:39,266 --> 00:25:44,206 با من دوست میشی؟ 287 00:25:45,046 --> 00:25:46,656 !... 288 00:25:47,826 --> 00:25:49,516 !... 289 00:25:50,026 --> 00:25:51,506 !شو تان 290 00:25:51,506 --> 00:25:53,076 !پا شو 291 00:25:55,956 --> 00:25:57,446 !وقت صبحونه‌ست 292 00:26:02,606 --> 00:26:05,296 !پاشو، شو چان 293 00:26:07,276 --> 00:26:09,106 .صبحت بخیر، ماریا 294 00:26:10,186 --> 00:26:12,036 !شو تان، پا شده 295 00:26:29,796 --> 00:26:31,556 .من رفتم 296 00:26:31,556 --> 00:26:32,976 .مامان، برو به شلامت 297 00:26:32,976 --> 00:26:34,306 .روز خوبی داشته باشی 298 00:26:34,986 --> 00:26:36,146 .بفرما، شو چان 299 00:26:38,396 --> 00:26:40,416 .نوش جان می‌کنیم 300 00:26:40,416 --> 00:26:41,926 .نوش جونت 301 00:26:48,206 --> 00:26:50,366 این لبخند ملیح چیه که روی صورتته؟ 302 00:26:50,766 --> 00:26:53,446 ...می‌دونی 303 00:26:54,156 --> 00:26:56,366 بیا این هم پولت 304 00:26:56,796 --> 00:26:59,366 تو کار نیمه‌وقتت حسابی زحمت کشیدی، نه؟ 305 00:26:59,366 --> 00:27:02,306 .حتی مانگاهات، لباسهات، و تخت‌خوابت هم فروختی 306 00:27:04,076 --> 00:27:07,036 .اما خوشحالم کرد 307 00:27:09,956 --> 00:27:12,346 ...راستی، شو چان 308 00:27:13,726 --> 00:27:15,886 چرا می‌خوای خودت رو بکشی؟ 309 00:27:18,236 --> 00:27:22,076 ...خـ-خـب، خیلی چیزها پیش اومده 310 00:27:22,606 --> 00:27:24,556 ...اما، اه، من چطور بگم 311 00:27:24,556 --> 00:27:25,726 .حق با من بود 312 00:27:27,656 --> 00:27:30,026 !می‌دونستم که حق با منه 313 00:27:30,026 --> 00:27:31,776 !فهمیده بودم یه خبرهاییه 314 00:27:32,266 --> 00:27:34,046 !اتاقت بیش از حد تمیز بود 315 00:27:34,046 --> 00:27:36,156 !موبایلت هم خاموش 316 00:27:36,156 --> 00:27:39,126 !و اون تقویم بدشگون چی بود؟ 317 00:27:39,576 --> 00:27:42,496 ...همه صفحاتش از ماه اوریل پاره شده بودن 318 00:27:43,176 --> 00:27:46,506 ،اگه قول ندی که خودکشی نکنی .اینو می‌سوزونم 319 00:27:46,506 --> 00:27:49,356 !همه 1.7 میلیون یِنی که برایش خون، عرق، اشک ریختی تا در بیاری 320 00:27:52,386 --> 00:27:54,646 !هی! گوشِت با منه؟ 321 00:27:55,926 --> 00:27:57,056 ...اه 322 00:27:57,056 --> 00:27:58,356 .همچین حماقتی نکن 323 00:27:58,356 --> 00:28:00,476 !این تویی که احمقی، پسره‌ی خیره‌سر 324 00:28:00,476 --> 00:28:03,166 !چیز... ببخشید 325 00:28:03,166 --> 00:28:04,566 !واقعا معذرت می‌خوام 326 00:28:04,566 --> 00:28:05,546 !این کارو نمی‌کنم 327 00:28:05,546 --> 00:28:07,256 !ببخشید، این کارو نمی‌کنم! جدی می‌گم 328 00:28:07,256 --> 00:28:09,236 !چی کار نمی‌کنی؟ قشنگ به زبون بیار 329 00:28:09,946 --> 00:28:11,886 !خودم رو نمی‌کشم 330 00:28:11,886 --> 00:28:13,596 !از خودکشی دست می‌کشم 331 00:28:14,646 --> 00:28:15,596 واقعا؟ 332 00:28:16,526 --> 00:28:17,656 !واقعنی 333 00:28:18,476 --> 00:28:19,746 .آفرین 334 00:28:19,746 --> 00:28:20,916 قول دادی‌ها، باشه؟ 335 00:28:22,106 --> 00:28:23,076 !وای، مامان 336 00:28:26,186 --> 00:28:27,346 !اخ 337 00:28:28,306 --> 00:28:29,626 !آ-آ-آب 338 00:28:38,566 --> 00:28:43,186 .دیروز قصد داشتم از روی اون پل بلند بپرم و خودم رو بکشم 339 00:28:45,176 --> 00:28:48,856 .دیدن نیشیمیا هم بخشی از اون بود 340 00:28:49,696 --> 00:28:52,646 .بزرگترین آزمون شجاعت تو زندگیم بود 341 00:28:53,506 --> 00:28:54,746 ...اما 342 00:29:09,616 --> 00:29:10,976 ...دوست 343 00:29:16,306 --> 00:29:18,106 من چی کار کردم؟ 344 00:29:19,346 --> 00:29:22,346 ،وسط مراسم دبیرستان بودیم که ...صدای شیمادا رو شنیدم 345 00:29:23,066 --> 00:29:26,956 .از اون پسره ایشیدا شویا دوری کن 346 00:29:27,696 --> 00:29:30,366 .طرف یه پا قلدره 347 00:29:35,036 --> 00:29:39,466 .فهمیدم هر کاری با هر کسی بکنی، دو برابرش سر خودت میاد 348 00:29:40,476 --> 00:29:46,076 و باید مسئولیتش رو قبول و مجازات .برای کاری که کرده بودم رو تحمل می‌کردم 349 00:29:47,186 --> 00:29:47,796 ...بعد 350 00:29:47,796 --> 00:29:50,796 عوضی 351 00:29:48,976 --> 00:29:50,796 .طرد شده بودم 352 00:29:51,276 --> 00:29:53,256 .صبح به خیر 353 00:30:29,506 --> 00:30:30,546 .خیلی خب 354 00:30:30,816 --> 00:30:33,476 .دفعه بعد اینو ترجمه کنید 355 00:30:43,516 --> 00:30:44,566 .ایشیدا کون 356 00:30:44,566 --> 00:30:45,076 بله؟ 357 00:30:46,596 --> 00:30:47,466 .کاوایی 358 00:30:47,466 --> 00:30:50,306 دفتر ریاضیت رو هنوز تحویل ندادی؟ 359 00:30:50,306 --> 00:30:52,296 .اوه، ببخشید. یادم رفته بود 360 00:30:52,296 --> 00:30:53,566 .که این‌طور 361 00:30:53,566 --> 00:30:55,446 .پس بهتره زودی تحویلش بدی 362 00:30:55,446 --> 00:30:56,666 .باشه، ببخشید 363 00:30:56,666 --> 00:30:57,246 .خوبه 364 00:31:00,846 --> 00:31:02,236 می‌خوای بریم حیاط؟ 365 00:31:04,486 --> 00:31:08,536 ایشیدا کون همیشه تک و تنهاست، نه؟" 366 00:31:08,536 --> 00:31:10,916 ".معروف به همینه. همه هم خبر دارن 367 00:31:11,516 --> 00:31:13,006 واقعا؟ 368 00:31:13,976 --> 00:31:16,546 .آه، دوباره داره این طرف نگاه می‌کنه" 369 00:31:17,046 --> 00:31:19,936 اینقدر تو خلوت خودشه، احساس تنهایی نمی‌کنه؟ 370 00:31:19,936 --> 00:31:21,216 قراره کل زندگیش رو اینطور بگذرونه؟ 371 00:31:22,086 --> 00:31:23,466 "اصلا برای چی زنده است؟ 372 00:31:28,916 --> 00:31:30,236 ...میگما 373 00:31:30,236 --> 00:31:32,546 .تو روز انتشارش خریدم 374 00:31:33,046 --> 00:31:36,106 .اوغ. بهتره دیگه طرفدارش نباشم 375 00:31:36,356 --> 00:31:37,816 .منم 376 00:31:43,406 --> 00:31:44,656 .بایدم اینطور باشه 377 00:31:46,286 --> 00:31:47,376 !واقعیت داره 378 00:31:47,376 --> 00:31:48,246 جدی میگی؟ 379 00:32:04,246 --> 00:32:06,726 .اون مدل مو رو می‌شناسم 380 00:32:08,276 --> 00:32:09,206 کی بود؟ 381 00:32:20,396 --> 00:32:21,656 ...راستی 382 00:32:21,926 --> 00:32:24,106 دوباره می‌تونم به دیدن نیشیمیا برم؟ 383 00:32:25,206 --> 00:32:27,556 .می‌گفت همیشه میره به ماهی کپورها نون میده 384 00:32:28,706 --> 00:32:31,916 اما، مگه من کی هستم؟ 385 00:32:34,306 --> 00:32:36,456 بهتر نیست برم برای اینکه گریه‌اش انداختم معذرت بخوام؟ 386 00:32:37,926 --> 00:32:40,546 .گفته بود که سه‌شنبه‌ها اونجاست 387 00:32:41,516 --> 00:32:42,686 ضایع نباشه یه وقت؟ 388 00:32:55,146 --> 00:32:56,936 .من برگشتم 389 00:33:07,646 --> 00:33:09,226 ...شو چان 390 00:33:10,286 --> 00:33:12,036 .گرخیدم باو 391 00:33:12,456 --> 00:33:13,676 چیه؟ 392 00:33:15,756 --> 00:33:17,826 .ببخشید بابت قضیه صبح 393 00:33:18,336 --> 00:33:22,426 .که تمام پولی که درآورده بودی رو سوزوندم 394 00:33:24,216 --> 00:33:30,096 در هر صورت به پولی که تو بعد از مرگت .می‌خواستی بذاری پیش من هم نیازی نداشتم 395 00:33:31,886 --> 00:33:32,876 .ببخشید 396 00:33:32,876 --> 00:33:34,246 .دوباره جورش می‌کنم 397 00:33:34,246 --> 00:33:36,326 .وای، ممنونم 398 00:33:36,326 --> 00:33:38,516 .راحت باش 399 00:33:38,516 --> 00:33:40,146 .حتما گرسنه‌اته 400 00:33:40,146 --> 00:33:41,086 .پاشو بریم سر وقت غذا 401 00:33:41,086 --> 00:33:42,496 !گشنمه 402 00:33:52,696 --> 00:33:53,816 ...سه‌شنبه 403 00:33:58,956 --> 00:34:02,136 هی، دوچرخه‌ت رو بهم قرض میدی؟ 404 00:34:02,136 --> 00:34:02,796 کی، من؟ 405 00:34:03,206 --> 00:34:05,196 هان؟ برای چی؟ 406 00:34:05,196 --> 00:34:06,216 .اوه، اون پسره‌ست که 407 00:34:06,216 --> 00:34:08,036 .یه چیزی رو یادم رفته 408 00:34:08,036 --> 00:34:09,426 .باید برم بیارمش 409 00:34:09,426 --> 00:34:11,866 ها؟ یعنی چی خب؟ 410 00:34:12,466 --> 00:34:14,756 .با دوچرخه خودت برو 411 00:34:15,396 --> 00:34:17,646 !دارم از تو می‌خوام، چون خودم ندارم 412 00:34:19,296 --> 00:34:20,256 .بس کن 413 00:34:20,256 --> 00:34:21,406 .ولش کن 414 00:34:21,406 --> 00:34:22,526 .هی، بس کن 415 00:34:23,086 --> 00:34:24,146 !یه نفر کمک کنه 416 00:34:24,506 --> 00:34:25,196 ...رفیق 417 00:34:26,636 --> 00:34:28,886 !یه نفر 418 00:34:28,886 --> 00:34:29,616 !هی 419 00:34:29,176 --> 00:34:29,616 !ای وای 420 00:34:29,836 --> 00:34:31,156 !کمکم کن 421 00:34:31,156 --> 00:34:32,796 !صدات رو بیار پایین 422 00:34:36,156 --> 00:34:37,506 !ولم کن 423 00:34:38,186 --> 00:34:39,216 ...اوه 424 00:34:40,846 --> 00:34:42,376 .می‌تونی برای منو ببری 425 00:34:42,816 --> 00:34:44,856 واقعا؟ 426 00:34:44,856 --> 00:34:46,036 .دمت گرم خداییش 427 00:34:50,156 --> 00:34:51,496 .پس نداد 428 00:34:53,336 --> 00:34:55,516 .و حتما باید تو روز سه‌شنبه هم اتفاق می‌افتاد 429 00:34:56,106 --> 00:34:59,216 یعنی نشونه‌ی اینه که نرم به دیدنش؟ 430 00:35:00,396 --> 00:35:02,566 ،اونجوری‌ها هم نیست که نتونم پیاده تا اونجا برم 431 00:35:03,046 --> 00:35:05,196 .ولی حس می‌کنم دنیا داره یه جورایی جلوم رو می گیره 432 00:35:06,926 --> 00:35:08,566 ...یه بهانه می‌خوام 433 00:35:07,776 --> 00:35:09,406 نان تازه پخت نرم کوپن تخفیف خانم باگِت 434 00:35:12,996 --> 00:35:18,376 ،به یه بهانه زیرکانه و تر و تمیز طبیعی نیاز دارم 435 00:35:23,526 --> 00:35:26,086 کوپن تخفیف برای نون تازه پخت نرم؟ 436 00:35:27,576 --> 00:35:28,536 !خودشه 437 00:35:29,236 --> 00:35:31,136 نیشیمیا سان هستن؟ 438 00:35:31,676 --> 00:35:32,846 .نیستن 439 00:35:33,716 --> 00:35:34,806 .اوه، اون که اونجا نشسته 440 00:35:34,806 --> 00:35:36,126 .نیستش 441 00:35:37,226 --> 00:35:39,766 .نیشیمیا شوکو اینجا نیست 442 00:35:40,556 --> 00:35:41,856 ،ببخشید که می‌پرسم 443 00:35:42,156 --> 00:35:44,706 اما واقعا دوست اون هستین؟ 444 00:35:46,036 --> 00:35:47,036 .خداحافظ 445 00:35:53,956 --> 00:35:55,316 .هیچی 446 00:35:56,796 --> 00:35:59,036 .یه موش داشت اونجا وول می‌خورد 447 00:35:59,266 --> 00:36:01,086 .از اون خفن چندش‌ها هم بود 448 00:36:04,156 --> 00:36:06,756 .نگران نباش. عمرا دیگه برگرده 449 00:36:14,346 --> 00:36:15,676 ...دوست 450 00:36:29,696 --> 00:36:30,526 چی؟ 451 00:36:31,756 --> 00:36:32,546 چرا؟ 452 00:36:34,266 --> 00:36:36,036 .اوناهاش 453 00:36:36,036 --> 00:36:37,326 !ایشیدا کون 454 00:36:37,926 --> 00:36:40,116 !اینجا رو داشته باش 455 00:36:40,116 --> 00:36:42,706 این دوچرخه توئه، مگه نه؟ 456 00:36:44,396 --> 00:36:46,166 !خوب موقعی دیدمت 457 00:36:46,886 --> 00:36:50,296 .خوشحال شدم وقتی دیدم آدرست روش نوشته شده 458 00:36:50,666 --> 00:36:53,916 کجا پیداش کردی؟ 459 00:36:53,916 --> 00:36:55,756 .انداخته بودش تو یه مزرعه شالیکاری 460 00:36:56,176 --> 00:36:58,426 .پسر، کجاها رو که نگشتم 461 00:36:58,816 --> 00:37:02,016 .خوشحالم که تونستم برگردونم بهت 462 00:37:09,266 --> 00:37:10,776 چی شده، ایشیدا کون؟ 463 00:37:11,166 --> 00:37:12,866 ...اه، خب 464 00:37:14,146 --> 00:37:15,576 اسمت چیه؟ 465 00:37:16,666 --> 00:37:17,946 .ناگاتسوکا هستم 466 00:37:18,566 --> 00:37:20,766 .تو کلاس پشت‌سرت می‌شینم 467 00:37:22,176 --> 00:37:25,206 .اه، راستی. این نون تازه‌پخته 468 00:37:25,206 --> 00:37:27,126 می‌خوری، ناگاتسوکا کون؟ 469 00:37:27,396 --> 00:37:29,336 !ایشیدا کون 470 00:37:29,906 --> 00:37:30,906 !ایشیدا کون 471 00:37:32,536 --> 00:37:33,716 .صبح به خیر 472 00:37:35,156 --> 00:37:36,216 .صبح به خیر 473 00:37:38,566 --> 00:37:39,556 .ایشیدا کون 474 00:37:40,396 --> 00:37:42,306 .بیا بعد زنگ آخر بریم یه چرخی بزنیم 475 00:37:42,586 --> 00:37:44,806 .به مناسبت شروع دوستیمون 476 00:37:45,386 --> 00:37:47,816 .ایشیدا کون، این بالا 477 00:38:10,756 --> 00:38:12,526 چیزی شده، یاشو؟ 478 00:38:14,346 --> 00:38:15,666 .چـ-چـیزی نیست 479 00:38:15,666 --> 00:38:17,106 وایسا، یاشو؟ 480 00:38:17,106 --> 00:38:19,046 نشون میده که چه رفیق‌های توپی هستیم، نه؟ 481 00:38:22,076 --> 00:38:24,096 و؟ تو چیزی نداری تو ذهنت؟ 482 00:38:24,476 --> 00:38:26,146 .راحت باش بگو 483 00:38:26,146 --> 00:38:27,756 .ما دوست‌های خوبی هستیم 484 00:38:32,156 --> 00:38:34,146 ...میگم، ناگاتسوکا کون 485 00:38:34,956 --> 00:38:37,706 دوست اصلا چی هستش؟ 486 00:38:38,426 --> 00:38:45,346 چطور بگم، به کسی که نیازهایی که داری رو برطرف کنه میگن دوست؟ 487 00:38:46,536 --> 00:38:48,246 .گوش کن، یاشو 488 00:38:51,626 --> 00:38:52,876 .دستت رو بیار بالا 489 00:39:06,556 --> 00:39:08,856 .به این میگن رفاقت 490 00:39:08,856 --> 00:39:10,396 ...می‌دونی،‌ ایشیدا کون 491 00:39:11,206 --> 00:39:16,356 .تعریف دوستی تو کلمات و منطق نمی‌گنجه 492 00:39:16,646 --> 00:39:19,616 .و نیازها می‌تونه بره به درک 493 00:39:20,096 --> 00:39:21,366 .احمقانه‌ست 494 00:39:24,076 --> 00:39:24,866 .اون اینجا نیست 495 00:39:25,796 --> 00:39:26,616 .اوه، اونجا نشسته‌ها 496 00:39:26,886 --> 00:39:27,786 .نیستش 497 00:39:28,326 --> 00:39:30,836 —اوه، تو کی هسـ 498 00:39:30,836 --> 00:39:33,626 .من دوست‌پسر شوکو هستم 499 00:39:34,756 --> 00:39:37,136 .زرشک، رکب خوردم 500 00:39:37,136 --> 00:39:39,886 .خودم رو نمی‌گم‌ها، منظورم نونه بود 501 00:39:40,296 --> 00:39:42,676 ...پس، ها 502 00:39:42,676 --> 00:39:44,806 نیشیمیا سان پسرهای کم‌سن و سال رو می‌پسنده؟ 503 00:39:44,806 --> 00:39:46,716 .واو، اصلا انتظارش رو نداشتم 504 00:39:47,636 --> 00:39:49,876 .بیا، حداقل این نون رو بگیر 505 00:39:49,876 --> 00:39:50,676 .نون خوبیه 506 00:39:50,676 --> 00:39:51,146 .ببین 507 00:39:51,776 --> 00:39:55,776 .اگه اومدی اینجا تا حال خودت رو بهتر کنی، بهتره بری 508 00:39:59,676 --> 00:40:01,236 ملتفت شدی؟ 509 00:40:02,036 --> 00:40:02,696 .فعلا 510 00:40:04,036 --> 00:40:05,526 !هی، جوونک 511 00:40:05,526 --> 00:40:08,676 !رفیقم داره میگه می‌خواد نیشیمیا سان رو ببینه 512 00:40:08,676 --> 00:40:09,496 ناگاتسوکا کون؟ 513 00:40:09,496 --> 00:40:11,886 !اینقدر گند‌ دماغ نباش و بگو بیاد بیرون 514 00:40:11,886 --> 00:40:14,126 اینجا چی کار می‌کنی؟ 515 00:40:15,066 --> 00:40:16,076 .افتاده بودم دنبالت 516 00:40:16,076 --> 00:40:17,836 بهترین دوست‌ها همچین کاری می‌کنن، نه؟ 517 00:40:18,746 --> 00:40:21,546 .آدم‌های آشغال، دوست‌های آشغال هم به خودشون جذب می‌کنن 518 00:40:21,546 --> 00:40:23,186 .کله‌گهی 519 00:40:24,086 --> 00:40:26,346 ببخشید؟ چیزی گفتی؟ 520 00:40:27,226 --> 00:40:30,366 !جرئت داری یه بار دیگه بگو 521 00:40:27,976 --> 00:40:29,636 ...هی، ناگاتسوکا کون 522 00:40:30,366 --> 00:40:32,316 !کله‌گهی 523 00:40:32,316 --> 00:40:33,406 .اونجا رو نگاه 524 00:40:33,406 --> 00:40:34,956 چه خبره؟ 525 00:40:34,956 --> 00:40:36,256 اون یوزورو چان نیست؟ 526 00:40:36,256 --> 00:40:37,066 .وای، نه 527 00:40:37,066 --> 00:40:38,476 .دارن دعوا می‌کنن 528 00:40:38,476 --> 00:40:39,136 ...ناگاتسوکا کون 529 00:40:39,136 --> 00:40:39,906 !ناگاتسوکا کون 530 00:40:40,786 --> 00:40:42,276 .تمومش کنید - 531 00:40:40,786 --> 00:40:42,276 !پسش بگیر - 532 00:40:42,276 --> 00:40:43,546 .بی‌خیال، ناگاتسوکا کون 533 00:40:43,546 --> 00:40:44,996 .بی‌خیال شو دیگه. بیا بریم 534 00:40:44,996 --> 00:40:46,156 ...ناگاتسوکا کون 535 00:40:46,156 --> 00:40:47,496 ...چرا، تو 536 00:40:47,496 --> 00:40:50,246 .وای، اون پسره نیست که اون روزی اومده بود 537 00:40:50,646 --> 00:40:53,286 ...نه، اشتباه گرفتین 538 00:40:53,606 --> 00:40:54,746 !ببخشید، ناگاتسوکا کون 539 00:40:54,746 --> 00:40:57,206 !آخ، آخ، آخ 540 00:41:00,616 --> 00:41:01,886 !وای، لعنتی 541 00:41:02,466 --> 00:41:04,276 .گوه تو این شانس، همدیگه رو دیدن 542 00:41:04,276 --> 00:41:05,846 .گل کاشتی، ایشیدا کون 543 00:41:08,276 --> 00:41:09,456 .هوی، جوونک 544 00:41:09,456 --> 00:41:11,136 برای چی داری دید می‌زنیشون؟ 545 00:41:11,726 --> 00:41:13,156 !بذار منم ببینم 546 00:41:14,586 --> 00:41:15,706 همم؟ 547 00:41:15,706 --> 00:41:18,706 .ایشیدا کون داره دست‌هاشو تو هوا می‌چرخونه 548 00:41:18,706 --> 00:41:20,196 .احتمالا زبان اشاره است 549 00:41:20,196 --> 00:41:21,276 چی؟ 550 00:41:21,716 --> 00:41:23,276 .دمت گرم باو 551 00:41:23,276 --> 00:41:25,506 .نمی‌دونستم همچین مهارتی هم داره 552 00:41:25,506 --> 00:41:28,216 عه، تو هم زبان اشاره بلدی؟ 553 00:41:28,216 --> 00:41:29,036 !ترجمه‌اش کن 554 00:41:30,976 --> 00:41:34,036 "اون کله‌گهی کی بود؟" 555 00:41:35,096 --> 00:41:37,336 ".اصلا نمی‌شناختمش" 556 00:41:37,896 --> 00:41:39,756 "!چندشم شده بود" 557 00:41:39,756 --> 00:41:42,026 !مثل آدم بگو ببینم چه خبره 558 00:41:42,026 --> 00:41:43,796 .ولم کن 559 00:41:46,086 --> 00:41:48,266 .نیافتی پایین، جوونک 560 00:41:48,796 --> 00:41:54,016 .یه حسی بهم می‌گفت که نباید به دیدنت بیام" 561 00:41:54,796 --> 00:42:01,696 .دو هفته گذشته رو تو این فکر بودم که دوستی چه معنایی می‌تونه داشته باشه 562 00:42:02,376 --> 00:42:11,126 ".دنبال دلیلی می‌گشتم که بتونم ببینمت 563 00:42:14,176 --> 00:42:15,076 ...ایشیدا کون 564 00:42:16,686 --> 00:42:17,586 ".خیلی خوشحالم 565 00:42:18,376 --> 00:42:22,916 .من هم تو همین فکر بودم 566 00:42:23,806 --> 00:42:24,956 "جالبه، نه؟ 567 00:42:26,896 --> 00:42:29,526 ...هه 568 00:42:29,526 --> 00:42:30,826 .بیا، نیشیمیا 569 00:42:30,826 --> 00:42:32,476 .نون. برای ماهی‌ها 570 00:42:39,276 --> 00:42:40,976 خوش‌ می‌گذره بهشون غذا میدی؟ 571 00:42:42,186 --> 00:42:43,816 .اه، باشه 572 00:42:52,196 --> 00:42:53,246 برای مکالمات نیشیمیا شوکو، کلاس 2-6 573 00:43:03,626 --> 00:43:07,406 .نیشیمیا، بهتره که داخلش رو نگاه نکنی 574 00:43:18,606 --> 00:43:19,876 !وایسا، نیشیمیا 575 00:43:23,946 --> 00:43:24,666 ...افتاد تو 576 00:43:24,666 --> 00:43:25,196 چی شده؟ 577 00:43:25,606 --> 00:43:26,936 !اتفاقی برای ایشیدا کون افتاده؟ 578 00:43:26,936 --> 00:43:28,636 !هی، بچه 579 00:43:29,686 --> 00:43:31,736 !ایشیدا کون پرید تو رودخونه؟ 580 00:43:31,956 --> 00:43:32,956 !چرا؟ 581 00:43:32,956 --> 00:43:34,016 !آخ 582 00:43:34,016 --> 00:43:35,286 برای چی زدی؟ 583 00:43:48,816 --> 00:43:49,866 ایو، این دیگه چیه؟ 584 00:43:51,716 --> 00:43:52,346 .نیشیمیا 585 00:44:00,946 --> 00:44:02,206 !نیشیمیا 586 00:44:04,616 --> 00:44:06,986 .ببخشید که انداختمش 587 00:44:33,896 --> 00:44:36,266 .شوکو چه احمقیه 588 00:44:44,936 --> 00:44:47,686 کسی جرئت داره منو شکست بده؟ 589 00:44:51,386 --> 00:44:52,906 .حقت بود 590 00:44:52,906 --> 00:44:54,296 اینو دیدی؟ 591 00:44:54,986 --> 00:44:57,076 این چیه؟ ایشیدا کون نیست؟ 592 00:44:58,676 --> 00:44:59,556 ..."دوباره می‌بینمت" 593 00:45:01,536 --> 00:45:02,576 واقعا مشکلی باهاش نداره؟ 594 00:45:06,166 --> 00:45:07,006 ...هی 595 00:45:08,056 --> 00:45:09,796 این، تویی؟ 596 00:45:10,306 --> 00:45:11,176 .این یارو 597 00:45:11,696 --> 00:45:13,946 ا-این چیه؟ 598 00:45:19,316 --> 00:45:22,696 .ایشیدا کون، بیا بریم دفتر 599 00:45:23,646 --> 00:45:25,856 اطلاعیه تعلیق دانش‌آموز زیر برخلاف نشان دادن آداب رفتاری نامناسب یک محصل در انظار عمومی به مدت یک هفته تعلیق می‌گردد کلاس ب-3 ایشیدا شویا 600 00:45:24,696 --> 00:45:31,236 من اخیرا از روی پل سویمون به داخل رودخانه‌ای که ورود به آن ممنوع بود پریدم 601 00:45:31,236 --> 00:45:35,276 ...و پس از آن یک عکس را در اینترنت آپلود کردم 602 00:45:33,476 --> 00:45:35,276 !شویا 603 00:45:36,396 --> 00:45:40,626 ببخشید، می‌تونی بری ماریا رو بیاری؟ 604 00:45:40,626 --> 00:45:43,336 .اوه، وقتی تو دوره تعلیق هستم اجازه ندارم برم بیرون 605 00:45:43,336 --> 00:45:45,476 .بی‌خیال بابا، برو زودی برمی‌گردی 606 00:45:45,476 --> 00:45:46,566 .فدایی داری 607 00:45:46,566 --> 00:45:47,126 —وایسـ 608 00:45:47,876 --> 00:45:48,726 ...هی 609 00:46:04,476 --> 00:46:07,986 .ماریا، وقتشه برگردیم خونه 610 00:46:07,986 --> 00:46:09,186 !شو تان 611 00:46:09,696 --> 00:46:11,686 !یکی این توئه 612 00:46:17,906 --> 00:46:18,576 ...هی 613 00:46:19,456 --> 00:46:20,516 !هی 614 00:46:20,516 --> 00:46:21,636 حالت خوبه؟ 615 00:46:24,116 --> 00:46:26,806 تو دوست‌پسر نیشیمیایی؟ 616 00:46:27,526 --> 00:46:28,456 .سرما میخوری‌ها 617 00:46:29,496 --> 00:46:32,506 .اوه، همون موش‌ست که 618 00:46:34,316 --> 00:46:36,836 اینجا چی کار می‌کنی؟ 619 00:46:39,636 --> 00:46:40,656 کفش‌هات کجان؟ 620 00:46:44,246 --> 00:46:45,396 عصبانی نیستی؟ 621 00:46:46,226 --> 00:46:46,806 برای چی؟ 622 00:46:49,066 --> 00:46:52,636 .عکسی که ازت آپلود شده توی نت کار من بود 623 00:46:52,636 --> 00:46:54,296 اه، پس تو بودی؟ 624 00:46:56,706 --> 00:46:59,946 .پس اینطور، خوشحال که تو بودی 625 00:47:00,486 --> 00:47:02,246 ها، یعنی چی؟ 626 00:47:02,986 --> 00:47:05,576 .به دلایلی، می‌تونستم حدس بزنم کار تو بود 627 00:47:07,546 --> 00:47:08,966 .سرم داد بزن 628 00:47:08,966 --> 00:47:10,826 .نه، نمی‌تونم 629 00:47:10,826 --> 00:47:13,276 .راستش خودمم مقصر بودم 630 00:47:14,096 --> 00:47:15,326 !شو تان 631 00:47:15,326 --> 00:47:16,676 !گشنمه 632 00:47:17,806 --> 00:47:19,276 .الان میام 633 00:47:19,276 --> 00:47:21,276 .خب، من میرم دیگه 634 00:47:21,276 --> 00:47:22,966 .تو هم بهتره برگردی خونه‌تون 635 00:47:24,726 --> 00:47:26,096 تو بچه داری؟ 636 00:47:26,096 --> 00:47:27,096 !اخ اخ 637 00:47:27,666 --> 00:47:28,996 !خواهرزادمه 638 00:47:39,886 --> 00:47:40,576 !هی 639 00:47:43,306 --> 00:47:45,006 .بیا، یوزورو کون 640 00:47:45,526 --> 00:47:47,796 .هر چقدر دلت خواست بخور 641 00:47:47,796 --> 00:47:48,746 آبجی کجاست؟ 642 00:47:49,346 --> 00:47:50,846 .گفت که دیروقت میاد خونه 643 00:47:52,646 --> 00:47:54,426 ماریا، داغ نیست؟ 644 00:47:54,426 --> 00:47:55,776 !خوبه 645 00:47:55,776 --> 00:47:56,446 .ای جون 646 00:47:56,446 --> 00:47:58,416 چرا شروع نمی‌کنی، یوزورو کون؟ 647 00:47:59,676 --> 00:48:01,386 .اه، یوزورو کون 648 00:48:01,706 --> 00:48:02,916 !"بگو "آآه 649 00:48:02,916 --> 00:48:03,766 .بفرمایـــید 650 00:48:33,506 --> 00:48:34,496 ...لعنتی 651 00:48:58,156 --> 00:48:59,446 داری چی کار می‌کنی؟ 652 00:49:00,456 --> 00:49:01,986 .منو ترسوندی. یهو غیبِت زد 653 00:49:04,036 --> 00:49:05,166 .بیا، چتر 654 00:49:06,666 --> 00:49:08,946 .بگیر دیگه 655 00:49:08,946 --> 00:49:09,956 .جدی میگم 656 00:49:11,846 --> 00:49:12,516 .ممنون 657 00:49:13,586 --> 00:49:14,126 ...اها، راستی 658 00:49:15,366 --> 00:49:16,246 .می‌دونستم 659 00:49:18,836 --> 00:49:19,546 می‌خوای اینها رو بپوشی؟ 660 00:49:20,356 --> 00:49:23,336 .برای منه، اما دیگه نمی‌پوشمشون 661 00:49:23,336 --> 00:49:24,266 .برای خودت 662 00:49:26,956 --> 00:49:29,836 چرا از خونه فرار کردی؟ 663 00:49:31,736 --> 00:49:34,266 .با شوکو دعوا کردیم 664 00:49:34,266 --> 00:49:35,716 ...هاه 665 00:49:36,336 --> 00:49:41,256 پس، عین، همون مشکلاتی که تو روابط پیش میاد؟ 666 00:49:43,556 --> 00:49:46,076 .بدون اینکه ازش اجازه بگیرم از شامپوش زدم 667 00:49:47,696 --> 00:49:49,866 .بهم گفت برم گم بشم 668 00:49:52,076 --> 00:49:54,266 با هم زندگی می‌کنید؟ 669 00:49:57,636 --> 00:49:59,946 .چتر رو بگیر روی سر خودت 670 00:49:59,946 --> 00:50:01,216 فقط یکی ازش داریم، درسته؟ 671 00:50:02,406 --> 00:50:05,456 .خب، باید دو تا با خودم می‌اوردم 672 00:50:06,006 --> 00:50:09,426 ،و به خاطر نیشیمیا هم که شده .نمی‌تونم بذارم سرما بخوری 673 00:50:12,306 --> 00:50:13,226 ...میگم 674 00:50:14,166 --> 00:50:16,726 تو چته اخه، اقای از خود راضی؟ 675 00:50:18,056 --> 00:50:20,796 داری به یه ولگرد کمک میکنی تا خودت احساس بهتری پیدا کنی؟ 676 00:50:20,796 --> 00:50:22,426 ...خبر دارم مسخره‌اش می‌کردی 677 00:50:23,296 --> 00:50:27,156 مسخره‌ش می‌کردی چون نمی‌تونست بشنوه، نه؟ 678 00:50:27,576 --> 00:50:30,616 و الان رفتی زبان اشاره یاد گرفتی؟ 679 00:50:31,086 --> 00:50:31,916 مثلا که چی بشه؟ 680 00:50:31,916 --> 00:50:34,326 فکر کردی الان آدم بهتری شدی؟ 681 00:50:34,776 --> 00:50:36,556 .حال بهم زنی 682 00:50:41,006 --> 00:50:41,546 .اه 683 00:50:42,706 --> 00:50:45,296 .معلومه که نیشیمیا بهت گفته 684 00:50:46,996 --> 00:50:48,816 .آره، همین طوره 685 00:50:49,656 --> 00:50:51,396 .من یه ادم پست هستم 686 00:50:52,356 --> 00:50:54,616 .حق ندارم زندگی کنم 687 00:50:56,036 --> 00:51:01,476 اما هر جور که شده، دیگه نمی‌خوام .کاری کنم نیشیمیا به گریه کنه 688 00:51:02,156 --> 00:51:06,126 .اه، نمی‌خوام هم خودم بندازم بین شما دو نفر 689 00:51:06,126 --> 00:51:07,156 .همچین خبرهایی نیست 690 00:51:09,026 --> 00:51:13,036 ...اما این به من هم ربط داره 691 00:51:29,216 --> 00:51:30,166 .تا همین‌جا بسه 692 00:51:30,166 --> 00:51:30,716 .باشه 693 00:51:33,576 --> 00:51:34,536 .آها، راستی 694 00:51:35,586 --> 00:51:39,146 ،ببخشید که دق و دلیم رو سرت خالی کردم 695 00:51:39,496 --> 00:51:40,856 ...من و شوکو 696 00:51:42,276 --> 00:51:43,306 .اینجوریاست دیگه 697 00:51:51,096 --> 00:51:52,366 !آبجی کوچیکه؟ 698 00:51:52,916 --> 00:51:53,946 .تا بعد 699 00:52:03,076 --> 00:52:04,956 ...اه، شما مادر نیشیمیا سان هستین 700 00:52:09,666 --> 00:52:10,576 .بیا بریم 701 00:52:12,466 --> 00:52:14,846 .وایسا، دردم اومد 702 00:52:16,536 --> 00:52:17,946 .ببخشید 703 00:52:23,186 --> 00:52:24,226 .من برگشتم 704 00:52:24,506 --> 00:52:25,526 !یودورو 705 00:52:26,546 --> 00:52:27,236 !نه چان 706 00:52:27,236 --> 00:52:29,106 !ببشید! ببشید 707 00:52:29,476 --> 00:52:31,146 .منم معذرت می‌خوام 708 00:52:31,966 --> 00:52:35,576 .منم از آب پریلاهای مامان‌بزرگ می‌خوام 709 00:52:36,276 --> 00:52:40,096 .یوزورو، دیگه نبینم نزدیک اون پسره شدی 710 00:52:40,096 --> 00:52:41,476 .به شوکو هم بگو 711 00:52:44,786 --> 00:52:47,416 ،خودمون می‌دونیم چی‌کارش کنیم 712 00:52:47,416 --> 00:52:48,566 .هم خودم و هم نه چان 713 00:52:51,116 --> 00:52:52,426 .هی، جوونک 714 00:52:52,756 --> 00:52:54,396 چه خبر؟ 715 00:52:54,396 --> 00:52:55,716 از این طرف‌ها؟ 716 00:52:55,996 --> 00:52:58,046 .اومدم چتری که قرض گرفته بودم رو پس بدم 717 00:52:58,046 --> 00:52:59,056 .وا، جوونک 718 00:52:59,396 --> 00:53:01,446 .آدم مسئولیت‌پذیری هستی‌ها 719 00:53:01,446 --> 00:53:03,976 .ناگاتسوکا کون، اون "جوونک" نیست‌ها 720 00:53:04,936 --> 00:53:06,466 .آبجی کوچیکه نیشیمیاست 721 00:53:07,516 --> 00:53:10,236 .بله، خودم خبر داشتم 722 00:53:15,296 --> 00:53:18,246 .ممنون که همیشه هوای یاشوی من رو داری 723 00:53:18,966 --> 00:53:22,726 .این دوست منه، ناگاتسوکا 724 00:53:28,056 --> 00:53:28,456 ،چیزه 725 00:53:28,806 --> 00:53:30,816 .من یه گوشی گرفتم 726 00:53:31,286 --> 00:53:34,596 تو هم داری، آره؟ 727 00:53:36,246 --> 00:53:39,606 به دوستانت پیامک اینا میدی؟ 728 00:53:40,216 --> 00:53:41,486 از دبیرستانی که الان توشی؟ 729 00:53:42,446 --> 00:53:43,796 .عه، عالیه 730 00:53:43,796 --> 00:53:46,936 کسی دیگه هست که دوست داشته باشی بهش پیام بدی؟ 731 00:53:47,546 --> 00:53:49,926 شماره کسی که بخواهی بدونی؟ 732 00:53:50,906 --> 00:53:53,626 ...که اینطور. می‌تونم بهت بگم 733 00:53:54,526 --> 00:53:54,946 چی؟ 734 00:53:55,936 --> 00:53:58,576 سا... ها... را؟ 735 00:54:02,336 --> 00:54:04,996 ساهارا، از مدرسه ابتداییمون؟ 736 00:54:11,496 --> 00:54:12,866 .یاشو، یاشو 737 00:54:13,696 --> 00:54:14,386 خب؟ 738 00:54:14,796 --> 00:54:17,286 می‌خوای بری این ساهارا سان رو ببینی؟ 739 00:54:18,016 --> 00:54:21,266 .اه، اختیار دارین. اینطور هم نیستش 740 00:54:21,596 --> 00:54:24,806 .اما فکر می‌کنم آدم خیلی مسئولیت‌پذیری هستی 741 00:54:25,156 --> 00:54:27,156 کاوایی سان...؟ 742 00:54:28,866 --> 00:54:29,526 یاشو؟ 743 00:54:29,816 --> 00:54:31,246 ...اما مایشبا کون 744 00:54:31,246 --> 00:54:32,016 .کاوایی سان 745 00:54:33,566 --> 00:54:34,376 بله؟ 746 00:54:34,846 --> 00:54:37,466 .یه سوال ازت داشتم 747 00:54:38,286 --> 00:54:43,496 ساهارا سان رو از مدرسه ابتداییمون یادت میاد؟ شماره یا آدرسی ازش داری؟ 748 00:54:43,926 --> 00:54:45,716 ساهارا سان؟ 749 00:54:45,716 --> 00:54:47,676 .ببخشید، اطلاعی ندارم 750 00:54:47,676 --> 00:54:50,386 .اما می‌دونم کدوم مدرسه میره 751 00:54:50,386 --> 00:54:52,166 .چون نائو چان هم تو همون مدرسه است 752 00:54:52,556 --> 00:54:55,046 ".آکادمی دختران تایو" 753 00:54:56,236 --> 00:54:57,966 .ای بابا. پول‌هام ته کشیدن 754 00:54:57,966 --> 00:55:00,716 .ایشیدا کون، اینو بگیر 755 00:55:01,046 --> 00:55:03,956 .این چیه؟ این همه رو لازم ندارم که 756 00:55:03,956 --> 00:55:06,116 .غمت نباشه، یاشو 757 00:55:06,116 --> 00:55:09,406 ،برای خرج سفر .غذا، و هتل عشق لازمت میشه 758 00:55:09,406 --> 00:55:11,656 .اگه این همه رو داشته باشی خاطر جمع‌تر میشی 759 00:55:11,656 --> 00:55:12,316 هان؟ 760 00:55:12,316 --> 00:55:13,526 !هی 761 00:55:13,876 --> 00:55:15,656 .آوردمش 762 00:55:17,316 --> 00:55:22,546 بهش برخورده بود که داری تنهایی میری ساهارا .رو پیدا کنی با اینکه اون خودش ازت خواسته بود 763 00:55:22,546 --> 00:55:25,106 .شرمنده دیگه ایشیدا، با خودت ببرش 764 00:55:47,726 --> 00:55:52,476 خسته شدی؟ .یوزورو شماره‌ت رو بهم داد .خیلی بهم لطف کردی 765 00:55:54,236 --> 00:56:02,326 !خیلی خوشحال شدم وقتی فهمیدم که ساهارا رو پیدا کردی 766 00:56:02,326 --> 00:56:07,286 .یوزورو خیلی چیزها در موردت بهم گفت 767 00:56:07,286 --> 00:56:09,286 !دوباره بابت امروز ازت ممنونم 768 00:56:24,576 --> 00:56:29,476 ...بذار ببینم... از اینجا پیاده‌روی داریم 769 00:56:31,986 --> 00:56:33,056 !شو چان 770 00:56:34,636 --> 00:56:35,396 .بـ-بـبخشید 771 00:56:35,396 --> 00:56:36,606 !شو چان 772 00:56:37,886 --> 00:56:40,876 !منم، ساهارا 773 00:56:40,876 --> 00:56:42,166 منو یادت میاد؟ 774 00:56:44,156 --> 00:56:45,036 .یاه 775 00:56:45,036 --> 00:56:47,286 هان؟ ایشیدا کون؟ 776 00:56:50,196 --> 00:56:52,956 مشتاق دیدار، نه؟ 777 00:56:57,116 --> 00:57:00,716 .از اون دوره یه چیزهایی از زبان اشاره یادم مونده 778 00:57:01,116 --> 00:57:02,666 وایسا، درست گفتم؟ 779 00:57:03,866 --> 00:57:06,346 ....خیلی یهویی غیبم زد 780 00:57:08,956 --> 00:57:10,226 .واقعا متاسفم 781 00:57:10,806 --> 00:57:14,476 .از اون موقع همیشه نگرانت بودم 782 00:57:15,336 --> 00:57:17,816 .خیلی خوشحال شدم دوباره دیدمت 783 00:57:18,116 --> 00:57:19,366 .غافلگیر شدم 784 00:57:26,876 --> 00:57:27,826 جدی؟ 785 00:57:30,196 --> 00:57:30,956 .آره، آره 786 00:57:31,306 --> 00:57:35,046 کدوم دبیرستان می‌ری؟ 787 00:57:37,536 --> 00:57:38,596 ...ها 788 00:57:38,596 --> 00:57:40,906 .به هر حال، سینه‌هات خیلی بزرگ شدن‌ها 789 00:57:40,906 --> 00:57:41,926 چه سایزی هستن؟ 790 00:57:42,226 --> 00:57:43,256 !بذار خودم چک کنم 791 00:57:48,896 --> 00:57:50,046 چی شده؟ 792 00:57:50,046 --> 00:57:52,796 .هیچی، باید برم دستشویی 793 00:57:52,796 --> 00:57:54,686 .باشه، حله 794 00:57:58,256 --> 00:58:00,356 !کوپن تخفیف 795 00:58:00,356 --> 00:58:01,486 .بفرمایید 796 00:58:02,246 --> 00:58:04,126 !کوپن تخفیف 797 00:58:12,276 --> 00:58:12,806 اوئنو؟ 798 00:58:12,806 --> 00:58:14,376 !کوپن تخفیف 799 00:58:14,876 --> 00:58:15,496 .بفرمایید 800 00:58:16,156 --> 00:58:18,376 !لطفا بهمون سر بزنید 801 00:58:24,216 --> 00:58:25,716 باشگاه میو میو 802 00:58:25,716 --> 00:58:27,446 باشگاه میو میو"؟" 803 00:58:31,766 --> 00:58:39,186 !ساهارا اینجاست واو، ایشیدا کون. تو هم زبان اشاره یاد گرفتی؟ !در ضمن، ممنون که دوباره ما رو به هم رسوندی 804 00:58:41,086 --> 00:58:43,196 .باو دست‌مریزاد ساهارا 805 00:58:43,976 --> 00:58:45,426 .عمرا همچین کاری از من بر بیاد 806 00:58:44,606 --> 00:58:45,986 ذخیره ویدئو 807 00:58:47,906 --> 00:58:50,736 بهتر نیست برم اوئنو و نیشیمیا رو هم باهم آشنا کنم؟ 808 00:58:51,226 --> 00:58:54,166 .چی؟ به هیچ وجه 809 00:58:56,076 --> 00:58:57,976 .آره، موافقم 810 00:59:02,966 --> 00:59:04,216 باشگاه میو میو 811 00:59:03,626 --> 00:59:04,216 .خیلی خب 812 00:59:04,856 --> 00:59:06,746 بریم تو، ناگاتسوکا کون؟ 813 00:59:06,746 --> 00:59:08,836 !پیش به سوی باشگاه میو میو 814 00:59:09,466 --> 00:59:10,266 —خوش او 815 00:59:10,266 --> 00:59:11,556 !خوش اومدین 816 00:59:11,996 --> 00:59:13,676 چند ساعت تشریف دارین؟ 817 00:59:14,056 --> 00:59:15,476 .یـ-یـک ساعت، لطفا 818 00:59:16,736 --> 00:59:18,676 .مـ-مـ-مـا یه کوپن تخفیف هم داریم 819 00:59:17,836 --> 00:59:18,676 واقعا؟ 820 00:59:18,676 --> 00:59:21,146 .بله. خیلی ممنون 821 00:59:21,416 --> 00:59:23,676 .ای وای. واقعا اومدش 822 00:59:25,276 --> 00:59:27,026 ...خب، می‌دونی 823 00:59:28,976 --> 00:59:31,516 به چه امیدی اومدی اینجا؟ 824 00:59:31,516 --> 00:59:33,246 خودت چطور؟ 825 00:59:33,246 --> 00:59:35,586 .احمق نشو 826 00:59:35,586 --> 00:59:39,206 .من فقط اومدم تا با دوستت آشنا بشم .یه وقت فکر کثیفی به ذهنت نزنه 827 00:59:39,206 --> 00:59:41,416 ...درسته. دوست تو 828 00:59:41,756 --> 00:59:42,756 اینجاست؟ 829 00:59:43,406 --> 00:59:45,876 ...ما که دقیقا دوست نیستیم 830 00:59:46,356 --> 00:59:46,876 .توضیح بده 831 00:59:47,626 --> 00:59:50,046 .کلاس ششم که بودیم یه سری جریان ها پیش اومد 832 00:59:50,476 --> 00:59:52,506 .وضعیت الانیمون هم خیلی قاراشمیشه 833 00:59:55,666 --> 00:59:56,666 .اینجا که نمی‌بینمش 834 01:00:01,196 --> 01:00:02,466 پاشیم بریم؟ 835 01:00:06,276 --> 01:00:08,696 اتاق تست شنوایی 836 01:00:17,436 --> 01:00:18,416 !حشره 837 01:00:19,466 --> 01:00:20,916 اوه، تو اینجایی؟ 838 01:00:21,566 --> 01:00:23,236 .اومدم با ماریا بازی کنم 839 01:00:24,796 --> 01:00:27,276 به نظرت نیشیمیا از این خوشش میاد؟ 840 01:00:29,396 --> 01:00:30,906 !گربه 841 01:00:32,636 --> 01:00:34,266 !دارم میام تو، نه چان 842 01:00:49,536 --> 01:00:51,066 نه چان؟ 843 01:00:54,826 --> 01:00:56,356 .این هدیه برای توئه. می‌ذارمش اینجا 844 01:01:06,226 --> 01:01:06,796 ...او 845 01:01:07,096 --> 01:01:09,196 اوئنو سان؟ 846 01:01:09,196 --> 01:01:10,336 !گو، گو 847 01:01:10,336 --> 01:01:12,776 وایسا، چی؟ 848 01:01:12,776 --> 01:01:13,846 .مشتاق دیدار 849 01:01:13,846 --> 01:01:15,536 .عه، آره خب 850 01:01:15,536 --> 01:01:16,556 .و همچنین 851 01:01:22,176 --> 01:01:22,686 ها؟ 852 01:01:23,096 --> 01:01:24,376 اون نیشیمیاست؟ 853 01:01:25,476 --> 01:01:27,566 .هنوز هم تنهاست 854 01:01:28,036 --> 01:01:29,616 .بی‌چاره 855 01:01:30,986 --> 01:01:33,546 .ولی ایشیدا، انصافا خیلی وقته ندیده بودمت‌ها 856 01:01:33,546 --> 01:01:35,316 .هر از گاهی بیا یه سر بزن 857 01:01:35,316 --> 01:01:37,236 .چی؟ نه ممنون 858 01:01:37,236 --> 01:01:39,866 تو از من متنفری، مگه نه؟ 859 01:01:40,846 --> 01:01:42,706 .نه والا 860 01:01:44,196 --> 01:01:50,376 .راستش، همیشه تو فکر این بودم که کاش باهات صحبت می‌کردم 861 01:01:50,806 --> 01:01:53,176 .به خاطر دوران دبستان‌مون ازت معذرت می‌خوام 862 01:01:55,856 --> 01:01:58,086 .اوه، اوئنو. پیاده شو 863 01:02:04,736 --> 01:02:06,816 اون کیف‌پول برای ما نیست؟ 864 01:02:07,236 --> 01:02:09,646 .دست اون چی کار می‌کنه؟ ترسناکه 865 01:02:10,156 --> 01:02:11,196 .من دادم بهش 866 01:02:11,756 --> 01:02:13,856 اه، جدی؟ 867 01:02:18,666 --> 01:02:19,936 .تا بعد 868 01:02:19,936 --> 01:02:21,116 .باووشه 869 01:02:25,826 --> 01:02:26,246 اوئنو؟ 870 01:02:27,186 --> 01:02:29,296 !مشتاق دیدار، نیشیمیا سان 871 01:02:29,586 --> 01:02:30,706 روبراهی؟ 872 01:02:30,706 --> 01:02:31,716 !هـ ــ هوی 873 01:02:32,266 --> 01:02:33,626 ها؟ یکی بیشتر رو گوشت نیست؟ 874 01:02:34,516 --> 01:02:36,166 اوئنو، چیکار می‌کنی؟ 875 01:02:36,876 --> 01:02:40,856 .بیا مثل قدیما پرتش کنیم، حالی ببریم 876 01:02:47,406 --> 01:02:49,016 .شرمنده، نیشیمیا 877 01:02:51,016 --> 01:02:52,176 شوخیت گرفته؟ 878 01:02:52,176 --> 01:02:53,806 شوخیت گرفته دیگه؟ 879 01:02:54,746 --> 01:02:56,176 .وایسا بینم 880 01:02:56,176 --> 01:02:58,826 نکنه شما دوتا دوست پسر، دوست دخترین؟ 881 01:02:59,306 --> 01:03:00,586 .البته که نه 882 01:03:01,396 --> 01:03:02,786 .دوستیم 883 01:03:02,786 --> 01:03:06,106 !دوست؟ مردم از خنده 884 01:03:06,106 --> 01:03:08,196 با کسی که بهش زور می‌گفتی دوست شدی؟ 885 01:03:08,196 --> 01:03:09,226 چطور؟ چرا؟ 886 01:03:09,226 --> 01:03:12,176 .وای مردم، مسخره تر نمیشه 887 01:03:13,876 --> 01:03:15,826 بخاطر عذاب وجدانته؟ 888 01:03:17,136 --> 01:03:18,226 .نه بابا 889 01:03:20,466 --> 01:03:23,056 .ایشیدا، خاک تو سرت 890 01:03:25,986 --> 01:03:29,816 .باشه بابا، برید ادای دوستا رو در بیارید 891 01:03:37,106 --> 01:03:38,816 درباره چی حرف میزدیم؟ 892 01:03:39,646 --> 01:03:40,526 .هیچی، مهم نیست 893 01:03:41,666 --> 01:03:44,286 .خب، من دیگه میرم 894 01:03:45,556 --> 01:03:46,166 .می‌بینمت 895 01:04:08,066 --> 01:04:09,396 .یــودورو 896 01:04:10,056 --> 01:04:10,856 هان؟ 897 01:04:11,616 --> 01:04:12,816 .صوب بهیر 898 01:04:12,816 --> 01:04:15,276 .بیدار شدم، از تعجبم دیگه خوابم نمیبره 899 01:04:15,556 --> 01:04:16,906 بیا صهبونه ــــ 900 01:04:16,906 --> 01:04:18,946 ...صبرکن صبرکن، قبلش 901 01:04:19,376 --> 01:04:20,206 چی شده؟ 902 01:04:22,616 --> 01:04:23,326 ...نه چان 903 01:04:24,686 --> 01:04:26,716 .امروز موهاتُ دم اسبی کردی 904 01:04:26,716 --> 01:04:27,786 چرا ... ؟ 905 01:04:30,076 --> 01:04:31,306 .چه قیافه عجیبی 906 01:04:35,116 --> 01:04:36,916 .ایشیدا باید اینو ببینه 907 01:04:39,086 --> 01:04:41,386 ،امروز : هجوم ماهی‌های کپور مطمئن نیستیم چه جمعیتی برای .غذا دادن به این ماهیان جمع خواهند شد 908 01:04:53,146 --> 01:04:53,976 نیشیمیـ ــــ 909 01:04:54,876 --> 01:04:55,946 دم اسبی زده؟ 910 01:05:11,056 --> 01:05:13,666 ایشیدا، کوا میهی؟ 911 01:05:14,106 --> 01:05:16,436 کجا میرم؟ 912 01:05:18,316 --> 01:05:19,006 .نونوایی 913 01:05:19,946 --> 01:05:22,586 .یوزورو ازم خواست یکم نون واسه ماهیا بخرم 914 01:05:23,136 --> 01:05:26,766 .نون داهیم. یودورو میهاد هودش اونا رو بوهوره 915 01:05:26,956 --> 01:05:28,526 .اِه، نیشیمیا 916 01:05:27,436 --> 01:05:29,336 لازم نیست بهی بهری ــــ 917 01:05:29,336 --> 01:05:31,556 .صبرکن، زبان اشاره استفاده کن 918 01:05:33,516 --> 01:05:36,356 هجیب حف زدم؟ 919 01:05:36,356 --> 01:05:37,106 .هوم 920 01:05:39,746 --> 01:05:40,896 !ببخش 921 01:05:43,616 --> 01:05:45,906 .اشکال نداره 922 01:05:47,226 --> 01:05:49,346 .مـ ــ من برم نون بخرم 923 01:05:50,596 --> 01:05:51,796 .می‌بینمت 924 01:05:58,386 --> 01:05:59,046 نیشیمیا؟ 925 01:06:08,806 --> 01:06:09,856 مال منه؟ 926 01:06:10,376 --> 01:06:11,306 .ممنون 927 01:06:14,416 --> 01:06:15,476 بازش کنم؟ 928 01:06:18,266 --> 01:06:19,236 اینا چین؟ 929 01:06:23,526 --> 01:06:24,546 .ممنون 930 01:06:29,216 --> 01:06:30,156 .داهم ... 931 01:06:31,396 --> 01:06:32,456 چی؟ 932 01:06:33,116 --> 01:06:33,726 اینا؟ 933 01:06:36,146 --> 01:06:38,166 .داهــم ... 934 01:06:48,796 --> 01:06:50,676 !دوهــِت داهــم ... 935 01:07:00,166 --> 01:07:01,036 ماه؟ 936 01:07:00,166 --> 01:07:03,816 تلفظ «ماه» و «دوستت دارم» در ژاپنی بهم نزدیک می‌باشد * 937 01:07:02,336 --> 01:07:03,146 .آهان 938 01:07:04,506 --> 01:07:05,526 .امروز خیلی قشنگ شده 939 01:07:11,836 --> 01:07:13,006 نیـ ــ نیشیمیا؟ 940 01:07:16,956 --> 01:07:19,916 !چطوری؟ الان بیکاری؟ !بریم فیلم نگاه کنیم از طرف ناگاتسوکا، دوست گنده ـت 941 01:07:22,206 --> 01:07:23,506 .میگم، ناگاتسوکا کون 942 01:07:24,056 --> 01:07:25,506 به نظرت اینا شبیه ماه ان؟ 943 01:07:25,966 --> 01:07:28,966 .ماه؟ نه بابا 944 01:07:31,636 --> 01:07:31,906 میشه ـــ 945 01:07:31,906 --> 01:07:33,976 .گمون نکنم شیرینی باشن 946 01:07:34,516 --> 01:07:36,896 .نیشیمیا اینا رو بهم داد 947 01:07:37,426 --> 01:07:39,186 وجداناً چی هستن؟ 948 01:07:45,666 --> 01:07:47,316 چیزی شده؟ 949 01:07:50,076 --> 01:07:51,536 .به ایشدا گفتم دوسِش دارم 950 01:07:51,536 --> 01:07:52,826 !مرگ من؟ 951 01:07:55,956 --> 01:07:57,166 .ولی درست نفهمید 952 01:08:05,126 --> 01:08:07,386 .اووه، مدل موتُ عوض کردی 953 01:08:07,386 --> 01:08:08,736 چرا عوضش کردی؟ 954 01:08:08,736 --> 01:08:10,206 اتفاقی افتاده؟ 955 01:08:10,206 --> 01:08:12,386 !خیلی بهت میاد 956 01:08:13,956 --> 01:08:17,136 .بس کنین بچه‌ها 957 01:08:17,376 --> 01:08:19,936 .وقت کافی نداشتم درستش کنم 958 01:08:20,186 --> 01:08:22,806 .جدی؟ ولی خوب بهت میاد 959 01:08:22,806 --> 01:08:24,646 .میگم، کاوایی سان 960 01:08:24,976 --> 01:08:26,856 چرا مدل موتُ عوض کردی؟ 961 01:08:27,156 --> 01:08:29,736 .چرا نداره که 962 01:08:29,736 --> 01:08:32,326 .همینجوری 963 01:08:33,656 --> 01:08:36,536 .دخترا اینجوری ان دیگه 964 01:08:36,926 --> 01:08:37,746 .که اینطور 965 01:08:39,486 --> 01:08:40,346 چیه؟ 966 01:08:40,346 --> 01:08:45,956 اون روز ماشیبا کون می‌گفت .می‌خواد باهات دوست بشه 967 01:08:54,646 --> 01:08:56,636 تو چرا اینجایی؟ 968 01:08:57,006 --> 01:08:59,316 .خوشوقتم، من ساهارا هستم 969 01:08:59,316 --> 01:09:01,036 .سلام، منم ماشیبا ام 970 01:09:01,036 --> 01:09:01,646 !هوی بس کنین 971 01:09:01,926 --> 01:09:03,556 !از رو سر من دست ندیــن 972 01:09:03,556 --> 01:09:06,106 !میو چان، چه عجب از اینورا؟ 973 01:09:06,106 --> 01:09:08,176 میگما، امروز نیشیمیا کجاست؟ 974 01:09:08,176 --> 01:09:09,856 .گفت دلش درده و رفت خونه 975 01:09:11,196 --> 01:09:13,696 داره از من فرار می‌کنه؟ 976 01:09:13,906 --> 01:09:14,786 چرا؟ 977 01:09:14,786 --> 01:09:20,266 اون روز داشت سعی می‌کرد چیزی بهم بگه .ولی من نفهمیدم 978 01:09:20,266 --> 01:09:22,126 چی گفت؟ 979 01:09:22,896 --> 01:09:23,706 .«گفت «ماه 980 01:09:24,626 --> 01:09:28,086 .کلمات ساده ای بودن ولی بازم من نفهمیدمشون 981 01:09:28,086 --> 01:09:30,896 .اووه، اگه بفهمه چقدر عصبی میشه 982 01:09:30,896 --> 01:09:34,926 .خب اگه فکر می‌کنی داره فرار می‌کنه دعوتش کن جایی 983 01:09:35,356 --> 01:09:37,516 .اگه رد کرد می‌فهمی ‌که اینجوریه 984 01:09:38,196 --> 01:09:39,366 ...فکر بدی نیست 985 01:09:43,356 --> 01:09:46,476 ...میگما .ما داریم میریم جایی باهامون میای؟ 986 01:10:01,456 --> 01:10:03,986 !بچه‌ها، اول بریم تو اون صف 987 01:10:03,986 --> 01:10:05,536 !دنبالم بیاین و عقب نیافتین 988 01:10:06,066 --> 01:10:08,176 !رئیس هم که پیدا کردیم 989 01:10:08,176 --> 01:10:09,516 .والا 990 01:10:09,516 --> 01:10:10,446 .ایشیدا 991 01:10:11,546 --> 01:10:12,966 اون چشه؟ 992 01:10:14,426 --> 01:10:16,636 .عجیب داره دوستانه برخورد می‌کنه 993 01:10:17,266 --> 01:10:19,306 اوئنو؟ چرا؟ 994 01:10:20,826 --> 01:10:22,586 شوکو میشناسدش؟ 995 01:10:22,586 --> 01:10:24,256 .آ ــ آره 996 01:10:24,256 --> 01:10:26,106 .از دبستان 997 01:10:32,636 --> 01:10:34,196 ساهارا سان، کنارت بشینم؟ 998 01:10:34,526 --> 01:10:35,656 .آره، چرا که نه 999 01:10:38,436 --> 01:10:39,906 .میترسم 1000 01:10:40,356 --> 01:10:42,456 همه آماده ایـــد؟ 1001 01:10:42,456 --> 01:10:43,866 !بلـــه 1002 01:10:44,276 --> 01:10:45,826 !پس به پیـــش 1003 01:10:48,066 --> 01:10:51,556 اشکال نداره اوئنو کنارمون باشه؟ 1004 01:10:52,986 --> 01:10:54,156 .عیب نداره 1005 01:10:54,156 --> 01:10:56,426 .تو مدرسه هم تو یه کلاس طراحی هستیم 1006 01:10:57,586 --> 01:11:01,016 .از نگاه هنریش چیزای زیادی یاد گرفتم 1007 01:11:02,946 --> 01:11:06,806 دبستانی که بودم .از روندن رولرکوستر میترسیدم 1008 01:11:07,306 --> 01:11:08,766 .آخه ترسو بودم 1009 01:11:11,266 --> 01:11:14,276 .ولی سعی کردم کمی ‌نگاهمُ عوض کنم 1010 01:11:15,566 --> 01:11:19,236 دیدم بهتره امتحانش کنم و بعد از اون .بهش برچسب ترسناک بودن یا نبودنُ بزنم 1011 01:11:22,166 --> 01:11:23,956 .ولی انگار هنوز ازش میترسم 1012 01:11:26,036 --> 01:11:26,956 .حالا شروع میشــه 1013 01:11:47,476 --> 01:11:50,026 !ای وای 1014 01:11:50,026 --> 01:11:51,896 .شو چان، ببین چطور میلرزی 1015 01:11:54,436 --> 01:11:55,606 حالت خوبه؟ 1016 01:11:57,816 --> 01:11:59,156 .ایول بابا 1017 01:11:59,446 --> 01:12:00,866 زبان اشاره بلدی؟ 1018 01:12:01,116 --> 01:12:03,656 .حتماً سخت سعی کردی تا یاد گرفتی، ایشیدا کون 1019 01:12:08,986 --> 01:12:10,706 هوی! با دستت چیکار می‌کنی؟ 1020 01:12:11,076 --> 01:12:13,156 !داری به یاشوی من بی ادبی می‌کنی 1021 01:12:13,156 --> 01:12:15,586 .نه بابا، دارم دوستانه رفتار می‌کنم 1022 01:12:15,586 --> 01:12:17,506 !نه خیرم! فکر نکن به این آسونیاست 1023 01:12:17,506 --> 01:12:19,756 .وای ناگاتسوکا کون، خیلی بامزه ای 1024 01:12:20,116 --> 01:12:23,096 !هر کی یاشو رو می‌خواد باید از رو نعش من رد بشه 1025 01:12:23,096 --> 01:12:25,516 این موهات از اول این شکلی بودن؟ 1026 01:12:26,516 --> 01:12:28,096 !بس کن 1027 01:12:29,196 --> 01:12:30,286 !بهم دست نزن 1028 01:12:30,286 --> 01:12:31,266 ها؟ 1029 01:12:31,946 --> 01:12:33,936 !ماشیبا کون، فرار کن 1030 01:12:34,236 --> 01:12:36,146 !برو یاشو، از همه شون رد شــو 1031 01:12:36,476 --> 01:12:37,356 !ها؟ 1032 01:12:38,956 --> 01:12:42,116 من مستحق اینقدر خوشی هستم؟ 1033 01:12:43,746 --> 01:12:46,866 ...ولی اینجوری حس می‌کنم 1034 01:12:48,236 --> 01:12:49,456 چیکار می‌کنی؟ 1035 01:12:49,776 --> 01:12:54,416 !انگار یه مشت رفیقیم 1036 01:13:00,156 --> 01:13:01,016 .ایشیدا 1037 01:13:02,286 --> 01:13:04,346 .من تاکویاکی می‌خوام 1038 01:13:04,786 --> 01:13:06,006 .بریم بخریم 1039 01:13:06,006 --> 01:13:08,176 .آه، وایسا 1040 01:13:09,996 --> 01:13:11,826 .اینم تاکویاکیتون 1041 01:13:12,836 --> 01:13:13,856 .ممنون 1042 01:13:13,856 --> 01:13:15,226 .ببین، اوئنو 1043 01:13:15,516 --> 01:13:17,476 .لازم نیست میانجی بشی 1044 01:13:24,156 --> 01:13:24,526 بمیر گمشو، خائن 1045 01:13:25,986 --> 01:13:28,106 شـ ــ شیمادا؟ 1046 01:13:33,666 --> 01:13:34,956 اِه، ایشیدا؟ 1047 01:13:38,066 --> 01:13:39,646 !شرمنده! باز بهت پیام میدم 1048 01:13:41,856 --> 01:13:42,836 !ایشیدا 1049 01:13:43,826 --> 01:13:44,866 عصبانی شدی؟ 1050 01:13:45,296 --> 01:13:46,426 .عصبانی نیستم 1051 01:13:47,386 --> 01:13:48,996 .عصبانی نیسـتم 1052 01:13:49,436 --> 01:13:55,376 .گفتم شاید بتونین دوباره با هم دوست باشین 1053 01:13:56,196 --> 01:13:59,816 .فکر کردم اگه ببینیش باز با هم حرف میزنین 1054 01:14:00,356 --> 01:14:01,816 .دلبخواهی کاری نکن 1055 01:14:06,226 --> 01:14:06,896 .صبرکن 1056 01:14:07,936 --> 01:14:10,036 مگه منم همینکارو نکردم؟ 1057 01:14:15,246 --> 01:14:17,646 .من و تو مثل همیم 1058 01:14:17,646 --> 01:14:18,666 .نیستیم 1059 01:14:19,126 --> 01:14:19,986 .هستیم 1060 01:14:20,736 --> 01:14:21,766 .نیستیـم 1061 01:14:25,966 --> 01:14:26,546 .میگم 1062 01:14:27,116 --> 01:14:30,516 اگه نیشیمیا اینجا نبود همه چیز خوب و خوش بود، نه؟ 1063 01:14:32,316 --> 01:14:33,796 از کجا معلوم؟ 1064 01:14:33,796 --> 01:14:35,226 .راست میگم دیگه 1065 01:14:36,016 --> 01:14:40,936 .اگه اون نبود، اوضاع بین من و ساهارا ناجور نمیشد 1066 01:14:40,936 --> 01:14:43,986 .تو و شیمادا هم رابطه تون بهم نمی‌خورد 1067 01:14:44,996 --> 01:14:48,246 .کاش زمان به دوران قبل از اومدن نیشیمیا برمی‌گشت 1068 01:14:48,246 --> 01:14:49,656 ...جریان من و شیمادا 1069 01:14:50,056 --> 01:14:52,866 .تقصیر منه 1070 01:14:53,956 --> 01:14:56,176 تو از من متنفری؟ 1071 01:14:57,016 --> 01:14:57,716 .احتمالاً 1072 01:14:59,926 --> 01:15:02,336 .آه، منم می‌خوام چرخ و فلک سوار بشم 1073 01:15:02,676 --> 01:15:05,326 .برم نیشیمیا سانُ هم ببرم 1074 01:15:05,326 --> 01:15:06,046 .آهای 1075 01:15:07,546 --> 01:15:10,686 .نیشیمیا سان، بیا بریم چرخ و فلک سوار شیم 1076 01:15:10,686 --> 01:15:12,106 .صبرکن، اوئنو 1077 01:15:12,106 --> 01:15:14,436 .آبجی، اینم ببر 1078 01:15:15,146 --> 01:15:17,436 .من می‌خوام بازم رولرکوستر سوار بشم 1079 01:15:40,436 --> 01:15:43,056 .به به، یوزورو چان، خوش اومدی 1080 01:15:43,056 --> 01:15:44,836 .شویا بالاست 1081 01:15:46,216 --> 01:15:46,676 .سلام 1082 01:15:47,166 --> 01:15:49,006 .تصاویر محرمانه به دستم رسید 1083 01:15:50,316 --> 01:15:51,756 ویدیو از چرخ و فلک؟ 1084 01:15:52,276 --> 01:15:53,436 .آره 1085 01:15:53,436 --> 01:15:55,306 ها؟ چطور؟ 1086 01:15:55,596 --> 01:15:56,446 .مخفیانه ازشون فیلم گرفتم 1087 01:16:02,076 --> 01:16:03,986 .ببین 1088 01:16:04,566 --> 01:16:06,066 .من ازت متنفرم 1089 01:16:10,436 --> 01:16:11,936 .نمی‌خواد بابا 1090 01:16:13,036 --> 01:16:15,856 ،آروم حرف میزنم که بفهمی 1091 01:16:15,856 --> 01:16:18,176 .خودمم دقت می‌کنم تا بفهمم چی میگی 1092 01:16:19,986 --> 01:16:22,416 ،دبستان که بودیم 1093 01:16:22,416 --> 01:16:26,256 .من از وضع تو با خبر نبودم 1094 01:16:26,256 --> 01:16:31,006 .ولی تو هم سعی نکردی منو بفهمی 1095 01:16:31,516 --> 01:16:35,306 ،بخاطر همین با حماقت تمام دفترتُ به بقیه میدادی 1096 01:16:35,306 --> 01:16:37,746 .و یه لبخند مسخره هم رو صورتت بود 1097 01:16:37,746 --> 01:16:41,226 .هر اتفاقی هم می‌افتاد درجا معذرت می‌خواستی 1098 01:16:41,916 --> 01:16:45,266 .واسه همین دیدمُ بهت عوض کردم 1099 01:16:45,266 --> 01:16:49,206 .بهت بی محلی کردم و ازت بد گفتم 1100 01:16:49,206 --> 01:16:53,196 .می‌خواستم بگم که ازم دور بمونی 1101 01:16:53,616 --> 01:16:58,226 .ولی بجای اینکه اینو بفهمی‌ جوابمُ جور دیگه ای دادی 1102 01:16:58,226 --> 01:17:00,146 .رفتی پیش بزرگترا گریه کردی 1103 01:17:01,036 --> 01:17:04,166 .بخاطر همین، ایشیدا همه دوستاشُ از دست داد 1104 01:17:04,616 --> 01:17:08,256 .همه چیزِ ما از هم پاشید 1105 01:17:10,606 --> 01:17:12,256 .مهذرت میهوام 1106 01:17:12,256 --> 01:17:14,946 حالا کی ازت عذرخواهی خواست؟ 1107 01:17:15,856 --> 01:17:18,346 .ما هر کاری از دستمون برمی‌اومد انجام دادیم 1108 01:17:18,346 --> 01:17:21,816 .و حالا که بهش نگاه می‌کنم می‌بینم چاره دیگه ای نداشتیم 1109 01:17:21,816 --> 01:17:26,716 .ولی فکر نکن الان می‌خوام بگم بیا با هم دوست باشیم 1110 01:17:26,716 --> 01:17:29,396 ،هنوزم ازت متنفرم 1111 01:17:29,396 --> 01:17:31,446 .و تو هم از من متنفری 1112 01:17:32,076 --> 01:17:35,716 پس چطوره از این به بعد سخت نگیریم؟ 1113 01:17:35,716 --> 01:17:38,596 .مثل دوتا آدم که از هم متنفرن با هم دست بدیم 1114 01:17:39,436 --> 01:17:42,136 .ا ــ اهشتباه می‌هنی 1115 01:17:42,136 --> 01:17:45,626 .من، من از هودم متنفرم 1116 01:17:47,246 --> 01:17:48,256 یعنی چی؟ 1117 01:17:49,436 --> 01:17:51,036 چی میگی؟ 1118 01:17:54,856 --> 01:17:56,506 خب که چی؟ 1119 01:17:56,986 --> 01:17:59,066 باز می‌خوای معذرت بخوای؟ 1120 01:17:59,726 --> 01:18:02,976 .پس آخرشم همه چیز عین 5 سال پیشه 1121 01:18:02,976 --> 01:18:04,896 .حتی حاضر نیستی باهام حرف بزنی 1122 01:18:11,696 --> 01:18:12,746 نظرت چیه؟ 1123 01:18:13,326 --> 01:18:15,836 ...اوه، آه 1124 01:18:19,036 --> 01:18:23,496 .من می‌خوام نیشیمیا از خودش راضی باشه 1125 01:18:32,816 --> 01:18:34,846 اوئنو سانُ میگی؟ 1126 01:18:34,846 --> 01:18:36,486 خب؟ 1127 01:18:37,236 --> 01:18:40,506 بین اون و نیشیمیا سان اتفاقی افتاده؟ 1128 01:18:40,506 --> 01:18:42,226 ها؟ چرا میپرسی؟ 1129 01:18:42,226 --> 01:18:45,726 .کاوایی سان می‌گفت تو دبستان با هم مشکل داشتن 1130 01:18:47,366 --> 01:18:51,446 نیشیمیا سان واقعاً نمی‌تونه بشنوه؟ 1131 01:18:52,736 --> 01:18:53,666 .نه 1132 01:18:53,666 --> 01:18:57,926 پس بخاطر همین اذیتش می‌کردن؟ 1133 01:18:59,776 --> 01:19:03,656 .من که تحمل چنین چیزیُ ندارم 1134 01:19:04,116 --> 01:19:05,956 تو چی، ایشیدا کون؟ 1135 01:19:06,696 --> 01:19:08,336 ها؟ منظورت چیه؟ 1136 01:19:08,766 --> 01:19:11,796 میگی من دارم خاطرات قدیمُ واسه دیگران تعریف می‌کنم؟ 1137 01:19:11,796 --> 01:19:13,776 .آروم بگیر. صدات خیلی بلنده 1138 01:19:15,946 --> 01:19:18,756 .انگار هیچ عوض نشدی 1139 01:19:19,626 --> 01:19:22,426 !عین همون روزا یه آدم عوضی هستی 1140 01:19:21,746 --> 01:19:23,166 چی شده، یاشو؟ 1141 01:19:23,166 --> 01:19:24,626 .آروم باش، کاوایی سان 1142 01:19:25,096 --> 01:19:26,146 درباره چی حرف میزنین؟ 1143 01:19:26,536 --> 01:19:31,766 .ماشیبا کون، ایشدا کون قدیما یه دختره رو اذیت می‌کرد 1144 01:19:34,356 --> 01:19:36,336 چی میگی، کاوایی سان؟ 1145 01:19:36,986 --> 01:19:38,366 ...مگه میشه 1146 01:19:38,366 --> 01:19:39,446 !راست میگم 1147 01:19:41,406 --> 01:19:43,406 .خودتم باهاش بد حرف میزدی 1148 01:19:43,966 --> 01:19:47,186 .من هیچ وقت با نیشیمیا سان بد حرف نزدم 1149 01:19:47,716 --> 01:19:48,786 نیشیمیا سان؟ 1150 01:19:48,786 --> 01:19:52,826 !آره! ایشیدا کون نیشیمیا سانُ اذیت می‌کرد 1151 01:19:54,816 --> 01:19:58,296 .من همش می‌خواستم جلوشو بگیرم 1152 01:19:59,176 --> 01:20:01,806 .ولی به حرفم گوش نمیداد 1153 01:20:02,346 --> 01:20:04,266 .خیلی ترسناک بود 1154 01:20:06,256 --> 01:20:07,536 یاشو؟ 1155 01:20:08,036 --> 01:20:09,416 حالت خو ـــ 1156 01:20:09,416 --> 01:20:11,406 .ببخش، ناگاتسوکا 1157 01:20:11,406 --> 01:20:12,476 یاشو؟ 1158 01:20:14,456 --> 01:20:15,736 !یاشو 1159 01:20:44,376 --> 01:20:47,056 .منم از خودم متنفرم 1160 01:20:58,516 --> 01:21:00,556 .اوه، ایشیدا 1161 01:21:00,556 --> 01:21:01,116 .سلام 1162 01:21:03,336 --> 01:21:04,556 چیزی شده؟ 1163 01:21:05,826 --> 01:21:07,446 .آه، هیچی 1164 01:21:08,846 --> 01:21:09,746 .هیچِ هیچ 1165 01:21:11,726 --> 01:21:13,456 !پس اینجایی، ایشیدا کون 1166 01:21:13,836 --> 01:21:16,016 .کیفتُ واست آوردم 1167 01:21:16,016 --> 01:21:16,836 .سلام 1168 01:21:16,836 --> 01:21:18,166 نائو چان؟ 1169 01:21:19,196 --> 01:21:20,836 .من آوردمش 1170 01:21:24,676 --> 01:21:26,556 .بابت اون حرفا منو ببخش 1171 01:21:27,276 --> 01:21:31,636 .ولی همه چیز تقصیر تو بوده 1172 01:21:32,836 --> 01:21:40,236 ولی ماشیبا میگه اگه تو از نیشیمیا معذرت خواستی .منم باید ببخشمت 1173 01:21:40,236 --> 01:21:41,566 .صبرکن بینم 1174 01:21:42,176 --> 01:21:44,306 این حرفا چیه؟ 1175 01:21:44,306 --> 01:21:48,036 ما کی باشیم که درباره ایشیدا قضاوت کنیم؟ 1176 01:21:49,326 --> 01:21:50,236 ما کی باشیم؟ 1177 01:21:50,916 --> 01:21:52,586 .اشتباه می‌کنی، نائو چان 1178 01:21:52,586 --> 01:21:53,456 چی رو اشتباه می‌کنم؟ 1179 01:21:54,316 --> 01:21:59,126 .برعکس من، تو عمداً سراغ اذیت کردن نیشیمیا سان می‌رفتی 1180 01:21:59,396 --> 01:22:01,416 .خودتو با من یکی نکن 1181 01:22:02,766 --> 01:22:03,636 ...نائو چان 1182 01:22:04,796 --> 01:22:05,746 .آها 1183 01:22:06,566 --> 01:22:08,176 .هوم 1184 01:22:08,576 --> 01:22:12,476 خودتو زدی به نفهمی. هر چی من می‌گفتم .می‌خندیدی و عین خیالتم نبود 1185 01:22:14,046 --> 01:22:14,686 !بدجنس 1186 01:22:15,206 --> 01:22:17,036 نظرت چیه، ساهارا؟ 1187 01:22:17,696 --> 01:22:18,916 من؟ 1188 01:22:18,916 --> 01:22:22,346 !نائو چان کلی از تو هم بد می‌گفت 1189 01:22:22,346 --> 01:22:24,316 !راستشُ می‌گفتم 1190 01:22:25,716 --> 01:22:28,286 .یالا، ساهارا 1191 01:22:28,916 --> 01:22:30,826 ...مـ ــ من 1192 01:22:31,516 --> 01:22:35,496 .من از هردوتاتون میترسیدم 1193 01:22:35,496 --> 01:22:37,836 ها؟ طرف کی هستی؟ 1194 01:22:37,836 --> 01:22:39,556 !هیچ کدومتون 1195 01:22:39,556 --> 01:22:40,416 .کافیه 1196 01:22:42,406 --> 01:22:45,466 .همش تقصیر منه 1197 01:22:47,126 --> 01:22:48,976 .از این حرفا بدم میاد 1198 01:22:50,056 --> 01:22:50,956 .اوئنو 1199 01:22:52,136 --> 01:22:55,426 .فکر نکن همه کاره‌ی دیگرانی 1200 01:22:56,316 --> 01:22:57,976 .لازم نیست اینجوری باهاش حرف بزنی 1201 01:22:57,976 --> 01:22:59,546 .بس کن، ساهارا 1202 01:22:59,546 --> 01:23:02,746 حتماً باز می‌خوای در بری و بعدش .از اینکه شجاع نبودی پشیمون بشی 1203 01:23:03,576 --> 01:23:05,316 چت شده، ایشیدا کون؟ 1204 01:23:05,566 --> 01:23:07,686 .کاوایی، تو دیگه حرف نزن 1205 01:23:08,376 --> 01:23:11,906 .همیشه فقط به خودت اهمیت میدی 1206 01:23:12,356 --> 01:23:13,516 ...یاشو 1207 01:23:13,516 --> 01:23:15,716 .من طرف توام 1208 01:23:16,286 --> 01:23:19,996 .برو بابا. تو که هیچی از من نمی‌دونی 1209 01:23:20,706 --> 01:23:23,086 !بسه دیگه! من رفتم 1210 01:23:24,286 --> 01:23:25,356 ...یاشو 1211 01:23:27,076 --> 01:23:27,996 .عیب نداره 1212 01:23:28,486 --> 01:23:30,676 .من ناراحت نمیشم 1213 01:23:32,176 --> 01:23:33,236 .شو چان 1214 01:23:34,556 --> 01:23:35,516 .می‌بینمت 1215 01:23:42,046 --> 01:23:43,776 .شرمنده، ایشیدا 1216 01:23:44,956 --> 01:23:47,106 .نباید می‌اومدم 1217 01:23:50,486 --> 01:23:52,286 .خیلی بدجنسی، ایشیدا 1218 01:23:54,756 --> 01:23:57,246 .تو که دیگه غریبه ای، حرف نباشه 1219 01:23:58,816 --> 01:24:00,556 .منو بگو که فکر کردم دوستیم 1220 01:24:13,496 --> 01:24:14,516 .آهان 1221 01:24:15,576 --> 01:24:19,196 .هفته بعد تعطیلات تابستونی شروع میشه 1222 01:24:19,956 --> 01:24:21,966 ...میای بریم جایی 1223 01:24:38,746 --> 01:24:40,626 .مهم نیست .متاسفم گوش میدی؟ .متاسفم 1224 01:24:41,156 --> 01:24:42,176 یوزو؟ 1225 01:24:43,446 --> 01:24:46,876 .اینجوری تو تاریکی بخونی چشمات ضعیف میشن 1226 01:24:52,536 --> 01:24:53,256 .بگیر 1227 01:25:00,426 --> 01:25:03,976 هنوز نگران آبجیتی؟ 1228 01:25:06,676 --> 01:25:09,736 .من که نگران خودتم 1229 01:25:09,986 --> 01:25:11,806 .تو همش به خواهرت فکر می‌کنی 1230 01:25:11,806 --> 01:25:15,146 .اصلاً دنبال شناختن خودت نیستی 1231 01:25:16,156 --> 01:25:18,076 .خودتم همینطوری 1232 01:25:18,496 --> 01:25:22,366 از جلسات سالخوردگان جیم میزنی .و میری سر کلاس زبان اشاره 1233 01:25:22,986 --> 01:25:26,666 .من واسه خودم اینکارو می‌کنم، فرق دارم 1234 01:25:27,046 --> 01:25:30,506 .پس منم واسه خودم انجامش میدم 1235 01:25:31,956 --> 01:25:33,176 واقعاً؟ 1236 01:25:36,576 --> 01:25:38,566 .خیلی دختر خوبی هستی 1237 01:25:39,166 --> 01:25:39,976 هستم؟ 1238 01:25:40,506 --> 01:25:43,366 .مامانم هر روز سرم داد میزنه 1239 01:25:43,366 --> 01:25:45,316 .خیلی وقته مدرسه نرفتم 1240 01:25:45,866 --> 01:25:48,146 .قلب پاکی داری 1241 01:25:49,046 --> 01:25:50,856 .شوکو هم داره سعیِ خودشو می‌کنه 1242 01:25:53,226 --> 01:25:56,876 .من نوه‌های عزیزی گیرم اومده 1243 01:26:00,756 --> 01:26:02,646 .نونا رو بخور 1244 01:26:02,646 --> 01:26:03,826 .می‌خورم 1245 01:26:18,676 --> 01:26:19,596 ...مامان بزرگ 1246 01:26:32,316 --> 01:26:34,316 چطوری، نیشیمیا؟ روبراهی؟ 1247 01:26:34,766 --> 01:26:39,356 .امروز نون خوشمزه ای گرفتم 1248 01:26:39,966 --> 01:26:41,586 ...این نون 1249 01:26:43,596 --> 01:26:46,826 .مثل تو خوبه 1250 01:26:46,826 --> 01:26:47,896 ...پس 1251 01:26:49,426 --> 01:26:50,696 چی میگم؟ 1252 01:26:51,956 --> 01:26:52,586 ها؟ 1253 01:26:54,586 --> 01:26:56,156 امروز نمیاد؟ 1254 01:26:59,576 --> 01:27:00,576 ...ببینم 1255 01:27:01,156 --> 01:27:03,456 بازم شکم درد گرفتی؟ 1256 01:27:04,366 --> 01:27:05,456 .ها، عجیبه 1257 01:27:15,266 --> 01:27:17,506 هــووی، یوزو ــــ 1258 01:27:31,366 --> 01:27:32,256 .برم خونه 1259 01:27:32,256 --> 01:27:33,236 .ایشیدا 1260 01:27:34,516 --> 01:27:35,086 چطوری؟ 1261 01:27:35,576 --> 01:27:37,126 جریان لباست چیه؟ 1262 01:27:37,126 --> 01:27:39,376 .یونیفورمه دیگه 1263 01:27:39,376 --> 01:27:40,946 چطور شدم؟ 1264 01:27:40,946 --> 01:27:41,976 چرا؟ 1265 01:27:41,976 --> 01:27:43,176 .مدرسه دیگه 1266 01:27:44,656 --> 01:27:46,906 مگه الان تعطیلات تابستونی نیست؟ 1267 01:27:49,306 --> 01:27:51,026 جدی بگو، چی شده؟ 1268 01:27:53,296 --> 01:27:54,526 .هیچی 1269 01:27:54,986 --> 01:27:57,536 .فکر کن کاسپلی زدم 1270 01:28:00,656 --> 01:28:03,366 .از طرف نه چانه. باید برم 1271 01:28:03,366 --> 01:28:04,886 می‌برمت. کجا میری؟ 1272 01:28:04,886 --> 01:28:06,076 .لازم نیست 1273 01:28:06,466 --> 01:28:07,396 .بذار ببرمت 1274 01:28:07,396 --> 01:28:08,976 .میگم لازم نیست 1275 01:28:09,716 --> 01:28:11,376 .گریه کردنتُ دیدم 1276 01:28:12,326 --> 01:28:13,066 چرا؟ 1277 01:28:15,676 --> 01:28:17,926 .به تو ربطی نداره 1278 01:28:19,546 --> 01:28:22,726 .ربط داره، دوست دارم اینجور فکر کنم 1279 01:28:23,116 --> 01:28:23,886 چطور؟ 1280 01:28:24,796 --> 01:28:26,346 .چون نگرانتم 1281 01:28:28,496 --> 01:28:30,936 .داری مثل مامان بزرگم حرف میزنی 1282 01:28:33,586 --> 01:28:35,216 .هر کاری دلت می‌خواد بکن 1283 01:28:39,106 --> 01:28:40,556 .ممنون، ایشیدا 1284 01:28:41,136 --> 01:28:44,076 .از اینجا دیگه خودم میرم 1285 01:28:44,076 --> 01:28:47,156 مراسم ختم نیشیمیا اتو 1286 01:28:46,766 --> 01:28:47,156 .می‌بینمت 1287 01:28:53,706 --> 01:28:55,256 .صبور باش، یوزورو 1288 01:28:58,976 --> 01:28:59,876 .ایشیدا 1289 01:29:04,106 --> 01:29:05,766 .هنوز ترس دارم 1290 01:30:05,276 --> 01:30:07,996 ،میگم، نیشیمیا دوست داری فردا جایی بریم؟ 1291 01:31:01,266 --> 01:31:03,086 !ایول 1292 01:31:05,776 --> 01:31:07,636 .نیشیمیا، بریم جلو 1293 01:31:17,346 --> 01:31:18,306 نیشیمیا؟ 1294 01:31:27,066 --> 01:31:28,266 .ترسیدم 1295 01:31:31,276 --> 01:31:32,446 چرا معذرت می‌خوای؟ 1296 01:31:39,196 --> 01:31:40,496 !نه بابا 1297 01:31:41,036 --> 01:31:44,486 .میگما، بیا فردا هم بریم بیرون 1298 01:31:44,486 --> 01:31:46,066 باشه، نیشیمیا؟ 1299 01:31:50,036 --> 01:31:54,596 .نیشیمیا می‌گفت که اگه باهاش بمونم ناراحت میشم 1300 01:31:56,756 --> 01:32:01,016 .دلیل درهم بودن نیشیمیا منم 1301 01:32:09,546 --> 01:32:13,746 .می‌خوام دریا رو ببیــنم 1302 01:32:14,996 --> 01:32:19,326 .می‌خوام مردمُ دوست داشته باشم 1303 01:32:20,496 --> 01:32:26,466 ...حتی هیولا هم دل داره 1304 01:32:30,596 --> 01:32:32,806 .حس می‌کنم هیچ وقت نمی‌تونم درستش کنم 1305 01:32:37,506 --> 01:32:38,266 !نیشیمیا 1306 01:32:38,526 --> 01:32:41,106 !اوه، امروز یوزورو هم هست؟ چه عالی 1307 01:32:41,366 --> 01:32:42,686 بریم فیلم ببینیم؟ 1308 01:32:43,996 --> 01:32:45,566 !چه باحاله 1309 01:32:45,986 --> 01:32:46,446 .سلام 1310 01:32:46,916 --> 01:32:48,026 .سلام عرض شد 1311 01:32:48,516 --> 01:32:51,846 !ای جان، عجب تعطیلاتی شد 1312 01:32:51,846 --> 01:32:52,946 مگه نه، یوزورو؟ 1313 01:32:52,946 --> 01:32:53,846 .من چه می‌دونم 1314 01:32:53,846 --> 01:32:56,516 .به من که خیلی خوش گذشته 1315 01:32:56,516 --> 01:32:57,756 .میگم، نیشیمیا 1316 01:32:57,756 --> 01:32:59,496 فردا کجا میریم؟ 1317 01:32:59,496 --> 01:33:01,126 .فردا هم یه جای خوب بریم 1318 01:33:01,126 --> 01:33:03,836 .فردا نمیشه، کار داریم 1319 01:33:04,456 --> 01:33:04,796 چیه؟ 1320 01:33:06,756 --> 01:33:09,116 !زده به سرت، نه چان؟ 1321 01:33:08,516 --> 01:33:09,756 چی درست می‌کنی؟ 1322 01:33:10,156 --> 01:33:11,346 مطمئنی؟ 1323 01:33:11,756 --> 01:33:13,966 من اینجا باشم اشکال نداره؟ 1324 01:33:13,966 --> 01:33:18,686 .کار تو اینه که به ما تو درست کردن کیکِ تولد مامانمون کمک کنی 1325 01:33:18,686 --> 01:33:21,456 هاااه؟! جدی؟ 1326 01:33:21,456 --> 01:33:23,226 باز بهم سیلی نمیزنه؟ 1327 01:33:23,226 --> 01:33:25,956 .سیلی که هیچی، شاید بکشتت 1328 01:33:25,956 --> 01:33:27,436 ...هوووی 1329 01:33:27,436 --> 01:33:30,476 !اوووف، عجب چیزی شده 1330 01:33:32,536 --> 01:33:33,576 چیکار می‌کنین؟ 1331 01:33:33,906 --> 01:33:35,936 این پسره اینجا چیکار داره، شوکو؟ 1332 01:33:35,936 --> 01:33:37,156 چه نقشه ای تو سرته؟ 1333 01:33:37,156 --> 01:33:38,116 .برو بیرون 1334 01:33:37,156 --> 01:33:39,496 .اوا اوا، مامان 1335 01:33:39,496 --> 01:33:42,206 .چی شده مگه؟ جشن شادیه 1336 01:33:42,206 --> 01:33:43,526 .یوزورو 1337 01:33:43,526 --> 01:33:44,556 .بهت میاد 1338 01:33:52,036 --> 01:33:53,346 !خوشمزه ست 1339 01:33:53,756 --> 01:33:56,426 .انگار امروز رو زنده می‌مونی، ایشیدا 1340 01:33:56,696 --> 01:33:57,996 .آه، هوم 1341 01:33:57,996 --> 01:33:59,896 .ترکوندیم، نه چان 1342 01:33:59,896 --> 01:34:01,646 .راستی، یوزورو 1343 01:34:01,976 --> 01:34:05,536 یکی از عکساتُ انتخاب کردم و .واسه مسابقات استانی تحویل دادم 1344 01:34:05,536 --> 01:34:07,126 ها، چی چی؟ 1345 01:34:07,126 --> 01:34:08,916 .شو چان گفت بهتره شرکت کنی 1346 01:34:12,796 --> 01:34:15,776 .اوا، آخه من عکسام همه عجیب هستن 1347 01:34:15,776 --> 01:34:17,366 .من که اینطور ندیدمشون 1348 01:34:18,496 --> 01:34:21,076 چرا بی اجازه واسم تصمیم گرفتین؟ 1349 01:34:21,996 --> 01:34:22,826 .راستی 1350 01:34:23,216 --> 01:34:25,916 .سه شنبه بعدی مراسم آتیش بازی داریم 1351 01:34:28,396 --> 01:34:30,026 .من نمیام 1352 01:34:30,026 --> 01:34:31,466 .بیا بریم 1353 01:34:44,436 --> 01:34:45,646 این خوبه؟ 1354 01:34:45,646 --> 01:34:46,646 .آره 1355 01:35:15,586 --> 01:35:18,426 .آه، من میرم یاکیسوبا بگیرم 1356 01:35:18,426 --> 01:35:19,516 .تو هم بیا، مامانی 1357 01:35:31,716 --> 01:35:32,636 .ممنونم 1358 01:35:33,426 --> 01:35:37,506 .و بابت دعوت اون روز هم ممنونم 1359 01:35:37,506 --> 01:35:38,686 ...مامانت 1360 01:35:38,686 --> 01:35:41,806 آره. فکر می‌کنی خوشحال بود؟ 1361 01:35:41,806 --> 01:35:43,656 .از قیافه ش که معلوم نبود 1362 01:35:44,356 --> 01:35:47,996 تولد تو کیه؟ 1363 01:35:49,646 --> 01:35:52,016 6ژوئن؟ 1364 01:35:52,016 --> 01:35:54,396 !رد شده که 1365 01:35:54,396 --> 01:35:57,906 .پس 18 سالت شده 1366 01:35:58,576 --> 01:36:02,596 .بیا 19 سالگیتُ با هم جشن بگیریم 1367 01:36:02,596 --> 01:36:04,896 !گفتم با هم 1368 01:36:29,576 --> 01:36:32,116 واقعاً؟ 1369 01:36:33,656 --> 01:36:35,006 ...که اینطور 1370 01:36:37,516 --> 01:36:38,476 چی شده؟ 1371 01:36:43,596 --> 01:36:46,766 .ولی آتیش بازی هنوز تموم نشده 1372 01:36:49,326 --> 01:36:50,336 می‌خوای درس بخونی؟ 1373 01:36:51,736 --> 01:36:52,896 .باشه 1374 01:36:53,326 --> 01:36:55,656 .من میرسونمت 1375 01:36:57,036 --> 01:36:57,836 ...ولی 1376 01:37:04,496 --> 01:37:05,626 .که اینطور 1377 01:37:05,626 --> 01:37:07,246 .پس می‌بینمت 1378 01:37:17,526 --> 01:37:18,546 ها؟ 1379 01:37:19,036 --> 01:37:20,336 نه چان کوش؟ 1380 01:37:21,306 --> 01:37:22,926 .راستی، ایشیدا 1381 01:37:22,926 --> 01:37:24,646 میری دوربینمُ واسم بیاری؟ 1382 01:37:39,416 --> 01:37:41,196 ...با اجازه 1383 01:37:41,196 --> 01:37:42,586 .وای، چه تاریکه 1384 01:37:42,586 --> 01:37:44,286 نیشیمیــا؟ 1385 01:37:44,286 --> 01:37:45,826 .اومدم داخل 1386 01:37:46,906 --> 01:37:48,156 .ایناهاش 1387 01:37:48,536 --> 01:37:51,276 شارژ داره؟ 1388 01:37:52,686 --> 01:37:54,246 از اینجا میشه آتیش بازی رو دید ... ؟ 1389 01:37:55,746 --> 01:37:58,046 .اوه، اینجاست که 1390 01:37:59,926 --> 01:38:00,716 نیشیمیا؟ 1391 01:38:01,716 --> 01:38:02,386 نیشیمیـا؟ 1392 01:38:03,396 --> 01:38:05,346 .صـ ـ صبر کن بینم 1393 01:38:05,786 --> 01:38:08,016 چیکار می‌کنی، نیشیمیا؟ 1394 01:38:11,976 --> 01:38:12,636 نیشیمیا؟ 1395 01:38:24,906 --> 01:38:25,526 !نیشیمیــــا 1396 01:38:32,706 --> 01:38:33,916 !نیشیمیــا 1397 01:38:36,236 --> 01:38:37,836 !شوکــــــــــو 1398 01:39:01,636 --> 01:39:03,156 ...چرا 1399 01:39:03,156 --> 01:39:04,776 چرا، نیشیمیا؟ 1400 01:39:09,746 --> 01:39:12,116 !نیشیمیا، تاقچه رو بگیر 1401 01:39:13,076 --> 01:39:13,916 .خدایا 1402 01:39:15,166 --> 01:39:18,556 .آخرین ذره قدرتمُ بهم بده 1403 01:39:20,186 --> 01:39:22,526 .دیگه از چیزی فرار نمی‌کنم 1404 01:39:23,816 --> 01:39:25,216 ،از فردا 1405 01:39:25,596 --> 01:39:27,676 .تو چشم دیگران نگاه می‌کنم 1406 01:39:28,596 --> 01:39:32,166 .از فردا به صداشون گوش میدم 1407 01:39:33,546 --> 01:39:36,556 .از فردا درست رفتار می‌کنم 1408 01:39:37,506 --> 01:39:39,486 ...نیشیمیا 1409 01:39:41,406 --> 01:39:44,566 .اون زخم بخاطر منه 1410 01:39:45,656 --> 01:39:47,656 اصلاً ازش معذرت خواستم؟ 1411 01:39:49,186 --> 01:39:50,036 .ببخش 1412 01:39:50,636 --> 01:39:52,066 .منو ببخش، نیشیمیا 1413 01:39:52,996 --> 01:39:54,306 هنوز عصبانی هستی؟ 1414 01:39:54,936 --> 01:39:57,326 .وای که چقدر گند زدم 1415 01:39:57,936 --> 01:40:02,286 .باید ازت می‌پرسیدم که چه حسی به من داری 1416 01:40:03,776 --> 01:40:05,276 .راستی، نیشیمیا 1417 01:40:06,306 --> 01:40:06,966 ...می‌دونی، من 1418 01:40:19,976 --> 01:40:20,936 .شو چان 1419 01:40:21,236 --> 01:40:24,236 .اونه سان پنکیک درست کرده 1420 01:40:24,696 --> 01:40:26,856 !منم می‌خوام آتیش بازی ببینم 1421 01:40:39,296 --> 01:40:40,526 ...سرده 1422 01:40:41,596 --> 01:40:42,876 ...و گرمه 1423 01:40:53,966 --> 01:40:55,676 بیمارستان دولتی سویمون 1424 01:41:09,166 --> 01:41:09,966 !عمه جان 1425 01:41:10,826 --> 01:41:12,516 .به به، یوزورو چان 1426 01:41:13,506 --> 01:41:14,576 .بالاخره دیدمتون 1427 01:41:15,136 --> 01:41:17,466 .زنگ زدم مغازه، کسی گوشی رو برنداشت 1428 01:41:17,466 --> 01:41:19,616 .و بیمارستان زمان ملاقات نبود 1429 01:41:20,736 --> 01:41:22,726 .الان دیگه می‌تونی ببینیش 1430 01:41:22,726 --> 01:41:24,586 .امروز آوردنش به بخش 1431 01:41:25,056 --> 01:41:27,846 .بریم با هم ببینیمش 1432 01:41:28,526 --> 01:41:30,346 ...میگما، شوکو 1433 01:41:30,346 --> 01:41:31,096 .ایشیدا سان 1434 01:41:32,306 --> 01:41:33,296 نیشیمیا سان؟ 1435 01:41:35,046 --> 01:41:37,936 .نیشیمیا سان، می‌بخشید 1436 01:41:37,936 --> 01:41:41,206 .باز بهتون دردسر دادیم 1437 01:41:42,256 --> 01:41:43,806 .واقعاً متاسفم 1438 01:41:43,806 --> 01:41:44,816 !نکنید اینکارو 1439 01:41:45,396 --> 01:41:48,556 .حتماً باز پسر من کاری با شوکو کرده 1440 01:41:48,556 --> 01:41:49,316 ...وگرنه که 1441 01:41:49,316 --> 01:41:53,616 .عمه جان، اون خواهر خنگِ منو نجات داد 1442 01:41:54,166 --> 01:41:56,656 .منم سربه هوایی کردم 1443 01:41:57,156 --> 01:41:58,456 .ببخشید 1444 01:42:01,596 --> 01:42:02,576 ...خواهش می‌کنم 1445 01:42:03,756 --> 01:42:05,566 .سرتونُ بالا بیارید 1446 01:42:06,116 --> 01:42:08,456 .من فقط خوشحالم که شوکو حالش خوبه 1447 01:42:09,106 --> 01:42:11,426 .تو هم همینطور، یوزورو چان 1448 01:42:12,396 --> 01:42:13,696 .خواهش می‌کنم بس کنید 1449 01:42:15,286 --> 01:42:18,516 !چرا ایشیدا باید صدمه ببینه؟ 1450 01:42:19,456 --> 01:42:21,726 !اینقدر ملکه مظلوم نمایی نباش 1451 01:42:23,146 --> 01:42:24,476 .حرفی بزن 1452 01:42:25,026 --> 01:42:29,526 ،من به همه دردسر دادم و حس بدی داشتم" 1453 01:42:29,526 --> 01:42:31,836 ".و بخاطر همین می‌خواستم خودکشی کنم 1454 01:42:31,836 --> 01:42:33,476 معذرت می‌خوای؟ 1455 01:42:34,196 --> 01:42:35,696 فکر کردی کی هستی؟ 1456 01:42:36,526 --> 01:42:39,696 .هوی نیشیمیا، تو از سرطان بدتری 1457 01:42:40,126 --> 01:42:44,536 ،آدمایی مثل تو که فقط دنیا رو از چشم خودشون می‌بینن 1458 01:42:44,536 --> 01:42:46,376 !بیشتر از همه حالمُ بهم میزنــن 1459 01:42:52,296 --> 01:42:53,836 !تو دیگه کی هستی؟ 1460 01:42:57,466 --> 01:43:00,136 !مادرشی؟ 1461 01:43:00,506 --> 01:43:01,106 ...بس کنین 1462 01:43:01,106 --> 01:43:04,676 !تو که بلد نیستی از بچه ـت مراقبت کنی چرا به دنیا آوردیش؟ 1463 01:43:04,676 --> 01:43:05,476 چیکار می‌کنین؟ 1464 01:43:07,366 --> 01:43:08,556 .بس کنین 1465 01:43:11,246 --> 01:43:12,396 !میگم بس کنین 1466 01:43:12,946 --> 01:43:13,856 چرا؟ 1467 01:43:14,736 --> 01:43:16,026 چی تو جلدتون رفته؟ 1468 01:43:28,206 --> 01:43:30,046 تو شوکویی؟ 1469 01:43:33,196 --> 01:43:35,506 ...مهــذرت 1470 01:43:36,676 --> 01:43:38,176 ...مــهذرت میهـــوااام 1471 01:43:40,276 --> 01:43:42,206 !مهـذرت میهـــوااااام 1472 01:43:45,366 --> 01:43:46,856 !مــهذرت میــهوااااااام 1473 01:43:51,606 --> 01:43:54,396 !مهــــذرت میهـــوااااام 1474 01:44:07,536 --> 01:44:08,756 چیکار می‌کنی؟ 1475 01:44:10,036 --> 01:44:15,086 قبلاً فکر می‌کردم نه چان با دیدن اینا .دیگه از خودکشی حرف نمیزنه 1476 01:44:19,616 --> 01:44:21,216 باید چیکار می‌کردم؟ 1477 01:45:10,506 --> 01:45:11,716 .باز نمیشــه 1478 01:45:11,716 --> 01:45:13,106 !در رو گرفته 1479 01:45:13,416 --> 01:45:15,926 .آه، ندیدمت نیشیمیا سان 1480 01:45:15,926 --> 01:45:19,106 بریم جای دیگه؟ واست آبمیوه هم میخرم 1481 01:45:20,396 --> 01:45:22,516 .جریان یاشیو رو شنیدم 1482 01:45:25,326 --> 01:45:28,286 تمام چیزایی که ایشیدا ساخته بود رو نابود کردم 1483 01:45:28,626 --> 01:45:30,996 منظورت اتفاق پله؟ 1484 01:45:32,196 --> 01:45:36,296 .یاشیو حتی آدم بدترکیبی مثل من رو هم قبول می‌کنه 1485 01:45:36,726 --> 01:45:41,336 .اولین بار اون بود که بهم فهموند بهترین دوست یعنی چی 1486 01:45:45,876 --> 01:45:51,266 .یاشیو دوست بزرگ منه، باید چشماشُ باز کنه 1487 01:45:59,146 --> 01:46:02,906 می‌خوام چیزایی که خراب کردم رو درست کنم 1488 01:46:08,726 --> 01:46:11,496 یعنی چی که سعی کنی خودتو بکشی و بعد بابتش حس بدی پیدا کنی؟ 1489 01:46:11,896 --> 01:46:14,306 .کاوایی سان، آرومتر حرف بزن 1490 01:46:14,306 --> 01:46:18,456 !داد نزنم که نمیشنوه 1491 01:46:20,416 --> 01:46:22,626 !همه نگرانت بودیم 1492 01:46:23,126 --> 01:46:26,506 .هر کسی تو زندگی سختی می‌کشه 1493 01:46:27,006 --> 01:46:29,296 ولی همه کنار همیم دیگه؟ 1494 01:46:29,296 --> 01:46:35,836 پس کافیه چیزایی که ازشون متنفری رو هم قبول کنی .و بتونی به سمت جلو حرکت کنی 1495 01:46:39,806 --> 01:46:41,566 .خوشحالم که چیزیت نشده 1496 01:46:43,066 --> 01:46:46,026 می‌خوام چیزایی که خراب کردم رو درست کنم 1497 01:46:45,046 --> 01:46:46,026 .که اینطور 1498 01:46:46,326 --> 01:46:48,746 رفتی همه رو دیدی؟ 1499 01:46:48,966 --> 01:46:49,996 .چقدر قوی هستی 1500 01:46:52,446 --> 01:46:55,206 .من که مثل تو قوی نیستم 1501 01:46:55,846 --> 01:47:02,466 .حتی اگه ایشیدا کون بیدار بشه نمی‌دونم چطور باهاش روبرو بشم 1502 01:47:02,766 --> 01:47:05,546 .من نتونستم عوض بشم 1503 01:47:06,036 --> 01:47:08,256 !بازم نتونستم ازت محافظت کنم 1504 01:47:08,526 --> 01:47:10,016 .هنوز همون ترسوی قدیمی‌ام 1505 01:47:11,816 --> 01:47:13,956 ،از الان هوض میشی 1506 01:47:16,096 --> 01:47:17,686 ...تاهادا 1507 01:47:20,816 --> 01:47:23,426 .ممنون که اومدی، شو چان 1508 01:48:05,946 --> 01:48:08,606 .وای، بسه دیگه 1509 01:48:17,536 --> 01:48:19,086 .نیشیمیا 1510 01:48:19,786 --> 01:48:21,956 .پیدات کردم 1511 01:48:22,506 --> 01:48:25,966 حالت چطوره؟ 1512 01:48:26,676 --> 01:48:27,836 ،می‌دونی 1513 01:48:28,296 --> 01:48:30,966 یکم عجیبه، نه؟ 1514 01:48:31,426 --> 01:48:32,346 ...من 1515 01:48:32,676 --> 01:48:34,846 ...دلم می‌خواست بمیرم 1516 01:48:35,516 --> 01:48:36,476 .اوه 1517 01:48:37,056 --> 01:48:39,726 .سه شنبه داره تموم میشه 1518 01:48:40,436 --> 01:48:42,106 ،می‌بینمت 1519 01:48:42,186 --> 01:48:43,146 .نیشیمیا 1520 01:49:47,306 --> 01:49:48,166 !نیشیمیا 1521 01:49:51,556 --> 01:49:52,456 اینا چین؟ 1522 01:49:53,506 --> 01:49:54,556 مامان؟ 1523 01:49:54,556 --> 01:49:57,076 !اینا رو ازم جدا کنین 1524 01:50:05,356 --> 01:50:06,446 ...نیشیمیا 1525 01:50:08,976 --> 01:50:10,146 .نیشیمیا 1526 01:50:19,126 --> 01:50:20,116 ...نیشیمیا 1527 01:50:20,916 --> 01:50:21,986 ...نیشیمیا 1528 01:50:24,906 --> 01:50:26,416 ...نیشیمیا 1529 01:50:41,016 --> 01:50:41,886 .سلام 1530 01:51:25,086 --> 01:51:25,976 حالت خوبه؟ 1531 01:51:32,566 --> 01:51:33,246 .هوم 1532 01:51:34,626 --> 01:51:37,896 .خدا رو شکر که خوبی 1533 01:51:42,456 --> 01:51:43,456 ،نیشیمیا 1534 01:51:43,846 --> 01:51:46,516 .منم دیگه روبراهم 1535 01:51:47,906 --> 01:51:49,236 .بگی نگی 1536 01:51:51,516 --> 01:51:54,806 .دست بردار، گریه نکن 1537 01:51:55,436 --> 01:51:56,506 .آه، راستی 1538 01:51:59,916 --> 01:52:01,026 ،نیشیمیا سان 1539 01:52:03,256 --> 01:52:04,686 .منو ببخش 1540 01:52:05,366 --> 01:52:09,836 .بخاطر کارای قدیمیم ازت معذرت نخواسته بودم 1541 01:52:11,086 --> 01:52:15,446 .یا حتی کارهایی که بعد از اون کردم 1542 01:52:17,876 --> 01:52:24,706 .شاید یه جور چهره راحت از تو توی ذهنم ساخته بودم 1543 01:52:25,286 --> 01:52:30,056 .می‌خواستم بیشتر باهات حرف بزنم 1544 01:52:32,116 --> 01:52:34,546 .گمونم همش همین بود 1545 01:52:35,226 --> 01:52:38,806 ...ولی بهت صدمه زدم 1546 01:52:39,696 --> 01:52:43,276 .و مجبورت کردم بدترین انتخاب ممکنُ انجام بدی 1547 01:52:45,046 --> 01:52:45,886 !نــه 1548 01:52:46,426 --> 01:52:50,936 !تو چون من نتوهستم هوض بشم، افتادی 1549 01:52:51,536 --> 01:52:56,526 !همش تهصیر منـــه 1550 01:52:57,016 --> 01:53:01,936 ...اگه من مُهـده بودم 1551 01:53:03,416 --> 01:53:06,356 !مهــذرت میـهــوام 1552 01:53:06,356 --> 01:53:08,626 .گریه نکن، نیشیمیا 1553 01:53:12,446 --> 01:53:14,646 .ببین، نیشیمیا 1554 01:53:19,166 --> 01:53:23,076 .من قبل از اینجا اومدنم با تو حرف میزدم 1555 01:53:24,496 --> 01:53:25,886 .خواب میدیدم 1556 01:53:26,446 --> 01:53:30,096 .انگار داشتم تسلیم میشدم 1557 01:53:31,196 --> 01:53:33,306 .ولی این درست نبود 1558 01:53:34,286 --> 01:53:38,586 ،منم همیشه حس تو رو داشتم 1559 01:53:39,756 --> 01:53:47,196 .ولی این بازم به این معنی نیست که من مستحق مرگم 1560 01:53:48,976 --> 01:53:52,396 .می‌خوام از بقیه هم معذرت بخوام 1561 01:53:54,996 --> 01:53:58,756 ...ببین، نیشیمیا، من 1562 01:54:02,366 --> 01:54:08,046 .می‌خوام به تو کمک کنم زندگی کنی 1563 01:54:17,096 --> 01:54:18,086 .نیشیمیا 1564 01:54:39,916 --> 01:54:40,586 ها؟ 1565 01:54:41,246 --> 01:54:44,256 هه، حرف چندشی زدم؟ 1566 01:54:44,256 --> 01:54:45,746 !ای وای 1567 01:54:45,746 --> 01:54:47,996 !ببخشید! حرفمُ نشنیده بگیر 1568 01:54:47,996 --> 01:54:49,766 !اصلاً فکر کن چیزی نگفتم 1569 01:55:13,176 --> 01:55:16,786 .جناب، به مقصد رسیدیم 1570 01:55:17,946 --> 01:55:21,256 اوه ماریا، گلا رو آب میدی؟ 1571 01:55:21,256 --> 01:55:22,886 .دختر خوب 1572 01:55:23,836 --> 01:55:27,956 !هههه، می‌خوای بمیری؟ 1573 01:55:27,956 --> 01:55:31,456 .ماریا، شو چان زنده شده 1574 01:55:31,456 --> 01:55:33,476 .نمردم، ماریا 1575 01:55:33,476 --> 01:55:35,846 اون اوئنو سان نیست؟ 1576 01:55:37,376 --> 01:55:40,776 .تمام مدت داشت ازت مراقبت می‌کرد 1577 01:55:41,156 --> 01:55:42,556 .برو ازش تشکر کن 1578 01:55:45,466 --> 01:55:47,236 .شنیدم اومدم ملاقاتیم 1579 01:55:47,896 --> 01:55:50,826 .من خیلی آدم بدی ام 1580 01:55:51,766 --> 01:55:58,286 ،حتی تو این شرایط هم نتونستم با نیشیمیا کنار بیام 1581 01:55:59,316 --> 01:56:01,256 .نه اینکه مجبور باشم 1582 01:56:01,756 --> 01:56:06,776 آه، شیمادا و هیروسه بودن که وقتی افتادی .تو رو بیرون کشیدن 1583 01:56:07,966 --> 01:56:10,016 .گفتن بهت نگم ولی مردشورش 1584 01:56:11,166 --> 01:56:11,926 ...ایشیدا 1585 01:56:13,246 --> 01:56:14,686 .خوش برگشتی 1586 01:56:15,046 --> 01:56:16,776 .خب، من دیگه میرم 1587 01:56:18,426 --> 01:56:19,266 .ممنون 1588 01:56:29,006 --> 01:56:31,116 !وای، اینکه خیلی کوتاهه 1589 01:56:31,426 --> 01:56:34,146 .اینجوری بیشتر بهت میاد 1590 01:56:34,146 --> 01:56:35,816 .اوه، شو چان، خوش اومدی 1591 01:56:35,816 --> 01:56:36,826 .مزاحمتون شدم 1592 01:56:36,826 --> 01:56:38,536 .خواهش می‌کنم 1593 01:56:40,846 --> 01:56:41,836 .ایشیدا کون 1594 01:56:41,836 --> 01:56:42,376 بله؟ 1595 01:56:43,406 --> 01:56:44,796 .معذرت می‌خوام 1596 01:56:44,796 --> 01:56:46,086 ...آه، نه 1597 01:56:46,086 --> 01:56:47,266 .منم معذرت می‌خوام 1598 01:56:47,266 --> 01:56:49,576 .آره دیگه، پسر من بدن فولادین داره 1599 01:56:49,576 --> 01:56:50,516 !مامان 1600 01:56:50,516 --> 01:56:52,306 .اومدم ماریا رو ببرم 1601 01:56:52,306 --> 01:56:53,386 .باشــه 1602 01:56:53,386 --> 01:56:53,976 این کیه؟ 1603 01:56:53,976 --> 01:56:56,476 .شوهر دخترمه. بالاخره برگشت 1604 01:56:53,976 --> 01:56:56,476 .سلام، اینجا رو خونه خودتون بدونید 1605 01:56:57,076 --> 01:56:58,506 .آه، شو چان 1606 01:56:58,506 --> 01:56:59,936 .یوزو چان بالاست 1607 01:57:00,416 --> 01:57:02,516 .ژله‌های یخچالُ بهش بده 1608 01:57:03,456 --> 01:57:03,976 .آه 1609 01:57:05,726 --> 01:57:06,806 یونیفورمِ زمستونی؟ 1610 01:57:06,806 --> 01:57:07,866 .بهت میاد 1611 01:57:07,866 --> 01:57:09,366 .اینو داشته باش، ایشیدا 1612 01:57:09,366 --> 01:57:12,326 مسابقات عکاسی دانش آموز برنده (یوزورو نیشیمیا (کلاس نهم 1613 01:57:10,106 --> 01:57:12,326 !جان من؟ ایول بابا 1614 01:57:12,506 --> 01:57:13,786 .اینم ببین 1615 01:57:14,706 --> 01:57:16,496 ...جان من؟ گند زدی 1616 01:57:16,686 --> 01:57:18,106 !تو رو خدا 1617 01:57:18,106 --> 01:57:20,206 !بهم درس بده 1618 01:57:20,456 --> 01:57:21,666 .ردیفه 1619 01:57:25,506 --> 01:57:28,186 میری مدرسه، آره؟ 1620 01:57:28,186 --> 01:57:30,886 .شوکو منو وادار کرد 1621 01:57:32,646 --> 01:57:35,466 .حالا، سعیِ خودمُ می‌کنم 1622 01:57:35,816 --> 01:57:37,686 .می‌خوام انتظاراتشُ برآورده کنم 1623 01:57:40,046 --> 01:57:42,016 فردا جشنواره مدرسه تون شروع میشه؟ 1624 01:57:42,396 --> 01:57:44,016 .آره، درست شنیدی 1625 01:57:49,606 --> 01:57:51,816 از طرف : شوکو نیشیمیا سلام همه دارن درباره رفتن به جشنواره مدرسه تون حرف میزنن منم ساعت 10 جلوی دروازه منتظرم .یوزورو و مامانم هم میان 1626 01:57:53,156 --> 01:57:55,276 .صبح بخیر 1627 01:57:55,276 --> 01:57:56,346 چه خبرا؟ 1628 01:57:58,946 --> 01:58:01,166 .شرمنده که اون حرفای بدُ بهت زدم 1629 01:58:09,316 --> 01:58:10,006 !خیلی خب 1630 01:58:10,556 --> 01:58:11,556 !من رفتم 1631 01:58:11,556 --> 01:58:12,586 .بسلامت 1632 01:58:13,946 --> 01:58:16,636 اینجوری ازشون استفاده می‌کنن؟ 1633 01:58:16,636 --> 01:58:17,546 از چی؟ 1634 01:58:17,546 --> 01:58:18,686 .هیچی 1635 01:58:18,686 --> 01:58:20,126 .تا بعد 1636 01:58:20,126 --> 01:58:21,766 .بسلامـــت 1637 01:58:38,076 --> 01:58:38,866 .صبح بخیر 1638 01:58:42,416 --> 01:58:43,226 بریم؟ 1639 01:58:53,136 --> 01:58:54,256 ایشیداست؟ 1640 01:58:55,096 --> 01:58:56,046 کی؟ 1641 01:58:56,326 --> 01:58:57,646 همون که بستری بوده؟ 1642 01:58:57,646 --> 01:58:58,846 اونی که پریده؟ 1643 01:59:04,586 --> 01:59:06,946 ،تا حالا بهت نگفته بودم 1644 01:59:06,946 --> 01:59:09,816 .ولی من زیاد با مدرسه راحت نیستم 1645 01:59:12,756 --> 01:59:16,946 .نمی‌تونم تو چشم بقیه نگاه کنم 1646 01:59:17,276 --> 01:59:21,156 .پس اگه سرم پایین باشه راحت ترم 1647 01:59:24,666 --> 01:59:26,456 همینجور سرم پایین باشه؟ 1648 01:59:29,126 --> 01:59:30,506 ...نـ ــ نیشیمیا 1649 01:59:31,026 --> 01:59:33,296 .خودم می‌تونم راه برم 1650 01:59:34,306 --> 01:59:35,886 .ممنون، نیشیمیا 1651 01:59:36,236 --> 01:59:37,716 .این کلاس منه 1652 01:59:39,746 --> 01:59:41,326 آب آماده ست؟ 1653 01:59:41,326 --> 01:59:42,886 .یکم لحظه وایسا 1654 01:59:43,516 --> 01:59:44,556 ایشیدا؟ 1655 01:59:44,556 --> 01:59:45,846 !ایشیداست 1656 01:59:46,476 --> 01:59:47,906 حالت خوبه؟ 1657 01:59:50,256 --> 01:59:51,626 ...نیشیمیا 1658 01:59:51,626 --> 01:59:54,946 .گمونم شکم درد گرفتم 1659 01:59:56,436 --> 01:59:57,236 .ببخشید 1660 01:59:57,606 --> 01:59:58,556 !یاشو 1661 02:00:11,716 --> 02:00:12,796 یاشو؟ 1662 02:00:14,336 --> 02:00:15,756 ناگاتسوکا؟ 1663 02:00:16,096 --> 02:00:18,096 یاشو، شکمت درده؟ 1664 02:00:21,046 --> 02:00:21,846 ...یاشو 1665 02:00:22,456 --> 02:00:24,776 چطوری ناگاتسوکا کون؟ صبحت بخیر 1666 02:00:24,776 --> 02:00:25,686 در چه حالی؟ 1667 02:00:26,196 --> 02:00:27,436 بابت اون روز ـــ 1668 02:00:26,746 --> 02:00:29,886 چرا نگاهت به پایینه؟ 1669 02:00:29,886 --> 02:00:32,146 .ها؟ عجیبه 1670 02:00:32,636 --> 02:00:35,606 .قصدم این بود که تو چشمات نگاه کنم 1671 02:00:36,246 --> 02:00:37,446 یعنی ترس برم داشته؟ 1672 02:00:37,926 --> 02:00:39,666 .ببین، یاشو 1673 02:00:40,236 --> 02:00:41,156 !ایشیدا کــون 1674 02:00:42,276 --> 02:00:44,446 !خوشحالم که روبراهی 1675 02:00:45,996 --> 02:00:47,496 ...اگه تو 1676 02:00:48,256 --> 02:00:53,516 !اگه بیدار نمیشدی زندگیِ منم تموم میشد 1677 02:00:54,286 --> 02:00:54,966 !یاشــو 1678 02:00:55,246 --> 02:00:58,426 !نگران جریان پل نباش 1679 02:00:58,706 --> 02:01:01,666 .این چیزا پیش میاد 1680 02:01:02,206 --> 02:01:04,636 ...پس تو رو خدا، یاشو 1681 02:01:05,016 --> 02:01:07,476 !جایی نرو 1682 02:01:07,476 --> 02:01:09,256 !تو رو خدا 1683 02:01:09,256 --> 02:01:10,356 ...ناگاتسوکا کون 1684 02:01:12,356 --> 02:01:15,916 .بابت همه چیز معذرت 1685 02:01:17,396 --> 02:01:20,406 .و اینکه، ممنون 1686 02:01:20,756 --> 02:01:21,866 .یاشو 1687 02:01:21,866 --> 02:01:22,696 ...و دیگه 1688 02:01:23,176 --> 02:01:24,786 جریان سبلیت چیه؟ 1689 02:01:25,336 --> 02:01:29,496 .یه جور دعا واسه بیدار شدنِ توئه 1690 02:01:30,016 --> 02:01:31,336 ...ناگاتسوکا کون 1691 02:01:37,926 --> 02:01:38,996 چی شده؟ 1692 02:01:38,996 --> 02:01:42,716 .شنیدم ناگاتسوکا کون بلند صدات زد 1693 02:01:43,796 --> 02:01:44,586 .که اینطور 1694 02:01:45,356 --> 02:01:48,796 .کاوایی سان، بهش بده 1695 02:01:48,796 --> 02:01:49,596 آوردیشون؟ 1696 02:01:49,596 --> 02:01:54,066 .آوردمشون ولی بد شدن، دلم نمیاد بهش بدم 1697 02:01:54,326 --> 02:01:56,776 .اشکال نداره، بهش بده 1698 02:02:02,156 --> 02:02:02,656 .بفرمایید 1699 02:02:04,326 --> 02:02:08,996 .می‌خواستم هزارتا ازش درست کنم ولی نتونستم 1700 02:02:09,326 --> 02:02:12,126 ...از همه خواستم 1701 02:02:12,556 --> 02:02:13,976 ...ببخشید 1702 02:02:13,976 --> 02:02:15,716 !نه نه، عالیه 1703 02:02:15,716 --> 02:02:16,986 !همینم خیلیه 1704 02:02:16,986 --> 02:02:19,316 ،من تا حالا چنین چیزی نگرفتم 1705 02:02:19,316 --> 02:02:21,176 .خیلی خوشحالم 1706 02:02:21,736 --> 02:02:23,356 .ممنون، کاوایی سان 1707 02:02:23,356 --> 02:02:25,416 .و معذرت می‌خوام 1708 02:02:25,416 --> 02:02:26,516 .از تو هم معذرت می‌خوام، ماشیبا 1709 02:02:27,046 --> 02:02:29,496 .بیخیال پسر، کارت درسته 1710 02:02:29,496 --> 02:02:31,686 .اوووق، چندشن 1711 02:02:31,686 --> 02:02:32,936 باز دارین ادای دوستا رو در میارین؟ 1712 02:02:33,416 --> 02:02:34,806 .منو به مور مور انداختین 1713 02:02:34,806 --> 02:02:37,436 چرا همش اینجوری رفتار می‌کنی؟ 1714 02:02:37,716 --> 02:02:38,466 ها؟ 1715 02:02:38,466 --> 02:02:40,946 چته کاوایی؟ دعوا داری؟ 1716 02:02:40,946 --> 02:02:43,276 .دست بردارین دیگه 1717 02:02:44,116 --> 02:02:45,196 ...ایشیدا کون 1718 02:02:45,806 --> 02:02:47,656 .ببخشید 1719 02:02:47,986 --> 02:02:50,536 .ذهنت درگیر چه چیزایی بود و من بهت کمکی نکردم 1720 02:02:51,676 --> 02:02:53,126 .انگار هیچی عوض نشدم 1721 02:02:54,706 --> 02:02:55,596 .بیخیال 1722 02:02:56,606 --> 02:02:57,916 .منم همینجورم 1723 02:02:59,236 --> 02:03:02,206 .درباره چیز مهمی ‌حرف نمیزنن 1724 02:03:04,816 --> 02:03:06,266 .باز معذرت خواستی 1725 02:03:07,596 --> 02:03:09,746 .خب، شخصیتت همینه دیگه 1726 02:03:11,126 --> 02:03:12,766 .نادووون 1727 02:03:17,396 --> 02:03:19,106 .ناهـووون 1728 02:03:19,706 --> 02:03:21,276 .ناهــووون 1729 02:03:27,416 --> 02:03:29,226 .آه، بیخیالش 1730 02:03:29,226 --> 02:03:30,536 .میرم ساندویچ مرغ بگیرم 1731 02:03:30,866 --> 02:03:31,946 .در رفت 1732 02:03:31,946 --> 02:03:33,246 .خجالت کشید 1733 02:03:36,366 --> 02:03:39,716 .بچه‌ها، یه خواهشی ازتون داشتم 1734 02:03:40,276 --> 02:03:41,206 اشکال نداره؟ 1735 02:03:42,806 --> 02:03:46,966 .می‌خوام همه با هم جشنواره رو ببینیم 1736 02:04:06,296 --> 02:04:08,236 !وای، خیلی خوشمزه ست 1737 02:04:08,236 --> 02:04:10,126 .بعدش بریم باشگاه 1738 02:04:10,576 --> 02:04:12,896 چطور اومده مدرسه؟ 1739 02:04:12,896 --> 02:04:15,556 .آقا، بوفه کلاس بی خیلی خفنه 1740 02:04:15,556 --> 02:04:16,366 .پایه ام، بریم 1741 02:05:56,666 --> 02:07:26,666 :ترجمه و زیرنویس Morix & Thomas Forums.AnimWorld.Net