1 00:00:02,293 --> 00:00:03,586 - Previously, on "The Real Housewives of Potomac"... 2 00:00:05,338 --> 00:00:06,756 - All confidence-- you got it. 3 00:00:06,798 --> 00:00:07,882 [cheers and applause] Nice! 4 00:00:07,924 --> 00:00:10,135 Nice. 5 00:00:10,176 --> 00:00:13,346 - I 100% feel like you're ready 6 00:00:13,388 --> 00:00:15,098 and prepared to go to college. 7 00:00:15,140 --> 00:00:16,266 - Yeah. 8 00:00:16,307 --> 00:00:18,810 - But it is like, ripping my heart out. 9 00:00:18,852 --> 00:00:20,437 - 2-0-8-5-4, baby! 10 00:00:20,478 --> 00:00:24,274 I just recently closed on a beautiful home in Potomac. 11 00:00:24,315 --> 00:00:25,191 - This a guest bedroom? 12 00:00:25,233 --> 00:00:26,276 - Yes. - Okay. 13 00:00:26,317 --> 00:00:28,069 - Or maybe it's my baby's bedroom. 14 00:00:28,111 --> 00:00:30,030 - This is gonna be for one of the twins. 15 00:00:30,071 --> 00:00:33,033 - Nneka is saying that you called Lebe 16 00:00:33,074 --> 00:00:35,702 and said something along the lines of, 17 00:00:35,744 --> 00:00:37,537 um, a shrine. 18 00:00:37,579 --> 00:00:38,788 - Hmm. 19 00:00:38,830 --> 00:00:40,081 I've never met the girl. 20 00:00:40,123 --> 00:00:41,624 If I meet her, you know what I'll do. 21 00:00:41,666 --> 00:00:44,252 - What you gonna do? - I'll pray for her. 22 00:00:44,294 --> 00:00:47,005 - Many of you know I believe in empowering women, 23 00:00:47,047 --> 00:00:49,632 especially survivors of assault. 24 00:00:52,635 --> 00:00:54,554 - Really? - Yeah. 25 00:00:54,596 --> 00:00:57,724 This whole, what we're doing, is triggering. 26 00:00:57,766 --> 00:00:59,309 So, it's my coping mechanism 27 00:00:59,351 --> 00:01:01,478 to get the (BLEEP) out when sh--'s uncomfortable. 28 00:01:01,519 --> 00:01:03,480 - Are you recovered from the Austin of it all? 29 00:01:03,521 --> 00:01:04,898 I'm not. 30 00:01:04,939 --> 00:01:06,399 - I think it's, like, frustrating to see two people, 31 00:01:06,441 --> 00:01:07,901 like, caring about each other 32 00:01:07,942 --> 00:01:09,152 and then not connecting, right? 33 00:01:09,194 --> 00:01:10,570 - Yeah. You mean me and Robyn? - Yeah, right. 34 00:01:10,612 --> 00:01:12,572 Make sure which-which brawl-- you and Robyn, that one. 35 00:01:12,614 --> 00:01:13,948 There-there's love there. - Yes. Right, there's so many. 36 00:01:13,990 --> 00:01:15,075 [laughing] Yeah. 37 00:01:15,116 --> 00:01:16,743 - But you guys have to work that out. 38 00:01:16,785 --> 00:01:17,869 - Yeah, we'll see. 39 00:01:20,622 --> 00:01:23,124 - I'm no angel but give me some grace, 40 00:01:23,166 --> 00:01:25,960 and you'll learn to adore me. 41 00:01:26,002 --> 00:01:27,879 - You don't have to dig for gold 42 00:01:27,921 --> 00:01:30,090 when you shine this bright. 43 00:01:30,131 --> 00:01:31,424 - I just took a DNA test, 44 00:01:31,466 --> 00:01:35,136 and it turns out, I 100% don't care. 45 00:01:35,178 --> 00:01:40,100 - When they go low, * I just hit high notes * 46 00:01:40,141 --> 00:01:42,394 - If you're gonna test this professor, 47 00:01:42,435 --> 00:01:44,604 be prepared to fail. 48 00:01:44,646 --> 00:01:47,107 - Nigeria raised me, L.A. made me, 49 00:01:47,148 --> 00:01:49,401 and Potomac will remember me. 50 00:01:49,442 --> 00:01:51,653 - It doesn't matter the size of our home. 51 00:01:51,695 --> 00:01:54,280 I'm always the queen of this castle. 52 00:01:54,322 --> 00:01:55,573 - I don't ride the fence, honey. 53 00:01:55,615 --> 00:01:58,201 I am the fence. You ride me. 54 00:02:06,418 --> 00:02:08,461 - It's tattoo time. - Yes, it is. 55 00:02:08,503 --> 00:02:10,005 - Hi. How are you? - How you doin'? 56 00:02:10,046 --> 00:02:11,423 How you doin'? I'm good. How y'all doin'? 57 00:02:11,464 --> 00:02:13,258 - Good. How are you with your- your stilettos, chile? 58 00:02:13,299 --> 00:02:15,010 - I'm-I'm fine. I'm dressed for the occasion. 59 00:02:15,051 --> 00:02:16,261 - Okay. [laughing] 60 00:02:16,302 --> 00:02:17,929 - Hi. Karen. Nice to meet you. 61 00:02:17,971 --> 00:02:19,472 - I never thought I'd see the day 62 00:02:19,514 --> 00:02:20,682 where my mom's getting a tattoo. 63 00:02:20,724 --> 00:02:21,891 - Oh, really? - It's my first tattoo. 64 00:02:21,933 --> 00:02:23,768 - This is, like, monumental. - You scared? 65 00:02:23,810 --> 00:02:25,478 - Uh, that's my daughter. Do I look scared? 66 00:02:25,520 --> 00:02:26,688 - Oh, I'm sorry. I'm fine. [laughing] 67 00:02:26,730 --> 00:02:28,398 - Everyone knows I'm doin' triple 20. 68 00:02:28,440 --> 00:02:29,774 I'm celebrating life. 69 00:02:29,816 --> 00:02:31,484 Do you have numbing cream? - Yeah, we do have some, 70 00:02:31,526 --> 00:02:32,861 if you-- if you need some. - You might wanna numb me. 71 00:02:32,902 --> 00:02:33,820 - For real? - Oh, yeah. 72 00:02:33,862 --> 00:02:34,654 - Yeah, if you need some. - Oh. 73 00:02:34,696 --> 00:02:35,739 - It's Mother's Day weekend. 74 00:02:35,780 --> 00:02:37,991 I wanted a small "G'" for my mother, 75 00:02:38,033 --> 00:02:41,578 which is, her name is Georgia, to commemorate her life. 76 00:02:41,619 --> 00:02:44,080 If your 25-year-old daughter 77 00:02:44,122 --> 00:02:45,665 wants to get a matching tat with you, 78 00:02:45,707 --> 00:02:47,876 it sorta makes me cool. You know what I'm sayin'? 79 00:02:47,917 --> 00:02:49,294 - Are you nervous? 80 00:02:49,336 --> 00:02:51,338 [sighs] - Uh, actually, no. 81 00:02:51,379 --> 00:02:54,090 I mean, I do my little injections for beauty anyway, 82 00:02:54,132 --> 00:02:55,258 so it's not very different, right? 83 00:02:55,300 --> 00:02:57,427 - True. No, it is. - Oh. 84 00:02:57,469 --> 00:02:58,887 Well, maybe I should be nervous. - It's for sure. 85 00:03:02,098 --> 00:03:03,350 - Life has been beautiful. 86 00:03:03,391 --> 00:03:05,518 New York is as busy as ever, as always. 87 00:03:05,560 --> 00:03:08,188 I've been into a lot of fashion and content creation, 88 00:03:08,229 --> 00:03:09,522 which has been really fun. 89 00:03:09,564 --> 00:03:13,026 I do fashion PR, which has been absolutely nuts, 90 00:03:13,068 --> 00:03:15,278 but I love it. I never slow down. 91 00:03:15,320 --> 00:03:16,696 One day, I'll slow down. 92 00:03:16,738 --> 00:03:18,198 - Not right now. You're in your 20's. 93 00:03:18,239 --> 00:03:19,532 - I'll be-- I'll be around 85. - Hallelujah. 94 00:03:19,574 --> 00:03:21,534 That's-that's my girl. chip off the ol' block. 95 00:03:21,576 --> 00:03:23,328 Go ahead, baby. Mm-hmm. - Yes, ma'am. 96 00:03:23,370 --> 00:03:24,704 Mom, I'm hearing rumblings 97 00:03:24,746 --> 00:03:27,457 of-of a breakfast that I'm attending. 98 00:03:27,499 --> 00:03:31,378 - I volunteered you to share your experience with Grace 99 00:03:31,419 --> 00:03:33,088 about going to college. 100 00:03:33,129 --> 00:03:35,131 So, I thought it would be nice 101 00:03:35,173 --> 00:03:37,884 if you, Gizelle, Grace, and I 102 00:03:37,926 --> 00:03:39,552 get together for breakfast. 103 00:03:39,594 --> 00:03:41,221 In Texas, you and I talked about getting together 104 00:03:41,262 --> 00:03:42,514 with the girls. - Yes. 105 00:03:42,555 --> 00:03:44,557 - I would love to have lunch or dinner. 106 00:03:44,599 --> 00:03:46,184 - Okay, yeah. - Um, Rayvin will be down. 107 00:03:46,226 --> 00:03:47,310 - Okay. 108 00:03:47,352 --> 00:03:49,979 - Love. Can't wait. - Okay, uh, 109 00:03:50,021 --> 00:03:52,232 I know you've had moments where you had issues 110 00:03:52,273 --> 00:03:55,026 with Gizelle, okay. I've had many. 111 00:03:55,068 --> 00:03:56,277 Right now, we're in a good place. 112 00:03:56,319 --> 00:03:58,071 So, let's take advantage of the good place 113 00:03:58,113 --> 00:03:59,114 and do a good thing. 114 00:03:59,155 --> 00:04:00,448 You know, Grace is going to college, 115 00:04:00,490 --> 00:04:02,701 and I wanted Grace to talk to Rayvin, 116 00:04:02,742 --> 00:04:03,993 and Gizelle wants, you know, 117 00:04:04,035 --> 00:04:06,413 Rayvin to share her experiences with Grace, 118 00:04:06,454 --> 00:04:08,206 and I love it. 119 00:04:08,248 --> 00:04:09,582 - I think it's tattoo time. 120 00:04:09,624 --> 00:04:10,667 - Are you-- - You really wanna go first? 121 00:04:10,709 --> 00:04:12,419 - I-I'm-- let me meet the young man. 122 00:04:12,460 --> 00:04:13,670 Um, Ray, Karen-- nice to meet you. 123 00:04:13,712 --> 00:04:16,047 - Yes, nice to meet you. - The good thing is, 124 00:04:16,089 --> 00:04:17,340 you share my husband's name. 125 00:04:17,382 --> 00:04:19,926 Ray has no interest in tatting sh-- 126 00:04:19,968 --> 00:04:22,429 and nor do I want to follow in the footsteps 127 00:04:22,470 --> 00:04:24,347 of Robyn and Juan. 128 00:04:24,389 --> 00:04:26,933 - Aww, happily ever after. 129 00:04:26,975 --> 00:04:28,435 [laughing] 130 00:04:28,476 --> 00:04:30,270 - See how that's goin'? 131 00:04:30,311 --> 00:04:31,271 - You can go ahead and have a seat. 132 00:04:31,312 --> 00:04:32,731 - Let's do it. 133 00:04:32,772 --> 00:04:33,982 - Okay. 134 00:04:34,024 --> 00:04:35,108 Oh, is that the "G," Rayvin? 135 00:04:35,150 --> 00:04:36,985 - This is our little "G." 136 00:04:38,069 --> 00:04:38,987 - Yes. - Yeah. 137 00:04:39,029 --> 00:04:40,947 You like that? - I like it. 138 00:04:40,989 --> 00:04:43,283 - And you're ready? I gotta spin her around. 139 00:04:43,324 --> 00:04:45,410 - Deep breath. Lord, oh, Lord. 140 00:04:45,452 --> 00:04:48,872 [tattoo gun whirring] 141 00:04:48,913 --> 00:04:50,665 - Oh, my God, this feels like giving birth. 142 00:04:52,834 --> 00:04:55,295 Whoo! Whoo! - Mom, stay still! 143 00:04:55,337 --> 00:04:58,256 - Whoo! Whoo! - Mom. 144 00:04:58,298 --> 00:05:00,133 - Oh! I'm doing good, Ray, right? 145 00:05:00,175 --> 00:05:01,176 - Yeah, you are. [laughing] 146 00:05:01,217 --> 00:05:02,469 - Right? 147 00:05:02,510 --> 00:05:03,970 - This took me longer than it should have. 148 00:05:04,012 --> 00:05:06,306 [laughing] 149 00:05:06,348 --> 00:05:07,557 - Am I done? - Yeah. 150 00:05:07,599 --> 00:05:08,767 - Ray, you're an angel. 151 00:05:08,808 --> 00:05:10,226 Oh, my God, it's still stinging, though. 152 00:05:10,268 --> 00:05:11,353 Is-is that-- is that normal? - Mom, it looks beautiful. 153 00:05:11,394 --> 00:05:12,562 Yeah, it's supposed to sting. - What? 154 00:05:12,604 --> 00:05:13,980 - You broke the skin. You broke the skin. 155 00:05:14,022 --> 00:05:16,149 Mom... - It's so cute. 156 00:05:16,191 --> 00:05:18,651 I think that mommy is smiling from heaven, right now. 157 00:05:18,693 --> 00:05:20,570 - I do, too. - Rayvin, you ready? 158 00:05:20,612 --> 00:05:21,863 - Sure am. - Are we ready, Rayvin? 159 00:05:24,991 --> 00:05:26,076 I love the little "G." 160 00:05:26,117 --> 00:05:27,869 It's so quiet, you know, 161 00:05:27,911 --> 00:05:30,080 'cause my mother was a small woman in stature. 162 00:05:30,121 --> 00:05:31,790 You know, it's so her. 163 00:05:31,831 --> 00:05:33,667 And then to do it with my daughter, 164 00:05:33,708 --> 00:05:35,502 uh, it says I'm a little cool. 165 00:05:35,543 --> 00:05:37,671 It's cool that you thought I would do it. 166 00:05:37,712 --> 00:05:39,172 - I did not think she would do it. 167 00:05:39,214 --> 00:05:40,340 - It's done? - Yeah. 168 00:05:40,382 --> 00:05:41,508 Go ahead and take a look. 169 00:05:41,549 --> 00:05:43,510 - Get up? - Yep. 170 00:05:43,551 --> 00:05:48,348 [gasps] - Ahh! It looks so cool. 171 00:05:48,390 --> 00:05:50,183 - Let me see. - I'm sorry. Who are you? 172 00:05:50,225 --> 00:05:52,060 - Rayvin. Aww, it's so cute. 173 00:05:52,102 --> 00:05:54,104 - That's actually really cute. 174 00:05:54,145 --> 00:06:04,364 ** 175 00:06:04,406 --> 00:06:07,367 - It's so pretty in here. 176 00:06:07,409 --> 00:06:09,828 Hi. Nice to see you. 177 00:06:09,869 --> 00:06:11,121 - Good to see you. How are you? 178 00:06:11,162 --> 00:06:12,205 - Elizabeth, this is my mother. 179 00:06:12,247 --> 00:06:13,456 - Dorothy. 180 00:06:13,498 --> 00:06:14,457 - Nice to meet you. Good to see you. 181 00:06:14,499 --> 00:06:15,625 Please, have a seat. 182 00:06:15,667 --> 00:06:16,876 - Okay. - Yes, please. 183 00:06:16,918 --> 00:06:20,338 - So, Elizabeth is the Chief Commercial Officer 184 00:06:20,380 --> 00:06:22,382 at Parfums de Marly. - Okay, okay. 185 00:06:22,424 --> 00:06:24,426 - And she's making all of our dreams come true. 186 00:06:24,467 --> 00:06:25,719 - Yes. - I'm so proud of you. 187 00:06:25,760 --> 00:06:27,554 - So, the inspiration is here, the moms. 188 00:06:27,595 --> 00:06:29,264 [laughing] - Oh, my God, what a good inspiration. 189 00:06:29,305 --> 00:06:30,306 - Yes. - This is-- 190 00:06:30,348 --> 00:06:32,017 it's-it's my main-- - The chief mom. 191 00:06:32,058 --> 00:06:33,518 - The chief mom-- I love this. I love this. 192 00:06:33,560 --> 00:06:34,894 - Yes. [laughing] 193 00:06:34,936 --> 00:06:38,690 - In our group, we all pretty much 194 00:06:38,732 --> 00:06:41,401 have special relationships with our moms, 195 00:06:41,443 --> 00:06:44,738 and I recognize how many of us 196 00:06:44,779 --> 00:06:49,617 have been influenced and celebrated by our moms. 197 00:06:49,659 --> 00:06:52,495 So, it's fitting that, you know, we have an event 198 00:06:52,537 --> 00:06:55,415 to celebrate the moms in our group 199 00:06:55,457 --> 00:06:58,168 and the mothers of the group. 200 00:06:58,209 --> 00:06:59,127 - And then timing. 201 00:06:59,169 --> 00:07:00,462 It starts at 2:00. - Great. 202 00:07:00,503 --> 00:07:02,589 - And then we have a violinist coming. 203 00:07:02,630 --> 00:07:03,923 - Oh, that'll be beautiful. - Yay. 204 00:07:03,965 --> 00:07:05,133 - And then we have a fragrance bar. 205 00:07:05,175 --> 00:07:06,343 - Oh, my gosh. 206 00:07:06,384 --> 00:07:07,427 - There's a lot of beautiful experiences. 207 00:07:07,469 --> 00:07:08,511 - Okay. 208 00:07:08,553 --> 00:07:09,929 - And you're gonna love the space. 209 00:07:09,971 --> 00:07:10,972 - Okay. 210 00:07:11,014 --> 00:07:12,432 - It's stunning. 211 00:07:12,474 --> 00:07:14,768 It kinda reminds me of my wedding. 212 00:07:14,809 --> 00:07:17,771 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 213 00:07:17,812 --> 00:07:20,982 This is a ----ing wedding. 214 00:07:21,024 --> 00:07:22,150 - I designed all that. 215 00:07:22,192 --> 00:07:25,028 - I'm super-- oh, my God, that's amazing. 216 00:07:26,488 --> 00:07:27,822 So, today, I'm gonna show you. 217 00:07:27,864 --> 00:07:28,865 We have beautiful, um, invitations and talk about-- 218 00:07:28,907 --> 00:07:30,825 [gasps] - Oh, I haven't seen them! 219 00:07:30,867 --> 00:07:32,410 - She wants to be surprised. - Yes. 220 00:07:32,452 --> 00:07:33,787 - But I wanted you to kind of get it. 221 00:07:33,828 --> 00:07:35,955 They came from Paris. - I love that. 222 00:07:35,997 --> 00:07:38,625 - And I wanted you to make sure you knew that everyone was here 223 00:07:38,667 --> 00:07:39,793 and if anything-- - Okay, great, great, great. 224 00:07:39,834 --> 00:07:40,919 - Anyone is missing. - Yes. 225 00:07:40,960 --> 00:07:43,088 So, hand delivered invitations-- 226 00:07:43,129 --> 00:07:46,383 um, Wendy for sure, Mia and Mia's mom... 227 00:07:46,424 --> 00:07:48,259 - Okay. - Charrisse and Skylar. 228 00:07:48,301 --> 00:07:49,386 - Okay. 229 00:07:49,427 --> 00:07:51,471 - Um, Nneka's mom is in Wisconsin, 230 00:07:51,513 --> 00:07:53,348 so she's gonna bring her big sister. 231 00:07:53,390 --> 00:07:55,809 Karen and Ashley-- - Yes. 232 00:07:55,850 --> 00:07:57,644 - And her mom, Sheila. - Miss Sheila. 233 00:07:57,686 --> 00:07:59,813 What have I always said about Ashley? 234 00:07:59,854 --> 00:08:02,315 She is a raggedy bitch, but she's a good mom, 235 00:08:02,357 --> 00:08:03,525 and I love her mom. 236 00:08:03,566 --> 00:08:04,859 And if Miss Sheila is coming with her wig, 237 00:08:04,901 --> 00:08:06,820 then she has to bring her child. 238 00:08:06,861 --> 00:08:10,031 - What about Gizelle and her daughters? 239 00:08:10,073 --> 00:08:13,702 - I have zero interest in having someone 240 00:08:13,743 --> 00:08:17,497 who would wish such ill on me and my family. 241 00:08:17,539 --> 00:08:20,792 She can stay home. 242 00:08:20,834 --> 00:08:24,671 I wanted to invite Robyn, but I haven't talked to her. 243 00:08:24,713 --> 00:08:26,172 So... - So, are you gonna try again 244 00:08:26,214 --> 00:08:30,051 to reach out or some type of way y'all talk? 245 00:08:30,093 --> 00:08:32,554 [sighs] - Um, I have to think about it. 246 00:08:32,595 --> 00:08:34,889 So, I'll let you know. - Okay. 247 00:08:37,267 --> 00:08:39,019 - Coming up... 248 00:08:39,060 --> 00:08:40,478 - I saw Jacqueline the other day. 249 00:08:40,520 --> 00:08:42,022 - Did you? How is she doing? - I did. 250 00:08:42,063 --> 00:08:44,482 - I would never ----ing sleep with your husband! 251 00:08:44,524 --> 00:08:45,734 - What the (BLEEP)? 252 00:08:45,775 --> 00:08:47,819 - She actually cried. - About what? 253 00:08:54,159 --> 00:09:06,463 ** 254 00:09:10,759 --> 00:09:12,052 - Hi. - Hey. 255 00:09:12,093 --> 00:09:13,094 - How you doin'? - How are you? 256 00:09:13,136 --> 00:09:14,554 - How are you? So good to meet you. 257 00:09:14,596 --> 00:09:18,516 - So nice to meet you, too. - All right. 258 00:09:18,558 --> 00:09:19,851 How are you guys doing? - Good. 259 00:09:19,893 --> 00:09:22,062 - Good, good. How are you? - I am super good. 260 00:09:22,103 --> 00:09:24,731 I'm so glad we got to, like, finally meet. 261 00:09:24,773 --> 00:09:25,815 - Yeah. - All right. 262 00:09:25,857 --> 00:09:27,192 I have lots of questions. - Okay. 263 00:09:27,233 --> 00:09:29,861 - As I mentioned on the phone, I'm looking to start 264 00:09:29,903 --> 00:09:31,988 my own daytime talk show. - Mm-hmm. 265 00:09:32,030 --> 00:09:35,367 - And in full disclosure, I began this journey 266 00:09:35,408 --> 00:09:36,993 with another producer. - Okay. 267 00:09:37,035 --> 00:09:39,871 - Parting with Marsha was a difficult decision. 268 00:09:39,913 --> 00:09:41,790 Still don't have a name for this show, by the way. 269 00:09:41,831 --> 00:09:46,169 - Okay. - How about Zen Wen? 270 00:09:46,211 --> 00:09:47,712 - No. 271 00:09:47,754 --> 00:09:51,257 - She sent me over a contract that said that she would be 272 00:09:51,299 --> 00:09:56,179 in 50% ownership of the show that I essentially created 273 00:09:56,221 --> 00:09:57,681 and was my brainchild. 274 00:09:57,722 --> 00:10:02,310 To me, that was a red flag. So, I decided to let her go. 275 00:10:02,352 --> 00:10:04,979 I wanted to make sure to find a producing team 276 00:10:05,021 --> 00:10:08,525 that spoke to not just my heart but the project. 277 00:10:08,566 --> 00:10:12,112 This is something that I'm destined for. 278 00:10:12,153 --> 00:10:13,947 So, let's talk about the creative part. 279 00:10:13,988 --> 00:10:16,825 I want it to feel homey, like you are at 280 00:10:16,866 --> 00:10:18,618 your cousin's house, 281 00:10:18,660 --> 00:10:20,537 and you guys are just having a conversation. 282 00:10:20,578 --> 00:10:21,830 - Yeah. 283 00:10:21,871 --> 00:10:23,456 - But I could talk to you about the Grammy's, 284 00:10:23,498 --> 00:10:25,667 being a Black woman... - Yeah. 285 00:10:25,709 --> 00:10:28,003 - North Korea, the White House 286 00:10:28,044 --> 00:10:29,504 Correspondents' Dinner... - Mm-hmm. 287 00:10:29,546 --> 00:10:31,006 - The laundry mat-- I don't know-- 288 00:10:31,047 --> 00:10:34,134 the BET Awards, imposter syndrome... 289 00:10:34,175 --> 00:10:35,343 - Yeah. 290 00:10:35,385 --> 00:10:36,886 - Well, that's why I think this is so major, 291 00:10:36,928 --> 00:10:38,638 and it has to be done right. - Yeah, yeah, yeah. 292 00:10:38,680 --> 00:10:40,890 - We need this show. We don't have this show. 293 00:10:40,932 --> 00:10:44,853 It's either news, which sometimes is stuffy, 294 00:10:44,894 --> 00:10:48,606 or entertainment, which sometimes is too loose. 295 00:10:48,648 --> 00:10:51,568 Like, this show sits right at the middle, 296 00:10:51,609 --> 00:10:54,529 hard-hitting topics with Dr. Wendy, 297 00:10:54,571 --> 00:10:57,699 but I make you laugh. I like it. 298 00:10:57,741 --> 00:11:02,037 I have a date in my head when I have said 299 00:11:02,078 --> 00:11:04,122 I was going to shoot. - Mm-hmm. 300 00:11:04,164 --> 00:11:08,376 - Do you think we will be able to film at the first episode 301 00:11:08,418 --> 00:11:10,003 by next month? 302 00:11:10,045 --> 00:11:13,757 - I think, if we lock in on concept-- 303 00:11:13,798 --> 00:11:16,134 - Okay. - Getting a crew together, um, 304 00:11:16,176 --> 00:11:17,886 won't take too much for us. - Okay. 305 00:11:17,927 --> 00:11:19,971 - Yeah, like, we'll treat it as if this is supposed to 306 00:11:20,013 --> 00:11:22,349 fit in with, like, six episodes, or a full season, 307 00:11:22,390 --> 00:11:24,893 however many episodes you're planning on doin'. 308 00:11:24,934 --> 00:11:27,270 - Consider yourself hired officially. 309 00:11:27,312 --> 00:11:29,439 - Oh. 310 00:11:29,481 --> 00:11:35,612 ** 311 00:11:35,653 --> 00:11:37,864 - Hey, sissy. Thanks for coming. 312 00:11:37,906 --> 00:11:39,282 - I got you. How are you? - Good. 313 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Oh, my gosh, so this is the new store. 314 00:11:41,368 --> 00:11:42,911 - Oh, my gosh. - Have a look because 315 00:11:42,952 --> 00:11:44,704 Ikenna is not gonna come here at all. 316 00:11:44,746 --> 00:11:45,997 - Oh, no, he definitely won't. [laughing] 317 00:11:46,039 --> 00:11:47,624 - He's like I'm furnishing this place by myself 318 00:11:47,665 --> 00:11:49,084 or with your help, too. So... 319 00:11:49,125 --> 00:11:51,127 - This is really cute. - No. See, I mean, 320 00:11:51,169 --> 00:11:52,962 I think I brought the wrong person already. No. 321 00:11:53,004 --> 00:11:54,798 - Why do you even have me here if you won't listen to me? 322 00:11:54,839 --> 00:11:56,216 - But the chairs are kinda cute. 323 00:11:56,257 --> 00:11:59,386 My relationship with my sister is like sour patch kids. 324 00:11:59,427 --> 00:12:02,013 When we were younger, we were arch nemesis. 325 00:12:02,055 --> 00:12:04,265 Like, we were just water and oil. 326 00:12:04,307 --> 00:12:06,101 - Okay, well, what about this? This is cute. 327 00:12:06,142 --> 00:12:07,977 - I like it. - I told you I can do it. 328 00:12:08,019 --> 00:12:09,979 - But the older we've gotten together, 329 00:12:10,021 --> 00:12:12,190 we've just become closer. She lives in the DMV, 330 00:12:12,232 --> 00:12:14,234 and she has the most amazing husband, 331 00:12:14,275 --> 00:12:17,070 and she has three kids, and those boys are giving her 332 00:12:17,112 --> 00:12:19,197 a run for her money, and she got a lot of it, 333 00:12:19,239 --> 00:12:20,949 so you know it's a problem. 334 00:12:20,990 --> 00:12:22,492 We have to find something because I have to 335 00:12:22,534 --> 00:12:23,952 furnish this entire house. 336 00:12:23,993 --> 00:12:25,954 I am starting from scratch with this house-- 337 00:12:25,995 --> 00:12:28,206 new location, a new zip code, 338 00:12:28,248 --> 00:12:30,208 new furniture. That's it. 339 00:12:30,250 --> 00:12:32,544 We're well underway with the progress of construction, 340 00:12:32,585 --> 00:12:33,837 and it'll be done soon, 341 00:12:33,878 --> 00:12:35,797 but I'm just happy to finally be in the house. 342 00:12:35,839 --> 00:12:36,756 - Here you go. 343 00:12:36,798 --> 00:12:37,924 - Thank you. - Thank you. 344 00:12:37,966 --> 00:12:39,175 - Love the glass, too. - Exactly. 345 00:12:39,217 --> 00:12:39,968 - Thank you so much. Really appreciate that. 346 00:12:40,010 --> 00:12:41,886 - Cheers. - Cheers. 347 00:12:41,928 --> 00:12:43,263 - Don't forget Candiace's Mother's Day brunch 348 00:12:43,304 --> 00:12:46,683 is coming up. - Oh, yeah, that's right. 349 00:12:46,725 --> 00:12:50,270 - Mmm, quite refreshing. - This, I like. 350 00:12:50,311 --> 00:12:52,856 Especially, like, mom, daddy, all the family come over. 351 00:12:52,897 --> 00:12:54,941 - Like, family? 352 00:12:54,983 --> 00:12:55,942 - You know, we used to sing all the time-- 353 00:12:55,984 --> 00:12:56,985 - No, we did. 354 00:12:57,027 --> 00:12:57,652 We used to do little performances. 355 00:12:57,694 --> 00:12:59,237 That was such a hit. 356 00:13:02,991 --> 00:13:04,868 - Oh, my God. 357 00:13:04,909 --> 00:13:08,288 [laughing] 358 00:13:08,329 --> 00:13:10,123 That's such a throwback. - I know. 359 00:13:10,165 --> 00:13:10,999 - You know, so, when I have my kids-- 360 00:13:11,041 --> 00:13:12,083 oh, you don't have a girl 361 00:13:12,125 --> 00:13:13,126 'cause, remember, it was a girl group. 362 00:13:13,168 --> 00:13:14,377 - I know. I know. I know. 363 00:13:14,419 --> 00:13:15,754 - When I eventually get pregnant and have a girl, 364 00:13:15,795 --> 00:13:16,838 we coulda had our kids be in, like, a girl group. 365 00:13:16,880 --> 00:13:19,674 - The kids would absolutely love this. 366 00:13:19,716 --> 00:13:20,717 - Wait, my kids? 367 00:13:20,759 --> 00:13:21,426 Is that what we're talking about? 368 00:13:21,468 --> 00:13:22,802 - No, my kids. 369 00:13:22,844 --> 00:13:27,098 - My sister got married at 23, had her twins at 24, 370 00:13:27,140 --> 00:13:28,725 had her third baby while she was in 371 00:13:28,767 --> 00:13:30,352 medical school residency, 372 00:13:30,393 --> 00:13:33,021 and I'm just kind of, like, lollygagging, 373 00:13:33,063 --> 00:13:34,230 is what they would say in our culture, 374 00:13:34,272 --> 00:13:36,107 but we've been trying naturally, 375 00:13:36,149 --> 00:13:38,068 and we're still gonna keep trying 376 00:13:38,109 --> 00:13:41,196 until I find somebody that can assist us. 377 00:13:41,237 --> 00:13:45,408 - This is crazy, like attorney, champagne line, 378 00:13:45,450 --> 00:13:47,035 trying to have a baby. 379 00:13:47,077 --> 00:13:48,370 You kinda remind me of, like, daddy. 380 00:13:48,411 --> 00:13:49,871 You know, like, daddy is, like, a workaholic. 381 00:13:49,913 --> 00:13:51,790 That's how he's so well-accomplished. 382 00:13:51,831 --> 00:13:55,293 - Daddy grew up with nothing. - Yeah. 383 00:13:55,335 --> 00:13:57,837 - And you and I have never been without. 384 00:13:57,879 --> 00:14:00,173 - Yeah, it's really inspiring, you know. 385 00:14:00,215 --> 00:14:02,258 - Like, one of those stories you hear about 386 00:14:02,300 --> 00:14:04,427 someone not having shoes and walking to school, 387 00:14:04,469 --> 00:14:05,845 that was my dad. 388 00:14:05,887 --> 00:14:08,014 When he came to America, it wasn't easy for him either. 389 00:14:08,056 --> 00:14:09,557 He was driving a taxicab. 390 00:14:09,599 --> 00:14:11,768 I'm in awe of him. He's accomplished so much, 391 00:14:11,810 --> 00:14:13,436 and not only is he a medical doctor, 392 00:14:13,478 --> 00:14:14,938 he's an interventional cardiologist, 393 00:14:14,979 --> 00:14:16,731 which is the highest form of cardiology. 394 00:14:16,773 --> 00:14:19,275 So, my parents definitely had high expectations of us, 395 00:14:19,317 --> 00:14:22,779 so I've always done things in-in mind of my family. 396 00:14:22,821 --> 00:14:24,739 I just have an innate nature in me 397 00:14:24,781 --> 00:14:26,074 that wants to just do more. 398 00:14:26,116 --> 00:14:29,077 Now is the time for me to just hustle. 399 00:14:29,119 --> 00:14:31,162 I can't wait for my bubbly to hit the stores, 400 00:14:31,204 --> 00:14:33,623 and then I'm disappearing. 401 00:14:33,665 --> 00:14:35,709 - Don't disappear, please. I still need you. 402 00:14:35,750 --> 00:14:37,460 [laughing] 403 00:14:37,502 --> 00:14:38,920 - Coming up... 404 00:14:38,962 --> 00:14:40,755 - Her memory of you was the cookie bake that you lost. 405 00:14:40,797 --> 00:14:42,507 - Okay. Excuse me. 406 00:14:42,549 --> 00:14:43,925 I won. Karen cheated. 407 00:14:43,967 --> 00:14:46,302 - Okay. 408 00:14:57,939 --> 00:15:00,150 - Hello, hello. - Good morning. 409 00:15:00,191 --> 00:15:03,069 Do you have reservations for Karen for four? 410 00:15:03,111 --> 00:15:05,864 - We're going here. - Which one? This one? 411 00:15:05,905 --> 00:15:07,991 What? - This door. 412 00:15:08,033 --> 00:15:09,325 - Honestly, I'm gonna keep the glasses on 413 00:15:09,367 --> 00:15:10,452 'cause I feel like they're a slay. 414 00:15:10,493 --> 00:15:12,120 - They slay? - If I slay-- 415 00:15:12,162 --> 00:15:13,204 - And it pulls it together. 416 00:15:13,246 --> 00:15:14,330 - It brings the sauce to the outfit. 417 00:15:14,372 --> 00:15:15,999 - Okay, I'm done. - Good morn-ting. 418 00:15:16,041 --> 00:15:16,916 Good morn-ting. Good morn-ting. Good morn-ting. Good morn-ting. 419 00:15:16,958 --> 00:15:19,252 - Hello. - Grace, good morning. 420 00:15:19,294 --> 00:15:20,128 - I haven't seen you in so long. How are you? 421 00:15:20,170 --> 00:15:21,254 - I know. - How are you? 422 00:15:21,296 --> 00:15:22,422 - You're looking just like your mother. 423 00:15:22,464 --> 00:15:23,840 - So cute. - Oh, thank you. 424 00:15:23,882 --> 00:15:24,966 Thank you so much. Hi, Grace. 425 00:15:25,008 --> 00:15:25,884 - Yes, just-- looking just like mama. 426 00:15:25,925 --> 00:15:26,676 - Hi. - How are you? 427 00:15:26,718 --> 00:15:27,677 - Oh, look at you. 428 00:15:27,719 --> 00:15:28,803 - We-we have matching hair today. 429 00:15:28,845 --> 00:15:30,096 - Get to see you guys. - I love the hat. 430 00:15:30,138 --> 00:15:32,182 - It-it-it's-it's the moment. - You sit here. 431 00:15:32,223 --> 00:15:33,266 - Oh, okay. - I also was like, 432 00:15:33,308 --> 00:15:34,642 should I wear the sunglasses inside? 433 00:15:34,684 --> 00:15:35,685 But it's-it's completing me. - No, yeah, wear 'em. 434 00:15:35,727 --> 00:15:37,103 It's cute. 435 00:15:37,145 --> 00:15:38,563 - Rayvin says that the glasses add sauce to the outfit. 436 00:15:38,605 --> 00:15:39,689 - Uh-huh. - Slaying. 437 00:15:39,731 --> 00:15:40,774 [laughing] 438 00:15:40,815 --> 00:15:42,525 - Karen and I have had our moments, 439 00:15:42,567 --> 00:15:47,155 but when it comes to our girls, it is a beautiful thing 440 00:15:47,197 --> 00:15:50,033 to be able to talk to them like they're young ladies 441 00:15:50,075 --> 00:15:51,910 and for them to chime in 442 00:15:51,951 --> 00:15:54,245 and be able to vibe off one another. 443 00:15:54,287 --> 00:15:57,791 I could not be prouder of Rayvin. 444 00:15:57,832 --> 00:16:01,211 She has grown and blossomed into a beautiful woman. 445 00:16:01,252 --> 00:16:03,213 - Good morning. - Hi. How are you? 446 00:16:03,254 --> 00:16:04,506 - Good. How are you? - Good. 447 00:16:04,547 --> 00:16:05,423 - Good morning. 448 00:16:05,465 --> 00:16:07,133 I'm fiending for a cup of coffee. 449 00:16:07,175 --> 00:16:08,385 - Me, too. - Okay. 450 00:16:08,426 --> 00:16:09,886 - Um, can I just have cranberry juice? 451 00:16:09,928 --> 00:16:11,096 - Sure. - Thank you. 452 00:16:11,137 --> 00:16:12,555 - And do y'all have, like, a lemonade? 453 00:16:12,597 --> 00:16:15,392 - Okay, I'll be right back. - Thank you so much. 454 00:16:15,433 --> 00:16:16,976 - But how are you? - I'm good. 455 00:16:17,018 --> 00:16:18,311 - Like, my God, you look so much older 456 00:16:18,353 --> 00:16:19,312 than the last time I saw you. I'm, like, scared. 457 00:16:19,354 --> 00:16:20,313 - I know. I'm scared. [laughing] 458 00:16:20,355 --> 00:16:21,690 That means I'm getting older. 459 00:16:21,731 --> 00:16:24,150 - Rayvin was ahead of you in Jack and Jill by years. 460 00:16:24,192 --> 00:16:25,443 - Yeah. - Yeah. 461 00:16:25,485 --> 00:16:26,569 - So, you wouldn't have been in the same class, 462 00:16:26,611 --> 00:16:27,987 but Gizelle and I were hanging out 463 00:16:28,029 --> 00:16:29,698 while I was president, and then she was misbehaving. 464 00:16:29,739 --> 00:16:30,740 - Yes, yes. - Yeah. 465 00:16:30,782 --> 00:16:32,242 - Uh, I'm kidding. No, she was good. 466 00:16:32,283 --> 00:16:35,370 Jack and Jill is a Black historical organization 467 00:16:35,412 --> 00:16:38,456 which brings together Black children 468 00:16:38,498 --> 00:16:41,084 to teach them to give back to their community. 469 00:16:41,126 --> 00:16:42,502 That's how I met Gizelle. 470 00:16:42,544 --> 00:16:44,170 She just showed up one night at the meeting, though. 471 00:16:44,212 --> 00:16:46,423 I had to accept her. She transferred in. 472 00:16:46,464 --> 00:16:48,425 Her memory of you was the cookie bake that you lost. 473 00:16:48,466 --> 00:16:51,094 - Okay. - Wait, I didn't say, "Lost." 474 00:16:51,136 --> 00:16:52,262 - Ooh, I thought you won. 475 00:16:52,303 --> 00:16:53,263 - I said she had some of the best ones. 476 00:16:53,304 --> 00:16:54,139 - I thought she won. Yeah. 477 00:16:54,180 --> 00:16:55,348 - Excuse me. Excuse me. 478 00:16:55,390 --> 00:16:56,933 I won. Karen cheated. 479 00:16:56,975 --> 00:16:58,518 - Okay. 480 00:16:58,560 --> 00:16:59,936 - And what is this one, Gizelle? - That one is chocolate chip. 481 00:16:59,978 --> 00:17:01,271 - Okay. 482 00:17:01,312 --> 00:17:02,522 - With all kinds of different chocolate chips-- 483 00:17:02,564 --> 00:17:04,232 white chocolate, dark chocolate, like a medley. 484 00:17:04,274 --> 00:17:05,442 - You can bake, girl. 485 00:17:05,483 --> 00:17:07,402 I told you that at my Christmas competition. 486 00:17:07,444 --> 00:17:08,695 We had the cookie bake. 487 00:17:08,737 --> 00:17:10,030 - Yes, when you were one of the judges, 488 00:17:10,071 --> 00:17:11,156 and I didn't win. What happened? 489 00:17:11,197 --> 00:17:12,198 - Uh, well, girl, I had your back but-- 490 00:17:12,240 --> 00:17:13,283 - You did not! 491 00:17:13,324 --> 00:17:15,160 - I did, but I couldn't be biased. 492 00:17:15,201 --> 00:17:17,746 I had to be fair. - Okay, okay. 493 00:17:17,787 --> 00:17:19,414 - So, then I didn't win. - I didn't cheat. 494 00:17:19,456 --> 00:17:21,624 What I did was, your mother didn't follow the instructions 495 00:17:21,666 --> 00:17:23,668 for the display. 496 00:17:23,710 --> 00:17:26,963 She just decided to put hers in, like, a Michael's box. 497 00:17:27,005 --> 00:17:30,633 - Karen was hosting the event, and she didn't want me to win 498 00:17:30,675 --> 00:17:33,762 because the winner gets a crown and a sash, honey. 499 00:17:33,803 --> 00:17:35,555 So, you know, I needed my crown and sash. 500 00:17:35,597 --> 00:17:38,391 Oh, I'm the reigning champ. Ain't no question about that. 501 00:17:38,433 --> 00:17:40,810 But she wanted her little cousin to get the crown 502 00:17:40,852 --> 00:17:42,395 and the sash, and she did. 503 00:17:42,437 --> 00:17:45,273 And I won. Karen cheated. 504 00:17:45,315 --> 00:17:47,108 - Leah followed directions. 505 00:17:47,150 --> 00:17:51,029 You lost, Gizelle, and I stand by that. 506 00:17:51,071 --> 00:17:52,322 - You ready, ladies? 507 00:17:52,364 --> 00:17:53,698 - Okay, so, I'll do fried hard and crispy bacon. 508 00:17:53,740 --> 00:17:54,657 - Okay. 509 00:17:54,699 --> 00:17:55,992 - Can I just have the biscuits? 510 00:17:56,034 --> 00:17:57,410 - Okay. 511 00:17:57,452 --> 00:17:59,579 - I'll do two eggs scrambled, please, with sausage. 512 00:17:59,621 --> 00:18:00,538 - Okay, okay. 513 00:18:00,580 --> 00:18:02,040 - I'm gonna do eggs scrambled. 514 00:18:02,082 --> 00:18:03,875 I'm gonna be bad and have it with, uh, 515 00:18:03,917 --> 00:18:05,085 American cheese and onion. 516 00:18:05,126 --> 00:18:06,711 - I'll be right back. - Thank you. 517 00:18:06,753 --> 00:18:08,755 Grace, this is an exciting time for you. 518 00:18:08,797 --> 00:18:10,340 - I know, I'm so excited. - Congratulations. 519 00:18:10,382 --> 00:18:11,925 I'm really proud of you. - Yes. 520 00:18:11,966 --> 00:18:13,510 - But I wanna hear all the tea. So, Rayvin, go ahead, dig. 521 00:18:13,551 --> 00:18:15,428 - No, yeah, yeah, my shovel is out. 522 00:18:15,470 --> 00:18:16,596 What's up? - Okay. 523 00:18:16,638 --> 00:18:18,473 So, I'm going to school in Florida, 524 00:18:18,515 --> 00:18:21,142 but, like, it's just nerve-wracking to leave 525 00:18:21,184 --> 00:18:23,395 and, like, start new 526 00:18:23,436 --> 00:18:25,647 'cause I'm very, like, homebody a little bit. 527 00:18:25,689 --> 00:18:27,023 - Are you excited? - Yeah, I'm excited. 528 00:18:27,065 --> 00:18:28,024 - Okay, okay, good. 529 00:18:28,066 --> 00:18:29,234 - That's my issue. - Yeah. 530 00:18:29,275 --> 00:18:31,194 - I wanna see my baby as much as possible. 531 00:18:31,236 --> 00:18:32,529 Did you want to visit? 532 00:18:32,570 --> 00:18:34,197 - The tea is, probably not really. 533 00:18:34,239 --> 00:18:36,658 [gasps] I do now, in adulthood. 534 00:18:36,700 --> 00:18:37,826 Let me tell you. 535 00:18:37,867 --> 00:18:39,619 I was sobbing, snorting, crying, all of it. 536 00:18:39,661 --> 00:18:40,787 - Oh, yeah. - And then I got there, 537 00:18:40,829 --> 00:18:42,831 and it just-- you're your own person. 538 00:18:42,872 --> 00:18:46,209 You don't have to have all the tools today. 539 00:18:46,251 --> 00:18:47,544 - Yeah, you learn over time, for sure. 540 00:18:47,585 --> 00:18:48,712 - You, like, just have to-- have to have, 541 00:18:48,753 --> 00:18:50,338 like, the courage to go at all. 542 00:18:50,380 --> 00:18:51,548 You know what I mean? - Yeah, I have the courage. 543 00:18:51,589 --> 00:18:53,091 - Oh, I like that. - Yeah. 544 00:18:53,133 --> 00:18:54,801 - Like, you don't have to have it all, right now, you know. 545 00:18:54,843 --> 00:18:56,594 - I think, cer-certainly, socializing 546 00:18:56,636 --> 00:18:58,304 is really an important part 547 00:18:58,346 --> 00:18:59,889 of getting your education. - Yeah. 548 00:18:59,931 --> 00:19:01,391 It's gonna be sad, though. 549 00:19:01,433 --> 00:19:02,892 She's kinda, like, the glue to the house. 550 00:19:02,934 --> 00:19:04,269 - Yeah. - Oh, yes. 551 00:19:04,310 --> 00:19:05,729 - She brings it all together. - Yeah. 552 00:19:05,770 --> 00:19:07,022 - So, it's gonna be different. 553 00:19:07,063 --> 00:19:08,440 The house is gonna be different. 554 00:19:08,481 --> 00:19:09,899 Though Grace is extremely confident, and she's happy, 555 00:19:09,941 --> 00:19:12,152 and she loves who she is and all that good stuff, 556 00:19:12,193 --> 00:19:14,279 but, you know, it's nice to get 557 00:19:14,320 --> 00:19:17,490 as much wisdom and advice as you can possibly get, 558 00:19:17,532 --> 00:19:19,367 and I think that they should continue 559 00:19:19,409 --> 00:19:20,577 their relationship. 560 00:19:20,618 --> 00:19:23,204 I mean, Grace might have questions, you know, 561 00:19:23,246 --> 00:19:25,290 a year from now, two years from now 562 00:19:25,331 --> 00:19:27,292 about things that she needs to navigate. 563 00:19:27,334 --> 00:19:30,211 So, Rayvin will always be a great resource. 564 00:19:30,253 --> 00:19:31,838 She's been crying, occasionally, 565 00:19:31,880 --> 00:19:33,631 'cause she misses-- she's gonna miss her friends. 566 00:19:33,673 --> 00:19:34,924 But, like, I don't want you sad. 567 00:19:34,966 --> 00:19:36,676 Like, I'm gonna be sad. I don't want you sad. 568 00:19:36,718 --> 00:19:38,261 I want you just to enjoy your life. 569 00:19:38,303 --> 00:19:39,596 - But I can-- I have emotions. 570 00:19:39,637 --> 00:19:40,722 - I want you to yourself. I got her. 571 00:19:40,764 --> 00:19:41,890 I'll go-- I'll go over and torment her. 572 00:19:41,931 --> 00:19:44,100 - I called her for the dumbest things, too. 573 00:19:44,142 --> 00:19:46,686 [laughing] 574 00:19:46,728 --> 00:19:48,188 - Coming up... 575 00:19:48,229 --> 00:19:50,607 - The papers, you just need to sign them? 576 00:19:50,648 --> 00:19:52,275 - It's just very final. 577 00:19:52,317 --> 00:19:54,069 I really have to do this on my own time. 578 00:20:00,992 --> 00:20:05,580 ** 579 00:20:09,793 --> 00:20:11,336 - Hello. Hi. 580 00:20:11,378 --> 00:20:12,504 - Hi. - How are you? 581 00:20:12,545 --> 00:20:13,838 Welcome, welcome. - Hi. 582 00:20:13,880 --> 00:20:15,465 Good seeing you again. - Good to see you again. 583 00:20:15,507 --> 00:20:16,966 All right, we're gonna go back to the back room, 584 00:20:17,008 --> 00:20:18,343 so we can get started. 585 00:20:18,385 --> 00:20:20,095 All right, Robyn and Juan, you guys can take a seat. 586 00:20:20,136 --> 00:20:22,847 We're gonna stretch Carter and Corey first. 587 00:20:22,889 --> 00:20:24,724 - Corey and Carter are both athletes. 588 00:20:26,351 --> 00:20:27,977 - Get under the ball, Corey. 589 00:20:29,312 --> 00:20:31,940 - I initially would take Corey 590 00:20:31,981 --> 00:20:33,441 to go stretch 591 00:20:33,483 --> 00:20:36,444 because he's experienced a lot of different injuries, 592 00:20:36,486 --> 00:20:38,947 and his body was just all out of whack. 593 00:20:38,988 --> 00:20:40,365 So, Mikki... - Yes. 594 00:20:40,407 --> 00:20:41,866 - I wanna see if you could tell me 595 00:20:41,908 --> 00:20:44,327 which side of his body is the problematic side. 596 00:20:44,369 --> 00:20:45,662 - Okay. - I-I have one? 597 00:20:45,704 --> 00:20:47,539 - Yes, Corey, all of your injuries 598 00:20:47,580 --> 00:20:49,582 are on one side of your body. 599 00:20:49,624 --> 00:20:51,543 So, Corey, this is your last week of school. 600 00:20:51,584 --> 00:20:53,420 - Yeah. [laughing] 601 00:20:53,461 --> 00:20:56,715 - You're about to start high school next year. 602 00:20:56,756 --> 00:20:59,884 And, Carter, I know we got a little work to do, 603 00:20:59,926 --> 00:21:03,513 but we're gonna get you some extra math help. 604 00:21:03,555 --> 00:21:04,931 - I found the side. 605 00:21:04,973 --> 00:21:07,058 - What side is it? - His left side. 606 00:21:07,100 --> 00:21:08,184 - Yep. - Mm-hmm. 607 00:21:08,226 --> 00:21:09,728 [laughing] 608 00:21:09,769 --> 00:21:11,730 - Candiace just sent me a text. 609 00:21:11,771 --> 00:21:14,566 "Hey, I'm hosting a Mother's Day brunch 610 00:21:14,607 --> 00:21:16,693 and would love to have you and Gigi there. 611 00:21:16,735 --> 00:21:18,403 If we can put our differences aside 612 00:21:18,445 --> 00:21:21,072 to honor our mothers and come together..." 613 00:21:21,114 --> 00:21:22,782 - That was nice of her. 614 00:21:23,867 --> 00:21:25,410 - I'm actually surprised that I'm getting 615 00:21:25,452 --> 00:21:28,038 this invitation from Candiace. 616 00:21:28,079 --> 00:21:31,082 I was fine leaving things where they were in Austin 617 00:21:31,124 --> 00:21:34,294 and just coexisting, 618 00:21:34,336 --> 00:21:37,255 but it seems like Candiace is confused 619 00:21:37,297 --> 00:21:40,592 and doesn't really understand why we are where we are. 620 00:21:40,633 --> 00:21:43,094 So, I just wanna let her know 621 00:21:43,136 --> 00:21:45,013 this is how I feel. 622 00:21:45,055 --> 00:21:46,598 I don't need an apology. 623 00:21:46,639 --> 00:21:48,350 I don't need anything from her. 624 00:21:48,391 --> 00:21:49,476 End of story. 625 00:21:49,517 --> 00:21:50,894 - You have any problem areas? 626 00:21:50,935 --> 00:21:52,937 - Hips kinda tight. - Got you. 627 00:21:52,979 --> 00:21:56,483 - Uh, do you have any updates on the job search? 628 00:21:56,524 --> 00:21:58,276 - Not yet. - I mean, I'll be honest. 629 00:21:58,318 --> 00:22:00,403 I wanna see you working 630 00:22:00,445 --> 00:22:01,863 'cause I know that that's your passion, 631 00:22:01,905 --> 00:22:04,449 but before you get a job, let's make sure 632 00:22:04,491 --> 00:22:06,576 we be intentional 633 00:22:06,618 --> 00:22:10,288 on spending more time with each other, and-- 634 00:22:10,330 --> 00:22:11,748 Juan, do you hear me? 635 00:22:11,790 --> 00:22:13,958 [snoring] He sleeps. 636 00:22:15,043 --> 00:22:18,588 - Let's get this mother-daughter day started right! 637 00:22:18,630 --> 00:22:19,673 - You want some bacon? 638 00:22:19,714 --> 00:22:21,591 - I got bacon, and eggs, and asparagus. 639 00:22:21,633 --> 00:22:22,634 - Did you just say, "Asparagus?" 640 00:22:22,676 --> 00:22:23,802 - Yeah, some asparagus, eggs. 641 00:22:23,843 --> 00:22:25,303 - No, I'm not eating asparagus, Ashley. 642 00:22:25,345 --> 00:22:26,304 Don't be funny. - Why? 643 00:22:26,346 --> 00:22:27,514 What's wrong with asparagus? 644 00:22:27,555 --> 00:22:28,598 It's good for you. 645 00:22:28,640 --> 00:22:29,766 - I don't like asparagus 646 00:22:29,808 --> 00:22:31,017 and I don't like the other stuff, 647 00:22:31,059 --> 00:22:32,977 the little-- the green balls. What are they? 648 00:22:33,019 --> 00:22:34,479 - Brussels sprouts? - Brussels sprouts. 649 00:22:34,521 --> 00:22:36,481 Yeah, I can't remember which one it is, though. 650 00:22:36,523 --> 00:22:38,441 One of 'em make your cootchie stink. 651 00:22:38,483 --> 00:22:39,651 - She said, "Make your cootchie stink." 652 00:22:39,693 --> 00:22:42,070 - Yeah, I know you have heard that. 653 00:22:42,112 --> 00:22:44,698 I know you have. - Let me get the champagne. 654 00:22:44,739 --> 00:22:47,075 Mother's Day has always been so significant to me. 655 00:22:47,117 --> 00:22:48,952 I only have a mom. Like, I have no dad. 656 00:22:48,993 --> 00:22:51,663 So, I've valued that there is a day 657 00:22:51,705 --> 00:22:53,832 that I could commemorate her and celebrate her. 658 00:22:53,873 --> 00:22:56,835 And now, I'm in the club, you know, 659 00:22:56,876 --> 00:23:00,171 and now my mom is acknowledging me as a mom 660 00:23:00,213 --> 00:23:02,090 and telling me what a great job I'm doing, 661 00:23:02,132 --> 00:23:04,050 and I'm just really thankful that I go to, 662 00:23:04,092 --> 00:23:05,844 and it's the best thing ever, you know. 663 00:23:05,885 --> 00:23:07,887 It's just really nice to be a mother. 664 00:23:09,723 --> 00:23:11,307 - I'm excited. - I'd be excited, too. 665 00:23:11,349 --> 00:23:13,268 - If I love my face, I'm gonna take you home with me. 666 00:23:13,309 --> 00:23:14,728 - Hey, you can pack me up. 667 00:23:14,769 --> 00:23:16,271 - Yeah, I'll move you up there to Westminster. 668 00:23:16,312 --> 00:23:17,480 - Akua, you've been adopted. 669 00:23:17,522 --> 00:23:18,690 - I gotta move her up to Westminster. 670 00:23:18,732 --> 00:23:21,276 - I have room to be adopted. [laughing] 671 00:23:31,911 --> 00:23:36,082 - This is beautiful, nice. 672 00:23:36,124 --> 00:23:38,376 [sighs] Oh, my! 673 00:23:38,418 --> 00:23:40,628 This is gorgeous. 674 00:23:40,670 --> 00:23:43,089 I love this. 675 00:23:43,131 --> 00:23:44,883 Do we have nameplates? 676 00:23:44,924 --> 00:23:46,968 Where is everybody? Y'all forgot. 677 00:23:51,765 --> 00:23:53,600 I lost my mother a few years ago, 678 00:23:53,641 --> 00:23:56,519 and my daughter had to go back to New York City. 679 00:23:56,561 --> 00:23:59,105 Yeah, I'm solo at this Mother's Day event. 680 00:23:59,147 --> 00:24:01,816 But never alone. My mother is always here. 681 00:24:03,109 --> 00:24:05,153 - I didn't introduce myself. I'm Elizabeth. 682 00:24:05,195 --> 00:24:08,448 I'm the Commercial Chief Office of Parfums de Marly. 683 00:24:08,490 --> 00:24:09,908 - Well, we're in the same family. 684 00:24:09,949 --> 00:24:11,451 I've had La' Dame for five years. 685 00:24:11,493 --> 00:24:13,078 - Oh, my gosh, that's great. - Growing with Bloomingdale's, 686 00:24:13,119 --> 00:24:15,455 and they just expanded me to their new division, 687 00:24:15,497 --> 00:24:16,664 Bloomie's. - Congratulations. 688 00:24:16,706 --> 00:24:18,166 - Thank you. 689 00:24:19,959 --> 00:24:23,838 - Oh, my gosh. [gasps] 690 00:24:23,880 --> 00:24:27,300 Oh, I'm gonna cry! This is pretty! 691 00:24:27,342 --> 00:24:29,761 Oh, my God, this is stunning. 692 00:24:29,803 --> 00:24:31,429 - Oh, there's the music. Look at the flowers. 693 00:24:31,471 --> 00:24:32,639 - Wow, this is so nice. 694 00:24:32,681 --> 00:24:34,099 - So, that's the perfume bar 695 00:24:34,140 --> 00:24:35,183 - Ooh. 696 00:24:35,225 --> 00:24:36,935 - Where you can try on your perfume. 697 00:24:36,976 --> 00:24:40,647 - I am so excited. - This is so pretty. 698 00:24:40,689 --> 00:24:42,816 - You did a great job, sister. 699 00:24:44,943 --> 00:24:48,363 - Everyone can get behind the celebration of mothers. 700 00:24:48,405 --> 00:24:52,492 I feel at peace that I'm able to at least attempt 701 00:24:52,534 --> 00:24:54,786 a gathering to celebrate something 702 00:24:54,828 --> 00:24:57,288 that is common to all of us. 703 00:24:57,330 --> 00:24:59,958 You're welcome. De rein. 704 00:25:00,000 --> 00:25:02,043 That's "you're welcome" in French. 705 00:25:07,215 --> 00:25:09,551 Oh, my God, you look so pretty! 706 00:25:09,592 --> 00:25:11,261 - Thank you. So do you. 707 00:25:11,302 --> 00:25:12,554 - Hi. 708 00:25:12,595 --> 00:25:14,514 - Hi, sister. How are you? - I'm good. 709 00:25:14,556 --> 00:25:16,683 - Muah. Hey, mama. - And mom, yes. 710 00:25:16,725 --> 00:25:17,976 - Hi, how are you? How are you? 711 00:25:18,018 --> 00:25:19,019 - Did your mom come? Did your mom come? 712 00:25:19,060 --> 00:25:20,228 - I feel we need to kiss like this. 713 00:25:20,270 --> 00:25:22,022 - Yes, you have to do the double kiss. 714 00:25:22,063 --> 00:25:23,815 Yes. - No, Mom is not coming. 715 00:25:23,857 --> 00:25:24,983 She's not available. - Oh, okay. 716 00:25:25,025 --> 00:25:26,568 - But I still came to support. 717 00:25:26,609 --> 00:25:29,863 I'm still feeling a bit heavy after Karen's event last week. 718 00:25:33,199 --> 00:25:35,869 - Yeah, something that I-I battle with a lot. 719 00:25:35,910 --> 00:25:39,164 But I get it, you know, when it comes to Mom. 720 00:25:39,205 --> 00:25:40,665 She had to work, 721 00:25:40,707 --> 00:25:44,836 and I have gotten to a point where, you know, 722 00:25:44,878 --> 00:25:46,963 it's just I-I'm good. 723 00:25:47,005 --> 00:25:49,215 - When you were small, I would always say, 724 00:25:49,257 --> 00:25:50,675 "She gets on my nerves 725 00:25:50,717 --> 00:25:52,385 'cause she acts just like her father." 726 00:25:52,427 --> 00:25:55,096 - My sister and my mom do everything together, 727 00:25:55,138 --> 00:25:57,307 manis and pedis. They go to the mall. 728 00:25:57,349 --> 00:25:59,893 That's great and all, but you have more children. 729 00:25:59,934 --> 00:26:02,145 - Give me a second to get my hair in order. 730 00:26:02,187 --> 00:26:04,397 - I have gotten to a point where, 731 00:26:04,439 --> 00:26:07,233 you know, I-I'm good. 732 00:26:07,275 --> 00:26:09,819 Yeah, I'm good, yeah. 733 00:26:09,861 --> 00:26:11,029 - Hello. Hi. - Hi. 734 00:26:11,071 --> 00:26:13,281 - How are you? Thank you for having us. 735 00:26:13,323 --> 00:26:15,200 Did you lose weight? 736 00:26:15,241 --> 00:26:17,535 Girl, you look good. - Thank you. 737 00:26:17,577 --> 00:26:18,661 - Well, okay. - She's looking hot. 738 00:26:18,703 --> 00:26:20,413 - Yeah, she is. 739 00:26:20,455 --> 00:26:21,706 - Hi. - How are you? 740 00:26:21,748 --> 00:26:22,957 - You look so pretty. You look wonderful. 741 00:26:22,999 --> 00:26:24,793 I feel like I haven't seen you. 742 00:26:24,834 --> 00:26:26,211 - I know. How are you? - Like, where you been? 743 00:26:26,252 --> 00:26:28,713 What have you been doing? - I have been so crazy busy. 744 00:26:28,755 --> 00:26:31,299 How have you been? Is mom coming? 745 00:26:31,341 --> 00:26:33,051 - No, she can't make it. 746 00:26:33,093 --> 00:26:35,178 - Well, I am glad you're here, though. 747 00:26:36,054 --> 00:26:38,390 - Let's watch your steps. - How beautiful! 748 00:26:38,431 --> 00:26:40,392 Oh, my God. 749 00:26:40,433 --> 00:26:42,143 - How are you? Hi. - Hi. 750 00:26:42,185 --> 00:26:43,561 - Well, who is getting married? 751 00:26:43,603 --> 00:26:45,355 [laughing] 752 00:26:45,397 --> 00:26:47,524 Yes, me. Are you single? 753 00:26:47,565 --> 00:26:49,234 Hi, darling. - Hello. Oh, my God. 754 00:26:49,275 --> 00:26:50,652 Muah. How are you? - How is everything? 755 00:26:50,694 --> 00:26:52,070 Good to see you. 756 00:26:52,112 --> 00:26:54,114 How is everything? - Everything is great. 757 00:26:54,155 --> 00:26:55,532 - Good. - We're just busy. 758 00:26:55,573 --> 00:26:57,575 We're just staying afloat, doing our thing, you know. 759 00:26:57,617 --> 00:27:00,578 - Do you get the boys much? Do you get Ashley's boys? 760 00:27:00,620 --> 00:27:02,247 - I do. I come down and watch 'em. 761 00:27:04,958 --> 00:27:06,418 - Mom, this is Kiearna. 762 00:27:06,459 --> 00:27:07,752 - Hey, Kierna. - Hi, mom. 763 00:27:07,794 --> 00:27:09,170 - This is my spicy sister. - And this is her mom. 764 00:27:09,212 --> 00:27:11,339 - And her mom, Miss Michelle. This is my mom, Dorothy. 765 00:27:11,381 --> 00:27:14,759 - Hey, Michelle and Kierna. - Yes. 766 00:27:14,801 --> 00:27:16,636 - Two is French. - Yes, two is. Yes. 767 00:27:16,678 --> 00:27:19,639 - Okay. - Two kisses today. 768 00:27:19,681 --> 00:27:21,891 - No, you have to do, like-like, double, like this. 769 00:27:21,933 --> 00:27:23,018 Muah, muah. - Muah, muah. 770 00:27:23,059 --> 00:27:25,020 - Okay. - Yes. 771 00:27:25,061 --> 00:27:26,813 There you go. - Love that. 772 00:27:26,855 --> 00:27:29,941 [laughing] 773 00:27:29,983 --> 00:27:34,279 - This is really nice. - Super cute. 774 00:27:35,030 --> 00:27:36,990 [phone ringing] - Hey, girl. 775 00:27:37,032 --> 00:27:39,951 - I am really sad that you're not here, 776 00:27:39,993 --> 00:27:42,912 but I know you had your book signing, 777 00:27:42,954 --> 00:27:44,789 celebration soiree. 778 00:27:44,831 --> 00:27:46,708 - But I want you to know I am so proud of you. 779 00:27:46,750 --> 00:27:47,917 - Thank you. 780 00:27:47,959 --> 00:27:48,460 I'm proud of you, too. 781 00:27:48,501 --> 00:27:50,086 Congratulations. 782 00:27:50,128 --> 00:27:53,798 - To commemorate the paperback release 783 00:27:53,840 --> 00:27:54,883 of my book, "Tears of My Mother: 784 00:27:54,924 --> 00:27:56,926 "The Story of my Nigerian Upbringing," 785 00:27:56,968 --> 00:27:59,679 this book event had been planned for a while. 786 00:27:59,721 --> 00:28:01,598 I didn't know about Candiace's event 787 00:28:01,639 --> 00:28:03,099 until last minute. 788 00:28:03,141 --> 00:28:05,226 [groans] 789 00:28:05,268 --> 00:28:07,562 - Wendy, why are you doing this to me, girl? 790 00:28:07,604 --> 00:28:11,858 I wish that we weren't dealing with this Nneka situation 791 00:28:11,900 --> 00:28:15,820 because I do feel like that may be playing a part 792 00:28:15,862 --> 00:28:18,782 in why she's not able to come. 793 00:28:18,823 --> 00:28:21,951 That book will be there tomorrow. 794 00:28:21,993 --> 00:28:23,828 - What are the notes in that one? 795 00:28:23,870 --> 00:28:25,955 - It's a very Parisian scent. 796 00:28:25,997 --> 00:28:27,999 It's a beauty. 797 00:28:28,041 --> 00:28:29,209 - How are you and Karen? 798 00:28:29,250 --> 00:28:30,543 - Girl, you know the answer to that. 799 00:28:30,585 --> 00:28:31,544 Don't ask that stupid question. 800 00:28:31,586 --> 00:28:33,004 - You know what? 801 00:28:33,046 --> 00:28:34,506 - I can't make people like me. 802 00:28:34,547 --> 00:28:37,300 I mean, I'm fabulous, but if you don't see it, 803 00:28:37,342 --> 00:28:39,511 then that's your problem. - Yeah, I'm wit' you on that. 804 00:28:39,552 --> 00:28:40,804 That's a thing 'cause I-- 805 00:28:40,845 --> 00:28:42,180 I said that same prayer. - I got enough friends. 806 00:28:42,222 --> 00:28:43,556 - And I saw people dropping like flies over here. 807 00:28:43,598 --> 00:28:45,058 - Speaking of which, I saw Jacqueline the other day. 808 00:28:45,100 --> 00:28:46,893 - Did you? How is she doing? - I did. 809 00:28:46,935 --> 00:28:49,646 - We're talking about possibly having cancer. 810 00:28:49,688 --> 00:28:51,189 This is real life for her. 811 00:28:51,231 --> 00:28:51,981 It wasn't clear to her. - I'm sorry. 812 00:28:52,023 --> 00:28:53,274 I'm not trying to be rude. 813 00:28:53,316 --> 00:28:54,818 Who is this? - I'm Jacqueline. 814 00:28:54,859 --> 00:28:55,652 I'm her best friend. - You're Jac-- 815 00:28:55,694 --> 00:28:57,028 you're Jacqueline. - Yes. 816 00:28:57,070 --> 00:28:58,905 - She is okay. - Yeah, she's good? 817 00:28:58,947 --> 00:29:01,032 - She actually cried. - About what? 818 00:29:01,074 --> 00:29:03,660 - I was talking about you. - Oh, God. 819 00:29:07,330 --> 00:29:10,083 - Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh. 820 00:29:10,125 --> 00:29:11,418 - I saw Jacqueline the other day. 821 00:29:11,459 --> 00:29:12,877 - Did you? How is she doing? - I did. 822 00:29:12,919 --> 00:29:13,962 - She's good? 823 00:29:14,004 --> 00:29:15,797 - She actually cried. - About what? 824 00:29:15,839 --> 00:29:17,507 - I was talking about you. - Oh, God. 825 00:29:17,549 --> 00:29:20,260 - I had a thing at Lock 72 in Potomac. 826 00:29:20,301 --> 00:29:21,886 All the little Potomac people were there, 827 00:29:21,928 --> 00:29:23,805 so I had to go and, you know, say hello. 828 00:29:23,847 --> 00:29:25,890 So, I said, "Just come with me," 'cause we met for lunch. 829 00:29:25,932 --> 00:29:26,683 After that was over, 830 00:29:26,725 --> 00:29:27,767 Nneka came in. - Oh. 831 00:29:27,809 --> 00:29:29,436 - So, Nneka met Jacqueline, too. 832 00:29:29,477 --> 00:29:31,312 - Oh, good. - Yeah, she met her. 833 00:29:31,354 --> 00:29:33,982 She didn't speak very favorably of you to Nneka, 834 00:29:34,024 --> 00:29:34,941 which I would have never done. 835 00:29:34,983 --> 00:29:36,526 - Oh. - Someone I don't know-- 836 00:29:36,568 --> 00:29:38,069 I'm just meeting for the first time. 837 00:29:38,111 --> 00:29:39,070 - So, it's been about a year 838 00:29:39,112 --> 00:29:41,197 since Jacqueline and I have spoken 839 00:29:41,239 --> 00:29:44,451 since our debacle in Mexico. 840 00:29:44,492 --> 00:29:47,787 Jacqueline and I have been friends since we were 15, 841 00:29:47,829 --> 00:29:49,205 and we've been inseparable since. 842 00:29:49,247 --> 00:29:51,207 Keep your legs closed to married men, bitch. 843 00:29:51,249 --> 00:29:52,959 - I'm ----ing done with you. - You should be. 844 00:29:53,001 --> 00:29:56,129 - No, no! - I am ----ing done with you! 845 00:29:56,171 --> 00:29:57,380 - It's not intentional. 846 00:29:57,422 --> 00:29:59,257 I just haven't had the opportunity to, 847 00:29:59,299 --> 00:30:02,010 and we haven't, like, run into each other. 848 00:30:02,052 --> 00:30:03,511 I've had a lot going on this year, okay? 849 00:30:03,553 --> 00:30:06,306 I mean, give me a break. [laughing] 850 00:30:06,348 --> 00:30:09,309 - Mia had never mentioned her ex-friend, Jacqueline to me, 851 00:30:09,351 --> 00:30:11,269 but I met her that evening with Charrisse, 852 00:30:11,311 --> 00:30:15,231 and it was an experience. 853 00:30:15,273 --> 00:30:17,484 She was saying everything she's ever known about Mia. 854 00:30:17,525 --> 00:30:20,195 She just went on to tell us about Mia insinuating 855 00:30:20,236 --> 00:30:22,572 that she was sleeping with somebody at her work, 856 00:30:22,614 --> 00:30:25,408 posting things on Twitter, something about her sister. 857 00:30:25,450 --> 00:30:28,870 It-it carried on for about two hours. 858 00:30:28,912 --> 00:30:30,372 I mean, the least she could have done was paid my tab 859 00:30:30,413 --> 00:30:32,999 after that, but I still think I paid the bill. 860 00:30:33,041 --> 00:30:34,501 - You're crying, and then you wanna talk sh--. 861 00:30:34,542 --> 00:30:36,336 Which one is it? That's what gets confusing. It's like-- 862 00:30:36,378 --> 00:30:39,547 - Yeah, I think love makes people crazy sometimes. 863 00:30:39,589 --> 00:30:41,257 You know what I'm saying? - Okay. Yeah. 864 00:30:41,299 --> 00:30:44,344 - Everyone, we are ready to head to the table for brunch. 865 00:30:44,386 --> 00:30:48,181 ** 866 00:30:48,223 --> 00:30:50,183 - I haven't had a chance to say hi to you. 867 00:30:50,225 --> 00:30:52,102 - I know. You look beautiful. 868 00:30:52,143 --> 00:30:53,061 - I love the gloves. 869 00:30:55,772 --> 00:30:59,317 - That's why you're taking little tiny little sips? 870 00:31:02,195 --> 00:31:03,363 - It's good. 871 00:31:03,405 --> 00:31:05,407 - The oyster-- - It's-it's salty somewhere. 872 00:31:05,448 --> 00:31:07,492 - Don't put the sea salt on it. You don't need it. 873 00:31:07,534 --> 00:31:09,536 - Mmm. 874 00:31:09,577 --> 00:31:12,372 So, what are you doing? How's the love life? 875 00:31:12,414 --> 00:31:13,415 Sorry to be asking you these questions 876 00:31:13,456 --> 00:31:14,457 in front of your mom but... 877 00:31:14,499 --> 00:31:15,583 - Oh, girl, she be in on everything. 878 00:31:15,625 --> 00:31:17,877 - I know you said you're-- the papers, 879 00:31:17,919 --> 00:31:19,379 you just need to sign them. 880 00:31:19,421 --> 00:31:20,714 - Yeah. 881 00:31:20,755 --> 00:31:22,048 - When do you think you wanna really sign them, 882 00:31:22,090 --> 00:31:23,383 realistically speaking? 883 00:31:23,425 --> 00:31:25,969 - Um, it's very emotional. - Right. 884 00:31:26,011 --> 00:31:30,765 - And I don't feel urgency, right now. 885 00:31:30,807 --> 00:31:32,726 It's just very final. 886 00:31:32,767 --> 00:31:35,645 - When I filed for divorce, I was done. 887 00:31:35,687 --> 00:31:37,105 Couldn't wait. 888 00:31:37,147 --> 00:31:39,315 I was asking the judge, "Is it over? When is it over?" 889 00:31:39,357 --> 00:31:42,068 But I think Ashley is having reservations. 890 00:31:42,110 --> 00:31:43,987 She needs his finances. 891 00:31:44,029 --> 00:31:46,406 You know, he knew what he married. 892 00:31:46,448 --> 00:31:48,116 - I don't wanna be together romantically, 893 00:31:48,158 --> 00:31:51,327 but I'm not necessarily ready to sign the papers. 894 00:31:51,369 --> 00:31:52,746 Like, we still live separately, 895 00:31:52,787 --> 00:31:54,748 do separate things, but... 896 00:31:54,789 --> 00:31:57,792 My family says to me that I really need to cut this tie 897 00:31:57,834 --> 00:32:00,628 for my emotional well-being, for me to move on, 898 00:32:00,670 --> 00:32:02,505 X, Y, and Z, and I'm like, I hear them. 899 00:32:02,547 --> 00:32:05,091 Like, okay, I get it, but I really do have to do this 900 00:32:05,133 --> 00:32:07,302 on my own time. 901 00:32:07,344 --> 00:32:09,095 I'm gonna get there, okay? Damn. 902 00:32:09,137 --> 00:32:11,473 [sighs] 903 00:32:11,514 --> 00:32:13,350 - Charrisse, you got fitted for your perfume. 904 00:32:13,391 --> 00:32:15,310 - Yes, darling. - Yeah. 905 00:32:15,352 --> 00:32:17,187 - It smells great. - I got a nice, sexy scent. 906 00:32:17,228 --> 00:32:18,521 - Okay. 907 00:32:18,563 --> 00:32:20,523 - The reason for creating La' Dame was to invoke 908 00:32:20,565 --> 00:32:22,275 the fond memory of my grandmother. 909 00:32:38,416 --> 00:32:41,795 - Listen, a businesswoman is a businesswoman at all times. 910 00:32:41,836 --> 00:32:44,756 So, if Karen wants to come to the Mother's Day brunch 911 00:32:44,798 --> 00:32:48,551 and pump her perfumes, live your best life. 912 00:32:48,593 --> 00:32:49,344 Go ahead, Karen. 913 00:32:49,386 --> 00:32:50,804 - So, Candiace... - Yes. 914 00:32:50,845 --> 00:32:52,889 - When we were coming in, Wendy was on the phone, right? 915 00:32:52,931 --> 00:32:54,140 - Yes. - Is she coming? 916 00:32:54,182 --> 00:32:57,477 Are we expecting her? - She is not coming. 917 00:32:57,519 --> 00:32:59,688 You know, Wendy wrote a book. - Mm-hmm. 918 00:32:59,729 --> 00:33:03,525 - Her publisher, like, set up a whole shindig soiree for her 919 00:33:03,566 --> 00:33:07,070 to go and celebrate the release of the paperback. 920 00:33:07,112 --> 00:33:08,822 - That's cool. 921 00:33:08,863 --> 00:33:10,949 - Maybe she also knows this probably wasn't a good time 922 00:33:10,990 --> 00:33:13,785 and place considering the current of the relationship 923 00:33:13,827 --> 00:33:16,579 between Nneka, her, and her mother. 924 00:33:16,621 --> 00:33:19,499 Kudos to Wendy for having that foresight. 925 00:33:19,541 --> 00:33:20,792 [clears throat] I'm not that mature. 926 00:33:20,834 --> 00:33:22,210 My mom would've been right up in there like-- 927 00:33:22,252 --> 00:33:24,212 Like, "Who said what? Who said that I said what? 928 00:33:24,254 --> 00:33:26,756 "When? Where? How? Where is your proof?" 929 00:33:26,798 --> 00:33:28,633 - Now, what about Robyn? Where are you guys at? 930 00:33:28,675 --> 00:33:31,553 Are you guys better now? Is she coming, or... 931 00:33:31,594 --> 00:33:34,723 - So, I did end up sending her an invitation. 932 00:33:34,764 --> 00:33:37,434 She wrote back and said that she didn't feel 933 00:33:37,475 --> 00:33:41,396 that it would be healthy for us to be with the group, 934 00:33:41,438 --> 00:33:44,315 with our unresolved issues. 935 00:33:44,357 --> 00:33:45,984 I didn't disagree with her. 936 00:33:46,026 --> 00:33:47,569 - That's really kind of you to extend that invitation. 937 00:33:47,610 --> 00:33:48,862 - Yeah. 938 00:33:48,903 --> 00:33:50,321 We're actually meeting up later this week to talk. 939 00:33:50,363 --> 00:33:52,490 - Very nice. - Yeah. 940 00:33:52,532 --> 00:33:54,409 - So, when are we all gonna be together again as a group? 941 00:33:54,451 --> 00:33:56,161 Are you inviting everyone to Surry, 942 00:33:56,202 --> 00:33:57,495 or what are we doing? 943 00:33:57,537 --> 00:33:59,539 - Oh, I wanna go to Surry. - I would love to, uh, 944 00:33:59,581 --> 00:34:01,249 invite you all at the same time, 945 00:34:01,291 --> 00:34:03,710 but because of insurance purposes, 946 00:34:03,752 --> 00:34:05,503 I cannot because-- - Oh, really? 947 00:34:05,545 --> 00:34:08,757 - Yeah, I would be liable, and you know how you all get. 948 00:34:08,798 --> 00:34:10,050 - How do we get? - We're not worth the risk, Karen? 949 00:34:10,091 --> 00:34:11,259 - Buck wild, yeah. - We're not worth the risk? 950 00:34:11,301 --> 00:34:12,594 - Says who? Says who? [indistinct chatter] 951 00:34:12,635 --> 00:34:13,887 - I feel like I am. - I'm gonna be putting 952 00:34:13,928 --> 00:34:16,264 everyone's name in a fishbowl and drawing it, 953 00:34:16,306 --> 00:34:19,642 'cause it not personal. - That is crazy. 954 00:34:19,684 --> 00:34:22,354 - How much can the insurance possibly be 955 00:34:22,395 --> 00:34:24,773 for property in Surry County? 956 00:34:24,814 --> 00:34:26,066 Like, what are we talking about here, girl? 957 00:34:26,107 --> 00:34:27,442 You need me to send you a CashApp? 958 00:34:27,484 --> 00:34:29,194 Like, do I need to pay for admission 959 00:34:29,235 --> 00:34:32,155 to come support you? Like, figure it out. 960 00:34:32,197 --> 00:34:34,240 - Can I have everybody's attention, please? 961 00:34:34,282 --> 00:34:38,411 I hope you all have enjoyed dining. 962 00:34:38,453 --> 00:34:42,457 And huge thank you to Elizabeth and the team 963 00:34:42,499 --> 00:34:44,125 at Parfums de Marly. 964 00:34:44,167 --> 00:34:46,878 So, in keeping with the honoring 965 00:34:46,920 --> 00:34:50,799 of all of our moms here, I have a special presentation, 966 00:34:50,840 --> 00:34:54,094 so if you all would have your last bites 967 00:34:54,135 --> 00:34:55,720 of your short rib. 968 00:34:55,762 --> 00:34:57,889 - Candiace loves a good party. 969 00:35:02,519 --> 00:35:04,354 - Okay, test, test, test. 970 00:35:04,396 --> 00:35:08,149 Um, I-I have a song, um, an inspirational song 971 00:35:08,191 --> 00:35:10,276 on my first album. It's called "Win." 972 00:35:10,318 --> 00:35:13,405 And when I think about that song, 973 00:35:13,446 --> 00:35:17,450 it really reminds me of what a mother sounds like 974 00:35:17,492 --> 00:35:19,744 when she's pouring into her daughter. 975 00:35:19,786 --> 00:35:21,830 Oh, my God. 976 00:35:21,871 --> 00:35:24,833 So, I wanted to just sing a little bit of it. 977 00:35:24,874 --> 00:35:26,418 ** 978 00:35:26,459 --> 00:35:31,006 * You're gonna win * 979 00:35:31,047 --> 00:35:34,175 * you're gonna win * 980 00:35:34,217 --> 00:35:38,638 * You're never a burden on Him * 981 00:35:38,680 --> 00:35:44,769 * He'll do it again and again * 982 00:35:44,811 --> 00:35:50,358 * You're gonna win you're gonna win * 983 00:35:50,400 --> 00:35:52,277 [applause] 984 00:35:52,318 --> 00:35:55,030 Happy Mother's Day. 985 00:35:57,782 --> 00:35:59,242 Coming up... 986 00:35:59,284 --> 00:36:02,537 - When you were on Twitter and gave your ranting commentary 987 00:36:02,579 --> 00:36:04,080 about what was going on in my life, did you think 988 00:36:04,122 --> 00:36:07,709 that everything was gonna be okay after that? 989 00:36:21,264 --> 00:36:22,349 - Welcome. How are you? 990 00:36:22,390 --> 00:36:24,726 - Very well. This is so cute. 991 00:36:24,768 --> 00:36:27,520 - How can I help you today? 992 00:36:27,562 --> 00:36:29,773 - So, I would like some tea. - Yeah. 993 00:36:29,814 --> 00:36:31,816 - And lots of honey. - Sure. 994 00:36:36,613 --> 00:36:37,614 - Hi. How are you? - Good morning. 995 00:36:37,655 --> 00:36:38,865 Welcome to Lily's. How are you? 996 00:36:38,907 --> 00:36:41,868 - I'm good. I just need some protein. 997 00:36:41,910 --> 00:36:44,037 - So, I recommend the smoked salmon sandwich. 998 00:36:44,079 --> 00:36:45,413 - That's perfect. I'll have that, please. 999 00:36:45,455 --> 00:36:46,790 Thank you. 1000 00:36:46,831 --> 00:36:49,125 - At this point, I do still have hope 1001 00:36:49,167 --> 00:36:50,335 for our friendship 1002 00:36:50,377 --> 00:36:55,090 because in my mind, this is not something 1003 00:36:55,131 --> 00:36:56,466 that we can't move past. 1004 00:36:56,508 --> 00:36:58,718 This is just not that serious. 1005 00:36:58,760 --> 00:37:00,303 I stated my opinion 1006 00:37:00,345 --> 00:37:04,683 along with the rest of the universe. 1007 00:37:04,724 --> 00:37:07,435 But you're mad at me? 1008 00:37:07,477 --> 00:37:08,812 - Hello. - How are you? 1009 00:37:08,853 --> 00:37:10,605 - I'm good. How are you? - Good. 1010 00:37:13,149 --> 00:37:15,443 [sighs] You look nice. 1011 00:37:15,485 --> 00:37:17,987 - Oh, likewise. 1012 00:37:18,029 --> 00:37:21,825 - Thank you for finally making time to talk. 1013 00:37:21,866 --> 00:37:24,661 Um, the purpose of me coming here, 1014 00:37:24,703 --> 00:37:26,871 is for me to listen to you. 1015 00:37:26,913 --> 00:37:31,793 So, I literally just want you to explain to me 1016 00:37:31,835 --> 00:37:35,338 what I have done to hurt you. 1017 00:37:35,380 --> 00:37:37,716 - I feel like it should be pretty self-explanatory 1018 00:37:37,757 --> 00:37:39,217 what my feelings are. 1019 00:37:39,259 --> 00:37:41,386 I feel like anyone would feel the way that I feel 1020 00:37:41,428 --> 00:37:44,597 when they see a friend 1021 00:37:44,639 --> 00:37:48,601 take to social media, print media, 1022 00:37:48,643 --> 00:37:50,437 television media, 1023 00:37:50,478 --> 00:37:54,357 and repeatedly pretty much spread lies 1024 00:37:54,399 --> 00:37:55,692 and trash them 1025 00:37:55,734 --> 00:37:58,153 and drag them for a personal decision 1026 00:37:58,194 --> 00:38:00,363 that they made that had nothing to do with you. 1027 00:38:00,405 --> 00:38:02,532 So, as soon as you took to Twitter 1028 00:38:02,574 --> 00:38:05,035 and gave your ranting commentary 1029 00:38:05,076 --> 00:38:06,870 about what was going on in my life, 1030 00:38:06,911 --> 00:38:10,248 I said, "Oh, the friendship is-is killed." 1031 00:38:10,290 --> 00:38:12,667 - I didn't say what I said 1032 00:38:12,709 --> 00:38:14,044 to be offensive to you. 1033 00:38:14,085 --> 00:38:15,920 Why you going with the ho to the laundry mat. 1034 00:38:15,962 --> 00:38:17,255 Go by yourself? - Okay, well-- 1035 00:38:17,297 --> 00:38:18,506 - Send the assistant. 1036 00:38:18,548 --> 00:38:20,592 Why is the head coach washing uniforms? 1037 00:38:20,633 --> 00:38:21,968 - Okay. 1038 00:38:24,721 --> 00:38:27,891 - If you didn't mean to offend me, 1039 00:38:27,932 --> 00:38:30,060 what did you mean to do? 1040 00:38:30,101 --> 00:38:33,104 She wanted something to come out of that, 1041 00:38:33,146 --> 00:38:35,106 something detrimental towards me, 1042 00:38:35,148 --> 00:38:36,483 to come out of that. 1043 00:38:36,524 --> 00:38:40,028 But, honestly, even if you didn't mean to offend me, 1044 00:38:40,070 --> 00:38:42,739 who does that to their friends? 1045 00:38:42,781 --> 00:38:44,449 - When I tweeted it, I didn't-- 1046 00:38:44,491 --> 00:38:46,117 I didn't think anything of it 1047 00:38:46,159 --> 00:38:50,080 because we all tweet about each other. 1048 00:38:50,121 --> 00:38:55,168 It's categorically unfair to have this issue with me 1049 00:38:55,210 --> 00:38:59,297 and not let me know that you are offended. 1050 00:38:59,339 --> 00:39:01,257 I-I had no idea. 1051 00:39:01,299 --> 00:39:04,135 - I am not throwing my husband under the bus 1052 00:39:04,177 --> 00:39:06,638 for anyone's entertainment. - Okay. 1053 00:39:06,680 --> 00:39:08,890 [clears throat] - So while I'm filming a show, 1054 00:39:08,932 --> 00:39:12,560 if that issue is no longer an issue, 1055 00:39:12,602 --> 00:39:14,437 I'm not digging that up 1056 00:39:14,479 --> 00:39:17,023 to make my husband look bad, 1057 00:39:17,065 --> 00:39:18,817 because that's what happens. 1058 00:39:18,858 --> 00:39:21,528 When you talk to anyone, you talk to your friend, 1059 00:39:21,569 --> 00:39:23,238 your mama, your cousin, 1060 00:39:23,279 --> 00:39:25,782 about what your husband did-- - Yeah, yeah. 1061 00:39:25,824 --> 00:39:26,825 - And you move on. - Mm-hmm. 1062 00:39:26,866 --> 00:39:28,868 - They don't forget. - That's true. 1063 00:39:28,910 --> 00:39:30,328 - And they remind of that sh-- all the time. 1064 00:39:30,370 --> 00:39:31,496 - That's true. 1065 00:39:31,538 --> 00:39:33,123 - So, why would I do that to my husband? 1066 00:39:33,164 --> 00:39:37,002 - We are on a show about our lives. 1067 00:39:37,043 --> 00:39:38,962 - There is a thin line between 1068 00:39:39,004 --> 00:39:41,673 how much we should share. - Yeah. 1069 00:39:41,715 --> 00:39:43,758 - Especially about our partners. - Yeah. 1070 00:39:43,800 --> 00:39:45,510 Yes, mm-hmm. 1071 00:39:45,552 --> 00:39:47,512 - And what we should keep to ourselves. 1072 00:39:47,554 --> 00:39:49,055 - That's fair. That's fair. - And so, 1073 00:39:49,097 --> 00:39:50,807 I would make the same decision again. 1074 00:39:50,849 --> 00:39:52,684 So, that's issue number one. 1075 00:39:52,726 --> 00:39:55,812 Where I have the biggest issue, 1076 00:39:55,854 --> 00:39:59,232 is you spreading the narrative 1077 00:39:59,274 --> 00:40:02,360 that me, Gizelle, and Ashley were in cahoots 1078 00:40:02,402 --> 00:40:03,737 on a coverup for Juan 1079 00:40:03,778 --> 00:40:06,656 and deliberately plotted on your husband. 1080 00:40:06,698 --> 00:40:10,368 - It was very uncharacteristic of you to go 1081 00:40:10,410 --> 00:40:12,662 against your friend 1082 00:40:12,704 --> 00:40:17,125 and come to the defense of Chris and me. 1083 00:40:17,167 --> 00:40:19,336 - I noticed he was waiting for me. 1084 00:40:19,377 --> 00:40:20,837 - Hmm. 1085 00:40:20,879 --> 00:40:22,547 - And he says to me, "Can I talk to you in your room?" 1086 00:40:22,589 --> 00:40:24,049 - Mm-hmm. 1087 00:40:24,090 --> 00:40:25,842 - Okay, no problem 'cause I assumed my glam was there. 1088 00:40:25,884 --> 00:40:27,844 - He didn't say anything inappropriate. 1089 00:40:27,886 --> 00:40:29,596 He didn't touch her. 1090 00:40:29,637 --> 00:40:32,432 He literally just asked to have a private conversation. 1091 00:40:32,474 --> 00:40:34,017 I don't think it's a big deal. 1092 00:40:34,059 --> 00:40:35,894 I think whatever you were saying 1093 00:40:35,935 --> 00:40:37,854 was out of concern for your wife. 1094 00:40:37,896 --> 00:40:39,773 - Mm-hmm. - Why talk about it now? 1095 00:40:39,814 --> 00:40:41,232 I said that. - Right. 1096 00:40:41,274 --> 00:40:44,611 I think that you knew what Gizelle was planning to do. 1097 00:40:44,652 --> 00:40:46,071 - No. - Yes. 1098 00:40:46,112 --> 00:40:47,739 - Like, do you know how disgusting that is? 1099 00:40:47,781 --> 00:40:49,449 - It's disgusting that you are friends with someone 1100 00:40:49,491 --> 00:40:52,535 who does this for lunch and then goes to sleep. 1101 00:40:52,577 --> 00:40:53,953 Birds of a feather flock together. 1102 00:40:53,995 --> 00:40:55,080 - Oh, my God. - I don't-- 1103 00:40:55,121 --> 00:40:57,040 I don't understand why I am not allowed 1104 00:40:57,082 --> 00:40:58,958 to feel a particular way, 1105 00:40:59,000 --> 00:41:00,710 and you make it about you. 1106 00:41:00,752 --> 00:41:02,754 - You-- what? That's it. [laughing] 1107 00:41:02,796 --> 00:41:05,173 - Why is the way that I feel about you? 1108 00:41:05,215 --> 00:41:07,008 I-I didn't say what I said-- - What? Really? 1109 00:41:07,050 --> 00:41:09,552 Because people take it as fact, 1110 00:41:09,594 --> 00:41:11,137 and so, as fact, 1111 00:41:11,179 --> 00:41:13,890 I covered up for my husband, 1112 00:41:13,932 --> 00:41:16,518 and how dare you lie on Chris 1113 00:41:16,559 --> 00:41:18,061 and participate in a plot? 1114 00:41:18,103 --> 00:41:19,688 You don't see the problem in that? 1115 00:41:19,729 --> 00:41:22,607 - You're putting the way that you think 1116 00:41:22,649 --> 00:41:24,901 and the way that you would react on me. 1117 00:41:24,943 --> 00:41:27,362 That's not the way I choose to move, 1118 00:41:27,404 --> 00:41:30,657 because I wanna give you the benefit of the doubt 1119 00:41:30,699 --> 00:41:32,742 and-and talk to you about what happened. 1120 00:41:32,784 --> 00:41:33,785 - You wanna give me the benefit of the doubt 1121 00:41:33,827 --> 00:41:35,745 after you-- after multiple times? 1122 00:41:35,787 --> 00:41:37,038 - And see, like, where-where we got-- 1123 00:41:37,080 --> 00:41:38,415 how we got to this point. - You literally-- 1124 00:41:38,456 --> 00:41:39,708 you literally went-- - And where you may or may not 1125 00:41:39,749 --> 00:41:41,042 have said something-- - Okay, okay. 1126 00:41:41,084 --> 00:41:42,419 - That I didn't understand. - Okay, okay, okay. 1127 00:41:42,460 --> 00:41:43,920 - Like, it's-- you're putting that onto me. 1128 00:41:43,962 --> 00:41:45,880 - I'm sorry. All right. Okay, all right. 1129 00:41:45,922 --> 00:41:47,716 So-so, we're-we're good. 1130 00:41:47,757 --> 00:41:49,592 So-- So, now you know how I feel. 1131 00:41:49,634 --> 00:41:51,261 You feel that I have the propensity 1132 00:41:51,302 --> 00:41:53,930 to make up lies about your husband 1133 00:41:53,972 --> 00:41:55,306 and plot on your husband. 1134 00:41:55,348 --> 00:41:59,269 So, you should never want to be my friend. 1135 00:41:59,310 --> 00:42:00,103 All right. 1136 00:42:00,145 --> 00:42:08,778 ** 1137 00:42:08,820 --> 00:42:10,447 - Goodbye. Have a good day. 1138 00:42:12,198 --> 00:42:14,951 - Next time, on "The Real Housewives of Potomac." 1139 00:42:14,993 --> 00:42:17,412 - I am taking the girls to Surry County. 1140 00:42:17,454 --> 00:42:19,956 I actually put all of the names that I wanted 1141 00:42:19,998 --> 00:42:21,750 into a hat, and I pulled them. 1142 00:42:21,791 --> 00:42:23,293 [laughing] 1143 00:42:23,335 --> 00:42:27,756 - Karen invited myself, Ashley, Candiace, and Wendy. 1144 00:42:27,797 --> 00:42:28,798 - Hmm. 1145 00:42:28,840 --> 00:42:31,509 - One, two, three! [screaming] 1146 00:42:31,551 --> 00:42:34,220 - You called me a bitch. You called my mom a witch. 1147 00:42:34,262 --> 00:42:35,472 You talked about my husband. 1148 00:42:35,513 --> 00:42:36,973 - You can't curse at somebody and think that 1149 00:42:37,015 --> 00:42:38,141 they're not gonna say something. 1150 00:42:38,183 --> 00:42:40,018 - I'm no longer interested.