1 00:00:03,090 --> 00:00:05,961 - Previously, on "The Real Housewives of Potomac"... 2 00:00:05,962 --> 00:00:09,095 - I saw the citations, the DUI. 3 00:00:09,096 --> 00:00:10,052 What is going on with that 4 00:00:10,053 --> 00:00:11,140 'cause you're going to court? 5 00:00:11,141 --> 00:00:12,794 - You can read. - No, I'm saying-- 6 00:00:12,795 --> 00:00:14,274 - Just stop. You know better. 7 00:00:14,275 --> 00:00:15,405 - I just wanna support her. 8 00:00:15,406 --> 00:00:17,016 - What color are we doing this time? 9 00:00:17,017 --> 00:00:18,669 - Pink. - Did somebody say, "Pink?" 10 00:00:18,670 --> 00:00:20,628 - Fabulous lady. - I miss you. 11 00:00:20,629 --> 00:00:23,109 - I've known Stacey for about five years. 12 00:00:23,110 --> 00:00:25,067 She's moving back from Philly. 13 00:00:25,068 --> 00:00:27,461 She's married. She has a daughter. 14 00:00:27,462 --> 00:00:28,853 Where is the ring? 15 00:00:28,854 --> 00:00:30,899 - I have been separated for a year. 16 00:00:30,900 --> 00:00:32,119 - What? 17 00:00:33,120 --> 00:00:34,598 - Nice to meet you. - Very nice to meet you. 18 00:00:34,599 --> 00:00:35,643 - Jassi. 19 00:00:35,644 --> 00:00:36,948 - So, what does your man do? 20 00:00:36,949 --> 00:00:38,820 - My man is in the NFL, Chiefs, Kansas City. 21 00:00:38,821 --> 00:00:39,647 - Oh. 22 00:00:39,648 --> 00:00:41,736 - Karen is late. 23 00:00:41,737 --> 00:00:43,259 - She actually called me. So... 24 00:00:43,260 --> 00:00:44,434 - But you told me she called you when she was drunk. 25 00:00:44,435 --> 00:00:45,827 So, that really doesn't count. 26 00:00:45,828 --> 00:00:47,437 - Mia. 27 00:00:47,438 --> 00:00:49,787 - Happy birthday. - Thank you. 28 00:00:49,788 --> 00:00:52,094 - The ladies were asking me about you before you got here. 29 00:00:52,095 --> 00:00:53,530 - None of us saw what happened, 30 00:00:53,531 --> 00:00:56,229 so I don't feel like anybody should pass judgment. 31 00:00:56,230 --> 00:00:57,578 - Exactly. We don't know, 32 00:00:57,579 --> 00:00:59,014 you know, what-- - And once we hear about it, 33 00:00:59,015 --> 00:01:01,321 people are gonna judge. 34 00:01:01,322 --> 00:01:03,453 - I wanna see who the real soldiers for Karen Huger is 35 00:01:03,454 --> 00:01:04,802 because I certainly don't want 36 00:01:04,803 --> 00:01:06,413 any fake bitches around me. 37 00:01:06,414 --> 00:01:09,111 - Mia, we look forward to meeting the DJ. 38 00:01:09,112 --> 00:01:11,505 - Inc is a radio personality. 39 00:01:11,506 --> 00:01:14,552 Inc wants to get a paternity test. 40 00:01:16,032 --> 00:01:19,774 - I'm 100% certain Jeremiah's my kid. 41 00:01:19,775 --> 00:01:23,038 - When G shared with the world that your children 42 00:01:23,039 --> 00:01:24,605 had seen you in bed with another man... 43 00:01:24,606 --> 00:01:26,607 - Mia, you didn't protect your kids at all cost 44 00:01:26,608 --> 00:01:30,654 because you would not have mixed Inc with Gordon. 45 00:01:30,655 --> 00:01:31,742 - Don't sit there and say 46 00:01:31,743 --> 00:01:33,483 I'm not protecting my kids, Gizelle! 47 00:01:33,484 --> 00:01:34,919 All right, I gotta go. - Mia, hold on. 48 00:01:34,920 --> 00:01:35,920 - Mia-- Mia. Hold on. - No. 49 00:01:35,921 --> 00:01:37,401 [sobbing] 50 00:01:40,056 --> 00:01:42,188 [sobbing] 51 00:01:42,189 --> 00:01:47,671 - Mia, don't let anybody-- 52 00:01:47,672 --> 00:01:49,238 you know how good of a mother you are. 53 00:01:49,239 --> 00:01:50,631 - I know. I know. 54 00:01:50,632 --> 00:01:51,893 I'm-- it's just----ed up. - Girl, you know that. 55 00:01:51,894 --> 00:01:54,243 So, don't let anybody tell you different. 56 00:01:54,244 --> 00:01:56,202 - At the core of this group, we're all mothers. 57 00:01:56,203 --> 00:01:58,204 - We are. - I just think that was a lot. 58 00:01:58,205 --> 00:01:59,553 - I'm not saying she's not a good mother. 59 00:01:59,554 --> 00:02:01,076 - I-I'm not saying that. - That's how it came off. 60 00:02:01,077 --> 00:02:02,947 - It was not my intention. 61 00:02:02,948 --> 00:02:05,211 - So, when Gordon went on TMZ, 62 00:02:05,212 --> 00:02:07,909 it was clear that this man was angry. 63 00:02:07,910 --> 00:02:09,389 He was hurt. - Yeah. 64 00:02:09,390 --> 00:02:12,087 - And I think he was like that because her new guy 65 00:02:12,088 --> 00:02:14,089 was in her life with the children. 66 00:02:14,090 --> 00:02:15,525 - No, Gordon-- - Jeremiah said-- 67 00:02:15,526 --> 00:02:17,484 - Gordon. - "I saw mommy sleeping with Mr. Inc!" 68 00:02:17,485 --> 00:02:20,748 - The whole Mia, Gordon, Inc tri-- 69 00:02:20,749 --> 00:02:24,230 Bermuda triangle of it all is very confusing, 70 00:02:24,231 --> 00:02:26,232 nothing close to what I've ever lived. 71 00:02:26,233 --> 00:02:28,538 - You can't let anybody here tell you how you are 72 00:02:28,539 --> 00:02:30,105 as a mother on a daily basis. 73 00:02:30,106 --> 00:02:31,237 - It's----ed up. 74 00:02:31,238 --> 00:02:32,934 This is what Karen likes to do. 75 00:02:32,935 --> 00:02:34,588 She likes to deflect. 76 00:02:34,589 --> 00:02:37,068 But to be questioning me about whether or not 77 00:02:37,069 --> 00:02:38,374 I was protecting my kids, 78 00:02:38,375 --> 00:02:40,898 it's disheartening. You know, it hurts. 79 00:02:40,899 --> 00:02:44,554 That's like an avenue that I don't ever want anybody 80 00:02:44,555 --> 00:02:49,429 to ever question because my babies, they're good. 81 00:02:49,430 --> 00:02:51,039 - I know that they're not here, 82 00:02:51,040 --> 00:02:53,998 but we're gonna move on with our hattitude situation, okay? 83 00:02:53,999 --> 00:02:55,957 Wendy... - Oh, Lord Jesus. 84 00:02:55,958 --> 00:02:57,872 - Our relationship... - Oh, God. 85 00:02:57,873 --> 00:02:58,960 - Has been in a bucket. 86 00:02:58,961 --> 00:03:00,309 - Okay, okay. - Okay. 87 00:03:00,310 --> 00:03:02,137 - I would like for us to get to a better place. 88 00:03:02,138 --> 00:03:03,225 - Me, too. 89 00:03:03,226 --> 00:03:05,271 - So, let's get together tomorrow, 90 00:03:05,272 --> 00:03:06,751 so we can try to do that. 91 00:03:08,884 --> 00:03:10,101 - Okay. - But until then, 92 00:03:10,102 --> 00:03:11,755 I'm gonna give you this bucket hat. 93 00:03:11,756 --> 00:03:13,409 - Oh! - Oh, my God. 94 00:03:13,410 --> 00:03:15,063 - Which represents where we've been. 95 00:03:15,064 --> 00:03:16,064 - No. - We've been in the bucket. 96 00:03:16,065 --> 00:03:17,197 - That's very trendy. - Yeah. 97 00:03:18,850 --> 00:03:20,286 - Okay. 98 00:03:20,287 --> 00:03:22,636 - ♪ My name is Wendy, and I'm the best ♪ 99 00:03:22,637 --> 00:03:25,160 ♪ All the girls at the table wanna feel up my breasts ♪ 100 00:03:25,161 --> 00:03:26,379 Ahh! 101 00:03:26,380 --> 00:03:28,207 - No. - Uh-uh, no. 102 00:03:28,208 --> 00:03:29,817 - No. That was actually terrible. 103 00:03:29,818 --> 00:03:30,905 [laughing] 104 00:03:30,906 --> 00:03:32,341 The next hat's called the Queen. 105 00:03:32,342 --> 00:03:34,300 - Oh, Lord. - Hey! 106 00:03:34,301 --> 00:03:35,475 - Tomato. Tomato. - I'm just sayin'... 107 00:03:35,476 --> 00:03:37,217 she's the queen. You know what I'm saying? 108 00:03:39,044 --> 00:03:40,349 - Tomato, tomato. 109 00:03:40,350 --> 00:03:43,265 - Wendy, I'll see you tomorrow, me and you, boo. 110 00:03:43,266 --> 00:03:45,833 - I'm so excited, Gizelle. I can't wait to see you. 111 00:03:45,834 --> 00:03:46,964 - Okay, good. 112 00:03:46,965 --> 00:03:50,577 So, you ladies are new to the group. 113 00:03:50,578 --> 00:03:53,928 So, this next hat is called the Derby. 114 00:03:53,929 --> 00:03:54,842 Welcome to the Derby. 115 00:03:54,843 --> 00:03:55,844 - That's cute. - Aww. 116 00:03:57,715 --> 00:03:59,499 - You really do look like you're going to the Derby. 117 00:03:59,500 --> 00:04:00,892 - Yeah. 118 00:04:05,332 --> 00:04:06,984 - I'm glad Mia's back. - Yeah. - Me, too. 119 00:04:06,985 --> 00:04:08,334 - Mia, you're back. - Me, too. 120 00:04:08,335 --> 00:04:10,205 Uh, Mia, I'm happy that you came back. 121 00:04:10,206 --> 00:04:11,511 Thank you. - Absolutely. Me, too, Mia. 122 00:04:11,512 --> 00:04:13,295 - I'm good. - I'm sorry. 123 00:04:13,296 --> 00:04:15,210 'Cause I definitely didn't want you to cry 124 00:04:15,211 --> 00:04:16,342 and run outta here. 125 00:04:16,343 --> 00:04:18,822 I do not think that you're a bad mother. 126 00:04:18,823 --> 00:04:20,215 - I'm also sorry, Mia. 127 00:04:20,216 --> 00:04:21,085 I've seen you with your kids. 128 00:04:21,086 --> 00:04:22,478 You love them. - Yeah. 129 00:04:22,479 --> 00:04:24,001 - And you know what? I've been through a divorce. 130 00:04:24,002 --> 00:04:25,481 It's not easy. - Okay. 131 00:04:25,482 --> 00:04:28,136 - But, girl, you're a G. [laughing] 132 00:04:28,137 --> 00:04:29,311 - That's why I gave her the pimp hat. 133 00:04:29,312 --> 00:04:30,617 - Thank you for that. 134 00:04:30,618 --> 00:04:32,314 - Okay, Jacqueline does not have a hat yet. 135 00:04:32,315 --> 00:04:33,968 I'm welcoming you back to the Derby. 136 00:04:33,969 --> 00:04:35,448 - I shoulda never left. 137 00:04:35,449 --> 00:04:36,362 - You should have never left. - I know that's right. 138 00:04:36,363 --> 00:04:37,885 - Yes. - It was Mia's fault. 139 00:04:37,886 --> 00:04:39,930 - Oh. [laughing] 140 00:04:39,931 --> 00:04:41,628 It's always my Goddamn fault. 141 00:04:41,629 --> 00:04:45,066 I definitely am bothered by their comments, 142 00:04:45,067 --> 00:04:46,328 but I know the truth. 143 00:04:46,329 --> 00:04:49,941 ♪ Happy birthday to you - Oh, Lord. 144 00:04:51,900 --> 00:04:54,597 [cheers and applause] Thank you, guys. 145 00:04:54,598 --> 00:04:56,599 - Happy birthday! - Thank you. 146 00:04:56,600 --> 00:04:57,905 - Oh, we should all take a picture by Karen. 147 00:04:57,906 --> 00:04:59,994 - Let's get a group one by cardboard Karen. 148 00:04:59,995 --> 00:05:01,387 I love this. Can I have this? 149 00:05:01,388 --> 00:05:02,344 - Yeah, you can take it home. 150 00:05:02,345 --> 00:05:03,954 - Ahh, okay. 151 00:05:03,955 --> 00:05:06,174 This was not going to be the inquisition party 152 00:05:06,175 --> 00:05:07,828 that they thought it was going to be. 153 00:05:07,829 --> 00:05:09,133 I can handle anything. 154 00:05:09,134 --> 00:05:12,006 Bring it! Bring it on. 155 00:05:12,007 --> 00:05:13,965 - Happy birthday. - Thank you, guys, so much. 156 00:05:18,013 --> 00:05:26,412 ♪ 157 00:05:26,413 --> 00:05:28,979 - What are you doing on my coffee machine? 158 00:05:28,980 --> 00:05:30,024 - I'm making you coffee. 159 00:05:30,025 --> 00:05:31,591 - Look how black that is, Ray. 160 00:05:31,592 --> 00:05:33,244 - Taste it. - All right. 161 00:05:33,245 --> 00:05:36,336 ♪ 162 00:05:38,468 --> 00:05:39,947 You're tryin' to kill me. 163 00:05:39,948 --> 00:05:44,081 ♪ 164 00:05:44,082 --> 00:05:45,431 - I love you. 165 00:05:45,432 --> 00:05:47,346 I'm so proud of you. 166 00:05:47,347 --> 00:05:49,435 I'm so proud of both of you. 167 00:05:49,436 --> 00:05:52,002 Ready for summer? - Mm-hmm. 168 00:05:52,003 --> 00:05:54,527 - Can I get a high five? Ooh. 169 00:05:54,528 --> 00:05:56,616 Can I get a hug? - Oh, gosh. 170 00:05:56,617 --> 00:05:58,705 - Oh, why is it, "Oh, gosh," huh? 171 00:05:58,706 --> 00:06:01,447 - I don't want to get popsicle on you. 172 00:06:01,448 --> 00:06:04,363 - I know. I have to get all my kisses from you guys. 173 00:06:04,364 --> 00:06:13,981 ♪ 174 00:06:13,982 --> 00:06:15,199 - Hello. - Hi. 175 00:06:15,200 --> 00:06:17,027 - How are you today? - Great. 176 00:06:17,028 --> 00:06:18,638 I have a reservation for two. 177 00:06:18,639 --> 00:06:20,553 - Okay. - Um, Bryant. 178 00:06:20,554 --> 00:06:23,207 - Perfect. Enjoy. 179 00:06:23,208 --> 00:06:24,644 - Thank you. - You're welcome. 180 00:06:24,645 --> 00:06:25,993 [sighs] 181 00:06:25,994 --> 00:06:31,999 ♪ 182 00:06:32,000 --> 00:06:33,740 - Hello. 183 00:06:33,741 --> 00:06:36,307 - Okie-dokie. 184 00:06:36,308 --> 00:06:38,614 Good afternoon to you. - Good afternoon. 185 00:06:38,615 --> 00:06:40,400 - Hold on one second here. 186 00:06:47,450 --> 00:06:48,842 - I smell gas. - Gas? I don't smell gas. 187 00:06:48,843 --> 00:06:50,713 - You don't smell gas? Not gas, like, car gas, 188 00:06:50,714 --> 00:06:52,454 but gas, like, fart gas, like eggs. 189 00:06:52,455 --> 00:06:53,542 - Oh, chile. 190 00:06:53,543 --> 00:06:54,325 - It don't smell like that to you? 191 00:06:54,326 --> 00:06:55,805 - No. - Okay. 192 00:06:55,806 --> 00:06:57,807 - I-I see feathers. Okay. - Yes, I came with feathers. 193 00:06:57,808 --> 00:06:59,505 - Does this mean we're flying away? 194 00:06:59,506 --> 00:07:03,073 - It means we are coming with open arms. 195 00:07:03,074 --> 00:07:04,727 - Oh, okay. 196 00:07:04,728 --> 00:07:08,731 - Chile, hell has frozen over 197 00:07:08,732 --> 00:07:14,824 because Gizelle has invited me to this lunch, 198 00:07:14,825 --> 00:07:17,479 the same Gizelle that told me not to touch her. 199 00:07:17,480 --> 00:07:18,785 You look beautiful. - No, no, thank you. 200 00:07:18,786 --> 00:07:20,221 - How are you doin'? - No, thank you, no hugs. 201 00:07:20,222 --> 00:07:22,353 - I just wanna say hi. Okay. - No touching. I'm good. 202 00:07:22,354 --> 00:07:25,095 - That Gizelle has invited me to lunch. 203 00:07:25,096 --> 00:07:27,358 I'm gonna see what you're comin' with, Gizelle. 204 00:07:27,359 --> 00:07:28,708 - Let's-let's order some food first. 205 00:07:28,709 --> 00:07:30,318 How about that? - Thank you for lunch. 206 00:07:30,319 --> 00:07:36,498 But as I am inching closer towards 40, 207 00:07:36,499 --> 00:07:42,243 I am open to see where this conversation goes. 208 00:07:42,244 --> 00:07:43,374 - Hello. Welcome in. 209 00:07:43,375 --> 00:07:44,680 What can I get you guys started with? 210 00:07:44,681 --> 00:07:46,900 - I would like a Diet Coke. - Diet Coke. 211 00:07:46,901 --> 00:07:49,511 - Do you have, like-- I don't wanna do a soda. 212 00:07:49,512 --> 00:07:51,861 Don't wanna do alcohol. 213 00:07:51,862 --> 00:07:53,646 - A-a [indistinct] should be fruity and sweet. 214 00:07:53,647 --> 00:07:54,690 - Let's do that. - Perfect. 215 00:07:54,691 --> 00:07:55,822 - Thank you so much. - I got you. 216 00:07:55,823 --> 00:07:57,432 - What kinda oysters do you guys have? 217 00:07:57,433 --> 00:07:58,955 - We have oysters from two different places. 218 00:07:58,956 --> 00:08:01,262 One from Maine, and we have one from local. 219 00:08:01,263 --> 00:08:04,657 - A dozen of those, um-- 220 00:08:04,658 --> 00:08:06,572 - What about the trout crab? It's actually very good. 221 00:08:06,573 --> 00:08:07,790 - Uh, all right, I'll do it. 222 00:08:07,791 --> 00:08:09,226 - Okay, let's do the branzino. 223 00:08:09,227 --> 00:08:10,532 Thank you. - Thank you. 224 00:08:10,533 --> 00:08:11,402 [sighs] - Okay. 225 00:08:11,403 --> 00:08:13,143 - All right. 226 00:08:13,144 --> 00:08:14,710 - So, Wendy... - Yes. 227 00:08:14,711 --> 00:08:16,886 - Um, you know, I'm not coming to this conversation 228 00:08:16,887 --> 00:08:19,802 with any -isms, any nothing. 229 00:08:19,803 --> 00:08:23,937 I feel like whatever you feel, 230 00:08:23,938 --> 00:08:25,460 I wanna listen to. - Mm-hmm. Okay. 231 00:08:25,461 --> 00:08:28,202 - And, hopefully, it'll be, um, reciprocated. 232 00:08:28,203 --> 00:08:29,464 - Okay. - But, you know, 233 00:08:29,465 --> 00:08:31,945 when I think about us, 234 00:08:31,946 --> 00:08:34,338 I have felt like when you're fine, you're fine. 235 00:08:34,339 --> 00:08:35,383 - Mm-hmm. Mm-hmm. 236 00:08:35,384 --> 00:08:36,732 - When you're angry, it's like, 237 00:08:36,733 --> 00:08:38,299 I'm coming at you very condescending. 238 00:08:38,300 --> 00:08:39,430 - Mm-hmm. 239 00:08:39,431 --> 00:08:42,477 - And that has always just been, like, 240 00:08:42,478 --> 00:08:45,480 nothing that I like. 241 00:08:45,481 --> 00:08:46,220 - Excuse me. I'm so sorry to disturb. 242 00:08:46,221 --> 00:08:47,700 - Yes, sir, you're fine. 243 00:08:47,701 --> 00:08:49,136 - So, we're actually out of the branzino for tonight. 244 00:08:49,137 --> 00:08:50,354 - Mmm. 245 00:08:50,355 --> 00:08:51,312 - Would you like anything else? 246 00:08:51,313 --> 00:08:52,532 - Mmm. 247 00:08:53,489 --> 00:08:54,969 Thank you. Okay. 248 00:08:59,495 --> 00:09:00,800 Why are you eating it like that? 249 00:09:00,801 --> 00:09:02,062 You're supposed to shuck it. - I don't do that. 250 00:09:02,063 --> 00:09:03,324 - Like, I'm following y-- - I don't do that. 251 00:09:03,325 --> 00:09:04,064 - Oh, you don't do-- oh, you don't do that? 252 00:09:04,065 --> 00:09:05,587 - Nuh-uh. - Oh, why? 253 00:09:05,588 --> 00:09:06,501 - Because a lot of times, it doesn't come off the neck, 254 00:09:06,502 --> 00:09:07,458 or whatever. - You eat it like that? 255 00:09:07,459 --> 00:09:08,634 - Yeah. - That looks a mess. 256 00:09:08,635 --> 00:09:09,635 Okay, go ahead. - Okay, well, thank you. 257 00:09:09,636 --> 00:09:10,636 - You're welcome. - Okay. 258 00:09:10,637 --> 00:09:12,376 - I will be honest. [laughing] 259 00:09:12,377 --> 00:09:13,943 We're being honest. Okay. - So... 260 00:09:13,944 --> 00:09:15,379 There's no room for friendship when you're talkin' 261 00:09:15,380 --> 00:09:16,642 to somebody in a demeaning way. 262 00:09:16,643 --> 00:09:17,773 That's all I'm saying. 263 00:09:17,774 --> 00:09:20,254 - Mm-hmm. I can receive that. 264 00:09:20,255 --> 00:09:24,127 However, it's unfair to police 265 00:09:24,128 --> 00:09:26,173 how we respond to things, 266 00:09:26,174 --> 00:09:29,959 especially when someone came knocking at your door. 267 00:09:29,960 --> 00:09:33,049 - Gizelle told me how there is this fabricated article 268 00:09:33,050 --> 00:09:35,922 about Eddie having an affair or something. 269 00:09:35,923 --> 00:09:39,012 - The life you're living now is exactly God paying you back 270 00:09:39,013 --> 00:09:41,057 for all the bullsh-- you've done. 271 00:09:41,058 --> 00:09:42,537 - No, no, no. I'm not trying to police 272 00:09:42,538 --> 00:09:43,886 how you respond to people. - Okay. 273 00:09:43,887 --> 00:09:45,322 - I'm just saying I don't like it. 274 00:09:45,323 --> 00:09:46,410 - And I receive that. - Yeah. 275 00:09:46,411 --> 00:09:48,891 - And in all fairness, I can say 276 00:09:48,892 --> 00:09:52,721 I do not like the way I feel like you sometimes 277 00:09:52,722 --> 00:09:54,636 try to alienate people. 278 00:09:54,637 --> 00:09:56,203 - Okay. 279 00:09:56,204 --> 00:09:57,683 How are you? 280 00:09:57,684 --> 00:09:58,771 - How does she come to my event, 281 00:09:58,772 --> 00:10:00,947 and she didn't even say hi to me? 282 00:10:00,948 --> 00:10:03,166 - Okay, so, I'm glad you brought that up. 283 00:10:03,167 --> 00:10:07,954 If I don't like you, I don't want to speak to you. 284 00:10:07,955 --> 00:10:08,694 - Okay. 285 00:10:08,695 --> 00:10:10,652 - And I will say to you, 286 00:10:10,653 --> 00:10:12,567 if I do have an issue with you, moving forward, 287 00:10:12,568 --> 00:10:15,309 which, hopefully, I won't, but if I do, 288 00:10:15,310 --> 00:10:17,137 I will tell you what it is. 289 00:10:17,138 --> 00:10:18,704 - And tell me in the moment. - In the moment, yes. 290 00:10:18,705 --> 00:10:19,574 - Yeah, don't wait. - Okay, I'll do it in the moment. 291 00:10:19,575 --> 00:10:20,968 Okay, that's fair. 292 00:10:22,752 --> 00:10:23,665 This is the best conversation 293 00:10:23,666 --> 00:10:25,580 me and Wendy have ever had. 294 00:10:25,581 --> 00:10:28,583 I thought that we were not gonna be besties 295 00:10:28,584 --> 00:10:30,063 but just be better. 296 00:10:30,064 --> 00:10:32,456 We might be a little bestie-ish. 297 00:10:32,457 --> 00:10:35,590 - I don't know if we'll be besties now. 298 00:10:35,591 --> 00:10:39,899 - Boom-chaka-laka. - Chaka-laka-laka. Okay. 299 00:10:39,900 --> 00:10:41,204 Anything else you gotta say? 300 00:10:41,205 --> 00:10:42,249 - Jesus. 301 00:10:42,250 --> 00:10:45,905 [laughing] 302 00:10:45,906 --> 00:10:47,428 Lord! 303 00:10:47,429 --> 00:10:49,604 Well, I was gonna ask you how you felt about yesterday. 304 00:10:49,605 --> 00:10:50,953 - Yesterday was good. 305 00:10:50,954 --> 00:10:52,694 Kudos to you for bringing that together for Karen. 306 00:10:52,695 --> 00:10:54,914 I think she needed that. 307 00:10:54,915 --> 00:10:56,872 I think Mia was really hurt. 308 00:10:56,873 --> 00:11:00,528 - Yeah. - Like, more than we know. 309 00:11:00,529 --> 00:11:01,964 - I'm not questioning her as a mother. 310 00:11:01,965 --> 00:11:04,184 I'm just saying I don't wanna deal with none of it. 311 00:11:04,185 --> 00:11:06,403 None of it should be here, is all my point. 312 00:11:06,404 --> 00:11:08,579 - Have you met Inc? - No. 313 00:11:08,580 --> 00:11:09,929 Karen has met him. - Oh, she has? 314 00:11:09,930 --> 00:11:13,149 - Mm-hmm. Karen said, when they met, 315 00:11:13,150 --> 00:11:14,585 she looked over and didn't see anybody 316 00:11:14,586 --> 00:11:17,327 because he was too short. 317 00:11:17,328 --> 00:11:19,721 She had to look down. 318 00:11:19,722 --> 00:11:21,636 - Is that why they pose like that in the pictures? 319 00:11:21,637 --> 00:11:24,378 [laughing] Like a stagger step? 320 00:11:24,379 --> 00:11:27,076 I'm just askin'. [laughing] Okay. 321 00:11:27,077 --> 00:11:28,556 - But they don't see eye to eye. 322 00:11:28,557 --> 00:11:30,254 [laughing] 323 00:11:31,647 --> 00:11:32,908 Coming up... 324 00:11:32,909 --> 00:11:35,215 - They basically said they'll be here by 8:30. 325 00:11:35,216 --> 00:11:36,607 - They need to not come. 326 00:11:36,608 --> 00:11:40,655 That's so rude, Ashley. Not rude,----ing rude. 327 00:11:40,656 --> 00:11:42,005 - Hi. 328 00:11:46,227 --> 00:11:53,712 ♪ 329 00:11:53,713 --> 00:11:56,236 - Let's make Ora's favorite. 330 00:11:56,237 --> 00:11:57,716 - Arepas. 331 00:11:57,717 --> 00:11:59,152 - All right. And we need plates. 332 00:11:59,153 --> 00:12:02,721 I never asked you. Like, what does arepa mean? 333 00:12:02,722 --> 00:12:04,853 - That's a good question because me neither. 334 00:12:04,854 --> 00:12:06,855 - You don't know what it means? 335 00:12:06,856 --> 00:12:09,075 How is it going with Espanol? 336 00:12:09,076 --> 00:12:11,033 What are we learning, guys? 337 00:12:11,034 --> 00:12:13,428 Like, if I said, "Hola," what would you say, Bella? 338 00:12:16,431 --> 00:12:17,431 - Hola. 339 00:12:17,432 --> 00:12:23,090 [speaking German] 340 00:12:24,091 --> 00:12:25,787 [speaking Spanish, laughing] - Hola! 341 00:12:25,788 --> 00:12:27,181 Buenos dias. 342 00:12:28,922 --> 00:12:31,140 - I'm originally from Detroit, Michigan. 343 00:12:31,141 --> 00:12:32,881 Yes, 3-1-3. 344 00:12:32,882 --> 00:12:35,405 I lived in D.C. 345 00:12:35,406 --> 00:12:37,625 And then when I got pregnant with Arabella, 346 00:12:37,626 --> 00:12:39,845 we bought a house in the 'burbs. 347 00:12:39,846 --> 00:12:42,673 But I also lived in Philly when I worked for QVC, 348 00:12:42,674 --> 00:12:46,155 and we have a home in Munich because my husband is German. 349 00:12:46,156 --> 00:12:48,897 So, Arabella is trilingual. 350 00:12:48,898 --> 00:12:51,726 So, Bella, what are you having inside yours? 351 00:12:51,727 --> 00:12:54,685 - Um, I-I like just cheese. 352 00:12:54,686 --> 00:12:56,252 - I would like to have cheese in mine. 353 00:12:56,253 --> 00:12:58,559 Now that my husband and I are separated, 354 00:12:58,560 --> 00:13:04,478 we have agreed to approach our divorce with class, 355 00:13:04,479 --> 00:13:07,655 and we are still living together as a family. 356 00:13:07,656 --> 00:13:09,439 We do sleep in separate bedrooms. 357 00:13:09,440 --> 00:13:11,964 And, you know, our focus is our daughter, 358 00:13:11,965 --> 00:13:14,183 and that's what we're doing in the same home 359 00:13:14,184 --> 00:13:16,838 while we're getting a divorce. 360 00:13:16,839 --> 00:13:18,448 Next week, you're going to Cabo with your dad 361 00:13:18,449 --> 00:13:20,581 for spring break. 362 00:13:20,582 --> 00:13:21,930 So wonderful. 363 00:13:21,931 --> 00:13:25,716 So, if you got lost at the resort in Cabo, 364 00:13:25,717 --> 00:13:26,805 what do you say? 365 00:13:26,806 --> 00:13:28,502 [shouting in Spanish] - Ayuda! 366 00:13:28,503 --> 00:13:29,808 - Por favor! 367 00:13:29,809 --> 00:13:32,288 - Donde esta mi papa! 368 00:13:32,289 --> 00:13:35,814 - Oh, yes! 369 00:13:35,815 --> 00:13:38,642 Arabella is so independent. 370 00:13:38,643 --> 00:13:40,122 She's always around adults, 371 00:13:40,123 --> 00:13:42,560 as most only children are, right? 372 00:13:43,692 --> 00:13:48,043 But we are not telling Arabella about the divorce 373 00:13:48,044 --> 00:13:50,698 until we have final decisions made 374 00:13:50,699 --> 00:13:52,221 in terms of where she's living, 375 00:13:52,222 --> 00:13:54,571 custody, school, and all that. 376 00:13:54,572 --> 00:13:56,138 How do you say my papa's name? 377 00:13:56,139 --> 00:13:58,924 [speaking Spanish] - Nombre es Thiemo, 378 00:13:58,925 --> 00:14:00,664 - Right now, I have two homes. 379 00:14:00,665 --> 00:14:03,276 I have my home where Arabella lives 380 00:14:03,277 --> 00:14:05,321 and where my husband is currently living, 381 00:14:05,322 --> 00:14:07,541 and then I also have an apartment in D.C., 382 00:14:07,542 --> 00:14:12,763 and I try to time things so that when he's home, 383 00:14:12,764 --> 00:14:16,289 I'm in D.C., "working." 384 00:14:16,290 --> 00:14:20,336 And then when he travels, I'm back home with Arabella. 385 00:14:20,337 --> 00:14:25,559 Now, this is the question that will earn you $5. 386 00:14:25,560 --> 00:14:27,082 [gasps] - Wow, Bella. 387 00:14:27,083 --> 00:14:28,910 - Are you guys ready? 388 00:14:28,911 --> 00:14:33,089 What's your father or mother's telephone number? 389 00:14:36,049 --> 00:14:38,528 So, you just lost. 390 00:14:38,529 --> 00:14:40,182 You just lost in Mexico. 391 00:14:40,183 --> 00:14:41,836 - Well, I sort of know daddy's. 392 00:14:41,837 --> 00:14:43,925 Like, 202... 393 00:14:43,926 --> 00:14:47,668 - I know that my ex-husband is seeing people. 394 00:14:47,669 --> 00:14:49,148 I know it, 395 00:14:49,149 --> 00:14:51,933 and I am sure that he knows 396 00:14:51,934 --> 00:14:55,502 that I'm seeing someone, too, 397 00:14:55,503 --> 00:14:56,983 but we don't talk about things like that. 398 00:14:58,114 --> 00:15:01,639 [speaking Spanish] - Mi Mama nombre es Stacey Rusch. 399 00:15:04,381 --> 00:15:05,816 - Do you know how amazing you are 400 00:15:05,817 --> 00:15:09,081 that you speak English, German, 401 00:15:09,082 --> 00:15:10,778 and Spanish? [laughing] 402 00:15:10,779 --> 00:15:20,135 ♪ 403 00:15:20,136 --> 00:15:23,443 [doorbell ringing] - Coming! 404 00:15:23,444 --> 00:15:25,749 ♪ 405 00:15:25,750 --> 00:15:27,926 Hi! - Hi! Happy birthday! 406 00:15:27,927 --> 00:15:32,104 - Thank you. Oh, thank you, K. 407 00:15:32,105 --> 00:15:34,845 Wait, wait, wait, honey. The outfit is giving life. 408 00:15:34,846 --> 00:15:36,935 You look great. Hi, baby. 409 00:15:36,936 --> 00:15:38,110 - Thank you. - Oh, God, you look so good. 410 00:15:38,111 --> 00:15:39,459 Come in. - Thank you. 411 00:15:39,460 --> 00:15:40,677 - Keiarna is the best type of friend to have. 412 00:15:40,678 --> 00:15:43,724 You know, she's fiery. She's-she's spicy. 413 00:15:43,725 --> 00:15:45,944 And the incident at GnA certainly, 414 00:15:45,945 --> 00:15:49,295 um, pulled at my heart. 415 00:15:49,296 --> 00:15:50,992 If she goes to the hospital, I wanna talk to her mom 416 00:15:50,993 --> 00:15:52,080 and let her know where she's at. 417 00:15:52,081 --> 00:15:53,603 - Yeah. - I'm right here with you. 418 00:15:53,604 --> 00:15:55,083 - Is K okay? 419 00:15:55,084 --> 00:15:56,519 - For you to take that ride for me 420 00:15:56,520 --> 00:15:58,782 and that you just jumped right into that 421 00:15:58,783 --> 00:16:02,221 and seen me in that moment because I was scared... 422 00:16:02,222 --> 00:16:05,006 - And out of that, we just continued to build 423 00:16:05,007 --> 00:16:07,052 on our friendship, and it's grown naturally. 424 00:16:07,053 --> 00:16:09,097 So, she's my girl. 425 00:16:09,098 --> 00:16:11,099 - Cheers. - Yes. 426 00:16:11,100 --> 00:16:12,971 - Okay, got a lemonade toast. 427 00:16:12,972 --> 00:16:15,060 [phone buzzing] - Hold on. 428 00:16:15,061 --> 00:16:17,149 My phone, for some reason, it's on do not disturb, 429 00:16:17,150 --> 00:16:19,542 but it's doing something. 430 00:16:19,543 --> 00:16:22,981 K, it's Karen, but I am in confessionals, right now, 431 00:16:22,982 --> 00:16:24,592 and you are being taped. 432 00:16:27,029 --> 00:16:29,465 - Bye-bye. - I love you. Bye. 433 00:16:29,466 --> 00:16:31,293 [laughing] 434 00:16:31,294 --> 00:16:32,903 Now, wait a minute. How is your man? 435 00:16:32,904 --> 00:16:35,123 - My man is doing good. I love him. 436 00:16:35,124 --> 00:16:36,995 - Are we gettin' engaged? What we doin'? 437 00:16:36,996 --> 00:16:39,954 - We are workin' our way to cohabitating. 438 00:16:39,955 --> 00:16:41,477 So, that's a big deal. - Wait a minute. 439 00:16:41,478 --> 00:16:43,044 You're gonna live together. That's huge. 440 00:16:43,045 --> 00:16:45,264 - That's huge, girl. That's huge. 441 00:16:45,265 --> 00:16:49,007 So, Greg is my man, my man, my man. 442 00:16:49,008 --> 00:16:51,052 Yeah, three times. I love Greg. 443 00:16:51,053 --> 00:16:52,445 Hey, Greg. Muah. 444 00:16:52,446 --> 00:16:55,013 Give me a kiss. Bye. - Okay. 445 00:16:55,014 --> 00:16:56,536 - We are in the process of building a house 446 00:16:56,537 --> 00:16:57,667 from the ground up. 447 00:16:57,668 --> 00:16:59,843 So, currently, I moved into Greg's home 448 00:16:59,844 --> 00:17:01,541 until the new home is finished. 449 00:17:01,542 --> 00:17:03,499 I'm excited about us sharing a space. 450 00:17:03,500 --> 00:17:05,023 I don't have to pack my little ho bag 451 00:17:05,024 --> 00:17:06,546 every night anymore. 452 00:17:06,547 --> 00:17:07,982 - Oh, you have more things. - More. 453 00:17:07,983 --> 00:17:09,505 - We're not gonna have space for all of this. 454 00:17:09,506 --> 00:17:11,333 - Yes, we are. 455 00:17:11,334 --> 00:17:13,335 - I did somethin' sort of similar with Ray. 456 00:17:13,336 --> 00:17:14,684 I said, "If you want me to live with you, 457 00:17:14,685 --> 00:17:16,512 "I'm gonna need the engagement ring first." 458 00:17:16,513 --> 00:17:18,514 - Listen, my mother is like, "Okay, this is cute, 459 00:17:18,515 --> 00:17:20,387 "or whatever. Where is the ring?" 460 00:17:21,823 --> 00:17:23,867 Yeah. 461 00:17:23,868 --> 00:17:24,999 I think it would. 462 00:17:25,000 --> 00:17:26,392 The last time I lived with someone 463 00:17:26,393 --> 00:17:29,786 was with my late fiance, and that's nine years ago. 464 00:17:29,787 --> 00:17:31,832 You never imagine you're gonna have to bury someone 465 00:17:31,833 --> 00:17:34,487 that you just committed to, and it took me some time 466 00:17:34,488 --> 00:17:37,881 just to be really open to loving and, you know, 467 00:17:37,882 --> 00:17:39,535 wanting that kind of love, again. 468 00:17:39,536 --> 00:17:41,363 How you feelin'? - I'm feeling okay. 469 00:17:41,364 --> 00:17:44,149 You know, little twitches, but I'm celebrating life 470 00:17:44,150 --> 00:17:46,586 'cause I just did the triple 20 plus 1 party 471 00:17:46,587 --> 00:17:48,501 that Gizelle threw. Did you know about it? 472 00:17:48,502 --> 00:17:49,806 - What party? 473 00:17:49,807 --> 00:17:52,200 - You didn't get invited? - I was not invited. 474 00:17:52,201 --> 00:17:53,549 - What about K? 475 00:17:53,550 --> 00:17:54,985 - Uh, let me go back to the venue. 476 00:17:54,986 --> 00:17:56,291 I have a table. - Oh. 477 00:17:56,292 --> 00:17:57,597 - And I don't know how many the table fits, 478 00:17:57,598 --> 00:17:59,077 but I will try to do my best, okay? 479 00:17:59,078 --> 00:18:00,730 - Okay, thank you. 480 00:18:00,731 --> 00:18:03,037 - I wasn't invited to Karen's birthday party, 481 00:18:03,038 --> 00:18:05,300 and I am very disappointed about that 482 00:18:05,301 --> 00:18:08,042 because everyone knows that me and Karen are very close. 483 00:18:08,043 --> 00:18:09,522 - I'm gonna be talking to Gizelle. 484 00:18:09,523 --> 00:18:11,393 She had mentioned also that she's gonna do 485 00:18:11,394 --> 00:18:13,656 an event with Ashley. - Okay. 486 00:18:13,657 --> 00:18:15,223 - We're inviting you all to an invite. 487 00:18:15,224 --> 00:18:17,486 - It's called GnA Fusion. 488 00:18:17,487 --> 00:18:18,835 - Hopefully, you're invited to that, K. 489 00:18:18,836 --> 00:18:22,187 You don't think-- oh. 490 00:18:22,188 --> 00:18:23,710 - Um, okay. 491 00:18:23,711 --> 00:18:27,105 If you know me, like, that was so humiliating to me. 492 00:18:27,106 --> 00:18:28,671 - I know, baby. 493 00:18:28,672 --> 00:18:30,978 - The last time I went to a GnA event, it was the ghetto. 494 00:18:30,979 --> 00:18:32,675 So, if this is a GnA event, 495 00:18:32,676 --> 00:18:34,155 that's between Gizelle and Ashley, 496 00:18:34,156 --> 00:18:35,765 and K doesn't actually need to be there, again. 497 00:18:35,766 --> 00:18:38,159 So, I'm good. Thanks. 498 00:18:38,160 --> 00:18:39,204 How are the girls, though? 499 00:18:39,205 --> 00:18:41,075 - You know, the girls were great. 500 00:18:41,076 --> 00:18:42,424 - Hmm. 501 00:18:42,425 --> 00:18:44,339 - But right after the accident, in hindsight, 502 00:18:44,340 --> 00:18:46,646 I'm thinking it probably was a little soon for me. 503 00:18:46,647 --> 00:18:49,431 - Okay, a trigger. - Because it did have 504 00:18:49,432 --> 00:18:51,738 the flavor of an inquisition, you know. 505 00:18:51,739 --> 00:18:53,131 - Mm-hmm. They had the-- 506 00:18:53,132 --> 00:18:54,697 - You know, lots of questions about the accident 507 00:18:54,698 --> 00:18:56,395 from Mia and Jacqueline. 508 00:18:56,396 --> 00:18:59,049 I want to know who is a real bitch in my life. 509 00:18:59,050 --> 00:19:01,835 And so, this is gonna be that moment, 510 00:19:01,836 --> 00:19:04,317 'cause if you [BLEEP] me over, it's deuces. 511 00:19:07,189 --> 00:19:08,407 - Coming up... 512 00:19:08,408 --> 00:19:09,843 - I'm just gonna be completely vulnerable. 513 00:19:09,844 --> 00:19:12,541 - Okay. - I love someone. 514 00:19:12,542 --> 00:19:13,586 - Okay. 515 00:19:13,587 --> 00:19:15,937 - But we are not intimate at all. 516 00:19:34,956 --> 00:19:35,999 - My knee is crackin'. 517 00:19:36,000 --> 00:19:37,741 [doorbell ringing] 518 00:19:39,308 --> 00:19:41,266 Ding-dong! - Hello. 519 00:19:41,267 --> 00:19:43,050 - Hi. Oh, you have a pooch. - Do you like pooches? 520 00:19:43,051 --> 00:19:44,486 - I do. Does-does he like me? She? 521 00:19:44,487 --> 00:19:46,096 - This is Arlo. He's gonna like you a lot. 522 00:19:46,097 --> 00:19:49,665 - Okay, he will. Okay, okay. Hi, booby. 523 00:19:49,666 --> 00:19:52,625 I met Stacey at the Fox 5 studio, 524 00:19:52,626 --> 00:19:54,975 and as with a lot of newscasters, 525 00:19:54,976 --> 00:19:57,586 they all have that news voice that they turn on. 526 00:19:57,587 --> 00:19:59,066 Some of them can't turn it off, 527 00:19:59,067 --> 00:20:00,459 and I think Stacey is one of those. 528 00:20:00,460 --> 00:20:01,764 - Are you ready for a little hike? 529 00:20:01,765 --> 00:20:03,070 - I am. 530 00:20:03,071 --> 00:20:05,246 She's been very sweet every time I've met her. 531 00:20:05,247 --> 00:20:06,421 It's so nice out here. - Thank you. 532 00:20:06,422 --> 00:20:09,207 - Who cuts your grass? You? [laughing] 533 00:20:09,208 --> 00:20:10,469 I cut my grass, so I always say that. 534 00:20:10,470 --> 00:20:12,166 - That's the funniest thing you've ever-- 535 00:20:12,167 --> 00:20:13,733 I'm like, what? 536 00:20:13,734 --> 00:20:15,300 I don't even know who cuts my grass. 537 00:20:15,301 --> 00:20:16,476 I'm not kidding. 538 00:20:22,656 --> 00:20:24,700 - I'm so grateful for them. - I'm sure you are. 539 00:20:24,701 --> 00:20:27,616 Otherwise, you'd be out there doing it. 540 00:20:27,617 --> 00:20:29,531 - Am I supposed to know the name of the person 541 00:20:29,532 --> 00:20:31,664 that cuts my grass, for real? 542 00:20:31,665 --> 00:20:33,840 - So, does your husband still take care of all the stuff? 543 00:20:33,841 --> 00:20:36,277 - I've been separated for over a year. 544 00:20:36,278 --> 00:20:37,278 We aren't at the finish line. 545 00:20:37,279 --> 00:20:38,453 You know what I mean? 546 00:20:38,454 --> 00:20:40,281 - You're not living together. - We are. 547 00:20:40,282 --> 00:20:41,282 - Y'all live here together? 548 00:20:41,283 --> 00:20:43,110 - Yeah, we live together. 549 00:20:43,111 --> 00:20:46,069 - Girl, what are we doing? 550 00:20:46,070 --> 00:20:48,942 I know that when you live with somebody under the same roof, 551 00:20:48,943 --> 00:20:51,727 you still feel together in a weird way. 552 00:20:51,728 --> 00:20:54,077 You know it's int-- it's-it's interesting, 553 00:20:54,078 --> 00:20:55,818 this transition. 554 00:20:55,819 --> 00:20:57,298 - Does he live here? 555 00:20:57,299 --> 00:20:59,561 - Yeah, but I'm just taking it day by day. 556 00:20:59,562 --> 00:21:01,171 - So, we're living together. - Oh, okay, okay. 557 00:21:01,172 --> 00:21:02,782 - While we go through mediation. 558 00:21:02,783 --> 00:21:04,610 - And that's a big thing. - Yeah. 559 00:21:04,611 --> 00:21:06,829 I wanted to ask you. What is your nationality? 560 00:21:06,830 --> 00:21:08,701 - My dad is white. My mom is Black. 561 00:21:08,702 --> 00:21:10,442 - So, you're biracial. - Indeed, yes. 562 00:21:10,443 --> 00:21:12,226 - Okay, like Arabella. - Yeah. 563 00:21:12,227 --> 00:21:13,314 I identify as a Black woman. Yeah. 564 00:21:13,315 --> 00:21:14,402 - Right, okay. 565 00:21:14,403 --> 00:21:16,578 So, how do you identify your boys? 566 00:21:16,579 --> 00:21:18,101 [sighs] Are they little Black boys? 567 00:21:18,102 --> 00:21:20,713 Are they biracial boys? Like, how do you handle that? 568 00:21:20,714 --> 00:21:22,280 - Yeah, you know, that's something 569 00:21:22,281 --> 00:21:24,456 that I'm working through with them right now. 570 00:21:24,457 --> 00:21:26,719 They don't necessarily have the qualities 571 00:21:26,720 --> 00:21:29,939 that make them see themselves, 572 00:21:29,940 --> 00:21:32,072 based on what they compare with their peers, 573 00:21:32,073 --> 00:21:33,465 to be Black. - Yeah. 574 00:21:33,466 --> 00:21:36,250 - So, they don't really have as much exposure, 575 00:21:36,251 --> 00:21:39,209 unfortunately, except for my family, 576 00:21:39,210 --> 00:21:41,429 to more people of color. - Right. 577 00:21:41,430 --> 00:21:42,735 - So, it's-it's a tough thing. 578 00:21:42,736 --> 00:21:45,781 We read books, but it's-it's a lot. 579 00:21:45,782 --> 00:21:48,349 As a biracial woman myself, growing up, 580 00:21:48,350 --> 00:21:50,395 I was privileged that I was raised around 581 00:21:50,396 --> 00:21:51,787 the Black side of my family. 582 00:21:51,788 --> 00:21:53,528 And even though I was lighter skinned 583 00:21:53,529 --> 00:21:54,877 than everyone else, 584 00:21:54,878 --> 00:21:59,578 I still related to and understood Black women. 585 00:21:59,579 --> 00:22:03,364 - I'm obviously Black, and my family is in Detroit, 586 00:22:03,365 --> 00:22:06,454 so that limits the amount of Black women 587 00:22:06,455 --> 00:22:07,803 that she is around. - Mmm. 588 00:22:07,804 --> 00:22:10,937 - And so, it's something that is on my mind a lot 589 00:22:10,938 --> 00:22:13,331 with my little girl. - Understandable. 590 00:22:13,332 --> 00:22:14,767 - I don't know how your husband is, 591 00:22:14,768 --> 00:22:18,988 being an Australian, but Germans are very proud. 592 00:22:18,989 --> 00:22:22,383 So, having a biracial daughter with a German man, 593 00:22:22,384 --> 00:22:24,298 there is so much that she's proud about, 594 00:22:24,299 --> 00:22:26,561 about Germany, and her Oma, and her Opa, 595 00:22:26,562 --> 00:22:28,258 and speaking the language. 596 00:22:28,259 --> 00:22:30,391 There's a part of me that wants her 597 00:22:30,392 --> 00:22:35,701 to have that same pride about being a Black girl. 598 00:22:35,702 --> 00:22:37,790 When I was a little girl, growing up in Detroit, 599 00:22:37,791 --> 00:22:40,401 I was surrounded by all my cousins. 600 00:22:40,402 --> 00:22:42,490 I went across the street to Penny. 601 00:22:42,491 --> 00:22:44,318 She braided my hair. 602 00:22:44,319 --> 00:22:46,189 And it's very clear that my daughter 603 00:22:46,190 --> 00:22:48,714 is not gonna have the same childhood that I had. 604 00:22:48,715 --> 00:22:51,412 I want my daughter to know who she is. 605 00:22:51,413 --> 00:22:53,458 I don't want other people to tell her. 606 00:22:53,459 --> 00:22:55,416 - I get it. I get it. 607 00:22:55,417 --> 00:22:57,418 So, you've been separated for a year. 608 00:22:57,419 --> 00:22:58,941 - Yes. - Are you dating now? 609 00:22:58,942 --> 00:23:00,508 Are you...? - I am-- 610 00:23:00,509 --> 00:23:01,901 And I'm just gonna be completely vulnerable. 611 00:23:01,902 --> 00:23:03,163 - Okay. 612 00:23:03,164 --> 00:23:06,732 - I love someone. - Okay. 613 00:23:06,733 --> 00:23:10,431 - But he is a devout Christian. - Okay. 614 00:23:10,432 --> 00:23:14,522 - So, we are not intimate at all. 615 00:23:14,523 --> 00:23:16,263 - How long this been? 616 00:23:16,264 --> 00:23:17,438 - Well, we've been seeing each other 617 00:23:17,439 --> 00:23:19,266 for a couple of months, and it's fine. 618 00:23:19,267 --> 00:23:20,572 - Oh, okay. 619 00:23:20,573 --> 00:23:23,139 If you had said, like, almost a year, I would-- 620 00:23:23,140 --> 00:23:24,271 Stacey, girl, I would have been like, you okay? 621 00:23:24,272 --> 00:23:25,446 - Why? Wait. 622 00:23:25,447 --> 00:23:27,187 Would it be weird if it was a year? 623 00:23:27,188 --> 00:23:30,233 Because he doesn't want to have sex until we're married. 624 00:23:30,234 --> 00:23:32,584 - Do you want to marry this man? 625 00:23:32,585 --> 00:23:34,760 - Well, I think we're on that journey. 626 00:23:34,761 --> 00:23:38,241 So, TJ and I met at his audition 627 00:23:38,242 --> 00:23:40,461 to become a host at QVC. 628 00:23:40,462 --> 00:23:43,943 It was this genuine friendship. 629 00:23:43,944 --> 00:23:46,032 And then, after about six months, 630 00:23:46,033 --> 00:23:49,557 we just both couldn't deny that we wanted to be 631 00:23:49,558 --> 00:23:51,951 a part of one another's lives. 632 00:23:51,952 --> 00:23:53,953 - So, do y'all heavy petting and stuff? Just not... 633 00:23:53,954 --> 00:23:55,955 - Well, it's-- we can't. We can't. 634 00:23:55,956 --> 00:23:57,870 It's too tempting. 635 00:23:57,871 --> 00:24:02,527 - Uh, Stacey, you haven't had any new dick in 17 years, 636 00:24:02,528 --> 00:24:05,486 and you are not seizing the opportunity 637 00:24:05,487 --> 00:24:07,445 to ride on a new pogo stick. 638 00:24:07,446 --> 00:24:10,622 Ma'am, I'll tell y'all one thing. 639 00:24:10,623 --> 00:24:12,188 Couldn't be me. 640 00:24:12,189 --> 00:24:13,494 Okay, so what do you do? 641 00:24:13,495 --> 00:24:15,322 - We go to church. - Okay. 642 00:24:15,323 --> 00:24:17,498 - We-we work out. 643 00:24:17,499 --> 00:24:18,891 - Oh, a lot? - Yes. 644 00:24:18,892 --> 00:24:20,501 - I'm sure. - We-we work out a lot. 645 00:24:20,502 --> 00:24:22,634 [grunting] 646 00:24:22,635 --> 00:24:24,331 I am excited to see you at your event, 647 00:24:24,332 --> 00:24:26,028 to support you, girl. - Yeah, babe. Yeah. Thank you. 648 00:24:26,029 --> 00:24:27,377 This was so fun. I'm gonna get outta here. 649 00:24:27,378 --> 00:24:28,683 - Thank you for coming out. - All right, babe. 650 00:24:28,684 --> 00:24:30,119 I'll see you soon. - Okay. See you, girl. 651 00:24:30,120 --> 00:24:31,207 - Bye. 652 00:24:31,208 --> 00:24:32,382 - Coming up... 653 00:24:32,383 --> 00:24:35,821 Did you have a nice hattitude party? 654 00:24:35,822 --> 00:24:39,172 - I thought it was an inquisition hattitude party 655 00:24:39,173 --> 00:24:40,260 that you set up. 656 00:24:40,261 --> 00:24:42,219 - Inquisition of who? - Me. 657 00:24:46,615 --> 00:24:52,577 ♪ 658 00:24:52,578 --> 00:24:54,188 - Thank you. 659 00:24:57,583 --> 00:24:59,801 [knocking] 660 00:24:59,802 --> 00:25:01,847 - Is somebody knocking? - Yoo-hoo! 661 00:25:01,848 --> 00:25:04,545 There's bugs out here. I'm gettin' bit, Gizelle. 662 00:25:04,546 --> 00:25:08,462 - I'm coming! I'm coming! - Okay. 663 00:25:08,463 --> 00:25:09,419 Girl, let me in. - Hi. 664 00:25:09,420 --> 00:25:10,899 - Hi. 665 00:25:10,900 --> 00:25:12,422 - How are you? - I am good. 666 00:25:12,423 --> 00:25:13,859 Look at you, lookin' good. 667 00:25:13,860 --> 00:25:16,035 - Thank you. Thank you. You look cute. 668 00:25:16,036 --> 00:25:17,253 - You do, too. 669 00:25:17,254 --> 00:25:19,908 How have you been? - Gizelle has been busy. 670 00:25:19,909 --> 00:25:21,736 I'm making you cookies. 671 00:25:21,737 --> 00:25:22,998 - You can bake, girl. 672 00:25:22,999 --> 00:25:25,044 I told you that, at my Christmas competition, 673 00:25:25,045 --> 00:25:26,436 we did the cookie bake. - Yes, 674 00:25:26,437 --> 00:25:27,568 when you were one of the judges, 675 00:25:27,569 --> 00:25:29,614 and I didn't win. - I had to be fair. 676 00:25:29,615 --> 00:25:31,572 - Well, I was looking to see how you got here. 677 00:25:31,573 --> 00:25:33,008 Did-- was it an Uber? Was it Ray? 678 00:25:33,009 --> 00:25:34,749 - I had to Uber because, listen. 679 00:25:34,750 --> 00:25:36,751 - Okay. - If Beyonce has a driver, 680 00:25:36,752 --> 00:25:38,579 I can have one. Hello. 681 00:25:38,580 --> 00:25:39,841 - But you had a driver. 682 00:25:39,842 --> 00:25:41,147 His name was Blue Eyes. Remember? 683 00:25:41,148 --> 00:25:42,931 - Well, I'm gettin' a new one, though. 684 00:25:42,932 --> 00:25:44,498 - People say you have a boyfriend, 685 00:25:44,499 --> 00:25:46,108 Blue Eyes, or whatever his name is. 686 00:25:46,109 --> 00:25:48,589 Do I say anything about that? - The driver. 687 00:25:48,590 --> 00:25:51,984 Did you have a nice hattitude party? 688 00:25:51,985 --> 00:25:56,510 - I thought it was a nice, uh, inquisition hattitude party 689 00:25:56,511 --> 00:25:58,599 that you set up. - Inquisition of who? 690 00:25:58,600 --> 00:26:00,035 - Me. - Okay. 691 00:26:00,036 --> 00:26:01,341 I'm gonna get you some water. 692 00:26:01,342 --> 00:26:02,385 - Your intentions were great. 693 00:26:02,386 --> 00:26:04,126 - Yes. - But in my menu, 694 00:26:04,127 --> 00:26:06,476 you decided to say non-alcoholic for Karen. 695 00:26:06,477 --> 00:26:07,477 - Yeah. - Which-- 696 00:26:07,478 --> 00:26:09,218 which was messy, Gizelle. 697 00:26:09,219 --> 00:26:11,481 - We have a-a little non-alcoholic Grande Dame. 698 00:26:11,482 --> 00:26:12,874 - Ooh. [laughing] 699 00:26:12,875 --> 00:26:14,354 - I didn't think that was a dig. 700 00:26:14,355 --> 00:26:15,573 I thought I was really, like, giving people options. 701 00:26:15,574 --> 00:26:17,183 - Well, people can read. - Okay. 702 00:26:17,184 --> 00:26:18,488 - You already gave them options on the menu. 703 00:26:18,489 --> 00:26:20,142 [sighs] - Okay. 704 00:26:20,143 --> 00:26:21,883 - Gizelle can't help but be shady. 705 00:26:21,884 --> 00:26:23,406 Free Karen. What it say? 706 00:26:23,407 --> 00:26:25,060 - Free Uncle Ben-- tax reform. 707 00:26:25,061 --> 00:26:27,628 - Oh, Gizelle, you tacky as hell. 708 00:26:27,629 --> 00:26:29,021 - Any time Ray's around Erica, 709 00:26:29,022 --> 00:26:30,718 he leaves you in the dust, honey, 710 00:26:30,719 --> 00:26:32,024 - Oh, my God! Oh, my God! - So he can be right next to Erica. 711 00:26:32,025 --> 00:26:33,634 - I've never been left in the dust. 712 00:26:33,635 --> 00:26:35,027 Bye-bye. - Can we not do this? 713 00:26:35,028 --> 00:26:38,073 - I would be upset if Gizelle didn't show messy. 714 00:26:38,074 --> 00:26:41,250 That's what makes me like her. 715 00:26:41,251 --> 00:26:42,556 I loved the hattitude thing. - Uh-huh. 716 00:26:42,557 --> 00:26:45,167 - But you giving Wendy a bucket was a bit much. 717 00:26:45,168 --> 00:26:48,170 - First of all, Dr. Wendy, I spoke with her. 718 00:26:48,171 --> 00:26:50,520 - Oh, you followed up. - Just me and her spoke. 719 00:26:50,521 --> 00:26:53,001 - Okay. - We had lunch. 720 00:26:53,002 --> 00:26:54,699 You know, when you don't discuss things, 721 00:26:54,700 --> 00:26:57,005 and you just leave it to let it be in the air, 722 00:26:57,006 --> 00:26:59,617 you assume things about the other person. 723 00:26:59,618 --> 00:27:01,575 - Oh. - So, we discussed that. 724 00:27:01,576 --> 00:27:03,229 - Mm-hmm. - I talked to her about 725 00:27:03,230 --> 00:27:04,926 how when she's in conflict with somebody, 726 00:27:04,927 --> 00:27:07,668 she has the tendency to talk down to them and-- 727 00:27:07,669 --> 00:27:10,149 - Ooh, well, how did she respond? 728 00:27:10,150 --> 00:27:12,325 - She said she receives it. - Okay. 729 00:27:12,326 --> 00:27:15,676 - And we decided we're gonna be better. 730 00:27:15,677 --> 00:27:16,851 - I can deal with that. - Yes. 731 00:27:16,852 --> 00:27:18,853 - That's growth. I-- that's real, too. 732 00:27:18,854 --> 00:27:20,812 - Right. Speaking of the party, 733 00:27:20,813 --> 00:27:22,378 Jacqueline, before you got there, 734 00:27:22,379 --> 00:27:24,467 said she had a whole lotta questions for you, 735 00:27:24,468 --> 00:27:25,555 but she didn't ask them. - Hmm. 736 00:27:25,556 --> 00:27:27,296 - So, have you seen her? 737 00:27:27,297 --> 00:27:29,472 - No. I mean, to be honest with you, Gizelle, 738 00:27:29,473 --> 00:27:31,387 uh, Jacqueline's in time out now. 739 00:27:31,388 --> 00:27:32,998 - Why? 740 00:27:32,999 --> 00:27:35,653 - There was a statement she made that said, 741 00:27:35,654 --> 00:27:38,830 "Look, I'm gonna wait until the verdict or the outcome." 742 00:27:38,831 --> 00:27:40,309 - None of us saw what happened. 743 00:27:40,310 --> 00:27:42,007 So, I don't feel like anybody should cast judgment. 744 00:27:42,008 --> 00:27:43,486 - Exactly. We don't know, you know, what-- 745 00:27:43,487 --> 00:27:45,793 - Once we hear about it... 746 00:27:45,794 --> 00:27:47,839 - See, my real friends, they're riding with me, 747 00:27:47,840 --> 00:27:50,842 no matter what outcome there is. - Yeah, right. 748 00:27:50,843 --> 00:27:52,278 - Thank you. - Let it cool off. 749 00:27:52,279 --> 00:27:53,627 So, how was K? 750 00:27:53,628 --> 00:27:55,237 - Oh, girl, she came by looking cute as ever. 751 00:27:55,238 --> 00:27:56,717 - I'm sure. - She-she-she's so fly. 752 00:27:56,718 --> 00:27:57,892 - Yeah. - She was taken aback 753 00:27:57,893 --> 00:27:59,720 that she wasn't invited, Gizelle, 754 00:27:59,721 --> 00:28:02,114 to my birthday party. 755 00:28:02,115 --> 00:28:03,898 - Just so that we're clear, I could only invite 756 00:28:03,899 --> 00:28:05,857 a certain number of people for that room. 757 00:28:05,858 --> 00:28:06,814 You know what? I'm gonna invite her 758 00:28:06,815 --> 00:28:08,990 to my GnA event. - Do that. 759 00:28:08,991 --> 00:28:10,862 - Karen, you're trying to be shady, 760 00:28:10,863 --> 00:28:12,907 telling her she wasn't invited, 761 00:28:12,908 --> 00:28:15,475 and I don't have any issues with K. 762 00:28:15,476 --> 00:28:17,520 Okay, K? 763 00:28:17,521 --> 00:28:18,608 - I love that. - Yeah. 764 00:28:18,609 --> 00:28:19,740 Like, there's no shade here. 765 00:28:19,741 --> 00:28:20,828 - Okay, good. 766 00:28:20,829 --> 00:28:22,961 - Um, our GnA event is this week. 767 00:28:22,962 --> 00:28:25,441 It's a cocktail hour, so come cocktail'ish. 768 00:28:25,442 --> 00:28:26,616 - Okay. 769 00:28:26,617 --> 00:28:28,923 - And the National Brain Tumor Society 770 00:28:28,924 --> 00:28:29,968 that I'm partnering with, they will be there. 771 00:28:29,969 --> 00:28:31,621 - Yes, you mentioned that. - Yes. 772 00:28:31,622 --> 00:28:34,320 GnA was all about athleisure, fun, 773 00:28:34,321 --> 00:28:36,975 sexy little clothes, but we're moving 774 00:28:36,976 --> 00:28:39,760 in a different direction, towards health and wellness. 775 00:28:39,761 --> 00:28:43,329 And as my father passed from a brain tumor, 776 00:28:43,330 --> 00:28:46,854 I felt a need to make it a little bit more meaningful, 777 00:28:46,855 --> 00:28:50,118 and I wanted to make sure that I can help anyone 778 00:28:50,119 --> 00:28:51,424 that might have a brain tumor 779 00:28:51,425 --> 00:28:54,557 or might be suffering because it's ugly. 780 00:28:54,558 --> 00:28:55,645 It's not a pretty ride. 781 00:28:55,646 --> 00:28:57,604 - I love that this is happening now, 782 00:28:57,605 --> 00:28:58,953 and that's your father's memory. 783 00:28:58,954 --> 00:29:00,259 Anything I can do to help? 784 00:29:00,260 --> 00:29:01,913 Do you need anything? - Just come. Yes. 785 00:29:01,914 --> 00:29:04,916 - Okay, I got it. I'm ready. I'm ready. 786 00:29:04,917 --> 00:29:06,787 I told you I was being given an award, right? 787 00:29:06,788 --> 00:29:08,049 Remember? - Yeah, yeah, yeah. 788 00:29:08,050 --> 00:29:08,920 When is that? - Mine is earlier on Friday, 789 00:29:08,921 --> 00:29:10,312 but I won't miss your event. 790 00:29:10,313 --> 00:29:13,185 - What time is that? - I don't even know, 791 00:29:13,186 --> 00:29:15,100 but I gotta look at it. - Okay. 792 00:29:15,101 --> 00:29:16,536 - But I'll be at your event. 793 00:29:16,537 --> 00:29:17,885 - Okay. 794 00:29:17,886 --> 00:29:20,670 - The Femme Powered Award is an award that is given 795 00:29:20,671 --> 00:29:22,672 to entrepreneurs in the community 796 00:29:22,673 --> 00:29:24,587 who not only do business 797 00:29:24,588 --> 00:29:26,067 but give back to the community, 798 00:29:26,068 --> 00:29:27,895 as well, on the social level. 799 00:29:27,896 --> 00:29:31,333 That would be Karen Huger, La Dame. 800 00:29:31,334 --> 00:29:32,682 That'd be me. 801 00:29:32,683 --> 00:29:34,772 Thank you. 802 00:29:34,773 --> 00:29:35,990 - I got an invitation to this, 803 00:29:35,991 --> 00:29:38,210 like, three months ago from someone else 804 00:29:38,211 --> 00:29:40,473 and guess who wasn't on the list, 805 00:29:40,474 --> 00:29:42,344 Karen, the freak, Huger. 806 00:29:42,345 --> 00:29:44,651 I think some people who were originally being honored 807 00:29:44,652 --> 00:29:47,306 couldn't make it, so I think she asked to be honored, 808 00:29:47,307 --> 00:29:50,004 so she could say, "Look at me. 809 00:29:50,005 --> 00:29:51,832 "I'm Karen, the grande dame, Huger, 810 00:29:51,833 --> 00:29:53,616 "and I'm being honored." 811 00:29:53,617 --> 00:29:56,402 Forgetting the fact that she had nine citations 812 00:29:56,403 --> 00:29:58,143 or eight, or I-I don't know how many. 813 00:29:58,144 --> 00:30:00,623 That aside, let's honor Karen. 814 00:30:00,624 --> 00:30:01,842 So yours must be like a luncheon? 815 00:30:01,843 --> 00:30:02,930 - I gotta look at the details. 816 00:30:02,931 --> 00:30:04,149 With everything I'm going through, 817 00:30:04,150 --> 00:30:05,759 I don't even know what's going on. 818 00:30:05,760 --> 00:30:06,978 - Uh-huh. - But I'll be at your event. 819 00:30:06,979 --> 00:30:08,631 - Okay. - I'll be at both. 820 00:30:08,632 --> 00:30:13,550 ♪ 821 00:30:21,732 --> 00:30:23,864 [phone dings] 822 00:30:23,865 --> 00:30:25,561 - Why am I waking up to a text from Karen 823 00:30:25,562 --> 00:30:30,392 at 6:30 in the morning to me and to all the other ladies? 824 00:30:30,393 --> 00:30:33,482 "There are two events scheduled at the same time. 825 00:30:33,483 --> 00:30:36,268 I encourage all support for both events. 826 00:30:36,269 --> 00:30:40,272 Transportation has been graciously offered." 827 00:30:40,273 --> 00:30:42,100 I thought we were friends. 828 00:30:42,101 --> 00:30:44,145 I just threw you a freaking birthday party. 829 00:30:44,146 --> 00:30:46,975 That's not what friends do to each other at all. 830 00:30:48,281 --> 00:30:49,890 - I'm sorry it's on the same day, 831 00:30:49,891 --> 00:30:51,805 but should I not have people at my event 832 00:30:51,806 --> 00:30:53,720 because Gizelle is having an-an event? 833 00:30:53,721 --> 00:30:55,591 No. 834 00:30:55,592 --> 00:30:58,246 ♪ 835 00:30:58,247 --> 00:31:01,380 - I'm not really sure what the award is. 836 00:31:01,381 --> 00:31:05,079 I don't know, but I'm here to support Karen. 837 00:31:05,080 --> 00:31:11,130 - I feel like Karen-- she needs attention. 838 00:31:11,826 --> 00:31:15,002 - I would never send an invitation 839 00:31:15,003 --> 00:31:18,266 to a group of women who have already committed to 840 00:31:18,267 --> 00:31:21,879 another friend's event, but I am not Karen Huger. 841 00:31:21,880 --> 00:31:25,056 - My event is in honor of my father. 842 00:31:25,057 --> 00:31:27,058 So, what is she being honored for? 843 00:31:27,059 --> 00:31:30,452 Running into a tree? 844 00:31:30,453 --> 00:31:31,540 Coming up... 845 00:31:31,541 --> 00:31:34,979 - Oh, this is so cute. - Beautiful. 846 00:31:34,980 --> 00:31:36,371 - Oh, no. Get out. 847 00:31:36,372 --> 00:31:37,590 No, no, no, no. No, no, no. 848 00:31:37,591 --> 00:31:38,939 - This looks great. - Ladies, no, no. 849 00:31:38,940 --> 00:31:40,941 No, no, no, no, Mia. - Hi. 850 00:31:40,942 --> 00:31:42,335 - Ladies, no, no. 851 00:31:57,437 --> 00:32:00,091 Hi. How are you? - How are you? 852 00:32:00,092 --> 00:32:02,397 - This looks amazing. - Hello, gorgeous. 853 00:32:02,398 --> 00:32:05,923 - Tim, you look fantastic. - Stop. I'm shy. 854 00:32:05,924 --> 00:32:07,185 - I love the room. - Do you? 855 00:32:07,186 --> 00:32:08,316 - Yes. - Perfect. 856 00:32:08,317 --> 00:32:11,015 We have photo ops there, deejay, food. 857 00:32:11,016 --> 00:32:11,972 - Yes. - But I wanted to introduce you 858 00:32:11,973 --> 00:32:13,191 to Ashley and Deana 859 00:32:13,192 --> 00:32:14,540 from the National Brain Tumor Society. 860 00:32:14,541 --> 00:32:15,628 - Hi. - Oh. 861 00:32:15,629 --> 00:32:17,195 - It is such an honor to meet you. 862 00:32:17,196 --> 00:32:18,457 Thank you so much for having us. - Very nice to meet you. 863 00:32:18,458 --> 00:32:20,546 This just means everything to me. 864 00:32:20,547 --> 00:32:23,027 I lost my dad, like, ten months ago. 865 00:32:23,028 --> 00:32:26,639 So, this is extra special. 866 00:32:26,640 --> 00:32:28,119 And I don't want it to be, like, just tonight. 867 00:32:28,120 --> 00:32:30,425 Like, I want, hopefully, we can have, like, 868 00:32:30,426 --> 00:32:31,992 a longstanding relationship. - Absolutely. Absolutely. 869 00:32:31,993 --> 00:32:33,602 Absolutely. 870 00:32:33,603 --> 00:32:35,865 Raising awareness for this disease is what's so important. 871 00:32:35,866 --> 00:32:39,652 - My father was diagnosed with a tumor from a CAT scan, 872 00:32:39,653 --> 00:32:45,049 and 12 days later, he, unfortunately, passed away. 873 00:32:45,050 --> 00:32:46,572 That shouldn't happen to anybody. 874 00:32:46,573 --> 00:32:49,575 If there's a tumor in your brain, 875 00:32:49,576 --> 00:32:53,013 that should be able to be detected early enough 876 00:32:53,014 --> 00:32:54,536 that somethin' can be done about it 877 00:32:54,537 --> 00:32:58,976 so that, 12 days later, you can still be here. 878 00:32:58,977 --> 00:33:00,890 - So, we are super excited to be here. 879 00:33:00,891 --> 00:33:02,327 - Yay. 880 00:33:02,328 --> 00:33:03,545 - And we'll honor your dad's legacy in the process. 881 00:33:03,546 --> 00:33:05,896 - Thank you so much. - No. Thank you. 882 00:33:08,899 --> 00:33:11,945 - Hello. Oh, my gosh! 883 00:33:11,946 --> 00:33:13,816 Hi, my love! - You look beautiful. 884 00:33:13,817 --> 00:33:16,036 - So do you. Oh, my gosh! 885 00:33:16,037 --> 00:33:18,343 Can I take this in? It's so romantic. 886 00:33:18,344 --> 00:33:20,388 - Yeah. - Let's sit down. 887 00:33:20,389 --> 00:33:23,261 Love this yellow. - Thank you. 888 00:33:23,262 --> 00:33:24,740 I was gonna wear something else, 889 00:33:24,741 --> 00:33:26,090 and then it started raining, and I was like, yeah, no. 890 00:33:26,091 --> 00:33:27,308 - Yeah, this is cute. 891 00:33:27,309 --> 00:33:29,658 - So, I don't know how you feel about this. 892 00:33:29,659 --> 00:33:30,833 - What? 893 00:33:30,834 --> 00:33:32,052 - I don't wanna see none of them hoes. 894 00:33:32,053 --> 00:33:34,098 Like, we invited you guys last week. 895 00:33:34,099 --> 00:33:35,403 Everyone said they're coming. 896 00:33:35,404 --> 00:33:37,144 This is actually very important to us. 897 00:33:37,145 --> 00:33:38,667 - Mm-hmm. - And y'all are treating this 898 00:33:38,668 --> 00:33:40,800 like we're doing a bar crawl. No. 899 00:33:40,801 --> 00:33:42,454 - I agree. 900 00:33:42,455 --> 00:33:43,890 But I just don't even know how to approach the situation. 901 00:33:43,891 --> 00:33:45,805 I mean, she knew about this award a long time ago. 902 00:33:45,806 --> 00:33:47,024 I'm sure. - Yeah. 903 00:33:47,025 --> 00:33:48,764 - It feels intentional, it does. - Yes. 904 00:33:48,765 --> 00:33:51,332 - Considering the fact that Karen has been so vocal 905 00:33:51,333 --> 00:33:53,160 about relationships with parents... 906 00:33:53,161 --> 00:33:54,944 - I don't think I should go out tonight. 907 00:33:54,945 --> 00:33:56,076 - Oh, okay. 908 00:33:56,077 --> 00:33:57,817 - Because I'm still mourning, okay? 909 00:33:57,818 --> 00:33:59,210 - Okay. 910 00:33:59,211 --> 00:34:01,081 - I'm very surprised that Karen is not respecting 911 00:34:01,082 --> 00:34:03,214 the sanctity of this event for Gizelle, 912 00:34:03,215 --> 00:34:05,129 knowing that it's in honor of her father. 913 00:34:05,130 --> 00:34:08,306 - And I'm being so nice to Karen. 914 00:34:08,307 --> 00:34:11,091 - Why she, of all people, wouldn't respect that, 915 00:34:11,092 --> 00:34:12,353 is beyond me. 916 00:34:12,354 --> 00:34:14,486 And, honestly, it does make me look at her 917 00:34:14,487 --> 00:34:16,401 with quite a bit of side eye. 918 00:34:16,402 --> 00:34:18,229 - It's a no for me. - Okay. 919 00:34:18,230 --> 00:34:20,274 I would like to play it a little bit by ear 920 00:34:20,275 --> 00:34:22,929 because I do think people are just trying to 921 00:34:22,930 --> 00:34:24,104 balance the line. 922 00:34:24,105 --> 00:34:26,889 Maybe they'll surprise us and come at 7:30. 923 00:34:26,890 --> 00:34:29,588 - Okay, we'll see. 924 00:34:29,589 --> 00:34:40,860 ♪ 925 00:34:40,861 --> 00:34:43,384 - Hi. - Hey. 926 00:34:43,385 --> 00:34:45,082 - You look so good. - You look so good. 927 00:34:45,083 --> 00:34:47,171 How you doin'? - You look gorgeous. 928 00:34:47,172 --> 00:34:49,303 - You look so good. - You look good. 929 00:34:49,304 --> 00:34:51,479 - Hi. - So, this is Jassi. 930 00:34:51,480 --> 00:34:53,873 - This is my driver, Fahmi. - Hi, Fahmi. 931 00:34:53,874 --> 00:34:55,353 - You need help? You okay? 932 00:34:55,354 --> 00:34:57,398 - Oh, this is cute. - Thank you. 933 00:34:57,399 --> 00:34:58,617 - You're welcome, baby. - Take one down. 934 00:34:58,618 --> 00:34:59,618 Pass it around. - Okay, I'll pass mine. 935 00:34:59,619 --> 00:35:01,533 - Jassi, friend, this is clutch. 936 00:35:01,534 --> 00:35:02,926 - Okay, where are we going? 937 00:35:04,232 --> 00:35:06,625 - We don't know exactly what she's winning. 938 00:35:06,626 --> 00:35:08,235 - Okay, okay. 939 00:35:08,236 --> 00:35:10,846 - With everything that I'm facing, 940 00:35:10,847 --> 00:35:13,806 with the horrendous articles written about my character, 941 00:35:13,807 --> 00:35:16,939 to be seen in my community for who I truly am 942 00:35:16,940 --> 00:35:20,247 and the work that I do, I feel totally blessed. 943 00:35:20,248 --> 00:35:23,076 ♪ 944 00:35:23,077 --> 00:35:24,164 - Are y'all eating? Y'all gotta eat. 945 00:35:24,165 --> 00:35:26,079 - I am eating. [laughing] 946 00:35:26,080 --> 00:35:27,341 - Hi. - Hi, sunshine. 947 00:35:27,342 --> 00:35:28,908 - How are you? You look beautiful. 948 00:35:28,909 --> 00:35:30,214 - You, too. 949 00:35:30,215 --> 00:35:31,519 - I'm surprised you're not at Karen's thing. 950 00:35:31,520 --> 00:35:33,304 - Ashley invited me, so I'm here. 951 00:35:33,305 --> 00:35:34,522 - Oh, I'm so happy. 952 00:35:34,523 --> 00:35:35,958 Okay, Ashley's gonna be happy to see you. 953 00:35:35,959 --> 00:35:37,090 - I heard about that. 954 00:35:37,091 --> 00:35:38,831 - Vivien is showing up and showing out, 955 00:35:38,832 --> 00:35:40,398 and I'm just so happy because, yes, 956 00:35:40,399 --> 00:35:41,703 she is friends with Karen, 957 00:35:41,704 --> 00:35:44,880 but she has RSVP'd to GnA first, 958 00:35:44,881 --> 00:35:47,187 and all of these other ladies need to take note. 959 00:35:47,188 --> 00:35:48,841 I'm very happy to see you. - Thank you. 960 00:35:48,842 --> 00:35:50,103 - Yes. - They're on their way, though. 961 00:35:50,104 --> 00:35:51,322 They're coming? - I don't know. 962 00:35:51,323 --> 00:35:54,760 - Oh. - Don't care. 963 00:35:54,761 --> 00:35:57,545 - Can we just talk about the text message exchange 964 00:35:57,546 --> 00:35:58,677 for a moment? - Yes, that-- 965 00:35:58,678 --> 00:35:59,982 - Honey, that exchange. - I'm just, 966 00:35:59,983 --> 00:36:01,897 in all transparency, - So, it's not just me. 967 00:36:01,898 --> 00:36:03,334 - I don't understand 968 00:36:03,335 --> 00:36:06,598 how we received an invitation at Karen's birthday. 969 00:36:06,599 --> 00:36:08,208 And then I got another invitation... 970 00:36:08,209 --> 00:36:09,601 - Saying-- telling you where to go. 971 00:36:09,602 --> 00:36:11,603 - ...a day before the event that we had already 972 00:36:11,604 --> 00:36:14,388 said we were all coming to. 973 00:36:14,389 --> 00:36:16,912 Even with the best intentions, I think Karen 974 00:36:16,913 --> 00:36:20,612 is really putting everyone in an uncomfortable position, 975 00:36:20,613 --> 00:36:23,180 but she did it, so here we are. 976 00:36:23,181 --> 00:36:25,138 ♪ 977 00:36:25,139 --> 00:36:26,618 - Hi, love. - You look beautiful. 978 00:36:26,619 --> 00:36:28,315 I love this. This is, like, rainbow. 979 00:36:28,316 --> 00:36:32,014 - Thank you. This is my personality. 980 00:36:32,015 --> 00:36:34,278 [phone ringing] 981 00:36:34,279 --> 00:36:35,453 - Hi. - Hi. 982 00:36:35,454 --> 00:36:37,498 - Oh, hi, Mia. Hi, everybody. 983 00:36:37,499 --> 00:36:40,719 - Hello. You look so good. - What's going on? 984 00:36:40,720 --> 00:36:43,852 - Okay, so, we are just creating our plan 985 00:36:43,853 --> 00:36:46,508 to make it to your event. - Okay. 986 00:36:50,512 --> 00:36:51,599 - Okay, babe. Thank you. 987 00:36:51,600 --> 00:36:53,645 And what time will you be attending? 988 00:36:53,646 --> 00:36:56,038 - Fahmi, what time will be there? 989 00:36:56,039 --> 00:36:59,868 - Um, about 8-ish, 8:30'ish. 990 00:36:59,869 --> 00:37:02,393 - Okay. You know, the event ends at 9. 991 00:37:02,394 --> 00:37:03,785 - Oh. - That's what I said, you guys. 992 00:37:03,786 --> 00:37:05,657 We cannot get there at 8:30 if-- - Don't worry. 993 00:37:05,658 --> 00:37:06,962 Whatever it takes, we'll be there. 994 00:37:06,963 --> 00:37:10,357 - Babe, if you guys aren't here by 8:00, 995 00:37:10,358 --> 00:37:12,490 there's gonna-- it's, uh, it's-- mmm. 996 00:37:12,491 --> 00:37:15,493 - We can be there by 8:00. - Be here by 8:00, please. 997 00:37:15,494 --> 00:37:16,755 - Okay, we will, we will. Don't worry. 998 00:37:16,756 --> 00:37:19,192 - Okay, all right. - See you soon. 999 00:37:19,193 --> 00:37:21,281 - Bye. 1000 00:37:21,282 --> 00:37:22,848 Chile... 1001 00:37:22,849 --> 00:37:25,285 - We really should be cognizant of the time, 1002 00:37:25,286 --> 00:37:26,417 you guys, for real. - I agree. 1003 00:37:26,418 --> 00:37:27,505 - I think it's quite rude. - I agree. 1004 00:37:27,506 --> 00:37:30,508 - Correct. - How far is Karen's event 1005 00:37:30,509 --> 00:37:31,770 from Ashley and Gizelle's? - I was about to say 1006 00:37:31,771 --> 00:37:33,075 that's an even better-- a better question. 1007 00:37:33,076 --> 00:37:36,515 - Fahmi, do you know how far the GnA event is? 1008 00:37:37,429 --> 00:37:38,690 - Twenty-four minutes? - What? 1009 00:37:38,691 --> 00:37:40,213 So, that means we have literally 15 minutes. 1010 00:37:40,214 --> 00:37:42,476 - So, you guys, we have 30 minutes 1011 00:37:42,477 --> 00:37:45,131 to go in and be out. - Not even 30 minutes. 1012 00:37:45,132 --> 00:37:47,960 Well, I'll say this. My primary focus is Karen. 1013 00:37:47,961 --> 00:37:50,310 - I-I stand with that. - So, if we need to split up, 1014 00:37:50,311 --> 00:37:51,529 then-then we-- then me and K can Uber. 1015 00:37:51,530 --> 00:37:53,270 - Yeah, we can Uber. We can Uber. 1016 00:37:53,271 --> 00:37:55,446 - Have you ever seen DC traffic? 1017 00:37:55,447 --> 00:37:57,535 Just go ahead and text them and send your regrets 1018 00:37:57,536 --> 00:37:59,841 'cause it's not gonna work. 1019 00:37:59,842 --> 00:38:03,062 - Gizelle, I just got a call from Jassi and Mia. 1020 00:38:03,063 --> 00:38:04,411 - Yeah, okay. 1021 00:38:04,412 --> 00:38:07,327 - And they basically said they'll be here by 8:30. 1022 00:38:07,328 --> 00:38:10,504 So, I said please here by 8. - Yeah. 1023 00:38:10,505 --> 00:38:13,028 - Just be here by 8:00. - They need to not come. 1024 00:38:13,029 --> 00:38:14,987 That's so rude, Ashley. 1025 00:38:14,988 --> 00:38:19,252 They're----ing rude, not rude,----ing rude. 1026 00:38:19,253 --> 00:38:20,862 - I know. I know. 1027 00:38:20,863 --> 00:38:23,953 ♪ 1028 00:38:26,565 --> 00:38:28,522 I just got a call, and they basically said 1029 00:38:28,523 --> 00:38:31,046 they'll be here by 8:30. 1030 00:38:31,047 --> 00:38:34,398 - They need to not come. That's so rude, Ashley. 1031 00:38:34,399 --> 00:38:36,835 - All right. - They're----ing rude, 1032 00:38:36,836 --> 00:38:39,533 not rude, - ing rude. 1033 00:38:39,534 --> 00:38:40,795 - I know. I know. 1034 00:38:40,796 --> 00:38:42,580 I'm your teammate. I don't want our cause 1035 00:38:42,581 --> 00:38:43,929 to feel disrespected. - Right. 1036 00:38:43,930 --> 00:38:46,540 - So, we're in this together. - Okay. 1037 00:38:46,541 --> 00:38:48,325 - All right. Hi. 1038 00:38:48,326 --> 00:38:50,631 Jacqueline, how are you? 1039 00:38:50,632 --> 00:38:52,372 - Good. How are you? - Good. 1040 00:38:52,373 --> 00:38:53,808 Girl, why aren't you on the group chat? 1041 00:38:53,809 --> 00:38:55,506 - Uh, that's what I was gonna ask y'all. 1042 00:38:55,507 --> 00:38:58,465 I honestly feel like, because I spoke up 1043 00:38:58,466 --> 00:39:00,119 at the hat- haturation party-- 1044 00:39:00,120 --> 00:39:02,077 - She told me that you said something like, 1045 00:39:02,078 --> 00:39:03,818 "We'll wait for the courts to figure this out, 1046 00:39:03,819 --> 00:39:05,211 or we'll wait." You said something like, 1047 00:39:05,212 --> 00:39:06,386 "We'll wait," which is not bad, by the way. 1048 00:39:06,387 --> 00:39:07,561 - You-- she did. You did. 1049 00:39:07,562 --> 00:39:10,042 - She didn't like that. - She's livid. 1050 00:39:10,043 --> 00:39:11,391 - It was nothing. 1051 00:39:11,392 --> 00:39:13,480 - We'll find out then, and that's the reality. 1052 00:39:13,481 --> 00:39:14,874 That's the truth. - Yeah. 1053 00:39:15,701 --> 00:39:16,744 - Are we here? 1054 00:39:16,745 --> 00:39:17,963 - Okay, hit it. All right. 1055 00:39:17,964 --> 00:39:19,486 - We're about to walk in at ten after 7. 1056 00:39:19,487 --> 00:39:21,706 - But because-- - Chile... 1057 00:39:21,707 --> 00:39:24,230 - Thank you so much. 1058 00:39:24,231 --> 00:39:28,974 ♪ 1059 00:39:28,975 --> 00:39:31,716 - Obviously, I am more likeable than Gizelle, 1060 00:39:31,717 --> 00:39:33,500 at this point, so all the girls chose to come 1061 00:39:33,501 --> 00:39:35,372 and support me and left her ass high and dry. 1062 00:39:35,373 --> 00:39:39,594 That was not my objective, but the people have spoken. 1063 00:39:52,955 --> 00:39:55,044 - Okay. And how was-- how is the temperature? 1064 00:39:58,700 --> 00:40:01,702 - Oh, well, you know what? 1065 00:40:01,703 --> 00:40:03,617 - First and foremost, I've been to a GnA event. 1066 00:40:03,618 --> 00:40:05,576 So, I am staying here, right now, 1067 00:40:05,577 --> 00:40:10,015 watching Karen get her award. Sorry, not sorry. 1068 00:40:10,016 --> 00:40:13,801 - My whole purpose of going to Karen's award ceremony 1069 00:40:13,802 --> 00:40:16,675 is to see her receive her award. 1070 00:40:18,111 --> 00:40:18,938 - Yes, absolutely. 1071 00:40:20,418 --> 00:40:24,072 - And because I haven't seen her physically receive it, 1072 00:40:24,073 --> 00:40:26,771 there's no point in me leaving yet. 1073 00:40:26,772 --> 00:40:28,555 - Hi. Excuse us. 1074 00:40:28,556 --> 00:40:29,730 - It's us goin' all the way in 1075 00:40:29,731 --> 00:40:30,862 and then walking all the way back out. 1076 00:40:30,863 --> 00:40:33,038 - It is raining for real. 1077 00:40:33,039 --> 00:40:34,735 - Oh, my gosh. 1078 00:40:34,736 --> 00:40:37,696 I think that what we're doin' is proper. 1079 00:40:40,612 --> 00:40:41,829 - Hello, everybody. 1080 00:40:41,830 --> 00:40:43,483 Thank you all tonight for coming. 1081 00:40:43,484 --> 00:40:45,180 It means a lot to Gizelle and I. 1082 00:40:45,181 --> 00:40:49,489 We started GnA last year as our athleisure line, 1083 00:40:49,490 --> 00:40:52,361 and now, as we're branching into more holistic health, 1084 00:40:52,362 --> 00:40:56,104 we want to expand GnA to be more in-inclusive 1085 00:40:56,105 --> 00:40:58,411 of what's happening inside, as well as outside. 1086 00:40:58,412 --> 00:41:03,764 - Ten months ago, my dad passed away from brain cancer. 1087 00:41:03,765 --> 00:41:05,549 And GnA has partnered with 1088 00:41:05,550 --> 00:41:07,464 the National Brain Tumor Society. 1089 00:41:07,465 --> 00:41:08,856 - Please consider making a donation 1090 00:41:08,857 --> 00:41:11,163 to National Brain Tumor Society. 1091 00:41:11,164 --> 00:41:14,383 We are confident that a cure is coming. 1092 00:41:14,384 --> 00:41:15,950 And, Ashley and Gizelle, 1093 00:41:15,951 --> 00:41:19,214 thank you for turning your passion into progress 1094 00:41:19,215 --> 00:41:20,477 for this mission 1095 00:41:20,478 --> 00:41:21,782 and for the brain tumor community of ours. 1096 00:41:21,783 --> 00:41:23,305 So, thank you. - Beautiful, thank you. 1097 00:41:23,306 --> 00:41:24,306 - Awesome, awesome, awesome. 1098 00:41:24,307 --> 00:41:25,873 - Thank you, Ashley. Thank you. 1099 00:41:25,874 --> 00:41:28,963 - So, hit the QR code. - And this goes to the link. 1100 00:41:28,964 --> 00:41:30,312 And thank you all for coming, again. 1101 00:41:30,313 --> 00:41:32,489 - Yes. Thank you. - We really appreciate you. 1102 00:41:32,490 --> 00:41:34,099 Thank you. [applause] 1103 00:41:34,100 --> 00:41:36,449 - Can you ask the driver, what's the ETA? 1104 00:41:36,450 --> 00:41:39,235 - Fahmi, what's the ETA, dear? 1105 00:41:40,062 --> 00:41:42,194 - Oh, yay. Oh, my gosh. 1106 00:41:42,195 --> 00:41:43,543 - Oh. 1107 00:41:43,544 --> 00:41:44,805 - Hi! - Hi. 1108 00:41:44,806 --> 00:41:46,590 - Are these your friends? - Yes. 1109 00:41:46,591 --> 00:41:51,159 - Oh, hi, Robert. - You are so beautiful. 1110 00:41:51,160 --> 00:41:53,335 - I feel so bad that we're only pulling up three deep. 1111 00:41:53,336 --> 00:41:55,033 - So, what are we gonna say? - Let's not say anything 1112 00:41:55,034 --> 00:41:56,556 until they ask us. - I think we should roll in 1113 00:41:56,557 --> 00:41:58,558 and just be like, "Hey, girls." 1114 00:41:58,559 --> 00:41:59,994 - All right. Here we go. - All right. 1115 00:41:59,995 --> 00:42:01,822 Don't forget your phone, honey. - Yes, I need that 1116 00:42:01,823 --> 00:42:03,302 just in case we need to call for backup. 1117 00:42:03,303 --> 00:42:04,651 - Ooh, chile. - Yes? 1118 00:42:04,652 --> 00:42:05,957 - Can I get a picture with you, real quick? 1119 00:42:05,958 --> 00:42:08,568 - You can get a picture with me, real quick. 1120 00:42:08,569 --> 00:42:10,788 - Oh, this is so cute. - It's beautiful. 1121 00:42:10,789 --> 00:42:12,746 - It is. - Oh, no. 1122 00:42:12,747 --> 00:42:14,095 I'll be right back. I'll be right back. 1123 00:42:14,096 --> 00:42:16,707 - Hi. - Oh, no, get out. 1124 00:42:16,708 --> 00:42:18,230 - This looks great. - No, no, no. Ladies, no. 1125 00:42:18,231 --> 00:42:19,797 - Oh, look it. - No, no, no, no, Mia. 1126 00:42:19,798 --> 00:42:22,016 - Hi. - Ladies, no, no. 1127 00:42:22,017 --> 00:42:23,148 The event is almost over. - Hold on, guys. 1128 00:42:23,149 --> 00:42:24,323 Hold on one second. - Please leave. 1129 00:42:24,324 --> 00:42:25,542 - Wait, what? - We came to support you. 1130 00:42:25,543 --> 00:42:28,370 - Please leave. William! 1131 00:42:28,371 --> 00:42:32,027 - Okay, just go. - William!