1 00:00:03,264 --> 00:00:06,221 Previously, on The Real Housewives of Potomac... 2 00:00:06,222 --> 00:00:08,049 You think Karen's gonna like my bounce back basket? 3 00:00:08,050 --> 00:00:09,311 - Okay. - So, water bottle, 4 00:00:09,312 --> 00:00:10,660 her Uber cards... - Yes. 5 00:00:10,661 --> 00:00:12,532 You know, I don't know what her mind state is. 6 00:00:12,533 --> 00:00:14,142 She doesn't want to get into the weeds 7 00:00:14,143 --> 00:00:15,535 of what happened that night. 8 00:00:15,536 --> 00:00:16,666 Okay. 9 00:00:16,667 --> 00:00:18,842 She does have to do some court time. 10 00:00:18,843 --> 00:00:20,192 Now, wait a minute. How's your man? 11 00:00:20,193 --> 00:00:22,498 We are workin' our way to cohabitating. 12 00:00:22,499 --> 00:00:24,805 So, currently, I moved into Greg's home. 13 00:00:24,806 --> 00:00:26,154 Oh, you have more things. 14 00:00:26,155 --> 00:00:27,590 We're not gonna have any space for all of this. 15 00:00:27,591 --> 00:00:29,114 Yes, we are. 16 00:00:29,115 --> 00:00:31,855 Mia, we look forward to meeting the DJ. 17 00:00:31,856 --> 00:00:34,380 Inc is a radio personality. 18 00:00:34,381 --> 00:00:37,341 Inc wants to get a paternity test. 19 00:00:38,516 --> 00:00:39,994 You've been separated for a year. 20 00:00:39,995 --> 00:00:41,343 - Yes. - Are you dating now? 21 00:00:41,344 --> 00:00:42,214 Are you... ? 22 00:00:42,215 --> 00:00:44,477 - I love someone. - Okay. 23 00:00:44,478 --> 00:00:47,567 But we are not intimate at all. 24 00:00:47,568 --> 00:00:49,090 Stacey... 25 00:00:49,091 --> 00:00:51,353 Thanks you, guys. 26 00:00:51,354 --> 00:00:53,486 - Happy birthday! - Thank you. 27 00:00:53,487 --> 00:00:55,575 We're inviting you all to an event, everyone here. 28 00:00:55,576 --> 00:00:58,882 We'll introduce the health and wellness to GnA. 29 00:00:58,883 --> 00:01:01,233 I told you I was being given an award, right? Remember? 30 00:01:01,234 --> 00:01:02,756 Yeah, yeah, yeah. When is that? 31 00:01:02,757 --> 00:01:04,279 Mine is earlier on Friday, but I'll be at your event. 32 00:01:04,280 --> 00:01:06,194 - Okay. - I'll be at both. 33 00:01:06,195 --> 00:01:08,979 Why am I waking up to a text from Karen to me 34 00:01:08,980 --> 00:01:11,112 and to all the other ladies? 35 00:01:11,113 --> 00:01:14,333 "There are two events scheduled at the same time." 36 00:01:14,334 --> 00:01:16,161 With everything that I'm going through, 37 00:01:16,162 --> 00:01:19,033 I want my friends to be there for me, too. 38 00:01:19,034 --> 00:01:21,166 They basically said they'll be here by 8:30. 39 00:01:21,167 --> 00:01:24,473 They need to not come. That's so rude, Ashley. 40 00:01:24,474 --> 00:01:25,866 Hi! 41 00:01:25,867 --> 00:01:28,086 Ladies, no, no. No, no, no. 42 00:01:28,087 --> 00:01:29,435 Mia. Please leave. - How are you? 43 00:01:29,436 --> 00:01:31,394 William! 44 00:01:33,789 --> 00:01:35,223 When the girls are away, 45 00:01:35,224 --> 00:01:38,618 it's time for Gizelle to play. 46 00:01:38,619 --> 00:01:40,098 I've quit grading, 47 00:01:40,099 --> 00:01:43,275 but I'm still passing judgements. 48 00:01:43,276 --> 00:01:44,711 Marriage can be temporary, 49 00:01:44,712 --> 00:01:47,975 but Inc is permanent. 50 00:01:47,976 --> 00:01:49,716 From kiddie pools to the dating pool, 51 00:01:49,717 --> 00:01:52,414 I'm ready to dive in! 52 00:01:52,415 --> 00:01:54,547 I know how to host a show, 53 00:01:54,548 --> 00:01:57,463 and steal one, too. 54 00:01:57,464 --> 00:02:00,118 I own a business, I mind my business, 55 00:02:00,119 --> 00:02:02,381 and I stand on business. 56 00:02:02,382 --> 00:02:04,122 Darling, I am the fence, 57 00:02:04,123 --> 00:02:06,604 and the gatekeeper. 58 00:02:10,826 --> 00:02:12,391 Please get them out of here. 59 00:02:12,392 --> 00:02:13,609 Did you not tell us to be here? 60 00:02:13,610 --> 00:02:15,176 Out. This is not even a conversation. 61 00:02:15,177 --> 00:02:17,178 - One second, Gizelle. - Out! 62 00:02:17,179 --> 00:02:21,269 Ashley, did you not tell us to be here by 8 o'clock? 63 00:02:21,270 --> 00:02:23,053 - Yes. - It's 8 o'clock. 64 00:02:23,054 --> 00:02:27,101 Are we not here? - It's 8:04, so no. 65 00:02:27,102 --> 00:02:28,189 Tell them to get out of here. 66 00:02:28,190 --> 00:02:29,582 - This way, ladies. - Thank you. 67 00:02:29,583 --> 00:02:31,932 Thank you, William. Thank you. 68 00:02:31,933 --> 00:02:35,153 My father passed away months ago. 69 00:02:35,154 --> 00:02:37,416 Karen gettin' an award-- who gives a sh--? 70 00:02:37,417 --> 00:02:39,244 This is the same woman that just hit a tree. 71 00:02:39,245 --> 00:02:40,941 This is a real event, 72 00:02:40,942 --> 00:02:42,943 in which, we're raising real money. 73 00:02:42,944 --> 00:02:44,118 Don't play with me. 74 00:02:44,119 --> 00:02:45,772 Not tonight. 75 00:02:45,773 --> 00:02:46,860 Hoes don't be listenin'. 76 00:02:46,861 --> 00:02:49,123 Such a bitch. 77 00:02:49,124 --> 00:02:51,256 I have never been so offended in my life. 78 00:02:51,257 --> 00:02:52,779 Can you just wait a sec? Just wait a sec. 79 00:02:52,780 --> 00:02:55,129 - Stacey! - I'm leaving. 80 00:02:55,130 --> 00:02:57,262 Quite frankly, I'm embarrassed, 81 00:02:57,263 --> 00:02:59,612 and I am offended. I'm leaving. 82 00:02:59,613 --> 00:03:02,876 It's very tasteless, and I don't do tasteless. 83 00:03:02,877 --> 00:03:04,573 I don't do classless, either. 84 00:03:04,574 --> 00:03:08,621 We came in at 20:03, military time. 85 00:03:08,622 --> 00:03:12,190 That is 8:03, three minutes behind your ask time. 86 00:03:12,191 --> 00:03:13,321 And putting me out? 87 00:03:13,322 --> 00:03:15,193 Sending your security? Are you crazy? 88 00:03:15,194 --> 00:03:16,977 I would've rather not been invited. 89 00:03:16,978 --> 00:03:18,283 - Chile. - Okay. 90 00:03:18,284 --> 00:03:20,981 In my opinion, it's between Gizelle and Karen. 91 00:03:20,982 --> 00:03:22,635 Karen was born at night, I'm sure. 92 00:03:22,636 --> 00:03:23,853 A very dark night 93 00:03:23,854 --> 00:03:24,898 'cause there were no streetlights back then 94 00:03:24,899 --> 00:03:26,769 but definitely not last night. 95 00:03:26,770 --> 00:03:29,424 So, I know damn well Karen knew what she was doing 96 00:03:29,425 --> 00:03:30,730 when she sent that invitation. 97 00:03:30,731 --> 00:03:32,558 Fahmi, we're ready. 98 00:03:32,559 --> 00:03:33,561 I shouldn't even have invited 'em. 99 00:03:35,302 --> 00:03:36,562 Thank you. That's support. 100 00:03:36,563 --> 00:03:37,998 You want to support? There you go. 101 00:03:37,999 --> 00:03:41,262 Give it to Ashley. Go ahead. 102 00:03:41,263 --> 00:03:43,003 No, but you didn't do wrong. 103 00:03:43,004 --> 00:03:44,439 Like, I'm not wrong at all. 104 00:03:44,440 --> 00:03:45,701 This is crazy. Hey, sweetie, how are you? 105 00:03:45,702 --> 00:03:47,399 How are you? 106 00:03:47,400 --> 00:03:49,139 I was gonna say hello to you guys. 107 00:03:49,140 --> 00:03:50,706 - Hi. Muah. - This is crazy. 108 00:03:50,707 --> 00:03:52,317 I'm so sorry. I'm literally shaking. 109 00:03:52,318 --> 00:03:54,364 - What? This is-- - I'm shaking. 110 00:03:58,194 --> 00:03:59,456 Yes. 111 00:04:00,588 --> 00:04:02,805 Everybody, just in case you would like to RSVP 112 00:04:02,806 --> 00:04:04,416 for the event on June 1st... - No, no, no. 113 00:04:04,417 --> 00:04:05,852 Fahmi, can we get her outta here? 114 00:04:05,853 --> 00:04:08,028 This is our QR code for the Brain Tumor Society. 115 00:04:08,029 --> 00:04:09,769 - Bye-bye. Bye-bye! - Girl. 116 00:04:09,770 --> 00:04:10,944 What the you tryin' to do? 117 00:04:10,945 --> 00:04:12,554 - Jassi. - That's harassment. 118 00:04:12,555 --> 00:04:14,034 Why are you trying to have this----ing door close on me? 119 00:04:14,035 --> 00:04:15,296 I'm not trying to harass you, Ashley. Good night. 120 00:04:15,297 --> 00:04:16,776 - This is the QR code. - Good night, Ashley. 121 00:04:16,777 --> 00:04:18,256 - You want me to leave it with you? - Go to bed. 122 00:04:18,257 --> 00:04:19,518 You got bags. Bye-bye. - You want me to leave it now? 123 00:04:19,519 --> 00:04:21,607 Here you go-- Oh. - There you go. - No, thanks. 124 00:04:21,608 --> 00:04:24,349 What kind of businesswoman walks in... 125 00:04:24,350 --> 00:04:25,306 Not one that I wanna do business with. 126 00:04:25,307 --> 00:04:27,134 ...at her event like this... 127 00:04:27,135 --> 00:04:29,310 "You guys get outta here!" 128 00:04:29,311 --> 00:04:30,398 Thank you. Thank you. 129 00:04:30,399 --> 00:04:31,835 Health, wellness, and fundraising. 130 00:04:34,056 --> 00:04:35,273 Old and single. 131 00:04:35,274 --> 00:04:37,536 This is Washington, D.C. Have some class. 132 00:04:37,537 --> 00:04:39,799 her. I don't wanna do coffee, tea. 133 00:04:39,800 --> 00:04:42,018 I don't wanna decorate her tacky-ass house. 134 00:04:42,019 --> 00:04:43,455 Yes, yes. 135 00:04:43,456 --> 00:04:45,239 I don't wanna do sh-- with her, okay? 136 00:04:45,240 --> 00:04:47,154 Damn Willy Wonka ass furniture. 137 00:04:47,155 --> 00:04:48,679 Nasty-ass woman. 138 00:04:59,690 --> 00:05:02,474 I see your drip, Kruz. Drip check. 139 00:05:02,475 --> 00:05:04,519 - So... - Okay, come on. 140 00:05:04,520 --> 00:05:06,086 All right. - I got these shoes. 141 00:05:06,087 --> 00:05:08,349 - Okay. - Shoes, like, $250, 142 00:05:08,350 --> 00:05:10,090 you know. 143 00:05:10,091 --> 00:05:11,309 I got this shirt-- - Okay. 144 00:05:11,310 --> 00:05:14,268 - Like, $80. - $80, big business. 145 00:05:14,269 --> 00:05:17,097 - Got this haircut. - Okay. 146 00:05:17,098 --> 00:05:19,273 Like, it's probably, like, 500. 147 00:05:19,274 --> 00:05:20,884 Yeah, yeah. - Ooh. 148 00:05:31,418 --> 00:05:32,982 How was work today? 149 00:05:32,983 --> 00:05:35,115 Oh, work was tiresome, 150 00:05:35,116 --> 00:05:36,421 but, you know, I made it through. 151 00:05:36,422 --> 00:05:38,161 Had a lotta clients to see for therapy. 152 00:05:38,162 --> 00:05:40,250 I feel like, today, I haven't talked to you a lot. 153 00:05:40,251 --> 00:05:41,818 Well, I miss you. - I miss you, too. 154 00:05:47,129 --> 00:05:51,305 Hello, my sweet boy. 155 00:05:51,306 --> 00:05:54,787 Hello. Oh, oh. Okay, that's a lot. 156 00:05:54,788 --> 00:05:55,659 Okay, okay. 157 00:05:57,182 --> 00:05:58,749 Oh, I love you. 158 00:06:01,491 --> 00:06:03,928 Ooh, that was a wet kiss. 159 00:06:07,976 --> 00:06:08,933 Come here, my love. 160 00:06:10,108 --> 00:06:12,674 Jassi. Hey, gorgeous. - Hello, my dear. 161 00:06:12,675 --> 00:06:14,023 Thank you for welcoming me into your home. 162 00:06:14,024 --> 00:06:15,416 Lookin' like a superhero, 163 00:06:15,417 --> 00:06:17,070 like you're about to save the world. 164 00:06:17,071 --> 00:06:18,332 Hi, cutie. 165 00:06:18,333 --> 00:06:21,291 - How are you? This is Arlo. - Hi, Arlo. 166 00:06:21,292 --> 00:06:22,945 Oh, beautiful, look at that. 167 00:06:22,946 --> 00:06:24,991 A little charcuterie board. - Oh, my gosh. 168 00:06:24,992 --> 00:06:27,297 How are you feeling? 169 00:06:27,298 --> 00:06:29,865 Honestly, it really did bother me. 170 00:06:29,866 --> 00:06:31,040 Why on earth 171 00:06:31,041 --> 00:06:34,000 is Gizelle walking around with security? 172 00:06:34,001 --> 00:06:36,045 Are we supposed to have security with these girls? 173 00:06:36,046 --> 00:06:37,264 Uh, apparently. 174 00:06:37,265 --> 00:06:39,093 I'm gonna have to get some referrals. 175 00:06:42,489 --> 00:06:45,360 Somebody's here. Please, God, let it be Karen. 176 00:06:47,885 --> 00:06:49,319 Hi, Ashley. - Hello. 177 00:06:49,320 --> 00:06:50,799 - Nice to see you. - Nice to see you, too. 178 00:06:50,800 --> 00:06:52,018 Should I take my shoes off 'cause it's wet? 179 00:06:52,019 --> 00:06:52,932 No, you're fine. 180 00:06:52,933 --> 00:06:54,150 - Hello. - Hi, Ashley. 181 00:06:54,151 --> 00:06:55,456 Jassi's here. We're waiting on Karen. 182 00:06:55,457 --> 00:06:57,502 Oh, there's my little buddy Hi. 183 00:06:57,503 --> 00:07:00,418 Dogs and babies, they're my favorites. Yes. 184 00:07:00,419 --> 00:07:01,854 How are you ladies? - Um, would you-- 185 00:07:01,855 --> 00:07:02,811 We are good. - Great. How are you, Ashley? 186 00:07:02,812 --> 00:07:04,204 What can I get you to drink? 187 00:07:04,205 --> 00:07:06,467 Oh, just water, please. Thank you. 188 00:07:06,468 --> 00:07:08,121 Uh, so, Thiemo and Arabella, 189 00:07:08,122 --> 00:07:09,775 they're at a birthday party, 190 00:07:09,776 --> 00:07:11,690 and that's why I invited you guys over 191 00:07:11,691 --> 00:07:13,692 because I had the house to myself. 192 00:07:13,693 --> 00:07:14,693 Thank you. Yeah, very nice. Thank you. 193 00:07:14,694 --> 00:07:15,998 And I thought we could talk. 194 00:07:15,999 --> 00:07:17,435 Mm-hmm. 195 00:07:17,436 --> 00:07:19,393 What a night, Ashley. 196 00:07:19,394 --> 00:07:22,483 Yeah. Well, GnA had a great night. 197 00:07:22,484 --> 00:07:24,703 Well, we did not have a great night. 198 00:07:24,704 --> 00:07:27,706 You, GnA, gangstas and alcohol, said, 199 00:07:27,707 --> 00:07:28,924 "I'm gonna come-- y'all are gonna come up, 200 00:07:28,925 --> 00:07:30,535 and we're gonna kick them-- move on out 201 00:07:30,536 --> 00:07:31,710 like the gangsters that y'all are." 202 00:07:31,711 --> 00:07:33,363 Did you know that you've been renamed? 203 00:07:33,364 --> 00:07:34,539 Gangstas and alcohol? 204 00:07:34,540 --> 00:07:35,976 Yeah, well, that's how you act. 205 00:07:37,369 --> 00:07:38,675 Karen's here. 206 00:07:40,851 --> 00:07:43,069 Well, Ashley, I do wanna genuinely say 207 00:07:43,070 --> 00:07:45,419 that, although you were not welcome in my Sprinter, 208 00:07:45,420 --> 00:07:47,508 I am sorry that the door closed on you. 209 00:07:47,509 --> 00:07:49,292 I'm a little sore today, actually, Jassi. 210 00:07:49,293 --> 00:07:50,859 You're not because I reenacted it, 211 00:07:50,860 --> 00:07:52,644 and I was glad to know that it actually closes 212 00:07:52,645 --> 00:07:53,819 quite softly, which you notice-- 213 00:07:53,820 --> 00:07:55,168 But you didn't know that initially 214 00:07:55,169 --> 00:07:56,648 when you pushed the button. 215 00:07:56,649 --> 00:07:59,128 Girl! - Bye-bye. 216 00:07:59,129 --> 00:08:00,565 Hi. How are you? 217 00:08:00,566 --> 00:08:02,610 Oh, my gosh, are you not a ray of sunshine? 218 00:08:02,611 --> 00:08:03,959 - I hope so. - How are you? 219 00:08:03,960 --> 00:08:06,614 You-- you look so-- ooh, Lord, ooh, oh. 220 00:08:06,615 --> 00:08:07,746 This is Arlo. 221 00:08:07,747 --> 00:08:09,965 Arlo's tonguing me as we enter. Oh. 222 00:08:09,966 --> 00:08:11,837 Arlo is a-a lover. 223 00:08:11,838 --> 00:08:13,142 You tried to close the door, 224 00:08:13,143 --> 00:08:14,535 but it opened, thankfully, 225 00:08:14,536 --> 00:08:15,754 not that you knew it would. 226 00:08:15,755 --> 00:08:17,538 Ashley, I did know it would. 227 00:08:17,539 --> 00:08:20,193 That type of stuff is really----ing rude. 228 00:08:20,194 --> 00:08:23,111 What the is going on? 229 00:08:25,635 --> 00:08:27,026 Comin' up next... 230 00:08:27,027 --> 00:08:29,332 I knew when you gave me those four Uber receipts, 231 00:08:29,333 --> 00:08:30,943 that you were being shady as . 232 00:08:30,944 --> 00:08:32,553 I should have given 'em back to you, 233 00:08:32,554 --> 00:08:35,166 so you could get that human being of a----in' acorn 234 00:08:43,261 --> 00:08:47,525 What the is goin' on? 235 00:08:47,526 --> 00:08:48,787 Just having some chit-chat and tea. 236 00:08:48,788 --> 00:08:50,919 - Y'all are so loud. - What's this energy? 237 00:08:50,920 --> 00:08:52,573 So, are y'all working it out? 238 00:08:52,574 --> 00:08:53,574 Well, I don't know about that. 239 00:08:53,575 --> 00:08:54,923 Well, I have a question for you. 240 00:08:54,924 --> 00:08:57,578 Gizelle told me she talked to you on Wednesday. 241 00:08:57,579 --> 00:08:59,841 You told Gizelle, "I'm not inviting the other ladies 242 00:08:59,842 --> 00:09:02,235 because I don't want it to be a conflict with the-- 243 00:09:02,236 --> 00:09:03,628 with the group." - Right. 244 00:09:03,629 --> 00:09:05,804 But then, at 6:30 on Thursday morning, 245 00:09:05,805 --> 00:09:07,196 you sent out that group text. - Right. 246 00:09:07,197 --> 00:09:08,546 I certainly did. 247 00:09:08,547 --> 00:09:10,504 This was a very prestigious moment in my life, 248 00:09:10,505 --> 00:09:11,940 and I wanted to share. 249 00:09:11,941 --> 00:09:13,681 When I asked you what the award was last week, 250 00:09:13,682 --> 00:09:15,204 you couldn't even tell me what the award was. 251 00:09:15,205 --> 00:09:16,597 That's not true. 252 00:09:16,598 --> 00:09:19,469 I was at an inquisition birthday party last week. 253 00:09:19,470 --> 00:09:20,645 Let's be clear. - No. 254 00:09:20,646 --> 00:09:21,907 Ashley, yeah, no. 255 00:09:21,908 --> 00:09:24,387 She literally has answered every question. 256 00:09:24,388 --> 00:09:26,041 - Oh, yes. - It was a nice little-- 257 00:09:26,042 --> 00:09:27,434 It was a nice little deflection, 258 00:09:27,435 --> 00:09:28,696 and that's fine. 259 00:09:28,697 --> 00:09:31,656 I know that you are not sitting here 260 00:09:31,657 --> 00:09:34,397 trying to tell me that I was deflecting. 261 00:09:34,398 --> 00:09:35,834 I'm sorry. 262 00:09:35,835 --> 00:09:38,401 When Michael was pinching asses one, two, and three, 263 00:09:38,402 --> 00:09:40,578 "Oh, I can't answer that." 264 00:09:40,579 --> 00:09:41,883 Are you okay with butt squeezing? 265 00:09:41,884 --> 00:09:43,450 'Cause if you are... - So, the implication 266 00:09:43,451 --> 00:09:44,712 is that you think he did do it. 267 00:09:44,713 --> 00:09:46,061 Get the out of my face. 268 00:09:46,062 --> 00:09:47,410 You all-all of a sudden now, you can't talk. 269 00:09:47,411 --> 00:09:48,847 And everybody's supposed to bow down. 270 00:09:48,848 --> 00:09:51,501 "Oh, I can't talk about it." Karma is a bitch, honey. 271 00:09:51,502 --> 00:09:54,940 I am in a case where I could have died. 272 00:09:54,941 --> 00:09:56,245 I need to-- 273 00:09:56,246 --> 00:09:57,203 Or-or taken the life of someone else, yes. 274 00:09:57,204 --> 00:09:58,421 - Ashley. - That's true. 275 00:09:58,422 --> 00:09:59,771 And I'm grateful that no one else had-- 276 00:09:59,772 --> 00:10:00,728 no one else got hurt. - I know. 277 00:10:00,729 --> 00:10:02,643 And let me be very clear. 278 00:10:02,644 --> 00:10:04,950 I knew when you gave me those four Uber receipts, 279 00:10:04,951 --> 00:10:06,778 that you were bein' shady as . 280 00:10:06,779 --> 00:10:08,083 Oh. - These, obviously, 281 00:10:08,084 --> 00:10:09,345 I know they're gonna come in handy. - Yes. 282 00:10:09,346 --> 00:10:11,565 $200 worth of some Uber cars. 283 00:10:11,566 --> 00:10:13,132 I should've given back to you. 284 00:10:13,133 --> 00:10:14,394 - I would've used them. - So you could get consultation 285 00:10:14,395 --> 00:10:16,526 to get that human being of a----in' acorn 286 00:10:16,527 --> 00:10:18,008 off your foot, okay? 287 00:10:21,751 --> 00:10:23,055 - Comin' for my bunions? - Stop. 288 00:10:23,056 --> 00:10:24,491 - You comin' for my bunions? - Yes. 289 00:10:24,492 --> 00:10:25,666 Wanna see 'em? I got two of 'em. 290 00:10:25,667 --> 00:10:26,711 Igor is a human being on your foot. 291 00:10:26,712 --> 00:10:27,842 I have two of them! 292 00:10:27,843 --> 00:10:29,931 And here comes Ashley's bunions. 293 00:10:29,932 --> 00:10:31,367 Where did they come from? 294 00:10:31,368 --> 00:10:37,243 Ashley is a beautiful woman from top to ankle. 295 00:10:37,244 --> 00:10:38,461 How about you worry about whether or not 296 00:10:38,462 --> 00:10:39,941 you're getting the jail time, okay? 297 00:10:39,942 --> 00:10:41,334 Worry about that. - Oh, Ashley. 298 00:10:41,335 --> 00:10:42,465 I didn't wanna go there, but you took me there. 299 00:10:42,466 --> 00:10:43,553 - Ashley. - Ashley, that is too much. 300 00:10:43,554 --> 00:10:44,990 - You took me there. - Ashley, I-- 301 00:10:44,991 --> 00:10:45,817 You think you can come for my [indistinct] knee, 302 00:10:45,818 --> 00:10:47,079 but I'm not gonna come for yours? 303 00:10:47,080 --> 00:10:48,733 I said your feet, your feet, your feet. 304 00:10:48,734 --> 00:10:50,082 Okay, stop. It's making me laugh. 305 00:10:50,083 --> 00:10:51,953 How on earth are we supposed to move forward? 306 00:10:51,954 --> 00:10:53,825 - Easily-- forgive each other. - Is Gizelle gonna apologize? 307 00:10:53,826 --> 00:10:56,175 Because Gizelle is wrong. Gizelle is wrong. 308 00:10:56,176 --> 00:10:57,742 - Clearly, yes, yes. - She is wrong, 309 00:10:57,743 --> 00:10:59,744 and she will apologize. 310 00:10:59,745 --> 00:11:02,747 I mean, I don't know what it's gonna take, 311 00:11:02,748 --> 00:11:05,358 but Gizelle does not say, "I'm sorry." 312 00:11:05,359 --> 00:11:06,664 I mean, she is like-- 313 00:11:06,665 --> 00:11:09,057 they used to call her the ice queen, right? 314 00:11:09,058 --> 00:11:10,493 So, we're able to move forward, um, 315 00:11:10,494 --> 00:11:12,191 if Gizelle is able to apologize. 316 00:11:12,192 --> 00:11:13,845 Okay. Well, she's-- okay, that's fine. 317 00:11:13,846 --> 00:11:15,978 - All right. - So, we'll be waiting on that. 318 00:11:24,988 --> 00:11:27,685 - This one is my pot. - It really baffles me 319 00:11:27,686 --> 00:11:30,383 that you don't know how to make yam porridge. 320 00:11:30,384 --> 00:11:31,514 Mom, I don't. 321 00:11:31,515 --> 00:11:33,342 And this yam has been sitting here 322 00:11:33,343 --> 00:11:34,692 since I brought it. 323 00:11:34,693 --> 00:11:36,258 This is African yam. 324 00:11:36,259 --> 00:11:39,261 Wendy, you love it, and you don't know how to make it. 325 00:11:39,262 --> 00:11:40,523 Guess what. - What? 326 00:11:40,524 --> 00:11:42,700 There's something I left in your freezer 327 00:11:42,701 --> 00:11:45,180 that we must use for that yam porridge. 328 00:11:45,181 --> 00:11:47,356 - What is that, mom? - If you don't like-- 329 00:11:47,357 --> 00:11:49,881 - Mom, what is-- mom? - This is dogfish. 330 00:11:49,882 --> 00:11:51,752 It's very expensive. 331 00:11:51,753 --> 00:11:53,841 That has a really strong smell. 332 00:11:53,842 --> 00:11:56,714 Wait, it was-- that's why I brought this pot. 333 00:11:56,715 --> 00:11:58,585 Ahh! 334 00:11:58,586 --> 00:12:01,109 It's called [indistinct]. 335 00:12:01,110 --> 00:12:03,808 My mom cooks for my family often. 336 00:12:03,809 --> 00:12:06,245 She feels like, if she doesn't cook, 337 00:12:06,246 --> 00:12:08,769 we don't eat, which is not true. 338 00:12:08,770 --> 00:12:14,296 I can cook, but I don't do, like, the deep stuff. 339 00:12:14,297 --> 00:12:17,344 Like, she does the unh. 340 00:12:18,650 --> 00:12:20,041 So, guys, I have an announcement to make. 341 00:12:20,042 --> 00:12:21,695 What? You're pregnant? 342 00:12:21,696 --> 00:12:23,741 Mom, please. 343 00:12:23,742 --> 00:12:25,307 I'm going to North Carolina. 344 00:12:25,308 --> 00:12:28,049 I'm only going for two days with the ladies 345 00:12:28,050 --> 00:12:31,226 because Mia is taking us there. 346 00:12:31,227 --> 00:12:35,709 So, I would like to invite you to come to Lake Norman. 347 00:12:35,710 --> 00:12:37,798 I wanna take the queens to the Queen City. 348 00:12:37,799 --> 00:12:39,582 All right. 349 00:12:39,583 --> 00:12:41,759 I absolutely have a special place 350 00:12:41,760 --> 00:12:43,630 for Lake Norman in my heart. 351 00:12:43,631 --> 00:12:45,850 This is where I have grown up. 352 00:12:45,851 --> 00:12:48,766 This is where I have found my own success. 353 00:12:48,767 --> 00:12:51,246 We have a catered dinner. 354 00:12:51,247 --> 00:12:53,161 We have butlers. 355 00:12:53,162 --> 00:12:56,251 All we have to do, is eat, drink, and be merry 356 00:12:56,252 --> 00:12:58,558 and messy, okay? 357 00:12:58,559 --> 00:12:59,907 Let's have some fun. 358 00:12:59,908 --> 00:13:02,344 While we are there, in North Carolina, 359 00:13:02,345 --> 00:13:04,303 it will be my birthday. 360 00:13:04,304 --> 00:13:06,609 This trip is going to be the best trip 361 00:13:06,610 --> 00:13:10,137 because it's my birthday! 362 00:13:11,138 --> 00:13:12,833 Do you want something to drink? 363 00:13:12,834 --> 00:13:15,096 - Here you go, mom. - Thank you. 364 00:13:15,097 --> 00:13:17,925 Oh, Lord, bless us, in Jesus' name. Amen. 365 00:13:17,926 --> 00:13:20,449 You-you're praying over your alcohol? 366 00:13:20,450 --> 00:13:23,801 Of course. Jesus made water to become wine. 367 00:13:23,802 --> 00:13:25,890 - It looks good. - It looks good already. 368 00:13:25,891 --> 00:13:27,892 Kamrynn, can you come run this please? 369 00:13:27,893 --> 00:13:29,024 - This one? - Yeah. 370 00:13:30,853 --> 00:13:34,115 Did I tell you that Eddie's dad called me 371 00:13:34,116 --> 00:13:36,117 to wish me a happy Mother's Day? 372 00:13:36,118 --> 00:13:40,295 Oh, wow, the tide is turning. 373 00:13:40,296 --> 00:13:43,821 My mom and Eddie's mom were friends. 374 00:13:43,822 --> 00:13:45,735 It wasn't until Eddie and I decided 375 00:13:45,736 --> 00:13:50,653 we were going to get engaged that the friendship went left. 376 00:13:50,654 --> 00:13:51,916 His mama don't like me. - Yeah. 377 00:13:51,917 --> 00:13:53,482 But did your mom go-- come to the wedding? 378 00:13:53,483 --> 00:13:54,962 Hell no. 379 00:13:54,963 --> 00:13:57,443 It's one of those things where you end up being friends 380 00:13:57,444 --> 00:14:01,012 with someone in the beginning, and then you guys grow apart, 381 00:14:01,013 --> 00:14:03,884 but then the person you grow apart from, 382 00:14:03,885 --> 00:14:05,886 your children end up wanting to marry each other, 383 00:14:05,887 --> 00:14:07,540 and then you're like, uh-uh, no. 384 00:14:07,541 --> 00:14:10,369 And so, in the spirit of the tide turning, 385 00:14:10,370 --> 00:14:15,200 I was thinking about inviting his parents 386 00:14:15,201 --> 00:14:17,551 to my 40th birthday party. 387 00:14:20,903 --> 00:14:22,903 Please do. 388 00:14:22,904 --> 00:14:24,949 I'm for peace. You know me. 389 00:14:24,950 --> 00:14:28,387 They'll always be your kids' grandparents. 390 00:14:28,388 --> 00:14:29,823 You can't change that. 391 00:14:29,824 --> 00:14:33,871 We have been on this journey for almost 14 years 392 00:14:33,872 --> 00:14:37,048 because it all started once we got engaged, 393 00:14:37,049 --> 00:14:41,356 but I believe that part of my mission for 40, 394 00:14:41,357 --> 00:14:45,621 is to be positive and knowing that everyone makes mistakes, 395 00:14:45,622 --> 00:14:48,189 and I'm willing to move forward. 396 00:14:48,190 --> 00:14:51,018 The last time you saw Eddie's mom 397 00:14:51,019 --> 00:14:54,413 was at Kruz's baptism. - Mm-hmm. Mm-hmm. 398 00:14:54,414 --> 00:14:58,025 So, I took it upon myself and went to her 399 00:14:58,026 --> 00:14:59,940 to give her a hug. - Uh-huh. Okay. 400 00:14:59,941 --> 00:15:02,073 She didn't even let me come close, 401 00:15:02,074 --> 00:15:04,338 and she pushed me away. 402 00:15:06,514 --> 00:15:10,037 But I told her, I said, "God will judge you." 403 00:15:10,038 --> 00:15:12,257 Yeah, invite them. Let them come. 404 00:15:12,258 --> 00:15:13,649 I'm gonna mind my business. 405 00:15:13,650 --> 00:15:16,391 I have learned not to go give her a hug anymore. 406 00:15:16,392 --> 00:15:19,394 - Oh, okay. - But if she comes to me, 407 00:15:19,395 --> 00:15:20,918 we're gonna have a showdown. - Uh-huh. 408 00:15:20,919 --> 00:15:23,094 I'm-I'm-I'm telling you. 409 00:15:23,095 --> 00:15:26,142 God, Jesus, forgive me before I commit this sin. 410 00:15:27,796 --> 00:15:29,056 Coming up... 411 00:15:29,057 --> 00:15:30,753 When-when you going back for church, pastor? 412 00:15:30,754 --> 00:15:32,581 - Don't worry about that. - No. 413 00:15:32,582 --> 00:15:35,019 Are you really going-- are you going back to Atlanta? 414 00:15:35,020 --> 00:15:35,976 I'm gonna make it for church. 415 00:15:35,977 --> 00:15:37,066 Okay. 416 00:15:54,954 --> 00:15:56,823 Oh, hey, chica, chica. 417 00:15:56,824 --> 00:15:59,304 - Hi. - Hi. You look good. 418 00:15:59,305 --> 00:16:01,134 So do you. 419 00:16:02,613 --> 00:16:04,657 I brought Greg some soup. 420 00:16:04,658 --> 00:16:06,789 Oh, you gonna help me take care of my babes. 421 00:16:06,790 --> 00:16:08,313 How is Greg doing? 422 00:16:08,314 --> 00:16:11,359 Yeah, he got, like, a deep root canal. 423 00:16:11,360 --> 00:16:13,318 He's in a lot of pain this morning. 424 00:16:13,319 --> 00:16:14,710 Okay. 425 00:16:14,711 --> 00:16:16,625 They said it's best that he put, um, somethin' 426 00:16:16,626 --> 00:16:19,454 in his stomach before he takes his medication. 427 00:16:19,455 --> 00:16:21,891 All right. Let's test these panny-cakes. 428 00:16:21,892 --> 00:16:23,241 I'm not sure about those pancakes. 429 00:16:23,242 --> 00:16:26,026 I just took a look at 'em. - Girl, don't play. 430 00:16:26,027 --> 00:16:27,854 It's the best pancakes you ever had. 431 00:16:27,855 --> 00:16:29,029 - You need help? - So, he can-- 432 00:16:29,030 --> 00:16:30,030 no, I'm just gonna put this on a plate 433 00:16:30,031 --> 00:16:32,076 and let him go right upstairs. 434 00:16:32,077 --> 00:16:33,860 Did I tell you Greg hates my eggs? 435 00:16:33,861 --> 00:16:34,992 Let me see those eggs. 436 00:16:34,993 --> 00:16:39,170 Ooh, no, you're not gonna roast me. 437 00:16:39,171 --> 00:16:42,216 So, I think it's great that Greg and I are gonna share 438 00:16:42,217 --> 00:16:44,610 some space together before the new home is ready, 439 00:16:44,611 --> 00:16:46,046 and I'm gonna be honest. 440 00:16:46,047 --> 00:16:47,569 I've never been a thirsty ring girl. 441 00:16:47,570 --> 00:16:50,181 So, for me, it was just very important 442 00:16:50,182 --> 00:16:51,573 that I got into the home with Greg, 443 00:16:51,574 --> 00:16:54,750 that we could be happy together as a family unit, 444 00:16:54,751 --> 00:16:55,925 and then the ring should come. 445 00:16:55,926 --> 00:16:57,927 Greg! 446 00:16:57,928 --> 00:17:00,365 Hey, Greggie. 447 00:17:00,366 --> 00:17:02,671 Hey, baby, how you feelin'? 448 00:17:02,672 --> 00:17:03,585 I'm good. 449 00:17:03,586 --> 00:17:06,590 There you go. - Hi, baby. 450 00:17:07,591 --> 00:17:09,548 - What's good with you? - I come to check on you. 451 00:17:09,549 --> 00:17:11,637 - I appreciate it. - All right. Here you go. 452 00:17:11,638 --> 00:17:13,291 You wanna take it upstairs? - Yeah, I'm gonna take it up. 453 00:17:13,292 --> 00:17:14,509 - All right. - So, Greg, 454 00:17:14,510 --> 00:17:16,424 how-how has it been with K living here? 455 00:17:16,425 --> 00:17:17,382 Has she been helpful? - Oh, you know, 456 00:17:17,383 --> 00:17:19,123 it's transitions on both ends. 457 00:17:19,124 --> 00:17:21,299 You know, takes-takes some gettin' used to, 458 00:17:21,300 --> 00:17:23,170 but she's doing amazing. All right. 459 00:17:23,171 --> 00:17:24,258 I'll see y'all later. - Okay, baby. 460 00:17:24,259 --> 00:17:26,260 All right, my sugar. 461 00:17:26,261 --> 00:17:28,610 So, how are you doing? 462 00:17:28,611 --> 00:17:30,743 I feel like I got a lotta hats on, right now, 463 00:17:30,744 --> 00:17:32,353 but the spa is going well. 464 00:17:32,354 --> 00:17:33,963 We got the house almost ready. 465 00:17:33,964 --> 00:17:36,314 So, it got pushed back a few weeks, 466 00:17:36,315 --> 00:17:37,750 adding a little stress on us. 467 00:17:37,751 --> 00:17:40,579 I feel, like, consumed but in a good way, you know. 468 00:17:40,580 --> 00:17:41,971 Okay. 469 00:17:41,972 --> 00:17:44,148 So, what does the road to marriage look like now? 470 00:17:44,149 --> 00:17:45,627 Oh, my God, ma, seriously? 471 00:17:45,628 --> 00:17:46,976 You're back at this, again? - Hey, hey. 472 00:17:46,977 --> 00:17:48,108 I came here for pancakes and-- 473 00:17:48,109 --> 00:17:49,196 I feel like every time I talk to you, 474 00:17:49,197 --> 00:17:50,589 you are heavy on the-the M-word. 475 00:17:50,590 --> 00:17:51,807 Listen, listen, I'm doing my job. 476 00:17:51,808 --> 00:17:53,418 Listen, I am not the thirsty ring girl. 477 00:17:53,419 --> 00:17:55,028 I don't want to be the thirsty ring girl. 478 00:17:55,029 --> 00:17:56,116 - What is that? - I don't wanna be the-- 479 00:17:56,117 --> 00:17:57,857 you know the girls who will be like, 480 00:17:57,858 --> 00:17:58,945 "Oh, I want to get married." 481 00:17:58,946 --> 00:18:00,251 It's like... - First and foremost, 482 00:18:00,252 --> 00:18:01,339 you're definitely not the thirsty ring girl. 483 00:18:01,340 --> 00:18:02,296 Yeah, I don't want to be that girl. 484 00:18:02,297 --> 00:18:03,602 You are the confident woman. 485 00:18:03,603 --> 00:18:04,907 Right? - Eh-ow. 486 00:18:04,908 --> 00:18:06,692 That waited for the right guy to come along. 487 00:18:06,693 --> 00:18:08,824 I am the first woman that Greg's kids has met 488 00:18:08,825 --> 00:18:10,478 after he got divorced. 489 00:18:10,479 --> 00:18:12,132 So, that was a lot of pressure on me, 490 00:18:12,133 --> 00:18:14,439 and I love the girls, great kids, 491 00:18:14,440 --> 00:18:16,615 and so I'm just there to be a good influence. 492 00:18:16,616 --> 00:18:20,009 - Just remember family first. - Family is first, and you-- 493 00:18:20,010 --> 00:18:23,100 - Well, God, family. - God, family. 494 00:18:23,101 --> 00:18:26,626 - Then money. - Eeh-aah. 495 00:18:36,245 --> 00:18:38,158 Can I have an itinerary for tonight? 496 00:18:38,159 --> 00:18:40,639 Yeah. So, we're gonna go take pictures. 497 00:18:40,640 --> 00:18:41,640 Okay. 498 00:18:41,641 --> 00:18:42,597 - If it's still raining-- - Where? 499 00:18:42,598 --> 00:18:43,859 I know. I'm telling you now. 500 00:18:43,860 --> 00:18:44,860 What time do you have to get to prom by? 501 00:18:44,861 --> 00:18:46,035 Eight. 502 00:18:46,036 --> 00:18:47,820 - Oh, so, just two hours. - Yeah. 503 00:18:47,821 --> 00:18:49,169 Okay. 504 00:18:49,170 --> 00:18:51,693 It is prom season, 505 00:18:51,694 --> 00:18:53,478 and we did this last year with Grace, 506 00:18:53,479 --> 00:18:55,044 and now it's the twins. 507 00:18:55,045 --> 00:18:56,568 It's hitting me a little different 508 00:18:56,569 --> 00:18:59,005 because my dad always would come 509 00:18:59,006 --> 00:19:01,399 when they had homecomings or prom, 510 00:19:01,400 --> 00:19:03,357 so I am missing my dad a little bit, right now. 511 00:19:03,358 --> 00:19:06,186 I got home, and I thought about the GnA cocktail event, 512 00:19:06,187 --> 00:19:09,668 and I realized I'm not mad at these ladies. 513 00:19:09,669 --> 00:19:11,191 I'm mad at Karen. 514 00:19:11,192 --> 00:19:13,324 They were total collateral damage, 515 00:19:13,325 --> 00:19:15,413 and I just need to apologize. 516 00:19:15,414 --> 00:19:17,458 So, what's, like, the new move? 517 00:19:17,459 --> 00:19:19,199 There's, like, dances people do. 518 00:19:19,200 --> 00:19:20,244 What do you mean? 519 00:19:20,245 --> 00:19:23,334 Like, not that. 520 00:19:23,335 --> 00:19:25,466 - Pound town. - No, Kal, no. 521 00:19:25,467 --> 00:19:27,207 Pound town is a thing or a person? 522 00:19:27,208 --> 00:19:29,209 - It's a song. - Yeah, she's awesome. 523 00:19:29,210 --> 00:19:32,344 So, what we're not doing tonight is pound town. 524 00:19:33,694 --> 00:19:35,346 Mom, it's dad. 525 00:19:35,347 --> 00:19:37,043 You're Gucci down to the socks, sir. 526 00:19:37,044 --> 00:19:37,957 You're Gucci down to the socks. 527 00:19:37,958 --> 00:19:38,829 Oh, no. 528 00:19:39,482 --> 00:19:40,918 - How are you? - Hi, dad. 529 00:19:42,268 --> 00:19:44,224 You're dressed for the occasion. 530 00:19:44,225 --> 00:19:45,878 - So are you. - Hey, how are you? 531 00:19:45,879 --> 00:19:48,359 Hi. Good. 532 00:19:48,360 --> 00:19:50,187 - How are you? - No, it's like this. 533 00:19:50,188 --> 00:19:52,015 Come on. Come on. 534 00:19:54,367 --> 00:19:56,236 You know, Kal, that is my guy. 535 00:19:56,237 --> 00:19:57,890 A hundred years ago when I met Kal, 536 00:19:57,891 --> 00:19:59,413 I met him through Jamal. 537 00:19:59,414 --> 00:20:02,068 So, when we got divorced, I actually won the lottery here. 538 00:20:02,069 --> 00:20:03,243 Who needs to be married? 539 00:20:03,244 --> 00:20:06,246 Just get the kids and a gay best friend. 540 00:20:06,247 --> 00:20:07,160 Shoot, he's gonna spray my hair. 541 00:20:07,161 --> 00:20:08,422 Okay. Ang? 542 00:20:08,423 --> 00:20:10,032 - Yes? - You're up. 543 00:20:10,033 --> 00:20:11,730 Okay, so, y'all are helping. 544 00:20:11,731 --> 00:20:12,905 Grace, you're helping Adore? 545 00:20:12,906 --> 00:20:14,907 Yeah. 546 00:20:14,908 --> 00:20:16,604 - Thank you. - All right. 547 00:20:16,605 --> 00:20:18,171 We-we-we're pressed for time. 548 00:20:18,172 --> 00:20:20,217 Have we given a curfew? 549 00:20:20,218 --> 00:20:22,262 So, we're getting to that. 550 00:20:22,263 --> 00:20:23,394 We're gettin' to that. 551 00:20:23,395 --> 00:20:25,918 What do you think the curfew should be? 552 00:20:25,919 --> 00:20:27,746 12:02. 553 00:20:27,747 --> 00:20:29,008 What do you think it should be? 554 00:20:29,009 --> 00:20:30,184 I don't know. That's great. 555 00:20:32,535 --> 00:20:34,579 - Adore said 2. - No, no, no. 556 00:20:34,580 --> 00:20:35,884 - No, no, no. - No, we'll-we'll-- 557 00:20:35,885 --> 00:20:39,279 My-my social battery will be out by 11:35. 558 00:20:39,280 --> 00:20:41,847 - Okay. - So, 12:30. 559 00:20:41,848 --> 00:20:44,023 Adore like to party like a rockstar. 560 00:20:44,024 --> 00:20:45,285 You like to come home. - Mm-hmm. 561 00:20:45,286 --> 00:20:46,634 So, how y'all gonna meet in the middle? 562 00:20:46,635 --> 00:20:49,942 Make one trip home, 12:30. 563 00:20:49,943 --> 00:20:51,639 Great. See ya then. 564 00:20:51,640 --> 00:20:53,424 - Okay. All right. - Perfect. 565 00:20:53,425 --> 00:20:55,426 Everybody has gotta be rested for church tomorrow. 566 00:20:55,427 --> 00:20:57,341 When-when are you going back for church, pastor? 567 00:20:57,342 --> 00:20:58,298 Don't worry about that. 568 00:20:58,299 --> 00:20:59,647 No, are you really going? 569 00:20:59,648 --> 00:21:01,780 Are you going back to Atlanta? 570 00:21:01,781 --> 00:21:02,998 I'm gonna make it for church. 571 00:21:02,999 --> 00:21:04,348 Okay. 572 00:21:04,349 --> 00:21:07,307 Word on the street-- Jamal has a girlfriend. 573 00:21:07,308 --> 00:21:09,135 Yes. 574 00:21:09,136 --> 00:21:10,832 I mean, we had suspected. 575 00:21:10,833 --> 00:21:13,574 However, I don't care how many girlfriends he has. 576 00:21:13,575 --> 00:21:15,707 He is the father to all three of my children, 577 00:21:15,708 --> 00:21:18,797 and that is what will remain the same. 578 00:21:18,798 --> 00:21:21,671 - Someone is coming up! - Okay. 579 00:21:23,369 --> 00:21:27,545 Beautiful! Oh, you look so pretty. 580 00:21:27,546 --> 00:21:31,072 You look so good, Adore. 581 00:21:32,682 --> 00:21:34,160 Right? 582 00:21:34,161 --> 00:21:37,206 - Wowie. - Hey. 583 00:21:37,207 --> 00:21:39,470 - Aww. - Look at you. Aww. 584 00:21:39,471 --> 00:21:44,910 - Oh, bad-bad to the bone. - Wow, wow, wow. 585 00:21:44,911 --> 00:21:46,479 Aww. 586 00:21:49,569 --> 00:21:50,872 So, let's take a picture. 587 00:21:50,873 --> 00:21:53,353 The girls, they're freaking beautiful, 588 00:21:53,354 --> 00:21:55,573 but this is tough. 589 00:21:55,574 --> 00:21:58,489 Hi, Lucas. - Hi. 590 00:21:58,490 --> 00:22:00,360 Like, I think I'm just gonna have to take a Xanax 591 00:22:00,361 --> 00:22:02,493 when I take them to college. 592 00:22:02,494 --> 00:22:05,104 It's like an end of all that you know 593 00:22:05,105 --> 00:22:09,674 as it relates to your day-to-day with your children. 594 00:22:09,675 --> 00:22:10,892 You're, like, ten inches taller than me. 595 00:22:10,893 --> 00:22:14,374 - Yeah. - I'm just not really prepared. 596 00:22:14,375 --> 00:22:16,724 Everyone be good-- no funny business. 597 00:22:16,725 --> 00:22:19,336 Okay, be careful and stuff. 598 00:22:19,337 --> 00:22:20,904 - You said, "And stuff?" - Yeah. 599 00:22:25,866 --> 00:22:27,039 Coming up... 600 00:22:27,040 --> 00:22:28,257 Man, you know what? 601 00:22:28,258 --> 00:22:30,347 Your princesses look just like you, bro. 602 00:22:30,348 --> 00:22:32,392 Hi, baby. 603 00:22:32,393 --> 00:22:35,397 The charger is not working. 604 00:22:44,014 --> 00:22:46,406 - We got you these roses. - Thank you. 605 00:22:46,407 --> 00:22:47,494 They're so pretty. 606 00:22:47,495 --> 00:22:48,713 You know, your favorite, white. 607 00:22:48,714 --> 00:22:49,931 You know, white has a meaning, right? 608 00:22:49,932 --> 00:22:52,412 White roses have a meaning-- transition. 609 00:22:52,413 --> 00:22:54,719 Okay, purity, love, protection. 610 00:22:54,720 --> 00:22:56,024 Uh, there is a-- yep, there's a spiritual meaning 611 00:22:56,025 --> 00:22:57,461 behind 'em, as well. - Peace, yeah. 612 00:22:57,462 --> 00:22:59,985 Inc and I are high school sweethearts. 613 00:22:59,986 --> 00:23:03,728 We dated into our young adolescent adulthood. 614 00:23:03,729 --> 00:23:05,207 So, why did you break up? 615 00:23:05,208 --> 00:23:08,428 He went back to Atlanta because he wanted to pursue 616 00:23:08,429 --> 00:23:10,038 his career in radio. - Okay. 617 00:23:10,039 --> 00:23:11,213 He's my best friend. 618 00:23:11,214 --> 00:23:13,955 Thank you so much for this staycation 619 00:23:13,956 --> 00:23:18,307 because, you know, Gordon is always in our space. 620 00:23:18,308 --> 00:23:19,613 For sure. 621 00:23:19,614 --> 00:23:21,920 You know, like, this is so much fun. 622 00:23:21,921 --> 00:23:25,793 Gordon lives in my building, and when Inc is in town, 623 00:23:25,794 --> 00:23:28,840 just to keep the peace, sometimes we like to rent 624 00:23:28,841 --> 00:23:32,800 an Airbnb with some privacy 625 00:23:32,801 --> 00:23:36,021 and no random pop-ups for coffee. 626 00:23:36,022 --> 00:23:38,458 It's a little strange. I think I see the girls. 627 00:23:38,459 --> 00:23:41,069 - Yeah? Oh. - Yeah, let me go let them in. 628 00:23:41,070 --> 00:23:44,421 Hi, Ava! Hi, Blakely! 629 00:23:44,422 --> 00:23:46,466 Hi, baby. How are you? 630 00:23:46,467 --> 00:23:48,207 - Hi. - Hi, Blakely boo. 631 00:23:48,208 --> 00:23:50,905 You look so pretty-- so pretty. 632 00:23:50,906 --> 00:23:52,603 - Hi, Jeremiah. - Can you say, "Hi?" 633 00:23:52,604 --> 00:23:53,908 - Hi. - Hi. 634 00:23:53,909 --> 00:23:57,521 - Ju, look, say hi to Blakely. - Yes. Hi, Juju. 635 00:23:57,522 --> 00:24:00,001 - Hey, girl, how are you? - Hi, cutie pie. 636 00:24:00,002 --> 00:24:01,394 Come on in. 637 00:24:01,395 --> 00:24:03,744 We are gonna celebrate Pat's birthday, 638 00:24:03,745 --> 00:24:06,051 Jacqueline's on again and off again-- 639 00:24:06,052 --> 00:24:07,574 wait, are they considered a boyfriend? 640 00:24:07,575 --> 00:24:09,750 They've been together for, like, 14 years. 641 00:24:09,751 --> 00:24:11,230 Is this for Patrick? - Yes. 642 00:24:11,231 --> 00:24:12,666 Okay. Do you want us to put it in the fridge? 643 00:24:12,667 --> 00:24:14,363 Yes, please, 'cause it'll melt. 644 00:24:14,364 --> 00:24:15,408 - Okay, great. - What's up? 645 00:24:15,409 --> 00:24:17,976 Hi, Inc, oh, pleasant surprise. 646 00:24:17,977 --> 00:24:19,194 Oh, you didn't know he was here? 647 00:24:19,195 --> 00:24:20,369 - What's up? - I didn't. 648 00:24:20,370 --> 00:24:21,675 Oh, thank you, love. - We have tequila. 649 00:24:21,676 --> 00:24:22,676 We have-- - What's up? How are you? 650 00:24:22,677 --> 00:24:24,156 - How are you? - I'm good to go. 651 00:24:24,157 --> 00:24:25,157 - What is this? Cognac? - Thank you for inviting us. 652 00:24:25,158 --> 00:24:26,419 Yeah. What's up with the cake? 653 00:24:26,420 --> 00:24:28,290 - Patrick's birthday is Monday. - Oh, wow. 654 00:24:28,291 --> 00:24:29,378 But we decided, since- since we're all together 655 00:24:29,379 --> 00:24:31,337 and really want you to meet him-- 656 00:24:31,338 --> 00:24:32,643 Uh-huh. 657 00:24:32,644 --> 00:24:33,644 I think you guys will like each other a lot. 658 00:24:33,645 --> 00:24:34,775 - For sure. That's good. - Yes. 659 00:24:34,776 --> 00:24:38,692 Inc and Mia were pretty wild together, 660 00:24:38,693 --> 00:24:41,913 living this kind of rebel lifestyle. 661 00:24:41,914 --> 00:24:43,828 Now, I thought this was kinda weird, 662 00:24:43,829 --> 00:24:47,092 but after they split up, because Mia wasn't available, 663 00:24:47,093 --> 00:24:50,791 he was asking me out for, like, dinner. 664 00:24:50,792 --> 00:24:53,533 I kind of was like, let me stay away 665 00:24:53,534 --> 00:24:55,709 'cause I don't want those problems. 666 00:24:55,710 --> 00:24:57,537 Hey, Oh-John. - Hey, what's up? 667 00:24:57,538 --> 00:24:58,712 - Hi. - How ya doin'? 668 00:24:58,713 --> 00:25:02,063 - Hi! How are you? - I'm good. 669 00:25:02,064 --> 00:25:05,414 Good to see you, PP. How is it goin'? 670 00:25:05,415 --> 00:25:06,372 - What's up, G? - Come on in. 671 00:25:06,373 --> 00:25:07,416 - Hi! - My man. 672 00:25:07,417 --> 00:25:08,548 - This is Inc. - Oh, yes. 673 00:25:08,549 --> 00:25:09,549 - What's going on, man? - Inc, Pat. 674 00:25:09,550 --> 00:25:10,507 - Pleasure. - Yeah. 675 00:25:10,508 --> 00:25:11,595 - Happy birthday. - Thank you. 676 00:25:11,596 --> 00:25:12,204 - You drinkin'? - Yes, I do drink. 677 00:25:12,205 --> 00:25:13,248 What you want? 678 00:25:13,249 --> 00:25:14,380 You want white, or you want dark? 679 00:25:14,381 --> 00:25:15,599 - I do dark. - Cheers. Happy birthday. 680 00:25:15,600 --> 00:25:16,948 Thank you. 681 00:25:16,949 --> 00:25:19,211 When you walked in, she called you, like, PPP 682 00:25:19,212 --> 00:25:20,212 or somethin'. What's-what's-- - Oh, Jesus Christ. 683 00:25:20,213 --> 00:25:21,213 It's a joke. 684 00:25:21,214 --> 00:25:22,519 Well, PP means parental partner. 685 00:25:22,520 --> 00:25:23,563 That's all I can think of. 686 00:25:23,564 --> 00:25:24,999 We're separated, at the moment, 687 00:25:25,000 --> 00:25:26,740 and we're co-parenting, and so I created that name 688 00:25:26,741 --> 00:25:29,438 because we're working on parenting in a peaceful manner, 689 00:25:29,439 --> 00:25:30,570 and that's why I call him PP 690 00:25:30,571 --> 00:25:32,572 and also because he has a big pee-pee. 691 00:25:32,573 --> 00:25:34,009 - Jacqueline! - What? 692 00:25:36,839 --> 00:25:39,971 Yeah, take another shot. 693 00:25:39,972 --> 00:25:41,059 - I have-- - Hey, you want another drink? 694 00:25:41,060 --> 00:25:41,930 Yeah, that'd be nice. Yeah, man. 695 00:25:43,411 --> 00:25:45,846 Yes, come on in. Girl, have a seat. 696 00:25:45,847 --> 00:25:47,065 Man, you know what? 697 00:25:47,066 --> 00:25:49,502 Your princesses look just like you, bro. 698 00:25:49,503 --> 00:25:53,115 - I tried denying them. - You-you can't. 699 00:25:54,161 --> 00:25:55,029 So, you got-- you got any kids? 700 00:25:55,030 --> 00:25:57,118 Mm-hmm. 701 00:25:57,119 --> 00:25:59,556 - Hi, baby. - The charger is not working. 702 00:25:59,557 --> 00:26:01,601 It's not. Okay, it's okay, baby. 703 00:26:01,602 --> 00:26:02,646 See my baby, right there. 704 00:26:02,647 --> 00:26:04,125 They-they change your world, man. 705 00:26:04,126 --> 00:26:07,085 - Changes everything. - Go see if Ava's charger works. 706 00:26:07,086 --> 00:26:08,303 Okay. 707 00:26:08,304 --> 00:26:11,698 So, come on over. Join us. 708 00:26:11,699 --> 00:26:13,787 So, how are things going with you and Gordon? 709 00:26:13,788 --> 00:26:15,789 Ooh, girl, where you wanna start? 710 00:26:15,790 --> 00:26:18,400 One day, he had a hangnail. He wanted me to clip it. 711 00:26:18,401 --> 00:26:21,882 The next day, he-he missed his, uh, coffee cup, 712 00:26:21,883 --> 00:26:23,710 so he needed his coffee cup. - Mm-hmm. 713 00:26:23,711 --> 00:26:25,625 But you gotta say, what he's going through, also. 714 00:26:25,626 --> 00:26:27,148 He can't control it sometimes. - Yeah. 715 00:26:27,149 --> 00:26:29,194 So, you just gotta be positive and just help him out. 716 00:26:29,195 --> 00:26:30,674 - Correct. - Yeah. 717 00:26:30,675 --> 00:26:33,328 Gordon being in the same building is definitely 718 00:26:33,329 --> 00:26:35,287 beneficial for the children. 719 00:26:35,288 --> 00:26:41,685 My dad not being in my life as an adolescent was a disaster. 720 00:26:41,686 --> 00:26:44,992 I was in the foster care system. - Oh. 721 00:26:44,993 --> 00:26:47,473 So, I hold a responsibility of making sure that 722 00:26:47,474 --> 00:26:51,825 my kids have a positive father influence in their lives. 723 00:26:51,826 --> 00:26:54,349 All right. Well, it's your birthday. 724 00:26:54,350 --> 00:26:57,744 Happy birthday! 725 00:26:57,745 --> 00:26:58,876 Okay, come on. Let's go. 726 00:26:58,877 --> 00:27:00,617 So, let's have some cake, guys. 727 00:27:00,618 --> 00:27:02,838 Okay. 728 00:27:14,545 --> 00:27:17,546 So cool! 729 00:27:17,547 --> 00:27:20,854 - What's up? - I love this space. 730 00:27:20,855 --> 00:27:23,683 - Long time, no see, baby. - I'm so happy to see you. 731 00:27:23,684 --> 00:27:25,076 - Yeah, exactly. - What's going on? 732 00:27:25,077 --> 00:27:28,688 My friend, TJ, has been on me. - My friend... 733 00:27:28,689 --> 00:27:30,168 He's like, "We gotta build this up. 734 00:27:30,169 --> 00:27:32,083 We gotta build this up." - What's up? 735 00:27:32,084 --> 00:27:33,867 - Oh, my friend. - Friend? 736 00:27:33,868 --> 00:27:35,042 Hey, babe. 737 00:27:35,043 --> 00:27:36,348 She said, yeah, you're friends. 738 00:27:36,349 --> 00:27:38,176 - Yeah. Hey, how are you? - Good. How are you? 739 00:27:38,177 --> 00:27:39,656 - See how awkward she is? - Okay. 740 00:27:39,657 --> 00:27:40,700 Oh, wait a minute. Are y'all friends? 741 00:27:40,701 --> 00:27:42,006 Let me do this. Let me do this. 742 00:27:42,007 --> 00:27:42,963 What's up, man? - Yeah. What's up, man? 743 00:27:42,964 --> 00:27:44,095 How are you? - What's up, fam? 744 00:27:44,096 --> 00:27:45,313 - Nice to meet you. - Uh-oh. Uh-oh. 745 00:27:45,314 --> 00:27:46,750 - Good meeting you. - Nice meeting you. 746 00:27:46,751 --> 00:27:47,707 - You're in shape, brother. - Yeah, a little bit. 747 00:27:47,708 --> 00:27:49,187 How do you know this young lady here? 748 00:27:49,188 --> 00:27:50,667 Yeah. So, we started working together back in 2013. 749 00:27:50,668 --> 00:27:52,059 - Okay. - Yeah. 750 00:27:52,060 --> 00:27:54,758 The closer I started to get towards my divorce, 751 00:27:54,759 --> 00:27:58,283 I've started to allow myself to even think about 752 00:27:58,284 --> 00:28:01,852 the possibility of a romantic relationship with TJ. 753 00:28:01,853 --> 00:28:02,940 I don't know. 754 00:28:02,941 --> 00:28:04,289 It just started to feel different, 755 00:28:04,290 --> 00:28:06,814 and then I knew something was happenin'. 756 00:28:08,121 --> 00:28:09,163 Well, the good thing is, 757 00:28:09,164 --> 00:28:10,164 I got a little workout for y'all. 758 00:28:10,165 --> 00:28:11,209 - Perfect. - And it's gonna be 759 00:28:11,210 --> 00:28:12,732 a little bit of, like, team building 760 00:28:12,733 --> 00:28:15,213 type of workout, right? 761 00:28:15,214 --> 00:28:19,086 There we go. Look at that. - Good job. Good job. 762 00:28:19,087 --> 00:28:21,915 - There you go. TJ got you. - Oh, I like this already. 763 00:28:21,916 --> 00:28:24,352 - Oh, you like this move? - Oh, this is so cute. 764 00:28:24,353 --> 00:28:26,485 - Squat down. Squat. - That's-that's it. 765 00:28:26,486 --> 00:28:28,052 - No, keep going. - I'm six feet tall, baby. 766 00:28:28,053 --> 00:28:29,880 This is as low as it gets. - No, it's not. Squat down. 767 00:28:29,881 --> 00:28:31,185 - Mm, yeah, okay. - How about this? 768 00:28:31,186 --> 00:28:32,360 - Yep, thanks, Yeah. - Part of the problem is, 769 00:28:32,361 --> 00:28:33,535 you're not sticking your butt out. 770 00:28:33,536 --> 00:28:35,015 We should put it back and readjust. 771 00:28:35,016 --> 00:28:36,930 - There you go. There you go. - She just ducked out. 772 00:28:36,931 --> 00:28:38,453 All right, good job. 773 00:28:38,454 --> 00:28:39,759 I'm just wondering. 774 00:28:39,760 --> 00:28:41,935 Like, why did he have to give us the big balls? 775 00:28:41,936 --> 00:28:43,894 Because that's what every black man wants. 776 00:28:43,895 --> 00:28:47,767 Listen, they're tens. 777 00:28:47,768 --> 00:28:49,203 - Yes. - Speaking of balls-- 778 00:28:49,204 --> 00:28:50,422 speaking-- 779 00:28:50,423 --> 00:28:51,945 Listen, I ain't sleeping with you, man. 780 00:28:51,946 --> 00:28:53,294 I'm-I'm just not gonna do it. 781 00:28:53,295 --> 00:28:55,296 You don't have to say it like that, right? 782 00:28:55,297 --> 00:28:56,471 I'm sorry. 783 00:28:56,472 --> 00:28:57,603 Like, I wanna hear what I wanna hear. 784 00:28:57,604 --> 00:28:59,170 How much do you want to sleep with me? 785 00:28:59,171 --> 00:29:01,259 - On a scale of one to ten? - On a scale of one to ten? 786 00:29:01,260 --> 00:29:03,391 - The letter K. - What does that mean? 787 00:29:03,392 --> 00:29:05,350 Zero. 788 00:29:05,351 --> 00:29:09,310 - Is he a virgin? - So, he's not a virgin. 789 00:29:09,311 --> 00:29:11,835 He has had intimacy with other partners. 790 00:29:11,836 --> 00:29:15,142 He doesn't want to be intimate with a woman 791 00:29:15,143 --> 00:29:18,058 unless she is his wife. 792 00:29:18,059 --> 00:29:19,930 And you're gonna wait that long? 793 00:29:19,931 --> 00:29:22,106 He's worth the wait. 794 00:29:22,107 --> 00:29:25,850 I just hope we're not, like, 70, trying to do the do. 795 00:29:28,027 --> 00:29:31,029 What number are you on, babe? - I think he's on 20. 796 00:29:32,727 --> 00:29:33,944 All right. So, we got some work to do. 797 00:29:33,945 --> 00:29:34,945 - Oh, yeah. - Uh-huh. 798 00:29:34,946 --> 00:29:36,076 It was so good seeing you. 799 00:29:36,077 --> 00:29:37,121 I'm so glad you came through. - Yes. 800 00:29:37,122 --> 00:29:38,775 I'll come up and say, um, goodbye. 801 00:29:38,776 --> 00:29:39,950 - Hey, great meeting you. - Yeah, man. 802 00:29:39,951 --> 00:29:42,343 Thank you, man. - Um, and good luck. 803 00:29:42,344 --> 00:29:45,912 So, how are you handling everything with the divorce? 804 00:29:45,913 --> 00:29:48,959 Um, how am I handling, like, what specifically? 805 00:29:48,960 --> 00:29:51,091 Negotiations, the progress, where you are. 806 00:29:51,092 --> 00:29:54,181 - It's a lot. - I love that you avoid. 807 00:29:54,182 --> 00:29:55,443 Like, hey, man, you ain't fooling nobody. 808 00:29:55,444 --> 00:29:57,141 Because I wanna spend time with you. 809 00:29:57,142 --> 00:29:58,533 I don't wanna talk about heavy stuff. 810 00:29:58,534 --> 00:30:00,013 Where am I going? What are you talking about? 811 00:30:00,014 --> 00:30:01,188 You're not talking about heavy stuff. 812 00:30:01,189 --> 00:30:02,407 I don't wanna talk about heavy stuff. 813 00:30:02,408 --> 00:30:03,364 You don't wanna talk about heavy stuff, 814 00:30:03,365 --> 00:30:04,583 but you wanna lift heavy stuff. 815 00:30:04,584 --> 00:30:05,453 We talk about this stuff all the time. 816 00:30:05,454 --> 00:30:07,194 You know where I am. - Where are you? 817 00:30:07,195 --> 00:30:11,938 I am trying to separate a life that I've shared with someone 818 00:30:11,939 --> 00:30:13,374 for 20 years. 819 00:30:13,375 --> 00:30:17,030 My husband and I, we're a very well-known couple 820 00:30:17,031 --> 00:30:20,381 in this area, and I serve on a lot of boards. 821 00:30:20,382 --> 00:30:23,036 So, I'm really sort of walking the tightrope 822 00:30:23,037 --> 00:30:25,125 with my new best friend 823 00:30:25,126 --> 00:30:27,606 but also being respectful of the life 824 00:30:27,607 --> 00:30:29,260 that I'm transitioning from. 825 00:30:29,261 --> 00:30:31,305 I just need you to-to realize 826 00:30:31,306 --> 00:30:33,307 I have to do things the right way. 827 00:30:33,308 --> 00:30:35,570 There's a process for everything. 828 00:30:35,571 --> 00:30:40,401 Can you give me the grace of it being a new situation? 829 00:30:40,402 --> 00:30:43,580 I just need to make sure that there is a start and a finish. 830 00:30:44,973 --> 00:30:46,407 Comin' up next... 831 00:30:46,408 --> 00:30:48,148 So, do you want the divorce 'cause it sounds like 832 00:30:48,149 --> 00:30:49,758 you're sad about it? Like... 833 00:30:49,759 --> 00:30:51,760 - She has a new friend. - Oh, yeah, you moved on. 834 00:30:51,761 --> 00:30:53,284 - And what she do? - She came here 835 00:30:53,285 --> 00:30:54,894 over charcuterie and drinks 836 00:30:54,895 --> 00:30:56,854 and just spilled all my business. 837 00:31:06,386 --> 00:31:07,994 Babe, I'm gonna make some cookies. 838 00:31:07,995 --> 00:31:09,517 Okay, I like that. 839 00:31:09,518 --> 00:31:11,650 I need Julianna. Julianna makes the best cookies. 840 00:31:11,651 --> 00:31:13,957 No, for real. 841 00:31:13,958 --> 00:31:16,046 How do you like being in the new spot, babe? 842 00:31:16,047 --> 00:31:17,961 Oh, my God, I love it here. 843 00:31:17,962 --> 00:31:21,312 The kids are having, like, the best time. 844 00:31:21,313 --> 00:31:23,967 So, honestly, like, it makes me feel good 845 00:31:23,968 --> 00:31:25,664 because they're so happy. - That's good. 846 00:31:25,665 --> 00:31:27,013 That's what it's about. - They are so happy, 847 00:31:27,014 --> 00:31:29,102 and I think that they're happy because I'm happy. 848 00:31:29,103 --> 00:31:30,277 You know what I mean? - That's what matters. 849 00:31:30,278 --> 00:31:31,844 That's what matters. It's great energy. 850 00:31:31,845 --> 00:31:34,325 And that's real because this is, like, the most quaint, 851 00:31:34,326 --> 00:31:36,283 beautiful, little corner suite. 852 00:31:36,284 --> 00:31:38,285 You mean all this good energy coming in. 853 00:31:38,286 --> 00:31:39,852 You can see the Monument, you know, things like that. 854 00:31:39,853 --> 00:31:41,245 Yeah. 855 00:31:41,246 --> 00:31:44,335 I am now in the fourth place in four years. 856 00:31:44,336 --> 00:31:47,077 The kids are happy, and I'm happy. 857 00:31:47,078 --> 00:31:49,166 A girl has moved around. 858 00:31:49,167 --> 00:31:53,083 I absolutely love my posted on the corner suite. 859 00:31:53,084 --> 00:31:55,999 You wanna make big cookies or small cookies? 860 00:31:56,000 --> 00:31:57,783 - Everything big! - Okay. 861 00:31:57,784 --> 00:32:00,220 So, let's talk about this girls' trip, babe. 862 00:32:00,221 --> 00:32:02,657 So, you know, we're going to Lake Norman, 863 00:32:02,658 --> 00:32:05,008 and I'm excited about that because I feel like 864 00:32:05,009 --> 00:32:06,183 I'm just going home. 865 00:32:06,184 --> 00:32:08,359 The Queen City-- is everyone coming? 866 00:32:08,360 --> 00:32:09,795 I just want everybody to have a good time. 867 00:32:09,796 --> 00:32:10,839 - Everybody is going? - Yes, everybody is invited. 868 00:32:10,840 --> 00:32:12,363 Like, is auntie coming because... 869 00:32:12,364 --> 00:32:14,800 Who is auntie? Oh, Gizelle? 870 00:32:14,801 --> 00:32:15,975 Yeah, she kicked y'all out the-- 871 00:32:15,976 --> 00:32:18,108 Yeah. Oh, oh, we talked. We talked. 872 00:32:18,109 --> 00:32:21,154 My anger was really directed towards Karen. 873 00:32:21,155 --> 00:32:23,287 - Okay. - And I took it out on you, 874 00:32:23,288 --> 00:32:24,984 and I'm sorry. Yeah. 875 00:32:24,985 --> 00:32:26,899 Okay, thank you for acknowledging that. 876 00:32:26,900 --> 00:32:31,688 - How is Karen doin'? - Chile, okay, so, uh, well... 877 00:32:42,786 --> 00:32:44,134 When I took a peek, 878 00:32:44,135 --> 00:32:47,789 and now it said criminal court, I'm like, what? 879 00:32:47,790 --> 00:32:49,704 Criminal Court? A jury? 880 00:32:49,705 --> 00:32:52,881 No wonder you're on, like, a whole campaign trail. 881 00:32:52,882 --> 00:32:54,231 You need to go shake some babies, 882 00:32:54,232 --> 00:32:56,102 or shake some hands, and kiss some babies. 883 00:32:56,103 --> 00:32:57,495 There we go. 884 00:32:57,496 --> 00:32:59,018 So, she's gotta go to court when we get back. 885 00:32:59,019 --> 00:33:00,324 Are y'all going to go support her? 886 00:33:00,325 --> 00:33:02,587 Y'all gonna show up? 887 00:33:02,588 --> 00:33:04,154 Should we have a sign saying Free Karen? 888 00:33:04,155 --> 00:33:07,854 No cap. 889 00:33:17,604 --> 00:33:18,907 Hi, how are you? 890 00:33:18,908 --> 00:33:20,866 How are you? I'm meeting some girlfriends. 891 00:33:20,867 --> 00:33:22,607 Right this way. 892 00:33:22,608 --> 00:33:24,957 - Thank you. - You're welcome. 893 00:33:24,958 --> 00:33:26,219 - Do you have mezcal? - Yes. 894 00:33:26,220 --> 00:33:27,394 Do you have, like, big cubes of ice? 895 00:33:27,395 --> 00:33:29,788 Yes, for food, we offer charcuterie, 896 00:33:29,789 --> 00:33:30,963 a cheese board. 897 00:33:30,964 --> 00:33:32,269 Okay, let's do that for now. 898 00:33:32,270 --> 00:33:34,229 - Definitely, thank you. - Yeah, thank you. 899 00:33:35,100 --> 00:33:36,577 - Hi! - Hi. 900 00:33:36,578 --> 00:33:38,188 - How are you? - Good. How are you doin'? 901 00:33:38,189 --> 00:33:39,145 - I'm good. - Good. 902 00:33:39,146 --> 00:33:40,538 You look festive and fun. 903 00:33:40,539 --> 00:33:42,757 - Yes, you, too. - Thank you. 904 00:33:42,758 --> 00:33:44,455 - The [indistinct]. - This is-- thank you so much. 905 00:33:44,456 --> 00:33:46,457 - You're welcome. - This is amazing. 906 00:33:46,458 --> 00:33:47,588 You want something to drink? - Do you have any mocktails? 907 00:33:47,589 --> 00:33:49,112 Yeah, we have a list of mocktails. 908 00:33:49,113 --> 00:33:50,374 Okay. 909 00:33:50,375 --> 00:33:51,853 - If you like spicy-- - Oh, is that spicy? 910 00:33:51,854 --> 00:33:52,854 - Yeah, the spicy is a favorite. - Yeah, I want that one. 911 00:33:52,855 --> 00:33:54,117 Yeah, the spicy one. Thank you. 912 00:33:54,118 --> 00:33:55,944 Okay, so, Wendy is coming. 913 00:33:55,945 --> 00:33:57,076 Stacey is coming. 914 00:33:57,077 --> 00:33:58,556 Jassi is coming. - Jass. 915 00:33:58,557 --> 00:34:01,167 Listen, I think Karen has Jassi and Stacey 916 00:34:01,168 --> 00:34:02,647 under some spell. 917 00:34:02,648 --> 00:34:05,041 So, I need to get these ladies away from Karen 918 00:34:05,042 --> 00:34:06,651 and get to know them without her. 919 00:34:06,652 --> 00:34:08,479 They don't know Karen's tricks. 920 00:34:08,480 --> 00:34:10,611 This is typical Karen behavior 921 00:34:10,612 --> 00:34:13,092 when you know your back is up against the wall. 922 00:34:13,093 --> 00:34:14,833 - Hello, hi. - Hello, ladies. 923 00:34:14,834 --> 00:34:16,139 How are we? 924 00:34:16,140 --> 00:34:18,576 - Congratulations. - Everybody looks so nice. 925 00:34:18,577 --> 00:34:20,143 - How are you? - How are you feeling? 926 00:34:20,144 --> 00:34:21,187 I'm feeling great today, honestly. 927 00:34:21,188 --> 00:34:22,536 Bring it in, girl. Bring it in. 928 00:34:22,537 --> 00:34:24,016 - I'm feeling beautiful today. - You smell good. 929 00:34:24,017 --> 00:34:25,713 You smell good. - Thank you. 930 00:34:25,714 --> 00:34:26,888 - Good to see you. - Good to see you. - You guys look amazing. 931 00:34:26,889 --> 00:34:27,933 Okay, which-- can you fit in there? 932 00:34:27,934 --> 00:34:29,282 - Yeah, I'm gonna fit. - Okay. 933 00:34:29,283 --> 00:34:30,414 Okay, cute cocktails, charcuterie, and such. 934 00:34:30,415 --> 00:34:31,937 - Oh, I love this. - Yes. 935 00:34:31,938 --> 00:34:33,417 - Welcome to Zooz. - Thank you. 936 00:34:33,418 --> 00:34:35,071 I'll have a glass of the rose, please. 937 00:34:35,072 --> 00:34:36,376 Thank you. 938 00:34:36,377 --> 00:34:38,857 Gizelle, I'm really glad that you greeted me 939 00:34:38,858 --> 00:34:40,511 in a very loving manner. 940 00:34:40,512 --> 00:34:41,599 That's how I do, honey. 941 00:34:41,600 --> 00:34:42,774 Very different from the last time. 942 00:34:42,775 --> 00:34:44,254 It is. 943 00:34:44,255 --> 00:34:47,170 So, if it's how you do, I'm happy to see that side. 944 00:34:47,171 --> 00:34:48,736 I was like, oh, a hug! - Well... 945 00:34:48,737 --> 00:34:50,390 Let's do it. So, I appreciate that. 946 00:34:50,391 --> 00:34:52,871 Well, I can say it wasn't necessarily at you guys. 947 00:34:52,872 --> 00:34:55,395 We were just trying to show up and support everybody. 948 00:34:55,396 --> 00:34:57,354 - I-I-- we understand that. - And you were like-- 949 00:34:57,355 --> 00:34:58,964 It was really towards Karen, 950 00:34:58,965 --> 00:35:00,748 and it's something that Karen and I will deal with 951 00:35:00,749 --> 00:35:02,881 because Karen knew exactly what she was doing. 952 00:35:02,882 --> 00:35:06,058 So... 953 00:35:06,059 --> 00:35:08,016 My apologies for throwing you out. 954 00:35:08,017 --> 00:35:09,366 I really appreciate that. 955 00:35:09,367 --> 00:35:11,890 Thank you. I accept your apology. 956 00:35:11,891 --> 00:35:13,283 Hello. 957 00:35:13,284 --> 00:35:14,936 Hi. - Hi, Wendy. 958 00:35:14,937 --> 00:35:16,373 - How are we doing? - I'm good. How y'all doin'? 959 00:35:16,374 --> 00:35:17,635 Coming in red hot. 960 00:35:17,636 --> 00:35:19,158 How you doin', beautiful? 961 00:35:19,159 --> 00:35:20,203 You look great. 962 00:35:20,204 --> 00:35:21,813 What are y'all talking about? 963 00:35:21,814 --> 00:35:25,599 So, I really am extremely appreciative for her apology. 964 00:35:25,600 --> 00:35:27,210 So, Gizelle apologized to you? 965 00:35:27,211 --> 00:35:28,820 She actually did apologize. 966 00:35:28,821 --> 00:35:30,474 Yeah, cooler heads have prevailed. 967 00:35:30,475 --> 00:35:31,866 - Okay. - I have eaten a good meal, 968 00:35:31,867 --> 00:35:33,390 and yeah. 969 00:35:33,391 --> 00:35:34,652 This is new. 970 00:35:34,653 --> 00:35:36,654 Who is this Gizelle? What has happened? 971 00:35:36,655 --> 00:35:38,743 This is Gizelle's body double. 972 00:35:38,744 --> 00:35:41,311 I know these ladies kinda, like, caught my wrath 973 00:35:41,312 --> 00:35:42,747 and didn't really have anything to do with that, 974 00:35:42,748 --> 00:35:45,750 and that's why I apologized 'cause it wasn't nice. 975 00:35:45,751 --> 00:35:48,056 Anyway, we're going to the Tar Heel state. 976 00:35:48,057 --> 00:35:49,667 Yeah, I'm excited. 977 00:35:49,668 --> 00:35:51,234 Charlotte showed me a good time the last time I was there. 978 00:35:51,235 --> 00:35:53,105 We're gonna celebrate my birthday! 979 00:35:53,106 --> 00:35:55,107 Oh, it's your birthday? 980 00:35:55,108 --> 00:35:58,154 Wendy gonna be actin' brand-new, brand spanking new. 981 00:35:58,155 --> 00:35:59,416 Maybe we'll get some Portugal Wendy. 982 00:35:59,417 --> 00:36:00,766 - Okay. - Oh, Portugal Wendy? 983 00:36:02,464 --> 00:36:05,596 - Portugal! - Oh, oh, Portugal! 984 00:36:05,597 --> 00:36:07,206 - It's good. - What's Portugal Wendy, Wendy? 985 00:36:07,207 --> 00:36:08,729 You have to wait. 986 00:36:08,730 --> 00:36:12,168 Now, Stacey, I know that you have two kids, and you-- 987 00:36:12,169 --> 00:36:13,256 I don't have two kids, Gizelle. 988 00:36:13,257 --> 00:36:14,648 - She has one. - Oh, sh--. Oh, sh--. 989 00:36:14,649 --> 00:36:17,521 So, I, um, have been married for 16 years. 990 00:36:17,522 --> 00:36:19,697 - Yeah. - And I have a beautiful, 991 00:36:19,698 --> 00:36:22,265 amazing daughter, Arabella, who is eight years old. 992 00:36:22,266 --> 00:36:23,788 Oh, nice, okay. 993 00:36:23,789 --> 00:36:26,791 And I'm recently going through a divorce, unfortunately. 994 00:36:26,792 --> 00:36:28,967 In the 16 years that we were together, 995 00:36:28,968 --> 00:36:30,447 we sort of lost each other. 996 00:36:30,448 --> 00:36:31,970 So, do you want the divorce? 997 00:36:31,971 --> 00:36:33,493 'Cause it sounds like you're sad about it? 998 00:36:33,494 --> 00:36:35,234 Like, when I was getting to the end of the road, 999 00:36:35,235 --> 00:36:36,540 I was happy. That's why I'm asking. 1000 00:36:36,541 --> 00:36:39,891 I am not ever gonna be happy about a divorce. 1001 00:36:39,892 --> 00:36:41,762 - She has a new friend. - Oh, yeah, you moved on. 1002 00:36:41,763 --> 00:36:42,807 Oh, okay, cool. - Yeah, she got a new friend. 1003 00:36:42,808 --> 00:36:44,156 So, you know, I'm sorry, Stacey. 1004 00:36:44,157 --> 00:36:45,244 - Come on. Oh, yeah. - I had to say it because, 1005 00:36:45,245 --> 00:36:45,984 otherwise, everyone is like yeah. 1006 00:36:45,985 --> 00:36:47,203 Husband, goodbye. 1007 00:36:47,204 --> 00:36:48,160 Okay, moving on. - Yeah. Yeah, she's good. 1008 00:36:48,161 --> 00:36:49,379 She-she good. - Okay. 1009 00:36:49,380 --> 00:36:50,336 Who is your friend? - Sorry, was that-- 1010 00:36:50,337 --> 00:36:51,468 was that a secret? 1011 00:36:51,469 --> 00:36:54,253 Ashley, I have spent multiple days 1012 00:36:54,254 --> 00:36:55,863 with you at my home 1013 00:36:55,864 --> 00:36:59,258 talking about my marriage, my children. 1014 00:36:59,259 --> 00:37:01,129 - And what she do? - She came here 1015 00:37:01,130 --> 00:37:02,609 over charcuterie and drinks 1016 00:37:02,610 --> 00:37:04,176 and just spilled all my business. 1017 00:37:04,177 --> 00:37:05,743 Is this a secret? 1018 00:37:05,744 --> 00:37:09,312 Ashley, I am so cautious because I'm talking about 1019 00:37:09,313 --> 00:37:11,618 the mental health of my daughter. 1020 00:37:11,619 --> 00:37:13,707 I'm not ashamed of my friend. 1021 00:37:13,708 --> 00:37:16,710 I'm ashamed of the way that you brought it to this table. 1022 00:37:16,711 --> 00:37:19,365 I didn't know that you were 1023 00:37:19,366 --> 00:37:21,280 going about telling people individually. 1024 00:37:21,281 --> 00:37:23,413 I didn't know that. 1025 00:37:23,414 --> 00:37:26,503 Ashley is really surprising me. 1026 00:37:26,504 --> 00:37:29,332 She's not the person that I thought she was. 1027 00:37:29,333 --> 00:37:32,073 I didn't even know TJ was a bean to spill. 1028 00:37:32,074 --> 00:37:34,511 The way it was conveyed to me, you just had a friend. 1029 00:37:34,512 --> 00:37:36,382 She talks about Vivien all the time. 1030 00:37:36,383 --> 00:37:38,950 If TJ is just a friend like Vivien, 1031 00:37:38,951 --> 00:37:40,343 then what's the big deal? 1032 00:37:40,344 --> 00:37:42,519 Why can't I just say his name? 1033 00:37:42,520 --> 00:37:46,305 They say that kids', um, self-awareness 1034 00:37:46,306 --> 00:37:48,046 and sense of self 1035 00:37:48,047 --> 00:37:50,570 is based off of their mother's happiness. 1036 00:37:50,571 --> 00:37:52,442 Focus on your happiness 'cause it's only gonna make 1037 00:37:52,443 --> 00:37:54,052 your daughter better. 1038 00:37:54,053 --> 00:37:56,228 So, if your happiness is with this new dude, 1039 00:37:56,229 --> 00:37:58,056 then-then rock out. Like, live it. 1040 00:37:58,057 --> 00:38:00,407 Thank you. 1041 00:38:04,282 --> 00:38:05,585 Coming up... 1042 00:38:05,586 --> 00:38:07,239 Welcome to the Queen City! 1043 00:38:07,240 --> 00:38:08,893 Whoo! - Yes! 1044 00:38:08,894 --> 00:38:10,416 How are you doing? 1045 00:38:10,417 --> 00:38:12,766 I'm going through a lot. My back is against the wall. 1046 00:38:12,767 --> 00:38:15,552 Karen, it's on the Internet. 1047 00:38:15,553 --> 00:38:18,687 There's gonna come a time where you're gonna break. 1048 00:38:27,130 --> 00:38:28,782 Baby. 1049 00:38:28,783 --> 00:38:30,306 Hello, how are you? Muah. 1050 00:38:30,307 --> 00:38:32,005 Good to see you. 1051 00:38:34,790 --> 00:38:36,836 You have to see the one I like. 1052 00:38:39,012 --> 00:38:40,794 Oh, let's go to Lake Norman 1053 00:38:40,795 --> 00:38:43,623 because I'm hoping for this to be a super cute girls' trip 1054 00:38:43,624 --> 00:38:45,364 and just ready to have a cute-ass time. 1055 00:38:45,365 --> 00:38:47,148 Obviously, after the GnA event, 1056 00:38:47,149 --> 00:38:48,846 things got a little tense. 1057 00:38:48,847 --> 00:38:50,891 I think it'll be nice for us to get a little change of scene. 1058 00:38:50,892 --> 00:38:54,504 I am ready to be the queen of the Queen City, baby. 1059 00:38:54,505 --> 00:38:57,115 All the other girls, I'm just looking for a good little kiki. 1060 00:38:57,116 --> 00:39:00,292 But Karen, girl, we're gonna do some talkin'. 1061 00:39:00,293 --> 00:39:01,859 Hi, babe. 1062 00:39:01,860 --> 00:39:04,296 Good morning. 1063 00:39:04,297 --> 00:39:06,254 Where is Stacey? - Where is Stacey? 1064 00:39:06,255 --> 00:39:07,343 She's taking a car, you guys, 1065 00:39:07,344 --> 00:39:09,475 because somebody in her family died 1066 00:39:09,476 --> 00:39:10,998 in an aviation accident. 1067 00:39:10,999 --> 00:39:13,871 So, for the month of May, she doesn't fly. 1068 00:39:13,872 --> 00:39:16,830 Would you mind if I just met you ladies? 1069 00:39:16,831 --> 00:39:18,092 - Aww. - I know you're all flying, 1070 00:39:18,093 --> 00:39:21,487 but I really wanna honor my mother's brother. 1071 00:39:21,488 --> 00:39:23,054 - Oh. - Okay. 1072 00:39:23,055 --> 00:39:25,318 Okay, so, should we go to the gate? 1073 00:39:28,061 --> 00:39:29,802 - Cheers. - Yes. 1074 00:39:34,807 --> 00:39:37,155 All right, ladies, welcome to the Queen City. 1075 00:39:37,156 --> 00:39:39,159 - Yes! - Whoo! 1076 00:39:41,335 --> 00:39:44,684 Okay, so, Karen and I are gonna get in the first car. 1077 00:39:44,685 --> 00:39:46,033 - All right, hold on, chile. - Okay. 1078 00:39:46,034 --> 00:39:48,645 And then Wendy, Gizelle, Jacqueline. 1079 00:39:48,646 --> 00:39:49,646 - Jacqueline? - Car number two? 1080 00:39:49,647 --> 00:39:51,691 - Yes. - Uh, Mia? 1081 00:39:51,692 --> 00:39:54,215 Then Ashley, K, and Jassi 1082 00:39:54,216 --> 00:39:55,739 in the last car. - Okay. 1083 00:39:55,740 --> 00:39:56,870 - Smells good. - Thank you. 1084 00:39:56,871 --> 00:39:59,307 I appreciate a-a good-smelling car. 1085 00:39:59,308 --> 00:40:00,657 Tomorrow is my birthday. 1086 00:40:00,658 --> 00:40:02,006 - Tomorrow is? - Yes, sir. 1087 00:40:02,007 --> 00:40:04,052 Happy birthday. 1088 00:40:06,752 --> 00:40:08,404 So, how long have you guys been dating? 1089 00:40:08,405 --> 00:40:09,666 Oh, we've been dating two years. 1090 00:40:09,667 --> 00:40:11,102 Oh, I'm at the two-year mark, too. 1091 00:40:11,103 --> 00:40:12,582 Yeah. 1092 00:40:12,583 --> 00:40:13,713 - Was he married, though? - No, he was never married. 1093 00:40:13,714 --> 00:40:14,975 Okay, well, that's good. 1094 00:40:14,976 --> 00:40:15,976 And never in a serious relationship, ever. 1095 00:40:15,977 --> 00:40:16,977 Does he have children, though? 1096 00:40:16,978 --> 00:40:18,326 - He does have children. - Okay. 1097 00:40:18,327 --> 00:40:20,067 Again, he was never in a serious relationship. 1098 00:40:20,068 --> 00:40:21,417 Ha! 1099 00:40:21,418 --> 00:40:22,940 So, how do you feel about 40, ma'am? 1100 00:40:22,941 --> 00:40:25,682 Oh, my gosh, I'm excited about it. 1101 00:40:25,683 --> 00:40:27,771 This is my last day of my 30s. 1102 00:40:27,772 --> 00:40:30,295 - Wow. - That's crazy, right? 1103 00:40:30,296 --> 00:40:31,470 Not-not really. 1104 00:40:31,471 --> 00:40:34,081 - Oh, okay. - Ha! 1105 00:40:34,082 --> 00:40:37,084 Look at the church wrapped in red. 1106 00:40:37,085 --> 00:40:38,695 It's the blood-- the blood of Jesus. 1107 00:40:38,696 --> 00:40:39,783 Do you go to Catholic church on Sundays? 1108 00:40:39,784 --> 00:40:40,697 - Yes. - Do you, really? 1109 00:40:40,698 --> 00:40:41,959 - Yes. - Oh, my God, 1110 00:40:41,960 --> 00:40:42,916 I learn something new about Gizelle Bryant 1111 00:40:42,917 --> 00:40:44,440 every time I'm with her. 1112 00:40:44,441 --> 00:40:45,702 I never knew this. 1113 00:40:45,703 --> 00:40:46,920 Yes, and the-the only time I stopped was 1114 00:40:46,921 --> 00:40:48,139 when I was married. - I could never tell. 1115 00:40:48,140 --> 00:40:50,446 Wasn't that, like, a big transition for you 1116 00:40:50,447 --> 00:40:52,448 because he's Baptist? 1117 00:40:52,449 --> 00:40:53,666 - At-at the time, AME. - AME? 1118 00:40:53,667 --> 00:40:55,102 - Yeah. - It's a different vibe. 1119 00:40:55,103 --> 00:40:56,539 Totally. 1120 00:40:56,540 --> 00:40:59,106 I'm actually enjoying Wendy. 1121 00:40:59,107 --> 00:41:01,239 Can you imagine that that's coming out my mouth, right now? 1122 00:41:01,240 --> 00:41:04,416 I'm enjoying Wendy. 1123 00:41:04,417 --> 00:41:05,852 We're taking baby steps. 1124 00:41:05,853 --> 00:41:08,204 It's gonna take time, but we'll see where it goes. 1125 00:41:10,163 --> 00:41:11,858 This is gonna be so much fun. 1126 00:41:11,859 --> 00:41:13,469 We are in the Queen City. 1127 00:41:13,470 --> 00:41:14,948 I want us to behave like queens. 1128 00:41:14,949 --> 00:41:17,124 - Yes. - How are you doing? 1129 00:41:17,125 --> 00:41:19,475 I'm going through a lot. My back is against the wall. 1130 00:41:19,476 --> 00:41:21,694 And, you know, when it's legal, you can't talk about it, 1131 00:41:21,695 --> 00:41:24,131 and I just try not to say that over and over again. 1132 00:41:24,132 --> 00:41:27,700 But, Karen, it's on the Internet. 1133 00:41:27,701 --> 00:41:28,832 Then read it. 1134 00:41:28,833 --> 00:41:30,007 - I did. - Okay. 1135 00:41:30,008 --> 00:41:31,617 That's why I'm checking on you. 1136 00:41:31,618 --> 00:41:33,619 It's all about taking care of Karen. 1137 00:41:33,620 --> 00:41:35,839 Like, I'm always soldiering for someone else 1138 00:41:35,840 --> 00:41:37,188 in my family. - Yes. 1139 00:41:37,189 --> 00:41:39,625 It was that moment where it all just hit, 1140 00:41:39,626 --> 00:41:41,584 you know. - Yeah. 1141 00:41:41,585 --> 00:41:43,063 You were distracted. 1142 00:41:43,064 --> 00:41:44,369 - I can't talk about that part. - Okay, okay, okay. 1143 00:41:44,370 --> 00:41:45,631 'Cause I don't want to incriminate myself. 1144 00:41:45,632 --> 00:41:48,373 I really am not trying to chastise her. 1145 00:41:48,374 --> 00:41:50,636 I'm more so wanting to make sure that she knows 1146 00:41:50,637 --> 00:41:52,377 that I'm here as a friend. 1147 00:41:52,378 --> 00:41:54,814 But the number one step 1148 00:41:54,815 --> 00:41:56,990 is admitting that you actually did it. 1149 00:41:56,991 --> 00:41:58,818 She hasn't even gotten there. 1150 00:41:58,819 --> 00:42:01,169 But there's gonna come a time where you're gonna break. 1151 00:42:07,960 --> 00:42:09,873 We need Karen to own up to her sh--. 1152 00:42:09,874 --> 00:42:12,136 What the have I done to you for you to lie on me? 1153 00:42:12,137 --> 00:42:15,269 Don't ask me sh-- about my scar! 1154 00:42:15,270 --> 00:42:16,749 I'm well-respected in this group. 1155 00:42:16,750 --> 00:42:18,011 You've got two DUIs. 1156 00:42:18,012 --> 00:42:20,361 I have two DUIs, dingbat. 1157 00:42:20,362 --> 00:42:22,799 Driving while impaired by alcohol-- 1158 00:42:22,800 --> 00:42:24,670 this is what you're defending. 1159 00:42:24,671 --> 00:42:27,847 You wanted to go to rehab for alcoholism? 1160 00:42:27,848 --> 00:42:30,023 Should I be worried about you? 1161 00:42:30,024 --> 00:42:32,156 This will show me who my real friends are. 1162 00:42:32,157 --> 00:42:33,246 Yeah.