1 00:00:03,264 --> 00:00:06,222 - Previously, on The Real Housewives of Potomac... 2 00:00:06,223 --> 00:00:08,050 - You think Karen's gonna like my bounce back basket? 3 00:00:08,051 --> 00:00:09,312 - Okay. - So, water bottle, 4 00:00:09,313 --> 00:00:10,661 her Uber cards... - Yes. 5 00:00:10,662 --> 00:00:12,533 - You know, I don't know what her mind state is. 6 00:00:12,534 --> 00:00:14,143 - She doesn't want to get into the weeds 7 00:00:14,144 --> 00:00:15,536 of what happened that night. 8 00:00:15,537 --> 00:00:16,667 - Okay. 9 00:00:16,668 --> 00:00:18,843 - She does have to do some court time. 10 00:00:18,844 --> 00:00:20,193 - Now, wait a minute. How's your man? 11 00:00:20,194 --> 00:00:22,499 - We are workin' our way to cohabitating. 12 00:00:22,500 --> 00:00:24,806 So, currently, I moved into Greg's home. 13 00:00:24,807 --> 00:00:26,155 - Oh, you have more things. 14 00:00:26,156 --> 00:00:27,591 We're not gonna have any space for all of this. 15 00:00:27,592 --> 00:00:29,115 - Yes, we are. 16 00:00:29,116 --> 00:00:31,856 - Mia, we look forward to meeting the DJ. 17 00:00:31,857 --> 00:00:34,381 - Inc is a radio personality. 18 00:00:34,382 --> 00:00:37,341 Inc wants to get a paternity test. 19 00:00:38,516 --> 00:00:39,995 - You've been separated for a year. 20 00:00:39,996 --> 00:00:41,344 - Yes. - Are you dating now? 21 00:00:41,345 --> 00:00:42,215 Are you... ? 22 00:00:42,216 --> 00:00:44,478 - I love someone. - Okay. 23 00:00:44,479 --> 00:00:47,568 - But we are not intimate at all. 24 00:00:47,569 --> 00:00:49,091 [sighs] - Stacey... 25 00:00:49,092 --> 00:00:51,354 [cheers and applause] - Thanks you, guys. 26 00:00:51,355 --> 00:00:53,487 - Happy birthday! - Thank you. 27 00:00:53,488 --> 00:00:55,576 - We're inviting you all to an event, everyone here. 28 00:00:55,577 --> 00:00:58,883 We'll introduce the health and wellness to GnA. 29 00:00:58,884 --> 00:01:01,234 - I told you I was being given an award, right? Remember? 30 00:01:01,235 --> 00:01:02,757 - Yeah, yeah, yeah. When is that? 31 00:01:02,758 --> 00:01:04,280 - Mine is earlier on Friday, but I'll be at your event. 32 00:01:04,281 --> 00:01:06,195 - Okay. - I'll be at both. 33 00:01:06,196 --> 00:01:08,980 - Why am I waking up to a text from Karen to me 34 00:01:08,981 --> 00:01:11,113 and to all the other ladies? 35 00:01:11,114 --> 00:01:14,334 "There are two events scheduled at the same time." 36 00:01:14,335 --> 00:01:16,162 - With everything that I'm going through, 37 00:01:16,163 --> 00:01:19,034 I want my friends to be there for me, too. 38 00:01:19,035 --> 00:01:21,167 - They basically said they'll be here by 8:30. 39 00:01:21,168 --> 00:01:24,474 - They need to not come. That's so rude, Ashley. 40 00:01:24,475 --> 00:01:25,867 - Hi! 41 00:01:25,868 --> 00:01:28,087 - Ladies, no, no. No, no, no. 42 00:01:28,088 --> 00:01:29,436 Mia. Please leave. - How are you? 43 00:01:29,437 --> 00:01:31,394 - William! 44 00:01:31,395 --> 00:01:33,788 ♪ 45 00:01:33,789 --> 00:01:35,224 - When the girls are away, 46 00:01:35,225 --> 00:01:38,619 it's time for Gizelle to play. 47 00:01:38,620 --> 00:01:40,099 - I've quit grading, 48 00:01:40,100 --> 00:01:43,276 but I'm still passing judgements. 49 00:01:43,277 --> 00:01:44,712 - Marriage can be temporary, 50 00:01:44,713 --> 00:01:47,976 but Inc is permanent. 51 00:01:47,977 --> 00:01:49,717 - From kiddie pools to the dating pool, 52 00:01:49,718 --> 00:01:52,415 I'm ready to dive in! 53 00:01:52,416 --> 00:01:54,548 - I know how to host a show, 54 00:01:54,549 --> 00:01:57,464 and steal one, too. 55 00:01:57,465 --> 00:02:00,119 - I own a business, I mind my business, 56 00:02:00,120 --> 00:02:02,382 and I stand on business. 57 00:02:02,383 --> 00:02:04,123 - Darling, I am the fence, 58 00:02:04,124 --> 00:02:06,604 and the gatekeeper. 59 00:02:10,826 --> 00:02:12,392 - Please get them out of here. 60 00:02:12,393 --> 00:02:13,610 - Did you not tell us to be here? 61 00:02:13,611 --> 00:02:15,177 - Out. This is not even a conversation. 62 00:02:15,178 --> 00:02:17,179 - One second, Gizelle. - Out! 63 00:02:17,180 --> 00:02:21,270 - Ashley, did you not tell us to be here by 8 o'clock? 64 00:02:21,271 --> 00:02:23,054 - Yes. - It's 8 o'clock. 65 00:02:23,055 --> 00:02:27,102 Are we not here? - It's 8:04, so no. 66 00:02:27,103 --> 00:02:28,190 - Tell them to get out of here. 67 00:02:28,191 --> 00:02:29,583 - This way, ladies. - Thank you. 68 00:02:29,584 --> 00:02:31,933 Thank you, William. Thank you. 69 00:02:31,934 --> 00:02:35,154 - My father passed away months ago. 70 00:02:35,155 --> 00:02:37,417 Karen gettin' an award-- who gives a sh--? 71 00:02:37,418 --> 00:02:39,245 This is the same woman that just hit a tree. 72 00:02:39,246 --> 00:02:40,942 This is a real event, 73 00:02:40,943 --> 00:02:42,944 in which, we're raising real money. 74 00:02:42,945 --> 00:02:44,119 Don't play with me. 75 00:02:44,120 --> 00:02:45,773 Not tonight. 76 00:02:45,774 --> 00:02:46,861 Hoes don't be listenin'. 77 00:02:46,862 --> 00:02:49,124 - Such a bitch. 78 00:02:49,125 --> 00:02:51,257 - I have never been so offended in my life. 79 00:02:51,258 --> 00:02:52,780 - Can you just wait a sec? Just wait a sec. 80 00:02:52,781 --> 00:02:55,130 - Stacey! - I'm leaving. 81 00:02:55,131 --> 00:02:57,263 Quite frankly, I'm embarrassed, 82 00:02:57,264 --> 00:02:59,613 and I am offended. I'm leaving. 83 00:02:59,614 --> 00:03:02,877 - It's very tasteless, and I don't do tasteless. 84 00:03:02,878 --> 00:03:04,574 I don't do classless, either. 85 00:03:04,575 --> 00:03:08,622 - We came in at 20:03, military time. 86 00:03:08,623 --> 00:03:12,191 That is 8:03, three minutes behind your ask time. 87 00:03:12,192 --> 00:03:13,322 And putting me out? 88 00:03:13,323 --> 00:03:15,194 Sending your security? Are you crazy? 89 00:03:15,195 --> 00:03:16,978 I would've rather not been invited. 90 00:03:16,979 --> 00:03:18,284 - Chile. - Okay. 91 00:03:18,285 --> 00:03:20,982 - In my opinion, it's between Gizelle and Karen. 92 00:03:20,983 --> 00:03:22,636 Karen was born at night, I'm sure. 93 00:03:22,637 --> 00:03:23,854 A very dark night 94 00:03:23,855 --> 00:03:24,899 'cause there were no streetlights back then 95 00:03:24,900 --> 00:03:26,770 but definitely not last night. 96 00:03:26,771 --> 00:03:29,425 So, I know damn well Karen knew what she was doing 97 00:03:29,426 --> 00:03:30,731 when she sent that invitation. 98 00:03:30,732 --> 00:03:32,559 - Fahmi, we're ready. 99 00:03:32,560 --> 00:03:33,561 - I shouldn't even have invited 'em. 100 00:03:35,302 --> 00:03:36,563 - Thank you. That's support. 101 00:03:36,564 --> 00:03:37,999 - You want to support? There you go. 102 00:03:38,000 --> 00:03:41,263 - Give it to Ashley. Go ahead. 103 00:03:41,264 --> 00:03:43,004 - No, but you didn't do wrong. 104 00:03:43,005 --> 00:03:44,440 - Like, I'm not wrong at all. 105 00:03:44,441 --> 00:03:45,702 - This is crazy. Hey, sweetie, how are you? 106 00:03:45,703 --> 00:03:47,400 - How are you? 107 00:03:47,401 --> 00:03:49,140 - I was gonna say hello to you guys. 108 00:03:49,141 --> 00:03:50,707 - Hi. Muah. - This is crazy. 109 00:03:50,708 --> 00:03:52,318 - I'm so sorry. I'm literally shaking. 110 00:03:52,319 --> 00:03:54,364 - What? This is-- - I'm shaking. 111 00:03:58,194 --> 00:03:59,456 - Yes. 112 00:04:00,588 --> 00:04:02,806 Everybody, just in case you would like to RSVP 113 00:04:02,807 --> 00:04:04,417 for the event on June 1st... - No, no, no. 114 00:04:04,418 --> 00:04:05,853 Fahmi, can we get her outta here? 115 00:04:05,854 --> 00:04:08,029 - This is our QR code for the Brain Tumor Society. 116 00:04:08,030 --> 00:04:09,770 - Bye-bye. Bye-bye! - Girl. 117 00:04:09,771 --> 00:04:10,945 - What the [BLEEP] you tryin' to do? 118 00:04:10,946 --> 00:04:12,555 - Jassi. - That's harassment. 119 00:04:12,556 --> 00:04:14,035 Why are you trying to have this----ing door close on me? 120 00:04:14,036 --> 00:04:15,297 - I'm not trying to harass you, Ashley. Good night. 121 00:04:15,298 --> 00:04:16,777 - This is the QR code. - Good night, Ashley. 122 00:04:16,778 --> 00:04:18,257 - You want me to leave it with you? - Go to bed. 123 00:04:18,258 --> 00:04:19,519 You got bags. Bye-bye. - You want me to leave it now? 124 00:04:19,520 --> 00:04:21,608 Here you go-- Oh. - There you go. - No, thanks. 125 00:04:21,609 --> 00:04:24,350 - What kind of businesswoman walks in... 126 00:04:24,351 --> 00:04:25,307 - Not one that I wanna do business with. 127 00:04:25,308 --> 00:04:27,135 - ...at her event like this... 128 00:04:27,136 --> 00:04:29,311 "You guys get outta here!" 129 00:04:29,312 --> 00:04:30,399 - Thank you. Thank you. 130 00:04:30,400 --> 00:04:31,835 - Health, wellness, and fundraising. 131 00:04:31,836 --> 00:04:34,055 [cheering] 132 00:04:34,056 --> 00:04:35,274 - Old and single. [laughing] 133 00:04:35,275 --> 00:04:37,537 - This is Washington, D.C. Have some class. 134 00:04:37,538 --> 00:04:39,800 - [BLEEP] her. I don't wanna do coffee, tea. 135 00:04:39,801 --> 00:04:42,019 I don't wanna decorate her tacky-ass house. 136 00:04:42,020 --> 00:04:43,456 - Yes, yes. 137 00:04:43,457 --> 00:04:45,240 - I don't wanna do sh-- with her, okay? 138 00:04:45,241 --> 00:04:47,155 Damn Willy Wonka ass furniture. 139 00:04:47,156 --> 00:04:48,679 - Nasty-ass woman. 140 00:04:52,161 --> 00:04:59,689 ♪ 141 00:04:59,690 --> 00:05:02,475 - I see your drip, Kruz. Drip check. 142 00:05:02,476 --> 00:05:04,520 - So... - Okay, come on. 143 00:05:04,521 --> 00:05:06,087 All right. - I got these shoes. 144 00:05:06,088 --> 00:05:08,350 - Okay. - Shoes, like, $250, 145 00:05:08,351 --> 00:05:10,091 you know. [laughing] 146 00:05:10,092 --> 00:05:11,310 I got this shirt-- - Okay. 147 00:05:11,311 --> 00:05:14,269 - Like, $80. - $80, big business. 148 00:05:14,270 --> 00:05:17,098 - Got this haircut. - Okay. 149 00:05:17,099 --> 00:05:19,274 - Like, it's probably, like, 500. 150 00:05:19,275 --> 00:05:20,884 Yeah, yeah. - Ooh. 151 00:05:20,885 --> 00:05:22,670 [laughing] 152 00:05:31,418 --> 00:05:32,983 - How was work today? 153 00:05:32,984 --> 00:05:35,116 - Oh, work was tiresome, 154 00:05:35,117 --> 00:05:36,422 but, you know, I made it through. 155 00:05:36,423 --> 00:05:38,162 Had a lotta clients to see for therapy. 156 00:05:38,163 --> 00:05:40,251 - I feel like, today, I haven't talked to you a lot. 157 00:05:40,252 --> 00:05:41,818 Well, I miss you. - I miss you, too. 158 00:05:41,819 --> 00:05:47,128 ♪ 159 00:05:47,129 --> 00:05:51,306 - Hello, my sweet boy. 160 00:05:51,307 --> 00:05:54,788 Hello. Oh, oh. Okay, that's a lot. 161 00:05:54,789 --> 00:05:55,659 Okay, okay. 162 00:05:57,182 --> 00:05:58,749 Oh, I love you. 163 00:06:01,491 --> 00:06:03,928 Ooh, that was a wet kiss. 164 00:06:06,496 --> 00:06:07,975 [doorbell ringing] 165 00:06:07,976 --> 00:06:08,933 Come here, my love. 166 00:06:10,108 --> 00:06:12,675 Jassi. Hey, gorgeous. - Hello, my dear. 167 00:06:12,676 --> 00:06:14,024 Thank you for welcoming me into your home. 168 00:06:14,025 --> 00:06:15,417 - Lookin' like a superhero, 169 00:06:15,418 --> 00:06:17,071 like you're about to save the world. 170 00:06:17,072 --> 00:06:18,333 [laughing] - Hi, cutie. 171 00:06:18,334 --> 00:06:21,292 - How are you? This is Arlo. - Hi, Arlo. 172 00:06:21,293 --> 00:06:22,946 Oh, beautiful, look at that. 173 00:06:22,947 --> 00:06:24,992 A little charcuterie board. - Oh, my gosh. 174 00:06:24,993 --> 00:06:27,298 How are you feeling? 175 00:06:27,299 --> 00:06:29,866 - Honestly, it really did bother me. 176 00:06:29,867 --> 00:06:31,041 - Why on earth 177 00:06:31,042 --> 00:06:34,001 is Gizelle walking around with security? 178 00:06:34,002 --> 00:06:36,046 Are we supposed to have security with these girls? 179 00:06:36,047 --> 00:06:37,265 - Uh, apparently. 180 00:06:37,266 --> 00:06:39,093 - I'm gonna have to get some referrals. 181 00:06:39,094 --> 00:06:41,008 [laughing] 182 00:06:41,009 --> 00:06:42,488 [Arlo barking] 183 00:06:42,489 --> 00:06:45,360 Somebody's here. Please, God, let it be Karen. 184 00:06:45,361 --> 00:06:47,884 [doorbell ringing] 185 00:06:47,885 --> 00:06:49,320 Hi, Ashley. - Hello. 186 00:06:49,321 --> 00:06:50,800 - Nice to see you. - Nice to see you, too. 187 00:06:50,801 --> 00:06:52,019 Should I take my shoes off 'cause it's wet? 188 00:06:52,020 --> 00:06:52,933 - No, you're fine. 189 00:06:52,934 --> 00:06:54,151 - Hello. - Hi, Ashley. 190 00:06:54,152 --> 00:06:55,457 - Jassi's here. We're waiting on Karen. 191 00:06:55,458 --> 00:06:57,503 - Oh, there's my little buddy Hi. 192 00:06:57,504 --> 00:07:00,419 Dogs and babies, they're my favorites. Yes. 193 00:07:00,420 --> 00:07:01,855 How are you ladies? - Um, would you-- 194 00:07:01,856 --> 00:07:02,812 We are good. - Great. How are you, Ashley? 195 00:07:02,813 --> 00:07:04,205 - What can I get you to drink? 196 00:07:04,206 --> 00:07:06,468 - Oh, just water, please. Thank you. 197 00:07:06,469 --> 00:07:08,122 - Uh, so, Thiemo and Arabella, 198 00:07:08,123 --> 00:07:09,776 they're at a birthday party, 199 00:07:09,777 --> 00:07:11,691 and that's why I invited you guys over 200 00:07:11,692 --> 00:07:13,693 because I had the house to myself. 201 00:07:13,694 --> 00:07:14,694 - Thank you. Yeah, very nice. Thank you. 202 00:07:14,695 --> 00:07:15,999 - And I thought we could talk. 203 00:07:16,000 --> 00:07:17,436 - Mm-hmm. 204 00:07:17,437 --> 00:07:19,394 [sighs] - What a night, Ashley. 205 00:07:19,395 --> 00:07:22,484 - Yeah. Well, GnA had a great night. 206 00:07:22,485 --> 00:07:24,704 - Well, we did not have a great night. 207 00:07:24,705 --> 00:07:27,707 - You, GnA, gangstas and alcohol, said, 208 00:07:27,708 --> 00:07:28,925 "I'm gonna come-- y'all are gonna come up, 209 00:07:28,926 --> 00:07:30,536 and we're gonna kick them-- move on out 210 00:07:30,537 --> 00:07:31,711 like the gangsters that y'all are." 211 00:07:31,712 --> 00:07:33,364 - Did you know that you've been renamed? 212 00:07:33,365 --> 00:07:34,540 - Gangstas and alcohol? 213 00:07:34,541 --> 00:07:35,976 - Yeah, well, that's how you act. 214 00:07:35,977 --> 00:07:37,368 [doorbell ringing] 215 00:07:37,369 --> 00:07:38,675 Karen's here. 216 00:07:40,851 --> 00:07:43,070 - Well, Ashley, I do wanna genuinely say 217 00:07:43,071 --> 00:07:45,420 that, although you were not welcome in my Sprinter, 218 00:07:45,421 --> 00:07:47,509 I am sorry that the door closed on you. 219 00:07:47,510 --> 00:07:49,293 - I'm a little sore today, actually, Jassi. 220 00:07:49,294 --> 00:07:50,860 - You're not because I reenacted it, 221 00:07:50,861 --> 00:07:52,645 and I was glad to know that it actually closes 222 00:07:52,646 --> 00:07:53,820 quite softly, which you notice-- 223 00:07:53,821 --> 00:07:55,169 - But you didn't know that initially 224 00:07:55,170 --> 00:07:56,649 when you pushed the button. 225 00:07:56,650 --> 00:07:59,129 Girl! - Bye-bye. 226 00:07:59,130 --> 00:08:00,566 - Hi. How are you? 227 00:08:00,567 --> 00:08:02,611 - Oh, my gosh, are you not a ray of sunshine? 228 00:08:02,612 --> 00:08:03,960 - I hope so. - How are you? 229 00:08:03,961 --> 00:08:06,615 - You-- you look so-- ooh, Lord, ooh, oh. 230 00:08:06,616 --> 00:08:07,747 - This is Arlo. 231 00:08:07,748 --> 00:08:09,966 - Arlo's tonguing me as we enter. Oh. 232 00:08:09,967 --> 00:08:11,838 - Arlo is a-a lover. 233 00:08:11,839 --> 00:08:13,143 - You tried to close the door, 234 00:08:13,144 --> 00:08:14,536 but it opened, thankfully, 235 00:08:14,537 --> 00:08:15,755 not that you knew it would. 236 00:08:15,756 --> 00:08:17,539 - Ashley, I did know it would. 237 00:08:17,540 --> 00:08:20,194 - That type of stuff is really----ing rude. 238 00:08:20,195 --> 00:08:23,111 - What the [BLEEP] is going on? 239 00:08:25,635 --> 00:08:27,027 - Comin' up next... 240 00:08:27,028 --> 00:08:29,333 - I knew when you gave me those four Uber receipts, 241 00:08:29,334 --> 00:08:30,944 that you were being shady as [BLEEP]. 242 00:08:30,945 --> 00:08:32,554 I should have given 'em back to you, 243 00:08:32,555 --> 00:08:35,166 so you could get that human being of a----in' acorn 244 00:08:42,173 --> 00:08:43,260 [thunder rumbling] 245 00:08:43,261 --> 00:08:47,526 - What the [BLEEP] is goin' on? 246 00:08:47,527 --> 00:08:48,788 - Just having some chit-chat and tea. 247 00:08:48,789 --> 00:08:50,920 - Y'all are so loud. - What's this energy? 248 00:08:50,921 --> 00:08:52,574 - So, are y'all working it out? 249 00:08:52,575 --> 00:08:53,575 - Well, I don't know about that. 250 00:08:53,576 --> 00:08:54,924 - Well, I have a question for you. 251 00:08:54,925 --> 00:08:57,579 Gizelle told me she talked to you on Wednesday. 252 00:08:57,580 --> 00:08:59,842 You told Gizelle, "I'm not inviting the other ladies 253 00:08:59,843 --> 00:09:02,236 because I don't want it to be a conflict with the-- 254 00:09:02,237 --> 00:09:03,629 with the group." - Right. 255 00:09:03,630 --> 00:09:05,805 - But then, at 6:30 on Thursday morning, 256 00:09:05,806 --> 00:09:07,197 you sent out that group text. - Right. 257 00:09:07,198 --> 00:09:08,547 I certainly did. 258 00:09:08,548 --> 00:09:10,505 This was a very prestigious moment in my life, 259 00:09:10,506 --> 00:09:11,941 and I wanted to share. 260 00:09:11,942 --> 00:09:13,682 - When I asked you what the award was last week, 261 00:09:13,683 --> 00:09:15,205 you couldn't even tell me what the award was. 262 00:09:15,206 --> 00:09:16,598 - That's not true. 263 00:09:16,599 --> 00:09:19,470 I was at an inquisition birthday party last week. 264 00:09:19,471 --> 00:09:20,646 Let's be clear. - No. 265 00:09:20,647 --> 00:09:21,908 - Ashley, yeah, no. 266 00:09:21,909 --> 00:09:24,388 - She literally has answered every question. 267 00:09:24,389 --> 00:09:26,042 - Oh, yes. - It was a nice little-- 268 00:09:26,043 --> 00:09:27,435 It was a nice little deflection, 269 00:09:27,436 --> 00:09:28,697 and that's fine. 270 00:09:28,698 --> 00:09:31,657 - I know that you are not sitting here 271 00:09:31,658 --> 00:09:34,398 trying to tell me that I was deflecting. 272 00:09:34,399 --> 00:09:35,835 I'm sorry. 273 00:09:35,836 --> 00:09:38,402 When Michael was pinching asses one, two, and three, 274 00:09:38,403 --> 00:09:40,579 "Oh, I can't answer that." 275 00:09:40,580 --> 00:09:41,884 - Are you okay with butt squeezing? 276 00:09:41,885 --> 00:09:43,451 'Cause if you are... - So, the implication 277 00:09:43,452 --> 00:09:44,713 is that you think he did do it. 278 00:09:44,714 --> 00:09:46,062 Get the [BLEEP] out of my face. 279 00:09:46,063 --> 00:09:47,411 - You all-all of a sudden now, you can't talk. 280 00:09:47,412 --> 00:09:48,848 And everybody's supposed to bow down. 281 00:09:48,849 --> 00:09:51,502 "Oh, I can't talk about it." Karma is a bitch, honey. 282 00:09:51,503 --> 00:09:54,941 I am in a case where I could have died. 283 00:09:54,942 --> 00:09:56,246 I need to-- 284 00:09:56,247 --> 00:09:57,204 - Or-or taken the life of someone else, yes. 285 00:09:57,205 --> 00:09:58,422 - Ashley. - That's true. 286 00:09:58,423 --> 00:09:59,772 - And I'm grateful that no one else had-- 287 00:09:59,773 --> 00:10:00,729 no one else got hurt. - I know. 288 00:10:00,730 --> 00:10:02,644 - And let me be very clear. 289 00:10:02,645 --> 00:10:04,951 I knew when you gave me those four Uber receipts, 290 00:10:04,952 --> 00:10:06,779 that you were bein' shady as [BLEEP]. 291 00:10:06,780 --> 00:10:08,084 Oh. - These, obviously, 292 00:10:08,085 --> 00:10:09,346 I know they're gonna come in handy. - Yes. 293 00:10:09,347 --> 00:10:11,566 - $200 worth of some Uber cars. 294 00:10:11,567 --> 00:10:13,133 - I should've given back to you. 295 00:10:13,134 --> 00:10:14,395 - I would've used them. - So you could get consultation 296 00:10:14,396 --> 00:10:16,527 to get that human being of a----in' acorn 297 00:10:16,528 --> 00:10:18,008 off your foot, okay? 298 00:10:21,751 --> 00:10:23,056 - Comin' for my bunions? - Stop. 299 00:10:23,057 --> 00:10:24,492 - You comin' for my bunions? - Yes. 300 00:10:24,493 --> 00:10:25,667 - Wanna see 'em? I got two of 'em. 301 00:10:25,668 --> 00:10:26,712 - Igor is a human being on your foot. 302 00:10:26,713 --> 00:10:27,843 - I have two of them! 303 00:10:27,844 --> 00:10:29,932 - And here comes Ashley's bunions. 304 00:10:29,933 --> 00:10:31,368 Where did they come from? 305 00:10:31,369 --> 00:10:37,244 Ashley is a beautiful woman from top to ankle. 306 00:10:37,245 --> 00:10:38,462 - How about you worry about whether or not 307 00:10:38,463 --> 00:10:39,942 you're getting the jail time, okay? 308 00:10:39,943 --> 00:10:41,335 Worry about that. - Oh, Ashley. 309 00:10:41,336 --> 00:10:42,466 - I didn't wanna go there, but you took me there. 310 00:10:42,467 --> 00:10:43,554 - Ashley. - Ashley, that is too much. 311 00:10:43,555 --> 00:10:44,991 - You took me there. - Ashley, I-- 312 00:10:44,992 --> 00:10:45,818 - You think you can come for my [indistinct] knee, 313 00:10:45,819 --> 00:10:47,080 but I'm not gonna come for yours? 314 00:10:47,081 --> 00:10:48,734 - I said your feet, your feet, your feet. 315 00:10:48,735 --> 00:10:50,083 - Okay, stop. It's making me laugh. 316 00:10:50,084 --> 00:10:51,954 - How on earth are we supposed to move forward? 317 00:10:51,955 --> 00:10:53,826 - Easily-- forgive each other. - Is Gizelle gonna apologize? 318 00:10:53,827 --> 00:10:56,176 - Because Gizelle is wrong. Gizelle is wrong. 319 00:10:56,177 --> 00:10:57,743 - Clearly, yes, yes. - She is wrong, 320 00:10:57,744 --> 00:10:59,745 and she will apologize. 321 00:10:59,746 --> 00:11:02,748 - I mean, I don't know what it's gonna take, 322 00:11:02,749 --> 00:11:05,359 but Gizelle does not say, "I'm sorry." 323 00:11:05,360 --> 00:11:06,665 I mean, she is like-- 324 00:11:06,666 --> 00:11:09,058 they used to call her the ice queen, right? 325 00:11:09,059 --> 00:11:10,494 - So, we're able to move forward, um, 326 00:11:10,495 --> 00:11:12,192 if Gizelle is able to apologize. 327 00:11:12,193 --> 00:11:13,846 - Okay. Well, she's-- okay, that's fine. 328 00:11:13,847 --> 00:11:15,978 - All right. - So, we'll be waiting on that. 329 00:11:15,979 --> 00:11:24,987 ♪ 330 00:11:24,988 --> 00:11:27,686 - This one is my pot. - It really baffles me 331 00:11:27,687 --> 00:11:30,384 that you don't know how to make yam porridge. 332 00:11:30,385 --> 00:11:31,515 - Mom, I don't. 333 00:11:31,516 --> 00:11:33,343 - And this yam has been sitting here 334 00:11:33,344 --> 00:11:34,693 since I brought it. 335 00:11:34,694 --> 00:11:36,259 This is African yam. 336 00:11:36,260 --> 00:11:39,262 Wendy, you love it, and you don't know how to make it. 337 00:11:39,263 --> 00:11:40,524 Guess what. - What? 338 00:11:40,525 --> 00:11:42,701 - There's something I left in your freezer 339 00:11:42,702 --> 00:11:45,181 that we must use for that yam porridge. 340 00:11:45,182 --> 00:11:47,357 - What is that, mom? - If you don't like-- 341 00:11:47,358 --> 00:11:49,882 - Mom, what is-- mom? - This is dogfish. 342 00:11:49,883 --> 00:11:51,753 It's very expensive. 343 00:11:51,754 --> 00:11:53,842 - That has a really strong smell. 344 00:11:53,843 --> 00:11:56,715 - Wait, it was-- that's why I brought this pot. 345 00:11:56,716 --> 00:11:58,586 - Ahh! 346 00:11:58,587 --> 00:12:01,110 - It's called [indistinct]. 347 00:12:01,111 --> 00:12:03,809 - My mom cooks for my family often. 348 00:12:03,810 --> 00:12:06,246 She feels like, if she doesn't cook, 349 00:12:06,247 --> 00:12:08,770 we don't eat, which is not true. 350 00:12:08,771 --> 00:12:14,297 I can cook, but I don't do, like, the deep stuff. 351 00:12:14,298 --> 00:12:17,344 Like, she does the unh. 352 00:12:17,345 --> 00:12:18,649 [laughing] 353 00:12:18,650 --> 00:12:20,042 So, guys, I have an announcement to make. 354 00:12:20,043 --> 00:12:21,696 - What? You're pregnant? 355 00:12:21,697 --> 00:12:23,742 - Mom, please. 356 00:12:23,743 --> 00:12:25,308 I'm going to North Carolina. 357 00:12:25,309 --> 00:12:28,050 I'm only going for two days with the ladies 358 00:12:28,051 --> 00:12:31,227 because Mia is taking us there. 359 00:12:31,228 --> 00:12:35,710 - So, I would like to invite you to come to Lake Norman. 360 00:12:35,711 --> 00:12:37,799 I wanna take the queens to the Queen City. 361 00:12:37,800 --> 00:12:39,583 - All right. 362 00:12:39,584 --> 00:12:41,760 - I absolutely have a special place 363 00:12:41,761 --> 00:12:43,631 for Lake Norman in my heart. 364 00:12:43,632 --> 00:12:45,851 This is where I have grown up. 365 00:12:45,852 --> 00:12:48,767 This is where I have found my own success. 366 00:12:48,768 --> 00:12:51,247 We have a catered dinner. 367 00:12:51,248 --> 00:12:53,162 We have butlers. 368 00:12:53,163 --> 00:12:56,252 All we have to do, is eat, drink, and be merry 369 00:12:56,253 --> 00:12:58,559 and messy, okay? 370 00:12:58,560 --> 00:12:59,908 Let's have some fun. 371 00:12:59,909 --> 00:13:02,345 - While we are there, in North Carolina, 372 00:13:02,346 --> 00:13:04,304 it will be my birthday. 373 00:13:04,305 --> 00:13:06,610 This trip is going to be the best trip 374 00:13:06,611 --> 00:13:10,137 because it's my birthday! 375 00:13:11,138 --> 00:13:12,834 Do you want something to drink? 376 00:13:12,835 --> 00:13:15,097 - Here you go, mom. - Thank you. 377 00:13:15,098 --> 00:13:17,926 Oh, Lord, bless us, in Jesus' name. Amen. 378 00:13:17,927 --> 00:13:20,450 - You-you're praying over your alcohol? 379 00:13:20,451 --> 00:13:23,802 - Of course. Jesus made water to become wine. 380 00:13:23,803 --> 00:13:25,891 - It looks good. - It looks good already. 381 00:13:25,892 --> 00:13:27,893 Kamrynn, can you come run this please? 382 00:13:27,894 --> 00:13:29,024 - This one? - Yeah. 383 00:13:29,025 --> 00:13:30,852 [food processor running] 384 00:13:30,853 --> 00:13:34,116 - Did I tell you that Eddie's dad called me 385 00:13:34,117 --> 00:13:36,118 to wish me a happy Mother's Day? 386 00:13:36,119 --> 00:13:40,296 - Oh, wow, the tide is turning. 387 00:13:40,297 --> 00:13:43,822 - My mom and Eddie's mom were friends. 388 00:13:43,823 --> 00:13:45,736 It wasn't until Eddie and I decided 389 00:13:45,737 --> 00:13:50,654 we were going to get engaged that the friendship went left. 390 00:13:50,655 --> 00:13:51,917 His mama don't like me. - Yeah. 391 00:13:51,918 --> 00:13:53,483 - But did your mom go-- come to the wedding? 392 00:13:53,484 --> 00:13:54,963 - Hell no. 393 00:13:54,964 --> 00:13:57,444 It's one of those things where you end up being friends 394 00:13:57,445 --> 00:14:01,013 with someone in the beginning, and then you guys grow apart, 395 00:14:01,014 --> 00:14:03,885 but then the person you grow apart from, 396 00:14:03,886 --> 00:14:05,887 your children end up wanting to marry each other, 397 00:14:05,888 --> 00:14:07,541 and then you're like, uh-uh, no. 398 00:14:07,542 --> 00:14:10,370 And so, in the spirit of the tide turning, 399 00:14:10,371 --> 00:14:15,201 I was thinking about inviting his parents 400 00:14:15,202 --> 00:14:17,551 to my 40th birthday party. 401 00:14:17,552 --> 00:14:20,902 ♪ 402 00:14:20,903 --> 00:14:22,904 - Please do. 403 00:14:22,905 --> 00:14:24,950 I'm for peace. You know me. 404 00:14:24,951 --> 00:14:28,388 They'll always be your kids' grandparents. 405 00:14:28,389 --> 00:14:29,824 You can't change that. 406 00:14:29,825 --> 00:14:33,872 - We have been on this journey for almost 14 years 407 00:14:33,873 --> 00:14:37,049 because it all started once we got engaged, 408 00:14:37,050 --> 00:14:41,357 but I believe that part of my mission for 40, 409 00:14:41,358 --> 00:14:45,622 is to be positive and knowing that everyone makes mistakes, 410 00:14:45,623 --> 00:14:48,190 and I'm willing to move forward. 411 00:14:48,191 --> 00:14:51,019 The last time you saw Eddie's mom 412 00:14:51,020 --> 00:14:54,414 was at Kruz's baptism. - Mm-hmm. Mm-hmm. 413 00:14:54,415 --> 00:14:58,026 So, I took it upon myself and went to her 414 00:14:58,027 --> 00:14:59,941 to give her a hug. - Uh-huh. Okay. 415 00:14:59,942 --> 00:15:02,074 - She didn't even let me come close, 416 00:15:02,075 --> 00:15:04,338 and she pushed me away. 417 00:15:06,514 --> 00:15:10,038 But I told her, I said, "God will judge you." 418 00:15:10,039 --> 00:15:12,258 Yeah, invite them. Let them come. 419 00:15:12,259 --> 00:15:13,650 I'm gonna mind my business. 420 00:15:13,651 --> 00:15:16,392 I have learned not to go give her a hug anymore. 421 00:15:16,393 --> 00:15:19,395 - Oh, okay. - But if she comes to me, 422 00:15:19,396 --> 00:15:20,919 we're gonna have a showdown. - Uh-huh. 423 00:15:20,920 --> 00:15:23,095 [laughing] - I'm-I'm-I'm telling you. 424 00:15:23,096 --> 00:15:26,142 God, Jesus, forgive me before I commit this sin. 425 00:15:27,796 --> 00:15:29,057 - Coming up... 426 00:15:29,058 --> 00:15:30,754 - When-when you going back for church, pastor? 427 00:15:30,755 --> 00:15:32,582 - Don't worry about that. - No. 428 00:15:32,583 --> 00:15:35,020 Are you really going-- are you going back to Atlanta? 429 00:15:35,021 --> 00:15:35,977 - I'm gonna make it for church. 430 00:15:35,978 --> 00:15:37,066 - Okay. 431 00:15:54,954 --> 00:15:56,824 - Oh, hey, chica, chica. 432 00:15:56,825 --> 00:15:59,305 - Hi. - Hi. You look good. 433 00:15:59,306 --> 00:16:01,134 - So do you. 434 00:16:02,613 --> 00:16:04,658 I brought Greg some soup. 435 00:16:04,659 --> 00:16:06,790 - Oh, you gonna help me take care of my babes. 436 00:16:06,791 --> 00:16:08,314 - How is Greg doing? 437 00:16:08,315 --> 00:16:11,360 - Yeah, he got, like, a deep root canal. 438 00:16:11,361 --> 00:16:13,319 He's in a lot of pain this morning. 439 00:16:13,320 --> 00:16:14,711 - Okay. 440 00:16:14,712 --> 00:16:16,626 - They said it's best that he put, um, somethin' 441 00:16:16,627 --> 00:16:19,455 in his stomach before he takes his medication. 442 00:16:19,456 --> 00:16:21,892 All right. Let's test these panny-cakes. 443 00:16:21,893 --> 00:16:23,242 - I'm not sure about those pancakes. 444 00:16:23,243 --> 00:16:26,027 I just took a look at 'em. - Girl, don't play. 445 00:16:26,028 --> 00:16:27,855 It's the best pancakes you ever had. 446 00:16:27,856 --> 00:16:29,030 - You need help? - So, he can-- 447 00:16:29,031 --> 00:16:30,031 no, I'm just gonna put this on a plate 448 00:16:30,032 --> 00:16:32,077 and let him go right upstairs. 449 00:16:32,078 --> 00:16:33,861 Did I tell you Greg hates my eggs? 450 00:16:33,862 --> 00:16:34,993 - Let me see those eggs. 451 00:16:34,994 --> 00:16:39,171 - Ooh, no, you're not gonna roast me. 452 00:16:39,172 --> 00:16:42,217 So, I think it's great that Greg and I are gonna share 453 00:16:42,218 --> 00:16:44,611 some space together before the new home is ready, 454 00:16:44,612 --> 00:16:46,047 and I'm gonna be honest. 455 00:16:46,048 --> 00:16:47,570 I've never been a thirsty ring girl. 456 00:16:47,571 --> 00:16:50,182 So, for me, it was just very important 457 00:16:50,183 --> 00:16:51,574 that I got into the home with Greg, 458 00:16:51,575 --> 00:16:54,751 that we could be happy together as a family unit, 459 00:16:54,752 --> 00:16:55,926 and then the ring should come. 460 00:16:55,927 --> 00:16:57,928 Greg! 461 00:16:57,929 --> 00:17:00,366 - Hey, Greggie. 462 00:17:00,367 --> 00:17:02,672 Hey, baby, how you feelin'? 463 00:17:02,673 --> 00:17:03,586 - I'm good. 464 00:17:03,587 --> 00:17:06,590 There you go. - Hi, baby. 465 00:17:07,591 --> 00:17:09,549 - What's good with you? - I come to check on you. 466 00:17:09,550 --> 00:17:11,638 - I appreciate it. - All right. Here you go. 467 00:17:11,639 --> 00:17:13,292 You wanna take it upstairs? - Yeah, I'm gonna take it up. 468 00:17:13,293 --> 00:17:14,510 - All right. - So, Greg, 469 00:17:14,511 --> 00:17:16,425 how-how has it been with K living here? 470 00:17:16,426 --> 00:17:17,383 Has she been helpful? - Oh, you know, 471 00:17:17,384 --> 00:17:19,124 it's transitions on both ends. 472 00:17:19,125 --> 00:17:21,300 You know, takes-takes some gettin' used to, 473 00:17:21,301 --> 00:17:23,171 but she's doing amazing. All right. 474 00:17:23,172 --> 00:17:24,259 I'll see y'all later. - Okay, baby. 475 00:17:24,260 --> 00:17:26,261 - All right, my sugar. 476 00:17:26,262 --> 00:17:28,611 - So, how are you doing? 477 00:17:28,612 --> 00:17:30,744 - I feel like I got a lotta hats on, right now, 478 00:17:30,745 --> 00:17:32,354 but the spa is going well. 479 00:17:32,355 --> 00:17:33,964 We got the house almost ready. 480 00:17:33,965 --> 00:17:36,315 So, it got pushed back a few weeks, 481 00:17:36,316 --> 00:17:37,751 adding a little stress on us. 482 00:17:37,752 --> 00:17:40,580 I feel, like, consumed but in a good way, you know. 483 00:17:40,581 --> 00:17:41,972 - Okay. 484 00:17:41,973 --> 00:17:44,149 So, what does the road to marriage look like now? 485 00:17:44,150 --> 00:17:45,628 - Oh, my God, ma, seriously? 486 00:17:45,629 --> 00:17:46,977 You're back at this, again? - Hey, hey. 487 00:17:46,978 --> 00:17:48,109 I came here for pancakes and-- 488 00:17:48,110 --> 00:17:49,197 - I feel like every time I talk to you, 489 00:17:49,198 --> 00:17:50,590 you are heavy on the-the M-word. 490 00:17:50,591 --> 00:17:51,808 - Listen, listen, I'm doing my job. 491 00:17:51,809 --> 00:17:53,419 - Listen, I am not the thirsty ring girl. 492 00:17:53,420 --> 00:17:55,029 I don't want to be the thirsty ring girl. 493 00:17:55,030 --> 00:17:56,117 - What is that? - I don't wanna be the-- 494 00:17:56,118 --> 00:17:57,858 you know the girls who will be like, 495 00:17:57,859 --> 00:17:58,946 "Oh, I want to get married." 496 00:17:58,947 --> 00:18:00,252 It's like... - First and foremost, 497 00:18:00,253 --> 00:18:01,340 you're definitely not the thirsty ring girl. 498 00:18:01,341 --> 00:18:02,297 - Yeah, I don't want to be that girl. 499 00:18:02,298 --> 00:18:03,603 - You are the confident woman. 500 00:18:03,604 --> 00:18:04,908 Right? - Eh-ow. 501 00:18:04,909 --> 00:18:06,693 - That waited for the right guy to come along. 502 00:18:06,694 --> 00:18:08,825 - I am the first woman that Greg's kids has met 503 00:18:08,826 --> 00:18:10,479 after he got divorced. 504 00:18:10,480 --> 00:18:12,133 So, that was a lot of pressure on me, 505 00:18:12,134 --> 00:18:14,440 and I love the girls, great kids, 506 00:18:14,441 --> 00:18:16,616 and so I'm just there to be a good influence. 507 00:18:16,617 --> 00:18:20,010 - Just remember family first. - Family is first, and you-- 508 00:18:20,011 --> 00:18:23,101 - Well, God, family. - God, family. 509 00:18:23,102 --> 00:18:26,626 - Then money. - Eeh-aah. 510 00:18:26,627 --> 00:18:27,888 [laughing] 511 00:18:27,889 --> 00:18:36,244 ♪ 512 00:18:36,245 --> 00:18:38,159 - Can I have an itinerary for tonight? 513 00:18:38,160 --> 00:18:40,640 - Yeah. So, we're gonna go take pictures. 514 00:18:40,641 --> 00:18:41,641 - Okay. 515 00:18:41,642 --> 00:18:42,598 - If it's still raining-- - Where? 516 00:18:42,599 --> 00:18:43,860 - I know. I'm telling you now. 517 00:18:43,861 --> 00:18:44,861 - What time do you have to get to prom by? 518 00:18:44,862 --> 00:18:46,036 - Eight. 519 00:18:46,037 --> 00:18:47,821 - Oh, so, just two hours. - Yeah. 520 00:18:47,822 --> 00:18:49,170 - Okay. 521 00:18:49,171 --> 00:18:51,694 It is prom season, 522 00:18:51,695 --> 00:18:53,479 and we did this last year with Grace, 523 00:18:53,480 --> 00:18:55,045 and now it's the twins. 524 00:18:55,046 --> 00:18:56,569 It's hitting me a little different 525 00:18:56,570 --> 00:18:59,006 because my dad always would come 526 00:18:59,007 --> 00:19:01,400 when they had homecomings or prom, 527 00:19:01,401 --> 00:19:03,358 so I am missing my dad a little bit, right now. 528 00:19:03,359 --> 00:19:06,187 I got home, and I thought about the GnA cocktail event, 529 00:19:06,188 --> 00:19:09,669 and I realized I'm not mad at these ladies. 530 00:19:09,670 --> 00:19:11,192 I'm mad at Karen. 531 00:19:11,193 --> 00:19:13,325 They were total collateral damage, 532 00:19:13,326 --> 00:19:15,414 and I just need to apologize. 533 00:19:15,415 --> 00:19:17,459 So, what's, like, the new move? 534 00:19:17,460 --> 00:19:19,200 - There's, like, dances people do. 535 00:19:19,201 --> 00:19:20,245 - What do you mean? 536 00:19:20,246 --> 00:19:23,335 - Like, not that. 537 00:19:23,336 --> 00:19:25,467 - Pound town. - No, Kal, no. 538 00:19:25,468 --> 00:19:27,208 - Pound town is a thing or a person? 539 00:19:27,209 --> 00:19:29,210 - It's a song. - Yeah, she's awesome. 540 00:19:29,211 --> 00:19:32,344 - So, what we're not doing tonight is pound town. 541 00:19:32,345 --> 00:19:33,693 [doorbell ringing] 542 00:19:33,694 --> 00:19:35,347 - Mom, it's dad. 543 00:19:35,348 --> 00:19:37,044 - You're Gucci down to the socks, sir. 544 00:19:37,045 --> 00:19:37,958 You're Gucci down to the socks. 545 00:19:37,959 --> 00:19:38,829 - Oh, no. 546 00:19:39,482 --> 00:19:40,918 - How are you? - Hi, dad. 547 00:19:42,268 --> 00:19:44,225 - You're dressed for the occasion. 548 00:19:44,226 --> 00:19:45,879 - So are you. - Hey, how are you? 549 00:19:45,880 --> 00:19:48,360 - Hi. Good. 550 00:19:48,361 --> 00:19:50,188 - How are you? - No, it's like this. 551 00:19:50,189 --> 00:19:52,015 - Come on. Come on. 552 00:19:52,016 --> 00:19:54,366 [laughing] 553 00:19:54,367 --> 00:19:56,237 - You know, Kal, that is my guy. 554 00:19:56,238 --> 00:19:57,891 A hundred years ago when I met Kal, 555 00:19:57,892 --> 00:19:59,414 I met him through Jamal. 556 00:19:59,415 --> 00:20:02,069 So, when we got divorced, I actually won the lottery here. 557 00:20:02,070 --> 00:20:03,244 Who needs to be married? 558 00:20:03,245 --> 00:20:06,247 Just get the kids and a gay best friend. 559 00:20:06,248 --> 00:20:07,161 - Shoot, he's gonna spray my hair. 560 00:20:07,162 --> 00:20:08,423 - Okay. Ang? 561 00:20:08,424 --> 00:20:10,033 - Yes? - You're up. 562 00:20:10,034 --> 00:20:11,731 Okay, so, y'all are helping. 563 00:20:11,732 --> 00:20:12,906 Grace, you're helping Adore? 564 00:20:12,907 --> 00:20:14,908 - Yeah. 565 00:20:14,909 --> 00:20:16,605 - Thank you. - All right. 566 00:20:16,606 --> 00:20:18,172 We-we-we're pressed for time. 567 00:20:18,173 --> 00:20:20,218 - Have we given a curfew? 568 00:20:20,219 --> 00:20:22,263 - So, we're getting to that. 569 00:20:22,264 --> 00:20:23,395 We're gettin' to that. 570 00:20:23,396 --> 00:20:25,919 What do you think the curfew should be? 571 00:20:25,920 --> 00:20:27,747 - 12:02. 572 00:20:27,748 --> 00:20:29,009 - What do you think it should be? 573 00:20:29,010 --> 00:20:30,184 - I don't know. That's great. 574 00:20:30,185 --> 00:20:32,534 [laughing] 575 00:20:32,535 --> 00:20:34,580 - Adore said 2. - No, no, no. 576 00:20:34,581 --> 00:20:35,885 - No, no, no. - No, we'll-we'll-- 577 00:20:35,886 --> 00:20:39,280 - My-my social battery will be out by 11:35. 578 00:20:39,281 --> 00:20:41,848 - Okay. - So, 12:30. 579 00:20:41,849 --> 00:20:44,024 - Adore like to party like a rockstar. 580 00:20:44,025 --> 00:20:45,286 You like to come home. - Mm-hmm. 581 00:20:45,287 --> 00:20:46,635 - So, how y'all gonna meet in the middle? 582 00:20:46,636 --> 00:20:49,943 - Make one trip home, 12:30. 583 00:20:49,944 --> 00:20:51,640 - Great. See ya then. 584 00:20:51,641 --> 00:20:53,425 - Okay. All right. - Perfect. 585 00:20:53,426 --> 00:20:55,427 - Everybody has gotta be rested for church tomorrow. 586 00:20:55,428 --> 00:20:57,342 - When-when are you going back for church, pastor? 587 00:20:57,343 --> 00:20:58,299 - Don't worry about that. 588 00:20:58,300 --> 00:20:59,648 - No, are you really going? 589 00:20:59,649 --> 00:21:01,781 Are you going back to Atlanta? 590 00:21:01,782 --> 00:21:02,999 - I'm gonna make it for church. 591 00:21:03,000 --> 00:21:04,349 - Okay. 592 00:21:04,350 --> 00:21:07,308 - Word on the street-- Jamal has a girlfriend. 593 00:21:07,309 --> 00:21:09,136 - Yes. 594 00:21:09,137 --> 00:21:10,833 I mean, we had suspected. 595 00:21:10,834 --> 00:21:13,575 However, I don't care how many girlfriends he has. 596 00:21:13,576 --> 00:21:15,708 He is the father to all three of my children, 597 00:21:15,709 --> 00:21:18,798 and that is what will remain the same. 598 00:21:18,799 --> 00:21:21,671 - Someone is coming up! - Okay. 599 00:21:23,369 --> 00:21:27,546 - Beautiful! Oh, you look so pretty. 600 00:21:27,547 --> 00:21:31,072 - You look so good, Adore. 601 00:21:32,682 --> 00:21:34,161 - Right? 602 00:21:34,162 --> 00:21:37,207 - Wowie. - Hey. 603 00:21:37,208 --> 00:21:39,471 - Aww. - Look at you. Aww. 604 00:21:39,472 --> 00:21:44,911 - Oh, bad-bad to the bone. - Wow, wow, wow. 605 00:21:44,912 --> 00:21:46,479 - Aww. 606 00:21:49,569 --> 00:21:50,873 - So, let's take a picture. 607 00:21:50,874 --> 00:21:53,354 The girls, they're freaking beautiful, 608 00:21:53,355 --> 00:21:55,574 but this is tough. 609 00:21:55,575 --> 00:21:58,490 Hi, Lucas. - Hi. 610 00:21:58,491 --> 00:22:00,361 - Like, I think I'm just gonna have to take a Xanax 611 00:22:00,362 --> 00:22:02,494 when I take them to college. 612 00:22:02,495 --> 00:22:05,105 It's like an end of all that you know 613 00:22:05,106 --> 00:22:09,675 as it relates to your day-to-day with your children. 614 00:22:09,676 --> 00:22:10,893 - You're, like, ten inches taller than me. 615 00:22:10,894 --> 00:22:14,375 - Yeah. - I'm just not really prepared. 616 00:22:14,376 --> 00:22:16,725 Everyone be good-- no funny business. 617 00:22:16,726 --> 00:22:19,337 Okay, be careful and stuff. 618 00:22:19,338 --> 00:22:20,904 - You said, "And stuff?" - Yeah. 619 00:22:22,166 --> 00:22:25,865 [laughing] 620 00:22:25,866 --> 00:22:27,040 - Coming up... 621 00:22:27,041 --> 00:22:28,258 - Man, you know what? 622 00:22:28,259 --> 00:22:30,348 Your princesses look just like you, bro. 623 00:22:30,349 --> 00:22:32,393 - Hi, baby. 624 00:22:32,394 --> 00:22:35,397 - The charger is not working. 625 00:22:38,705 --> 00:22:44,013 ♪ 626 00:22:44,014 --> 00:22:46,407 - We got you these roses. - Thank you. 627 00:22:46,408 --> 00:22:47,495 They're so pretty. 628 00:22:47,496 --> 00:22:48,714 - You know, your favorite, white. 629 00:22:48,715 --> 00:22:49,932 You know, white has a meaning, right? 630 00:22:49,933 --> 00:22:52,413 White roses have a meaning-- transition. 631 00:22:52,414 --> 00:22:54,720 - Okay, purity, love, protection. 632 00:22:54,721 --> 00:22:56,025 - Uh, there is a-- yep, there's a spiritual meaning 633 00:22:56,026 --> 00:22:57,462 behind 'em, as well. - Peace, yeah. 634 00:22:57,463 --> 00:22:59,986 Inc and I are high school sweethearts. 635 00:22:59,987 --> 00:23:03,729 We dated into our young adolescent adulthood. 636 00:23:03,730 --> 00:23:05,208 - So, why did you break up? 637 00:23:05,209 --> 00:23:08,429 - He went back to Atlanta because he wanted to pursue 638 00:23:08,430 --> 00:23:10,039 his career in radio. - Okay. 639 00:23:10,040 --> 00:23:11,214 - He's my best friend. 640 00:23:11,215 --> 00:23:13,956 Thank you so much for this staycation 641 00:23:13,957 --> 00:23:18,308 because, you know, Gordon is always in our space. 642 00:23:18,309 --> 00:23:19,614 - For sure. 643 00:23:19,615 --> 00:23:21,921 - You know, like, this is so much fun. 644 00:23:21,922 --> 00:23:25,794 Gordon lives in my building, and when Inc is in town, 645 00:23:25,795 --> 00:23:28,841 just to keep the peace, sometimes we like to rent 646 00:23:28,842 --> 00:23:32,801 an Airbnb with some privacy 647 00:23:32,802 --> 00:23:36,022 and no random pop-ups for coffee. 648 00:23:36,023 --> 00:23:38,459 It's a little strange. I think I see the girls. 649 00:23:38,460 --> 00:23:41,070 - Yeah? Oh. - Yeah, let me go let them in. 650 00:23:41,071 --> 00:23:44,422 Hi, Ava! Hi, Blakely! 651 00:23:44,423 --> 00:23:46,467 Hi, baby. How are you? 652 00:23:46,468 --> 00:23:48,208 - Hi. - Hi, Blakely boo. 653 00:23:48,209 --> 00:23:50,906 You look so pretty-- so pretty. 654 00:23:50,907 --> 00:23:52,604 - Hi, Jeremiah. - Can you say, "Hi?" 655 00:23:52,605 --> 00:23:53,909 - Hi. - Hi. 656 00:23:53,910 --> 00:23:57,522 - Ju, look, say hi to Blakely. - Yes. Hi, Juju. 657 00:23:57,523 --> 00:24:00,002 - Hey, girl, how are you? - Hi, cutie pie. 658 00:24:00,003 --> 00:24:01,395 - Come on in. 659 00:24:01,396 --> 00:24:03,745 We are gonna celebrate Pat's birthday, 660 00:24:03,746 --> 00:24:06,052 Jacqueline's on again and off again-- 661 00:24:06,053 --> 00:24:07,575 wait, are they considered a boyfriend? 662 00:24:07,576 --> 00:24:09,751 They've been together for, like, 14 years. 663 00:24:09,752 --> 00:24:11,231 Is this for Patrick? - Yes. 664 00:24:11,232 --> 00:24:12,667 - Okay. Do you want us to put it in the fridge? 665 00:24:12,668 --> 00:24:14,364 - Yes, please, 'cause it'll melt. 666 00:24:14,365 --> 00:24:15,409 - Okay, great. - What's up? 667 00:24:15,410 --> 00:24:17,977 - Hi, Inc, oh, pleasant surprise. 668 00:24:17,978 --> 00:24:19,195 - Oh, you didn't know he was here? 669 00:24:19,196 --> 00:24:20,370 - What's up? - I didn't. 670 00:24:20,371 --> 00:24:21,676 Oh, thank you, love. - We have tequila. 671 00:24:21,677 --> 00:24:22,677 We have-- - What's up? How are you? 672 00:24:22,678 --> 00:24:24,157 - How are you? - I'm good to go. 673 00:24:24,158 --> 00:24:25,158 - What is this? Cognac? - Thank you for inviting us. 674 00:24:25,159 --> 00:24:26,420 - Yeah. What's up with the cake? 675 00:24:26,421 --> 00:24:28,291 - Patrick's birthday is Monday. - Oh, wow. 676 00:24:28,292 --> 00:24:29,379 - But we decided, since- since we're all together 677 00:24:29,380 --> 00:24:31,338 and really want you to meet him-- 678 00:24:31,339 --> 00:24:32,644 - Uh-huh. 679 00:24:32,645 --> 00:24:33,645 - I think you guys will like each other a lot. 680 00:24:33,646 --> 00:24:34,776 - For sure. That's good. - Yes. 681 00:24:34,777 --> 00:24:38,693 Inc and Mia were pretty wild together, 682 00:24:38,694 --> 00:24:41,914 living this kind of rebel lifestyle. 683 00:24:41,915 --> 00:24:43,829 Now, I thought this was kinda weird, 684 00:24:43,830 --> 00:24:47,093 but after they split up, because Mia wasn't available, 685 00:24:47,094 --> 00:24:50,792 he was asking me out for, like, dinner. 686 00:24:50,793 --> 00:24:53,534 I kind of was like, let me stay away 687 00:24:53,535 --> 00:24:55,710 'cause I don't want those problems. 688 00:24:55,711 --> 00:24:57,538 Hey, Oh-John. - Hey, what's up? 689 00:24:57,539 --> 00:24:58,713 - Hi. - How ya doin'? 690 00:24:58,714 --> 00:25:02,064 - Hi! How are you? - I'm good. 691 00:25:02,065 --> 00:25:05,415 - Good to see you, PP. How is it goin'? 692 00:25:05,416 --> 00:25:06,373 - What's up, G? - Come on in. 693 00:25:06,374 --> 00:25:07,417 - Hi! - My man. 694 00:25:07,418 --> 00:25:08,549 - This is Inc. - Oh, yes. 695 00:25:08,550 --> 00:25:09,550 - What's going on, man? - Inc, Pat. 696 00:25:09,551 --> 00:25:10,508 - Pleasure. - Yeah. 697 00:25:10,509 --> 00:25:11,596 - Happy birthday. - Thank you. 698 00:25:11,597 --> 00:25:12,205 - You drinkin'? - Yes, I do drink. 699 00:25:12,206 --> 00:25:13,249 - What you want? 700 00:25:13,250 --> 00:25:14,381 You want white, or you want dark? 701 00:25:14,382 --> 00:25:15,600 - I do dark. - Cheers. Happy birthday. 702 00:25:15,601 --> 00:25:16,949 - Thank you. 703 00:25:16,950 --> 00:25:19,212 - When you walked in, she called you, like, PPP 704 00:25:19,213 --> 00:25:20,213 or somethin'. What's-what's-- - Oh, Jesus Christ. 705 00:25:20,214 --> 00:25:21,214 - It's a joke. 706 00:25:21,215 --> 00:25:22,520 - Well, PP means parental partner. 707 00:25:22,521 --> 00:25:23,564 - That's all I can think of. 708 00:25:23,565 --> 00:25:25,000 - We're separated, at the moment, 709 00:25:25,001 --> 00:25:26,741 and we're co-parenting, and so I created that name 710 00:25:26,742 --> 00:25:29,439 because we're working on parenting in a peaceful manner, 711 00:25:29,440 --> 00:25:30,571 and that's why I call him PP 712 00:25:30,572 --> 00:25:32,573 and also because he has a big pee-pee. 713 00:25:32,574 --> 00:25:34,009 - Jacqueline! - What? 714 00:25:34,010 --> 00:25:36,838 [laughing] 715 00:25:36,839 --> 00:25:39,972 - Yeah, take another shot. [laughing] 716 00:25:39,973 --> 00:25:41,060 - I have-- - Hey, you want another drink? 717 00:25:41,061 --> 00:25:41,930 - Yeah, that'd be nice. Yeah, man. 718 00:25:41,931 --> 00:25:43,410 [laughing] 719 00:25:43,411 --> 00:25:45,847 - Yes, come on in. Girl, have a seat. 720 00:25:45,848 --> 00:25:47,066 - Man, you know what? 721 00:25:47,067 --> 00:25:49,503 Your princesses look just like you, bro. 722 00:25:49,504 --> 00:25:53,115 - I tried denying them. - You-you can't. 723 00:25:53,116 --> 00:25:54,160 [laughing] 724 00:25:54,161 --> 00:25:55,030 - So, you got-- you got any kids? 725 00:25:55,031 --> 00:25:57,119 - Mm-hmm. 726 00:25:57,120 --> 00:25:59,557 - Hi, baby. - The charger is not working. 727 00:25:59,558 --> 00:26:01,602 - It's not. Okay, it's okay, baby. 728 00:26:01,603 --> 00:26:02,647 - See my baby, right there. 729 00:26:02,648 --> 00:26:04,126 - They-they change your world, man. 730 00:26:04,127 --> 00:26:07,086 - Changes everything. - Go see if Ava's charger works. 731 00:26:07,087 --> 00:26:08,304 Okay. 732 00:26:08,305 --> 00:26:11,699 So, come on over. Join us. 733 00:26:11,700 --> 00:26:13,788 - So, how are things going with you and Gordon? 734 00:26:13,789 --> 00:26:15,790 - Ooh, girl, where you wanna start? 735 00:26:15,791 --> 00:26:18,401 One day, he had a hangnail. He wanted me to clip it. 736 00:26:18,402 --> 00:26:21,883 The next day, he-he missed his, uh, coffee cup, 737 00:26:21,884 --> 00:26:23,711 so he needed his coffee cup. - Mm-hmm. 738 00:26:23,712 --> 00:26:25,626 - But you gotta say, what he's going through, also. 739 00:26:25,627 --> 00:26:27,149 He can't control it sometimes. - Yeah. 740 00:26:27,150 --> 00:26:29,195 - So, you just gotta be positive and just help him out. 741 00:26:29,196 --> 00:26:30,675 - Correct. - Yeah. 742 00:26:30,676 --> 00:26:33,329 - Gordon being in the same building is definitely 743 00:26:33,330 --> 00:26:35,288 beneficial for the children. 744 00:26:35,289 --> 00:26:41,686 My dad not being in my life as an adolescent was a disaster. 745 00:26:41,687 --> 00:26:44,993 I was in the foster care system. - Oh. 746 00:26:44,994 --> 00:26:47,474 - So, I hold a responsibility of making sure that 747 00:26:47,475 --> 00:26:51,826 my kids have a positive father influence in their lives. 748 00:26:51,827 --> 00:26:54,350 All right. Well, it's your birthday. 749 00:26:54,351 --> 00:26:57,745 - Happy birthday! [cheering] 750 00:26:57,746 --> 00:26:58,877 - Okay, come on. Let's go. 751 00:26:58,878 --> 00:27:00,618 - So, let's have some cake, guys. 752 00:27:00,619 --> 00:27:02,838 - Okay. 753 00:27:03,709 --> 00:27:14,544 ♪ 754 00:27:14,545 --> 00:27:17,547 [gasps] - So cool! 755 00:27:17,548 --> 00:27:20,855 - What's up? - I love this space. 756 00:27:20,856 --> 00:27:23,684 - Long time, no see, baby. - I'm so happy to see you. 757 00:27:23,685 --> 00:27:25,077 - Yeah, exactly. - What's going on? 758 00:27:25,078 --> 00:27:28,689 My friend, TJ, has been on me. - My friend... 759 00:27:28,690 --> 00:27:30,169 - He's like, "We gotta build this up. 760 00:27:30,170 --> 00:27:32,084 We gotta build this up." - What's up? 761 00:27:32,085 --> 00:27:33,868 - Oh, my friend. - Friend? 762 00:27:33,869 --> 00:27:35,043 [laughing] - Hey, babe. 763 00:27:35,044 --> 00:27:36,349 - She said, yeah, you're friends. 764 00:27:36,350 --> 00:27:38,177 - Yeah. Hey, how are you? - Good. How are you? 765 00:27:38,178 --> 00:27:39,657 - See how awkward she is? - Okay. 766 00:27:39,658 --> 00:27:40,701 - Oh, wait a minute. Are y'all friends? 767 00:27:40,702 --> 00:27:42,007 Let me do this. Let me do this. 768 00:27:42,008 --> 00:27:42,964 What's up, man? - Yeah. What's up, man? 769 00:27:42,965 --> 00:27:44,096 How are you? - What's up, fam? 770 00:27:44,097 --> 00:27:45,314 - Nice to meet you. - Uh-oh. Uh-oh. 771 00:27:45,315 --> 00:27:46,751 - Good meeting you. - Nice meeting you. 772 00:27:46,752 --> 00:27:47,708 - You're in shape, brother. - Yeah, a little bit. 773 00:27:47,709 --> 00:27:49,188 - How do you know this young lady here? 774 00:27:49,189 --> 00:27:50,668 - Yeah. So, we started working together back in 2013. 775 00:27:50,669 --> 00:27:52,060 - Okay. - Yeah. 776 00:27:52,061 --> 00:27:54,759 The closer I started to get towards my divorce, 777 00:27:54,760 --> 00:27:58,284 I've started to allow myself to even think about 778 00:27:58,285 --> 00:28:01,853 the possibility of a romantic relationship with TJ. 779 00:28:01,854 --> 00:28:02,941 I don't know. 780 00:28:02,942 --> 00:28:04,290 It just started to feel different, 781 00:28:04,291 --> 00:28:06,814 and then I knew something was happenin'. 782 00:28:06,815 --> 00:28:08,120 [laughing] 783 00:28:08,121 --> 00:28:09,164 - Well, the good thing is, 784 00:28:09,165 --> 00:28:10,165 I got a little workout for y'all. 785 00:28:10,166 --> 00:28:11,210 - Perfect. - And it's gonna be 786 00:28:11,211 --> 00:28:12,733 a little bit of, like, team building 787 00:28:12,734 --> 00:28:15,214 type of workout, right? 788 00:28:15,215 --> 00:28:19,087 There we go. Look at that. - Good job. Good job. 789 00:28:19,088 --> 00:28:21,916 - There you go. TJ got you. - Oh, I like this already. 790 00:28:21,917 --> 00:28:24,353 - Oh, you like this move? - Oh, this is so cute. 791 00:28:24,354 --> 00:28:26,486 - Squat down. Squat. - That's-that's it. 792 00:28:26,487 --> 00:28:28,053 - No, keep going. - I'm six feet tall, baby. 793 00:28:28,054 --> 00:28:29,881 This is as low as it gets. - No, it's not. Squat down. 794 00:28:29,882 --> 00:28:31,186 - Mm, yeah, okay. - How about this? 795 00:28:31,187 --> 00:28:32,361 - Yep, thanks, Yeah. - Part of the problem is, 796 00:28:32,362 --> 00:28:33,536 you're not sticking your butt out. 797 00:28:33,537 --> 00:28:35,016 - We should put it back and readjust. 798 00:28:35,017 --> 00:28:36,931 - There you go. There you go. - She just ducked out. 799 00:28:36,932 --> 00:28:38,454 All right, good job. 800 00:28:38,455 --> 00:28:39,760 - I'm just wondering. 801 00:28:39,761 --> 00:28:41,936 Like, why did he have to give us the big balls? 802 00:28:41,937 --> 00:28:43,895 - Because that's what every black man wants. 803 00:28:43,896 --> 00:28:47,768 [laughing] Listen, they're tens. 804 00:28:47,769 --> 00:28:49,204 - Yes. - Speaking of balls-- 805 00:28:49,205 --> 00:28:50,423 speaking-- 806 00:28:50,424 --> 00:28:51,946 - Listen, I ain't sleeping with you, man. 807 00:28:51,947 --> 00:28:53,295 I'm-I'm just not gonna do it. 808 00:28:53,296 --> 00:28:55,297 - You don't have to say it like that, right? 809 00:28:55,298 --> 00:28:56,472 - I'm sorry. 810 00:28:56,473 --> 00:28:57,604 - Like, I wanna hear what I wanna hear. 811 00:28:57,605 --> 00:28:59,171 How much do you want to sleep with me? 812 00:28:59,172 --> 00:29:01,260 - On a scale of one to ten? - On a scale of one to ten? 813 00:29:01,261 --> 00:29:03,392 - The letter K. - What does that mean? 814 00:29:03,393 --> 00:29:05,351 - Zero. 815 00:29:05,352 --> 00:29:09,311 - Is he a virgin? - So, he's not a virgin. 816 00:29:09,312 --> 00:29:11,836 He has had intimacy with other partners. 817 00:29:11,837 --> 00:29:15,143 He doesn't want to be intimate with a woman 818 00:29:15,144 --> 00:29:18,059 unless she is his wife. 819 00:29:18,060 --> 00:29:19,931 - And you're gonna wait that long? 820 00:29:19,932 --> 00:29:22,107 - He's worth the wait. 821 00:29:22,108 --> 00:29:25,850 I just hope we're not, like, 70, trying to do the do. 822 00:29:25,851 --> 00:29:28,026 [laughing] 823 00:29:28,027 --> 00:29:31,029 What number are you on, babe? - I think he's on 20. 824 00:29:31,030 --> 00:29:32,726 [laughing] [sighs] 825 00:29:32,727 --> 00:29:33,945 All right. So, we got some work to do. 826 00:29:33,946 --> 00:29:34,946 - Oh, yeah. - Uh-huh. 827 00:29:34,947 --> 00:29:36,077 - It was so good seeing you. 828 00:29:36,078 --> 00:29:37,122 I'm so glad you came through. - Yes. 829 00:29:37,123 --> 00:29:38,776 I'll come up and say, um, goodbye. 830 00:29:38,777 --> 00:29:39,951 - Hey, great meeting you. - Yeah, man. 831 00:29:39,952 --> 00:29:42,344 Thank you, man. - Um, and good luck. 832 00:29:42,345 --> 00:29:45,913 - So, how are you handling everything with the divorce? 833 00:29:45,914 --> 00:29:48,960 - Um, how am I handling, like, what specifically? 834 00:29:48,961 --> 00:29:51,092 - Negotiations, the progress, where you are. 835 00:29:51,093 --> 00:29:54,182 - It's a lot. - I love that you avoid. 836 00:29:54,183 --> 00:29:55,444 Like, hey, man, you ain't fooling nobody. 837 00:29:55,445 --> 00:29:57,142 - Because I wanna spend time with you. 838 00:29:57,143 --> 00:29:58,534 I don't wanna talk about heavy stuff. 839 00:29:58,535 --> 00:30:00,014 - Where am I going? What are you talking about? 840 00:30:00,015 --> 00:30:01,189 You're not talking about heavy stuff. 841 00:30:01,190 --> 00:30:02,408 - I don't wanna talk about heavy stuff. 842 00:30:02,409 --> 00:30:03,365 - You don't wanna talk about heavy stuff, 843 00:30:03,366 --> 00:30:04,584 but you wanna lift heavy stuff. 844 00:30:04,585 --> 00:30:05,454 - We talk about this stuff all the time. 845 00:30:05,455 --> 00:30:07,195 You know where I am. - Where are you? 846 00:30:07,196 --> 00:30:11,939 - I am trying to separate a life that I've shared with someone 847 00:30:11,940 --> 00:30:13,375 for 20 years. 848 00:30:13,376 --> 00:30:17,031 My husband and I, we're a very well-known couple 849 00:30:17,032 --> 00:30:20,382 in this area, and I serve on a lot of boards. 850 00:30:20,383 --> 00:30:23,037 So, I'm really sort of walking the tightrope 851 00:30:23,038 --> 00:30:25,126 with my new best friend 852 00:30:25,127 --> 00:30:27,607 but also being respectful of the life 853 00:30:27,608 --> 00:30:29,261 that I'm transitioning from. 854 00:30:29,262 --> 00:30:31,306 - I just need you to-to realize 855 00:30:31,307 --> 00:30:33,308 I have to do things the right way. 856 00:30:33,309 --> 00:30:35,571 There's a process for everything. 857 00:30:35,572 --> 00:30:40,402 - Can you give me the grace of it being a new situation? 858 00:30:40,403 --> 00:30:43,580 - I just need to make sure that there is a start and a finish. 859 00:30:44,973 --> 00:30:46,408 - Comin' up next... 860 00:30:46,409 --> 00:30:48,149 - So, do you want the divorce 'cause it sounds like 861 00:30:48,150 --> 00:30:49,759 you're sad about it? Like... 862 00:30:49,760 --> 00:30:51,761 - She has a new friend. - Oh, yeah, you moved on. 863 00:30:51,762 --> 00:30:53,285 - And what she do? - She came here 864 00:30:53,286 --> 00:30:54,895 over charcuterie and drinks 865 00:30:54,896 --> 00:30:56,854 and just spilled all my business. 866 00:30:56,855 --> 00:30:59,509 ♪ 867 00:31:00,728 --> 00:31:06,385 ♪ 868 00:31:06,386 --> 00:31:07,995 - Babe, I'm gonna make some cookies. 869 00:31:07,996 --> 00:31:09,518 - Okay, I like that. 870 00:31:09,519 --> 00:31:11,651 - I need Julianna. Julianna makes the best cookies. 871 00:31:11,652 --> 00:31:13,958 - No, for real. [laughing] 872 00:31:13,959 --> 00:31:16,047 How do you like being in the new spot, babe? 873 00:31:16,048 --> 00:31:17,962 - Oh, my God, I love it here. 874 00:31:17,963 --> 00:31:21,313 The kids are having, like, the best time. 875 00:31:21,314 --> 00:31:23,968 So, honestly, like, it makes me feel good 876 00:31:23,969 --> 00:31:25,665 because they're so happy. - That's good. 877 00:31:25,666 --> 00:31:27,014 That's what it's about. - They are so happy, 878 00:31:27,015 --> 00:31:29,103 and I think that they're happy because I'm happy. 879 00:31:29,104 --> 00:31:30,278 You know what I mean? - That's what matters. 880 00:31:30,279 --> 00:31:31,845 That's what matters. It's great energy. 881 00:31:31,846 --> 00:31:34,326 - And that's real because this is, like, the most quaint, 882 00:31:34,327 --> 00:31:36,284 beautiful, little corner suite. 883 00:31:36,285 --> 00:31:38,286 - You mean all this good energy coming in. 884 00:31:38,287 --> 00:31:39,853 You can see the Monument, you know, things like that. 885 00:31:39,854 --> 00:31:41,246 - Yeah. 886 00:31:41,247 --> 00:31:44,336 I am now in the fourth place in four years. 887 00:31:44,337 --> 00:31:47,078 The kids are happy, and I'm happy. 888 00:31:47,079 --> 00:31:49,167 A girl has moved around. 889 00:31:49,168 --> 00:31:53,084 I absolutely love my posted on the corner suite. 890 00:31:53,085 --> 00:31:56,000 You wanna make big cookies or small cookies? 891 00:31:56,001 --> 00:31:57,784 - Everything big! - Okay. 892 00:31:57,785 --> 00:32:00,221 - So, let's talk about this girls' trip, babe. 893 00:32:00,222 --> 00:32:02,658 - So, you know, we're going to Lake Norman, 894 00:32:02,659 --> 00:32:05,009 and I'm excited about that because I feel like 895 00:32:05,010 --> 00:32:06,184 I'm just going home. [laughing] 896 00:32:06,185 --> 00:32:08,360 - The Queen City-- is everyone coming? 897 00:32:08,361 --> 00:32:09,796 - I just want everybody to have a good time. 898 00:32:09,797 --> 00:32:10,840 - Everybody is going? - Yes, everybody is invited. 899 00:32:10,841 --> 00:32:12,364 - Like, is auntie coming because... 900 00:32:12,365 --> 00:32:14,801 - Who is auntie? Oh, Gizelle? 901 00:32:14,802 --> 00:32:15,976 - Yeah, she kicked y'all out the-- 902 00:32:15,977 --> 00:32:18,109 - Yeah. Oh, oh, we talked. We talked. 903 00:32:18,110 --> 00:32:21,155 - My anger was really directed towards Karen. 904 00:32:21,156 --> 00:32:23,288 - Okay. - And I took it out on you, 905 00:32:23,289 --> 00:32:24,985 and I'm sorry. Yeah. 906 00:32:24,986 --> 00:32:26,900 - Okay, thank you for acknowledging that. 907 00:32:26,901 --> 00:32:31,688 - How is Karen doin'? - Chile, okay, so, uh, well... 908 00:32:35,649 --> 00:32:37,216 [laughing] 909 00:32:42,786 --> 00:32:44,135 - When I took a peek, 910 00:32:44,136 --> 00:32:47,790 and now it said criminal court, I'm like, what? 911 00:32:47,791 --> 00:32:49,705 Criminal Court? A jury? 912 00:32:49,706 --> 00:32:52,882 No wonder you're on, like, a whole campaign trail. 913 00:32:52,883 --> 00:32:54,232 You need to go shake some babies, 914 00:32:54,233 --> 00:32:56,103 or shake some hands, and kiss some babies. 915 00:32:56,104 --> 00:32:57,496 There we go. [laughing] 916 00:32:57,497 --> 00:32:59,019 So, she's gotta go to court when we get back. 917 00:32:59,020 --> 00:33:00,325 - Are y'all going to go support her? 918 00:33:00,326 --> 00:33:02,588 [laughing] Y'all gonna show up? 919 00:33:02,589 --> 00:33:04,155 - Should we have a sign saying Free Karen? 920 00:33:04,156 --> 00:33:06,113 - No cap. [laughing] 921 00:33:06,114 --> 00:33:07,854 No cap. 922 00:33:07,855 --> 00:33:17,603 ♪ 923 00:33:17,604 --> 00:33:18,908 - Hi, how are you? 924 00:33:18,909 --> 00:33:20,867 - How are you? I'm meeting some girlfriends. 925 00:33:20,868 --> 00:33:22,608 - Right this way. 926 00:33:22,609 --> 00:33:24,958 - Thank you. - You're welcome. 927 00:33:24,959 --> 00:33:26,220 - Do you have mezcal? - Yes. 928 00:33:26,221 --> 00:33:27,395 - Do you have, like, big cubes of ice? 929 00:33:27,396 --> 00:33:29,789 - Yes, for food, we offer charcuterie, 930 00:33:29,790 --> 00:33:30,964 a cheese board. 931 00:33:30,965 --> 00:33:32,270 - Okay, let's do that for now. 932 00:33:32,271 --> 00:33:34,229 - Definitely, thank you. - Yeah, thank you. 933 00:33:35,100 --> 00:33:36,578 - Hi! - Hi. 934 00:33:36,579 --> 00:33:38,189 - How are you? - Good. How are you doin'? 935 00:33:38,190 --> 00:33:39,146 - I'm good. - Good. 936 00:33:39,147 --> 00:33:40,539 - You look festive and fun. 937 00:33:40,540 --> 00:33:42,758 - Yes, you, too. - Thank you. 938 00:33:42,759 --> 00:33:44,456 - The [indistinct]. - This is-- thank you so much. 939 00:33:44,457 --> 00:33:46,458 - You're welcome. - This is amazing. 940 00:33:46,459 --> 00:33:47,589 You want something to drink? - Do you have any mocktails? 941 00:33:47,590 --> 00:33:49,113 - Yeah, we have a list of mocktails. 942 00:33:49,114 --> 00:33:50,375 - Okay. 943 00:33:50,376 --> 00:33:51,854 - If you like spicy-- - Oh, is that spicy? 944 00:33:51,855 --> 00:33:52,855 - Yeah, the spicy is a favorite. - Yeah, I want that one. 945 00:33:52,856 --> 00:33:54,118 Yeah, the spicy one. Thank you. 946 00:33:54,119 --> 00:33:55,945 - Okay, so, Wendy is coming. 947 00:33:55,946 --> 00:33:57,077 Stacey is coming. 948 00:33:57,078 --> 00:33:58,557 Jassi is coming. - Jass. 949 00:33:58,558 --> 00:34:01,168 - Listen, I think Karen has Jassi and Stacey 950 00:34:01,169 --> 00:34:02,648 under some spell. 951 00:34:02,649 --> 00:34:05,042 So, I need to get these ladies away from Karen 952 00:34:05,043 --> 00:34:06,652 and get to know them without her. 953 00:34:06,653 --> 00:34:08,480 They don't know Karen's tricks. 954 00:34:08,481 --> 00:34:10,612 This is typical Karen behavior 955 00:34:10,613 --> 00:34:13,093 when you know your back is up against the wall. 956 00:34:13,094 --> 00:34:14,834 - Hello, hi. - Hello, ladies. 957 00:34:14,835 --> 00:34:16,140 - How are we? 958 00:34:16,141 --> 00:34:18,577 - Congratulations. - Everybody looks so nice. 959 00:34:18,578 --> 00:34:20,144 - How are you? - How are you feeling? 960 00:34:20,145 --> 00:34:21,188 - I'm feeling great today, honestly. 961 00:34:21,189 --> 00:34:22,537 - Bring it in, girl. Bring it in. 962 00:34:22,538 --> 00:34:24,017 - I'm feeling beautiful today. - You smell good. 963 00:34:24,018 --> 00:34:25,714 You smell good. - Thank you. 964 00:34:25,715 --> 00:34:26,889 - Good to see you. - Good to see you. - You guys look amazing. 965 00:34:26,890 --> 00:34:27,934 - Okay, which-- can you fit in there? 966 00:34:27,935 --> 00:34:29,283 - Yeah, I'm gonna fit. - Okay. 967 00:34:29,284 --> 00:34:30,415 - Okay, cute cocktails, charcuterie, and such. 968 00:34:30,416 --> 00:34:31,938 - Oh, I love this. - Yes. 969 00:34:31,939 --> 00:34:33,418 - Welcome to Zooz. - Thank you. 970 00:34:33,419 --> 00:34:35,072 I'll have a glass of the rose, please. 971 00:34:35,073 --> 00:34:36,377 Thank you. 972 00:34:36,378 --> 00:34:38,858 - Gizelle, I'm really glad that you greeted me 973 00:34:38,859 --> 00:34:40,512 in a very loving manner. 974 00:34:40,513 --> 00:34:41,600 - That's how I do, honey. 975 00:34:41,601 --> 00:34:42,775 - Very different from the last time. 976 00:34:42,776 --> 00:34:44,255 - It is. 977 00:34:44,256 --> 00:34:47,171 - So, if it's how you do, I'm happy to see that side. 978 00:34:47,172 --> 00:34:48,737 I was like, oh, a hug! - Well... 979 00:34:48,738 --> 00:34:50,391 - Let's do it. So, I appreciate that. 980 00:34:50,392 --> 00:34:52,872 - Well, I can say it wasn't necessarily at you guys. 981 00:34:52,873 --> 00:34:55,396 - We were just trying to show up and support everybody. 982 00:34:55,397 --> 00:34:57,355 - I-I-- we understand that. - And you were like-- 983 00:34:57,356 --> 00:34:58,965 - It was really towards Karen, 984 00:34:58,966 --> 00:35:00,749 and it's something that Karen and I will deal with 985 00:35:00,750 --> 00:35:02,882 because Karen knew exactly what she was doing. 986 00:35:02,883 --> 00:35:06,059 So... 987 00:35:06,060 --> 00:35:08,017 My apologies for throwing you out. 988 00:35:08,018 --> 00:35:09,367 - I really appreciate that. 989 00:35:09,368 --> 00:35:11,891 - Thank you. I accept your apology. 990 00:35:11,892 --> 00:35:13,284 - Hello. 991 00:35:13,285 --> 00:35:14,937 Hi. - Hi, Wendy. 992 00:35:14,938 --> 00:35:16,374 - How are we doing? - I'm good. How y'all doin'? 993 00:35:16,375 --> 00:35:17,636 - Coming in red hot. 994 00:35:17,637 --> 00:35:19,159 - How you doin', beautiful? 995 00:35:19,160 --> 00:35:20,204 - You look great. 996 00:35:20,205 --> 00:35:21,814 - What are y'all talking about? 997 00:35:21,815 --> 00:35:25,600 - So, I really am extremely appreciative for her apology. 998 00:35:25,601 --> 00:35:27,211 - So, Gizelle apologized to you? 999 00:35:27,212 --> 00:35:28,821 - She actually did apologize. 1000 00:35:28,822 --> 00:35:30,475 - Yeah, cooler heads have prevailed. 1001 00:35:30,476 --> 00:35:31,867 - Okay. - I have eaten a good meal, 1002 00:35:31,868 --> 00:35:33,391 and yeah. 1003 00:35:33,392 --> 00:35:34,653 - This is new. 1004 00:35:34,654 --> 00:35:36,655 Who is this Gizelle? What has happened? 1005 00:35:36,656 --> 00:35:38,744 This is Gizelle's body double. 1006 00:35:38,745 --> 00:35:41,312 - I know these ladies kinda, like, caught my wrath 1007 00:35:41,313 --> 00:35:42,748 and didn't really have anything to do with that, 1008 00:35:42,749 --> 00:35:45,751 and that's why I apologized 'cause it wasn't nice. 1009 00:35:45,752 --> 00:35:48,057 - Anyway, we're going to the Tar Heel state. 1010 00:35:48,058 --> 00:35:49,668 - Yeah, I'm excited. 1011 00:35:49,669 --> 00:35:51,235 Charlotte showed me a good time the last time I was there. 1012 00:35:51,236 --> 00:35:53,106 - We're gonna celebrate my birthday! 1013 00:35:53,107 --> 00:35:55,108 - Oh, it's your birthday? 1014 00:35:55,109 --> 00:35:58,155 - Wendy gonna be actin' brand-new, brand spanking new. 1015 00:35:58,156 --> 00:35:59,417 - Maybe we'll get some Portugal Wendy. 1016 00:35:59,418 --> 00:36:00,766 - Okay. - Oh, Portugal Wendy? 1017 00:36:00,767 --> 00:36:02,463 [screaming] 1018 00:36:02,464 --> 00:36:05,597 - Portugal! - Oh, oh, Portugal! 1019 00:36:05,598 --> 00:36:07,207 - It's good. - What's Portugal Wendy, Wendy? 1020 00:36:07,208 --> 00:36:08,730 - You have to wait. 1021 00:36:08,731 --> 00:36:12,169 - Now, Stacey, I know that you have two kids, and you-- 1022 00:36:12,170 --> 00:36:13,257 - I don't have two kids, Gizelle. 1023 00:36:13,258 --> 00:36:14,649 - She has one. - Oh, sh--. Oh, sh--. 1024 00:36:14,650 --> 00:36:17,522 - So, I, um, have been married for 16 years. 1025 00:36:17,523 --> 00:36:19,698 - Yeah. - And I have a beautiful, 1026 00:36:19,699 --> 00:36:22,266 amazing daughter, Arabella, who is eight years old. 1027 00:36:22,267 --> 00:36:23,789 - Oh, nice, okay. 1028 00:36:23,790 --> 00:36:26,792 - And I'm recently going through a divorce, unfortunately. 1029 00:36:26,793 --> 00:36:28,968 In the 16 years that we were together, 1030 00:36:28,969 --> 00:36:30,448 we sort of lost each other. 1031 00:36:30,449 --> 00:36:31,971 - So, do you want the divorce? 1032 00:36:31,972 --> 00:36:33,494 'Cause it sounds like you're sad about it? 1033 00:36:33,495 --> 00:36:35,235 Like, when I was getting to the end of the road, 1034 00:36:35,236 --> 00:36:36,541 I was happy. That's why I'm asking. 1035 00:36:36,542 --> 00:36:39,892 - I am not ever gonna be happy about a divorce. 1036 00:36:39,893 --> 00:36:41,763 - She has a new friend. - Oh, yeah, you moved on. 1037 00:36:41,764 --> 00:36:42,808 Oh, okay, cool. - Yeah, she got a new friend. 1038 00:36:42,809 --> 00:36:44,157 So, you know, I'm sorry, Stacey. 1039 00:36:44,158 --> 00:36:45,245 - Come on. Oh, yeah. - I had to say it because, 1040 00:36:45,246 --> 00:36:45,985 otherwise, everyone is like yeah. 1041 00:36:45,986 --> 00:36:47,204 - Husband, goodbye. 1042 00:36:47,205 --> 00:36:48,161 Okay, moving on. - Yeah. Yeah, she's good. 1043 00:36:48,162 --> 00:36:49,380 She-she good. - Okay. 1044 00:36:49,381 --> 00:36:50,337 Who is your friend? - Sorry, was that-- 1045 00:36:50,338 --> 00:36:51,469 was that a secret? [laughing] 1046 00:36:51,470 --> 00:36:54,254 - Ashley, I have spent multiple days 1047 00:36:54,255 --> 00:36:55,864 with you at my home 1048 00:36:55,865 --> 00:36:59,259 talking about my marriage, my children. 1049 00:36:59,260 --> 00:37:01,130 - And what she do? - She came here 1050 00:37:01,131 --> 00:37:02,610 over charcuterie and drinks 1051 00:37:02,611 --> 00:37:04,177 and just spilled all my business. 1052 00:37:04,178 --> 00:37:05,744 - Is this a secret? 1053 00:37:05,745 --> 00:37:09,313 - Ashley, I am so cautious because I'm talking about 1054 00:37:09,314 --> 00:37:11,619 the mental health of my daughter. 1055 00:37:11,620 --> 00:37:13,708 I'm not ashamed of my friend. 1056 00:37:13,709 --> 00:37:16,711 I'm ashamed of the way that you brought it to this table. 1057 00:37:16,712 --> 00:37:19,366 - I didn't know that you were 1058 00:37:19,367 --> 00:37:21,281 going about telling people individually. 1059 00:37:21,282 --> 00:37:23,414 I didn't know that. 1060 00:37:23,415 --> 00:37:26,504 - Ashley is really surprising me. 1061 00:37:26,505 --> 00:37:29,333 She's not the person that I thought she was. 1062 00:37:29,334 --> 00:37:32,074 - I didn't even know TJ was a bean to spill. 1063 00:37:32,075 --> 00:37:34,512 The way it was conveyed to me, you just had a friend. 1064 00:37:34,513 --> 00:37:36,383 She talks about Vivien all the time. 1065 00:37:36,384 --> 00:37:38,951 If TJ is just a friend like Vivien, 1066 00:37:38,952 --> 00:37:40,344 then what's the big deal? 1067 00:37:40,345 --> 00:37:42,520 Why can't I just say his name? 1068 00:37:42,521 --> 00:37:46,306 - They say that kids', um, self-awareness 1069 00:37:46,307 --> 00:37:48,047 and sense of self 1070 00:37:48,048 --> 00:37:50,571 is based off of their mother's happiness. 1071 00:37:50,572 --> 00:37:52,443 Focus on your happiness 'cause it's only gonna make 1072 00:37:52,444 --> 00:37:54,053 your daughter better. 1073 00:37:54,054 --> 00:37:56,229 So, if your happiness is with this new dude, 1074 00:37:56,230 --> 00:37:58,057 then-then rock out. Like, live it. 1075 00:37:58,058 --> 00:38:00,407 - Thank you. 1076 00:38:00,408 --> 00:38:04,281 ♪ 1077 00:38:04,282 --> 00:38:05,586 - Coming up... 1078 00:38:05,587 --> 00:38:07,240 - Welcome to the Queen City! 1079 00:38:07,241 --> 00:38:08,894 Whoo! - Yes! 1080 00:38:08,895 --> 00:38:10,417 - How are you doing? 1081 00:38:10,418 --> 00:38:12,767 - I'm going through a lot. My back is against the wall. 1082 00:38:12,768 --> 00:38:15,553 - Karen, it's on the Internet. 1083 00:38:15,554 --> 00:38:18,687 There's gonna come a time where you're gonna break. 1084 00:38:22,212 --> 00:38:27,129 ♪ 1085 00:38:27,130 --> 00:38:28,783 - Baby. 1086 00:38:28,784 --> 00:38:30,307 - Hello, how are you? Muah. 1087 00:38:30,308 --> 00:38:32,005 - Good to see you. 1088 00:38:34,790 --> 00:38:36,836 - You have to see the one I like. 1089 00:38:39,012 --> 00:38:40,795 - Oh, let's go to Lake Norman 1090 00:38:40,796 --> 00:38:43,624 because I'm hoping for this to be a super cute girls' trip 1091 00:38:43,625 --> 00:38:45,365 and just ready to have a cute-ass time. 1092 00:38:45,366 --> 00:38:47,149 - Obviously, after the GnA event, 1093 00:38:47,150 --> 00:38:48,847 things got a little tense. 1094 00:38:48,848 --> 00:38:50,892 I think it'll be nice for us to get a little change of scene. 1095 00:38:50,893 --> 00:38:54,505 - I am ready to be the queen of the Queen City, baby. 1096 00:38:54,506 --> 00:38:57,116 - All the other girls, I'm just looking for a good little kiki. 1097 00:38:57,117 --> 00:39:00,293 But Karen, girl, we're gonna do some talkin'. 1098 00:39:00,294 --> 00:39:01,860 - Hi, babe. 1099 00:39:01,861 --> 00:39:04,297 - [indistinct]. Good morning. 1100 00:39:04,298 --> 00:39:06,255 Where is Stacey? - Where is Stacey? 1101 00:39:06,256 --> 00:39:07,344 - She's taking a car, you guys, 1102 00:39:07,345 --> 00:39:09,476 because somebody in her family died 1103 00:39:09,477 --> 00:39:10,999 in an aviation accident. 1104 00:39:11,000 --> 00:39:13,872 So, for the month of May, she doesn't fly. 1105 00:39:13,873 --> 00:39:16,831 - Would you mind if I just met you ladies? 1106 00:39:16,832 --> 00:39:18,093 - Aww. - I know you're all flying, 1107 00:39:18,094 --> 00:39:21,488 but I really wanna honor my mother's brother. 1108 00:39:21,489 --> 00:39:23,055 - Oh. - Okay. 1109 00:39:23,056 --> 00:39:25,318 - Okay, so, should we go to the gate? 1110 00:39:25,319 --> 00:39:28,060 ♪ 1111 00:39:28,061 --> 00:39:29,802 - Cheers. - Yes. 1112 00:39:32,935 --> 00:39:34,806 [snoring] 1113 00:39:34,807 --> 00:39:37,156 - All right, ladies, welcome to the Queen City. 1114 00:39:37,157 --> 00:39:39,159 - Yes! - Whoo! 1115 00:39:41,335 --> 00:39:44,685 Okay, so, Karen and I are gonna get in the first car. 1116 00:39:44,686 --> 00:39:46,034 - All right, hold on, chile. - Okay. 1117 00:39:46,035 --> 00:39:48,646 And then Wendy, Gizelle, Jacqueline. 1118 00:39:48,647 --> 00:39:49,647 - Jacqueline? - Car number two? 1119 00:39:49,648 --> 00:39:51,692 - Yes. - Uh, Mia? 1120 00:39:51,693 --> 00:39:54,216 - Then Ashley, K, and Jassi 1121 00:39:54,217 --> 00:39:55,740 in the last car. - Okay. 1122 00:39:55,741 --> 00:39:56,871 - Smells good. - Thank you. 1123 00:39:56,872 --> 00:39:59,308 - I appreciate a-a good-smelling car. 1124 00:39:59,309 --> 00:40:00,658 - Tomorrow is my birthday. 1125 00:40:00,659 --> 00:40:02,007 - Tomorrow is? - Yes, sir. 1126 00:40:02,008 --> 00:40:04,052 - Happy birthday. 1127 00:40:04,053 --> 00:40:06,751 ♪ 1128 00:40:06,752 --> 00:40:08,405 - So, how long have you guys been dating? 1129 00:40:08,406 --> 00:40:09,667 - Oh, we've been dating two years. 1130 00:40:09,668 --> 00:40:11,103 - Oh, I'm at the two-year mark, too. 1131 00:40:11,104 --> 00:40:12,583 - Yeah. 1132 00:40:12,584 --> 00:40:13,714 - Was he married, though? - No, he was never married. 1133 00:40:13,715 --> 00:40:14,976 - Okay, well, that's good. 1134 00:40:14,977 --> 00:40:15,977 - And never in a serious relationship, ever. 1135 00:40:15,978 --> 00:40:16,978 - Does he have children, though? 1136 00:40:16,979 --> 00:40:18,327 - He does have children. - Okay. 1137 00:40:18,328 --> 00:40:20,068 - Again, he was never in a serious relationship. 1138 00:40:20,069 --> 00:40:21,418 - Ha! 1139 00:40:21,419 --> 00:40:22,941 - So, how do you feel about 40, ma'am? 1140 00:40:22,942 --> 00:40:25,683 - Oh, my gosh, I'm excited about it. 1141 00:40:25,684 --> 00:40:27,772 This is my last day of my 30s. 1142 00:40:27,773 --> 00:40:30,296 - Wow. - That's crazy, right? 1143 00:40:30,297 --> 00:40:31,471 - Not-not really. 1144 00:40:31,472 --> 00:40:34,082 - Oh, okay. - Ha! 1145 00:40:34,083 --> 00:40:37,085 - Look at the church wrapped in red. 1146 00:40:37,086 --> 00:40:38,696 - It's the blood-- the blood of Jesus. 1147 00:40:38,697 --> 00:40:39,784 - Do you go to Catholic church on Sundays? 1148 00:40:39,785 --> 00:40:40,698 - Yes. - Do you, really? 1149 00:40:40,699 --> 00:40:41,960 - Yes. - Oh, my God, 1150 00:40:41,961 --> 00:40:42,917 I learn something new about Gizelle Bryant 1151 00:40:42,918 --> 00:40:44,441 every time I'm with her. 1152 00:40:44,442 --> 00:40:45,703 I never knew this. [laughing] 1153 00:40:45,704 --> 00:40:46,921 - Yes, and the-the only time I stopped was 1154 00:40:46,922 --> 00:40:48,140 when I was married. - I could never tell. 1155 00:40:48,141 --> 00:40:50,447 Wasn't that, like, a big transition for you 1156 00:40:50,448 --> 00:40:52,449 because he's Baptist? 1157 00:40:52,450 --> 00:40:53,667 - At-at the time, AME. - AME? 1158 00:40:53,668 --> 00:40:55,103 - Yeah. - It's a different vibe. 1159 00:40:55,104 --> 00:40:56,540 - Totally. 1160 00:40:56,541 --> 00:40:59,107 I'm actually enjoying Wendy. 1161 00:40:59,108 --> 00:41:01,240 Can you imagine that that's coming out my mouth, right now? 1162 00:41:01,241 --> 00:41:04,417 I'm enjoying Wendy. 1163 00:41:04,418 --> 00:41:05,853 - We're taking baby steps. 1164 00:41:05,854 --> 00:41:08,204 It's gonna take time, but we'll see where it goes. 1165 00:41:10,163 --> 00:41:11,859 - This is gonna be so much fun. 1166 00:41:11,860 --> 00:41:13,470 We are in the Queen City. 1167 00:41:13,471 --> 00:41:14,949 I want us to behave like queens. 1168 00:41:14,950 --> 00:41:17,125 - Yes. - How are you doing? 1169 00:41:17,126 --> 00:41:19,476 - I'm going through a lot. My back is against the wall. 1170 00:41:19,477 --> 00:41:21,695 And, you know, when it's legal, you can't talk about it, 1171 00:41:21,696 --> 00:41:24,132 and I just try not to say that over and over again. 1172 00:41:24,133 --> 00:41:27,701 - But, Karen, it's on the Internet. 1173 00:41:27,702 --> 00:41:28,833 - Then read it. 1174 00:41:28,834 --> 00:41:30,008 - I did. - Okay. 1175 00:41:30,009 --> 00:41:31,618 - That's why I'm checking on you. 1176 00:41:31,619 --> 00:41:33,620 - It's all about taking care of Karen. 1177 00:41:33,621 --> 00:41:35,840 Like, I'm always soldiering for someone else 1178 00:41:35,841 --> 00:41:37,189 in my family. - Yes. 1179 00:41:37,190 --> 00:41:39,626 - It was that moment where it all just hit, 1180 00:41:39,627 --> 00:41:41,585 you know. - Yeah. 1181 00:41:41,586 --> 00:41:43,064 You were distracted. 1182 00:41:43,065 --> 00:41:44,370 - I can't talk about that part. - Okay, okay, okay. 1183 00:41:44,371 --> 00:41:45,632 - 'Cause I don't want to incriminate myself. 1184 00:41:45,633 --> 00:41:48,374 - I really am not trying to chastise her. 1185 00:41:48,375 --> 00:41:50,637 I'm more so wanting to make sure that she knows 1186 00:41:50,638 --> 00:41:52,378 that I'm here as a friend. 1187 00:41:52,379 --> 00:41:54,815 But the number one step 1188 00:41:54,816 --> 00:41:56,991 is admitting that you actually did it. 1189 00:41:56,992 --> 00:41:58,819 She hasn't even gotten there. 1190 00:41:58,820 --> 00:42:01,169 But there's gonna come a time where you're gonna break. 1191 00:42:01,170 --> 00:42:05,087 ♪ 1192 00:42:07,960 --> 00:42:09,874 - We need Karen to own up to her sh--. 1193 00:42:09,875 --> 00:42:12,137 - What the [BLEEP] have I done to you for you to lie on me? 1194 00:42:12,138 --> 00:42:15,270 - Don't ask me sh-- about my scar! 1195 00:42:15,271 --> 00:42:16,750 - I'm well-respected in this group. 1196 00:42:16,751 --> 00:42:18,012 - You've got two DUIs. 1197 00:42:18,013 --> 00:42:20,362 - I have two DUIs, dingbat. 1198 00:42:20,363 --> 00:42:22,800 - Driving while impaired by alcohol-- 1199 00:42:22,801 --> 00:42:24,671 this is what you're defending. 1200 00:42:24,672 --> 00:42:27,848 - You wanted to go to rehab for alcoholism? 1201 00:42:27,849 --> 00:42:30,024 Should I be worried about you? 1202 00:42:30,025 --> 00:42:32,157 - This will show me who my real friends are. 1203 00:42:32,158 --> 00:42:33,246 - Yeah.