1 00:00:01,802 --> 00:00:03,104 Previously on Saints & Sinners... 2 00:00:03,137 --> 00:00:04,738 [Gunshots] [Body Thuds] 3 00:00:04,772 --> 00:00:07,075 - How does it feel to know that my mother 4 00:00:07,108 --> 00:00:09,643 is back on top and there's nothing you can do about it? 5 00:00:09,677 --> 00:00:11,579 - See that's the thing about being on top, 6 00:00:11,612 --> 00:00:14,382 long way to fall. And when that happens, 7 00:00:14,415 --> 00:00:16,250 I'll be there to watch you both burn. 8 00:00:16,284 --> 00:00:18,719 - I am building a case against you. 9 00:00:18,752 --> 00:00:22,056 I'm gonna really enjoy seeing you in handcuffs. 10 00:00:22,090 --> 00:00:23,624 - I'm trying to say thank you. 11 00:00:23,657 --> 00:00:25,326 I'm a free man! 12 00:00:25,993 --> 00:00:27,995 We can run those trials 13 00:00:28,028 --> 00:00:30,598 together in my private lab. 14 00:00:30,631 --> 00:00:33,301 I look forward to seeing you soon, Dr. Johnson. 15 00:00:33,334 --> 00:00:35,736 - Sapphire, the regulars have been asking about you. 16 00:00:35,769 --> 00:00:38,339 - Her name is Anna. She don't work for you no more! 17 00:00:38,372 --> 00:00:39,473 - Is that what you think? 18 00:00:39,507 --> 00:00:41,575 - Anna, I'm locked out, can you open the door? 19 00:00:41,609 --> 00:00:44,278 Anna, I'm locked out! I need you to open the door! 20 00:00:44,312 --> 00:00:47,081 - I've taken many risks to get to where I am 21 00:00:47,115 --> 00:00:48,649 but my biggest risk? 22 00:00:48,682 --> 00:00:49,483 - What? 23 00:00:49,517 --> 00:00:51,285 - Trusting you again. 24 00:00:51,319 --> 00:00:52,753 [Phone Vibrates] - Hello? 25 00:00:52,786 --> 00:00:54,122 - Miles! Oh, my God. 26 00:00:54,155 --> 00:00:54,822 Are you OK? 27 00:00:54,855 --> 00:00:55,689 - Tam, listen, listen. 28 00:00:55,723 --> 00:00:56,757 Josie's gone crazy. 29 00:00:56,790 --> 00:00:57,758 - I'm gonna ping your location. 30 00:00:57,791 --> 00:00:59,160 - OK, I'll be right-- [Door Slams Open] 31 00:00:59,193 --> 00:00:59,993 - No, Josie. 32 00:01:00,027 --> 00:01:01,529 - What's happening?! - No, Josie! 33 00:01:01,562 --> 00:01:03,164 - Did you kill my father? 34 00:01:03,197 --> 00:01:04,298 - Don't start that-- 35 00:01:04,332 --> 00:01:07,335 - No, no, no. Look me in my eyes and tell me. 36 00:01:09,137 --> 00:01:10,271 - Yeah, I did. 37 00:01:10,304 --> 00:01:12,340 - Christie, she says you needed a kidney. 38 00:01:12,373 --> 00:01:15,143 Maybe I came into your life just in time to save it. 39 00:01:15,843 --> 00:01:17,077 But I won't. 40 00:01:17,711 --> 00:01:19,680 I'm gonna let you rot. 41 00:01:19,713 --> 00:01:21,715 And whatever pain you're feeling, 42 00:01:21,749 --> 00:01:23,884 I pray you feel it till your dying day. 43 00:01:23,917 --> 00:01:27,121 - In my hand is ironclad evidence 44 00:01:27,155 --> 00:01:30,391 that will bring this high-profile criminal to justice. 45 00:01:31,825 --> 00:01:33,827 - Christie-- - [Christie] You're a murderer! 46 00:01:33,861 --> 00:01:35,196 I know you killed St. Charles. 47 00:01:35,229 --> 00:01:36,364 - [Ella] What are you talking about? 48 00:01:36,397 --> 00:01:38,199 -[Christie] Sherry, Paige, why?! 49 00:01:38,232 --> 00:01:39,900 - [Ella] I did it to survive! 50 00:01:39,933 --> 00:01:41,869 (crying) They were gonna take everything I had! 51 00:01:41,902 --> 00:01:42,570 I had to do it! 52 00:01:42,603 --> 00:01:43,671 - [Tony] Ella Johnson. 53 00:01:43,904 --> 00:01:45,839 You are under arrest! 54 00:01:47,275 --> 00:01:49,877 [Distorted] Ella, do you hear me?! 55 00:01:49,910 --> 00:01:52,012 - Mom... - [Tony] Don't make this harder than it needs to be! 56 00:01:52,045 --> 00:01:53,881 - Ella Mae! - [Tony] Do you hear me?! 57 00:01:53,914 --> 00:01:54,882 - Mom. 58 00:01:54,915 --> 00:01:57,017 - [Tony] Ella, you are under arrest. 59 00:01:57,050 --> 00:01:58,619 [Dramatic Sting] 60 00:01:59,052 --> 00:02:00,120 Get her! 61 00:02:00,954 --> 00:02:02,223 [People Shouting] 62 00:02:02,256 --> 00:02:03,257 - Back up! 63 00:02:03,291 --> 00:02:05,926 I need everybody to back up right now! 64 00:02:06,427 --> 00:02:07,995 I'm not playing with you! 65 00:02:08,028 --> 00:02:10,030 I swear! I swear, I'll shoot her! 66 00:02:10,063 --> 00:02:11,332 - Ella, listen to me, now listen! 67 00:02:11,365 --> 00:02:12,566 We can talk about this. 68 00:02:12,600 --> 00:02:14,202 No one has to get hurt. 69 00:02:14,235 --> 00:02:15,068 - No one?! 70 00:02:15,102 --> 00:02:16,570 How about me?! [Angela Gasping] 71 00:02:16,604 --> 00:02:17,738 - My baby! 72 00:02:17,771 --> 00:02:19,840 - Oh, shut up! Nobody give a damn about that baby! 73 00:02:19,873 --> 00:02:22,743 - Mom, please! Everything's gonna be OK. 74 00:02:22,776 --> 00:02:24,345 We'll get through this, we will fight this 75 00:02:24,378 --> 00:02:25,913 but you have to let Angela go-- 76 00:02:25,946 --> 00:02:28,416 - OK for who, Christie? Huh?! 77 00:02:28,449 --> 00:02:29,550 For me?! 78 00:02:29,583 --> 00:02:31,084 I'm not playing with you. Put that phone down! 79 00:02:31,118 --> 00:02:32,686 - [Rex] Tony! Let me talk to her. 80 00:02:32,720 --> 00:02:34,922 Let me try to talk her down, please. 81 00:02:34,955 --> 00:02:36,890 Because she will shoot her. 82 00:02:36,924 --> 00:02:38,626 I swear she will. 83 00:02:38,959 --> 00:02:39,793 [Angela Gasping] 84 00:02:39,827 --> 00:02:41,195 Ella Mae. 85 00:02:41,229 --> 00:02:43,397 Listen to me, I've got you. 86 00:02:43,831 --> 00:02:45,733 You're not gonna go down for this, Ella. 87 00:02:45,766 --> 00:02:46,967 - It's too late, Rex! 88 00:02:47,000 --> 00:02:48,636 - Ella, look at me! 89 00:02:48,669 --> 00:02:50,638 You gotta put the gun down, Ella. 90 00:02:50,671 --> 00:02:51,772 Trust me. [Angela Struggling] 91 00:02:51,805 --> 00:02:53,941 It's gonna be OK, put the gun down, Ella! 92 00:02:53,974 --> 00:02:54,942 - Come here! 93 00:02:54,975 --> 00:02:57,077 In case they shoot your crazy-ass mom! 94 00:02:57,311 --> 00:02:59,112 - Ray Ray, please help me! - Back up! 95 00:02:59,146 --> 00:03:02,250 - This wasn't part of the plan, somebody do something! 96 00:03:02,283 --> 00:03:04,818 - [Rex] Focus on me, Ella, put the gun down! 97 00:03:04,852 --> 00:03:06,720 Put it down. - No! 98 00:03:06,754 --> 00:03:09,790 I need you to back up now! 99 00:03:09,823 --> 00:03:10,658 I mean it! 100 00:03:10,691 --> 00:03:12,760 - [Tony] Ella, Ella, be easy! 101 00:03:12,793 --> 00:03:14,428 Easy! [Crowd Gasping] 102 00:03:14,462 --> 00:03:16,464 - I'll shoot her! Back up! 103 00:03:16,830 --> 00:03:18,165 - [Rex] Put the gun down, Ella. 104 00:03:18,198 --> 00:03:19,333 Put it down. 105 00:03:19,367 --> 00:03:21,269 [Angela Gasping] 106 00:03:21,302 --> 00:03:23,103 [Intense Music] 107 00:03:31,011 --> 00:03:32,846 [Dramatic Crescendo] 108 00:03:34,014 --> 00:03:35,115 [Theme Music Plays] 109 00:03:35,148 --> 00:03:37,150 * Go lift your hands, give God the praise 110 00:03:37,184 --> 00:03:38,919 * I fell so hard 111 00:03:38,952 --> 00:03:40,588 * Lost my faith in God 112 00:03:40,621 --> 00:03:42,155 * I couldn't even pray 113 00:03:42,189 --> 00:03:43,991 * So I say [Gun Clicks] 114 00:03:44,024 --> 00:03:47,795 [Gunshot] * We're just sinners saved by grace. * 115 00:03:49,697 --> 00:03:51,265 [Angela Screaming] - [Ella] Get out of the way! 116 00:03:51,299 --> 00:03:52,666 Move! - [Angela] Please! 117 00:03:52,700 --> 00:03:54,635 Help me, please! 118 00:03:54,668 --> 00:03:56,337 (sobbing) Oh, God! - Stop it! 119 00:03:56,370 --> 00:03:58,005 - Please! - Get out! 120 00:03:58,038 --> 00:03:59,673 I said, "Get out!" 121 00:04:00,040 --> 00:04:01,141 Get out! [Angela Whimpering] 122 00:04:03,176 --> 00:04:04,211 Get out! [Blow Lands] 123 00:04:04,244 --> 00:04:05,979 - Ella, I'll give you money! 124 00:04:06,013 --> 00:04:07,481 I'll give you whatever-- - Get your ass in there! 125 00:04:07,515 --> 00:04:08,749 Get in there! 126 00:04:13,887 --> 00:04:15,389 [Tires Screeching] 127 00:04:15,856 --> 00:04:18,359 - I know her, she's a friend of mine, alright? 128 00:04:19,927 --> 00:04:21,895 - All these years, you've been lying to me? 129 00:04:22,396 --> 00:04:24,332 - You better back your ass up off of me. 130 00:04:24,365 --> 00:04:26,500 - (scoffs) Man, I'll pull the trigger on you right now 131 00:04:26,534 --> 00:04:28,068 and sleep like a baby. 132 00:04:29,837 --> 00:04:33,407 - Bari, there's some things you need to know but right now, I've gotta go find Ella-- 133 00:04:33,441 --> 00:04:35,376 - Man, I don't give a damn about no Ella! 134 00:04:35,409 --> 00:04:38,045 Just like you didn't give a damn about my father. 135 00:04:38,078 --> 00:04:40,848 - Your father was like my brother, man. 136 00:04:40,881 --> 00:04:44,552 - Man, you say that again, and I'll pull this gun out and blow your brains out. 137 00:04:45,118 --> 00:04:47,020 - OK, listen to me. 138 00:04:48,389 --> 00:04:49,790 You know me. 139 00:04:50,257 --> 00:04:52,493 You know me, Jabari! 140 00:04:52,526 --> 00:04:54,227 Come on! 141 00:04:54,261 --> 00:04:56,229 There were things about Bishop 142 00:04:56,263 --> 00:04:58,699 that I couldn't share with you to protect you-- 143 00:04:58,732 --> 00:05:01,735 - No, no, no, no, no. You did it to protect yourself! 144 00:05:01,769 --> 00:05:03,337 Man, all these years. All-- 145 00:05:03,371 --> 00:05:06,206 All these years I've been wondering about him! 146 00:05:08,275 --> 00:05:10,210 Is that why you took me in? 147 00:05:10,744 --> 00:05:12,079 Out of guilt? 148 00:05:12,646 --> 00:05:14,448 Out of shame? - Listen. 149 00:05:14,482 --> 00:05:16,717 We will find some time to talk, alright? 150 00:05:16,750 --> 00:05:18,419 Right now, I gotta find Ella. 151 00:05:18,452 --> 00:05:20,588 - No, we gonna talk right-- - No! Jabari, no! 152 00:05:21,121 --> 00:05:23,491 The cops, please! - [Rex] Yeah. 153 00:05:23,991 --> 00:05:26,126 You better listen to your wife, boy. 154 00:05:26,159 --> 00:05:28,228 [Sinister Music] 155 00:05:30,898 --> 00:05:32,199 [Footsteps Approaching] 156 00:05:32,232 --> 00:05:33,967 - You did this! 157 00:05:34,802 --> 00:05:38,572 You broke into my safe and you stole that evidence! 158 00:05:38,606 --> 00:05:40,608 This is so cruel. 159 00:05:40,641 --> 00:05:42,410 People could die tonight! 160 00:05:42,443 --> 00:05:45,713 All because you are this petty and this weak-- 161 00:05:45,746 --> 00:05:47,715 - Petty? Weak? 162 00:05:47,748 --> 00:05:49,717 How about ten steps ahead 163 00:05:49,750 --> 00:05:51,251 and a hero? 164 00:05:52,285 --> 00:05:54,221 - You think you're a hero? 165 00:05:54,254 --> 00:05:56,056 I'm not the one accused of murder, 166 00:05:56,089 --> 00:05:58,291 or taking a pregnant woman hostage. 167 00:05:58,325 --> 00:05:59,960 Listen to yourself, Christie! 168 00:06:00,193 --> 00:06:02,095 Ella Johnson is a cancer! 169 00:06:03,096 --> 00:06:04,898 I saved you. 170 00:06:04,932 --> 00:06:07,435 Matter of fact, I saved this whole damn town. 171 00:06:07,468 --> 00:06:09,937 She was destroying all of us! 172 00:06:10,804 --> 00:06:14,241 Look, it's your mother, I get it. OK? 173 00:06:14,274 --> 00:06:15,809 Have your moment. 174 00:06:16,444 --> 00:06:18,145 When you come to your senses, 175 00:06:18,178 --> 00:06:23,551 when you realize you and I, we , helped put away a very dangerous criminal, 176 00:06:25,986 --> 00:06:27,821 then we can... 177 00:06:27,855 --> 00:06:29,523 celebrate. 178 00:06:30,290 --> 00:06:32,092 Like old times. 179 00:06:32,125 --> 00:06:33,794 [Soft Music] 180 00:06:34,562 --> 00:06:35,963 [Kisses] You'll see I'm right. 181 00:06:36,730 --> 00:06:37,565 [She Sighs] 182 00:06:38,365 --> 00:06:39,967 [Levi] No need to stress! 183 00:06:40,000 --> 00:06:42,035 It's not good for you anyway. 184 00:06:42,069 --> 00:06:43,871 Or Baby Evan. 185 00:06:45,639 --> 00:06:47,207 - Evan Sterling. 186 00:06:47,240 --> 00:06:48,709 - If it's a boy. 187 00:06:49,176 --> 00:06:50,143 You like it? 188 00:06:50,177 --> 00:06:51,178 - I love it. 189 00:06:51,679 --> 00:06:52,913 I love it. 190 00:06:56,550 --> 00:06:57,551 - What? 191 00:07:00,187 --> 00:07:02,690 - Just remembering old times. 192 00:07:04,492 --> 00:07:07,561 How much time I wasted being in love with you. 193 00:07:08,596 --> 00:07:10,230 What a joke. 194 00:07:11,999 --> 00:07:15,703 I will never forgive you for this. 195 00:07:15,736 --> 00:07:19,006 And no matter what you say about my mother, 196 00:07:19,039 --> 00:07:22,075 just know that you are worse. 197 00:07:27,548 --> 00:07:28,649 - [Angela] What do you want, Ella?! 198 00:07:28,682 --> 00:07:30,884 - It was you. It was you, Levi and Ray Ray! 199 00:07:30,918 --> 00:07:33,320 You planned this whole thing, didn't you? Don't you lie to me! 200 00:07:33,353 --> 00:07:35,556 You used to work for Ray Ray, and that's how I found you! 201 00:07:35,589 --> 00:07:37,558 You were his prostitute, you little slut! 202 00:07:38,258 --> 00:07:40,594 Evan always did like the tackiest things. 203 00:07:40,628 --> 00:07:42,863 - Yep, Angela the pro. 204 00:07:42,896 --> 00:07:44,397 Everyone's punching bag. 205 00:07:44,431 --> 00:07:45,933 But look at me now, bitch! 206 00:07:45,966 --> 00:07:48,068 I'm about to own a TV station. 207 00:07:48,101 --> 00:07:51,605 I'm a national hero, uh-huh, with a bundle of joy on the way! 208 00:07:51,639 --> 00:07:54,842 Evan's dead, and you and your raggedy-ass wig is gonna burn-- 209 00:07:54,875 --> 00:07:57,244 If you say one more thing, I'm gonna arrange a reunion 210 00:07:57,277 --> 00:07:59,747 between you and Evan in Hell! 211 00:08:00,480 --> 00:08:02,249 [Angela Panting] 212 00:08:08,055 --> 00:08:08,922 [Door Opens] 213 00:08:10,591 --> 00:08:12,292 [Intense Music] 214 00:08:14,127 --> 00:08:16,063 - Yeah, I got an emergency. 215 00:08:16,096 --> 00:08:18,131 There's an intruder in my house. 216 00:08:18,799 --> 00:08:20,133 [Dramatic Sting] 217 00:08:20,968 --> 00:08:22,435 That's breaking and entering. 218 00:08:22,469 --> 00:08:23,771 The police are on their way. 219 00:08:23,804 --> 00:08:24,938 Go! 220 00:08:24,972 --> 00:08:26,540 - Anna, why are you doing this?! 221 00:08:26,574 --> 00:08:28,609 - Just get out! - But why?! 222 00:08:29,309 --> 00:08:32,646 - 'Cause all of this belongs to me, Kendrick! 223 00:08:32,680 --> 00:08:34,615 - But I would have gave you whatever you wanted. 224 00:08:34,648 --> 00:08:36,383 All you had to do was ask me! 225 00:08:36,416 --> 00:08:38,919 - But I shouldn't even have to do that! 226 00:08:40,087 --> 00:08:42,923 I don't share, not with nobody! 227 00:08:45,626 --> 00:08:48,929 All my life, I had to... to fight. 228 00:08:48,962 --> 00:08:50,764 And it's just a fight to keep my lights on 229 00:08:50,798 --> 00:08:52,766 and Stacia all this?! 230 00:08:53,433 --> 00:08:54,635 It ain't fair! 231 00:08:54,668 --> 00:08:56,604 - Do you honestly-- [She Shouts] 232 00:08:57,771 --> 00:09:01,008 Do you honestly wanna be where Stacia is right now?! 233 00:09:01,041 --> 00:09:04,377 Because I promise you, you're in a better situation than she is! 234 00:09:05,613 --> 00:09:07,114 - Get out! 235 00:09:09,883 --> 00:09:11,952 - I swear to God, this ain't over. 236 00:09:15,388 --> 00:09:16,556 [Door Closes] 237 00:09:32,139 --> 00:09:33,206 [Dial Tone] 238 00:09:33,841 --> 00:09:35,709 [Phone Vibrating] 239 00:09:39,980 --> 00:09:40,781 - Hey. 240 00:09:40,814 --> 00:09:41,782 I got it. 241 00:09:41,815 --> 00:09:44,117 I got the house, I got the trust, 242 00:09:44,151 --> 00:09:46,787 I got the foundation money, I got all of it. 243 00:09:46,820 --> 00:09:48,055 I can make a transfer. 244 00:09:48,088 --> 00:09:49,522 - Damn, Sapphire. 245 00:09:50,323 --> 00:09:52,492 You're officially my most bankable girl now. 246 00:09:52,525 --> 00:09:54,161 There is a change of plans, though. 247 00:09:55,996 --> 00:09:57,564 I need you to kill Kendrick for me. 248 00:09:57,597 --> 00:09:58,766 - Wait, what?! 249 00:09:59,066 --> 00:10:00,433 No! 250 00:10:05,372 --> 00:10:06,707 [Tense Music] 251 00:10:07,274 --> 00:10:08,275 [She Pants] 252 00:10:32,365 --> 00:10:33,901 [Door Closes] 253 00:10:44,211 --> 00:10:45,345 [Tamara Gasps] 254 00:10:45,378 --> 00:10:46,747 [Muffled Groans] 255 00:10:49,316 --> 00:10:50,383 - (muffled) No! 256 00:10:50,417 --> 00:10:52,052 - No, no, no, no, no. Baby, don't you get it? 257 00:10:52,085 --> 00:10:54,087 Look, this is all her fault. 258 00:10:54,121 --> 00:10:56,356 She did this to us, to you! 259 00:10:56,389 --> 00:10:58,025 She put your life in danger. [Muffled Coughs] 260 00:10:58,058 --> 00:11:00,193 She almost got you killed! 261 00:11:00,227 --> 00:11:03,196 [Stammering] And then she tried to take you away from me, 262 00:11:03,230 --> 00:11:05,098 baby, without even giving you a choice! 263 00:11:05,132 --> 00:11:06,967 And then for what, huh? 264 00:11:07,000 --> 00:11:08,869 For her to discard you again 265 00:11:08,902 --> 00:11:10,804 or hurt you again? 266 00:11:10,838 --> 00:11:13,807 I am not the bad guy! 267 00:11:14,607 --> 00:11:15,142 [Josie Screams] 268 00:11:17,277 --> 00:11:19,379 - [Tamara] Miles! God, oh God! 269 00:11:19,412 --> 00:11:20,613 Oh, my God! 270 00:11:20,647 --> 00:11:22,215 Come on, get up. 271 00:11:22,249 --> 00:11:25,418 - [Josie] You had everything you wanted! 272 00:11:25,452 --> 00:11:26,486 - (shouts) Shut up! 273 00:11:26,519 --> 00:11:28,255 - [Miles] Tamara, come on, come on, let's go! 274 00:11:28,288 --> 00:11:29,556 Let's go, let's go... 275 00:11:29,589 --> 00:11:31,491 No, Tam! [Josie And Tamara Shouting] 276 00:11:31,524 --> 00:11:33,727 - [Tamara] Just go, Miles. Josie, stop! 277 00:11:33,761 --> 00:11:35,562 - [Josie] Why are you doing this?! 278 00:11:35,595 --> 00:11:38,165 Why do you want him back now?! - Josie, stop! 279 00:11:39,166 --> 00:11:40,300 [They Struggle] 280 00:11:40,333 --> 00:11:41,301 - [Miles] Tam! 281 00:11:42,936 --> 00:11:44,671 - [Josie] Why, Tamara?! 282 00:11:44,704 --> 00:11:45,973 - [Tamara] Josie, stop! 283 00:11:47,107 --> 00:11:48,108 Josie! 284 00:11:51,845 --> 00:11:53,446 [Blow Lands] - Tam! 285 00:11:54,614 --> 00:11:56,283 [Miles Panting] 286 00:12:00,854 --> 00:12:02,622 - Fine, baby. 287 00:12:03,390 --> 00:12:05,025 I hear you loud and clear. 288 00:12:05,058 --> 00:12:06,794 - No, Josie... 289 00:12:07,828 --> 00:12:09,797 You wanna leave, huh? 290 00:12:10,563 --> 00:12:11,765 Then, let's go! 291 00:12:11,799 --> 00:12:13,700 [He Grunts] 292 00:12:21,975 --> 00:12:25,378 - I love it when a plan comes together, don't you? 293 00:12:27,647 --> 00:12:30,483 Come on, man, this is a party. A celebration. 294 00:12:31,151 --> 00:12:32,085 [He Chuckles] 295 00:12:35,923 --> 00:12:37,657 - I need you to sign this for me. 296 00:12:38,058 --> 00:12:39,326 - Sign what? 297 00:12:40,060 --> 00:12:43,063 - Oh, it's just a standard transfer of shares agreement. 298 00:12:43,096 --> 00:12:46,666 As in, you'll be transferring all of your shares of WQCL to me. 299 00:12:46,699 --> 00:12:48,735 - Now, why in the world would I do that? 300 00:12:48,768 --> 00:12:50,670 - Because if you don't, 301 00:12:50,938 --> 00:12:53,540 I'll drop your pretty ass right here. 302 00:12:53,573 --> 00:12:54,975 [Dramatic String Music] 303 00:12:55,008 --> 00:12:57,911 - The town hero with a criminal record 304 00:12:57,945 --> 00:13:00,480 is gonna shoot me in front of all these cameras 305 00:13:00,513 --> 00:13:02,482 in the middle of an active crime scene? 306 00:13:02,515 --> 00:13:06,386 - Yeah, the way my luck's been going lately, I may be crazy enough to try that. 307 00:13:14,962 --> 00:13:16,463 I'll hold that for you. 308 00:13:19,867 --> 00:13:20,767 [Papers Rustle] 309 00:13:29,576 --> 00:13:30,710 My man! 310 00:13:31,378 --> 00:13:32,445 Cheers. 311 00:13:33,213 --> 00:13:34,814 Now, we celebrate. 312 00:13:37,384 --> 00:13:38,418 [He Chuckles] 313 00:13:43,723 --> 00:13:44,591 - So... 314 00:13:45,959 --> 00:13:47,660 All this chaos. 315 00:13:48,929 --> 00:13:50,130 It was you. 316 00:13:50,397 --> 00:13:51,398 - Chaos? 317 00:13:51,899 --> 00:13:52,665 Me? 318 00:13:53,666 --> 00:13:56,569 - Violence, crime, deception... [He Chuckles] 319 00:13:57,337 --> 00:13:59,472 Those are a means. 320 00:13:59,506 --> 00:14:01,408 They are not an end. 321 00:14:03,410 --> 00:14:05,412 You've gone too far. 322 00:14:06,113 --> 00:14:08,315 - I thought you'd be proud of me, Mom. 323 00:14:09,082 --> 00:14:11,484 I mean, chaos is a family trait, right? 324 00:14:14,487 --> 00:14:16,423 Thank you so much for the crazy gene. 325 00:14:26,466 --> 00:14:27,734 [She Sighs] 326 00:14:27,767 --> 00:14:29,602 [Intense Music] 327 00:14:32,472 --> 00:14:34,707 - Please take me home, I'm in a hurry. 328 00:14:36,343 --> 00:14:37,644 - [Ella] Rex, come on, pick up! 329 00:14:37,677 --> 00:14:39,980 - Ella, watch the road, you're gonna get me and my baby killed! 330 00:14:40,013 --> 00:14:42,749 - You know, the safest thing you can do for you and that little devil spawn of yours right now 331 00:14:42,782 --> 00:14:44,784 is shut the hell up! 332 00:14:44,817 --> 00:14:47,120 Come on, Rex, damn it pick up! 333 00:14:47,787 --> 00:14:49,156 [Angela Grunts] 334 00:14:50,890 --> 00:14:51,758 [Angela Panting] 335 00:14:51,791 --> 00:14:52,592 [Gunshot] [Window Shatters] 336 00:14:52,625 --> 00:14:54,294 [Tires Screeching] 337 00:14:56,163 --> 00:14:57,630 Get back here, Angela! 338 00:14:57,664 --> 00:14:59,466 Get back here, Angela! 339 00:15:02,002 --> 00:15:03,470 [Tires Screeching] 340 00:15:04,371 --> 00:15:05,838 [Engine Revving] 341 00:15:07,740 --> 00:15:10,643 - Mom, please, just let me know you're OK! 342 00:15:11,478 --> 00:15:12,545 [She Sighs] 343 00:15:17,985 --> 00:15:19,786 You missed the left turn back there, 344 00:15:19,819 --> 00:15:22,522 b-but you can make a U-turn up here though. 345 00:15:22,822 --> 00:15:24,091 - No. 346 00:15:24,824 --> 00:15:26,893 I know exactly where I'm going, 347 00:15:26,926 --> 00:15:27,995 Christie. 348 00:15:28,028 --> 00:15:29,896 [Dramatic Music] 349 00:15:32,865 --> 00:15:34,301 - No, no, no, stop. Stop! 350 00:15:34,334 --> 00:15:36,003 Let me, let me out! 351 00:15:36,503 --> 00:15:38,405 Stop! Let me, let me out! 352 00:15:38,438 --> 00:15:39,806 Let me out! 353 00:15:39,839 --> 00:15:41,641 (shouting) Let me out! Let me... 354 00:15:41,674 --> 00:15:42,842 No! 355 00:15:42,875 --> 00:15:44,511 (shrieking) No! 356 00:15:44,544 --> 00:15:46,179 No! 357 00:15:46,913 --> 00:15:50,583 So, we have two witnesses that say they saw Dr. Johnson board your vehicle 358 00:15:50,617 --> 00:15:53,653 but when you got back from the bathroom, the vehicle was gone? 359 00:15:53,686 --> 00:15:54,487 - (mouthing) Yeah. 360 00:15:54,521 --> 00:15:55,722 - Any idea who stole the vehicle? 361 00:15:56,689 --> 00:15:57,857 OK, thank you. 362 00:15:58,458 --> 00:16:01,528 - Excuse me, officer, I'm a friend of Christie Johnson's. 363 00:16:01,861 --> 00:16:04,331 Did I hear you say she was in the car that was stolen? 364 00:16:04,364 --> 00:16:05,265 - That's right. 365 00:16:05,298 --> 00:16:07,000 - And you don't know who took it? 366 00:16:07,034 --> 00:16:09,036 - I'm trying to get down to the bottom of that, sir. 367 00:16:09,969 --> 00:16:11,704 Do you happen to have a way to reach her? 368 00:16:12,439 --> 00:16:14,107 I suggest calling her if you can. 369 00:16:14,141 --> 00:16:17,210 Otherwise, we can arrange a courtesy visit to her home. 370 00:16:17,244 --> 00:16:18,578 - Um... 371 00:16:19,046 --> 00:16:20,013 Let me see what I can do. 372 00:16:20,047 --> 00:16:21,014 - OK. 373 00:16:21,048 --> 00:16:23,450 - Alright, pick up, pick up. [Dial Tone] 374 00:16:27,454 --> 00:16:29,889 - Hi, this is Christie... - Voicemail. 375 00:16:29,922 --> 00:16:32,259 [Voicemail Beeps] Christie, look, um, 376 00:16:32,292 --> 00:16:34,094 I know you're mad at me. 377 00:16:34,127 --> 00:16:36,896 Just call me back as soon as you get this, please! 378 00:16:37,597 --> 00:16:39,266 [He Sighs] 379 00:16:41,901 --> 00:16:43,703 - It doesn't make any sense, Bari. 380 00:16:43,736 --> 00:16:45,038 There must be a reason. 381 00:16:45,072 --> 00:16:46,939 - No, it makes perfect sense. 382 00:16:46,973 --> 00:16:50,143 You know, all my life, Rex's generosity always felt... 383 00:16:50,743 --> 00:16:52,812 I don't know, like, he was guilty or something... 384 00:16:52,845 --> 00:16:54,614 - No, leave him alone. 385 00:16:54,647 --> 00:16:56,116 Not tonight, Ray. 386 00:16:56,149 --> 00:16:58,085 - It's OK, baby. It's OK. 387 00:16:58,651 --> 00:17:00,920 - I was just telling you the truth, brotha, right? 388 00:17:01,321 --> 00:17:05,225 Hey, listen, man. The thing that pissed me off the most about this situation 389 00:17:05,258 --> 00:17:07,660 is you was asking him about your life just crashing down 390 00:17:07,694 --> 00:17:09,429 and he didn't even give a damn. 391 00:17:10,530 --> 00:17:14,000 He was too busy chasing after his baby mama like he always is. 392 00:17:14,033 --> 00:17:15,768 - (sighs) Look, man. 393 00:17:15,802 --> 00:17:17,537 You didn't tell me about Angela. 394 00:17:18,105 --> 00:17:19,639 - You're right, I-I didn't. 395 00:17:20,140 --> 00:17:23,443 But I think this is the perfect time to just show my cards. 396 00:17:24,211 --> 00:17:25,312 Alright? 397 00:17:26,513 --> 00:17:28,014 Queenie here, she called me out of the blue 398 00:17:28,047 --> 00:17:30,683 telling me all the reasons why Angela should be dealt with. 399 00:17:30,717 --> 00:17:32,319 A-And look, I agree. 400 00:17:32,352 --> 00:17:34,254 After what she did to your family, 401 00:17:34,287 --> 00:17:35,788 she ain't deserve to live. 402 00:17:35,822 --> 00:17:37,023 - But... 403 00:17:37,990 --> 00:17:39,626 - There's a big old "but". 404 00:17:41,561 --> 00:17:45,665 While she was on her knees begging for her life, 405 00:17:45,698 --> 00:17:49,869 she had a convincing argument as to why she's more valuable to me alive than dead. 406 00:17:50,637 --> 00:17:55,775 So, she started serving me up all the good old Christian folks of Cypress 407 00:17:55,808 --> 00:17:59,479 All of the dirty secrets, the blind spots. 408 00:17:59,512 --> 00:18:00,880 Pressure points... 409 00:18:00,913 --> 00:18:02,949 - And, so, you made a deal with the devil. 410 00:18:02,982 --> 00:18:04,684 And not even a smart one! 411 00:18:04,717 --> 00:18:06,819 I gotta go find my necklace. 412 00:18:07,687 --> 00:18:09,989 - You know the devil's a lot smarter than we think. 413 00:18:11,658 --> 00:18:13,860 See, Angela, she kept a lot of notes. 414 00:18:14,727 --> 00:18:16,196 Kept all the receipts. 415 00:18:17,697 --> 00:18:19,031 - Look, man. 416 00:18:19,532 --> 00:18:21,534 Look, you done destroyed Ella. 417 00:18:21,568 --> 00:18:23,603 You done broke me and Rex. 418 00:18:24,504 --> 00:18:26,005 What do you want?! 419 00:18:26,873 --> 00:18:29,842 - I want to purge Rex and Ella 420 00:18:29,876 --> 00:18:32,679 and their entire family from Cypress. 421 00:18:33,180 --> 00:18:34,581 A clean slate. 422 00:18:34,614 --> 00:18:36,115 A new regime. 423 00:18:37,850 --> 00:18:40,320 I need someone solid I can... 424 00:18:40,353 --> 00:18:42,389 I can work with. 425 00:18:42,755 --> 00:18:45,057 I'll go back to Athens, 426 00:18:45,091 --> 00:18:47,960 and you'll run Cypress for me, Jabari. 427 00:18:49,196 --> 00:18:50,697 So, what's it gonna be? 428 00:18:51,698 --> 00:18:53,533 You gonna help me finish what I started? 429 00:18:56,703 --> 00:18:58,305 [Panting] 430 00:18:58,605 --> 00:18:59,839 [Dial Tone] 431 00:18:59,872 --> 00:19:00,707 [Voicemail Beeps] 432 00:19:02,041 --> 00:19:03,376 Really, Ray Ray? 433 00:19:04,277 --> 00:19:06,112 Just know this ain't over! 434 00:19:06,879 --> 00:19:08,448 They don't know what I know. 435 00:19:11,050 --> 00:19:12,219 [She Sighs] 436 00:19:13,886 --> 00:19:15,021 Oh! 437 00:19:15,054 --> 00:19:16,723 Oh, oh! 438 00:19:16,756 --> 00:19:18,491 [She Yells] 439 00:19:19,992 --> 00:19:20,960 Help! 440 00:19:21,328 --> 00:19:22,729 [Glass Shattering] 441 00:19:22,962 --> 00:19:24,197 [Door Opens] 442 00:19:24,231 --> 00:19:25,732 [Brisk Footsteps] 443 00:19:35,508 --> 00:19:38,311 [Somber Music] 444 00:19:45,918 --> 00:19:47,587 - (gasps) Oh, God! 445 00:19:48,755 --> 00:19:50,257 (crying) Oh, dear Lord. 446 00:19:51,424 --> 00:19:53,092 What have I done? 447 00:19:53,926 --> 00:19:55,928 What have I done?! 448 00:19:56,296 --> 00:19:57,997 [She Sobs] 449 00:19:58,365 --> 00:19:59,532 Daddy! 450 00:20:00,767 --> 00:20:02,001 [She Gasps] 451 00:20:05,272 --> 00:20:07,774 Oh, my God... [Whimpering] 452 00:20:13,346 --> 00:20:15,982 Oh, dear God, what have I done? 453 00:20:19,619 --> 00:20:22,188 Oh, God, what have I done? 454 00:20:22,221 --> 00:20:24,457 Please forgive me, Lord. 455 00:20:29,296 --> 00:20:30,463 [She Sobs] 456 00:20:36,035 --> 00:20:38,070 [Dramatic Music] 457 00:20:40,740 --> 00:20:42,409 [Ella] This isn't real. 458 00:20:43,009 --> 00:20:45,077 I am in control. 459 00:20:45,678 --> 00:20:47,046 You... 460 00:20:47,680 --> 00:20:49,215 You are not here. 461 00:20:49,248 --> 00:20:50,783 - Yeah. 462 00:20:50,817 --> 00:20:54,421 High-pressure situations have been known to cause hallucinations. 463 00:20:55,154 --> 00:20:57,189 A psychotic break, even. 464 00:20:58,658 --> 00:21:01,561 Why are you so stressed right now? 465 00:21:02,362 --> 00:21:06,699 - I saw you everywhere I went, Noah. 466 00:21:07,734 --> 00:21:10,470 For months, like... 467 00:21:10,503 --> 00:21:13,406 Like a ghost, after I... 468 00:21:13,440 --> 00:21:14,841 After you killed me? 469 00:21:15,375 --> 00:21:17,377 The hell you doing in my house?! 470 00:21:17,410 --> 00:21:21,180 - Noah! Wow, you have really been busy 471 00:21:21,213 --> 00:21:23,015 since your retirement. 472 00:21:23,550 --> 00:21:26,586 You know, I heard that you checked out a very special file. 473 00:21:26,619 --> 00:21:29,622 So, uh, I thought I'd stop by so we could have a little chat. 474 00:21:30,923 --> 00:21:34,494 - You've used your position in power to pull the wool over everyone's eyes 475 00:21:34,527 --> 00:21:36,363 but I know who you really are. [Drink Pouring] 476 00:21:37,229 --> 00:21:38,465 - And who's that? 477 00:21:39,466 --> 00:21:40,733 - A killer. 478 00:21:40,767 --> 00:21:43,670 - You make it sound so ugly. 479 00:21:43,703 --> 00:21:45,271 Now, you know it's not like that. 480 00:21:45,738 --> 00:21:47,073 Please, have a seat. 481 00:21:47,407 --> 00:21:50,410 Because, sweetie, you deserve the truth. 482 00:21:51,243 --> 00:21:53,580 Sherry was going to take me down. 483 00:21:53,613 --> 00:21:57,417 Now, obviously, I beat the recall election so I know that wasn't true 484 00:21:57,450 --> 00:22:02,021 but at the time, well, that's what I believed. Here. 485 00:22:02,054 --> 00:22:03,790 - Why are you telling me all this? 486 00:22:03,823 --> 00:22:05,725 - Oh, 'cause you've worked so hard. 487 00:22:05,758 --> 00:22:09,228 I mean, oh! And Noah, you are so close! 488 00:22:09,261 --> 00:22:13,766 Well, I felt that the least I could do would be... 489 00:22:14,634 --> 00:22:16,268 to tell you the truth. 490 00:22:17,504 --> 00:22:19,506 Oh, wow, Noah... 491 00:22:20,607 --> 00:22:21,741 [Gunshot] 492 00:22:22,775 --> 00:22:24,276 [Clang Echoes] 493 00:22:26,513 --> 00:22:29,949 I will not apologize for defending myself! 494 00:22:29,982 --> 00:22:32,419 - Are you gonna apologize for anything? 495 00:22:32,452 --> 00:22:33,420 - Will you?! 496 00:22:33,453 --> 00:22:34,587 [He Laughs] 497 00:22:34,621 --> 00:22:37,390 - What do I have to apologize for?! 498 00:22:37,424 --> 00:22:40,292 - (crying) For destroying my family! 499 00:22:41,428 --> 00:22:44,296 Losing EJ was devastating already. 500 00:22:44,330 --> 00:22:47,266 You left it unsolved for years! 501 00:22:47,299 --> 00:22:51,303 And you promised me, Noah, that you were gonna help me find closure! 502 00:22:51,337 --> 00:22:54,106 He was my baby boy! 503 00:22:54,707 --> 00:22:57,610 And if you had done your job, 504 00:22:57,644 --> 00:22:59,512 I would've had closure. 505 00:22:59,546 --> 00:23:02,114 I would've found Kendrick sooner! 506 00:23:02,148 --> 00:23:04,016 I could've healed. 507 00:23:04,350 --> 00:23:05,985 But you let me down. 508 00:23:06,519 --> 00:23:08,020 Everybody let me down, 509 00:23:08,054 --> 00:23:10,122 God let me down! 510 00:23:10,156 --> 00:23:13,125 - Oh, listen to you, still performing. 511 00:23:13,159 --> 00:23:15,695 There's no one here to perform for, 512 00:23:15,728 --> 00:23:17,930 just you and Him! 513 00:23:17,964 --> 00:23:19,866 Now, why are you here?! 514 00:23:19,899 --> 00:23:21,701 Why am I here?! 515 00:23:22,234 --> 00:23:25,271 - (whispering) You know what? I don't have to listen to this. 516 00:23:25,304 --> 00:23:26,639 You're a ghost. 517 00:23:26,673 --> 00:23:28,240 - Where are you going? 518 00:23:28,575 --> 00:23:31,478 (shouts) There's nowhere else to run, Ella! 519 00:23:31,511 --> 00:23:33,279 It's over! 520 00:23:33,312 --> 00:23:34,514 [She Whimpers] 521 00:23:35,181 --> 00:23:37,884 I'm sorry, OK?! 522 00:23:39,051 --> 00:23:41,153 I'm sorry for all of it, 523 00:23:41,187 --> 00:23:44,190 for everything I did to you! 524 00:23:45,525 --> 00:23:48,227 (crying) I wish that I could undo it. 525 00:23:48,895 --> 00:23:53,232 I wish that I could take back all of the pain that I caused 526 00:23:53,265 --> 00:23:55,668 but I can't, OK?! 527 00:23:55,702 --> 00:23:57,837 So, what does it matter?! 528 00:23:57,870 --> 00:24:01,040 Because nobody loves me! 529 00:24:02,108 --> 00:24:03,976 Nobody loves me! 530 00:24:04,010 --> 00:24:06,178 Nobody will forgive me! 531 00:24:06,212 --> 00:24:08,014 God won't forgive me! 532 00:24:08,047 --> 00:24:09,381 - You're right. 533 00:24:09,849 --> 00:24:11,383 I can't forgive you. 534 00:24:12,084 --> 00:24:16,255 The life you stole from me! From Sherry, from Travis Ford! 535 00:24:16,288 --> 00:24:17,356 - (wailing) No! 536 00:24:17,389 --> 00:24:20,226 You can't take that back! I can never forgive you! 537 00:24:20,960 --> 00:24:24,263 Some sins you have to live with are for the rest of your life! 538 00:24:24,296 --> 00:24:25,364 - No... 539 00:24:25,397 --> 00:24:27,767 - Now, I can't speak for Him. 540 00:24:29,435 --> 00:24:33,205 'Cause I think his thought was forgiveness and redemption. 541 00:24:34,641 --> 00:24:37,409 This church used to mean a lot to you! 542 00:24:37,877 --> 00:24:38,945 - (whimpering) Noah? 543 00:24:40,079 --> 00:24:41,581 Noah! 544 00:24:43,950 --> 00:24:46,819 I can't be redeemed! 545 00:24:47,486 --> 00:24:49,756 - Time redeems you. 546 00:24:50,657 --> 00:24:52,992 Service redeems you. 547 00:24:54,627 --> 00:24:58,998 Your children redeem you. 548 00:24:59,599 --> 00:25:00,833 - Oh, Noah... 549 00:25:02,501 --> 00:25:04,270 Noah, I'm so tired. 550 00:25:05,271 --> 00:25:10,009 I am just so tired of everything! 551 00:25:11,310 --> 00:25:13,145 I'm tired! 552 00:25:14,180 --> 00:25:15,582 Please, Noah! 553 00:25:15,615 --> 00:25:18,084 (sniffles) Just tell me what to do. 554 00:25:18,117 --> 00:25:20,553 Just tell me what to do and I'll do it! 555 00:25:20,587 --> 00:25:22,154 I promise. 556 00:25:22,188 --> 00:25:27,159 I'll do whatever you tell me to do, I'm just so tired, Noah! 557 00:25:28,961 --> 00:25:31,263 [She Sobs] 558 00:25:36,669 --> 00:25:38,638 [She Exhales] 559 00:25:42,474 --> 00:25:43,676 - Our Father. 560 00:25:46,378 --> 00:25:48,180 Who art in Heaven. 561 00:25:51,851 --> 00:25:54,320 Hallowed be thy name. 562 00:25:57,223 --> 00:25:59,358 (both) Thy kingdom come. 563 00:26:00,993 --> 00:26:03,329 Thy will be done. 564 00:26:04,363 --> 00:26:08,534 On Earth as it is in Heaven. 565 00:26:09,501 --> 00:26:12,004 (alone) And give us this day, 566 00:26:12,504 --> 00:26:14,674 our daily bread. 567 00:26:15,842 --> 00:26:18,911 And lead us not into temptation, 568 00:26:19,846 --> 00:26:22,715 but deliver us from evil. 569 00:26:24,851 --> 00:26:27,319 For thine... 570 00:26:27,887 --> 00:26:30,690 is the kingdom. 571 00:26:31,190 --> 00:26:36,095 The power, and the glory... 572 00:26:36,763 --> 00:26:38,564 Forever. 573 00:26:39,766 --> 00:26:41,533 Amen. 574 00:26:42,234 --> 00:26:44,070 [Tender Piano Music] Oh, God... 575 00:26:44,103 --> 00:26:46,172 Amen! 576 00:26:48,074 --> 00:26:49,241 [She Sighs] 577 00:26:54,681 --> 00:26:56,348 Noah. 578 00:26:56,883 --> 00:26:58,050 Noah? 579 00:26:58,718 --> 00:27:00,219 Noah! 580 00:27:02,221 --> 00:27:03,956 [Phone Vibrating] 581 00:27:05,291 --> 00:27:07,026 [Uplifting Music] 582 00:27:07,760 --> 00:27:08,695 Hey, Rex. 583 00:27:08,728 --> 00:27:10,162 - Ella Mae! 584 00:27:10,196 --> 00:27:11,698 Are you safe? 585 00:27:13,365 --> 00:27:15,034 Yeah, Rex, I'm fine. 586 00:27:15,067 --> 00:27:16,068 Good. 587 00:27:17,236 --> 00:27:19,071 Look, I got some clothes for you. 588 00:27:20,072 --> 00:27:21,573 Listen carefully. 589 00:27:22,141 --> 00:27:24,110 And do exactly what I say. 590 00:27:24,576 --> 00:27:25,878 OK. 591 00:27:26,913 --> 00:27:28,580 Thank you, God. 592 00:27:32,651 --> 00:27:34,053 [Loud Knocks On Door] 593 00:27:38,424 --> 00:27:40,426 [Suspenseful Music] 594 00:27:44,163 --> 00:27:45,197 - Christie! 595 00:27:45,231 --> 00:27:47,433 - Hey, hey, what the hell, man?! - Christie! 596 00:27:47,466 --> 00:27:49,035 - What are you do-- - Where is she, man?! 597 00:27:49,068 --> 00:27:50,036 - W-W-What, who?! 598 00:27:50,069 --> 00:27:51,237 - Where's Christie?! 599 00:27:51,270 --> 00:27:51,971 [Seth Struggles] 600 00:27:52,004 --> 00:27:53,572 Where is she?! 601 00:27:53,605 --> 00:27:56,142 - Christie Johnson? I have no idea, yo, get off me, man! 602 00:27:56,175 --> 00:27:58,577 - She come up missing and I'm supposed to believe that's a coincidence?! 603 00:27:58,610 --> 00:28:01,247 - Look, OK? I have no idea where she is. 604 00:28:01,280 --> 00:28:03,482 I just broke in and took what you told me to-- 605 00:28:03,515 --> 00:28:04,751 - Talk! 606 00:28:04,784 --> 00:28:06,452 - OK, stop, stop, stop! Look, I'm telling you the truth. 607 00:28:06,485 --> 00:28:07,787 There was another guy! 608 00:28:08,454 --> 00:28:09,121 OK? 609 00:28:10,156 --> 00:28:11,891 When I went to case the area and take pictures, 610 00:28:11,924 --> 00:28:14,727 I saw some creep in scrubs wandering around the place. 611 00:28:14,761 --> 00:28:15,828 - Show me. 612 00:28:22,468 --> 00:28:23,669 - Man, this... 613 00:28:24,003 --> 00:28:26,405 It was weird but, um, 614 00:28:26,438 --> 00:28:28,307 I figured it was a boyfriend or something. 615 00:28:33,512 --> 00:28:34,981 [Dramatic Music] 616 00:28:35,281 --> 00:28:36,816 [Ross Whistling] 617 00:28:47,393 --> 00:28:49,896 [Woman Groans] 618 00:28:54,000 --> 00:28:56,202 [Muffled Groaning] 619 00:28:57,870 --> 00:28:59,405 [Muffled Scream] 620 00:28:59,906 --> 00:29:02,008 [Christie Screams] 621 00:29:04,376 --> 00:29:06,312 [Phone Vibrating] - (muffled) Please, no! 622 00:29:10,149 --> 00:29:11,818 [Christie Whimpering] 623 00:29:11,851 --> 00:29:13,319 - Good evening, Leona. 624 00:29:13,352 --> 00:29:15,888 - Have you found me an alternative yet? 625 00:29:15,922 --> 00:29:17,456 I just secured the funds. 626 00:29:17,489 --> 00:29:19,158 You're in luck. 627 00:29:19,191 --> 00:29:21,027 I just came across a kidney donor 628 00:29:21,060 --> 00:29:22,795 that I suspect is a perfect match. 629 00:29:22,829 --> 00:29:24,063 - (muffled) No! No, no... 630 00:29:24,096 --> 00:29:25,464 - From where? 631 00:29:25,497 --> 00:29:26,532 [Christie Cries] 632 00:29:26,565 --> 00:29:28,835 This is my life. We can't be sloppy. 633 00:29:28,868 --> 00:29:31,503 - An emergency room case. Hit-and-run. 634 00:29:32,371 --> 00:29:34,240 - How tragic. 635 00:29:34,273 --> 00:29:36,575 I'll wire you the money now. 636 00:29:36,608 --> 00:29:38,377 Thank you. - (muffled) No! 637 00:29:38,410 --> 00:29:41,080 - You'll be on the road to a full recovery very soon, Leona. 638 00:29:42,081 --> 00:29:44,016 - See to it. 639 00:29:45,117 --> 00:29:46,385 - (muffled) No! [Christie Whimpers] 640 00:29:46,418 --> 00:29:48,254 [Dramatic Music] 641 00:29:51,057 --> 00:29:53,059 [Somber Music] 642 00:30:40,106 --> 00:30:41,941 OK, just do it. 643 00:30:49,448 --> 00:30:50,782 [Door Knob Rattles] 644 00:30:58,524 --> 00:30:59,992 [Floorboard Creaks] 645 00:31:02,294 --> 00:31:03,595 [She Exhales] 646 00:31:04,163 --> 00:31:05,597 [Door Knob Rattles] 647 00:31:07,299 --> 00:31:08,367 [She Sighs] 648 00:31:16,542 --> 00:31:17,476 [She Sighs] 649 00:31:30,522 --> 00:31:32,324 [Tender Violin Music] 650 00:32:40,392 --> 00:32:41,927 - Oh, God. [She Pants] 651 00:32:52,204 --> 00:32:54,206 [Engine Revving] 652 00:32:55,241 --> 00:32:56,708 - Tam, we're headed north on the byway! 653 00:32:56,742 --> 00:32:57,709 [Josie And Miles Shouting] 654 00:32:57,743 --> 00:32:59,445 No, no! 655 00:33:00,079 --> 00:33:00,879 - Oh, God. 656 00:33:00,912 --> 00:33:02,548 I'm coming, OK? I'm coming. 657 00:33:02,581 --> 00:33:04,983 [She Groans] 658 00:33:05,951 --> 00:33:08,087 - (crying) No, no... 659 00:33:08,120 --> 00:33:10,622 - Josie, please! Please... 660 00:33:12,391 --> 00:33:13,925 Baby. - No, no, no... 661 00:33:13,959 --> 00:33:15,561 You don't have to do this. 662 00:33:15,994 --> 00:33:18,764 Look, look, let's just turn back, OK? 663 00:33:19,298 --> 00:33:21,200 Austin needs his dad. 664 00:33:21,233 --> 00:33:23,402 I need my son. 665 00:33:23,435 --> 00:33:25,237 [Josie Panting] 666 00:33:25,271 --> 00:33:27,539 - [Stammers] OK, look, listen to me. Listen to me. 667 00:33:27,573 --> 00:33:30,642 Whatever, whatever you're thinking about doing, 668 00:33:30,676 --> 00:33:32,711 you don't have to go through with it! 669 00:33:32,744 --> 00:33:33,379 You don't! 670 00:33:33,412 --> 00:33:36,315 - No! No! No, Miles! 671 00:33:36,348 --> 00:33:38,117 We can't go back now. 672 00:33:38,150 --> 00:33:39,585 We can't go back, we can't go back... 673 00:33:39,618 --> 00:33:41,120 [Engine Revving] 674 00:33:42,821 --> 00:33:44,456 [Knocks On Door] 675 00:33:47,593 --> 00:33:49,561 - Levi Sterling. 676 00:33:49,595 --> 00:33:52,931 What could possibly be so pressing this late? 677 00:33:53,699 --> 00:33:55,467 Would you like some chamomile? 678 00:33:55,501 --> 00:33:58,036 - Where is Damien Ross? 679 00:33:58,804 --> 00:34:00,139 - Dr. Ross? 680 00:34:00,606 --> 00:34:01,507 Well, how should I know? 681 00:34:01,540 --> 00:34:04,276 You're more acquainted with him than me. 682 00:34:04,310 --> 00:34:05,944 - And what is this? 683 00:34:05,977 --> 00:34:08,447 - That is the direct line 684 00:34:08,480 --> 00:34:10,882 of the physician that's going to heal you. 685 00:34:11,183 --> 00:34:13,785 - Who is this? Some voodoo priestess 686 00:34:13,819 --> 00:34:17,289 or some shady back-alley doctor you're gonna have paralyze me? 687 00:34:17,323 --> 00:34:19,125 - (laughs) I assure you, 688 00:34:19,158 --> 00:34:21,793 It's all perfectly legitimate. 689 00:34:21,827 --> 00:34:24,130 What do you have to lose? 690 00:34:24,963 --> 00:34:26,465 Go meet the doctor. 691 00:34:26,498 --> 00:34:28,600 If you don't feel comfortable, 692 00:34:28,634 --> 00:34:30,469 don't let the doctor treat you. 693 00:34:31,737 --> 00:34:33,339 - You're sure this is safe? 694 00:34:33,739 --> 00:34:35,341 - It is experimental. 695 00:34:35,674 --> 00:34:37,376 There are always risks. 696 00:34:37,409 --> 00:34:39,345 But I've had major successes. 697 00:34:40,246 --> 00:34:44,350 Now, Mr. Sterling, it's imperative that our interaction remains discreet. 698 00:34:44,383 --> 00:34:47,819 Full disclosure, I only met with you based on who referred you. 699 00:34:47,853 --> 00:34:50,189 But I will say you're an extremely promising candidate 700 00:34:50,222 --> 00:34:51,390 for this drug protocol. 701 00:34:54,693 --> 00:34:56,762 [Inquisitive Music] 702 00:35:02,934 --> 00:35:04,870 [Dramatic Music] 703 00:35:13,779 --> 00:35:16,548 [Sinister Music] 704 00:35:19,918 --> 00:35:21,187 [Levi Groans] 705 00:35:30,061 --> 00:35:31,697 [Disorienting Music] 706 00:35:35,934 --> 00:35:37,603 [High-Pitched Whirring] 707 00:35:40,071 --> 00:35:41,039 - Levi! 708 00:35:41,072 --> 00:35:42,874 [Levi Struggling] Levi! 709 00:35:43,141 --> 00:35:44,743 [He Yells] 710 00:35:45,544 --> 00:35:46,612 Stay with me. 711 00:35:46,645 --> 00:35:49,047 Stay with me, stay with me! [Levi Seizing] 712 00:35:49,381 --> 00:35:51,217 [Painful Groaning] 713 00:35:51,250 --> 00:35:53,285 - Ah! Oh, God! 714 00:35:53,319 --> 00:35:56,422 Stay with me-- Yes, I need an ambulance! 715 00:35:56,455 --> 00:35:58,590 [He Shouts] 716 00:35:59,090 --> 00:36:00,559 - Help, Doc! 717 00:36:00,592 --> 00:36:02,261 Oh... [He Pants] 718 00:36:05,096 --> 00:36:06,732 - What is this about? 719 00:36:06,765 --> 00:36:07,933 - He has Christie. 720 00:36:08,334 --> 00:36:09,635 [Dramatic Sting] 721 00:36:13,605 --> 00:36:15,307 - Josie. [Josie Panting] 722 00:36:15,341 --> 00:36:17,243 Josie, what's the end game? 723 00:36:17,776 --> 00:36:19,311 [She Whimpers] 724 00:36:19,778 --> 00:36:21,980 I love you, I love you, Josie. 725 00:36:22,781 --> 00:36:25,584 I love you and I know you love me too, OK? 726 00:36:26,318 --> 00:36:28,153 And I know that love, 727 00:36:28,186 --> 00:36:31,823 and the thought of losing it, and losing something so strong 728 00:36:31,857 --> 00:36:34,293 and as good as our love... 729 00:36:34,926 --> 00:36:36,528 It can mess with your head! 730 00:36:37,629 --> 00:36:39,865 (stammers) With your judgment. 731 00:36:41,032 --> 00:36:42,601 I love you, Josie. 732 00:36:42,634 --> 00:36:44,202 But I love my son. 733 00:36:45,304 --> 00:36:47,439 And I know you love Austin, too. 734 00:36:50,376 --> 00:36:54,145 - (crying) No, I'm sorry, baby! I'm sorry! 735 00:36:54,179 --> 00:36:56,582 I thought I was protecting you! 736 00:36:56,615 --> 00:36:59,150 I thought I was protecting us! 737 00:36:59,184 --> 00:37:01,186 I'm sorry, I'm sorry! - Look, it's OK. 738 00:37:01,219 --> 00:37:04,490 Listen, listen it's not too late, it's not too late, OK? 739 00:37:04,523 --> 00:37:05,757 - No, it's too late. -No, no! 740 00:37:05,791 --> 00:37:07,626 - It's too late! - Listen to me, listen to me! 741 00:37:07,659 --> 00:37:09,928 Let's just turn the car around, OK? 742 00:37:09,961 --> 00:37:10,829 [Josie Crying] 743 00:37:10,862 --> 00:37:12,764 We can make this right, OK?! 744 00:37:12,798 --> 00:37:14,833 I promise you, we can make this right! 745 00:37:15,834 --> 00:37:17,135 - Help! 746 00:37:17,503 --> 00:37:18,804 - Josie! [She Screams] 747 00:37:20,005 --> 00:37:21,340 [Car Crashes] [Glass Shatters] 748 00:37:22,341 --> 00:37:24,242 [Christie Sighs] 749 00:37:25,210 --> 00:37:27,012 - Please... 750 00:37:27,045 --> 00:37:29,581 Please, you don't have to do this! 751 00:37:30,416 --> 00:37:32,718 [Slow Piano Music] 752 00:37:35,020 --> 00:37:36,021 - No. 753 00:37:37,222 --> 00:37:38,490 I don't have to. 754 00:37:42,861 --> 00:37:43,895 I want to. 755 00:37:43,929 --> 00:37:45,364 - Why? 756 00:37:46,365 --> 00:37:48,367 Why do you want to hurt me? 757 00:37:49,368 --> 00:37:51,537 - There's so much we could've done together. 758 00:37:53,539 --> 00:37:57,476 We could've been partners in... every way. 759 00:37:57,509 --> 00:37:59,110 [She Whimpers] 760 00:38:05,216 --> 00:38:06,852 - We still can. 761 00:38:08,554 --> 00:38:11,523 Leona's treatment, the compound! 762 00:38:12,123 --> 00:38:15,193 There's still so much we can do together. 763 00:38:15,226 --> 00:38:16,928 It can be groundbreaking! 764 00:38:16,962 --> 00:38:19,365 - You think I need your help with Leona's treatment? 765 00:38:19,398 --> 00:38:22,401 - No. No, no, no, no, you don't need me. You don't... 766 00:38:24,736 --> 00:38:28,407 There's just still... Still so much I can learn from you! 767 00:38:30,141 --> 00:38:33,779 So many ways we can grow, together. 768 00:38:33,812 --> 00:38:35,447 - Stop it! 769 00:38:35,481 --> 00:38:37,416 I know you're lying. 770 00:38:38,149 --> 00:38:39,918 Like so many others. 771 00:38:40,452 --> 00:38:41,787 - Others? 772 00:38:45,424 --> 00:38:46,958 - You're so ungrateful. 773 00:38:48,660 --> 00:38:49,828 All of you. 774 00:38:51,096 --> 00:38:52,431 Paige. 775 00:38:52,998 --> 00:38:54,400 All the women before you. 776 00:38:54,433 --> 00:38:57,569 I'm working medical miracles, literally changing the definition 777 00:38:57,603 --> 00:38:59,204 of what is possible and you meet me with contempt! 778 00:38:59,237 --> 00:39:00,872 - Oh, no! No! 779 00:39:00,906 --> 00:39:01,973 - Not even a thank you... 780 00:39:02,007 --> 00:39:04,109 No, no! No, it's not true. 781 00:39:04,142 --> 00:39:05,210 It's not true! 782 00:39:05,243 --> 00:39:06,412 [She Whimpers] 783 00:39:07,846 --> 00:39:09,347 Dr. Ross! 784 00:39:09,981 --> 00:39:11,149 Damien. 785 00:39:11,182 --> 00:39:14,453 Damien, how can I thank you? 786 00:39:14,953 --> 00:39:19,491 How can I show you... all the ways I appreciate you 787 00:39:19,525 --> 00:39:21,827 and everything you've accomplished? 788 00:39:22,961 --> 00:39:24,796 There has to be a way. 789 00:39:37,175 --> 00:39:38,710 - Maybe, there is. 790 00:39:39,110 --> 00:39:40,378 - Yeah. 791 00:39:42,013 --> 00:39:43,649 - [Leona] Dr. Ross. 792 00:39:45,651 --> 00:39:46,952 - [Christie] Leona! 793 00:39:46,985 --> 00:39:47,953 Please, help me. 794 00:39:47,986 --> 00:39:50,622 Leona, please help me, please! 795 00:39:50,656 --> 00:39:51,957 Please... 796 00:39:52,991 --> 00:39:54,826 - I wasn't expecting you. 797 00:39:54,860 --> 00:39:57,496 - You lied to me, Dr. Ross. 798 00:39:58,296 --> 00:40:01,867 Why didn't you tell me the kidney was coming from Christie? 799 00:40:03,902 --> 00:40:05,837 - I wasn't sure if you'd object. 800 00:40:07,973 --> 00:40:11,009 It's easier to ask for forgiveness than permission. 801 00:40:14,145 --> 00:40:16,181 - What's there to forgive? 802 00:40:18,684 --> 00:40:19,918 - No... 803 00:40:21,019 --> 00:40:22,521 Leona. 804 00:40:25,491 --> 00:40:27,826 - Ah! [Door Alarm Chimes] 805 00:40:36,868 --> 00:40:38,504 Josie? Josie! 806 00:40:38,537 --> 00:40:40,071 [He Grunts] 807 00:40:41,172 --> 00:40:42,708 [He Struggles] 808 00:40:42,741 --> 00:40:44,843 Josie! Josie! 809 00:40:44,876 --> 00:40:47,245 Josie, I'm here, baby, it's OK. 810 00:40:48,780 --> 00:40:50,749 [Angela Panting] 811 00:40:55,954 --> 00:40:57,288 - Oh, God! 812 00:40:59,057 --> 00:40:59,991 - (weakly) Miles... 813 00:41:00,025 --> 00:41:01,660 - I'm here, I'm here, you gotta fight. 814 00:41:01,693 --> 00:41:03,562 You gotta fight. No, no, no, you gotta fight, OK? 815 00:41:03,595 --> 00:41:05,497 No, no! - I'm sorry, Miles. 816 00:41:05,531 --> 00:41:06,765 - Don't apologize! 817 00:41:06,798 --> 00:41:08,199 Don't apologize, baby-- 818 00:41:08,233 --> 00:41:09,267 (shouts) Help! 819 00:41:09,300 --> 00:41:10,502 Somebody help! 820 00:41:10,536 --> 00:41:11,537 - [Angela] Please. 821 00:41:11,570 --> 00:41:13,004 Help me! 822 00:41:13,038 --> 00:41:13,905 - Oh, God! 823 00:41:13,939 --> 00:41:15,574 - Jeez... [Tamara Panting] 824 00:41:16,041 --> 00:41:18,243 It's OK, it's OK! 825 00:41:18,577 --> 00:41:20,411 The paramedics are on their way, OK? 826 00:41:20,445 --> 00:41:22,047 OK? - My baby... 827 00:41:22,080 --> 00:41:23,549 - You're gonna be fine, OK? 828 00:41:23,582 --> 00:41:24,783 - I'm gonna get you help, OK? 829 00:41:24,816 --> 00:41:26,885 (crying) You just gotta fight, OK? 830 00:41:26,918 --> 00:41:29,187 Josie, Josie, I love you too, baby. 831 00:41:29,220 --> 00:41:30,789 No, no, no, no! No, no! 832 00:41:30,822 --> 00:41:33,058 It's-- Josie, Josie! 833 00:41:33,091 --> 00:41:34,560 No, Josie! 834 00:41:34,593 --> 00:41:35,761 Hey! 835 00:41:35,794 --> 00:41:37,062 No! 836 00:41:37,095 --> 00:41:38,564 - [Tamara] Everything's gonna be fine, OK? 837 00:41:38,597 --> 00:41:40,298 - [Miles] Help! OK, OK... 838 00:41:40,331 --> 00:41:41,432 - No, no! 839 00:41:41,466 --> 00:41:43,068 Don't leave me! 840 00:41:43,101 --> 00:41:43,969 Please! 841 00:41:44,002 --> 00:41:46,237 - OK, no I'm not going anywhere, OK? 842 00:41:46,271 --> 00:41:48,273 I'm not going anywhere. [Angela Whimpers] 843 00:41:48,306 --> 00:41:49,908 Josie! Josie... 844 00:41:49,941 --> 00:41:51,910 No... Josie! 845 00:41:52,978 --> 00:41:54,345 [He Cries] 846 00:41:54,780 --> 00:41:56,114 Hey! 847 00:41:57,683 --> 00:41:59,117 Somebody! 848 00:41:59,150 --> 00:42:00,485 Help! 849 00:42:08,493 --> 00:42:09,761 Damn, Rex. 850 00:42:09,795 --> 00:42:11,162 You got all this? 851 00:42:11,196 --> 00:42:12,864 Yeah, it's just a little something. 852 00:42:13,799 --> 00:42:17,435 Whoa, whoa, man, I thought I told you to stay in the car. Get back in the car. 853 00:42:17,468 --> 00:42:18,804 - No, it was... [He Stammers] 854 00:42:19,437 --> 00:42:21,339 - Well, hey, wait, were we followed? 855 00:42:21,372 --> 00:42:23,609 - Nah, nah, nah, nobody knows where we at. 856 00:42:23,642 --> 00:42:24,943 I mean, I was careful. 857 00:42:24,976 --> 00:42:25,677 I was careful. 858 00:42:25,711 --> 00:42:27,679 - Alright. 859 00:42:27,713 --> 00:42:28,947 Probably Josie. 860 00:42:28,980 --> 00:42:30,816 Go look around, see if you like the place. 861 00:42:38,790 --> 00:42:40,491 Bari, what are you doing, son? 862 00:42:41,827 --> 00:42:43,361 Oh, my God... 863 00:42:43,729 --> 00:42:45,797 - Got nowhere to run, old man. 864 00:42:46,164 --> 00:42:47,799 You might as well give up. 865 00:42:48,399 --> 00:42:50,869 [They Laugh] 866 00:42:51,236 --> 00:42:52,503 - My man! 867 00:42:52,537 --> 00:42:54,806 How much money did Ray Ray give you to pay you off? 868 00:42:55,340 --> 00:42:57,508 - I don't take my orders from Ray Ray. 869 00:42:58,677 --> 00:42:59,978 It was Jabari. 870 00:43:00,011 --> 00:43:01,512 [He Laughs] 871 00:43:01,546 --> 00:43:03,481 - Wow, wow. 872 00:43:05,316 --> 00:43:06,384 But you know something? 873 00:43:06,417 --> 00:43:07,385 - What? 874 00:43:08,519 --> 00:43:10,421 - You never was good at covering your ass, youngblood. 875 00:43:11,189 --> 00:43:12,190 [Gunshot] 876 00:43:12,223 --> 00:43:13,424 [Body Thuds] 877 00:43:14,359 --> 00:43:16,194 [Rex Chuckles] 878 00:43:17,663 --> 00:43:18,997 That was a good shot, Ella Mae. 879 00:43:19,030 --> 00:43:20,498 - I know. 880 00:43:20,531 --> 00:43:22,868 - But you're gonna need more than that for what's about to happen. 881 00:43:23,534 --> 00:43:25,671 Yo, Kendrick. 882 00:43:25,704 --> 00:43:27,572 I'm sending you an address. 883 00:43:28,406 --> 00:43:29,908 Come now. 884 00:43:33,244 --> 00:43:34,680 Alright. 885 00:43:40,051 --> 00:43:41,452 Ready to do this? 886 00:43:42,520 --> 00:43:43,722 - Yep. 887 00:43:44,923 --> 00:43:47,525 'Cause I ain't got a damn thing to lose. 888 00:43:47,558 --> 00:43:48,393 [Dramatic Music]