1 00:00:00,001 --> 00:00:03,435 It's a new day, a new hero on 24: Legacy. 2 00:00:03,437 --> 00:00:05,771 There may be an attack. I have to try and stop 'em. 3 00:00:05,773 --> 00:00:07,172 Catch all-new episodes mondays. 4 00:00:07,174 --> 00:00:08,640 And check out our other fox programs: 5 00:00:08,642 --> 00:00:11,643 Lethal weapon, Gotham and apb. 6 00:00:11,645 --> 00:00:14,380 I will upgrade to the best technology money can buy. 7 00:00:14,382 --> 00:00:15,581 Only on fox. 8 00:00:32,966 --> 00:00:35,534 Jadalla bin-Khalid took Carter's wife 9 00:00:35,536 --> 00:00:37,870 and Carter traded himself and Andy. 10 00:00:37,872 --> 00:00:40,472 If we can track them, they'll lead us right to jadalla. 11 00:00:40,474 --> 00:00:43,075 Fix the flash drive. Recover the data on it. 12 00:00:43,077 --> 00:00:46,045 I won't help you recover your files. 13 00:00:46,047 --> 00:00:47,713 (Screams) 14 00:00:47,715 --> 00:00:50,182 Mullins: Andy shalowitz on a suicide mission. 15 00:00:50,184 --> 00:00:53,144 That's hard to believe. Yeah, maybe he decided he had nothing left after you 16 00:00:53,168 --> 00:00:55,220 took a job he loved and lived for. 17 00:00:55,222 --> 00:00:58,023 How did you and jadalla bin-Khalid communicate? 18 00:00:58,025 --> 00:01:00,259 I don't know what you're talking about. 19 00:01:00,261 --> 00:01:01,560 Okay. 20 00:01:01,562 --> 00:01:03,395 Give him another dose. 21 00:01:03,397 --> 00:01:05,431 Donovan: I see that you were able 22 00:01:05,433 --> 00:01:07,666 to organize this really quick. 23 00:01:07,668 --> 00:01:09,168 It's not like that, John. 24 00:01:09,170 --> 00:01:10,869 I look at you and I don't even know 25 00:01:10,871 --> 00:01:12,271 who you are anymore. 26 00:01:12,273 --> 00:01:14,673 We have to go back. Try to help Eric. 27 00:01:14,675 --> 00:01:17,242 Eric told me to take care of you, so that's what I'm doing. 28 00:01:17,244 --> 00:01:18,677 They're gonna kill him. 29 00:01:18,679 --> 00:01:20,913 I remember when you were all family. 30 00:01:20,915 --> 00:01:23,248 When there wasn't anything you wouldn't do for each other. 31 00:01:23,250 --> 00:01:25,250 Let's give these bitches some payback. 32 00:01:26,286 --> 00:01:27,286 Naseri. 33 00:01:27,288 --> 00:01:28,954 Be quiet. 34 00:01:28,956 --> 00:01:30,522 You think I wouldn't recognize you 35 00:01:30,524 --> 00:01:33,725 after what you did? I swear to god I'm gonna 36 00:01:33,727 --> 00:01:36,595 watch you die. I said shut up. 37 00:01:41,534 --> 00:01:42,668 Isaac. 38 00:01:44,771 --> 00:01:47,606 (Shouts) 39 00:01:47,608 --> 00:01:49,942 Come on. Come on. Come on. 40 00:01:49,944 --> 00:01:52,144 You need to get out of there now. 41 00:01:52,146 --> 00:01:55,380 Dod is launching a surgical strike on your location. 42 00:01:55,382 --> 00:01:57,883 Carter! This place is about to blow! 43 00:01:57,885 --> 00:01:59,565 Isaac: Everybody get the hell out of here! 44 00:01:59,589 --> 00:02:00,654 Move! 45 00:02:01,254 --> 00:02:05,057 Man: Slar and lantern verify a direct hit. 46 00:02:07,060 --> 00:02:08,060 (Groans) 47 00:02:08,062 --> 00:02:09,828 Keep, keep pressure on it, Isaac. 48 00:02:09,830 --> 00:02:11,396 I'm going back inside. 49 00:02:13,600 --> 00:02:14,933 Where's naseri? 50 00:02:14,935 --> 00:02:17,069 Where is he?! 51 00:02:17,071 --> 00:02:18,937 Asim naseri is in the country. He was here. 52 00:02:18,939 --> 00:02:21,406 Locke: Naseri? You know what he is 53 00:02:21,408 --> 00:02:23,575 and what he's capable of. 54 00:02:23,577 --> 00:02:26,578 We can't let him get away. Where is he? 55 00:02:37,524 --> 00:02:39,925 (Indistinct chatter) 56 00:02:39,927 --> 00:02:43,328 (Indistinct radio transmission) 57 00:02:50,270 --> 00:02:53,672 We're set. Let's move this wall. 58 00:02:53,674 --> 00:02:55,741 All right. 59 00:02:57,443 --> 00:02:58,877 (Engine revving) 60 00:03:05,185 --> 00:03:07,819 It's not him. 61 00:03:07,821 --> 00:03:09,621 Jadalla bin-Khalid's on his way in here. 62 00:03:09,623 --> 00:03:11,323 You need to put extra security around him. 63 00:03:11,325 --> 00:03:13,325 I'll put calls into all available off-duty 64 00:03:13,327 --> 00:03:16,028 security personnel, add them to the roster as they arrive. Great. 65 00:03:16,030 --> 00:03:17,329 Sir. Yeah? 66 00:03:17,331 --> 00:03:20,365 Eric Carter's on the line for you. 67 00:03:20,367 --> 00:03:23,202 Mullins: Carter, go ahead. Naseri's not here. 68 00:03:23,204 --> 00:03:24,836 Is there anything on your end? 69 00:03:24,838 --> 00:03:26,071 We're re-scanning satellite to see if we can 70 00:03:26,073 --> 00:03:27,706 find him leaving, but the smoke 71 00:03:27,708 --> 00:03:29,575 from the missile's creating some blind spots. 72 00:03:29,577 --> 00:03:31,677 I think he made a call about 20 minutes ago. 73 00:03:31,679 --> 00:03:33,212 Maybe you can track him that way? 74 00:03:33,214 --> 00:03:35,314 Yeah, we can page local cellular towers, 75 00:03:35,316 --> 00:03:36,615 try to isolate his signal. 76 00:03:39,819 --> 00:03:42,187 Theo: Got it. We found a cell call placed from that location 77 00:03:42,189 --> 00:03:43,488 in the time frame you gave us. 78 00:03:43,490 --> 00:03:45,157 Is there a way to track the phone 79 00:03:45,159 --> 00:03:46,692 or the... the phone he called? 80 00:03:46,694 --> 00:03:49,214 No, both are either powered down or running different sim cards. 81 00:03:49,238 --> 00:03:52,097 But whoever naseri talked to was at 1176 hill road. 82 00:03:52,099 --> 00:03:54,366 It's a neighborhood not far from you. 83 00:03:54,368 --> 00:03:56,535 Who lives there? Mariana: Still working on it. 84 00:03:56,537 --> 00:03:58,170 Interagency networks have been overloaded 85 00:03:58,172 --> 00:03:59,404 since the bridge attack. 86 00:03:59,406 --> 00:04:02,007 All right, I'm-a head there now. 87 00:04:03,009 --> 00:04:05,177 Who is this guy naseri? 88 00:04:05,179 --> 00:04:07,079 Bin-Khalid's bodyguard. 89 00:04:07,081 --> 00:04:08,680 Two years ago, when Carter and his team 90 00:04:08,682 --> 00:04:09,915 were hunting bin-Khalid, 91 00:04:09,917 --> 00:04:11,550 they hired naseri as a translator, 92 00:04:11,552 --> 00:04:13,352 before any of us knew who he was. 93 00:04:13,354 --> 00:04:16,622 Naseri used them to get to their highest-value intel asset. 94 00:04:19,292 --> 00:04:21,727 He killed the asset's family. 95 00:04:21,729 --> 00:04:23,962 Decapitated his three children. 96 00:04:27,767 --> 00:04:29,635 Carter found them. 97 00:04:32,605 --> 00:04:34,373 We got the bleeding under control. 98 00:04:34,375 --> 00:04:37,276 All right, thanks. Appreciate it. 99 00:04:37,278 --> 00:04:39,678 Yo, Isaac. 100 00:04:43,616 --> 00:04:45,684 I just want to say thank you, man. 101 00:04:47,053 --> 00:04:49,121 For everything. 102 00:04:52,759 --> 00:04:54,326 I'm your brother, man. 103 00:04:56,896 --> 00:04:58,730 Uh, yeah. 104 00:04:58,732 --> 00:05:00,632 Listen, where's Nicole? 105 00:05:00,634 --> 00:05:02,634 She with Omar. 106 00:05:02,636 --> 00:05:04,569 Not too far. 107 00:05:06,339 --> 00:05:09,641 Look, I need you to look out for her a little while longer. 108 00:05:09,643 --> 00:05:10,942 Huh? 109 00:05:10,944 --> 00:05:12,077 There's one last thing 110 00:05:12,079 --> 00:05:13,345 that I need to take care of. 111 00:05:13,347 --> 00:05:15,247 What? 112 00:05:15,249 --> 00:05:18,950 Somebody that I went up against over there. 113 00:05:18,952 --> 00:05:21,420 He was a part of this, okay? 114 00:05:21,422 --> 00:05:23,322 And now he's gone. 115 00:05:23,324 --> 00:05:25,457 So it's unfinished business. 116 00:05:25,459 --> 00:05:28,360 Listen, man, seems like you got some unfinished business 117 00:05:28,362 --> 00:05:30,696 over here that you should be dealing with first. 118 00:05:30,698 --> 00:05:32,164 Isaac. Not right now. 119 00:05:32,166 --> 00:05:33,365 What you tell Nicole? 120 00:05:33,367 --> 00:05:34,833 I will call her 121 00:05:34,835 --> 00:05:36,301 as soon as I can. Nah, man. 122 00:05:36,303 --> 00:05:37,983 See, you not finna leave me here to explain 123 00:05:38,007 --> 00:05:40,038 all that to her. Call her now. 124 00:05:40,040 --> 00:05:41,740 She is not gonna understand, man. 125 00:05:44,677 --> 00:05:46,478 She's not the only one. 126 00:05:46,480 --> 00:05:48,347 What the hell do you want me to say to her? 127 00:05:48,349 --> 00:05:49,815 Like, I just lost three of my men 128 00:05:49,817 --> 00:05:51,650 and got myself shot saving your ass. 129 00:05:51,652 --> 00:05:53,218 And I love you for that. 130 00:05:53,220 --> 00:05:55,287 (Scoffs) I do. 131 00:06:00,393 --> 00:06:02,494 I got to go, man. 132 00:06:02,496 --> 00:06:04,062 No, look... 133 00:06:06,299 --> 00:06:09,301 Going after this man... 134 00:06:09,303 --> 00:06:11,536 It has to be you? 135 00:06:15,742 --> 00:06:17,976 Of course it does. 136 00:06:17,978 --> 00:06:19,911 Hey, why am I even asking? 137 00:06:42,268 --> 00:06:45,203 I'm almost finished recovering the list of sleeper cells. 138 00:06:45,205 --> 00:06:47,038 We all owe you a lot, Andy. 139 00:06:47,040 --> 00:06:48,440 I know. 140 00:06:48,442 --> 00:06:50,575 I want you to run the takedown with Locke, 141 00:06:50,577 --> 00:06:52,878 coordinate with the regional law enforcement agencies. 142 00:06:52,880 --> 00:06:55,714 I can't do anything until you restore my clearance. 143 00:06:55,716 --> 00:06:57,115 Already done. 144 00:06:59,252 --> 00:07:00,685 Welcome back. 145 00:07:10,196 --> 00:07:12,597 Medic: He's got a concussion we'll need to monitor. 146 00:07:12,599 --> 00:07:14,866 I'll let director mullins know. 147 00:07:14,868 --> 00:07:16,268 (Phone ringing) 148 00:07:26,145 --> 00:07:27,946 Hey. 149 00:07:27,948 --> 00:07:30,115 I was gonna call you. Um... 150 00:07:30,117 --> 00:07:31,750 My wife decided to stay home, 151 00:07:31,752 --> 00:07:34,286 so I can't see you tonight. 152 00:07:34,288 --> 00:07:36,054 We're sending you a link, Mr. Grant. 153 00:07:36,056 --> 00:07:37,622 Open it. 154 00:07:40,726 --> 00:07:42,427 Who is this? 155 00:07:42,429 --> 00:07:43,995 Where's Jennifer? (Phone dings) 156 00:07:46,065 --> 00:07:48,133 (Whimpering) 157 00:07:54,941 --> 00:07:56,741 What is this? 158 00:07:56,743 --> 00:07:58,343 What do you want? 159 00:07:58,345 --> 00:07:59,845 Jadalla bin-Khalid. 160 00:07:59,847 --> 00:08:02,747 What? Your girlfriend is wearing a vest 161 00:08:02,749 --> 00:08:04,916 lined with c-4 plastic explosives. 162 00:08:04,918 --> 00:08:08,286 I'm going to tell you exactly what to do and when. 163 00:08:08,288 --> 00:08:10,355 If you deviate from what I'm telling you to do... 164 00:08:10,357 --> 00:08:12,157 Try to warn anyone... 165 00:08:12,159 --> 00:08:14,459 You will force me to detonate the device. 166 00:08:14,461 --> 00:08:17,696 Please don't do this. 167 00:08:17,698 --> 00:08:21,099 Once we have jadalla, she'll be released. 168 00:08:21,101 --> 00:08:24,536 Just do what I tell you and your girlfriend will be fine. 169 00:09:01,541 --> 00:09:03,041 Eric? 170 00:09:03,043 --> 00:09:05,110 Nicole. 171 00:09:09,515 --> 00:09:10,982 He's okay. 172 00:09:10,984 --> 00:09:13,051 Thank god. 173 00:09:15,922 --> 00:09:18,089 We lost Andre and Marcus, though. 174 00:09:19,225 --> 00:09:21,026 Isaac, I'm sorry. 175 00:09:21,028 --> 00:09:24,996 We won't be seeing no terrorist attacks on TV tomorrow. 176 00:09:24,998 --> 00:09:27,532 Me and Eric took those bitches down. 177 00:09:27,534 --> 00:09:30,402 That's good news. 178 00:09:30,404 --> 00:09:33,204 But where's Eric? 179 00:09:33,206 --> 00:09:35,473 (Sighs) 180 00:09:37,443 --> 00:09:39,611 Eric had some business to take care of. 181 00:09:39,613 --> 00:09:42,647 He'll call you as soon as he can. 182 00:09:44,116 --> 00:09:46,117 Is that what he told you to say? 183 00:09:46,119 --> 00:09:48,920 Whatever it is that Eric was doing... 184 00:09:48,922 --> 00:09:50,589 He's still in the middle of it. 185 00:09:55,194 --> 00:09:56,595 Nicole. 186 00:10:01,467 --> 00:10:03,969 I want to go home. 187 00:10:03,971 --> 00:10:04,970 Well, I'll take you. 188 00:10:04,972 --> 00:10:06,805 You don't have to. 189 00:10:06,807 --> 00:10:07,906 Come on. 190 00:10:07,908 --> 00:10:09,941 Let me take you home. 191 00:10:14,413 --> 00:10:15,981 Thank you. 192 00:10:15,983 --> 00:10:18,850 Only thing is... 193 00:10:20,052 --> 00:10:22,120 I don't know where you live. 194 00:10:24,790 --> 00:10:26,992 Arlington. 195 00:10:28,561 --> 00:10:31,062 Okay, nice. Um... 196 00:10:33,432 --> 00:10:36,001 I just got to reach out to Andre's mom on the way. 197 00:10:37,103 --> 00:10:38,970 Yeah. 198 00:10:38,972 --> 00:10:42,140 She-she can't be hearing what happened from nobody else. 199 00:10:47,613 --> 00:10:49,981 The house is leased to a woman named Jennifer Marshall. 200 00:10:49,983 --> 00:10:51,616 34, unmarried, works for 201 00:10:51,618 --> 00:10:54,452 a Zurich-based software company called teradyne. 202 00:10:54,454 --> 00:10:56,621 Is there anything linking Marshall to naseri? 203 00:10:56,623 --> 00:10:58,663 Nothing. No connection to anyone on the watch list 204 00:10:58,687 --> 00:11:00,659 or the ncic database. 205 00:11:00,661 --> 00:11:02,827 I'll send her dmv profile as soon as it comes up. 206 00:11:02,829 --> 00:11:04,496 Our location's plus or minus 207 00:11:04,498 --> 00:11:05,930 a hundred meters. It's possible 208 00:11:05,932 --> 00:11:07,772 naseri was calling someone else near the house. 209 00:11:07,796 --> 00:11:10,435 We'll find out soon enough. 210 00:11:10,437 --> 00:11:12,837 I got eyes on the house now. 211 00:11:14,607 --> 00:11:16,107 Woman: Jennifer Marshall's wired up. 212 00:11:16,109 --> 00:11:18,043 The remote trigger is live. 213 00:11:22,648 --> 00:11:24,049 You should get out of there. 214 00:11:24,051 --> 00:11:26,084 Leaving now. 215 00:11:28,954 --> 00:11:30,889 (Muffled whimpering) 216 00:11:55,314 --> 00:11:58,383 ¶ ¶ 217 00:12:09,395 --> 00:12:10,695 (grunts) 218 00:12:10,697 --> 00:12:11,830 Oh, my god! 219 00:12:11,832 --> 00:12:16,034 Stay very quiet. Move. Move. 220 00:12:16,036 --> 00:12:18,236 What is your name? Now! It's Jennifer. Jennifer Marshall. 221 00:12:18,260 --> 00:12:20,438 Secure the house. 222 00:12:20,440 --> 00:12:21,740 Put your hands above your head. 223 00:12:21,742 --> 00:12:24,209 Who are you? What do you want? 224 00:12:24,211 --> 00:12:26,211 I'm with the counter terrorism unit. 225 00:12:26,213 --> 00:12:28,713 We're looking for asim naseri. 226 00:12:28,715 --> 00:12:30,482 Who? Who? 227 00:12:34,253 --> 00:12:35,854 This man. 228 00:12:35,856 --> 00:12:38,456 He made a call to this house about an hour ago. 229 00:12:38,458 --> 00:12:43,027 (Crying): No, I-I've only spoken to my sister, I swear. 230 00:12:43,029 --> 00:12:45,296 Did you see anyone out front? 231 00:12:45,298 --> 00:12:47,465 Hmm? In a car, walking by? 232 00:12:47,467 --> 00:12:49,901 No, but I don't think I would've noticed. 233 00:12:49,903 --> 00:12:51,369 Larson: Sir? 234 00:12:51,371 --> 00:12:54,038 Floor is clear. There's a door to the basement. 235 00:12:55,741 --> 00:12:57,142 Cover her. 236 00:12:57,144 --> 00:12:58,810 I'll check the basement. 237 00:13:01,213 --> 00:13:03,281 (Grunting) 238 00:13:37,082 --> 00:13:41,019 ¶ ¶ 239 00:14:02,208 --> 00:14:06,110 ¶ ¶ 240 00:14:16,822 --> 00:14:18,890 (touch tones sounding) 241 00:14:22,962 --> 00:14:24,162 Sir? 242 00:14:24,164 --> 00:14:25,830 I got Carter on the line. Go ahead. 243 00:14:25,832 --> 00:14:27,232 Jennifer Marshall's been strapped 244 00:14:27,234 --> 00:14:29,000 into a vest filled with ordnance. 245 00:14:29,002 --> 00:14:30,735 And I think naseri is watching her 246 00:14:30,737 --> 00:14:33,037 on some kind of a web camera. 247 00:14:33,039 --> 00:14:34,572 So, naseri's using her as leverage. 248 00:14:34,574 --> 00:14:36,507 Yeah, but she can't tell us anything 249 00:14:36,509 --> 00:14:38,076 until we defuse the vest. 250 00:14:38,078 --> 00:14:40,144 I might be able to create a video loop. 251 00:14:40,146 --> 00:14:41,546 Like what Andy did for you 252 00:14:41,548 --> 00:14:43,381 when you broke into the police station. 253 00:14:43,383 --> 00:14:45,817 I'm looking at traffic coming out of the house. 254 00:14:45,819 --> 00:14:47,652 It's got a firewalled router, 255 00:14:47,654 --> 00:14:49,520 but I should be able to get through it. 256 00:14:49,522 --> 00:14:52,056 Tell me how long until a bomb tech gets here. 257 00:14:52,058 --> 00:14:53,578 We can get someone there in 20 minutes. 258 00:14:53,602 --> 00:14:54,859 That's too long. 259 00:14:54,861 --> 00:14:56,261 Listen, I'm gonna send you 260 00:14:56,263 --> 00:14:57,662 a picture of the device. 261 00:14:57,664 --> 00:14:59,397 There's not much light down there, 262 00:14:59,399 --> 00:15:00,832 but I think I got it. 263 00:15:05,537 --> 00:15:07,405 Perfect. That'll work. 264 00:15:07,407 --> 00:15:09,607 Have somebody look for matching schematics. 265 00:15:09,609 --> 00:15:11,309 Carter, you're gonna defuse it? 266 00:15:13,712 --> 00:15:15,780 I'm gonna try. 267 00:15:28,694 --> 00:15:31,462 CTU confirmed. Jadalla's in custody, and they've secured 268 00:15:31,464 --> 00:15:33,932 the flash drive with the list of sleeper cells. 269 00:15:35,534 --> 00:15:38,469 So it's over. 270 00:15:38,471 --> 00:15:40,471 (Sighs) It looks that way. 271 00:15:42,908 --> 00:15:45,877 Well, then it's time to give the party a heads-up 272 00:15:45,879 --> 00:15:47,578 that I'm suspending my campaign. 273 00:15:47,580 --> 00:15:50,381 Can you see if you can get me in front of frank tonight? 274 00:15:51,583 --> 00:15:53,751 Will do. 275 00:15:53,753 --> 00:15:56,487 I'm bringing my father home. 276 00:15:56,489 --> 00:15:58,690 CTU released him? 277 00:16:00,326 --> 00:16:02,827 Yeah. 278 00:16:09,835 --> 00:16:12,704 (Phone rings) 279 00:16:18,978 --> 00:16:21,012 Donovan: Sorry I can't take your call right now, 280 00:16:21,014 --> 00:16:24,248 but leave a message, I'll get back to you as soon as I can. 281 00:16:24,250 --> 00:16:27,385 John, please call me back. 282 00:16:28,988 --> 00:16:31,255 He's not picking up. You surprised? 283 00:16:31,257 --> 00:16:34,058 You tortured his father. 284 00:16:35,461 --> 00:16:37,595 You did what you had to do. 285 00:16:37,597 --> 00:16:39,998 I don't think he'll ever understand that. 286 00:16:40,000 --> 00:16:41,799 No, he probably won't. 287 00:16:41,801 --> 00:16:43,167 He lives in a different world. 288 00:16:43,169 --> 00:16:45,870 He'll never understand the work that we do. 289 00:16:45,872 --> 00:16:49,440 Sometimes I'm not sure I understand it. 290 00:16:50,609 --> 00:16:52,510 We do these terrible things 291 00:16:52,512 --> 00:16:55,346 and tell ourselves it's for the greater good, but... 292 00:16:57,316 --> 00:17:00,918 You have nothing to apologize for. 293 00:17:06,058 --> 00:17:08,860 I should go back to CTU for my debrief. 294 00:17:08,862 --> 00:17:12,663 All right, well, we'll break down here. 295 00:17:12,665 --> 00:17:15,600 It'll be like we were never here. 296 00:17:18,470 --> 00:17:20,938 Okay. 297 00:17:23,008 --> 00:17:25,543 Rebecca? 298 00:17:25,545 --> 00:17:29,147 I hope things work out between you and John. 299 00:17:31,550 --> 00:17:34,052 Thanks. 300 00:17:47,566 --> 00:17:50,068 I can manage. 301 00:18:04,683 --> 00:18:07,051 Donovan: I've asked Dr. waring 302 00:18:07,053 --> 00:18:09,654 to, uh, stop by tonight to... 303 00:18:12,191 --> 00:18:15,827 So he can, uh, take a look at you. 304 00:18:21,200 --> 00:18:23,668 I don't blame you for what Rebecca did. 305 00:18:25,237 --> 00:18:27,038 She's the one 306 00:18:27,040 --> 00:18:30,875 who had them pump me full of all those damned drugs. 307 00:18:33,212 --> 00:18:35,947 That's one thing about Rebecca: 308 00:18:35,949 --> 00:18:39,450 She gets things done, 309 00:18:39,452 --> 00:18:41,953 no matter what it takes. 310 00:18:43,956 --> 00:18:46,824 I suppose I shouldn't be mad at her, either. 311 00:18:46,826 --> 00:18:50,228 My fault. 312 00:18:50,230 --> 00:18:54,499 I put you both in impossible situations. 313 00:18:55,934 --> 00:18:58,836 But it's all water under the bridge now. 314 00:19:00,305 --> 00:19:02,006 Water under the bridge? 315 00:19:02,008 --> 00:19:04,075 I never meant to compromise you, John. 316 00:19:04,077 --> 00:19:07,311 I was defending you against your enemies, 317 00:19:07,313 --> 00:19:09,981 protecting your campaign. 318 00:19:09,983 --> 00:19:12,183 Look how well that turned out. 319 00:19:12,185 --> 00:19:14,051 Turned out fine in the end. 320 00:19:18,524 --> 00:19:20,958 I covered my tracks, John. 321 00:19:20,960 --> 00:19:24,929 So now, no matter what sort of allegations they make, 322 00:19:24,931 --> 00:19:27,198 you're the only one I ever told. 323 00:19:27,200 --> 00:19:29,133 They won't find any evidence 324 00:19:29,135 --> 00:19:30,801 connecting me to those terrorists, 325 00:19:30,803 --> 00:19:32,837 which means you don't have to quit. 326 00:19:32,839 --> 00:19:34,372 You can still be president. 327 00:19:34,374 --> 00:19:36,841 And I know that you can bring Rebecca around. 328 00:19:36,843 --> 00:19:40,311 I mean, if anybody understands that sometimes short-term 329 00:19:40,313 --> 00:19:42,680 compromises have to be made for the greater good... 330 00:19:42,682 --> 00:19:44,215 You're serious. It's Rebecca. 331 00:19:44,217 --> 00:19:46,217 She understands that sort of thing. 332 00:19:48,554 --> 00:19:50,354 There were over a hundred 333 00:19:50,356 --> 00:19:53,024 innocent people 334 00:19:53,026 --> 00:19:56,894 that were killed on that bridge because of you. 335 00:19:56,896 --> 00:19:59,030 And a hundred million people will be helped 336 00:19:59,032 --> 00:20:00,464 if you become president. 337 00:20:00,466 --> 00:20:02,800 When you become president. 338 00:20:02,802 --> 00:20:04,368 Are you even listening to yourself? 339 00:20:04,370 --> 00:20:05,703 You're upset. I understand. 340 00:20:05,705 --> 00:20:08,206 It's over, dad. 341 00:20:08,208 --> 00:20:09,707 No. 342 00:20:09,709 --> 00:20:12,176 It's over. 343 00:20:12,178 --> 00:20:14,979 No, no, it's not, no. 344 00:20:14,981 --> 00:20:18,983 We have not come this far just so you can throw it away. No. 345 00:20:18,985 --> 00:20:22,186 For the record, 346 00:20:22,188 --> 00:20:25,756 you are the one who threw it away. 347 00:20:25,758 --> 00:20:28,259 Don't you turn your back on me. 348 00:20:28,261 --> 00:20:29,760 (Footsteps retreating) 349 00:20:29,762 --> 00:20:32,997 Come back here so we can discuss this. John. 350 00:20:35,434 --> 00:20:38,569 Who the hell you think you are, turning your back on me? 351 00:20:43,208 --> 00:20:45,276 I'm your father. 352 00:20:49,715 --> 00:20:51,782 (Sighs) 353 00:20:53,852 --> 00:20:56,621 That was the party office. 354 00:20:56,623 --> 00:20:58,990 The chairman can meet you after 11:00. 355 00:20:59,958 --> 00:21:01,659 Good. 356 00:21:03,061 --> 00:21:05,463 That's enough time to draft a statement. 357 00:21:08,267 --> 00:21:10,268 But, um... 358 00:21:10,270 --> 00:21:12,303 (Clears his throat) 359 00:21:12,305 --> 00:21:14,805 I don't want to do it here. 360 00:21:36,161 --> 00:21:38,763 How's the roll-up going? 361 00:21:38,765 --> 00:21:40,564 Fine, except we got a complication. 362 00:21:40,566 --> 00:21:42,099 One of the terrorists slipped away, 363 00:21:42,101 --> 00:21:44,935 someone from your bin-Khalid operation. 364 00:21:44,937 --> 00:21:46,671 Naseri? Yeah. 365 00:21:46,673 --> 00:21:48,793 Guy's got nine lives, and he's used only three so far. 366 00:21:48,817 --> 00:21:50,941 Rebecca, before your debrief, 367 00:21:50,943 --> 00:21:52,843 I was hoping you could talk to jadalla, 368 00:21:52,845 --> 00:21:54,312 see what you could find out. 369 00:22:04,489 --> 00:22:06,023 Tim. Yes, sir. 370 00:22:06,025 --> 00:22:07,692 Could you pull over, please? 371 00:22:10,529 --> 00:22:13,497 I'm, uh... I'm gonna need a minute. 372 00:22:13,499 --> 00:22:14,832 Thanks. 373 00:22:18,837 --> 00:22:21,572 Torrent downloaded from RARBG 374 00:22:24,142 --> 00:22:26,210 John. 375 00:22:27,879 --> 00:22:31,482 I wasn't sure you'd call me back. 376 00:22:31,484 --> 00:22:34,118 I wasn't sure, either. 377 00:22:38,223 --> 00:22:40,491 You know, I just brought my father home, 378 00:22:40,493 --> 00:22:43,227 and I-i keep asking myself, 379 00:22:43,229 --> 00:22:46,797 was, was I oblivious all of these years? 380 00:22:46,799 --> 00:22:51,001 Or was he always this-this insane? 381 00:22:51,003 --> 00:22:53,404 He was desperate. 382 00:22:53,406 --> 00:22:56,006 Not that I'm justifying what he did. 383 00:22:56,008 --> 00:22:57,842 I'm-I'm not, but... 384 00:22:57,844 --> 00:22:59,410 (Sighs) 385 00:22:59,412 --> 00:23:02,580 Desperation can make you do terrible things. 386 00:23:04,549 --> 00:23:06,083 And it can make you keep them 387 00:23:06,085 --> 00:23:08,419 from the people you love because... 388 00:23:11,823 --> 00:23:14,658 because you don't want them to see that part of you. 389 00:23:19,164 --> 00:23:22,600 Rebecca, I may not know you like I thought I did, 390 00:23:22,602 --> 00:23:25,603 but I do know one thing. 391 00:23:25,605 --> 00:23:27,738 I don't want to lose you. 392 00:23:30,375 --> 00:23:33,244 I don't want to lose you, either. 393 00:23:35,213 --> 00:23:39,183 Listen, I have a meeting... Later on tonight 394 00:23:39,185 --> 00:23:41,218 with the party chairman 395 00:23:41,220 --> 00:23:44,555 about suspending my campaign. 396 00:23:44,557 --> 00:23:48,025 If I do that, I... 397 00:23:48,027 --> 00:23:51,529 I'd-I'd really like to talk to you. 398 00:23:51,531 --> 00:23:53,798 You know, face-to-face. 399 00:23:53,800 --> 00:23:56,634 Yeah. I don't know how long I'm going to be... 400 00:23:56,636 --> 00:23:59,203 Could you come here? 401 00:23:59,205 --> 00:24:01,605 Absolutely. 402 00:24:01,607 --> 00:24:04,108 Okay. 403 00:24:06,812 --> 00:24:08,879 (Sighs) 404 00:24:11,783 --> 00:24:13,818 You okay? 405 00:24:13,820 --> 00:24:16,086 Yeah. Uh... 406 00:24:16,088 --> 00:24:18,489 Would you mind very much taking the follow car, 407 00:24:18,491 --> 00:24:20,658 and I'll head on over to the chairman's office. 408 00:24:20,660 --> 00:24:22,793 I-I... I'll meet you there. 409 00:24:51,456 --> 00:24:53,791 Stephen. 410 00:24:53,793 --> 00:24:55,092 Ms. ingram. 411 00:24:55,094 --> 00:24:57,828 I-I didn't know you were back. 412 00:24:57,830 --> 00:24:59,497 Keith asked me to interrogate jadalla, 413 00:24:59,499 --> 00:25:01,432 see if we can get a lead on naseri. 414 00:25:04,936 --> 00:25:07,371 Stephen, are you okay? 415 00:25:07,373 --> 00:25:09,139 I'm fine. 416 00:25:09,141 --> 00:25:12,376 I just, uh... I'm fighting something. 417 00:25:14,312 --> 00:25:15,846 Man: Ms. ingram? 418 00:25:15,848 --> 00:25:17,648 Biometrics are in place whenever you're ready. 419 00:25:28,693 --> 00:25:31,795 I'm Rebecca ingram. 420 00:25:31,797 --> 00:25:36,133 But you already know that. 421 00:25:36,135 --> 00:25:38,702 As it stands, you're set to be transferred from here 422 00:25:38,704 --> 00:25:41,505 to a five-foot square cell in Guantanamo. 423 00:25:41,507 --> 00:25:45,175 But tell me what I want to know, 424 00:25:45,177 --> 00:25:47,344 and I'll petition my government on your behalf. 425 00:25:47,346 --> 00:25:49,713 Recommend that you're sent to a federal prison. 426 00:25:49,715 --> 00:25:51,315 You'll live the rest of your life 427 00:25:51,317 --> 00:25:52,883 under much better conditions. 428 00:25:52,885 --> 00:25:55,352 Have access to books. 429 00:25:55,354 --> 00:25:57,588 Return to your studies if you want. 430 00:25:59,391 --> 00:26:01,692 Asim naseri escaped 431 00:26:01,694 --> 00:26:03,360 from the warehouse. 432 00:26:03,362 --> 00:26:05,042 We want to know what operation he's running 433 00:26:05,066 --> 00:26:05,996 and how to find him. 434 00:26:05,998 --> 00:26:08,365 I don't know anyone named naseri. 435 00:26:08,367 --> 00:26:10,367 Eric Carter saw him with you. 436 00:26:10,369 --> 00:26:14,838 I don't know anyone named naseri. 437 00:26:24,916 --> 00:26:26,784 This man 438 00:26:26,786 --> 00:26:29,186 was your father's top operative. 439 00:26:29,188 --> 00:26:33,123 No, this man is a fighter I recruited. 440 00:26:33,125 --> 00:26:35,459 His name is hamed. 441 00:26:35,461 --> 00:26:39,163 You're throwing away your chance. 442 00:26:40,131 --> 00:26:42,800 I told you everything I know. 443 00:26:52,611 --> 00:26:54,712 Is he telling the truth? 444 00:26:54,714 --> 00:26:56,714 (Sighs): Hard to say with the state that he's in. 445 00:26:56,716 --> 00:26:58,916 His readings are all over the place. 446 00:26:58,918 --> 00:27:02,419 Why would naseri keep jadalla in the dark? 447 00:27:02,421 --> 00:27:05,222 Can you refine his readings? 448 00:27:05,224 --> 00:27:06,323 I can try. 449 00:27:06,325 --> 00:27:07,525 Send them to the annex office. 450 00:27:07,549 --> 00:27:09,916 I'll review them there. 451 00:27:20,772 --> 00:27:22,506 I'm in. 452 00:27:22,508 --> 00:27:24,108 Carter, the loop is live. 453 00:27:24,110 --> 00:27:25,430 Theo's ready to walk you through 454 00:27:25,454 --> 00:27:27,321 the disarming procedure. 455 00:27:28,246 --> 00:27:29,246 Cut her loose. 456 00:27:29,248 --> 00:27:31,815 (Muffled screams) 457 00:27:34,853 --> 00:27:36,620 Help me. 458 00:27:36,622 --> 00:27:38,462 My god, they're watching. Listen. Listen to me. 459 00:27:38,486 --> 00:27:40,357 Jennifer, we fixed the camera. 460 00:27:40,359 --> 00:27:41,925 Okay? So whoever's watching, they're looking at a loop 461 00:27:41,927 --> 00:27:43,994 of the past few minutes, okay? No, I don't want to die. 462 00:27:43,996 --> 00:27:46,096 I don't want to die. They can't see us all. Listen. 463 00:27:46,098 --> 00:27:47,431 Listen to me. No one's gonna die. 464 00:27:47,433 --> 00:27:48,632 My name is Eric Carter. 465 00:27:48,634 --> 00:27:50,354 I'm working with the counter terrorism unit. 466 00:27:50,378 --> 00:27:51,468 I need you to tell me 467 00:27:51,470 --> 00:27:53,604 why they're threatening you, okay? 468 00:27:53,606 --> 00:27:56,406 Just get this thing off me. Get rid of this. Wh-who are they leveraging? 469 00:27:56,408 --> 00:27:57,540 Get me out. Jennifer! 470 00:27:57,542 --> 00:27:59,376 Hold her. Hold her! (Whimpering) 471 00:27:59,378 --> 00:28:01,812 Theo, you got to get this thing off of her. 472 00:28:01,814 --> 00:28:02,880 Now. 473 00:28:02,882 --> 00:28:04,048 Whenever you're ready. 474 00:28:04,050 --> 00:28:05,616 Okay. You need to locate the wires 475 00:28:05,618 --> 00:28:07,518 that are leading to the detonator, all right? 476 00:28:07,520 --> 00:28:08,719 There should be two. 477 00:28:08,721 --> 00:28:11,055 Just underneath the lower right front section 478 00:28:11,057 --> 00:28:12,189 of the vest. 479 00:28:12,191 --> 00:28:14,191 I see them. 480 00:28:14,193 --> 00:28:17,161 Jennifer, stay very still. 481 00:28:17,163 --> 00:28:18,996 Okay? 482 00:28:18,998 --> 00:28:21,532 Theo. 483 00:28:21,534 --> 00:28:24,168 Spliced into one of those wires is the remote trigger. 484 00:28:24,170 --> 00:28:25,903 It's a small, black plastic box. 485 00:28:25,905 --> 00:28:27,638 Yeah, I see it. 486 00:28:27,640 --> 00:28:29,840 Okay, we're gonna deactivate it. Uh-huh. 487 00:28:29,842 --> 00:28:32,676 And once we do, you can cut her out of the vest. 488 00:28:32,678 --> 00:28:35,412 Okay, so, first pry open that casing. 489 00:28:35,414 --> 00:28:37,381 Okay. 490 00:28:45,724 --> 00:28:47,725 Okay. 491 00:28:47,727 --> 00:28:49,326 The casing's off, Theo. 492 00:28:49,328 --> 00:28:50,861 I see wires. 493 00:28:50,863 --> 00:28:53,063 Three of them leading out from the circuit board. 494 00:28:53,065 --> 00:28:55,032 Oh. What do you mean, "oh"? 495 00:28:55,034 --> 00:28:57,701 Vest has a backup vibration sensor, okay? If... 496 00:28:57,703 --> 00:28:59,703 It'll go hot if the remote trigger's deactivated. 497 00:28:59,727 --> 00:29:00,704 (Whimpers) 498 00:29:00,706 --> 00:29:02,005 Jennifer. Jennifer. Jennifer! 499 00:29:02,007 --> 00:29:03,574 Stay calm. 500 00:29:03,576 --> 00:29:05,909 Theo, is there any way to take it out? No. 501 00:29:05,911 --> 00:29:07,551 You're just gonna have to be extra careful 502 00:29:07,575 --> 00:29:08,912 when you remove the vest, okay? 503 00:29:08,914 --> 00:29:11,849 One sharp movement will trigger a detonation, all right, 504 00:29:11,851 --> 00:29:13,417 usually with a ten-second delay. 505 00:29:13,419 --> 00:29:15,219 Extra careful. 506 00:29:15,221 --> 00:29:16,520 Right. 507 00:29:16,522 --> 00:29:18,756 First step, you need to cut the short wire 508 00:29:18,758 --> 00:29:20,357 spanning through the circuit board. 509 00:29:20,359 --> 00:29:21,925 It's not the long one leading out. 510 00:29:21,927 --> 00:29:23,460 Confirm. Short wire. 511 00:29:23,462 --> 00:29:24,695 Jennifer. 512 00:29:24,697 --> 00:29:26,764 Please. 513 00:29:26,766 --> 00:29:28,265 Do not move. 514 00:29:28,267 --> 00:29:30,801 Okay? (Sniffles, whimpers) 515 00:29:44,482 --> 00:29:46,483 Okay, Theo. 516 00:29:46,485 --> 00:29:48,652 What's next? 517 00:29:48,654 --> 00:29:50,988 Man: Nasim, we're pulling in 518 00:29:50,990 --> 00:29:53,023 to CTU. 519 00:30:00,498 --> 00:30:01,698 (Phone vibrates) 520 00:30:10,275 --> 00:30:11,341 (Beeps) 521 00:30:11,343 --> 00:30:13,410 (Beeping) Yeah? 522 00:30:13,412 --> 00:30:14,745 This is Grant. 523 00:30:14,747 --> 00:30:17,748 I'm, uh... expecting a team of subcontractors. 524 00:30:17,750 --> 00:30:19,016 They're at the gate. 525 00:30:19,018 --> 00:30:21,285 Yeah, I'm not seeing their clearances on the network. 526 00:30:21,287 --> 00:30:23,327 They... we had a power loss on one of those servers. 527 00:30:23,351 --> 00:30:25,789 That's what they're here to fix. 528 00:30:25,791 --> 00:30:28,592 You want me to let them through, I'll need your override. 529 00:30:28,594 --> 00:30:32,996 It's apple, Charlie, seven, seven, nine. 530 00:30:32,998 --> 00:30:34,264 Escort them to engineering. 531 00:30:34,266 --> 00:30:35,833 They'll take it from there. Copy that. 532 00:30:46,110 --> 00:30:47,744 (Door closes) 533 00:30:48,513 --> 00:30:49,546 Guns out. 534 00:30:49,548 --> 00:30:50,814 Tip of the fingers. 535 00:30:50,816 --> 00:30:51,949 Left hand. 536 00:30:51,951 --> 00:30:54,017 Put 'em on the floor. John... 537 00:30:54,019 --> 00:30:55,018 Please. 538 00:30:55,020 --> 00:30:56,720 Do it now. I don't want to hurt anybody. 539 00:30:56,722 --> 00:30:58,082 Swear to god, I'll pull the trigger 540 00:30:58,106 --> 00:30:59,472 if you don't do what I say. 541 00:31:00,792 --> 00:31:01,859 You, too. 542 00:31:06,965 --> 00:31:10,033 Turn around. 543 00:31:10,035 --> 00:31:11,468 Face the wall. 544 00:31:11,470 --> 00:31:13,704 Turn around and face the wall! 545 00:31:15,840 --> 00:31:17,040 Cuff 'em. 546 00:31:44,068 --> 00:31:46,136 ¶ ¶ 547 00:32:05,256 --> 00:32:07,591 ¶ ¶ 548 00:32:10,728 --> 00:32:12,629 where was this? 549 00:32:13,598 --> 00:32:16,266 Hawaii. 550 00:32:19,938 --> 00:32:22,005 It was a long time ago. 551 00:32:35,420 --> 00:32:38,655 Hey, um, you think Eric will mind 552 00:32:38,657 --> 00:32:40,590 if I borrow a shirt or something? 553 00:32:40,592 --> 00:32:42,459 I got all this blood 554 00:32:42,461 --> 00:32:44,795 all over me. Just... 555 00:32:52,670 --> 00:32:54,037 Nicole? 556 00:32:55,673 --> 00:32:58,075 What's wrong? 557 00:32:58,077 --> 00:33:01,345 It's a letter from... 558 00:33:01,347 --> 00:33:05,215 Rebecca ingram, the woman who ran CTU. 559 00:33:06,351 --> 00:33:09,186 Offering Eric a job as an agent. 560 00:33:09,188 --> 00:33:11,488 Sounds like they'd been going back and forth about it 561 00:33:11,490 --> 00:33:13,090 for a while. 562 00:33:13,092 --> 00:33:16,259 Isaac, he never said a word. 563 00:33:21,499 --> 00:33:23,867 And this was the same time he was telling me 564 00:33:23,869 --> 00:33:26,837 he wanted to stay here and settle down and have a family. 565 00:33:26,839 --> 00:33:28,205 I just... 566 00:33:31,342 --> 00:33:34,711 I don't understand him. 567 00:33:34,713 --> 00:33:37,581 Was he just telling me what I wanted to hear? 568 00:33:39,817 --> 00:33:42,452 Hey, come here. Come here. 569 00:33:42,454 --> 00:33:45,856 Come here, come here. 570 00:33:48,993 --> 00:33:51,061 It's okay. 571 00:34:10,548 --> 00:34:12,616 ¶ ¶ 572 00:34:18,222 --> 00:34:21,091 I need to call Eric. 573 00:34:37,875 --> 00:34:39,943 What are you doing? 574 00:34:39,945 --> 00:34:42,412 Get up. 575 00:34:45,283 --> 00:34:47,350 I said get up. 576 00:34:54,225 --> 00:34:56,226 (Brief radio static) Reed. 577 00:34:56,228 --> 00:34:58,762 I've got a, uh, blinking yellow on egress three. 578 00:34:58,764 --> 00:35:00,297 I want you to take a look. 579 00:35:00,299 --> 00:35:01,698 Probably just some kind of a drill, 580 00:35:01,700 --> 00:35:03,400 but I want you to do a full sweep anyway. 581 00:35:03,402 --> 00:35:05,102 Copy that. 582 00:35:07,939 --> 00:35:09,439 (Beep) 583 00:35:14,078 --> 00:35:16,213 Go. 584 00:35:16,215 --> 00:35:17,814 Move. 585 00:35:32,463 --> 00:35:34,431 (Dialing) 586 00:35:34,433 --> 00:35:35,966 (Phone ringing) 587 00:35:35,968 --> 00:35:37,234 Yes. 588 00:35:37,236 --> 00:35:38,335 Got him. 589 00:35:38,337 --> 00:35:39,669 I'm not gonna hand him over 590 00:35:39,671 --> 00:35:42,272 until you show me proof that Jennifer's safe. 591 00:35:42,274 --> 00:35:44,207 You'll have your proof. 592 00:35:47,979 --> 00:35:50,180 I don't know anyone named naseri. 593 00:35:52,116 --> 00:35:54,684 I told you everything I know. 594 00:35:56,687 --> 00:35:59,022 I don't know anyone named naseri. 595 00:36:01,125 --> 00:36:03,793 (Slowly): I don't know anyone named naseri. 596 00:36:03,795 --> 00:36:05,028 (Phone rings) 597 00:36:06,964 --> 00:36:08,365 Are you here? 598 00:36:08,367 --> 00:36:09,866 Yeah. We made good time. 599 00:36:09,868 --> 00:36:11,535 I'm down here at security. 600 00:36:11,537 --> 00:36:13,370 I told them to bring you to me. 601 00:36:14,639 --> 00:36:16,773 I'll see you in a few minutes, then. 602 00:36:16,775 --> 00:36:18,742 Okay. 603 00:36:24,148 --> 00:36:26,388 Okay, so, Theo, I'm looking at the last four connections. 604 00:36:26,412 --> 00:36:29,653 I see white wires leading to some kind of a switch, 605 00:36:29,655 --> 00:36:31,154 and a single wire leading out. 606 00:36:31,156 --> 00:36:33,190 All right, good. That's the trigger. 607 00:36:33,192 --> 00:36:35,525 Okay, so clip the single wire, 608 00:36:35,527 --> 00:36:38,495 and the vest can't be remotely detonated anymore. 609 00:36:38,497 --> 00:36:40,230 Got it. 610 00:36:46,537 --> 00:36:48,672 It's done. It's done. 611 00:36:48,674 --> 00:36:49,839 Jennifer, listen to me, 612 00:36:49,841 --> 00:36:51,174 I'm gonna remove this vest, okay? 613 00:36:51,176 --> 00:36:53,009 Okay. But I need you to remain still 614 00:36:53,011 --> 00:36:54,344 a little while longer, okay? 615 00:36:54,346 --> 00:36:56,980 Okay. Okay. Okay. Good. 616 00:37:00,551 --> 00:37:02,419 Stay still, okay? 617 00:37:06,424 --> 00:37:07,857 Hurry, hurry. 618 00:37:07,859 --> 00:37:09,192 Hurry. 619 00:37:09,194 --> 00:37:10,193 Oh, god... 620 00:37:10,195 --> 00:37:11,928 Jennifer, no! 621 00:37:11,930 --> 00:37:13,897 (Whimpering) Jennifer, no! 622 00:37:13,899 --> 00:37:16,333 (Beep) Theo, I think she's activated the vibration sensor. 623 00:37:16,335 --> 00:37:17,434 You've got ten seconds. 624 00:37:17,436 --> 00:37:19,836 Get it off! Get it off! 625 00:37:20,738 --> 00:37:22,372 (Grunts) Go! 626 00:37:22,374 --> 00:37:23,773 Move! Move! 627 00:37:27,545 --> 00:37:28,545 Carter? 628 00:37:28,547 --> 00:37:30,013 Carter? 629 00:37:30,015 --> 00:37:32,048 (Coughing) 630 00:37:32,050 --> 00:37:33,783 Carter? 631 00:37:33,785 --> 00:37:35,685 (Continues coughing) 632 00:37:38,956 --> 00:37:40,957 We're good. 633 00:37:40,959 --> 00:37:44,094 (Carter panting, coughing) 634 00:37:44,096 --> 00:37:46,263 Jennifer, I need to know 635 00:37:46,265 --> 00:37:48,064 why they did this to you. 636 00:37:48,066 --> 00:37:49,899 Jennifer: It's over? It's really over? 637 00:37:49,901 --> 00:37:51,201 Carter: It's over. 638 00:37:51,203 --> 00:37:52,802 Who were they leveraging you against? 639 00:37:55,072 --> 00:37:57,641 It has to be Stephen. 640 00:37:57,643 --> 00:37:59,776 Stephen? My boyfriend. 641 00:37:59,778 --> 00:38:01,077 Stephen Grant. 642 00:38:01,079 --> 00:38:02,612 He works at CTU. 643 00:38:02,614 --> 00:38:04,080 But he's married, 644 00:38:04,082 --> 00:38:06,249 so no one's supposed to know about us. 645 00:38:06,251 --> 00:38:07,884 Mullins, are you getting this? 646 00:38:07,886 --> 00:38:09,646 Grant runs security... He's guarding jadalla. 647 00:38:09,670 --> 00:38:10,936 Put the building on lockdown. 648 00:38:12,990 --> 00:38:14,557 I told you everything I know. 649 00:38:14,559 --> 00:38:17,327 (Alarm blaring) 650 00:38:19,930 --> 00:38:22,799 Keith, what's happening? Naseri was holding 651 00:38:22,801 --> 00:38:24,234 Stephen Grant's girlfriend... 652 00:38:24,236 --> 00:38:25,756 They're using him to break out jadalla. 653 00:38:25,780 --> 00:38:26,940 Is jadalla still locked down? 654 00:38:27,271 --> 00:38:29,072 Grant's not answering, 655 00:38:29,074 --> 00:38:30,707 and security cameras are down. 656 00:38:33,311 --> 00:38:35,145 (Phone rings) Are you okay? 657 00:38:35,147 --> 00:38:36,467 You need to get out of here, John. 658 00:38:36,491 --> 00:38:37,947 Tell me that you're okay. 659 00:38:37,949 --> 00:38:39,149 I'm fine. I promise. 660 00:38:39,151 --> 00:38:41,284 But I need you to get out of here now. 661 00:38:41,286 --> 00:38:42,619 Please. But... 662 00:38:42,621 --> 00:38:44,087 Rebecca! Let's go, sir. 663 00:38:44,089 --> 00:38:45,588 Move! 664 00:38:46,957 --> 00:38:48,425 Stephen, stop! 665 00:38:49,293 --> 00:38:50,360 Jennifer's safe. 666 00:38:52,863 --> 00:38:55,131 We got the vest off. Stay where you are! 667 00:38:55,133 --> 00:38:57,701 Jennifer's okay. I promise, Stephen. 668 00:38:59,837 --> 00:39:01,871 I don't believe you. 669 00:39:02,840 --> 00:39:04,007 Stephen. 670 00:39:04,009 --> 00:39:06,576 You have my word. 671 00:39:10,815 --> 00:39:12,882 Stephen... 672 00:39:12,884 --> 00:39:15,385 I promise you, she's safe. 673 00:39:18,956 --> 00:39:20,623 Now, come with me, 674 00:39:20,625 --> 00:39:23,259 and let's get jadalla locked down. 675 00:39:27,331 --> 00:39:29,399 (Gunshot) 676 00:39:35,339 --> 00:39:37,407 Come on, come on, come on. 677 00:39:39,410 --> 00:39:40,944 Go, go. 678 00:39:43,647 --> 00:39:47,150 (Alarm blaring) 679 00:39:47,152 --> 00:39:49,219 We got to move. 680 00:39:55,926 --> 00:39:58,061 Nope. That's John Donovan. 681 00:39:58,063 --> 00:39:59,329 Take him. 682 00:39:59,331 --> 00:40:01,398 (Alarm continues blaring) 683 00:40:08,239 --> 00:40:09,572 Rebecca! 684 00:40:19,116 --> 00:40:21,818 (Tires squeal, engine roars in distance) 685 00:40:37,067 --> 00:40:38,868 ¶ ¶ 686 00:40:38,870 --> 00:40:40,570 I'm at b gate. 687 00:40:40,572 --> 00:40:42,405 Everybody's dead. 688 00:40:42,407 --> 00:40:44,140 Mobilize everyone you've got. 689 00:40:44,142 --> 00:40:45,942 We need a visual on naseri's vehicle. 690 00:40:45,944 --> 00:40:48,478 Grant took out the cameras in that section... we have nothing. 691 00:40:48,480 --> 00:40:50,040 Well, somebody must have seen something. 692 00:40:50,042 --> 00:40:51,802 Naseri didn't leave anyone alive at the gate. 693 00:40:51,826 --> 00:40:53,917 Mariana, what about other cameras? 694 00:40:53,919 --> 00:40:55,799 Sorting through traffic and municipal feeds now, 695 00:40:55,823 --> 00:40:57,921 but there are still a lot of vehicles on the road. 696 00:40:57,923 --> 00:40:59,289 What about the perimeter lockdown? 697 00:40:59,291 --> 00:41:01,558 We've got a full cordon in place, ten blocks. 698 00:41:05,296 --> 00:41:08,131 ¶ ¶ 699 00:41:12,436 --> 00:41:14,938 still no sign of pursuit. 700 00:41:14,940 --> 00:41:17,607 We've been blessed. 701 00:41:17,609 --> 00:41:18,842 Why did you lie to me? 702 00:41:20,177 --> 00:41:21,511 Why didn't you tell me 703 00:41:21,513 --> 00:41:23,012 you were my father's lieutenant? 704 00:41:23,014 --> 00:41:24,180 Not my place to tell you. 705 00:41:24,182 --> 00:41:26,282 Whose place is it? Patience. 706 00:41:26,284 --> 00:41:27,784 You'll get your answers soon. 707 00:41:27,786 --> 00:41:30,653 For now, be happy... You have your freedom. 708 00:41:30,655 --> 00:41:32,922 And we have a prize. 709 00:41:36,126 --> 00:41:37,760 Asim. 710 00:41:41,432 --> 00:41:43,099 Keep going. 711 00:41:52,343 --> 00:41:54,310 Sir. 712 00:41:54,312 --> 00:41:55,778 Go ahead. Woman: Forward. 713 00:41:57,681 --> 00:41:59,516 Forward. Check that one. 714 00:41:59,518 --> 00:42:00,583 (Indistinct chatter) 715 00:42:02,052 --> 00:42:03,186 (Banging loudly) 716 00:42:03,188 --> 00:42:04,287 (Grunts) 717 00:42:04,289 --> 00:42:05,655 What was that? Came from the Van. 718 00:42:05,657 --> 00:42:07,023 Check it out. 719 00:42:08,058 --> 00:42:09,626 Hey. Open up the door. 720 00:42:09,628 --> 00:42:10,894 Go! 721 00:42:13,030 --> 00:42:14,197 (Screaming) 722 00:42:15,533 --> 00:42:17,634 Go! 723 00:42:32,650 --> 00:42:34,610 Mariana: Tac teams are commencing a ground search 724 00:42:34,634 --> 00:42:36,920 within the contained area. Theo: We're analyzing 725 00:42:36,922 --> 00:42:39,455 street camera feeds, but so far, nothing. 726 00:42:42,860 --> 00:42:44,527 My god. 727 00:42:44,529 --> 00:42:46,829 What? 728 00:42:46,831 --> 00:42:48,991 Dcpd's reporting a vehicle broke through the checkpoint 729 00:42:49,015 --> 00:42:50,667 at north Lincoln and temple. 730 00:42:50,669 --> 00:42:52,168 All officers are down. 731 00:42:52,170 --> 00:42:53,536 They're looking for witnesses, 732 00:42:53,538 --> 00:42:55,605 but so far no ID on the vehicle. 733 00:42:56,907 --> 00:42:58,942 Get choppers out there. Now. 734 00:42:58,944 --> 00:43:01,244 And widen the cordon. 735 00:43:01,246 --> 00:43:03,980 Access every camera feed you can in and around that checkpoint. 736 00:43:05,749 --> 00:43:08,718 Mariana: Dcpd is trying to establish a wider cordon, 737 00:43:08,720 --> 00:43:11,087 but the additional roadblocks won't be in place 738 00:43:11,089 --> 00:43:12,755 for another ten to 15 minutes. 739 00:43:12,757 --> 00:43:14,724 Theo: Just heard back from state police. 740 00:43:14,726 --> 00:43:16,626 They're deploying units to the major roads, 741 00:43:16,628 --> 00:43:19,462 but getting them in place will take at least as long. 742 00:43:19,464 --> 00:43:21,464 Mullins: Revise the all-agency bulletin... 743 00:43:21,466 --> 00:43:23,633 Naseri and jadalla bin-Khalid are at large 744 00:43:23,635 --> 00:43:25,068 and holding senator Donovan, 745 00:43:25,070 --> 00:43:27,136 their location presently unknown. 746 00:44:11,015 --> 00:44:13,082 Captioned by media access group at wgbh 747 00:44:15,352 --> 00:44:17,620 the clock is reset on 24: Legacy. 748 00:44:17,622 --> 00:44:20,089 Now here are a few more shows to check out from fox. 749 00:44:21,258 --> 00:44:23,026 (Gunshot) 750 00:44:23,028 --> 00:44:25,328 Shots fired is a murder mystery. 751 00:44:25,330 --> 00:44:28,164 An African-American officer kills an unarmed white guy. 752 00:44:28,166 --> 00:44:30,933 I asked him to step out of the vehicle, but as he steps out, 753 00:44:30,935 --> 00:44:33,169 he reaches for my gun, and it was either him or me. 754 00:44:33,171 --> 00:44:34,704 - And I shot him. - Four times. 755 00:44:36,173 --> 00:44:38,775 Woman: Preston and ashe are a prosecutor and an investigator 756 00:44:38,777 --> 00:44:40,543 come down to investigate. 757 00:44:40,545 --> 00:44:43,646 They uncover a second teenager that was killed... a black teen. 758 00:44:43,648 --> 00:44:47,183 Suddenly, there's these two racially charged shootings they're investigating. 759 00:44:47,185 --> 00:44:50,053 I play ashe akino. She has lots of layers. 760 00:44:50,055 --> 00:44:52,188 She is not perfect. 761 00:44:52,190 --> 00:44:54,223 Sometimes she will do whatever it takes 762 00:44:54,225 --> 00:44:56,392 to get what she wants in a case. 763 00:44:56,394 --> 00:44:59,796 Preston's a graduate from Harvard, working for the department of justice. 764 00:44:59,798 --> 00:45:03,733 As the series progresses, his idealism will be tested. 765 00:45:03,735 --> 00:45:06,502 All I care about is the truth, and my truth has no color. 766 00:45:06,504 --> 00:45:09,072 A tragedy has come to gate station, 767 00:45:09,074 --> 00:45:11,374 and when there are questions, I want answers. 768 00:45:11,376 --> 00:45:14,310 Our mantra for the show is get the audience at the edge of their seat, 769 00:45:14,312 --> 00:45:16,512 and when they're leaning forward, hit 'em with the truth.