1 00:00:00,010 --> 00:00:02,160 I wanted to say thank you for pushing me. 2 00:00:02,166 --> 00:00:03,910 Now I have a purpose. 3 00:00:05,082 --> 00:00:06,776 The debt has been paid. 4 00:00:06,777 --> 00:00:09,029 Slate is clean. You owe me nothing. 5 00:00:10,374 --> 00:00:11,539 I can't work with you anymore, man. 6 00:00:11,540 --> 00:00:13,783 Oh, Jesus Christ, not this thing again. Why?! 7 00:00:13,784 --> 00:00:15,870 You wore a wire. You sold me out. 8 00:00:17,240 --> 00:00:18,920 I got you, Barry! 9 00:00:19,520 --> 00:00:21,330 Tell me the time when I met Ken. 10 00:00:21,333 --> 00:00:23,380 Sam, just don't be an idiot. 11 00:00:25,333 --> 00:00:26,749 You calling me an idiot?! 12 00:00:26,750 --> 00:00:29,007 End scene. 13 00:00:31,260 --> 00:00:32,630 Hank. It's go time. 14 00:00:32,636 --> 00:00:35,200 Capture the monastery before the caravan arrives, 15 00:00:35,207 --> 00:00:36,490 or we are... 16 00:00:36,499 --> 00:00:38,141 Fuck. 17 00:00:38,142 --> 00:00:39,518 Cristobal? 18 00:00:39,999 --> 00:00:42,354 We are very disappointed in you, Hank. 19 00:00:50,446 --> 00:00:54,074 So, Lindsay told us all about the show you're doing. 20 00:00:54,075 --> 00:00:57,411 Oh, yeah. Well, it's still kind of a... a work in progress. 21 00:00:57,412 --> 00:00:59,160 Humble. I love it. 22 00:00:59,170 --> 00:01:02,490 Well, sounded really great, really great, really important. 23 00:01:02,499 --> 00:01:05,293 But mostly, really great. 24 00:01:05,294 --> 00:01:07,289 Thank you. 25 00:01:07,290 --> 00:01:09,079 The point is, in this climate, 26 00:01:09,080 --> 00:01:12,920 you've got hashtag MeToo, hashtag HandsOff. 27 00:01:18,291 --> 00:01:20,279 Right, so... I-I told them 28 00:01:20,280 --> 00:01:22,690 that you're directing and writing your own piece, 29 00:01:22,700 --> 00:01:25,699 and how moving and relevant it was, 30 00:01:25,700 --> 00:01:28,650 and these guys had a great idea. 31 00:01:28,651 --> 00:01:30,979 Okay. 32 00:01:30,980 --> 00:01:35,180 We'd like to put you in a room with Aaron Ryan. 33 00:01:36,666 --> 00:01:39,369 - The TV producer? - He's a client. 34 00:01:39,370 --> 00:01:41,330 Oh, my God! Oh, my God! 35 00:01:41,333 --> 00:01:44,540 Sorry, I... Oh, my God, I love Divorced Women. It's so good. 36 00:01:44,541 --> 00:01:45,990 And what was that one, um, 37 00:01:45,999 --> 00:01:48,099 what was the one, you know, about the teens in prison? 38 00:01:48,100 --> 00:01:49,240 - Prison Teens. - Prison Teens. Yeah, 39 00:01:49,250 --> 00:01:50,379 we had the package on that. 40 00:01:50,380 --> 00:01:51,560 It ran ten seasons. 41 00:01:51,570 --> 00:01:53,240 Paid for the Mapplethorpe in the mail room. 42 00:01:53,249 --> 00:01:55,330 Aah, shit, fuck. 43 00:01:55,333 --> 00:01:58,040 Sorry, feature falling apart. Keep talking. 44 00:01:58,041 --> 00:02:00,975 Anyway, Aaron has a project. It sounds perfect for you. 45 00:02:02,082 --> 00:02:03,309 Wait, for me? 46 00:02:03,310 --> 00:02:05,146 For one of the leads, Sally. 47 00:02:06,522 --> 00:02:08,773 Oh, my God. 48 00:02:08,774 --> 00:02:10,490 Aaron Ryan? 49 00:02:12,750 --> 00:02:14,579 - I'm nervous. - Don't be nervous. 50 00:02:14,580 --> 00:02:16,160 - Don't seem nervous. - Okay. 51 00:02:24,160 --> 00:02:26,200 Are you a client here? 52 00:02:26,207 --> 00:02:28,160 Oh, no. No, uh, my girlfriend is. 53 00:02:28,166 --> 00:02:29,909 Sally Reed? I'm her ride. 54 00:02:29,910 --> 00:02:32,040 Oh, you're Barry Block? 55 00:02:33,666 --> 00:02:34,990 Yeah. 56 00:02:34,999 --> 00:02:38,139 Michael Cohen. Yeah, my associate Lindsay saw you 57 00:02:38,140 --> 00:02:40,220 in Sally's piece, said you were great. 58 00:02:40,222 --> 00:02:42,974 She said, "He's very loud." 59 00:02:42,975 --> 00:02:45,644 Ah, she didn't have to say that. 60 00:02:47,916 --> 00:02:49,450 How tall are you? 61 00:02:49,458 --> 00:02:51,959 - So, we'll see you at 11:00 a.m. - Yeah. 62 00:02:51,960 --> 00:02:54,079 - Very excited for you. - Thank you. Oh. 63 00:02:57,916 --> 00:03:00,033 - Congrats. You deserve it. - Thank you. 64 00:03:00,034 --> 00:03:01,830 - I'm so excited for you. - Okay. Thank you. 65 00:03:01,833 --> 00:03:03,286 - Yeah. - Okay, I'll see you tomorrow. 66 00:03:03,287 --> 00:03:05,450 - Yeah, see you tomorrow. - Okay, okay. 67 00:03:05,458 --> 00:03:06,949 Get some sleep. 68 00:03:06,950 --> 00:03:08,479 Thank you. Wow. Thank you. 69 00:03:08,480 --> 00:03:10,799 - Okay, cool. - Hey. Hey. 70 00:03:10,800 --> 00:03:12,799 Hey! Oh, wow! 71 00:03:12,800 --> 00:03:14,249 Look good. You look good. 72 00:03:14,250 --> 00:03:15,560 - You look good. - Oh, my God. 73 00:03:15,570 --> 00:03:17,599 They are putting me in a room tomorrow 74 00:03:17,600 --> 00:03:19,509 with Aaron Ryan! 75 00:03:19,510 --> 00:03:21,560 - Oh, wow! - To talk about being the lead 76 00:03:21,570 --> 00:03:22,580 in one of his new shows. 77 00:03:22,583 --> 00:03:24,015 Or, well, yeah, a lead. 78 00:03:24,016 --> 00:03:25,683 Yeah, Aaron Ryan, I've seen that name on billboards. 79 00:03:25,684 --> 00:03:27,410 - That's huge. - Yeah. I mean, he's massive. 80 00:03:27,416 --> 00:03:29,620 Oh, my God. I can't believe this. 81 00:03:29,625 --> 00:03:31,540 It's just, it's so crazy that I just, like, 82 00:03:31,541 --> 00:03:33,779 put my art out into the universe, you know, 83 00:03:33,780 --> 00:03:35,519 and I'm already seeing the benefits I deserve. 84 00:03:35,520 --> 00:03:38,080 - Aw! - Thank you so much 85 00:03:38,082 --> 00:03:41,159 for helping me with my scene and for pushing me, and... 86 00:03:41,160 --> 00:03:42,860 It's you. It's all you. 87 00:03:42,870 --> 00:03:44,119 Were you just talking to Michael? 88 00:03:44,120 --> 00:03:45,419 Is that his name? 89 00:03:45,420 --> 00:03:47,199 The guy with the ball? Michael? Yeah, no. 90 00:03:47,200 --> 00:03:48,869 He was super nice. Yeah, he just got me an audition. 91 00:03:48,870 --> 00:03:49,999 What? 92 00:03:50,000 --> 00:03:52,040 Yeah, I didn't realize that's how it worked. 93 00:03:52,041 --> 00:03:54,199 It's kind of neat. 94 00:03:54,200 --> 00:03:58,380 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 95 00:03:59,120 --> 00:04:01,260 So... 96 00:04:01,791 --> 00:04:03,179 So, it-it's a feature? 97 00:04:03,180 --> 00:04:06,539 No, it's a movie. So, how did your thing go? 98 00:04:06,540 --> 00:04:09,119 And, um, you're, 99 00:04:09,120 --> 00:04:11,521 you're going straight in for... for the director? 100 00:04:11,522 --> 00:04:13,379 Yeah. Some guy named Jay Roach. 101 00:04:13,380 --> 00:04:14,550 They like me 'cause I'm tall, 102 00:04:14,560 --> 00:04:16,910 and the other guy they cast is short. 103 00:04:16,916 --> 00:04:18,240 Apparently, it affects the poster. 104 00:04:18,249 --> 00:04:19,990 The poster? 105 00:04:19,999 --> 00:04:22,239 Uh, so, so, so, let me get this straight. 106 00:04:22,240 --> 00:04:24,959 So, so, just because you're tall, 107 00:04:24,960 --> 00:04:28,990 you skipped like five rounds of callbacks, at least? 108 00:04:29,000 --> 00:04:30,959 I mean, Michael is Lindsay's boss. 109 00:04:30,960 --> 00:04:32,450 Michael? 110 00:04:32,459 --> 00:04:33,627 Michael. 111 00:04:35,045 --> 00:04:37,159 - The man you met in the lobby. - Oh, right. 112 00:04:37,160 --> 00:04:39,220 Yeah, he gave me his card. Michael. 113 00:04:44,800 --> 00:04:45,959 An audition? 114 00:04:45,960 --> 00:04:46,969 Mm-hmm. 115 00:04:46,970 --> 00:04:48,016 - You? - Yeah. 116 00:04:48,017 --> 00:04:50,340 - Have an audition? - Yeah. 117 00:04:51,499 --> 00:04:53,313 What, are they reading extras now? 118 00:04:53,314 --> 00:04:55,983 No. That is so weird. Sally said the same thing. 119 00:04:55,984 --> 00:04:59,659 - What's the part? - It's a guy named, um... 120 00:04:59,660 --> 00:05:02,560 J.T. in a movie called Swim Instructors. 121 00:05:05,082 --> 00:05:06,659 How many of these did you print? 122 00:05:06,660 --> 00:05:08,599 It's just one. It's four scenes. 123 00:05:08,600 --> 00:05:12,339 Holy moly. J.T. is on every page. 124 00:05:12,340 --> 00:05:14,079 That's a lot of lines, Barry. 125 00:05:14,080 --> 00:05:15,860 Yeah, I think he's one of the leads. 126 00:05:17,320 --> 00:05:18,540 No! 127 00:05:18,547 --> 00:05:23,700 You say, "Oh, we're just a bunch of swim instructors." 128 00:05:23,708 --> 00:05:27,409 That's the title. They can't cut that! 129 00:05:29,170 --> 00:05:31,560 All of you, on your feet! 130 00:05:33,140 --> 00:05:35,140 Now! 131 00:05:35,147 --> 00:05:39,330 Please grab... Yeah, if you grab me, and we just... 132 00:05:39,333 --> 00:05:40,485 There we go. 133 00:05:46,550 --> 00:05:47,599 Cristobal? 134 00:05:47,600 --> 00:05:49,240 Okay. Come on, my friend. 135 00:05:49,249 --> 00:05:50,620 Uh... Maybe fresh start? 136 00:05:50,621 --> 00:05:52,679 You know, one-time do-over? 137 00:05:52,680 --> 00:05:55,840 Mulligan? Get out of free jail? 138 00:05:57,000 --> 00:05:59,250 Get on. 139 00:06:03,092 --> 00:06:04,990 Oh, for fuck's sake. This fucking guy. 140 00:06:05,000 --> 00:06:06,749 Can someone please shut him up? 141 00:06:06,750 --> 00:06:08,380 Get on. 142 00:06:09,056 --> 00:06:11,370 At this point, for me, 143 00:06:11,374 --> 00:06:14,159 the worst reason to make another TV show 144 00:06:14,160 --> 00:06:15,949 would be to make a TV show. 145 00:06:15,950 --> 00:06:17,179 You know what I mean? 146 00:06:17,180 --> 00:06:19,240 I... Uh-huh. 147 00:06:19,249 --> 00:06:21,317 Like, another zero on my paychecks 148 00:06:21,318 --> 00:06:23,179 isn't going to change my life. 149 00:06:23,180 --> 00:06:26,120 I mean, at this point, I'm really gravitating 150 00:06:26,124 --> 00:06:28,660 towards smaller, more interesting, 151 00:06:28,666 --> 00:06:30,139 more relevant material. 152 00:06:30,140 --> 00:06:31,740 Like, I'm interested in what's going on right now. 153 00:06:31,745 --> 00:06:33,919 Yes. Totally. Me, too. 154 00:06:33,920 --> 00:06:36,450 I mean, I am also gravitating toward more honest... 155 00:06:36,458 --> 00:06:38,620 Which isn't what's being made. 156 00:06:38,625 --> 00:06:40,759 I mean, not in this town, at least. 157 00:06:40,760 --> 00:06:44,790 So, look, it sounds like we might be a good fit. 158 00:06:44,791 --> 00:06:46,290 Totally. 159 00:06:46,291 --> 00:06:48,139 Yeah, Team Gersh told me about your past, 160 00:06:48,140 --> 00:06:49,510 what you're working on right now. 161 00:06:49,513 --> 00:06:52,739 Sounds really relevant, really current. 162 00:06:52,740 --> 00:06:54,779 Thank you. I-I really appreciate that because... 163 00:06:54,780 --> 00:06:57,330 So, the elevator pitch is basically this: 164 00:06:57,333 --> 00:06:59,039 There's three women. 165 00:06:59,040 --> 00:07:02,179 When we meet them, they're all in abusive relationships. 166 00:07:02,180 --> 00:07:04,890 They're lost. But then over the course of the pilot, 167 00:07:04,900 --> 00:07:07,650 they meet each other, they realize how much they have in common, 168 00:07:07,656 --> 00:07:09,989 and they start to lean on each other. 169 00:07:09,990 --> 00:07:11,460 - Oh, that's nice. - And because now 170 00:07:11,470 --> 00:07:13,199 there's this sense of community, 171 00:07:13,200 --> 00:07:15,997 - they become stronger. - That's great. I love that. 172 00:07:15,998 --> 00:07:17,832 So, they start a group where they kill their husbands. 173 00:07:17,833 --> 00:07:19,660 - Jesus. - But that's the pilot. 174 00:07:19,666 --> 00:07:22,795 The series is them finding other women 175 00:07:22,796 --> 00:07:25,859 in similar tough spots and helping them get revenge, 176 00:07:25,860 --> 00:07:28,859 whether it's slipping poison into the dudes' cocktails 177 00:07:28,860 --> 00:07:30,679 or blowing them 178 00:07:30,680 --> 00:07:33,140 and the new girlfriend up on a boat. It's empowering. 179 00:07:33,999 --> 00:07:36,310 I'm really not supposed to show you this. 180 00:07:41,916 --> 00:07:43,539 - Payback Ladies? - Yeah. 181 00:07:43,540 --> 00:07:44,869 - Payback Ladies. - Payback Ladies. 182 00:07:44,870 --> 00:07:46,500 You'd be this one. 183 00:07:47,499 --> 00:07:50,865 "It's that time of the month... for revenge." 184 00:07:50,866 --> 00:07:52,618 Maybe this one. 185 00:07:54,791 --> 00:07:56,200 What do you mean you passed? 186 00:07:56,207 --> 00:07:58,779 You just passed on an Aaron Ryan show? Why? 187 00:07:58,780 --> 00:08:01,619 It was about three abused women, um, 188 00:08:01,620 --> 00:08:03,240 who become murderers, okay? 189 00:08:03,250 --> 00:08:05,990 I mean, he had a period pun on the poster. It was offensive. 190 00:08:05,999 --> 00:08:07,830 The show has three leads in it, 191 00:08:07,833 --> 00:08:09,370 and you would be one of them. 192 00:08:09,374 --> 00:08:11,052 Do you not want to be a lead in a TV show? 193 00:08:11,053 --> 00:08:14,459 Not that TV show, no. 194 00:08:14,460 --> 00:08:18,540 Did I just hear this right? Did you just pass on Aaron Ryan? 195 00:08:18,541 --> 00:08:21,790 Guys, look, I really appreciate you getting me the meeting. 196 00:08:21,791 --> 00:08:23,910 Really, I do. But I... 197 00:08:23,916 --> 00:08:25,200 I mean, Lindsay, you saw my piece. 198 00:08:25,207 --> 00:08:26,699 Do you really think that what he's doing 199 00:08:26,700 --> 00:08:28,620 and what I'm doing are the same thing? 200 00:08:28,625 --> 00:08:31,200 - Uh... - Can I be blunt? 201 00:08:31,207 --> 00:08:33,741 You really don't have the credits to be turning this down. 202 00:08:33,742 --> 00:08:35,160 Yeah, we've all seen your reel. 203 00:08:35,170 --> 00:08:37,059 You cut together my reel. 204 00:08:37,060 --> 00:08:38,899 You can't honestly think that little theater piece 205 00:08:38,900 --> 00:08:40,400 is a better career move than this. 206 00:08:40,410 --> 00:08:42,990 Look, I want to work, okay? I really want to work. 207 00:08:43,000 --> 00:08:45,990 I want to be the lead on a TV show, obviously. 208 00:08:45,999 --> 00:08:49,173 But I am trying to do something real, 209 00:08:49,174 --> 00:08:51,580 and that was not it. 210 00:08:51,583 --> 00:08:54,012 That was revenge porn. 211 00:08:54,700 --> 00:08:57,760 Well, let us know how big the paycheck is on your play. 212 00:08:59,830 --> 00:09:03,340 You know, maybe this isn't a good fit. 213 00:09:05,200 --> 00:09:06,300 Uh... 214 00:09:08,193 --> 00:09:11,028 Hey, Sally. Okay, Sally. 215 00:09:11,029 --> 00:09:12,738 All right, Barry. 216 00:09:12,739 --> 00:09:18,329 Somehow, you now have an audition for a major feature. 217 00:09:18,330 --> 00:09:19,479 Movie. 218 00:09:19,480 --> 00:09:21,450 Same process. 219 00:09:21,458 --> 00:09:23,239 Now, they didn't send the whole script. 220 00:09:23,240 --> 00:09:24,370 They only sent your scenes. 221 00:09:24,374 --> 00:09:26,450 We're gonna have to do a little detective work, 222 00:09:26,458 --> 00:09:29,599 and from what I can gather, here's the journey. 223 00:09:29,600 --> 00:09:30,679 J.T.... 224 00:09:30,680 --> 00:09:32,620 J.T.'s one of the swim instructors. 225 00:09:32,625 --> 00:09:35,250 Yeah, I had a hunch. 226 00:09:35,950 --> 00:09:37,940 He's very upset in the beginning. 227 00:09:37,950 --> 00:09:39,899 Yeah, 'cause, uh, another swim instructor, 228 00:09:39,900 --> 00:09:41,267 Ike, stole his girlfriend. 229 00:09:41,268 --> 00:09:43,079 Oh, dear. 230 00:09:43,080 --> 00:09:47,389 So, Ike has forced the horns of the cuckold upon you, 231 00:09:47,390 --> 00:09:52,360 so your guy seeks revenge by... 232 00:09:54,499 --> 00:09:59,120 shitting in a pie and trying to get him to eat it. 233 00:09:59,124 --> 00:10:00,409 Yeah, that's how I read it. 234 00:10:00,410 --> 00:10:05,340 And then by some cruel twist of irony... 235 00:10:06,499 --> 00:10:08,461 you eat the shit pie. 236 00:10:08,462 --> 00:10:10,585 Yeah, but that's not until scene three, right? 237 00:10:10,586 --> 00:10:13,119 I'm trying not to overwhelm you, Barry. 238 00:10:13,120 --> 00:10:15,719 I'm trying to give you the view from 10,000 feet 239 00:10:15,720 --> 00:10:18,659 before we dive in and break it down scene by scene. 240 00:10:18,660 --> 00:10:21,960 So, scene one, "Loss." 241 00:10:21,980 --> 00:10:23,140 Mm-hmm. 242 00:10:23,143 --> 00:10:26,812 Scene two, you shit in a pie. 243 00:10:26,813 --> 00:10:29,065 So, uh, relief? 244 00:10:29,066 --> 00:10:31,950 No. I think it's a little more nuanced than that. 245 00:10:31,957 --> 00:10:34,160 I think it's about vengeance. 246 00:10:34,166 --> 00:10:36,529 - Okay. - And then, scene three, 247 00:10:36,530 --> 00:10:39,999 whoopsie, you eat the shit pie. 248 00:10:40,000 --> 00:10:41,327 Comeuppance. 249 00:10:41,328 --> 00:10:46,450 He who seeks revenge digs two graves, Barry. 250 00:10:46,458 --> 00:10:49,293 It's a tale as old as time. 251 00:10:49,294 --> 00:10:51,253 Damn. 252 00:10:51,254 --> 00:10:52,539 And then there's scene four 253 00:10:52,540 --> 00:10:54,340 about the little girl who's drowning, 254 00:10:54,350 --> 00:10:55,950 but you don't have to save her. 255 00:10:55,957 --> 00:10:57,385 Yeah, 'cause I taught her how to swim. 256 00:10:57,386 --> 00:11:02,223 Yeah. And I think you only have one line, which is... 257 00:11:02,224 --> 00:11:04,299 - "No fucking way." - "No fucking way." 258 00:11:04,300 --> 00:11:05,930 So, you know what? Let's save that for later. 259 00:11:05,936 --> 00:11:07,639 Oh, okay. 260 00:11:07,640 --> 00:11:10,479 By the way, when is your audition? 261 00:11:10,480 --> 00:11:13,652 Uh, it is... I got it right here. 262 00:11:14,875 --> 00:11:17,839 Tomorrow at 10:00 a.m. with the casting director, Allison Jones. 263 00:11:17,840 --> 00:11:19,719 No. Ms. Jones will show up 264 00:11:19,720 --> 00:11:20,840 when the director's there. 265 00:11:20,850 --> 00:11:22,660 No, it's a director's session. He's there, too. 266 00:11:22,666 --> 00:11:24,537 His name is Jay Roach. 267 00:11:24,538 --> 00:11:27,165 Whose cock did you have to suck in a former life? 268 00:11:28,875 --> 00:11:30,240 All right. All right. All right. Forget it. 269 00:11:30,249 --> 00:11:32,919 I'll be there 9:45 to warm you up. 270 00:11:32,920 --> 00:11:34,219 Wait. You're gonna come with me? 271 00:11:34,220 --> 00:11:35,739 Absolutely. 272 00:11:35,740 --> 00:11:38,670 Every actor who's got a first audition brings a scene partner. 273 00:11:38,677 --> 00:11:41,370 - Really? - Since Shakespeare. 274 00:11:41,374 --> 00:11:43,580 Come on. Let's get down to work. 275 00:11:43,583 --> 00:11:47,040 Scene one. I just want to hear the words. 276 00:11:47,041 --> 00:11:48,410 I'm dying. 277 00:11:48,416 --> 00:11:50,200 Hey, Ike, you shitbird! 278 00:11:50,207 --> 00:11:53,107 You want a little pie? 279 00:11:53,108 --> 00:11:55,410 Mr. Cousineau said I should, um, 280 00:11:55,416 --> 00:11:57,159 put a little mustard on "pie" there... 281 00:11:57,160 --> 00:11:59,749 I'm sorry. Can we, um... Can we stop? 282 00:11:59,750 --> 00:12:01,160 - Sure. - For a second. 283 00:12:01,166 --> 00:12:03,492 I just... I feel like I need to say something, Barry. 284 00:12:03,493 --> 00:12:06,039 - Okay. - This piece that I'm doing for class. 285 00:12:06,040 --> 00:12:08,620 It's exactly what I should be doing. 286 00:12:08,623 --> 00:12:10,339 Yeah, no, and it's great. What you're doing is... 287 00:12:10,340 --> 00:12:12,909 I'm terrified, okay? Because my piece is real. 288 00:12:12,910 --> 00:12:14,779 It's not a character. It's me. 289 00:12:14,780 --> 00:12:17,519 Raw, unapologetic truth with a capital "T." 290 00:12:17,520 --> 00:12:20,039 I mean, all caps, actually. I'm thinking like a writer now. 291 00:12:20,040 --> 00:12:23,150 I mean, this was stuff that I couldn't even talk about without lying. 292 00:12:23,160 --> 00:12:25,460 And here I am, about to strip naked 293 00:12:25,470 --> 00:12:26,799 in front of a bunch of strangers 294 00:12:26,800 --> 00:12:29,639 and share something that I am massively ashamed of. 295 00:12:29,640 --> 00:12:31,024 Not literally. I don't believe in nudity 296 00:12:31,025 --> 00:12:32,179 unless it drives the story forward. 297 00:12:32,180 --> 00:12:34,759 I'm afraid that they're gonna judge me, 298 00:12:34,760 --> 00:12:36,660 and I'm afraid that Sam's gonna find out 299 00:12:36,666 --> 00:12:37,990 and do something crazy. 300 00:12:37,999 --> 00:12:40,199 But I have to do this. 301 00:12:40,200 --> 00:12:42,440 It's... it's my story to tell. 302 00:12:42,450 --> 00:12:45,019 But then, I mean, so many other women have the same story. 303 00:12:45,020 --> 00:12:46,639 What, am I a spokesperson for them now? 304 00:12:46,640 --> 00:12:48,079 Could I be the face of a movement? 305 00:12:48,080 --> 00:12:49,450 I mean, what if I get it wrong? 306 00:12:49,458 --> 00:12:51,379 I mean, I resent the fact that Nick can get up there 307 00:12:51,380 --> 00:12:52,740 and talk about his "stomach condition," 308 00:12:52,750 --> 00:12:55,119 and it's not like he has to be the poster boy for bulimia. 309 00:12:55,120 --> 00:12:57,290 But I get up there, and whatever I say, it's like, 310 00:12:57,291 --> 00:12:58,989 "What are we saying about women?" 311 00:12:58,990 --> 00:13:01,959 I mean, this is just my story! 312 00:13:01,960 --> 00:13:02,999 "But what if you get it wrong, Sally?" 313 00:13:03,000 --> 00:13:04,539 "I don't know." "You can't get it wrong, Sally. 314 00:13:04,540 --> 00:13:07,059 But you can't not tell it either, Sally, because it's who you are." 315 00:13:07,060 --> 00:13:08,640 Which makes this thing that my agents sent me on today 316 00:13:08,650 --> 00:13:10,419 so fucking insulting. 317 00:13:10,420 --> 00:13:11,719 Payback Ladies? 318 00:13:11,720 --> 00:13:14,659 It's just another shit male idea of what strong women are. 319 00:13:14,660 --> 00:13:16,779 Oh, oh, oh, grab a gun and some stilettos 320 00:13:16,780 --> 00:13:18,120 and get a goddamn blowout. 321 00:13:18,124 --> 00:13:20,289 "And look how strong you are now, Sally!" 322 00:13:20,290 --> 00:13:23,139 It's bullshit! Which, by the way, so is this. 323 00:13:23,140 --> 00:13:24,699 It's quite possibly the worst thing I've ever read. 324 00:13:24,700 --> 00:13:26,399 But you want to know the worst part? 325 00:13:26,400 --> 00:13:28,950 You want to know what's really driving me fucking crazy? 326 00:13:28,957 --> 00:13:33,379 I am so jealous that you're reading for this. 327 00:13:33,380 --> 00:13:36,370 I have never had a director's session for a feature, 328 00:13:36,374 --> 00:13:38,290 which is the same thing as a movie, P.S. 329 00:13:38,291 --> 00:13:41,099 And I have been doing this for way longer, 330 00:13:41,100 --> 00:13:45,700 and I think you'd agree that I am way better. 331 00:13:45,708 --> 00:13:49,619 I... made you! 332 00:13:49,620 --> 00:13:51,779 And I'm actually represented by Gersh. 333 00:13:51,780 --> 00:13:53,299 Well, at least I was. I don't even know if they'd rep me anymore 334 00:13:53,300 --> 00:13:55,179 after what I said in there today, but still at least I held my ground, 335 00:13:55,180 --> 00:13:56,279 because I am an artist, okay, 336 00:13:56,280 --> 00:13:59,100 an artist, and this is not fucking art. 337 00:13:59,110 --> 00:14:02,490 But then, I mean, to be honest, of course I'm so happy for you. 338 00:14:02,499 --> 00:14:04,759 I mean, of course I want you to get this part, 339 00:14:04,760 --> 00:14:06,040 and I want to be the one to help you 340 00:14:06,041 --> 00:14:07,859 learn your lines and fix your inflections. 341 00:14:07,860 --> 00:14:10,790 But I need you to know that if you do get it, 342 00:14:10,791 --> 00:14:12,450 it's gonna make me like... 343 00:14:12,458 --> 00:14:14,790 like a hundred times more insane. 344 00:14:14,791 --> 00:14:16,458 Okay? 345 00:14:18,750 --> 00:14:20,129 Continue. 346 00:14:24,080 --> 00:14:29,060 Hey, Ike, you shitbird. You want a little pie? 347 00:14:43,957 --> 00:14:46,489 Guys? Guys! 348 00:15:15,330 --> 00:15:17,820 What are they doing? 349 00:15:28,615 --> 00:15:30,866 Okay, shit. Yeah, gasoline. 350 00:15:30,867 --> 00:15:32,993 Okay, they're gonna burn us. Fuck. 351 00:15:32,994 --> 00:15:35,330 Oh, boy. All right, this is it. 352 00:15:35,333 --> 00:15:36,872 Yeah, this is it. I've killed us all. 353 00:15:36,873 --> 00:15:39,333 Okay, um, hey, guys? 354 00:15:39,334 --> 00:15:41,200 Since we're all about to die in a moment, 355 00:15:41,207 --> 00:15:44,004 I have to be honest about something, okay? 356 00:15:44,005 --> 00:15:46,239 I have been deceiving you guys. 357 00:15:46,240 --> 00:15:47,670 And before we die, 358 00:15:47,676 --> 00:15:49,385 I have to come clean. 359 00:15:49,386 --> 00:15:52,790 I know you look at me and you see hard-as-nails criminal, 360 00:15:52,791 --> 00:15:55,490 stone-cold killer, ice man. 361 00:15:55,499 --> 00:15:57,352 But, uh, this is lie. 362 00:15:57,999 --> 00:16:01,897 In fact, I have been lying about who I am my entire life. 363 00:16:01,898 --> 00:16:05,450 Real talk? I should not be manager of crime syndicate. 364 00:16:05,458 --> 00:16:07,370 I should be manager of hotel... 365 00:16:07,374 --> 00:16:09,040 chain of hotels. 366 00:16:09,041 --> 00:16:10,948 Instead of being this conning man, 367 00:16:10,949 --> 00:16:14,201 playing the role of the ruthless gangster. 368 00:16:14,202 --> 00:16:16,919 I mean, that is not who I am, because... 369 00:16:19,333 --> 00:16:21,417 ... so be it. 370 00:16:21,418 --> 00:16:24,080 I'm nice. I'm polite. 371 00:16:24,082 --> 00:16:26,950 I'm optometrist by nature, you know? 372 00:16:26,957 --> 00:16:29,450 But because I did not have courage to stand up 373 00:16:29,458 --> 00:16:31,790 and be my true self, nice guy, 374 00:16:31,791 --> 00:16:33,846 and instead chose pants-on-fire existence, 375 00:16:33,847 --> 00:16:35,764 we are all on the barbecue bus. 376 00:16:35,765 --> 00:16:37,799 So, guys, I am really sorry 377 00:16:37,800 --> 00:16:40,350 for, uh, convincing you I was ruthless leader. 378 00:16:40,353 --> 00:16:42,950 I will regret it for the rest of my life. 379 00:16:42,957 --> 00:16:44,356 Probably two more minutes. 380 00:16:44,357 --> 00:16:47,443 So, in closing, hopefully there is afterlife, 381 00:16:47,444 --> 00:16:49,549 and I can host you all in heaven 382 00:16:49,550 --> 00:16:51,380 and make you delicious appetizers. 383 00:16:51,440 --> 00:16:54,700 Wouldn't that be something, guys? Guys? 384 00:16:55,540 --> 00:16:56,760 Guys! 385 00:17:01,040 --> 00:17:02,640 Come on! 386 00:17:34,708 --> 00:17:36,579 Guys? Esther is leaving! 387 00:17:36,580 --> 00:17:38,160 Also, really need your help here. 388 00:17:38,161 --> 00:17:39,369 Please! 389 00:17:42,666 --> 00:17:46,620 - Mayrbek! - Aah! 390 00:17:46,625 --> 00:17:49,579 Mayrbek... 391 00:18:05,080 --> 00:18:06,420 Okay, guys. 392 00:18:07,166 --> 00:18:10,025 Looks like we did it, huh? 393 00:18:10,026 --> 00:18:13,904 He helped. Go team! 394 00:18:13,905 --> 00:18:15,447 Akhmal, how you doing, buddy? 395 00:18:15,448 --> 00:18:17,580 How's the, uh, arm? 396 00:18:17,583 --> 00:18:19,870 Both arms? 397 00:18:19,875 --> 00:18:22,199 Khazam, well, well, well. 398 00:18:22,200 --> 00:18:23,819 The musical traitor. 399 00:18:23,820 --> 00:18:25,541 You know what happens to cowards like you? 400 00:18:27,291 --> 00:18:28,870 I was getting to that, man. 401 00:18:28,875 --> 00:18:31,588 Okay, seriously, I was right about to do that. 402 00:18:31,589 --> 00:18:34,370 Okay, guys, so... 403 00:18:34,374 --> 00:18:37,450 Guys... 404 00:18:37,458 --> 00:18:40,430 Wait, hold phone. Is this about what I said on bus? 405 00:18:40,431 --> 00:18:42,850 Because I was delegating. 406 00:18:42,851 --> 00:18:44,870 Okay? To empower you. 407 00:18:44,875 --> 00:18:47,160 That's what a good leader does. 408 00:18:47,166 --> 00:18:49,790 And, uh, like a good leader, 409 00:18:49,791 --> 00:18:51,870 I'm gonna get us some Ubers. 410 00:18:51,875 --> 00:18:54,404 Once I get to a place with enough bars. 411 00:18:55,708 --> 00:18:59,050 Guys, it's hard to, uh, type and walk. 412 00:19:00,034 --> 00:19:01,869 It's just embarrassing. 413 00:19:01,870 --> 00:19:04,469 That Aaron Ryan thing was a terrible fit for you. 414 00:19:04,470 --> 00:19:06,299 And so lame, by the way. 415 00:19:06,300 --> 00:19:09,039 And, you know, I saw "lead role," 416 00:19:09,040 --> 00:19:11,699 and I was thinking like an agent, in the worst way. 417 00:19:11,700 --> 00:19:14,200 I... Honestly, Lindsay, it's okay. 418 00:19:14,207 --> 00:19:15,290 No, it's not. 419 00:19:15,291 --> 00:19:17,370 Sally, I work for you. 420 00:19:17,374 --> 00:19:19,540 I should be supporting your voice. 421 00:19:19,541 --> 00:19:21,889 I want to support artists. 422 00:19:21,890 --> 00:19:24,850 I promise I will be a better agent moving forward. 423 00:19:24,851 --> 00:19:26,686 You still want to represent me? 424 00:19:26,687 --> 00:19:29,219 Yes. And first and foremost, 425 00:19:29,220 --> 00:19:32,560 by getting behind this piece. 426 00:19:32,570 --> 00:19:34,490 All morning, I've been rolling calls with 427 00:19:34,499 --> 00:19:38,113 casting directors, executives, producers. 428 00:19:38,114 --> 00:19:40,659 I've been working my ass off to fill this audience 429 00:19:40,660 --> 00:19:42,659 with industry professionals. 430 00:19:42,660 --> 00:19:44,379 So, wh... what about Mike and Michael? 431 00:19:44,380 --> 00:19:45,819 I mean, they thought the whole thing was silly. 432 00:19:45,820 --> 00:19:48,299 Yeah, I haven't, like, looped them in yet. 433 00:19:48,300 --> 00:19:51,359 But don't worry about the Mikes. I'll get them on board. 434 00:19:51,360 --> 00:19:52,710 What about the rest of the class? 435 00:19:52,712 --> 00:19:54,290 Because the whole thing was kind of supposed to be, like, 436 00:19:54,291 --> 00:19:56,319 this evening where everyone was gonna tell their stories, 437 00:19:56,320 --> 00:19:58,000 and everybody's been working really hard, and... 438 00:19:58,009 --> 00:20:00,260 I... You know, I don't... I don't represent them, 439 00:20:00,261 --> 00:20:03,013 but as far as I'm concerned, if you want them in it, 440 00:20:03,014 --> 00:20:05,380 they're in it. 441 00:20:06,750 --> 00:20:07,810 What do you say? 442 00:20:09,374 --> 00:20:11,910 I say... yes! 443 00:20:15,360 --> 00:20:16,999 Oh, my God! 444 00:20:17,000 --> 00:20:18,919 - I gotta get writing! Shit! - Yeah. 445 00:20:18,920 --> 00:20:20,519 Um, I should show you around the theater. 446 00:20:20,520 --> 00:20:22,139 The theater, so, I'm... 447 00:20:22,140 --> 00:20:24,359 I might have already pulled the trigger 448 00:20:24,360 --> 00:20:26,840 on a different venue. 449 00:20:27,400 --> 00:20:29,749 One of our senior partners is on the board here, 450 00:20:29,750 --> 00:20:32,080 so we managed to pull some strings. 451 00:20:32,082 --> 00:20:34,410 The whole place is yours. 452 00:20:34,416 --> 00:20:36,290 But it's gotta be tomorrow night. 453 00:20:36,291 --> 00:20:37,700 Tomorrow? 454 00:20:40,708 --> 00:20:42,749 How many seats is this? 455 00:20:42,750 --> 00:20:43,950 Four hundred. 456 00:20:43,957 --> 00:20:45,974 Wow... wow. 457 00:20:48,040 --> 00:20:49,659 Hey, you guys wanna see the dressing rooms? 458 00:20:49,660 --> 00:20:50,699 Yes! Yes. 459 00:20:50,700 --> 00:20:53,100 Oh, my God. 460 00:21:16,870 --> 00:21:18,840 Hey, Mr. Cousineau, um, 461 00:21:18,850 --> 00:21:20,779 guys brought their own pies to the audition. 462 00:21:20,780 --> 00:21:22,739 Could you pick me one up on your way over here? 463 00:21:22,740 --> 00:21:24,873 Listen, I am so sorry to leave you in the lurch, 464 00:21:24,874 --> 00:21:26,049 but I am not gonna make it. 465 00:21:26,050 --> 00:21:27,229 What do you mean you're not gonna make it? 466 00:21:27,230 --> 00:21:28,240 Who's gonna read with me? 467 00:21:28,250 --> 00:21:29,726 I'm headed up to my cabin. 468 00:21:29,727 --> 00:21:32,439 Cabin? Wait, your cabin? 469 00:21:32,440 --> 00:21:34,619 This private detective approached me. 470 00:21:34,620 --> 00:21:37,139 He said he wants to take a look at the area again, 471 00:21:37,140 --> 00:21:38,760 'cause he thinks he can get to the bottom 472 00:21:38,770 --> 00:21:39,999 of what happened to Janice. 473 00:21:40,000 --> 00:21:41,200 Private detective? 474 00:21:41,210 --> 00:21:43,980 Yeah, his name is Kenneth Goulet. 475 00:21:43,990 --> 00:21:46,074 Oh, you know what? Here he is now. 476 00:21:46,075 --> 00:21:48,120 Hold on. He wants to talk to you. 477 00:21:48,124 --> 00:21:49,450 - Barry. - Ah. 478 00:21:49,458 --> 00:21:51,079 Hi. Kenneth Goulet speaking. 479 00:21:56,250 --> 00:21:58,200 Fuches? 480 00:21:58,207 --> 00:21:59,963 Fuches, don't... don't do this. 481 00:21:59,964 --> 00:22:02,959 Oh, it's good to talk to you, too, there, Berkman. 482 00:22:02,960 --> 00:22:05,660 Now, you don't... you don't happen to remember 483 00:22:05,666 --> 00:22:10,141 anything more about the night Ms. Moss disappeared, do you? 484 00:22:11,416 --> 00:22:13,352 Fuches, I'll go back to Cleveland. 485 00:22:13,353 --> 00:22:15,562 I'll... I'll kill again. I'll do whatever you want to do. 486 00:22:15,563 --> 00:22:17,147 Just please, please. Don't hurt Mr. Cousineau. 487 00:22:17,148 --> 00:22:20,499 Shut up. You think I'm out of moves? 488 00:22:20,500 --> 00:22:22,869 Fuck you, I'm out of moves! 489 00:22:22,870 --> 00:22:25,360 Fuches, please... 490 00:22:26,333 --> 00:22:29,050 Barry Block? You ready? 491 00:22:31,708 --> 00:22:34,179 So, just one thing before we get going. 492 00:22:34,180 --> 00:22:36,120 Um, how tall are you? 493 00:22:36,125 --> 00:22:38,001 Six-two. 494 00:22:38,002 --> 00:22:39,620 Oh, great. 495 00:22:39,625 --> 00:22:41,039 Good, good. Okay. 496 00:22:41,040 --> 00:22:42,760 I'm gonna read with you, Barry. 497 00:22:43,160 --> 00:22:45,600 "J.T., what's up, boner boy?" 498 00:22:47,600 --> 00:22:49,370 "Hey, Ike." 499 00:22:49,374 --> 00:22:50,679 "Heard you and the junior lifesavers 500 00:22:50,680 --> 00:22:52,439 had a pretty crazy night last night." 501 00:22:52,440 --> 00:22:54,410 - Where'd you get that? - "From Gwyneth. 502 00:22:54,416 --> 00:22:56,909 When she came over to my place last night." 503 00:22:56,910 --> 00:22:58,179 What? 504 00:22:58,180 --> 00:23:01,066 "Yeah, I'm boning your girlfriend. Later, Homes." 505 00:23:01,067 --> 00:23:04,059 "J.T. Dudeman, did I just hear that right? 506 00:23:04,060 --> 00:23:07,079 Did Ike say he was boning Gwyneth?" 507 00:23:07,080 --> 00:23:09,199 Yeah, that's what you heard, Jethro. 508 00:23:09,200 --> 00:23:11,200 "Well, forget her. You should just move on, 509 00:23:11,207 --> 00:23:13,036 like you don't give a shit." 510 00:23:13,037 --> 00:23:16,090 Oh, I'm gonna give a shit, all right. 511 00:23:17,160 --> 00:23:19,000 Literally. 512 00:23:21,416 --> 00:23:23,290 Wow, you really... 513 00:23:23,291 --> 00:23:25,173 underplayed that. 514 00:23:25,174 --> 00:23:29,259 It's like you didn't do any of the jokes. 515 00:23:29,260 --> 00:23:31,500 Do you wanna do the second scene? 516 00:23:39,999 --> 00:23:41,630 Wow. 517 00:23:42,640 --> 00:23:44,770 He did not give a fuck. 518 00:23:44,777 --> 00:23:46,490 No. 519 00:23:46,499 --> 00:23:48,160 What's his name again? 520 00:23:48,166 --> 00:23:51,489 Uh, Barry Block. He's... he's six-two. 521 00:24:09,416 --> 00:24:12,540 Well, this is it. 522 00:24:12,541 --> 00:24:14,849 - Come on in. - Ah. 523 00:24:17,830 --> 00:24:19,200 Wow. 524 00:24:20,920 --> 00:24:23,299 Barry Block. 525 00:24:23,300 --> 00:24:24,869 Isn't that the guy I talked to on the phone? 526 00:24:24,870 --> 00:24:26,979 I thought you said his name was Berkman. 527 00:24:26,980 --> 00:24:29,660 - Yeah, well, he changed it. - Oh, he changed it? 528 00:24:29,666 --> 00:24:31,540 Well, nine times out of ten, 529 00:24:31,541 --> 00:24:33,890 a new name means shady character. 530 00:24:33,900 --> 00:24:36,200 No, it's a stage name, Mr. Goulet. 531 00:24:36,207 --> 00:24:39,123 And, uh, he took on a whole new identity with it. 532 00:24:39,124 --> 00:24:41,019 How do you mean? 533 00:24:41,020 --> 00:24:44,250 Look, it might say "drama teacher" on my business card, 534 00:24:44,260 --> 00:24:47,200 but in actuality, I'm more of a therapist, 535 00:24:47,207 --> 00:24:49,370 a father, if you will, to those kids. 536 00:24:49,374 --> 00:24:52,177 And that boy, when I met him? 537 00:24:52,178 --> 00:24:55,450 No direction, nobody in his corner. 538 00:24:55,458 --> 00:24:59,620 He was like a plastic bag blowing in the wind. 539 00:24:59,625 --> 00:25:01,978 But together, we turned that around. 540 00:25:01,979 --> 00:25:04,314 He's got a big audition today. 541 00:25:04,315 --> 00:25:06,483 That's where he was when we spoke to him. 542 00:25:06,484 --> 00:25:09,820 I am so proud of him. 543 00:25:12,910 --> 00:25:13,920 Want a tour? 544 00:25:13,930 --> 00:25:16,159 - I'll show you the rest. - No. Let's take a walk. 545 00:25:25,795 --> 00:25:28,249 You sure you know where you're going? 546 00:25:28,250 --> 00:25:30,799 Oh, yeah. Uh-huh. 547 00:25:30,800 --> 00:25:33,000 It's down this way. 548 00:25:42,416 --> 00:25:44,159 It's lovely. 549 00:25:44,160 --> 00:25:48,560 Just lovely... country out here, isn't it? 550 00:25:48,570 --> 00:25:51,600 Gene? Lovely scenery? 551 00:25:52,249 --> 00:25:56,239 Hey, Gene, uh, could you tell me what kind of tree 552 00:25:56,240 --> 00:25:58,239 that would be right over there? 553 00:25:58,240 --> 00:26:01,639 You know, it kind of looks like the same one that's over... 554 00:26:01,640 --> 00:26:03,040 Wait. 555 00:26:03,050 --> 00:26:07,919 That couldn't be Janice's car, do you think? 556 00:26:07,920 --> 00:26:10,539 I do. 557 00:26:10,540 --> 00:26:12,579 Well, we gotta... we gotta come closer. 558 00:26:12,580 --> 00:26:14,200 We gotta... all right? 559 00:26:14,207 --> 00:26:17,539 We gotta make sure, okay, 560 00:26:17,540 --> 00:26:20,500 that it's her car, okay? 561 00:26:23,583 --> 00:26:25,460 What do you think? 562 00:26:26,625 --> 00:26:28,540 It's her car. 563 00:26:28,541 --> 00:26:30,942 We found her car. Oh, boy. 564 00:26:30,943 --> 00:26:33,445 Okay, you know what I'm gonna do? 565 00:26:33,446 --> 00:26:35,179 I'm gonna borrow your phone here. 566 00:26:35,180 --> 00:26:39,410 I'm just gonna step away for a sec, right over there. 567 00:26:39,416 --> 00:26:41,036 I'm gonna call the cops. 568 00:26:49,540 --> 00:26:54,320 I'd like to report the body of Detective Janice Moss. 569 00:26:59,583 --> 00:27:02,290 My name is Gene Cousineau, 570 00:27:02,291 --> 00:27:04,409 and I killed her, 571 00:27:04,410 --> 00:27:09,060 and I just couldn't live with it anymore. 572 00:27:15,446 --> 00:27:18,240 If you're okay with it, 573 00:27:18,249 --> 00:27:20,500 I wanna open the trunk. 574 00:27:22,100 --> 00:27:23,199 Good. 575 00:27:23,200 --> 00:27:26,800 It's all right. Here we go. 576 00:27:31,020 --> 00:27:33,000 Okay. 577 00:27:34,180 --> 00:27:37,210 Now, you okay, Gene? 578 00:27:47,980 --> 00:27:49,840 Oh... 579 00:28:00,060 --> 00:28:05,060 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 580 00:29:25,680 --> 00:29:27,640 Fuches... 581 00:29:27,680 --> 00:29:29,869 I'm coming for you. 582 00:29:35,050 --> 00:29:36,149 An audition? 583 00:29:36,150 --> 00:29:37,159 Mm-hmm. 584 00:29:37,160 --> 00:29:38,214 - You? - Yeah. 585 00:29:38,215 --> 00:29:40,160 - Have an audition? - Yeah. 586 00:29:41,600 --> 00:29:43,460 What, are they reading extras now? 587 00:29:44,708 --> 00:29:46,490 We kind of played with his idea of like, 588 00:29:46,499 --> 00:29:48,765 if Barry got an audition, 589 00:29:48,766 --> 00:29:51,893 how much that would screw everyone else up mentally. 590 00:29:51,894 --> 00:29:53,561 Well, he thinks this is just what happens. 591 00:29:53,562 --> 00:29:55,870 Oh, cool, yeah, you just hang out long enough, 592 00:29:55,875 --> 00:29:57,719 - someone will offer you a Jay Roach movie. - Yeah. 593 00:29:57,720 --> 00:29:59,419 That's kinda neat. 594 00:29:59,420 --> 00:30:01,039 He's just a dummy that doesn't try, 595 00:30:01,040 --> 00:30:02,690 - and everything works out great. - Yeah. 596 00:30:02,700 --> 00:30:05,459 Which is that much more infuriating to Sally, 597 00:30:05,460 --> 00:30:08,070 who's been working very, very hard for much longer. 598 00:30:08,100 --> 00:30:09,989 Um, can we stop? 599 00:30:09,990 --> 00:30:11,499 - Sure. - For a second? 600 00:30:11,500 --> 00:30:13,706 I just... I feel like I... I need to say something, Barry. 601 00:30:13,707 --> 00:30:15,250 Okay. 602 00:30:15,251 --> 00:30:16,859 We were just going in episode seven like, 603 00:30:16,860 --> 00:30:19,540 "Where's Sally at?" You know? And it was like, 604 00:30:19,550 --> 00:30:21,419 - we should just have her say it. - Yeah. 605 00:30:21,420 --> 00:30:23,200 And because you have a character who says 606 00:30:23,207 --> 00:30:24,540 everything that's on her mind, 607 00:30:24,541 --> 00:30:26,239 it should just all go blah! 608 00:30:26,240 --> 00:30:28,899 The joke is... Yeah, how much she says. 609 00:30:28,900 --> 00:30:30,160 - How much she says. - And how quickly. 610 00:30:30,170 --> 00:30:33,239 Payback Ladies is just another shit male idea 611 00:30:33,240 --> 00:30:35,390 of what strong women are. "Oh, oh, oh, grab a gun, 612 00:30:35,400 --> 00:30:37,779 and... and some stilettos, get a goddamn blowout, 613 00:30:37,780 --> 00:30:39,810 and look how strong you are now, Sally!" 614 00:30:39,817 --> 00:30:42,119 Sarah actually added words to it. 615 00:30:42,120 --> 00:30:43,820 She actually wrote more in. 616 00:30:43,821 --> 00:30:47,157 Continue. 617 00:30:48,950 --> 00:30:50,740 Okay, shit. Yeah, gasoline. 618 00:30:50,750 --> 00:30:52,410 Okay, they're... they're gonna burn us. Fuck. 619 00:30:52,416 --> 00:30:54,919 The scene on the bus with Hank is kind of like his moment 620 00:30:54,920 --> 00:30:56,790 like Sally and Barry have had, 621 00:30:56,792 --> 00:30:59,461 like, "I wanna be tough but I'm not tough." 622 00:30:59,462 --> 00:31:01,999 I'm nice and polite. 623 00:31:02,000 --> 00:31:04,215 I'm optometrist by nature, you know? 624 00:31:04,216 --> 00:31:05,950 He's coming clean to his guys 625 00:31:05,957 --> 00:31:07,427 'cause he thinks he's doomed them, 626 00:31:07,428 --> 00:31:10,019 and of course, that... that backfires on him 627 00:31:10,020 --> 00:31:11,380 in spectacular fashion. 628 00:31:12,040 --> 00:31:13,899 Guys. Wait... hold phone. 629 00:31:13,900 --> 00:31:15,680 Is this about what I said on bus? 630 00:31:15,700 --> 00:31:16,859 Because... 631 00:31:16,860 --> 00:31:19,660 I was delegating, okay? 632 00:31:19,690 --> 00:31:20,982 What we liked about this episode, too, 633 00:31:20,983 --> 00:31:25,570 is that when the turn comes of Fuches has Cousineau... 634 00:31:25,571 --> 00:31:28,239 Ah. Hi, Kenneth Goulet speaking. 635 00:31:28,240 --> 00:31:30,950 ... it just... just does a hard left turn 636 00:31:30,957 --> 00:31:33,620 and becomes super serious really fast. 637 00:31:33,625 --> 00:31:35,279 That was a thing in the writers' room 638 00:31:35,280 --> 00:31:37,819 where it was like, "What if we got Fuches and Cousineau 639 00:31:37,820 --> 00:31:38,859 together in the woods 640 00:31:38,860 --> 00:31:41,879 and Fuches shows Cousineau the body," 641 00:31:41,880 --> 00:31:45,710 and we all just were like, "God, that's so dark." 642 00:31:45,716 --> 00:31:47,639 - Yeah, it's also... - But it made sense. 643 00:31:47,640 --> 00:31:49,690 - It did. And it's... - At the same time, it made a lot of sense. 644 00:31:49,700 --> 00:31:52,470 It's fun when you get to this stage of a show, 645 00:31:52,473 --> 00:31:54,939 where you're like, "I can't wait to see what happens 646 00:31:54,940 --> 00:31:56,450 when these two people are together." 647 00:31:56,458 --> 00:31:58,739 And just the fact that they're both in the same shot. 648 00:31:58,740 --> 00:32:00,940 It's cool to have the two worlds kinda meet. 649 00:32:02,149 --> 00:32:04,279 It's a really tough scene 650 00:32:04,280 --> 00:32:06,960 and Stephen and Henry were just fantastic. 651 00:32:07,571 --> 00:32:09,197 That was always the ending we kinda wanted. 652 00:32:09,198 --> 00:32:11,359 Yeah, like how the hell are they gonna get out of this? 653 00:32:11,360 --> 00:32:12,370 - Yeah. - You know?