1 00:00:08,007 --> 00:00:10,927 (dark, dramatic music playing) 2 00:00:11,010 --> 00:00:14,097 (video game music, effects fading in) 3 00:00:14,180 --> 00:00:17,267 ♪ ♪ 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,566 Makeup Artist: So, do you have any kids? 5 00:00:24,649 --> 00:00:26,025 (music stops) 6 00:00:26,109 --> 00:00:29,612 Yeah. I have a son who's 30, and a... 7 00:00:29,696 --> 00:00:31,531 grandson who's 7. 8 00:00:31,614 --> 00:00:33,742 They're living with me at the moment. 9 00:00:33,825 --> 00:00:35,493 Oh, how come? 10 00:00:35,577 --> 00:00:38,621 Oh, my son lost his job, and they have no money. 11 00:00:38,705 --> 00:00:40,665 Makeup Artist: Well, being a parent is for life. 12 00:00:40,749 --> 00:00:44,294 -(door opens) -Joel: Hey. There they are. 13 00:00:44,377 --> 00:00:46,129 Mr. Cousineau. I'm the producer, Joel, 14 00:00:46,212 --> 00:00:49,090 -and this is our showrunner, Brian. -Hey. 15 00:00:50,008 --> 00:00:52,302 Do you remember me? 16 00:00:52,385 --> 00:00:56,139 "Murder, She Wrote"? I was a P.A. You attacked me. 17 00:00:56,222 --> 00:00:57,515 I need more. 18 00:00:57,599 --> 00:01:01,811 You threw hot tea in my face because your omelet had chives. 19 00:01:01,895 --> 00:01:04,898 -Was I playing a priest? -Very honored to have you on the show. 20 00:01:04,981 --> 00:01:08,193 Um, what you did for this vet 21 00:01:08,276 --> 00:01:09,736 was inspiring, 22 00:01:09,819 --> 00:01:12,155 and we wanted to pay you back for your service, 23 00:01:12,238 --> 00:01:15,033 so we are giving you a line. 24 00:01:17,076 --> 00:01:19,162 -You're giving me a line? -Joel: It's a small line, 25 00:01:19,245 --> 00:01:22,624 four or five words, but it's pivotal to the story. 26 00:01:22,707 --> 00:01:25,418 Mr. Cousineau, what do you say? 27 00:01:27,212 --> 00:01:28,338 Thank you. 28 00:01:28,421 --> 00:01:31,549 (theme song playing) 29 00:01:34,511 --> 00:01:38,389 (arguing in Chechen) 30 00:01:38,473 --> 00:01:42,018 Look at this place. Shit everywhere! 31 00:01:43,228 --> 00:01:45,855 We were hit. We were hit! 32 00:01:45,939 --> 00:01:49,400 Thank God we were on that tour bus! You know, man, 33 00:01:49,484 --> 00:01:52,487 if not for that Groupon almost expiring, 34 00:01:52,570 --> 00:01:54,155 we'd all be dead men. 35 00:01:54,239 --> 00:01:55,824 -Is everyone okay? -I just checked. 36 00:01:55,907 --> 00:01:58,284 -Everyone is safe in hiding places. -(exhales) 37 00:01:59,911 --> 00:02:01,746 Fucking Bolivians! 38 00:02:01,830 --> 00:02:03,081 They want their heroin back. 39 00:02:03,164 --> 00:02:04,791 And if that happens, we're fucked! 40 00:02:04,874 --> 00:02:07,877 NoHo Hank: I wouldn't be so quick to blame Bolivians. 41 00:02:07,961 --> 00:02:11,589 I mean, I think it's just neighborhood kids being chodes. 42 00:02:11,673 --> 00:02:13,216 No, no, no, no, no. Clearly, 43 00:02:13,299 --> 00:02:16,261 Cristobal sent his goons after us! 44 00:02:16,344 --> 00:02:20,557 We're going to find him, and we're going to take him out. 45 00:02:20,640 --> 00:02:22,684 Or... Or... 46 00:02:22,767 --> 00:02:25,895 we make a call to Chechnya. 47 00:02:25,979 --> 00:02:28,231 You want to activate the patsy? 48 00:02:28,314 --> 00:02:30,108 Oh, I want to activate the patsy. 49 00:02:30,191 --> 00:02:31,985 ♪ ♪ 50 00:02:32,068 --> 00:02:33,361 Fuches! 51 00:02:33,444 --> 00:02:36,364 -Telephone call from America! -(goats bleating) 52 00:02:36,447 --> 00:02:38,533 Coming, my love! 53 00:02:38,616 --> 00:02:41,619 (laughing) Come on. 54 00:02:41,703 --> 00:02:44,372 (loud laughter) 55 00:02:44,455 --> 00:02:48,042 This way, my girls! Yeah, let's go. 56 00:02:48,126 --> 00:02:51,004 Daddy got a phone call! Come on! 57 00:02:51,087 --> 00:02:52,547 -Come on! -(bleating continues) 58 00:02:52,630 --> 00:02:55,758 (pastoral choir singing) 59 00:03:03,016 --> 00:03:05,101 ♪ ♪ 60 00:03:07,729 --> 00:03:09,772 -Hello? -NoHo Hank (on phone): Fuches! 61 00:03:09,856 --> 00:03:11,274 It's me! 62 00:03:11,357 --> 00:03:14,319 It's Hank. It's NoHo Hank. Hi. 63 00:03:14,402 --> 00:03:16,070 -Oh hey, Hank. -(goats bleating) 64 00:03:16,154 --> 00:03:19,449 -What's shakin'? -NoHo Hank: So, great news. 65 00:03:19,532 --> 00:03:22,535 Coast is clear. Heat is off us. 66 00:03:22,619 --> 00:03:24,078 No need to live on the lam. 67 00:03:24,162 --> 00:03:27,040 -(goats bleating) -You mean I can come back home? 68 00:03:27,123 --> 00:03:29,792 I booked you a flight that leaves tonight. 69 00:03:31,419 --> 00:03:33,922 -Well... -(cowbells clanging) 70 00:03:34,005 --> 00:03:37,133 Tell you the truth, I'm really happy here. 71 00:03:37,216 --> 00:03:40,637 -What? -Yeah, I got myself a little slice of heaven here. 72 00:03:40,720 --> 00:03:42,680 (laughs) Turns out, I'm a natural 73 00:03:42,764 --> 00:03:45,308 -at everything goat. -NoHo Hank: Okay... 74 00:03:45,391 --> 00:03:46,643 But (nervous laugh) 75 00:03:46,726 --> 00:03:49,270 I just cooled Barry's heels for you. I-I mean. 76 00:03:49,354 --> 00:03:53,107 he's not even mad at you anymore. I just saw him. 77 00:03:53,191 --> 00:03:55,777 -You saw Barry? -NoHo Hank: Yeah, and TBH, 78 00:03:55,860 --> 00:03:57,612 you're not even on his mind anymore. 79 00:03:57,695 --> 00:03:59,948 You're not a blimp on his radar, okay? 80 00:04:00,031 --> 00:04:02,909 He is total basket case, and he looks like shit. 81 00:04:02,992 --> 00:04:06,079 -(goats bleating) -(wind blowing) 82 00:04:06,162 --> 00:04:08,289 Well... 83 00:04:08,373 --> 00:04:09,624 I'm not interested, Hank. 84 00:04:09,707 --> 00:04:11,709 No need to contact me anymore. 85 00:04:11,793 --> 00:04:13,461 (hangs up phone) 86 00:04:14,170 --> 00:04:15,797 (speaking Chechen) 87 00:04:18,216 --> 00:04:22,178 Well, now we have no choice but to do suicide mission. 88 00:04:22,262 --> 00:04:24,389 Cristobal and Bolivians die tonight! 89 00:04:24,472 --> 00:04:26,265 -You look beautiful. -Beautiful. 90 00:04:26,349 --> 00:04:29,269 Thanks. (nervous squeal) I'm really fucking nervous. 91 00:04:29,352 --> 00:04:31,688 Oh, I have deodorant. I'll get it. I have the good kind. 92 00:04:31,771 --> 00:04:33,648 -The cancer kind! -Sally, 93 00:04:33,731 --> 00:04:35,942 just be yourself. You're gonna be great. 94 00:04:36,025 --> 00:04:37,819 Okay, thank you. That's fine. 95 00:04:37,902 --> 00:04:40,446 Oh, um, do you think they're gonna ask about my childhood? 96 00:04:40,530 --> 00:04:42,240 Shit, I hope they don't ask about Sam, but, I mean, 97 00:04:42,323 --> 00:04:43,741 I'm sure they've done their research. 98 00:04:43,825 --> 00:04:45,284 Oh, do you want some Vaseline for your teeth? 99 00:04:45,368 --> 00:04:46,619 Alexis Kaplan has a daughter on "Pam!" 100 00:04:46,703 --> 00:04:48,538 and in real life. I don't have one in real life. 101 00:04:48,621 --> 00:04:50,832 Is that bad? You think they're gonna call me inauthentic? 102 00:04:50,915 --> 00:04:52,959 I mean, should I say that I'm considering adoption? 103 00:04:53,042 --> 00:04:54,460 No. I-I think they'll see 104 00:04:54,544 --> 00:04:56,879 how authentic your passion for the show is. 105 00:04:56,963 --> 00:04:59,048 Just don't be too passionate, you know? 106 00:04:59,132 --> 00:05:01,592 You don't wanna be the real you in the wrong way. 107 00:05:01,676 --> 00:05:03,886 By the way, I love this romper. It says, 108 00:05:03,970 --> 00:05:05,805 "I'm a woman, but don't treat me like one." 109 00:05:05,888 --> 00:05:06,931 That's what we were going for. 110 00:05:07,015 --> 00:05:10,226 Oh my god! Oh, you look so cute! 111 00:05:10,310 --> 00:05:12,937 Oh, thank you. I mean, this is all so exciting! 112 00:05:13,021 --> 00:05:16,190 -You are going to have so much fun, sweetie. -Oh, yeah. 113 00:05:16,274 --> 00:05:18,359 -I'm just really nervous. -Sally: Oh, don't be. Oh my god. 114 00:05:18,443 --> 00:05:20,153 Just be yourself. You'll be fine. You'll be great. 115 00:05:20,236 --> 00:05:22,155 -Yeah. -No, no reason to be nervous. 116 00:05:22,238 --> 00:05:26,034 -(camera whirring) -Publicist: Okay. You all set? Okay, great. 117 00:05:26,117 --> 00:05:28,244 Just go in. You have five minutes. 118 00:05:28,327 --> 00:05:31,706 Ask a few questions. You're talking to Sally Reed. 119 00:05:31,789 --> 00:05:34,375 It's spelled R-E-E-D. The show's called "Joplin." 120 00:05:34,459 --> 00:05:38,087 Talking to Sally Reed. You all set? Alright. Mm! 121 00:05:39,589 --> 00:05:41,340 -(door opens) -Madeleine: Hey, Sally. 122 00:05:41,424 --> 00:05:44,552 -Sally: Hey! -Publicist: Here's Madeleine from "E! News." 123 00:05:44,635 --> 00:05:47,263 Sally Reed! How you doin', girl? 124 00:05:47,346 --> 00:05:49,390 -I'm good. -Now, the show takes place in Joplin, 125 00:05:49,474 --> 00:05:51,184 -and you were raised there. -Mm-hmm, that's right. 126 00:05:51,267 --> 00:05:52,477 Is that really what Joplin's like? 127 00:05:52,560 --> 00:05:54,937 Well, it's a lot less freezing on set. 128 00:05:55,021 --> 00:05:56,230 (laughs) 129 00:05:57,148 --> 00:05:59,567 Okay, great. Thanks. 130 00:05:59,650 --> 00:06:02,653 -(door opens) -Publicist: Here's Mike from "Access Hollywood." 131 00:06:02,737 --> 00:06:05,990 Sally Reed! How ya doin', girl? 132 00:06:06,074 --> 00:06:09,243 -I'm good. -This is a show about a woman trying to help her daughter 133 00:06:09,327 --> 00:06:11,537 leave an abusive relationship in Joplin, Missouri. 134 00:06:11,621 --> 00:06:13,956 -Yes, that's right. -Was that tough? 135 00:06:15,500 --> 00:06:17,794 -Yes? -Mike: Alright, great. And who do you think 136 00:06:17,877 --> 00:06:19,754 should be the next Spider-Man? 137 00:06:19,837 --> 00:06:21,214 Uh... 138 00:06:22,548 --> 00:06:24,133 Ben Mendelsohn? 139 00:06:27,053 --> 00:06:29,305 -Mike: Okay... -(door opens) 140 00:06:29,388 --> 00:06:31,599 -Publicist: Here's Taylor from "Screen Nerd." -Taylor: There she is, 141 00:06:31,682 --> 00:06:33,768 -Sally Reed. Girl boss. -(laughs) Hi. 142 00:06:33,851 --> 00:06:36,646 Hashtag "you go, girl!" You feeling 100, yeah? 143 00:06:36,729 --> 00:06:39,190 (slow exhale) 144 00:06:39,273 --> 00:06:43,069 Barry: (grunts) They let me keep my beard. 145 00:06:43,152 --> 00:06:46,114 Yeah, they said some pharma guys actually have a beard like this. 146 00:06:46,197 --> 00:06:48,282 Ah! 147 00:06:50,201 --> 00:06:53,079 (groans, sighs) 148 00:06:53,162 --> 00:06:56,290 Wanna run lines? Yeah? Alright. 149 00:06:57,375 --> 00:06:59,377 What I did was terrible, 150 00:06:59,460 --> 00:07:01,587 and I'm truly sorry. 151 00:07:03,381 --> 00:07:05,508 I accept your apology. 152 00:07:08,302 --> 00:07:09,929 That was great. 153 00:07:11,889 --> 00:07:13,599 Oh, man. 154 00:07:14,517 --> 00:07:17,562 This trailer is nice. 155 00:07:17,645 --> 00:07:20,481 Might go over to the "Wheel of Fortune" building, 156 00:07:20,565 --> 00:07:23,276 -take some pictures-- -Did she suffer? 157 00:07:35,246 --> 00:07:38,541 But she figured out that it was you she was looking for. 158 00:07:39,917 --> 00:07:42,628 And I invited you to my cabin. 159 00:07:47,175 --> 00:07:48,384 (sighs) 160 00:07:48,467 --> 00:07:50,845 Who was that guy that took me into the woods? 161 00:07:50,928 --> 00:07:53,723 He's nobody. 162 00:07:53,806 --> 00:07:55,641 Actually, you know what? That's not true. 163 00:07:56,642 --> 00:07:57,810 I want to be honest with you 164 00:07:57,894 --> 00:08:00,354 because I think we have a good thing going here. 165 00:08:00,438 --> 00:08:01,564 Um... 166 00:08:02,565 --> 00:08:04,942 He's a family friend. 167 00:08:05,026 --> 00:08:08,654 -He's actually kinda like a-- -An uncle? 168 00:08:08,738 --> 00:08:10,948 He got you into this line of work? 169 00:08:12,867 --> 00:08:15,536 So that monologue that you gave me 170 00:08:15,620 --> 00:08:18,331 when I first met you, that was fuckin' true? 171 00:08:20,124 --> 00:08:23,419 And then I said it again at the dinner table. 172 00:08:25,171 --> 00:08:28,257 -And she knew it was you. -Hey, we don't need to rehash all this. 173 00:08:28,341 --> 00:08:30,509 If I didn't say anything... 174 00:08:32,470 --> 00:08:35,181 -she'd be alive today. -Ah, no, don't put that on yourself, 175 00:08:35,264 --> 00:08:37,516 Mr. Cousineau. 176 00:08:37,600 --> 00:08:40,853 No, she was good at her job. 177 00:08:40,937 --> 00:08:44,065 (sighs) The whole thing's just really unfortunate, you know? 178 00:08:45,650 --> 00:08:47,944 Look, I believe, 179 00:08:48,027 --> 00:08:51,197 and some of this I got from your teachings, that... 180 00:08:51,280 --> 00:08:54,742 th-that you can be the version of yourself that you want to be. 181 00:08:54,825 --> 00:08:56,869 I never said that to you. 182 00:08:56,953 --> 00:08:59,163 What I'm saying is... 183 00:08:59,247 --> 00:09:01,999 is that I never would've learned that if it wasn't for you. 184 00:09:02,083 --> 00:09:04,710 So, I'm responsible for who you are? 185 00:09:04,794 --> 00:09:06,921 The positive side. Yeah. 186 00:09:07,004 --> 00:09:10,675 I mean, meeting you changed my life for the better, you know? 187 00:09:11,592 --> 00:09:13,219 (sighs) 188 00:09:13,302 --> 00:09:15,304 Look, we've both done terrible things in our lives, 189 00:09:15,388 --> 00:09:18,224 but we're helping each other... 190 00:09:18,307 --> 00:09:20,726 make up for it. You know? 191 00:09:21,686 --> 00:09:23,813 I mean, you got a line. 192 00:09:24,981 --> 00:09:26,023 (laughs) 193 00:09:27,191 --> 00:09:29,443 You're welcome. (laughs) 194 00:09:29,527 --> 00:09:32,321 (Latin music playing) 195 00:09:37,159 --> 00:09:39,996 (singing in Spanish) 196 00:09:40,079 --> 00:09:43,374 -(guns clicking) -Fernando: Hey, Cristobal! 197 00:09:44,542 --> 00:09:47,169 We're heading back to the nursery! 198 00:09:47,253 --> 00:09:50,965 To hit the Chechens during regular business hours. 199 00:09:51,048 --> 00:09:54,343 -Huh. -(guns clicking) 200 00:09:54,427 --> 00:09:56,178 Suegro... 201 00:09:56,262 --> 00:09:59,015 I want the revenge just as bad as you do, 202 00:09:59,098 --> 00:10:01,183 but, as you saw, 203 00:10:01,267 --> 00:10:04,854 uh, we were shooting at empty tents. 204 00:10:04,937 --> 00:10:06,522 They're on the run. 205 00:10:08,399 --> 00:10:10,318 I've been here, 206 00:10:10,401 --> 00:10:12,528 working this territory, a... 207 00:10:13,404 --> 00:10:15,364 and I'm good at my job. 208 00:10:15,448 --> 00:10:18,743 And I'm telling you, th-there is nothing for us here. 209 00:10:24,206 --> 00:10:26,083 Cristobal. 210 00:10:26,167 --> 00:10:29,587 (music continues) 211 00:10:29,670 --> 00:10:31,505 You're right. 212 00:10:31,589 --> 00:10:33,716 You are good at your job. 213 00:10:35,009 --> 00:10:37,887 We'll cut our losses and head back home. 214 00:10:37,970 --> 00:10:40,139 We gave LA a shot, didn't work out. 215 00:10:40,222 --> 00:10:41,807 Win some, lose some. 216 00:10:41,891 --> 00:10:44,101 -It's all about perspective. -Mm-hmm. 217 00:10:45,311 --> 00:10:47,188 So, we'll head back to Bolivia? 218 00:10:48,397 --> 00:10:49,607 Yes. 219 00:10:51,442 --> 00:10:53,027 (loud sigh) 220 00:10:54,236 --> 00:10:56,364 How do I break it to the guys? 221 00:10:57,114 --> 00:10:59,241 They're ready to go. 222 00:11:00,951 --> 00:11:03,454 Maybe take them to lunch first. 223 00:11:10,836 --> 00:11:13,005 I know what I'll do. 224 00:11:13,089 --> 00:11:15,091 I'll take them to Johnny Rockets. 225 00:11:15,174 --> 00:11:17,468 And then after, in the parking lot, 226 00:11:17,551 --> 00:11:20,930 I'll say, "Hey. We aren't attacking the Chechens. 227 00:11:21,013 --> 00:11:23,682 We're heading back to Bolivia." 228 00:11:25,935 --> 00:11:28,813 Thanks for helping me figure that out. 229 00:11:30,147 --> 00:11:33,234 (phone buzzing) 230 00:11:34,819 --> 00:11:38,155 -(buzzing stops) -(Spanish singing continues) 231 00:11:38,239 --> 00:11:41,117 -Fuck. -(door opens) 232 00:11:41,200 --> 00:11:43,035 -(sighs) -(door creaking) 233 00:11:44,161 --> 00:11:45,287 (door shuts) 234 00:11:47,581 --> 00:11:49,667 Yandar: What's that? 235 00:11:49,750 --> 00:11:51,127 I bought bomb on dark web. 236 00:11:51,210 --> 00:11:55,047 Jesus Christ! What the fuck did you do that for? 237 00:11:55,131 --> 00:11:56,882 We use this to blow up Cristobal's house. 238 00:11:56,966 --> 00:11:58,134 No. 239 00:11:58,217 --> 00:12:00,219 We want Fernando dead, 240 00:12:00,302 --> 00:12:01,595 okay? 241 00:12:01,679 --> 00:12:03,889 He is head of whole Bolivian operation. 242 00:12:03,973 --> 00:12:05,975 He ordered the hit on us. 243 00:12:06,058 --> 00:12:09,103 (quiet beeping) 244 00:12:09,186 --> 00:12:11,105 How do you know it is this... 245 00:12:11,188 --> 00:12:12,982 Fernando? 246 00:12:13,816 --> 00:12:16,110 I just know. I... 247 00:12:16,193 --> 00:12:17,820 Cristobal is a nobody, okay? 248 00:12:17,903 --> 00:12:21,198 He's, like, fourth, fifth in command. Fernando... 249 00:12:22,992 --> 00:12:25,619 is the real threat here, okay? 250 00:12:25,703 --> 00:12:28,664 -(beeping continues) -Trust me. 251 00:12:28,747 --> 00:12:31,709 Hm. Just blow up the fucking house. 252 00:12:31,792 --> 00:12:34,879 -Good luck, Akhmal. -What? What the fuck does it have to be me?! 253 00:12:34,962 --> 00:12:37,339 -Can't we draw straws? -Who are you? 254 00:12:37,423 --> 00:12:40,759 -Bruce Willis in "Armageddon"? -I don't wanna do this. This is crazy. 255 00:12:43,637 --> 00:12:46,182 I know someone crazy. 256 00:12:46,265 --> 00:12:47,933 -(set chatter) -(bell ringing) 257 00:12:48,017 --> 00:12:49,143 (phone buzzing) 258 00:12:57,443 --> 00:12:59,570 (sends text) 259 00:12:59,653 --> 00:13:01,572 (mutters): Jesus fucking Christ... 260 00:13:02,406 --> 00:13:04,950 (phone buzzing) 261 00:13:05,034 --> 00:13:07,119 (sighs) Hank, I said no. 262 00:13:07,203 --> 00:13:08,829 Fuches (on phone): Barry? 263 00:13:10,664 --> 00:13:11,999 Fuches? 264 00:13:12,917 --> 00:13:14,210 Where are you? 265 00:13:14,293 --> 00:13:16,086 -(goat bleating) -Heaven, Barry. 266 00:13:16,170 --> 00:13:17,796 Barry: Seriously, where are you? 267 00:13:17,880 --> 00:13:19,924 (scoffs) Why? You gonna come find me? 268 00:13:20,674 --> 00:13:21,967 No. 269 00:13:22,051 --> 00:13:24,011 Fuches: Hank said that you cooled off a bit, 270 00:13:24,094 --> 00:13:28,015 said you were on hard times. I-I'm sorry to hear that. 271 00:13:28,098 --> 00:13:30,935 -I'm fine. -Fuches: I wanna say 272 00:13:31,018 --> 00:13:32,937 I'm sorry... 273 00:13:33,020 --> 00:13:34,897 for whatever it is you think I did 274 00:13:34,980 --> 00:13:37,691 to hurt your relationship with Mr. Cousineau. 275 00:13:39,443 --> 00:13:41,362 Okay. 276 00:13:41,445 --> 00:13:43,280 Okay, good. Good. 277 00:13:43,364 --> 00:13:45,241 Uh, now in the spirit of that comment, 278 00:13:45,324 --> 00:13:47,535 is there something you'd like to say to me? 279 00:13:49,578 --> 00:13:50,496 No. 280 00:13:50,579 --> 00:13:53,791 -(goats bleating) -(wind blowing) 281 00:13:55,167 --> 00:13:58,420 I'm dying, Barry. I'm in the hospital. 282 00:13:58,504 --> 00:14:01,340 Yeah, doctors are being cagey. Not a lot of eye contact. 283 00:14:01,423 --> 00:14:04,426 So, if there ever was a time you did wanna say something to me, 284 00:14:04,510 --> 00:14:07,888 -now would be that time. -Are those goats in the background? 285 00:14:07,972 --> 00:14:09,431 I could give you some apology options 286 00:14:09,515 --> 00:14:11,392 off the top of my head, Barry. 287 00:14:11,475 --> 00:14:13,936 "I'm sorry I shot at you! 288 00:14:14,019 --> 00:14:17,022 I'm sorry for ruining your heroin deal with the Burmese!" 289 00:14:17,106 --> 00:14:18,649 Alright, I don't have time for this, okay? 290 00:14:18,732 --> 00:14:20,067 Me and Mr. Cousineau are fine. 291 00:14:20,150 --> 00:14:22,361 Please don't call me again, alright? 292 00:14:24,738 --> 00:14:26,198 (sighs) 293 00:14:26,907 --> 00:14:29,743 (phone buzzing) 294 00:14:29,827 --> 00:14:33,247 -Yeah? -What the fuck do you mean you and Cousineau are fine? 295 00:14:33,330 --> 00:14:35,291 I mean, we're fine. We worked our shit out together. 296 00:14:35,374 --> 00:14:37,126 Actually, we're working together today. 297 00:14:37,209 --> 00:14:41,463 -Oh, you're working. -Yeah. On a show called "Laws of Humanity." 298 00:14:41,547 --> 00:14:43,591 -That's a great show. -Barry: And I know 299 00:14:43,674 --> 00:14:44,883 you told him I killed Janice, 300 00:14:44,967 --> 00:14:47,219 -but we hashed it out, like adults. -(goat bleating) 301 00:14:47,303 --> 00:14:48,679 So, there's no need to apologize 302 00:14:48,762 --> 00:14:50,639 'cause your little fucking plan didn't work. 303 00:14:50,723 --> 00:14:52,141 Oh, you're good, are you? 304 00:14:52,224 --> 00:14:53,976 You're never going to move past that! 305 00:14:54,059 --> 00:14:55,561 You destroyed that guy's life! 306 00:14:55,644 --> 00:14:58,272 Yeah, well now, I'm making it up to him. By acting. 307 00:14:58,355 --> 00:14:59,940 -How the fuck do you do that!?! -Why do you care? 308 00:15:00,024 --> 00:15:02,109 -I don't care! -Well, you obviously fuckin' care. You called me. 309 00:15:02,192 --> 00:15:04,320 -You called me. -You are fuckin' nuts, man. 310 00:15:04,403 --> 00:15:06,238 -(bleating) -Also, I know you're on a farm or something 311 00:15:06,322 --> 00:15:07,948 because I can hear goats in the background. 312 00:15:08,032 --> 00:15:10,117 Maybe I'm at the zoo with my new best friend! 313 00:15:10,200 --> 00:15:13,621 -Thought you said you were at a hospital. -(screaming) 314 00:15:14,538 --> 00:15:15,998 (grunts) 315 00:15:16,081 --> 00:15:17,207 (phone clattering) 316 00:15:17,291 --> 00:15:20,753 -(bleating continues) -(cowbell ringing) 317 00:15:20,836 --> 00:15:24,256 (wind blowing) 318 00:15:24,340 --> 00:15:25,674 (sighs) 319 00:15:25,758 --> 00:15:27,676 I never answered the same question so many times 320 00:15:27,760 --> 00:15:29,386 in my whole life. 321 00:15:30,929 --> 00:15:33,265 Did they ask you who the new Spider-Man should be? 322 00:15:33,349 --> 00:15:36,560 -Yeah, I think I said Harry Styles or something. -Shit, that's good. 323 00:15:36,644 --> 00:15:38,187 Did they ask you about "Cake Boss"? 324 00:15:38,270 --> 00:15:40,397 Yeah, is he one of the new Avengers? 325 00:15:40,481 --> 00:15:43,817 No, it's, um-- that's a baking competition. 326 00:15:43,901 --> 00:15:46,028 Shit, that's embarrassing. 327 00:15:46,737 --> 00:15:48,238 (deep sigh) 328 00:15:48,322 --> 00:15:51,241 Hey, do you have a date for the premiere tomorrow? 329 00:15:51,325 --> 00:15:52,785 Not unless you count my parents. 330 00:15:52,868 --> 00:15:55,871 Well, you're welcome to ride with me and Barry, if you want. 331 00:15:55,954 --> 00:15:58,791 -We have a limo. -Um... 332 00:15:58,874 --> 00:16:01,919 Yeah, um, no, th-that's okay. Yeah. 333 00:16:02,002 --> 00:16:04,588 Hey, Sally, they're ready for you again. 334 00:16:04,672 --> 00:16:06,924 -Ugh. -I know. You got this. 335 00:16:07,007 --> 00:16:09,093 (laughs) 336 00:16:09,176 --> 00:16:10,511 Publicist: Hi Sally, follow me. 337 00:16:10,594 --> 00:16:13,180 -Hey, can I give you a word of advice? -Mm. 338 00:16:13,263 --> 00:16:15,849 When your boss invites you to the premiere with her, 339 00:16:15,933 --> 00:16:18,352 -you don't say no. (laughs) -Uh... 340 00:16:18,435 --> 00:16:22,564 Yeah, no. Um, it's-- I, um, I... 341 00:16:22,648 --> 00:16:26,443 I-I don't really feel, uh, comfortable around Barry. 342 00:16:26,527 --> 00:16:28,070 Why? 343 00:16:28,153 --> 00:16:30,531 Um, well, uh... 344 00:16:30,614 --> 00:16:32,783 The other day in the writer's room, he, like, 345 00:16:32,866 --> 00:16:34,702 screamed at her in front of everyone, 346 00:16:34,785 --> 00:16:37,079 and it was... it was really bad. 347 00:16:37,162 --> 00:16:39,206 Oh, yeah. No, I've seen him do that before. 348 00:16:39,289 --> 00:16:41,917 He's totally harmless. I'm sure he was having a bad day. 349 00:16:42,000 --> 00:16:43,752 I was in an acting class with Barry, 350 00:16:43,836 --> 00:16:46,004 and he's a really good guy. 351 00:16:46,088 --> 00:16:48,799 He yelled at us a few times, and, 352 00:16:48,882 --> 00:16:51,427 you know, he told us that he killed a few people in... 353 00:16:51,510 --> 00:16:54,430 some war, and that it really messed him up. But, 354 00:16:54,513 --> 00:16:57,141 I don't think that makes him violent. (laughs) 355 00:16:58,225 --> 00:17:00,102 I feel like he's gonna do something. 356 00:17:00,185 --> 00:17:02,062 To Sally? No, no, no, no, no, no. 357 00:17:02,146 --> 00:17:03,856 He treats Sally like a star. 358 00:17:03,939 --> 00:17:05,941 That's why she keeps him around. (laughs) 359 00:17:06,024 --> 00:17:09,194 (somber music playing) 360 00:17:10,904 --> 00:17:12,531 -So, you were a Marine? -Barry: Mm-hmm. 361 00:17:12,614 --> 00:17:14,742 -I do CrossFit with a lot of Marines. -Oh, that's cool. 362 00:17:14,825 --> 00:17:16,034 They're always telling me like, "Dude, 363 00:17:16,118 --> 00:17:17,953 you totally could've been a Marine." 364 00:17:18,037 --> 00:17:19,413 And I thought about joining, but, you know, 365 00:17:19,496 --> 00:17:21,290 I guess I had too many other options. 366 00:17:21,373 --> 00:17:24,626 -Barry: Huh. -Director: Going on a bell! 367 00:17:25,252 --> 00:17:27,629 Oh yeah, thanks. 368 00:17:27,713 --> 00:17:29,882 Alright, here we go. Excuse me. 369 00:17:32,760 --> 00:17:35,262 -(buzzer) -Crew 1: ...settle! 370 00:17:35,345 --> 00:17:36,972 Crew 2: Lock it down! 371 00:17:37,055 --> 00:17:39,975 Director: And we're rolling... 372 00:17:40,058 --> 00:17:43,520 And... action! 373 00:17:43,604 --> 00:17:46,023 As you know, I got you the full amount 374 00:17:46,106 --> 00:17:48,817 on the wrongful death of your dear wife. 375 00:17:48,901 --> 00:17:50,861 But no amount of money can make this right. 376 00:17:50,944 --> 00:17:53,989 They need to come here, look you in the eye, 377 00:17:54,072 --> 00:17:55,657 and apologize. 378 00:17:55,741 --> 00:17:57,159 Bring him in! 379 00:17:57,242 --> 00:17:58,869 (footsteps approach) 380 00:18:02,498 --> 00:18:05,918 Barry: Thank you for teaching me how to right my wrongs. 381 00:18:06,001 --> 00:18:06,919 Mr. Manity. 382 00:18:07,002 --> 00:18:09,338 Please, call me Hugh. 383 00:18:09,421 --> 00:18:11,256 (sighs) Sir, my, uh, 384 00:18:11,340 --> 00:18:14,968 company knowingly hiked the prices of a drug 385 00:18:15,052 --> 00:18:18,013 that would've saved your wife's life. 386 00:18:19,348 --> 00:18:20,849 What I did was terrible, 387 00:18:20,933 --> 00:18:23,060 and I'm truly sorry. 388 00:18:37,366 --> 00:18:38,826 (sighs) 389 00:18:41,245 --> 00:18:43,872 -(crew gasps) -I want you to stay away from my family! 390 00:18:43,956 --> 00:18:47,125 Fuck you, and don't talk to me anymore, you piece of shit! 391 00:18:55,134 --> 00:18:58,220 (quiet chatter) 392 00:19:03,225 --> 00:19:06,353 (truck reversing beep) 393 00:19:10,691 --> 00:19:12,526 Shit... 394 00:19:12,609 --> 00:19:15,362 This show deals with abuse and is so personal. 395 00:19:15,445 --> 00:19:17,114 What's it like being a part of that? 396 00:19:17,197 --> 00:19:19,783 Yeah. I mean, it's, it's really amazing, honestly. 397 00:19:19,867 --> 00:19:21,869 And, like, Sally's so, just, 398 00:19:21,952 --> 00:19:24,705 inspiring with the way she talks about it all, 399 00:19:24,788 --> 00:19:27,624 and is so open about it. Um... 400 00:19:27,708 --> 00:19:29,126 Yeah, it-it's really cool. 401 00:19:29,209 --> 00:19:31,587 I was just speaking with her, and it's so good to hear 402 00:19:31,670 --> 00:19:34,047 that she's in a healthy relationship now. 403 00:19:37,551 --> 00:19:39,845 Yeah. Um... 404 00:19:39,928 --> 00:19:41,555 Her boyfriend... 405 00:19:42,264 --> 00:19:43,348 Um... 406 00:19:44,725 --> 00:19:48,312 He's great. He's-- Yeah, he's, um, he's awesome. 407 00:19:52,608 --> 00:19:55,694 ♪ ♪ 408 00:20:01,992 --> 00:20:04,620 (typing on phone) 409 00:20:05,662 --> 00:20:07,289 (ringing) 410 00:20:08,582 --> 00:20:11,209 -This is Hank. -Barry (on phone): I'm in. 411 00:20:11,293 --> 00:20:14,379 Are you fucking serious? Barry's back. 412 00:20:14,463 --> 00:20:17,841 -Yes! -This one's a doozy. He's head of Bolivian crime-- 413 00:20:17,925 --> 00:20:22,638 Just tell me how much and, uh, where I'm going. 414 00:20:22,721 --> 00:20:25,140 -And I'll be there. -NoHo Hank: Barry, you are a real one, okay? 415 00:20:25,223 --> 00:20:28,602 You're doing me such a solid, you have no idea. 416 00:20:28,685 --> 00:20:30,729 Okay, um... It-it's very complicated. 417 00:20:30,812 --> 00:20:32,856 There's lots of ins and outs to it, but thank you. 418 00:20:32,940 --> 00:20:34,942 Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. 419 00:20:35,025 --> 00:20:37,235 Okay, I'll talk to you tomorrow. 420 00:20:39,488 --> 00:20:43,909 So, you are giving this job to a madman... 421 00:20:43,992 --> 00:20:47,204 who killed most of our men at the monastery? 422 00:20:49,581 --> 00:20:51,875 Yes, but (laughs)... 423 00:20:51,959 --> 00:20:55,796 don't we want a madman? I mean, Barry is... 424 00:20:55,879 --> 00:20:58,548 Greek Freak of assassins, okay? 425 00:20:59,800 --> 00:21:02,177 The monastery? 426 00:21:02,260 --> 00:21:04,680 He was just having a bad day. 427 00:21:04,763 --> 00:21:05,847 Oh... 428 00:21:06,932 --> 00:21:10,143 But, I wanted to get rid of Barry, 429 00:21:11,395 --> 00:21:14,398 and you insisted that we use Fuches, 430 00:21:14,481 --> 00:21:16,608 which was bust. 431 00:21:17,567 --> 00:21:18,944 And now, 432 00:21:19,027 --> 00:21:22,239 you want to stop me going after Cristobal. 433 00:21:36,044 --> 00:21:38,171 (grumbles) 434 00:21:42,342 --> 00:21:45,012 Ana: I hate seeing you like this. 435 00:21:45,095 --> 00:21:47,431 So riled up about Barry, 436 00:21:47,514 --> 00:21:49,891 when he's not even thinking of you. 437 00:21:49,975 --> 00:21:52,436 That's exactly why I wanna kill him. 438 00:21:52,519 --> 00:21:54,896 You don't. Vengeance is like 439 00:21:54,980 --> 00:21:58,025 drinking poison, hoping the other person will die. 440 00:21:58,108 --> 00:21:59,901 Well, at least he'd be dead. 441 00:21:59,985 --> 00:22:01,445 (fire crackling) 442 00:22:01,528 --> 00:22:02,863 (sighs) 443 00:22:03,697 --> 00:22:05,907 Aren't you happy here? 444 00:22:05,991 --> 00:22:07,075 (sighs) 445 00:22:08,660 --> 00:22:10,871 If you knew everything I did for him... 446 00:22:12,539 --> 00:22:15,417 all I sacrificed to give this kid a life... 447 00:22:16,293 --> 00:22:18,045 you'd feel different. 448 00:22:19,963 --> 00:22:22,841 (wind howling outside) 449 00:22:22,924 --> 00:22:26,636 Do you know the story of the Bolam-Deela? 450 00:22:27,429 --> 00:22:29,014 Yeah. 451 00:22:29,097 --> 00:22:32,309 No, you don't. I know you don't. 452 00:22:33,643 --> 00:22:36,021 (wind continues howling) 453 00:22:36,104 --> 00:22:39,107 A long time ago, in the Argun Gorge, 454 00:22:39,191 --> 00:22:42,694 a man came across a beautiful farmland, 455 00:22:42,778 --> 00:22:44,571 and he had to make it his. 456 00:22:44,654 --> 00:22:47,574 So, he killed the farmers and took the land. 457 00:22:47,657 --> 00:22:49,910 And from that day forward, their dead souls 458 00:22:49,993 --> 00:22:52,954 wandered his land in purgatory. 459 00:22:53,038 --> 00:22:55,916 Until one day, a creature, 460 00:22:55,999 --> 00:22:57,375 the Bolam-Deela, 461 00:22:57,459 --> 00:23:00,754 appeared and offered the souls a choice. 462 00:23:00,837 --> 00:23:03,548 You can forgive the man and go to Heaven 463 00:23:03,632 --> 00:23:05,258 or seek vengeance. 464 00:23:05,342 --> 00:23:09,805 All of the souls chose vengeance except for one little boy. 465 00:23:09,888 --> 00:23:12,933 So, the Bolam-Deela granted the souls their wish 466 00:23:13,016 --> 00:23:15,602 and turned them all into panthers. 467 00:23:15,685 --> 00:23:18,688 The panthers, so full of fury and rage, 468 00:23:18,772 --> 00:23:21,191 attacked and killed the landowner. 469 00:23:21,858 --> 00:23:23,568 But their souls? 470 00:23:23,652 --> 00:23:25,320 They went to the bottom of the ocean, 471 00:23:25,403 --> 00:23:29,407 where they drifted in the cold, dark depths for eternity. 472 00:23:30,784 --> 00:23:34,287 And the little boy who chose forgiveness? 473 00:23:35,497 --> 00:23:37,332 He was sent to Heaven. 474 00:23:37,415 --> 00:23:39,626 (wind howling) 475 00:23:39,709 --> 00:23:41,837 You say this happened to a friend of yours? 476 00:23:41,920 --> 00:23:44,631 It's a fable from the 16th century. 477 00:23:44,714 --> 00:23:47,092 -How long did it take him? -How long did what take him? 478 00:23:47,175 --> 00:23:48,552 The Vengeance Army panther thing. 479 00:23:48,635 --> 00:23:51,388 How long did it take him to put that together? 480 00:23:51,471 --> 00:23:52,931 It didn't really happen. 481 00:23:53,014 --> 00:23:55,684 It's a morality story. It's not real. 482 00:23:55,767 --> 00:23:58,854 ♪ ♪ 483 00:23:59,813 --> 00:24:01,898 But it could be. 484 00:24:04,025 --> 00:24:07,112 ♪ ♪