1 00:00:06,840 --> 00:00:10,009 (wind blowing) 2 00:00:21,980 --> 00:00:23,982 Right there! Right up there. 3 00:00:24,065 --> 00:00:26,651 That's where your brother wanted to put a hot tub. 4 00:00:26,735 --> 00:00:29,195 I mean, it was his dream. 5 00:00:29,279 --> 00:00:30,989 Shane: And he gave Berkman 1,700? 6 00:00:31,072 --> 00:00:34,033 Yeah! I mean, it sounded like a game-changer to me, 7 00:00:34,117 --> 00:00:36,661 but you know Berkman, he was against it. 8 00:00:36,745 --> 00:00:38,872 What kind of dick... 9 00:00:38,955 --> 00:00:40,415 says no to a hot tub right there? 10 00:00:40,498 --> 00:00:43,209 (laughs) I don't know! What kind of-- what... 11 00:00:43,293 --> 00:00:45,670 (echoing) Fuckin' crazy! Right? 12 00:00:45,754 --> 00:00:48,631 I mean, it's absolutely nuts, am I... 13 00:00:48,715 --> 00:00:50,508 Am I right? Anyway, y-you... 14 00:00:50,592 --> 00:00:53,636 you got his address. You call me when it's done. 15 00:00:53,720 --> 00:00:55,972 I'm gonna be checking out a friend of mine in LA-- 16 00:00:56,055 --> 00:00:57,182 -(gunshot) -(body thuds) 17 00:01:04,355 --> 00:01:05,982 (sighs) Let's go. 18 00:01:07,192 --> 00:01:10,320 (dirt bikes rumbling) 19 00:01:22,207 --> 00:01:25,168 (bikes fade away, silence) 20 00:01:25,251 --> 00:01:28,421 (theme song playing) 21 00:01:31,758 --> 00:01:33,468 Mae Dunn: One of the bodies we pulled out of 22 00:01:33,551 --> 00:01:35,386 the Northridge house explosion 23 00:01:35,470 --> 00:01:37,347 was Fernando Sagredo, 24 00:01:37,430 --> 00:01:38,681 the head of the Bolivians. 25 00:01:38,765 --> 00:01:40,683 So, we must have gotten to the nursery 26 00:01:40,767 --> 00:01:43,561 in the middle of them getting payback. 27 00:01:43,645 --> 00:01:44,729 Right, so that means 28 00:01:44,813 --> 00:01:47,565 it was NoHo Hank who planted that bomb. 29 00:01:48,817 --> 00:01:50,652 NoHo is soft. 30 00:01:50,735 --> 00:01:51,986 I mean, look at the way he dresses. 31 00:01:52,070 --> 00:01:55,073 He is not the bomb-planting type. This... 32 00:01:55,156 --> 00:01:57,992 -was the Raven. -Okay, look. 33 00:01:58,076 --> 00:02:01,621 You think Rumpelstiltskin over here 34 00:02:01,704 --> 00:02:04,165 could take out a whole monastery of goons all by himself? 35 00:02:04,249 --> 00:02:07,043 No, I ain't buying it. I ain't buying it, no. 36 00:02:08,670 --> 00:02:11,381 No, no, no, no. Our guy is highly trained. 37 00:02:11,464 --> 00:02:14,551 He's probably, like, ex-military or s... 38 00:02:14,634 --> 00:02:17,053 Well, how do we know Rumper-stiltskin over here 39 00:02:17,137 --> 00:02:19,931 isn't some kind of badass? I mean... I mean... 40 00:02:20,014 --> 00:02:23,685 Look at his jacket, right? It-it's leather, and it's cool. 41 00:02:26,187 --> 00:02:29,149 Albert Nguyen: Have you heard from Berkman? 42 00:02:29,232 --> 00:02:30,942 -Barry? -Albert: Yeah. 43 00:02:31,025 --> 00:02:32,610 Uh, we haven't seen him 44 00:02:32,694 --> 00:02:35,446 since he did that charity drive for Chris. 45 00:02:35,530 --> 00:02:39,325 He said he was taking acting classes. 46 00:02:39,409 --> 00:02:42,620 -No, no, no. (laughing) -Yes! 47 00:02:42,704 --> 00:02:43,913 Barry Berkman, 48 00:02:43,997 --> 00:02:47,208 the human ice machine, is taking acting classes? 49 00:02:47,292 --> 00:02:49,794 He seems to like it! (laughs) 50 00:02:50,587 --> 00:02:51,713 Ah... 51 00:02:52,630 --> 00:02:54,090 Is he still out here in LA? 52 00:02:54,173 --> 00:02:56,634 Yeah, I'm pretty sure he is. 53 00:02:58,469 --> 00:02:59,637 We should all get together. 54 00:03:00,305 --> 00:03:01,890 Yeah. 55 00:03:01,973 --> 00:03:04,976 Yeah, no, I-I'd love to see him. Yeah. 56 00:03:06,102 --> 00:03:08,813 -I'll call him. -Theo: Mom! 57 00:03:08,897 --> 00:03:12,150 -Can I go shoot some hoops at Victor's? -Sure, honey. 58 00:03:16,988 --> 00:03:19,157 He's all grown up now. (laughs) 59 00:03:20,491 --> 00:03:21,743 (Muzak playing) 60 00:03:21,826 --> 00:03:24,287 Sally: And then this algorithm killed my show, 61 00:03:24,370 --> 00:03:26,998 and I'm just feeling really lost, you know? 62 00:03:27,081 --> 00:03:30,126 And now, my agent wants me to go and take a meeting at BanShe. 63 00:03:30,209 --> 00:03:32,462 -You don't wanna work with those dudes. -I know! 64 00:03:32,545 --> 00:03:34,839 Yeah, I used to be a baker at this kickass churro shop 65 00:03:34,923 --> 00:03:36,424 in Eagle Rock. 66 00:03:36,507 --> 00:03:38,593 It was cushy as fuck. Like... 67 00:03:38,676 --> 00:03:40,845 I could've rode that shit forever, 68 00:03:40,929 --> 00:03:44,724 but I knew I had to level up to beignets. 69 00:03:44,807 --> 00:03:46,809 Well, all the churro dudes were like, 70 00:03:46,893 --> 00:03:49,771 "Rein in your ambitions, Mitch," but I was like... 71 00:03:51,064 --> 00:03:52,357 nah. 72 00:03:53,441 --> 00:03:57,278 And now, and I say this in all humility, 73 00:03:57,362 --> 00:03:59,447 my place is the shit. 74 00:03:59,530 --> 00:04:03,076 And that's all because I believed in my own abilities. 75 00:04:03,159 --> 00:04:05,787 I never really thought about it that way. 76 00:04:05,870 --> 00:04:07,330 I know. 77 00:04:07,413 --> 00:04:11,209 (deep inhale) Oh my god, that's heaven. 78 00:04:11,292 --> 00:04:14,671 -Jesus Christ, get a life. -Sally: Sorry that took so long. 79 00:04:14,754 --> 00:04:16,506 Oh my god, I dream about these. 80 00:04:16,589 --> 00:04:18,925 We can't just give up on "Joplin." I mean, 81 00:04:19,008 --> 00:04:21,135 maybe we try another streaming service? 82 00:04:21,219 --> 00:04:22,512 Let's see what BanShe has to say. 83 00:04:22,595 --> 00:04:24,514 They have another project they'd like to work with you on. 84 00:04:24,597 --> 00:04:26,891 But I don't know if I wanna work with those dudes. 85 00:04:26,975 --> 00:04:28,685 (mouth full) I think you should at least hear them out. 86 00:04:28,768 --> 00:04:33,439 -Did you get the dipping sauce? -Maybe we start our own streaming service. 87 00:04:33,523 --> 00:04:35,984 You get the fuck away from me! 88 00:04:36,067 --> 00:04:38,653 -(phone buzzing) -(Barry sniffs, groans) 89 00:04:43,616 --> 00:04:44,951 Barry: Hello? 90 00:04:45,034 --> 00:04:46,995 -Sharon (on phone): Barry? -Barry: Yes. 91 00:04:47,078 --> 00:04:49,747 Sharon: Hi, it's Sharon, Chris' wife. 92 00:04:49,831 --> 00:04:52,667 Hi. Hi. How are you? Uh, what's wrong? 93 00:04:52,750 --> 00:04:55,211 Nothing's wrong. How are you? 94 00:04:55,294 --> 00:04:56,921 I'm fine. I'm fine. 95 00:04:58,506 --> 00:05:00,925 -Uh, how are you? -Sharon: Good. 96 00:05:01,009 --> 00:05:03,761 -I saw that article about you. -Barry: (laughs) Oh yeah. 97 00:05:03,845 --> 00:05:05,722 Yeah, that was... H-how's your son? 98 00:05:05,805 --> 00:05:07,306 -Sharon: He's good. -Yeah? 99 00:05:07,390 --> 00:05:10,226 Sharon: Um, look, I-I'm putting together a dinner 100 00:05:10,310 --> 00:05:12,270 for some of the vets from my charity, 101 00:05:12,353 --> 00:05:14,022 and I'd love for you to come. 102 00:05:15,940 --> 00:05:19,193 Yeah. No, that'd be great. When? 103 00:05:19,277 --> 00:05:22,113 Um, I'm thinking tonight. Is that crazy? 104 00:05:22,196 --> 00:05:24,782 That's not crazy at all. Yeah. No, just send me your address. 105 00:05:24,866 --> 00:05:26,534 That's great. 106 00:05:26,617 --> 00:05:29,078 A-a-absolutely great for me. 107 00:05:29,162 --> 00:05:31,581 -Great. -Uh, hey, can I bring something? 108 00:05:31,664 --> 00:05:33,332 -No, no. -Barry: No, no, no. 109 00:05:33,416 --> 00:05:35,251 I know exactly what I'm gonna bring and it's gonna be great. 110 00:05:35,334 --> 00:05:36,753 And you're gonna love it 'cause they're delicious. 111 00:05:36,836 --> 00:05:39,839 Okay, well, I-I'll talk to you soon. 112 00:05:39,922 --> 00:05:41,090 -Barry: Alright. -Okay. 113 00:05:41,174 --> 00:05:42,925 I'll talk to you later, or I'll see you tonight. 114 00:05:43,009 --> 00:05:45,219 Yeah, send me your address. Okay. Love you. 115 00:05:45,970 --> 00:05:47,096 I, uh... 116 00:05:47,180 --> 00:05:49,015 I didn't mean to say I love you. 117 00:05:49,098 --> 00:05:50,600 I don't know why I just said that, okay? 118 00:05:50,683 --> 00:05:52,268 Sorry. I just went through a bad breakup. 119 00:05:52,351 --> 00:05:55,772 -I'm in a bad place. -No, no. It-it's all good. It's all good. 120 00:05:55,855 --> 00:05:57,440 (laughing) You know what I mean? 121 00:05:58,399 --> 00:06:00,902 Uh... 122 00:06:00,985 --> 00:06:04,238 I thought you were gonna hang up. Y-- I'll hang up. Okay. Bye. 123 00:06:05,239 --> 00:06:06,866 This is great. 124 00:06:10,536 --> 00:06:13,664 (wind blowing) 125 00:06:22,715 --> 00:06:25,843 (approaching footsteps) 126 00:06:33,643 --> 00:06:36,646 (truck rumbling) 127 00:06:36,729 --> 00:06:39,649 ♪ ♪ 128 00:06:39,732 --> 00:06:40,817 (groans) 129 00:06:42,693 --> 00:06:43,820 (groans) 130 00:06:48,241 --> 00:06:49,325 (sighs) 131 00:06:50,368 --> 00:06:51,744 (rumbling stops) 132 00:06:51,828 --> 00:06:54,914 (groaning) 133 00:06:56,040 --> 00:06:57,166 (groans) 134 00:06:58,376 --> 00:07:01,629 -(Fuches shouting) -(speaking Spanish) 135 00:07:02,505 --> 00:07:03,840 (grunts) 136 00:07:04,924 --> 00:07:06,926 Sí, sí... 137 00:07:11,806 --> 00:07:14,976 (birds chirping) 138 00:07:15,685 --> 00:07:16,769 (grunts) 139 00:07:19,021 --> 00:07:20,106 (sighs) 140 00:07:28,364 --> 00:07:30,449 Ow. Oh... 141 00:07:34,245 --> 00:07:35,371 (Fuches groans) 142 00:07:36,330 --> 00:07:38,166 (light footsteps) 143 00:07:38,249 --> 00:07:40,376 Anita: Are you feeling better? 144 00:07:45,131 --> 00:07:46,924 Holy smokes. 145 00:07:47,008 --> 00:07:48,634 (goat bleats outside) 146 00:07:50,887 --> 00:07:52,763 (bleating) 147 00:07:53,556 --> 00:07:54,599 (bleat) 148 00:07:54,682 --> 00:07:56,934 (police chattering) 149 00:07:57,018 --> 00:08:00,104 (crying) 150 00:08:00,188 --> 00:08:03,649 I'm so fucked! Everything is so fucked! 151 00:08:05,276 --> 00:08:06,986 (sniffles) So now, you know, 152 00:08:07,069 --> 00:08:09,280 my business is, like, completely burned down 153 00:08:09,363 --> 00:08:11,032 and cops are on my tail, 154 00:08:11,115 --> 00:08:13,326 and they took my Cristobal. 155 00:08:13,409 --> 00:08:15,203 This dude lied to you, 156 00:08:15,286 --> 00:08:16,704 didn't tell you he was married, 157 00:08:16,787 --> 00:08:18,748 didn't tell you he was straight. 158 00:08:18,831 --> 00:08:22,084 Now don't get me wrong. He sounds like a real catch, 159 00:08:22,168 --> 00:08:24,045 but those are massive red flags, bro. 160 00:08:24,128 --> 00:08:25,296 So, 161 00:08:25,379 --> 00:08:28,716 I go down to Bolivia and say, like, you know, 162 00:08:28,799 --> 00:08:30,968 like, no more red flags, right? 163 00:08:31,052 --> 00:08:32,762 Mitch: Hey, dude, look. 164 00:08:32,845 --> 00:08:35,056 I know we just met, 165 00:08:35,139 --> 00:08:36,766 but you seem, like... 166 00:08:37,850 --> 00:08:39,435 kind of rad. 167 00:08:40,645 --> 00:08:42,939 My shit's about to franchise. 168 00:08:43,022 --> 00:08:45,066 We could run this business together. 169 00:08:47,777 --> 00:08:49,946 Yeah... 170 00:08:50,029 --> 00:08:54,075 You know, I might need a few days to, you know... 171 00:08:54,158 --> 00:08:56,118 mull that over. 172 00:08:57,495 --> 00:08:59,455 Mitch: So... Wednesday? 173 00:08:59,538 --> 00:09:01,123 Yeah... 174 00:09:01,916 --> 00:09:04,085 -Okay, bye. -Late. 175 00:09:05,795 --> 00:09:08,214 I had that talk with my daughter. 176 00:09:08,756 --> 00:09:10,383 And? 177 00:09:11,384 --> 00:09:12,718 (bed creaks) 178 00:09:17,473 --> 00:09:19,433 Can you handle more amazing news? 179 00:09:19,517 --> 00:09:22,436 -How did you get into my house? -Bob Jacobsen. 180 00:09:22,520 --> 00:09:24,772 You know who that is? Producer. 181 00:09:24,855 --> 00:09:25,898 He did the "Wonder Man" films. 182 00:09:25,982 --> 00:09:27,275 You can't just break into my house. 183 00:09:27,358 --> 00:09:28,693 He's moving into the streaming space, 184 00:09:28,776 --> 00:09:31,028 which is now creeping into the theater space. 185 00:09:31,112 --> 00:09:33,948 The guy was so moved by what you did as a teacher, 186 00:09:34,031 --> 00:09:37,243 he wants to give you your own show. 187 00:09:37,326 --> 00:09:41,414 "The Gene Cousineau Master Class." 188 00:09:41,497 --> 00:09:43,374 -"Master Class"? -That's right. 189 00:09:43,457 --> 00:09:45,334 You with the students. You know, working with them 190 00:09:45,418 --> 00:09:46,836 like you did with that vet, that Shawn. 191 00:09:46,919 --> 00:09:49,005 -Barry... -Teaching them everything about acting. 192 00:09:49,088 --> 00:09:51,924 Unlocking all the weird shit that motivates them. 193 00:09:52,008 --> 00:09:53,134 Saving their lives. 194 00:09:53,217 --> 00:09:55,344 It's going to be streaming into people's homes, 195 00:09:55,428 --> 00:09:59,307 but he also wants to put it in movie theaters. 196 00:09:59,390 --> 00:10:01,934 -What's his opening offer? -400,000. 197 00:10:02,018 --> 00:10:05,187 But I think I can talk him way up. 198 00:10:08,274 --> 00:10:09,650 Alright. 199 00:10:09,734 --> 00:10:11,819 I'll do it, under one condition. 200 00:10:11,902 --> 00:10:14,238 (hushed) Oh, please. Leave my classroom. 201 00:10:14,322 --> 00:10:15,823 I don't wanna have to get a restraining order 202 00:10:15,906 --> 00:10:17,074 -against you. -You're not listening. 203 00:10:17,158 --> 00:10:19,160 You get to direct all of these stage shows, 204 00:10:19,243 --> 00:10:21,162 and they shoot out all over the world! 205 00:10:21,245 --> 00:10:22,538 I'm not interested in helping you 206 00:10:22,621 --> 00:10:24,373 with your little Master Class. Now, go. 207 00:10:24,457 --> 00:10:26,959 -And there's the problem. It's not my Master Class. -Keep your voice down. 208 00:10:27,043 --> 00:10:29,378 (hushed) It's not my Master Class. It is a collaboration. 209 00:10:29,462 --> 00:10:31,380 We do it together. I didn't-- 210 00:10:31,464 --> 00:10:35,509 I said I wouldn't do this unless you got a bigger piece. 211 00:10:35,593 --> 00:10:37,970 -Oh, fuck you. -No! 212 00:10:38,054 --> 00:10:39,972 Alright, 80-20. 213 00:10:40,056 --> 00:10:41,891 I don't need your charity. 214 00:10:45,770 --> 00:10:47,355 Take it all. 215 00:10:48,773 --> 00:10:50,900 -Bullshit. -Try me. 216 00:10:54,945 --> 00:10:58,532 If I were you, I would think about it. 217 00:11:01,786 --> 00:11:03,954 (speaking Spanish) 218 00:11:10,378 --> 00:11:13,547 (serene music playing) 219 00:11:15,341 --> 00:11:16,967 Fuches: Mm... 220 00:11:19,136 --> 00:11:20,846 (sighs) So, 221 00:11:20,930 --> 00:11:24,141 what do you a-and your people call... water? 222 00:11:25,518 --> 00:11:27,269 Water. 223 00:11:27,353 --> 00:11:30,022 You know you're only 20 miles outside of LA. 224 00:11:30,106 --> 00:11:33,484 There's a Starbucks right over that hill. 225 00:11:33,567 --> 00:11:35,152 Wow, that's (laughs) 226 00:11:35,236 --> 00:11:37,071 -That's incredible-- Shit. -(phone buzzing) 227 00:11:37,154 --> 00:11:38,531 Uh-- Oh, I'm sorry. 228 00:11:38,614 --> 00:11:40,241 -It's okay. -Gotta... Yeah. 229 00:11:40,324 --> 00:11:42,701 Jesus fuckin' Christ, what?! 230 00:11:42,785 --> 00:11:44,870 -Jim Moss (on phone): Is this Ken Goulet? -Fuches: Yeah. 231 00:11:44,954 --> 00:11:46,414 This is Jim Moss. 232 00:11:46,497 --> 00:11:48,791 My daughter was Detective Janice Moss. 233 00:11:48,874 --> 00:11:52,628 You called me about some information regarding her murder. 234 00:11:52,711 --> 00:11:55,673 I'd like to meet and discuss this. 235 00:12:03,097 --> 00:12:04,974 You know what? 236 00:12:05,057 --> 00:12:08,018 Never mind. I made a mistake. I'm sorry I bothered you. 237 00:12:09,979 --> 00:12:13,023 ♪ ♪ 238 00:12:17,027 --> 00:12:20,406 Hey, Sally, exclamation point. 239 00:12:20,489 --> 00:12:23,534 I just wanted to say I appreciate you 240 00:12:23,617 --> 00:12:25,077 for calling me out 241 00:12:25,161 --> 00:12:26,745 for being a, quote, 242 00:12:26,829 --> 00:12:30,291 "violent asshole," end quote. 243 00:12:30,374 --> 00:12:32,501 I am sorry for all the shit 244 00:12:32,585 --> 00:12:36,630 I put you through over the past couple of weeks. 245 00:12:36,714 --> 00:12:41,218 Parentheses, yelling at you at work, comma, 246 00:12:41,302 --> 00:12:44,722 offering to break into your boss' house, 247 00:12:44,805 --> 00:12:46,015 comma, 248 00:12:46,098 --> 00:12:48,517 take sleeping pictures of her, 249 00:12:48,601 --> 00:12:50,644 et cetera, et cetera, 250 00:12:50,728 --> 00:12:53,814 end parentheses, wincing emoji. 251 00:12:55,733 --> 00:13:00,112 There is no excuses for that. 252 00:13:00,196 --> 00:13:02,198 B. Period. 253 00:13:02,281 --> 00:13:04,658 S. Exclamation point. 254 00:13:04,742 --> 00:13:08,329 Exclamation point. Exclamation point. 255 00:13:08,412 --> 00:13:10,831 -Oh man. -"This looks nice, and it's 40% off. 256 00:13:10,915 --> 00:13:13,584 "Anyway, I don't think I'm going to do acting anymore. 257 00:13:13,667 --> 00:13:15,586 "I found a new community with my Marine friends. 258 00:13:15,669 --> 00:13:17,963 "I'm trying to move forward by going into the past 259 00:13:18,047 --> 00:13:19,715 "like Marty McFly. LOL. 260 00:13:19,798 --> 00:13:21,717 "Sir, you're talking too loud. Shit, I'm sorry. 261 00:13:21,800 --> 00:13:25,095 "Just please be quack ye shame Jonas Brothers haha fresh. 262 00:13:25,179 --> 00:13:27,848 "Sally, I understand if you do not want to talk to me again. 263 00:13:27,932 --> 00:13:29,225 "I will five you spaceship 264 00:13:29,308 --> 00:13:32,728 brittle teeth in the sunshine. Barry." 265 00:13:32,811 --> 00:13:35,898 Jesus Christ. You dodged a bullet. 266 00:13:35,981 --> 00:13:39,151 Sally Reed! Morgan Dawn-Cherry. 267 00:13:39,235 --> 00:13:40,069 (squealing) 268 00:13:40,152 --> 00:13:42,571 Okay, so excited to have you here. 269 00:13:42,655 --> 00:13:44,949 -Massive, massive fan. -Thanks. 270 00:13:45,032 --> 00:13:47,743 So, what is this new project you guys have for Sally? 271 00:13:47,826 --> 00:13:51,288 Okay. Okay. Okay, okay, okay, okay. Okay. 272 00:13:51,372 --> 00:13:52,540 So, um, 273 00:13:52,623 --> 00:13:55,376 this new project we have, it's called "The New Medusas," 274 00:13:55,459 --> 00:13:57,211 and we think it could really use 275 00:13:57,294 --> 00:13:59,171 -the Sally Reed touch. -Sally: The show that 276 00:13:59,255 --> 00:14:01,257 replaced "Joplin" on the homepage? 277 00:14:01,340 --> 00:14:03,717 Not the best pickup line, I know, but hear me out. 278 00:14:03,801 --> 00:14:06,095 So, it's a show about three women 279 00:14:06,178 --> 00:14:08,097 who run a salon in SoHo, 280 00:14:08,180 --> 00:14:10,391 who are just trying to get by, 281 00:14:10,474 --> 00:14:12,268 and they have snakes for hair, 282 00:14:12,351 --> 00:14:15,020 and they turn dudes into stone. 283 00:14:17,439 --> 00:14:19,066 -Okay... -So, right now, 284 00:14:19,149 --> 00:14:20,693 the show, 285 00:14:20,776 --> 00:14:23,779 it's a little, I don't know, "mm?" 286 00:14:23,862 --> 00:14:26,407 And I think that you, Sally Reed, 287 00:14:26,490 --> 00:14:29,743 could bring to it more of a, "mm!" 288 00:14:29,827 --> 00:14:30,911 Mm. 289 00:14:31,912 --> 00:14:33,289 I don't know what you mean. 290 00:14:33,372 --> 00:14:36,083 So, right now, the show, it's more... 291 00:14:36,166 --> 00:14:37,418 (flatly) "yeah." 292 00:14:37,501 --> 00:14:40,504 And you could bring it to more of a, "yeah!" 293 00:14:40,588 --> 00:14:42,047 Lindsay: I-I think I know what you're saying. 294 00:14:42,131 --> 00:14:44,842 I have a client right now that's bringing "yeah!" 295 00:14:44,925 --> 00:14:47,011 to a Fox show that before was just, 296 00:14:47,094 --> 00:14:48,429 (guttural growl) 297 00:14:48,512 --> 00:14:49,972 So, we're looking for less (guttural growl) 298 00:14:50,055 --> 00:14:51,473 and more (exaggerated yelp). 299 00:14:51,557 --> 00:14:53,309 Lindsay: That actually wasn't in the email. 300 00:14:53,392 --> 00:14:55,311 Sally doesn't do (exaggerated yelp). 301 00:14:55,394 --> 00:14:58,188 She does, "yeah!" She does (gravelly) "no!" 302 00:14:58,272 --> 00:15:00,774 (normal) And she'll do like... 303 00:15:00,858 --> 00:15:03,777 Okay. I understand. So instead of... 304 00:15:04,528 --> 00:15:05,904 It's more... 305 00:15:13,662 --> 00:15:15,873 Lindsay: I really think you should do it. 306 00:15:16,749 --> 00:15:18,250 (Sally sighs) 307 00:15:18,334 --> 00:15:20,127 It'll give you time to audition, 308 00:15:20,210 --> 00:15:22,838 to develop your next project, it's... 309 00:15:23,756 --> 00:15:25,674 Writer's room? 310 00:15:25,758 --> 00:15:27,926 Isn't that kind of a demotion? 311 00:15:28,010 --> 00:15:30,846 Shouldn't I be trying to pitch my own show? 312 00:15:30,929 --> 00:15:33,098 Look, it's good money, and, more importantly, 313 00:15:33,182 --> 00:15:35,893 it preserves your relationship with BanShe, 314 00:15:35,976 --> 00:15:38,103 which is important. 315 00:15:39,480 --> 00:15:40,773 (sighs) 316 00:15:40,856 --> 00:15:42,358 Alright, I'll do it. 317 00:15:43,734 --> 00:15:46,153 Love it! Yes! 318 00:15:46,236 --> 00:15:48,280 -Sally: What's the money? -Lindsay: Woo! It's good. 319 00:15:48,364 --> 00:15:50,616 It's good. We'll get it up. We'll get it up. 320 00:15:59,291 --> 00:16:02,503 (dramatic music playing) 321 00:16:24,608 --> 00:16:26,235 (engine stops) 322 00:16:30,072 --> 00:16:32,741 Are you tied up in... 323 00:16:32,825 --> 00:16:35,619 -some bad business? -Fuches: I was. 324 00:16:36,954 --> 00:16:39,123 Trying to put it behind me. 325 00:16:44,878 --> 00:16:46,588 My daughter, Anita... 326 00:16:47,339 --> 00:16:49,633 She likes you. 327 00:16:49,717 --> 00:16:52,553 I think she wants to be boyfriend and girlfriend. 328 00:16:52,636 --> 00:16:53,721 (sighs) 329 00:16:58,100 --> 00:17:00,310 Told her you seem like a good man. 330 00:17:02,563 --> 00:17:04,523 I'm working on it, amigo. 331 00:17:04,606 --> 00:17:07,901 ♪ ♪ 332 00:17:07,985 --> 00:17:11,655 Sometimes, you have to abide by the signs God gives you. 333 00:17:12,531 --> 00:17:14,158 (sighs) 334 00:17:14,241 --> 00:17:16,535 You said something there. 335 00:17:16,618 --> 00:17:18,328 Anita's Father: I'll be right back. 336 00:17:19,413 --> 00:17:21,623 Anita wants to make dinner for us. 337 00:17:25,294 --> 00:17:27,671 Hope you like spicy. 338 00:17:28,839 --> 00:17:30,424 Fantastic. 339 00:17:34,428 --> 00:17:37,139 (speaking Spanish) 340 00:17:37,222 --> 00:17:38,849 (Spanish continues) 341 00:17:45,397 --> 00:17:48,525 ♪ ♪ 342 00:17:50,152 --> 00:17:53,363 Abide by the signs God gives you. 343 00:18:00,788 --> 00:18:02,498 (starts engine) 344 00:18:06,460 --> 00:18:08,128 (shouting in Spanish) 345 00:18:13,467 --> 00:18:14,885 Fuches: Mr. Moss. 346 00:18:14,968 --> 00:18:16,512 Kenneth Goulet. 347 00:18:16,595 --> 00:18:19,515 I actually have some very interesting information 348 00:18:19,598 --> 00:18:21,683 about who killed your daughter. 349 00:18:21,767 --> 00:18:24,353 Can we meet? 350 00:18:24,436 --> 00:18:26,688 Absolutely. 351 00:18:26,772 --> 00:18:28,774 -Yeah, okay. -So, one, two... 352 00:18:28,857 --> 00:18:30,651 I was walking down the street, 353 00:18:30,734 --> 00:18:34,446 -(imitates walking) -And, uh, I-I came to my house, 354 00:18:34,530 --> 00:18:35,864 and I w-walked up the stairs. 355 00:18:35,948 --> 00:18:39,034 -(grunting) -And then I opened up a door. 356 00:18:39,117 --> 00:18:41,245 (slow creak) 357 00:18:41,328 --> 00:18:44,373 A-and then I went to the bathroom, and I was like... 358 00:18:44,456 --> 00:18:48,001 -Zip... -W-what's going on here? 359 00:18:48,085 --> 00:18:50,963 -So then I left the bathroom. -Oh. 360 00:18:51,046 --> 00:18:53,507 -And there was... and uh... -(imitates walking) 361 00:18:53,590 --> 00:18:55,509 and then they were having a meeting. 362 00:18:55,592 --> 00:18:58,887 (imitating garbled chatter) 363 00:18:58,971 --> 00:19:01,181 And the first person to speak at that meeting 364 00:19:01,265 --> 00:19:04,226 -was Jesse Jackson. -Je-- 365 00:19:04,309 --> 00:19:06,353 -Jesse. Go ahead, do it. -J-- Um... 366 00:19:06,436 --> 00:19:07,479 Be Jesse Jackson. 367 00:19:07,563 --> 00:19:10,607 ♪ ♪ 368 00:19:19,283 --> 00:19:21,994 What's "Beg-nets by Mitch"? 369 00:19:24,454 --> 00:19:27,124 You haven't seen these dudes in five years? 370 00:19:27,207 --> 00:19:29,585 Uh, it's more like 12. 371 00:19:29,668 --> 00:19:31,086 Huh. 372 00:19:31,169 --> 00:19:33,088 Yeah, I'd tread lightly if I were you. 373 00:19:33,172 --> 00:19:34,590 Why? 374 00:19:34,673 --> 00:19:37,009 Mitch: People change, man. Like, 375 00:19:37,092 --> 00:19:39,052 this one time, I went to this 10-year reunion 376 00:19:39,136 --> 00:19:41,972 with these guys I used to deal drugs with. 377 00:19:42,055 --> 00:19:44,558 And they just, like, weren't the same dudes. 378 00:19:44,641 --> 00:19:46,226 Like, this one guy was, like, super MAGA, 379 00:19:46,310 --> 00:19:48,854 trying to get me on anti-CRT shit. 380 00:19:48,937 --> 00:19:50,856 And the other dude made me watch videos 381 00:19:50,939 --> 00:19:54,818 of dads rapping. It was corny as fuck. 382 00:19:54,902 --> 00:19:57,321 Yeah, I don't see these guys being like that. 383 00:19:57,404 --> 00:19:58,780 You don't know. 384 00:19:59,573 --> 00:20:01,241 Trust me. Like... 385 00:20:01,325 --> 00:20:02,701 I would do like, a Zoom sesh 386 00:20:02,784 --> 00:20:05,120 before you go for the full-on in-person hang. 387 00:20:05,203 --> 00:20:07,331 Just tip your toe. 388 00:20:07,414 --> 00:20:09,958 -Alright. -No, no. Telling you, dude. 389 00:20:10,042 --> 00:20:11,960 Dip that toe. 390 00:20:12,044 --> 00:20:16,465 ♪ You're my buddy, you're my friend ♪ 391 00:20:16,548 --> 00:20:20,093 ♪ Oh, my buddy, where have you been? ♪ 392 00:20:20,177 --> 00:20:22,137 ♪ You're my buddy... ♪ 393 00:20:22,221 --> 00:20:25,349 (dirt bikes rumbling) 394 00:20:33,398 --> 00:20:36,526 (dirt bike rumbling) 395 00:20:39,571 --> 00:20:40,697 (revs engine) 396 00:20:42,199 --> 00:20:44,493 I think this is the guy. Is this the guy? 397 00:20:44,576 --> 00:20:45,786 Yeah, yeah! Yeah, this is the dude! 398 00:20:45,869 --> 00:20:47,537 -Cal: Are you sure? -Traci: Uh, 399 00:20:47,621 --> 00:20:49,873 does it look like the picture Goulet gave us? 400 00:20:49,957 --> 00:20:52,459 Cal: I think so. I mean, yeah, I guess. 401 00:20:52,542 --> 00:20:54,002 -What do we do? -Traci: Shoot him? 402 00:20:54,086 --> 00:20:57,339 -Cal: Uh, okay. -(tires screech, engine roars) 403 00:21:02,761 --> 00:21:04,888 (tires screech) 404 00:21:05,889 --> 00:21:08,642 (crashing) 405 00:21:08,725 --> 00:21:11,186 (gunfire) 406 00:21:11,269 --> 00:21:13,897 (bullets ricocheting) 407 00:21:16,608 --> 00:21:18,944 (Barry groaning) 408 00:21:21,738 --> 00:21:22,990 (car engine stops) 409 00:21:24,741 --> 00:21:27,869 (panting) 410 00:21:32,416 --> 00:21:34,209 (dog barking) 411 00:21:55,355 --> 00:21:59,317 Barry (singing): ♪ You're my buddy, you're my friend ♪ 412 00:21:59,401 --> 00:22:02,404 ♪ You're my buddy till the end ♪ 413 00:22:02,487 --> 00:22:06,658 ♪ You're my buddy, you're my friend ♪ 414 00:22:06,742 --> 00:22:09,369 ♪ You're my buddy... ♪ Ah shit. 415 00:22:10,078 --> 00:22:11,455 Damn it! 416 00:22:24,676 --> 00:22:27,804 (dirt bike engine idling) 417 00:22:30,098 --> 00:22:31,725 -(gunshot) -Shit! 418 00:22:31,808 --> 00:22:33,310 (gunfire) 419 00:22:34,102 --> 00:22:35,270 (quietly) Fuck. 420 00:22:35,353 --> 00:22:36,980 (tires squeal, horns honk) 421 00:22:49,117 --> 00:22:51,161 (dirt bike engine puttering) 422 00:22:56,333 --> 00:22:58,502 (car horn honks) 423 00:23:00,045 --> 00:23:02,172 (honking) 424 00:23:06,968 --> 00:23:10,097 (puttering continues) 425 00:23:15,811 --> 00:23:17,687 (honking) 426 00:23:22,609 --> 00:23:25,737 (dirt bikes roaring) 427 00:23:35,038 --> 00:23:38,333 -(wind whooshing) -(car radios playing) 428 00:23:43,755 --> 00:23:46,925 (dirt bikes roaring) 429 00:23:48,260 --> 00:23:51,388 (wind whooshing) 430 00:23:53,557 --> 00:23:56,476 (car radios playing) 431 00:24:05,861 --> 00:24:07,904 (dirt bike roaring) 432 00:24:07,988 --> 00:24:09,656 Robbie (on radio): He's coming towards you! 433 00:24:09,739 --> 00:24:11,491 (sunroof opening) 434 00:24:14,786 --> 00:24:17,789 (dirt bike puttering) 435 00:24:17,873 --> 00:24:20,834 (bullets ricocheting) 436 00:24:24,212 --> 00:24:26,965 Goddammit! Fuck! 437 00:24:27,048 --> 00:24:30,177 (dirt bike roaring) 438 00:24:30,260 --> 00:24:32,429 -Handoff! -What? 439 00:24:33,722 --> 00:24:34,848 Shit! 440 00:24:36,057 --> 00:24:37,893 (crashing) 441 00:24:44,316 --> 00:24:47,444 (road workers shouting) 442 00:24:57,287 --> 00:25:00,248 (dirt bike puttering) 443 00:25:00,332 --> 00:25:03,210 (engine popping) 444 00:25:11,551 --> 00:25:12,969 Barry: Ah, shit. 445 00:25:14,846 --> 00:25:17,599 -It's got a 10-power adjustable driver's seat. -(gunfire) 446 00:25:17,682 --> 00:25:20,268 Not an 8, not a 9. I'm talking a solid 10. 447 00:25:20,352 --> 00:25:22,771 We're talking maximum comfort here, lumbar support. 448 00:25:22,854 --> 00:25:24,856 Look, you need to treat your back right, 449 00:25:24,940 --> 00:25:26,650 and it all starts right there. 450 00:25:26,733 --> 00:25:28,777 -(gunfire continues) -Really, it's about quality of life. 451 00:25:28,860 --> 00:25:30,904 You know, I probably shouldn't tell you this, but, uh, recently, 452 00:25:30,987 --> 00:25:33,698 I've been-- the wife and I-- I've been having an affair. 453 00:25:33,782 --> 00:25:36,451 -(sales pitch continues) -(dirt bike rumbling) 454 00:25:38,536 --> 00:25:40,121 Barry: Jesus fuckin' Christ. 455 00:25:40,205 --> 00:25:42,749 Ah, fuck. No fucking way. Not today. Not today. 456 00:25:42,832 --> 00:25:45,585 No fucking way. Oh shit! Fuck! 457 00:25:46,544 --> 00:25:49,756 -(crowd screaming) -(gunfire) 458 00:25:52,467 --> 00:25:55,845 (screaming, crying) 459 00:25:59,266 --> 00:26:03,019 Mr. Kleintop, on the roof! On the roof! On the roof! 460 00:26:03,103 --> 00:26:04,437 -(gunshot) -(crowd screaming) 461 00:26:04,521 --> 00:26:06,106 -Jesus Christ! -Oh my god. 462 00:26:06,189 --> 00:26:09,025 -What the fuck was that? -Oh, that was cool! 463 00:26:09,109 --> 00:26:12,529 -(all screaming) -(gunshot) 464 00:26:15,407 --> 00:26:17,200 -Is everybody okay? -Fuck me. 465 00:26:17,284 --> 00:26:18,285 Nobody's hurt, right? 466 00:26:18,368 --> 00:26:20,287 I've never seen anything like that. 467 00:26:20,370 --> 00:26:21,663 -You all right? -Go back inside? 468 00:26:21,746 --> 00:26:24,165 -You okay? -I'm okay. Everybody good? 469 00:26:24,249 --> 00:26:26,835 -Oh my god! -Did everybody make it out? 470 00:26:26,918 --> 00:26:30,505 (chattering continues) 471 00:26:30,588 --> 00:26:34,259 Barry: Jesus. ♪ You're my buddy till the end ♪ 472 00:26:35,093 --> 00:26:37,470 (humming) 473 00:26:37,554 --> 00:26:39,848 -(panting) Hey! -Sharon: Hey! 474 00:26:39,931 --> 00:26:41,182 (gasps) Beignets by Mitch. 475 00:26:41,266 --> 00:26:43,435 -Oh my god! -(laughs) Yeah! 476 00:26:43,518 --> 00:26:45,020 -Come on in! -Yeah. 477 00:26:46,104 --> 00:26:49,190 Sharon: Oh wow. These smell so good. 478 00:26:49,274 --> 00:26:51,568 I think you're gonna like these guys. 479 00:26:51,651 --> 00:26:54,612 -You know one of them. -Fuck... 480 00:26:54,696 --> 00:26:56,197 Here you go. 481 00:26:57,115 --> 00:26:58,575 Thanks. 482 00:26:58,658 --> 00:26:59,826 Is it okay if I have one? 483 00:26:59,909 --> 00:27:01,745 Yeah, yeah, yeah, absolutely! 484 00:27:01,828 --> 00:27:03,163 Eat as many as you like. 485 00:27:08,293 --> 00:27:11,046 Theo's so excited to see you! 486 00:27:11,129 --> 00:27:14,466 ♪ ♪ 487 00:27:17,969 --> 00:27:21,056 ♪ ♪ 488 00:27:45,622 --> 00:27:48,416 What did you put in the sauce? 489 00:27:48,500 --> 00:27:50,710 Die, you motherfucker. 490 00:27:50,794 --> 00:27:53,880 (choking) 491 00:27:55,298 --> 00:27:56,383 (thuds) 492 00:27:58,510 --> 00:28:01,721 ("The Other Song" by Spirit playing) 493 00:28:05,100 --> 00:28:06,184 ♪ Ow! ♪ 494 00:28:07,310 --> 00:28:08,395 ♪ Hoo! ♪ 495 00:28:09,479 --> 00:28:11,564 ♪ Yeah! Uh ♪ 496 00:28:13,525 --> 00:28:16,319 ♪ Aight, y'all listen to this? Ha! ♪ 497 00:28:16,403 --> 00:28:18,780 (funky guitar riff) 498 00:28:20,198 --> 00:28:23,493 ♪ ♪