1
00:00:09,252 --> 00:00:13,723
{\an8}(BIRDS CHIRPING)
2
00:00:14,791 --> 00:00:16,927
(WATER RUNNING)
3
00:00:47,857 --> 00:00:49,292
{\an8}CAMERAMAN: All right.
4
00:00:57,400 --> 00:00:59,102
{\an8}- Woo!
- (JOE LAUGHS)
5
00:00:59,102 --> 00:01:00,570
{\an8}So cold!
6
00:01:00,570 --> 00:01:01,671
{\an8}JOE: Yeah!
7
00:01:01,671 --> 00:01:03,006
{\an8}(LAUGHING)
8
00:01:07,644 --> 00:01:09,613
NARRATOR: In the ageof technology,
9
00:01:09,613 --> 00:01:12,816
the electrical gridis expanding,
10
00:01:12,816 --> 00:01:15,986
and the world isgetting smaller.
11
00:01:15,986 --> 00:01:18,855
For some, finding peace of mind
12
00:01:18,855 --> 00:01:20,857
means hiding out
13
00:01:20,857 --> 00:01:23,660
where no one thinks to look.
14
00:01:23,660 --> 00:01:27,898
To escape, they redefine"off the grid."
15
00:01:40,911 --> 00:01:44,014
The old adage knownas Murphy's Law says,
16
00:01:44,014 --> 00:01:49,052
"Anything that can go wrong
will go wrong."
17
00:01:49,052 --> 00:01:54,658
On the edge of civilization,
beyond the grid,
18
00:01:54,658 --> 00:01:58,461
that means always being
prepared for the worst.
19
00:02:08,004 --> 00:02:09,339
BEAR CLAW: You can see
how dry it is.
20
00:02:09,339 --> 00:02:11,474
We really need rain.
21
00:02:11,474 --> 00:02:13,810
I don't know if it's been
a month or a month and a half
22
00:02:13,810 --> 00:02:15,412
since it's rained.
23
00:02:15,412 --> 00:02:17,514
This is gonna be a bad time of the year.
24
00:02:17,514 --> 00:02:20,150
And we've had 100-degree weather.
25
00:02:20,150 --> 00:02:22,719
I feel real hot.
26
00:02:22,719 --> 00:02:26,256
I got to get some water here.
27
00:02:26,256 --> 00:02:29,793
I am burning up.
28
00:02:42,272 --> 00:02:43,940
(SIGHS)
29
00:02:45,842 --> 00:02:47,244
NARRATOR: Beyond the grid,
30
00:02:47,244 --> 00:02:50,480
Bear Claw makes his home
high atop the ridgelines
31
00:02:50,480 --> 00:02:54,050
of the Clearwater Mountains
in western Idaho.
32
00:02:55,819 --> 00:02:57,320
Over the past two months,
33
00:02:57,320 --> 00:03:00,090
a severe drought has
ravaged this area,
34
00:03:00,090 --> 00:03:02,192
taking its toll on Bear Claw
35
00:03:02,192 --> 00:03:05,862
as much needed resources
continue to run dry.
36
00:03:08,265 --> 00:03:10,934
BEAR CLAW: Oh, man, look at that.
37
00:03:13,970 --> 00:03:18,708
Looks like a, looks like a resting spot...
38
00:03:20,977 --> 00:03:22,646
...for a horse.
39
00:03:22,646 --> 00:03:24,681
It's dry as a tinderbox.
40
00:03:24,681 --> 00:03:26,283
Water is life.
41
00:03:26,283 --> 00:03:28,218
Boy, we all need it.
42
00:03:42,032 --> 00:03:45,201
Well, I'm glad there's still
a little water in this pond.
43
00:03:45,201 --> 00:03:47,637
I'm just a little leery of drinking it.
44
00:03:47,637 --> 00:03:50,140
It looks a little rough,
but the horses like it.
45
00:03:50,140 --> 00:03:53,543
And, you know, there's a few elk
in the area, and there's deer,
46
00:03:53,543 --> 00:03:57,047
and bears come here,
and cougars come here,
47
00:03:57,047 --> 00:04:00,383
and it don't look like
more than a couple weeks,
48
00:04:00,383 --> 00:04:02,652
this pond will be dry.
49
00:04:02,652 --> 00:04:05,789
All right. Come on, guys.
50
00:04:05,789 --> 00:04:08,024
Have to go thirsty.
51
00:04:08,024 --> 00:04:10,760
Looks like I got to
go get some water.
52
00:04:40,824 --> 00:04:43,293
(DISTANT CRASH)
53
00:04:43,293 --> 00:04:46,429
JOE: Man, I've been hearing
a lot of stuff going off.
54
00:04:46,429 --> 00:04:49,032
I thought it was thunder
and lightning out there.
55
00:04:49,032 --> 00:04:50,166
I've been hearing a lot of other...
56
00:04:50,166 --> 00:04:53,536
(DISTANT CRASH)
57
00:04:53,536 --> 00:04:56,306
(ROCKS FALLING)
58
00:04:56,306 --> 00:04:59,376
This isn't good.
59
00:04:59,376 --> 00:05:02,946
(RUMBLING)
60
00:05:02,946 --> 00:05:04,581
NARRATOR: Over the past
five years,
61
00:05:04,581 --> 00:05:08,051
the northern region of Arkansas,
where Joe Ray makes his home,
62
00:05:08,051 --> 00:05:12,822
has experienced more than600 earthquakes.
63
00:05:12,822 --> 00:05:17,727
Last night an earthquake
registering 2.0 hit the area,
64
00:05:17,727 --> 00:05:21,831
causing tremors and cave-ins
below the grid.
65
00:05:21,831 --> 00:05:22,899
JOE: I heard a lot of noise.
66
00:05:22,899 --> 00:05:25,535
I thought it was a big storm outside.
67
00:05:25,535 --> 00:05:29,806
I heard a lot of stuff fall,
and I guess it was a cave-in.
68
00:05:29,806 --> 00:05:33,610
Let's get out of this place
before something falls in on us.
69
00:05:33,610 --> 00:05:36,346
We got to keep a close watch
on everything above us.
70
00:05:36,346 --> 00:05:38,448
It ain't no telling
what's fixing to happen.
71
00:05:38,448 --> 00:05:40,450
Ain't no telling what else
we got to go through
72
00:05:40,450 --> 00:05:41,518
to get out of here.
73
00:05:52,462 --> 00:05:54,664
Y'all might want to stay behind me.
74
00:05:54,664 --> 00:05:57,767
Takes a little bit of shake,
everything falls.
75
00:05:57,767 --> 00:06:01,972
We got lots of new, fresh stuff
that's fell all over the place.
76
00:06:01,972 --> 00:06:06,576
A lot of this stuff up here
is still loose.
77
00:06:06,576 --> 00:06:09,880
I mean, this (BLEEP) can keep
settling, I don't know, so, uh.
78
00:06:15,118 --> 00:06:18,121
(BLEEP)
79
00:06:18,121 --> 00:06:20,557
It's all caved in here.
80
00:06:23,493 --> 00:06:26,997
Hang on, yeah,
(BLEEP) probably still caving.
81
00:06:26,997 --> 00:06:30,100
That up there doesn't look
too stable, there.
82
00:06:30,100 --> 00:06:34,170
See if I can still
get through here.
83
00:06:36,473 --> 00:06:38,541
{\an8}(CAMERAMAN SPEAKING)
84
00:06:38,541 --> 00:06:40,877
JOE: Well, I don't.
85
00:06:47,284 --> 00:06:50,120
Yeah, this is really caved in
up here.
86
00:06:51,555 --> 00:06:52,989
Oh, yeah.
87
00:06:52,989 --> 00:06:56,726
A lot of this has fell in back here.
88
00:06:56,726 --> 00:07:01,798
Last time I was in here, I had
a great path to walk through.
89
00:07:01,798 --> 00:07:04,634
NARRATOR: With Joe Ray's primary
path to the outside
90
00:07:04,634 --> 00:07:08,672
compromised by the cave-in,
he's forced to turn back
91
00:07:08,672 --> 00:07:13,076
in search of an alternate route
to daylight.
92
00:07:13,076 --> 00:07:15,879
JOE: There's gonna be
some more slides in here,
93
00:07:15,879 --> 00:07:18,481
and I hope we're not in here
when it happens,
94
00:07:18,481 --> 00:07:21,117
because I don't want to be
part of the scenery here.
95
00:07:41,238 --> 00:07:42,672
NARRATOR: Over the past year,
96
00:07:42,672 --> 00:07:46,409
massive wildfires have scorched
more than one million acres
97
00:07:46,409 --> 00:07:49,012
in the northwesternUnited States.
98
00:07:50,680 --> 00:07:54,484
Above the grid, firefighters are
currently working to contain
99
00:07:54,484 --> 00:07:59,089
a blaze near
Onion Creek, Washington,
100
00:07:59,089 --> 00:08:03,126
not far from the tree house home
of Doc and Jeanny Leverett.
101
00:08:05,762 --> 00:08:09,165
DOC: Recently there's been a lot
of wildfires coming out our way.
102
00:08:12,035 --> 00:08:15,572
(BLEEP)
That's pretty close.
103
00:08:15,572 --> 00:08:18,174
The fires have never been
this bad until this year.
104
00:08:18,174 --> 00:08:20,510
It's getting a little
too close for comfort.
105
00:08:20,510 --> 00:08:22,579
Let's get the hell out of here.
106
00:08:26,216 --> 00:08:30,587
NARRATOR: Approximately 250
miles from here, one month ago,
107
00:08:30,587 --> 00:08:33,256
wildfires threatened
Bear Claw's home
108
00:08:33,256 --> 00:08:36,526
in the Clearwater Mountains
of Idaho.
109
00:08:36,526 --> 00:08:37,794
BEAR CLAW: The danger
of the fire
110
00:08:37,794 --> 00:08:42,132
is this whole country could
catch on, burn down,
111
00:08:42,132 --> 00:08:45,735
and I don't want to burn up
with it, all my critters.
112
00:08:45,735 --> 00:08:48,305
So, I'm gonna move my camp.
113
00:08:51,308 --> 00:08:52,509
NARRATOR: While Bear Claw
114
00:08:52,509 --> 00:08:55,045
was able
to move his camp for safety,
115
00:08:55,045 --> 00:09:00,016
Doc and Jeanny's tree house
is anchored in the forest.
116
00:09:00,016 --> 00:09:03,687
DOC: Don't take for granted that
my wife and I, and our dogs,
117
00:09:03,687 --> 00:09:06,122
can survive.
118
00:09:06,122 --> 00:09:07,691
This spot is dried up.
119
00:09:07,691 --> 00:09:09,626
I'm gonna need to move.
120
00:09:21,471 --> 00:09:24,274
NARRATOR: Above the grid
in eastern Washington,
121
00:09:24,274 --> 00:09:27,878
firefighters are working
tirelessly to contain a blaze
122
00:09:27,878 --> 00:09:31,114
only miles from
Doc and Jeanny's tree house.
123
00:09:33,483 --> 00:09:36,620
DOC: Stuff is horribly dry
up here.
124
00:09:38,388 --> 00:09:40,090
You can see all this is burnt.
125
00:09:40,090 --> 00:09:41,524
And it's dust.
126
00:09:41,524 --> 00:09:45,629
One little spark and it goes up
in flames, just like this here.
127
00:09:46,029 --> 00:09:47,764
When you live in a tree,
128
00:09:47,764 --> 00:09:50,200
it, you know, makes you
a little nervous.
129
00:09:50,200 --> 00:09:52,903
NARRATOR: Despite potential
danger in the area,
130
00:09:52,903 --> 00:09:55,238
Doc's embarked on
a salvage mission
131
00:09:55,238 --> 00:10:00,143
to save belongings he's stashed,
not far from encroaching flames.
132
00:10:00,143 --> 00:10:02,612
DOC: That's not a good sign.
133
00:10:02,612 --> 00:10:04,247
You got a fire line here.
134
00:10:04,247 --> 00:10:06,550
The Forestry Department makes
these to break the fuel,
135
00:10:06,550 --> 00:10:07,784
the pattern of the fuel,
136
00:10:07,784 --> 00:10:10,153
so the fire can't continue
on past this point.
137
00:10:10,153 --> 00:10:15,058
But, uh, my camp is on the other
side of this line,
138
00:10:15,058 --> 00:10:17,027
so that's not a good sign.
139
00:10:29,472 --> 00:10:31,408
Ah, son of a bitch.
140
00:10:31,408 --> 00:10:32,876
(BLEEP)
141
00:10:34,811 --> 00:10:36,112
We had lots of stuff.
142
00:10:36,112 --> 00:10:37,781
We had little stashes
of food here.
143
00:10:37,781 --> 00:10:39,749
My lures are gone.
144
00:10:39,749 --> 00:10:43,720
This is too close to my house
for comfort.
145
00:10:43,720 --> 00:10:45,655
Much too close.
146
00:10:49,593 --> 00:10:52,262
I think I'm gonna mark this up to a loss.
147
00:10:52,262 --> 00:10:54,197
I've got a lot of stashes
throughout the woods here,
148
00:10:54,197 --> 00:10:58,568
so, I'll go and, go see what else is gone.
149
00:10:59,703 --> 00:11:03,073
(BIRD SQUAWKING)
150
00:11:04,908 --> 00:11:06,042
All these fires in the last few months
151
00:11:06,042 --> 00:11:08,411
in the summer here, they've been raging.
152
00:11:08,411 --> 00:11:11,715
I got ash falling.
This is one of the clear days.
153
00:11:12,215 --> 00:11:14,184
Ooh, we got struck.
154
00:11:14,184 --> 00:11:16,086
Thank God it didn't catch on fire.
155
00:11:16,086 --> 00:11:21,791
But this is what happens when
lightning strikes a tree.
156
00:11:21,791 --> 00:11:23,493
And you look how close,
157
00:11:23,493 --> 00:11:26,463
I've got one of my stashes
up here in the tree.
158
00:11:26,463 --> 00:11:27,597
Look at how close it is.
159
00:11:27,597 --> 00:11:30,867
I would've lost, you know, a lot of food.
160
00:11:30,867 --> 00:11:33,203
Wow.
161
00:11:33,203 --> 00:11:35,672
One little spark catching on this dry,
162
00:11:35,672 --> 00:11:38,909
and all the drought that we've
had, and it would've been gone.
163
00:11:38,909 --> 00:11:40,210
And we're so close to my house
164
00:11:40,210 --> 00:11:43,747
that, uh, we would've lost everything.
165
00:11:47,284 --> 00:11:48,985
All right, take this all back
to the tree house,
166
00:11:48,985 --> 00:11:53,223
kind of assess what all
we've been able to salvage.
167
00:11:53,223 --> 00:11:55,926
We'll do that and figure out
our next steps.
168
00:11:58,194 --> 00:12:01,264
Oh, it's like Christmastime.
169
00:12:21,785 --> 00:12:24,421
{\an8}DAN: Canoes, kayaks, rowboats,
and sailboats I've been making
170
00:12:24,421 --> 00:12:27,023
for about 10 years.
171
00:12:27,123 --> 00:12:28,758
You know, you're gonna live
in an area like this,
172
00:12:28,758 --> 00:12:30,360
you got your garden,
you got your wildlife.
173
00:12:30,360 --> 00:12:32,062
You do what you got to doto survive.
174
00:12:32,062 --> 00:12:34,431
So, sometimes you're,
you're building something
175
00:12:34,431 --> 00:12:37,367
to sell to somebody for money.
176
00:12:37,367 --> 00:12:39,502
NARRATOR: In the middleof Lake Michigan,
177
00:12:39,502 --> 00:12:43,139
a small community
of approximately 600 people
178
00:12:43,139 --> 00:12:46,910
lives year round within
the Beaver Island archipelago.
179
00:12:48,478 --> 00:12:51,748
DAN: The boat shop's been on
Beaver Island for a long time.
180
00:12:51,748 --> 00:12:54,017
NARRATOR: Those who choose
to live out here
181
00:12:54,017 --> 00:12:56,286
rely on one another.
182
00:12:56,286 --> 00:12:59,923
And over the years Dan Burton
has supplied many islanders
183
00:12:59,923 --> 00:13:01,791
with the vessels they need,
184
00:13:01,791 --> 00:13:05,362
working as an expert
boat builder.
185
00:13:05,362 --> 00:13:07,097
DAN: Living in an isolated area
186
00:13:07,097 --> 00:13:08,899
where you only have
a handful of neighbors,
187
00:13:08,899 --> 00:13:10,600
you have to work together.
188
00:13:10,600 --> 00:13:14,771
I mean, you end up, you know,
doing all kinds of things
189
00:13:14,771 --> 00:13:17,807
to survive, and, you know,
come up with an income.
190
00:13:17,807 --> 00:13:22,979
And obviously, one of them that
I do is build wooden boats.
191
00:13:22,979 --> 00:13:25,048
This boat will last
somebody's lifetime.
192
00:13:25,048 --> 00:13:27,050
This will be an heirloom.
193
00:13:31,087 --> 00:13:33,990
{\an8}(MAN SPEAKING OVER RADIO)
194
00:13:34,691 --> 00:13:36,126
{\an8}DAN: Be right back.
195
00:13:38,795 --> 00:13:40,630
{\an8}DAN: It's Burton,
what's going on?
196
00:13:45,335 --> 00:13:47,938
{\an8}DAN: All right. No worries.
I'm on my way right now.
197
00:13:51,274 --> 00:13:53,710
DAN: Hey, if you guys are going,
I got to go!
198
00:13:53,710 --> 00:13:56,112
Buddy of mine named Dick Burris
is having some problems,
199
00:13:56,112 --> 00:13:57,647
and I need to go find him.
200
00:14:09,926 --> 00:14:11,828
He was fishing off this shore,
right here.
201
00:14:11,828 --> 00:14:13,096
This is called Martin's Bluff.
202
00:14:13,096 --> 00:14:15,031
It's a real good spot for fishing.
203
00:14:15,031 --> 00:14:17,267
My main concern about this guy
right here is his age.
204
00:14:17,267 --> 00:14:18,368
He's in his mid-80s,
205
00:14:18,368 --> 00:14:20,670
and sitting out on this hot day like this,
206
00:14:20,670 --> 00:14:22,439
in who knows what conditions,
207
00:14:22,439 --> 00:14:24,608
of, in terms of, uh, just drifting around.
208
00:14:24,608 --> 00:14:26,042
I can't see anything on the water,
209
00:14:26,042 --> 00:14:28,678
so I'm gonna run down and see
if he made it to the beach.
210
00:14:28,678 --> 00:14:30,347
Come on, Titus!
211
00:14:30,347 --> 00:14:33,950
Come on, buddy.
212
00:14:49,299 --> 00:14:51,835
JOE: Yeah, like I say,
it's easy to get lost in here.
213
00:14:51,835 --> 00:14:53,904
It could be the end of the beginning
214
00:14:54,004 --> 00:14:57,440
or the beginning of the end for you.
215
00:14:57,440 --> 00:15:01,344
Y'all just stick with me,
and, uh, we'll get out.
216
00:15:01,745 --> 00:15:03,380
NARRATOR: In the Ozark Mountains,
217
00:15:03,380 --> 00:15:06,116
an earthquake registering 2.0
218
00:15:06,116 --> 00:15:09,786
has transformed Joe Ray's home
below the grid.
219
00:15:13,990 --> 00:15:17,460
JOE: We really can't go any
further this way, you know.
220
00:15:17,460 --> 00:15:20,363
NARRATOR: After his main passage
to the outside world
221
00:15:20,363 --> 00:15:25,035
{\an8}was barricaded by a cave-in,
Joe's navigating new terrain,
222
00:15:25,035 --> 00:15:28,004
in search of an alternateroute to safety.
223
00:15:31,007 --> 00:15:32,709
JOE: Well, over here
I found some new tunnels,
224
00:15:32,709 --> 00:15:34,844
and that's where we're fixin' to go.
225
00:15:34,844 --> 00:15:37,214
Try to stay in the same path I go,
226
00:15:37,214 --> 00:15:40,884
and let's just hope we get,
get back safe,
227
00:15:40,884 --> 00:15:43,220
because I don't know where
this is going to go.
228
00:15:45,622 --> 00:15:47,857
JOE: Nah, not really.
229
00:15:52,028 --> 00:15:53,496
Holy (BLEEP).
230
00:15:53,496 --> 00:15:56,199
Yeah, looks like we got a good
fault over us, right there.
231
00:15:56,199 --> 00:15:57,500
Earthquake shook this.
232
00:15:59,269 --> 00:16:01,605
{\an8}JOE: Yeah, it is.
233
00:16:01,605 --> 00:16:03,740
I'm getting a little nervous.
234
00:16:06,076 --> 00:16:09,779
(RUMBLING)
235
00:16:09,779 --> 00:16:12,048
(ROCKS FALLING)
236
00:16:14,017 --> 00:16:16,586
That was probably a light earthquake.
237
00:16:26,997 --> 00:16:29,199
Once I get up on the ground,
up in the sunshine,
238
00:16:29,199 --> 00:16:33,536
and just happy because that's a
pretty scary thing to be in here
239
00:16:33,536 --> 00:16:36,139
and stuck on these rocks and stuff.
240
00:16:36,139 --> 00:16:39,643
{\an8}(CAMERAMAN SPEAKING)
241
00:16:41,444 --> 00:16:44,214
JOE: Oh, man.
242
00:16:44,214 --> 00:16:46,716
Ahhh.
243
00:16:46,716 --> 00:16:48,385
Let's go this way.
244
00:16:48,385 --> 00:16:52,088
Y'all guys, come on. We'll get
out this way. I'll show you.
245
00:16:52,088 --> 00:16:56,593
There's a good water flow here,
a real good water flow.
246
00:16:56,593 --> 00:16:58,028
Always follow the water.
247
00:16:58,028 --> 00:17:01,765
Water always goes down,
always goes out.
248
00:17:01,765 --> 00:17:04,701
And you get in a cave, you know,
249
00:17:04,701 --> 00:17:07,571
something like that there
can save your life.
250
00:17:07,571 --> 00:17:09,639
NARRATOR: Years of experience
have taught Joe
251
00:17:09,639 --> 00:17:13,276
to follow running water
when searching for an exit.
252
00:17:13,276 --> 00:17:17,781
Now, in this unfamiliar tunnel,
he'll use it to chart a course
253
00:17:17,781 --> 00:17:21,184
in hopes of reaching
safety outside.
254
00:17:21,184 --> 00:17:25,622
JOE: Water will always exit
the cave somewhere.
255
00:17:25,622 --> 00:17:29,426
Looks like we might have a
pretty good-sized room up here.
256
00:17:29,426 --> 00:17:32,229
Let's slip on up there
and see what we can find.
257
00:17:42,239 --> 00:17:47,644
BEAR CLAW: There's got to be a
way of me collecting some water.
258
00:17:47,644 --> 00:17:50,847
NARRATOR: Beyond the grid
in Idaho,
259
00:17:50,847 --> 00:17:53,016
Bear Claw's beenbattling a drought
260
00:17:53,016 --> 00:17:55,085
for the better partof two months,
261
00:17:55,085 --> 00:17:58,889
struggling to stockpile
the water he needs to survive.
262
00:17:58,889 --> 00:18:01,191
(THUNDER)
263
00:18:01,191 --> 00:18:03,460
{\an8}(CAMERAMAN SPEAKING)
264
00:18:04,394 --> 00:18:05,528
(THUNDER)
265
00:18:05,528 --> 00:18:07,530
BEAR CLAW: There it is.
266
00:18:08,899 --> 00:18:11,568
NARRATOR: After months
with barely any rain,
267
00:18:11,568 --> 00:18:14,137
an unexpected storm
on the horizon
268
00:18:14,137 --> 00:18:18,008
could mean an opportunity
to gather whatever he can.
269
00:18:18,008 --> 00:18:21,912
BEAR CLAW: We don't get rain
in the summertime, ever.
270
00:18:25,515 --> 00:18:28,451
I have an idea that a good friend of mine
271
00:18:28,451 --> 00:18:30,887
mentioned a long time ago.
272
00:18:30,887 --> 00:18:37,160
And with some blocks of wood,
a few poles, tarps, and a bowl.
273
00:18:37,160 --> 00:18:41,932
See if we can trap some of this rainwater.
274
00:18:45,602 --> 00:18:47,370
We hope it keeps raining
all night
275
00:18:47,370 --> 00:18:49,105
or a couple of days at least,
276
00:18:49,105 --> 00:18:53,276
but it's been a long time since
I seen anything like that.
277
00:18:53,276 --> 00:18:57,314
Make sure everything looks like
it's gonna work.
278
00:18:57,314 --> 00:19:00,650
Because I need some more water
in my camp today.
279
00:19:02,419 --> 00:19:04,454
I've trapped quite a few
critters in my day,
280
00:19:04,454 --> 00:19:07,123
but nothing like trapping
some water, is there?
281
00:19:18,401 --> 00:19:22,405
That's what we're looking for,
right there.
282
00:19:22,405 --> 00:19:23,840
Huh.
283
00:19:23,840 --> 00:19:26,176
That's pretty darn good.
284
00:19:26,176 --> 00:19:29,479
I mean, it is dripping
right in there, isn't it?
285
00:19:29,479 --> 00:19:32,916
Well, I reckon in reality
if it keeps raining
286
00:19:32,916 --> 00:19:35,652
for four or five hours like this,
287
00:19:35,652 --> 00:19:37,654
I'll betcha I'll have
a whole glass of water.
288
00:19:37,654 --> 00:19:40,690
(CHUCKLES)
289
00:19:42,759 --> 00:19:44,327
NARRATOR: Over the next hour,
290
00:19:44,327 --> 00:19:47,063
all signs of rain in the areadissipate,
291
00:19:47,063 --> 00:19:49,399
just as quickly as they arrived.
292
00:19:49,399 --> 00:19:51,434
BEAR CLAW: We really need the rain.
293
00:19:51,434 --> 00:19:54,104
We'll take what we can get, though.
294
00:19:54,104 --> 00:19:55,739
NARRATOR: And in the aftermath,
295
00:19:55,739 --> 00:19:59,676
Bear Claw's no closer to
the 75 gallons of water he needs
296
00:19:59,676 --> 00:20:02,145
to make it through the week.
297
00:20:04,180 --> 00:20:05,849
BEAR CLAW: This water is life.
298
00:20:05,849 --> 00:20:07,784
Boy, we all need it.
299
00:20:07,784 --> 00:20:12,689
There's just a few drops
left in this thing.
300
00:20:19,963 --> 00:20:23,266
Looks like I got to go get
some more water.
301
00:20:31,374 --> 00:20:32,576
(HORSE SNORTS)
302
00:20:32,576 --> 00:20:36,146
Time to pack up and mosey.
303
00:20:36,146 --> 00:20:37,414
Hey, sweetheart.
304
00:20:37,414 --> 00:20:40,083
She's a good girl, aren't you?
305
00:20:41,885 --> 00:20:45,889
Come on, guys, see if we can
find us some water.
306
00:21:12,182 --> 00:21:15,252
DAN: Yeah, I'm not seeing any
sign of anybody on the beach.
307
00:21:15,252 --> 00:21:18,054
NARRATOR: Outside the grid,
on Beaver Island,
308
00:21:18,054 --> 00:21:21,224
Dan Burton is hurrying
to locate a fellow islander
309
00:21:21,224 --> 00:21:23,226
who's gone missing.
310
00:21:23,226 --> 00:21:27,030
DAN: The lighthouse, it could be
a good spot to look for him.
311
00:21:27,030 --> 00:21:31,134
NARRATOR: Four hours ago,
80-year-old local Dick Burris
312
00:21:31,134 --> 00:21:34,170
reportedly went adrifton Lake Michigan.
313
00:21:34,271 --> 00:21:36,773
DAN: If you're gonna see a boat
to the south end of the island,
314
00:21:36,773 --> 00:21:38,842
this is the spot.
315
00:21:40,210 --> 00:21:43,213
Yeah, you can't beat this view.
316
00:21:43,213 --> 00:21:47,918
You can see all the way to
the east, south, southwest.
317
00:21:47,918 --> 00:21:51,454
That's full southern exposure,
right there.
318
00:21:51,454 --> 00:21:53,156
I don't see anything.
319
00:21:53,156 --> 00:21:55,058
Still got a steady wind.
320
00:21:55,058 --> 00:21:56,426
And the further you get
from the island,
321
00:21:56,426 --> 00:21:59,162
the further that wind is,
so I got to move.
322
00:21:59,262 --> 00:22:01,231
I'm gonna run to my boat,
and see if I can find him
323
00:22:01,231 --> 00:22:02,799
and get him back to the island.
324
00:22:17,280 --> 00:22:21,151
Hey, Dick, you out there?
325
00:22:21,151 --> 00:22:24,054
Hey, old man on the sea, where you at?
326
00:22:26,590 --> 00:22:29,326
With the wind going
like we have today,
327
00:22:29,326 --> 00:22:32,729
and the temperatures,
the age of the person involved,
328
00:22:32,729 --> 00:22:34,764
it all adds up to, you know,
kind of scary.
329
00:22:34,764 --> 00:22:36,633
The quicker we find Dick, the better.
330
00:22:36,633 --> 00:22:38,969
I mean, this is, this is
a needle in a haystack.
331
00:22:50,847 --> 00:22:52,582
NARRATOR: In eastern Washington,
332
00:22:52,582 --> 00:22:56,052
a wildfire is still burning
out of control,
333
00:22:56,052 --> 00:22:59,422
despite firefighters' efforts
to contain it.
334
00:22:59,422 --> 00:23:01,057
DOC: Jeanny?
335
00:23:01,057 --> 00:23:03,660
Well, we saved a little bit
of stuff, honey.
336
00:23:03,660 --> 00:23:05,262
NARRATOR: After salvagingbelongings
337
00:23:05,262 --> 00:23:06,863
stashed near the blaze,
338
00:23:06,863 --> 00:23:08,865
Doc Leverett's hurried back
339
00:23:08,865 --> 00:23:12,035
to check on his wifeand their home.
340
00:23:12,035 --> 00:23:14,104
DOC: Hey, sweetie. JEANNY: Hey.
341
00:23:14,104 --> 00:23:17,974
DOC: There was fire to the east
of us, a fire to the west.
342
00:23:17,974 --> 00:23:20,410
We did lose the platform
over the deer field,
343
00:23:20,410 --> 00:23:24,281
but I was able to save
some stuff, so...
344
00:23:24,281 --> 00:23:25,749
wasn't a total loss.
345
00:23:37,627 --> 00:23:39,229
Why the tears, honey?
346
00:23:39,229 --> 00:23:40,363
JEANNY: I'm just worried.
347
00:23:40,363 --> 00:23:43,900
We, just, we lost
a lot of stuff.
348
00:23:43,900 --> 00:23:45,869
With the weather and the ash,
there's no rain.
349
00:23:45,869 --> 00:23:48,038
We live in a tree house.
350
00:23:48,038 --> 00:23:50,941
It's getting to be too much.
351
00:23:50,941 --> 00:23:54,077
DOC: All that we can do is be prepared.
352
00:23:54,077 --> 00:23:56,513
I'll get started on an exit strategy.
353
00:23:56,513 --> 00:23:59,950
Um, and as long as we still
have a pulse, it's good.
354
00:23:59,950 --> 00:24:04,888
It's, it's, it's nothing but some sticks.
355
00:24:04,888 --> 00:24:08,124
That we worked really hard for.
356
00:24:08,124 --> 00:24:09,659
We need the wind to die down.
357
00:24:09,659 --> 00:24:10,727
DOC: Yep.
358
00:24:10,727 --> 00:24:13,630
We need the, we need some rain.
359
00:24:43,760 --> 00:24:45,629
BEAR CLAW: I can hear the creek
down there.
360
00:24:45,629 --> 00:24:48,899
Hopefully, there's some decent water.
361
00:24:48,899 --> 00:24:51,368
NARRATOR: Beyond the gridin Idaho,
362
00:24:51,368 --> 00:24:54,638
Bear Claw is battlinga severe drought.
363
00:24:54,638 --> 00:24:57,507
BEAR CLAW: Let's go right down
through here.
364
00:24:57,507 --> 00:24:59,342
NARRATOR: In a state of emergency,
365
00:24:59,342 --> 00:25:01,912
he's headed toward
the Clearwater River,
366
00:25:01,912 --> 00:25:06,683
on a desperate search for any
source of drinkable water.
367
00:25:06,683 --> 00:25:09,219
BEAR CLAW: Looks like this
stream has got the kind of water
368
00:25:09,219 --> 00:25:10,987
we're looking for.
369
00:25:10,987 --> 00:25:13,023
It's not enough to be real serious.
370
00:25:13,023 --> 00:25:15,692
We'll have to head for the big river,
371
00:25:15,692 --> 00:25:17,928
but this'll work out for today.
372
00:25:17,928 --> 00:25:21,765
We'll just gather some up and boil it.
373
00:25:21,765 --> 00:25:23,533
There's a little sediment here,
374
00:25:23,533 --> 00:25:25,602
and I don't want to get it in the water.
375
00:25:25,602 --> 00:25:27,704
This is pretty clean runoff water,
376
00:25:27,704 --> 00:25:30,974
but you never know about
the giardia in this part.
377
00:25:30,974 --> 00:25:32,576
I've already had giardia a couple times.
378
00:25:32,576 --> 00:25:35,645
It's not really a lot of fun, so.
379
00:25:37,914 --> 00:25:40,650
Now I'll bring it to a boil.
380
00:25:52,395 --> 00:25:56,399
You'll see that we're just
about boiling, coming hot.
381
00:25:56,399 --> 00:26:00,070
Just one of those old tricks
of being a mountain man.
382
00:26:01,705 --> 00:26:06,877
So, now I just want to cool it
down so I can drink it.
383
00:26:12,849 --> 00:26:17,554
Well, this would just take all
day, one little cup at a time.
384
00:26:17,554 --> 00:26:23,426
We'll head to, head for the big
river and get a lot more water.
385
00:26:47,384 --> 00:26:48,485
JOE: Yeah, it's pretty tight,
386
00:26:48,485 --> 00:26:52,122
but that's the only way
you can get anywhere.
387
00:26:52,122 --> 00:26:55,292
NARRATOR: In Arkansas,
an earthquake last night
388
00:26:55,292 --> 00:26:58,995
has transformed Joe Ray's home
below the grid.
389
00:26:58,995 --> 00:27:01,264
JOE: And the trail keeps going.
390
00:27:01,264 --> 00:27:03,266
NARRATOR: After a cave-in
blocked his passage
391
00:27:03,266 --> 00:27:05,368
to the outside world,
392
00:27:05,368 --> 00:27:08,438
Joe is searching for
another route to safety.
393
00:27:10,540 --> 00:27:11,641
JOE: Looks like we'll have
to drop down
394
00:27:11,641 --> 00:27:13,410
into another hole here,
so, hang on.
395
00:27:13,410 --> 00:27:16,079
Let me lift this out, and...
396
00:27:18,348 --> 00:27:20,317
Gets a little tight here.
397
00:27:20,317 --> 00:27:23,186
Right now, I haven't found
an exit way out.
398
00:27:23,186 --> 00:27:24,921
I'm still exploring more ways,
399
00:27:24,921 --> 00:27:28,959
so I can see how you can
get locked in here.
400
00:27:28,959 --> 00:27:30,994
Oh, boy.
401
00:27:30,994 --> 00:27:33,196
Rocks, looks like there's
nothing holding 'em up there.
402
00:27:33,196 --> 00:27:35,198
Looks like they could fall at any time.
403
00:27:35,198 --> 00:27:37,200
What was underneath 'em, holding 'em up,
404
00:27:37,200 --> 00:27:39,035
has been washed out and took away.
405
00:27:39,035 --> 00:27:42,439
So, I mean, at any time,
this place could cave in.
406
00:27:42,439 --> 00:27:45,308
I mean, living underground is,
407
00:27:45,308 --> 00:27:47,611
there's nothing safe about it, actually.
408
00:27:47,611 --> 00:27:53,183
Little earthquake come up, and
this could be our resting place.
409
00:27:54,751 --> 00:27:56,519
Well, let's head on down
this new path here
410
00:27:56,519 --> 00:27:58,555
and see where we go now.
411
00:28:03,627 --> 00:28:06,696
Holy (BLEEP), look at this.
412
00:28:06,696 --> 00:28:08,732
Oh, gosh.
413
00:28:08,732 --> 00:28:11,868
Stalactites, stalagmites.
414
00:28:11,868 --> 00:28:13,336
Well, this here
would've been one
415
00:28:13,336 --> 00:28:17,340
that was hanging off the ceiling
starting off.
416
00:28:17,340 --> 00:28:19,442
You see it coming down.
417
00:28:19,442 --> 00:28:21,011
But you can imagine standing under that
418
00:28:21,011 --> 00:28:23,613
and it falling on your head.
419
00:28:23,613 --> 00:28:26,249
From here,
it's not gonna be good.
420
00:28:39,095 --> 00:28:40,797
It's as slick as snot on a doorknob,
421
00:28:40,797 --> 00:28:43,900
so, I've got a little trick
I'm fixin' to try up in here,
422
00:28:43,900 --> 00:28:46,202
and hopefully make it a lot easier on me.
423
00:28:46,202 --> 00:28:47,604
Y'all are on your (BLEEP) own,
424
00:28:47,604 --> 00:28:52,008
but I'm gonna make me a, like a
pair of little golf shoes here.
425
00:28:58,615 --> 00:29:00,584
Well, I'm gonna put
three tacks right here,
426
00:29:00,584 --> 00:29:02,986
right across...
427
00:29:05,055 --> 00:29:10,694
...my foot, so that won't be
no slipping for me.
428
00:29:10,694 --> 00:29:12,662
It's like having three extra
toes buried down there
429
00:29:12,662 --> 00:29:14,998
that's gonna grip for me.
430
00:29:14,998 --> 00:29:16,633
So, when y'all fall, y'all be saying,
431
00:29:16,633 --> 00:29:18,435
"Damn, you got any more of those tacks?"
432
00:29:18,435 --> 00:29:20,437
And I'm gonna say, "Nope."
433
00:29:22,005 --> 00:29:24,274
Like I say, it's slick,
so, y'all watch out.
434
00:29:24,274 --> 00:29:26,309
Hang on, boys.
435
00:29:31,948 --> 00:29:33,850
(DISTANT GROAN)
436
00:29:38,088 --> 00:29:40,090
(DISTANT GROAN)
437
00:29:44,527 --> 00:29:47,364
JOE: I keep hearing something.
438
00:29:47,364 --> 00:29:48,598
(HOWL)
439
00:29:48,598 --> 00:29:52,102
Hell, it could be bear,
could be a mountain lion.
440
00:29:52,102 --> 00:29:55,338
Sounds like it might be
coming from down in here.
441
00:29:55,338 --> 00:29:57,374
(GROAN)
442
00:29:57,374 --> 00:29:58,742
The hell?
443
00:30:06,883 --> 00:30:10,587
JOE: This is, uh,
this isn't good.
444
00:30:10,587 --> 00:30:13,490
I keep hearing something, though.
445
00:30:13,490 --> 00:30:16,793
Hell, it could be a bear,
could be a mountain lion.
446
00:30:16,793 --> 00:30:18,261
(HOWLING)
447
00:30:18,261 --> 00:30:21,197
Sounds like it might be
coming from down in here.
448
00:30:21,197 --> 00:30:22,566
NARRATOR: In Arkansas,
449
00:30:22,566 --> 00:30:26,670
an earthquake has caused tunnels
to cave in below the grid.
450
00:30:26,670 --> 00:30:30,407
After discovering his passage
barricaded with fallen rocks,
451
00:30:30,407 --> 00:30:34,244
Joe Ray's attempting to safely
reach the outside world.
452
00:30:37,047 --> 00:30:38,148
JOE: It's breaking.
453
00:30:38,148 --> 00:30:40,584
(GROAN)
454
00:30:40,584 --> 00:30:43,987
(PANTING)
455
00:30:46,523 --> 00:30:48,425
What the hell?
456
00:30:50,427 --> 00:30:51,828
Hey.
457
00:30:51,828 --> 00:30:54,130
Hey!
(KISSES)
458
00:30:54,130 --> 00:30:57,334
What are you doing in the cave?
459
00:30:57,334 --> 00:30:59,135
How'd you get here?
460
00:31:01,204 --> 00:31:02,906
Huh?
461
00:31:13,183 --> 00:31:15,785
His story is hard to tell.
He's pretty friendly.
462
00:31:15,785 --> 00:31:18,121
But he might be just happy
463
00:31:18,121 --> 00:31:20,690
because he found somebody in
here, and he's been in the dark.
464
00:31:20,690 --> 00:31:26,496
That's a pretty scary thing
to be in here with no light.
465
00:31:26,496 --> 00:31:27,864
Yeah, I'd like to keep you,
466
00:31:27,864 --> 00:31:32,235
but I probably couldn't kill
enough to feed both of us.
467
00:31:32,636 --> 00:31:35,772
He seems to be pretty good
shape, pretty taken care of.
468
00:31:35,772 --> 00:31:37,607
I mean, he's got a few ticks
and stuff on him,
469
00:31:37,607 --> 00:31:40,844
but, uh, big ol' dog tick, yeah.
470
00:31:42,178 --> 00:31:44,814
I know, I know, come on.
471
00:31:44,814 --> 00:31:47,083
Yeah, see, look at that.
472
00:31:49,319 --> 00:31:52,022
And you know what we do
with him, don't you?
473
00:31:54,124 --> 00:31:55,525
They're blood suckers!
474
00:31:55,525 --> 00:31:57,394
Hmm.
475
00:31:58,528 --> 00:32:00,297
They're all nasty.
476
00:32:00,297 --> 00:32:02,465
(KISSES)
Come here.
477
00:32:02,465 --> 00:32:04,868
You should have a good name.
478
00:32:04,868 --> 00:32:07,837
He made the cave-in, so,
we'll probably call him Lucky.
479
00:32:07,837 --> 00:32:09,839
That's what I'll be calling him.
480
00:32:09,839 --> 00:32:11,274
You are Lucky.
481
00:32:11,274 --> 00:32:13,343
You're lucky I found your ass.
482
00:32:13,343 --> 00:32:16,379
Come on, buddy, let's get you out.
483
00:32:16,379 --> 00:32:19,216
Come on, let's go.
484
00:32:19,216 --> 00:32:21,618
Once I get him up on the ground,
up in the sunshine,
485
00:32:21,618 --> 00:32:24,654
and he'll probably smell
his way back home.
486
00:32:24,654 --> 00:32:26,957
- Won't you?
- Yeah.
487
00:32:26,957 --> 00:32:28,858
That'll be okay.
488
00:32:28,858 --> 00:32:30,360
Going home.
489
00:32:44,341 --> 00:32:46,409
DOC: When you're getting ready
for a bug-out bag,
490
00:32:46,409 --> 00:32:49,980
don't look at it as
a freak-out bag.
491
00:32:49,980 --> 00:32:52,649
Think of it as you're going
overnight to somebody's house,
492
00:32:52,649 --> 00:32:54,718
and they have
absolutely nothing.
493
00:32:54,718 --> 00:32:57,554
NARRATOR: Above the grid
in eastern Washington,
494
00:32:57,554 --> 00:33:00,090
Doc and Jeanny Leverettare on high alert,
495
00:33:00,090 --> 00:33:03,827
with a wildfireburning in the area.
496
00:33:03,827 --> 00:33:05,695
Over the past few hours,
497
00:33:05,695 --> 00:33:08,598
firefighters have begun
to contain the flames,
498
00:33:08,598 --> 00:33:14,070
but in case of emergency, Doc is
developing an exit strategy.
499
00:33:15,872 --> 00:33:18,808
DOC: Little dose of water, some brandy,
500
00:33:18,808 --> 00:33:21,745
because, well, you never know.
501
00:33:21,745 --> 00:33:28,318
Another important thing, we have
to deal with the good old green.
502
00:33:28,318 --> 00:33:30,921
We may have to go farther
than we think.
503
00:33:30,921 --> 00:33:35,792
Medical tape, antiseptic wipes,
basic Band-Aids,
504
00:33:35,792 --> 00:33:38,261
those kind of things,
cuts and bruises.
505
00:33:38,261 --> 00:33:39,529
{\an8}Burn spray.
506
00:33:39,529 --> 00:33:41,364
{\an8}Duct tape is a must.
507
00:33:41,364 --> 00:33:45,302
We have some ammunition
for the rifle.
508
00:33:45,302 --> 00:33:46,937
Some ammunition for the pistol.
509
00:33:46,937 --> 00:33:48,138
You need the ammunition
510
00:33:48,138 --> 00:33:50,106
because if everybody's
evacuating,
511
00:33:50,106 --> 00:33:56,813
you may need some attitude
adjusters, equalizers, uh, hmm.
512
00:33:56,813 --> 00:34:02,552
We're gonna keep this
readily available
513
00:34:02,552 --> 00:34:05,522
and strapped to the quad.
514
00:34:05,522 --> 00:34:09,092
I can grab Jeanny, cut the goat
and chicken loose,
515
00:34:09,092 --> 00:34:12,028
grab the dogs,
516
00:34:12,028 --> 00:34:14,064
and away we go.
517
00:34:24,074 --> 00:34:27,444
There was fire to the east of
us, a fire to the west of us,
518
00:34:27,444 --> 00:34:30,113
and if the fire is to cut off
my only path into the property,
519
00:34:30,113 --> 00:34:31,781
I'm kind of screwed, so.
520
00:34:31,781 --> 00:34:33,149
If I'm making
521
00:34:33,149 --> 00:34:35,518
an "Oh, (BLEEP), let's get
the hell out of here" move,
522
00:34:35,518 --> 00:34:38,288
the least amount of stress
I can have, the better.
523
00:34:44,294 --> 00:34:45,662
All I need to do is
make it wide enough
524
00:34:45,662 --> 00:34:47,898
for the quad to get through.
525
00:35:04,581 --> 00:35:08,552
And we're about just almost
to the road here.
526
00:35:08,552 --> 00:35:12,789
And I think
between the bug-out bag
527
00:35:12,789 --> 00:35:15,225
and a secondary path,
528
00:35:15,225 --> 00:35:17,627
I feel a little more confident
about our chances
529
00:35:17,627 --> 00:35:19,996
of getting out of here quickly.
530
00:35:21,531 --> 00:35:23,867
NARRATOR: As Doc makeshis preparations,
531
00:35:23,867 --> 00:35:27,137
firefighters in the area
continue their work.
532
00:35:27,137 --> 00:35:29,606
And after daysbattling the blaze,
533
00:35:29,606 --> 00:35:32,809
the wildfire is finally extinguished.
534
00:35:32,809 --> 00:35:36,446
DOC: When (BLEEP) hits the fan,
I want to be ready.
535
00:35:36,446 --> 00:35:40,650
NARRATOR: This time Doc and
Jeanny are out of harm's way.
536
00:35:40,650 --> 00:35:42,752
But living high above the grid,
537
00:35:42,752 --> 00:35:46,022
they're always prepared
for the unexpected.
538
00:35:46,022 --> 00:35:48,058
DOC: You know, when it comes
to natural disasters,
539
00:35:48,058 --> 00:35:50,894
all I can do is be as ready as I can be.
540
00:35:50,894 --> 00:35:52,862
There's nothing here, physically,
541
00:35:52,862 --> 00:35:56,199
that's worth my life
or my wife's life.
542
00:35:56,199 --> 00:35:58,168
I'll park it up under the tree house there
543
00:35:58,168 --> 00:36:00,870
and be ready to roll.
544
00:36:13,450 --> 00:36:15,285
DAN: After you drive five, six miles
545
00:36:15,285 --> 00:36:17,320
to the south part of the island like this,
546
00:36:17,320 --> 00:36:21,491
you start to get real concerned
when you don't see your friend.
547
00:36:21,491 --> 00:36:22,959
NARRATOR: Outside the grid,
548
00:36:22,959 --> 00:36:25,929
Dan Burton is continuinghis manhunt
549
00:36:25,929 --> 00:36:29,399
for 80-year-old island local Dick Burris.
550
00:36:29,399 --> 00:36:32,269
After four hours scouring Lake Michigan,
551
00:36:32,269 --> 00:36:35,805
there are still no signs of life.
552
00:36:35,805 --> 00:36:38,141
DAN: Hey, Richard, you out there?
553
00:36:38,141 --> 00:36:41,945
I'm down on Martin's Bluff,
and I don't see you anywhere.
554
00:36:41,945 --> 00:36:43,613
I'm gonna head down towards Kilty's Point,
555
00:36:43,613 --> 00:36:46,483
maybe take a look there, see if
you made it for the beach.
556
00:36:46,483 --> 00:36:48,852
Come on, where you at?
557
00:36:58,695 --> 00:37:00,196
Not the day to be out here on the water
558
00:37:00,196 --> 00:37:02,599
just sitting doing nothing.
559
00:37:05,602 --> 00:37:07,938
We have some pretty scary
factors to worry about.
560
00:37:07,938 --> 00:37:09,906
I'm just hoping he's got enough water.
561
00:37:09,906 --> 00:37:11,942
It's hot.
562
00:37:12,409 --> 00:37:14,978
Okay, I'm seeing something up here.
563
00:37:14,978 --> 00:37:16,546
Dick, is that you?
564
00:37:25,655 --> 00:37:28,091
DAN: I'm seeing something up here.
565
00:37:31,161 --> 00:37:33,330
Looks to be a small,
maybe a little fishing boat,
566
00:37:33,330 --> 00:37:37,200
or a speedboat to the north of me.
567
00:37:37,200 --> 00:37:39,502
Anytime you see a small craft
this far out,
568
00:37:39,502 --> 00:37:43,073
it's a nice gesture to kind of
go by and just give them a wave,
569
00:37:43,073 --> 00:37:45,642
and make sure everything is okay.
570
00:37:45,642 --> 00:37:49,112
I'm pretty sure whoever's
out there sees me by now.
571
00:37:53,650 --> 00:37:55,252
Yeah, I think that's Dick.
572
00:37:55,252 --> 00:37:57,621
That's our guy, right there.
573
00:37:59,289 --> 00:38:02,025
Hey, Richard!
574
00:38:02,025 --> 00:38:03,860
He's just between Waugoshance Point here,
575
00:38:03,860 --> 00:38:06,997
and slipping between Hog Island
and Waugoshance,
576
00:38:06,997 --> 00:38:09,032
and after that, there's nothing
577
00:38:09,032 --> 00:38:12,702
until you get to the straits.
578
00:38:12,702 --> 00:38:13,970
Hey, Richard.
579
00:38:14,704 --> 00:38:16,539
{\an8}DAN: Yeah!
580
00:38:16,539 --> 00:38:18,541
{\an8}You're saved. I'm gonna grab on.
581
00:38:20,377 --> 00:38:22,746
{\an8}DAN: Well, this isn't what you
were planning for today, was it?
582
00:38:22,746 --> 00:38:24,481
{\an8}What exactly happened out here?
583
00:38:31,721 --> 00:38:32,722
{\an8}DAN: What...
584
00:38:34,090 --> 00:38:35,091
{\an8}DAN: Okay.
585
00:38:36,126 --> 00:38:37,627
{\an8}DAN: So, did you catch any fish?
586
00:38:38,295 --> 00:38:39,496
{\an8}DAN: No.
587
00:38:39,496 --> 00:38:42,632
{\an8}Okay, well, I got some line, so,
just maybe hold on to the boat
588
00:38:42,632 --> 00:38:45,535
{\an8}for a minute, and I'll get us
a rope to pull you in.
589
00:38:45,535 --> 00:38:47,337
{\an8}DAN: Yeah, we'll go nice and slow.
590
00:38:47,337 --> 00:38:49,606
{\an8}We'll try to get to the island
before that sun goes down.
591
00:38:55,011 --> 00:38:57,147
DAN: One thing about Dick
is he may be in his 80s,
592
00:38:57,147 --> 00:39:00,450
but, you know, he's one
of the toughest guys I know.
593
00:39:00,450 --> 00:39:02,919
It's always a scary day when
you're dead in the water at sea,
594
00:39:02,919 --> 00:39:07,724
and you're depending on someone
to find you or come get you.
595
00:39:07,724 --> 00:39:10,160
You doing all right, Dick?
596
00:39:31,381 --> 00:39:35,118
BEAR CLAW: See if we can
find us some water.
597
00:39:35,118 --> 00:39:36,486
NARRATOR: Beyond the grid,
598
00:39:36,486 --> 00:39:39,389
a severe droughthas forced Bear Claw
599
00:39:39,389 --> 00:39:41,992
to hunt for drinkable water.
600
00:39:41,992 --> 00:39:44,127
With the situation growing dire,
601
00:39:44,127 --> 00:39:46,129
he's headed to
the Clearwater River
602
00:39:46,129 --> 00:39:51,101
in hopes of finding the resource
he desperately needs.
603
00:39:51,101 --> 00:39:55,138
BEAR CLAW: Getting down here,
jumping in the river.
604
00:39:55,138 --> 00:39:57,073
That's what we want.
605
00:40:07,484 --> 00:40:09,286
You know, after coming out
of the high country,
606
00:40:09,286 --> 00:40:14,758
where it's so hot and dry,
and this is just paradise to me.
607
00:40:14,758 --> 00:40:16,927
Ohhh, oh, oh.
608
00:40:16,927 --> 00:40:19,796
You can't beat cold freshwater.
609
00:40:19,796 --> 00:40:22,933
We are just so lucky to have
this water as a resource.
610
00:40:22,933 --> 00:40:25,735
This is just a blessing.
611
00:40:25,735 --> 00:40:27,671
Water is one of the most
important things,
612
00:40:27,671 --> 00:40:29,806
other than oxygen.
613
00:40:29,806 --> 00:40:31,875
This is the river of life
right here.
614
00:40:31,875 --> 00:40:34,945
It's called the Clearwater River
for a reason.
615
00:40:34,945 --> 00:40:37,047
(CHUCKLES)
616
00:40:53,296 --> 00:40:56,499
{\an8}JOE: Come on.
(KISSES)
617
00:40:56,600 --> 00:40:57,601
Come on.
618
00:40:59,035 --> 00:41:00,036
Come on.
619
00:41:00,036 --> 00:41:02,339
NARRATOR: Below the grid
in Arkansas,
620
00:41:02,339 --> 00:41:06,042
Joe Ray is attempting to safely
reach the outside world,
621
00:41:06,042 --> 00:41:08,745
after an earthquake last night.
622
00:41:08,745 --> 00:41:11,348
JOE: Come on.
623
00:41:11,348 --> 00:41:12,849
Okay.
624
00:41:12,849 --> 00:41:16,186
NARRATOR: The unlikely discovery
of a dog within the caves
625
00:41:16,186 --> 00:41:19,456
could signal an exit close by.
626
00:41:19,456 --> 00:41:22,492
JOE: I got to crawl now, buddy.
627
00:41:23,159 --> 00:41:24,494
Keep going, buddy.
628
00:41:24,494 --> 00:41:26,763
Lucky's doing a lot better
than I thought he would.
629
00:41:26,763 --> 00:41:28,331
He's pretty calm.
630
00:41:28,331 --> 00:41:29,900
Running around
up in here like this,
631
00:41:29,900 --> 00:41:35,538
this is a pretty harrowing,
you know, experience.
632
00:41:35,538 --> 00:41:38,241
Go. Yeah, follow the cameraman.
633
00:41:38,241 --> 00:41:39,709
Let's go.
634
00:41:39,709 --> 00:41:41,678
Yeah.
635
00:41:41,678 --> 00:41:43,680
We're on the way out, big boy.
636
00:41:43,680 --> 00:41:44,848
Yes, we are.
637
00:41:44,848 --> 00:41:45,916
{\an8}Come on.
638
00:41:47,784 --> 00:41:51,688
{\an8}JOE: Yeah, I think he knows
we're trying to help him out.
639
00:41:51,688 --> 00:41:53,657
Here we go, boy.
640
00:41:58,895 --> 00:42:01,998
Hey, Lucky, we're getting
closer, big boy.
641
00:42:01,998 --> 00:42:03,967
Keep going, come on.
642
00:42:03,967 --> 00:42:05,835
Okay.
643
00:42:05,835 --> 00:42:07,804
Look, you're fixin' to go out.
644
00:42:07,804 --> 00:42:11,441
There's the light at the end
of the tunnel, my little buddy.
645
00:42:11,441 --> 00:42:14,744
Let's get you up, come on. (KISSES)
646
00:42:19,849 --> 00:42:21,151
Come on, let's go.
647
00:42:21,151 --> 00:42:22,419
Come on.
648
00:42:22,419 --> 00:42:24,421
Come on, buddy, let's go.
649
00:42:24,421 --> 00:42:26,256
Oh, yeah.
650
00:42:26,256 --> 00:42:31,161
Okay, well, you're on the topside now.
651
00:42:31,161 --> 00:42:35,532
It's time our paths separate.
652
00:42:35,532 --> 00:42:38,335
Okay, Lucky, go on home.
Go on. Go.
653
00:42:38,335 --> 00:42:41,972
It's time for you to go.
654
00:42:41,972 --> 00:42:43,473
Good boy.
655
00:42:45,609 --> 00:42:47,811
NARRATOR: After a long tripto daylight,
656
00:42:47,811 --> 00:42:50,113
Joe Ray is finally safe.
657
00:42:50,113 --> 00:42:53,416
And he won't immediately
return below the grid.
658
00:42:53,416 --> 00:42:56,186
Whenever seismic activity
affects the region,
659
00:42:56,186 --> 00:43:00,924
Joe remains outside for 48 hours
as a safety precaution.
660
00:43:03,860 --> 00:43:06,529
JOE: Solid rock, can't get
much better than this.
661
00:43:06,529 --> 00:43:09,799
It's definitely not gonna move,
it's not gonna go anywhere.
662
00:43:13,270 --> 00:43:16,840
NARRATOR: On the edge of
the world, far beyond the grid,
663
00:43:16,840 --> 00:43:21,311
man lives at the will and
mercy of the elements.
664
00:43:21,311 --> 00:43:25,782
BEAR CLAW: See, that river's the
lifeline of this whole mountain.
665
00:43:27,551 --> 00:43:29,386
NARRATOR: Every dayin the wilderness,
666
00:43:29,386 --> 00:43:32,989
survival is a matter
of preparation.
667
00:43:32,989 --> 00:43:34,991
DOC: No sweat.
668
00:43:34,991 --> 00:43:37,928
JEANNY: I know. I love you.
669
00:43:37,928 --> 00:43:41,131
DOC: Love you, too.
We'll be all right.
670
00:43:41,131 --> 00:43:45,235
NARRATOR: Out here, the power
of nature can seize control
671
00:43:45,235 --> 00:43:46,736
{\an8}in an instant.
672
00:43:46,736 --> 00:43:50,273
{\an8}Always got a smile on his face.
673
00:43:50,273 --> 00:43:53,710
{\an8}NARRATOR: And overnight,
a once-familiar landscape
674
00:43:53,710 --> 00:43:56,680
{\an8}can shift unexpectedlybeneath your feet.
675
00:43:56,813 --> 00:43:59,449
{\an8}JOE: Like I say, lots of things
can happen down here.
676
00:43:59,449 --> 00:44:02,452
{\an8}Cave-ins, stuff falling on you.
677
00:44:02,452 --> 00:44:06,022
{\an8}I mean, it's a hard life,
but it's a great life.
678
00:44:06,022 --> 00:44:08,592
{\an8}You try to stay as safe
as you can, smart as you can,
679
00:44:08,592 --> 00:44:11,528
{\an8}eat as good as you can,
keep yourself healthy.
680
00:44:11,528 --> 00:44:13,597
{\an8}What better life is there?