1 00:00:01,066 --> 00:00:04,026 [BIRDS SOUND] 2 00:00:14,933 --> 00:00:18,173 BEAR CLAW: You know, back when was makin' foldin' money, yeah, 3 00:00:18,200 --> 00:00:20,200 I, uh, I did enjoy that. 4 00:00:20,233 --> 00:00:24,103 But bein' a slave to society, you know, 5 00:00:24,133 --> 00:00:26,433 there's important things in this world, food, and shelter, 6 00:00:26,466 --> 00:00:28,126 and family, and good friends. 7 00:00:28,166 --> 00:00:30,666 And, you know, it's not how much you make, 8 00:00:30,700 --> 00:00:35,130 it's how much you spend, and I don't miss all that folding 9 00:00:35,166 --> 00:00:36,896 money at all. 10 00:00:36,933 --> 00:00:39,673 As long as me, and the dogs, and the horses are all fed and warm 11 00:00:39,700 --> 00:00:43,200 and got what we need that's, and I got powder and lead 12 00:00:43,233 --> 00:00:46,433 and a striker and a flint and a good knife, 13 00:00:46,466 --> 00:00:50,126 and those are the comforts of this world to me. 14 00:00:50,166 --> 00:00:52,326 ♪ [MUSIC] ♪ 15 00:00:52,366 --> 00:00:54,026 NARRATOR: In the age of technology, 16 00:00:54,066 --> 00:00:57,596 the electrical grid is expanding, 17 00:00:57,633 --> 00:01:00,833 and the world is getting smaller. 18 00:01:00,866 --> 00:01:05,696 For some, finding peace of mind means hiding out 19 00:01:05,733 --> 00:01:07,273 where no one thinks to look. 20 00:01:07,300 --> 00:01:08,530 ♪ [MUSIC] ♪ 21 00:01:08,566 --> 00:01:12,766 To escape, they redefine off the grid. 22 00:01:12,800 --> 00:01:23,830 ♪ [MUSIC] ♪ 23 00:01:23,866 --> 00:01:26,666 JOE RAY: There's new stuff to see every time you come in here. 24 00:01:26,700 --> 00:01:30,130 It's like bein' a kid in a candy store, really. 25 00:01:30,166 --> 00:01:31,896 Every time you come in or go out, 26 00:01:31,933 --> 00:01:34,303 you're looking at things from a different direction, 27 00:01:34,333 --> 00:01:36,833 and you always see something new. 28 00:01:36,866 --> 00:01:38,826 Low here, fellas, real low. 29 00:01:38,866 --> 00:01:41,496 ♪ [MUSIC] ♪ 30 00:01:41,533 --> 00:01:45,303 NARRATOR: For nearly two years, Joe Ray has made his home below 31 00:01:45,333 --> 00:01:50,373 the grid, in the Ozark Mountains of North Central Arkansas. 32 00:01:50,400 --> 00:01:52,000 JOE RAY: This is it. 33 00:01:52,033 --> 00:01:54,973 NARRATOR: Living almost entirely underground, 34 00:01:55,000 --> 00:01:59,100 Joe utilizes caves for shelter, and he strategically stashes 35 00:01:59,133 --> 00:02:03,603 food and supplies throughout the tunnels. 36 00:02:03,633 --> 00:02:06,133 JOE RAY: Woo, come down here to get me a little bite to eat 37 00:02:06,166 --> 00:02:08,566 before I get on back to bein' busy. 38 00:02:10,633 --> 00:02:11,873 Gotta have some jerky. 39 00:02:11,900 --> 00:02:15,000 This stuff here gives me good energy and keeps me goin'. 40 00:02:15,033 --> 00:02:16,603 I'm almost out of it. 41 00:02:19,433 --> 00:02:21,173 In this cave, you know, I mean the temperature stays 42 00:02:21,200 --> 00:02:22,500 so right in here. 43 00:02:22,533 --> 00:02:23,833 It doesn't ever get hot. 44 00:02:23,866 --> 00:02:25,366 It always stays in the 60s. 45 00:02:25,400 --> 00:02:29,400 So that, sort of, will let meats hang a little longer. 46 00:02:29,433 --> 00:02:30,803 I make my own jerky here. 47 00:02:30,833 --> 00:02:34,903 So, this is one way that I know I'll always have meat supply, 48 00:02:34,933 --> 00:02:36,973 because the jerky will last me forever, 49 00:02:37,000 --> 00:02:40,100 as long as I keep it in an airtight, semi-airtight thing. 50 00:02:40,133 --> 00:02:42,433 Moisture in here will degrade it, but like I say, 51 00:02:42,466 --> 00:02:44,796 I can airtight it, and I can keep it for a while. 52 00:02:44,833 --> 00:02:48,803 But this is all I got left but 53 00:02:48,833 --> 00:02:50,733 I'm gonna need to be goin', fillin' that up. 54 00:02:50,766 --> 00:02:52,466 My rice supply is gettin' low. 55 00:02:52,500 --> 00:02:54,730 I'm out of beans completely. 56 00:02:54,766 --> 00:02:57,366 Head out and see if I can find me some fresh meat to eat. 57 00:02:57,400 --> 00:03:09,730 ♪ [MUSIC] ♪ 58 00:03:09,766 --> 00:03:13,596 I'll just have to see what moves when I'm out runnin' around, 59 00:03:13,633 --> 00:03:15,633 what I can stir up. 60 00:03:15,666 --> 00:03:26,096 ♪ [MUSIC] ♪ 61 00:03:26,133 --> 00:03:27,603 [GUNSHOT] 62 00:03:27,633 --> 00:03:38,233 ♪ [MUSIC] ♪ 63 00:03:38,266 --> 00:03:40,026 BEAR CLAW: Goodness gracious. 64 00:03:40,066 --> 00:03:44,396 Well, I don't see any date on this. 65 00:03:44,433 --> 00:03:47,303 Chuck, Todd, Stan, Jane, Stewart, Shamrelle, Loretta, 66 00:03:47,333 --> 00:03:51,973 Trisha, and Bear Claw, the little guy on the end. 67 00:03:52,000 --> 00:03:54,800 We have just got ready for church, 68 00:03:54,833 --> 00:03:57,603 and we're standin' in the driveway by our old farmhouse, 69 00:03:57,633 --> 00:04:00,773 and my mom called me her baby and I was. 70 00:04:00,800 --> 00:04:02,430 [LAUGHS] 71 00:04:02,466 --> 00:04:06,866 My brother, Stewart, it always drove him crazy. 72 00:04:06,900 --> 00:04:11,370 NARRATOR: In the Clearwater Mountains just after sunrise, 73 00:04:11,400 --> 00:04:16,170 Bear Claw is looking back on the road that led him here. 74 00:04:16,200 --> 00:04:20,170 Today, he's celebrating his 60th birthday, 75 00:04:20,200 --> 00:04:23,200 his 10th beyond the grid. 76 00:04:23,233 --> 00:04:26,673 BEAR CLAW: I celebrate my birthday in the spring now. 77 00:04:26,700 --> 00:04:30,800 You gotta live through winter to make it worthwhile. So, 78 00:04:30,833 --> 00:04:33,803 I count winters. 79 00:04:33,833 --> 00:04:37,903 NARRATOR: To mark the occasion, today he'll embark on a 65-mile 80 00:04:37,933 --> 00:04:42,473 pack trip with his best friends to his favorite place on earth, 81 00:04:42,500 --> 00:04:47,070 the big cedar woods of El Dorado Creek in Western Idaho. 82 00:04:48,466 --> 00:04:50,626 BEAR CLAW: Well, today's the day. 83 00:04:50,666 --> 00:04:51,666 Wakin' up this morning, 84 00:04:51,700 --> 00:04:54,030 knowing that I'm headed out for a pack trip. 85 00:04:54,066 --> 00:04:55,226 This is what I live for. 86 00:04:56,900 --> 00:04:59,200 There's nothing more I would rather do. 87 00:05:01,400 --> 00:05:02,400 CONAN ASMUSSEN: I'm glad you showed up. 88 00:05:02,433 --> 00:05:04,433 It's about time for a break. 89 00:05:04,466 --> 00:05:05,866 BEAR CLAW: You know, every time I come over here, 90 00:05:05,900 --> 00:05:09,700 you're bent over a horse or riding in circles. 91 00:05:09,733 --> 00:05:10,773 Imagine that. 92 00:05:10,800 --> 00:05:13,900 CONAN ASMUSSEN: That sounds about right. 93 00:05:13,933 --> 00:05:15,003 How's it going, buddy? 94 00:05:15,033 --> 00:05:17,003 BEAR CLAW: Dang good, how about you? 95 00:05:17,033 --> 00:05:18,073 CONAN ASMUSSEN: Pretty good. Watch out. 96 00:05:18,100 --> 00:05:19,500 That horse is scared of grass, man. 97 00:05:19,533 --> 00:05:21,233 BEAR CLAW: That's good. Imagine that. 98 00:05:21,266 --> 00:05:22,326 He'd probably run off. 99 00:05:22,366 --> 00:05:24,526 CONAN ASMUSSEN: He'd probably [inaudible]. 100 00:05:24,566 --> 00:05:25,496 BEAR CLAW: Yeah, it's good to see you. 101 00:05:25,533 --> 00:05:26,373 CONAN ASMUSSEN: How's the run? 102 00:05:26,400 --> 00:05:28,000 BEAR CLAW: Oh, man, it was great. 103 00:05:28,033 --> 00:05:29,833 You ready to go on a little adventure. 104 00:05:29,866 --> 00:05:30,766 CONAN ASMUSSEN: Yeah. 105 00:05:30,800 --> 00:05:32,100 BEAR CLAW: Head for the high country? 106 00:05:32,133 --> 00:05:33,003 CONAN ASMUSSEN: Yeah, I gotta put some shoes on the fronts, 107 00:05:33,033 --> 00:05:34,433 at least, and then we'll roll. 108 00:05:34,466 --> 00:05:35,766 BEAR CLAW: Good. Good. 109 00:05:35,800 --> 00:05:45,430 ♪ [MUSIC] ♪ 110 00:05:45,466 --> 00:05:48,366 CONAN ASMUSSEN: We're goin' up El Dorado, is that right? 111 00:05:48,400 --> 00:05:49,670 BEAR CLAW: That's the plan. 112 00:05:49,700 --> 00:05:50,930 CONAN ASMUSSEN: I haven't been up there in a while, either. 113 00:05:50,966 --> 00:05:52,466 It's gonna be interesting to go up there. 114 00:05:52,500 --> 00:05:53,800 I'm excited about it. 115 00:05:53,833 --> 00:05:55,473 BEAR CLAW: Remember the last time we were up there, 116 00:05:55,500 --> 00:05:57,500 them great big cedar trees? 117 00:05:57,533 --> 00:05:58,673 CONAN ASMUSSEN: Yeah. BEAR CLAW: Man. 118 00:05:58,700 --> 00:05:59,600 CONAN ASMUSSEN: Yeah, those are huge like this is. 119 00:05:59,633 --> 00:06:01,233 BEAR CLAW: Aren't they unbelievable? 120 00:06:01,266 --> 00:06:02,226 CONAN ASMUSSEN: Yeah. 121 00:06:04,600 --> 00:06:06,830 BEAR CLAW: Them is the biggest trees I've seen in Idaho. 122 00:06:06,866 --> 00:06:08,166 CONAN ASMUSSEN: Yup. 123 00:06:08,200 --> 00:06:18,830 ♪ [MUSIC] ♪ 124 00:06:18,866 --> 00:06:20,266 BEAR CLAW: All right. 125 00:06:20,300 --> 00:06:21,400 HANS ASMUSSEN: Hello, Bear Claw. 126 00:06:21,433 --> 00:06:23,033 BEAR CLAW: You are here. 127 00:06:23,066 --> 00:06:24,266 HANS ASMUSSEN: Well, it's been a while. 128 00:06:24,300 --> 00:06:26,270 BEAR CLAW: Boy, it has been a while. 129 00:06:26,300 --> 00:06:29,470 How you doing, partner? HANS ASMUSSEN: Good! 130 00:06:29,500 --> 00:06:30,970 Boy, it's good to see you. You're looking good. 131 00:06:31,000 --> 00:06:33,700 BEAR CLAW: Yeah, right. You got a new gun? 132 00:06:33,733 --> 00:06:36,873 HANS ASMUSSEN: Well, it's an old .44. 133 00:06:36,900 --> 00:06:37,770 BEAR CLAW: That's pretty good. 134 00:06:37,800 --> 00:06:39,670 Let me fondle that thing, would you? 135 00:06:39,700 --> 00:06:41,230 I tell you what. 136 00:06:41,266 --> 00:06:42,726 Huh. 137 00:06:42,766 --> 00:06:43,696 You know. 138 00:06:43,733 --> 00:06:44,873 HANS ASMUSSEN: They could be brothers. 139 00:06:49,400 --> 00:06:52,600 BEAR CLAW: I think they used more metal back in the day. 140 00:06:52,633 --> 00:06:53,733 HANS ASMUSSEN: In the old days? BEAR CLAW: You bet. 141 00:06:53,766 --> 00:06:56,426 Plum good to see you, partner. 142 00:06:56,466 --> 00:06:58,096 HANS ASMUSSEN: It's been a long time, been too long. 143 00:06:58,133 --> 00:06:58,703 BEAR CLAW: Yeah. 144 00:07:01,233 --> 00:07:03,673 HANS ASMUSSEN: You're in charge of the map. 145 00:07:03,700 --> 00:07:06,870 We're gonna ride the Lewis and Clark Trail right here. 146 00:07:06,900 --> 00:07:09,700 We're gonna go to the Laurel Creek campground there. 147 00:07:09,733 --> 00:07:13,103 It takes off into the forest service lands, 148 00:07:13,133 --> 00:07:20,233 and we're gonna go all the way up to El Dorado Creek. 149 00:07:20,266 --> 00:07:23,366 NARRATOR: To reach the big cedars of El Dorado Creek, 150 00:07:23,400 --> 00:07:27,700 it's a 65-mile ride across rugged terrain and untouched 151 00:07:27,733 --> 00:07:32,633 wilderness, the kind of test Bear Claw's seeking to mark 152 00:07:32,666 --> 00:07:34,296 his 60th birthday. 153 00:07:34,333 --> 00:07:36,603 HANS ASMUSSEN: Lot of climbing, lot of long days, 154 00:07:36,633 --> 00:07:39,973 jumping creeks, goin' uphill. 155 00:07:40,000 --> 00:07:41,570 BEAR CLAW: My blood's boilin'. 156 00:07:45,200 --> 00:07:55,230 ♪ [MUSIC] ♪ 157 00:07:55,233 --> 00:08:01,333 ♪ [MUSIC] ♪ 158 00:08:01,366 --> 00:08:03,966 DAN BURTON: I'm just gonna tuck these propane tanks away. 159 00:08:04,000 --> 00:08:07,100 I just don't want them to get blown over or knocked over or 160 00:08:07,133 --> 00:08:09,333 anything like that. 161 00:08:09,366 --> 00:08:10,666 NARRATOR: Outside the grid, 162 00:08:10,700 --> 00:08:14,600 Dan Burton is always prepared to battle the elements. 163 00:08:14,633 --> 00:08:16,373 DAN BURTON: Lake Michigan is no joke. 164 00:08:16,400 --> 00:08:19,630 You know, a storm will roll in quicker than you think, so 165 00:08:19,666 --> 00:08:21,926 you gotta take precaution. 166 00:08:23,366 --> 00:08:25,266 NARRATOR: In the middle of Lake Michigan, 167 00:08:25,300 --> 00:08:29,700 localized storms often bring high winds and heavy rains 168 00:08:29,733 --> 00:08:32,073 to the Beaver Island archipelago. 169 00:08:33,600 --> 00:08:36,200 DAN BURTON: There's a chance of, you know, 170 00:08:36,233 --> 00:08:39,773 some heavier weather comin' in, which if you look around, 171 00:08:39,800 --> 00:08:42,870 means somethin' from above comin' down. 172 00:08:42,900 --> 00:08:45,230 You can feel it, it's getting breezy. 173 00:08:45,266 --> 00:08:48,366 You know, I've had many a times where, you know, 174 00:08:48,400 --> 00:08:49,730 it takes a day or two to get out of here, 175 00:08:49,766 --> 00:08:52,696 just because you're dealing with the aftermath. 176 00:08:52,733 --> 00:08:55,233 Living on an island, living in a harsh climate is always taking 177 00:08:55,266 --> 00:08:59,226 more work than anywhere else, but what you give up 178 00:08:59,266 --> 00:09:01,396 and what you gain is worth it. 179 00:09:01,433 --> 00:09:03,673 This kind of life, you know, livin' in the boonies, 180 00:09:03,700 --> 00:09:06,830 to me it's about, you know, dreamin' about something simpler 181 00:09:06,866 --> 00:09:09,496 and then be able to say, you know, I did it. 182 00:09:09,533 --> 00:09:12,633 The best thing to do, you know, I mean, as a whole, you know, 183 00:09:12,666 --> 00:09:14,126 is to bunker down, just like anywhere. 184 00:09:14,166 --> 00:09:16,096 You know, treat it like a tornado, you know, 185 00:09:16,133 --> 00:09:19,403 get in the sturdiest room you got and hold on for dear life. 186 00:09:19,433 --> 00:09:23,103 ♪ [MUSIC] ♪ 187 00:09:26,066 --> 00:09:35,126 ♪ [MUSIC] ♪ 188 00:09:35,166 --> 00:09:38,666 DOC LEVERETT: I feel like hammered dog [bleep]. 189 00:09:38,700 --> 00:09:42,430 ♪ [MUSIC] ♪ 190 00:09:42,466 --> 00:09:45,826 JEANNY LEVERETT: You're a little warm. 191 00:09:45,866 --> 00:09:47,026 Are you nauseous? 192 00:09:47,066 --> 00:09:50,426 DOC LEVERETT: No, it's just a pain in my damn stomach. 193 00:09:50,466 --> 00:09:51,366 JEANNY LEVERETT: Appendicitis? 194 00:09:51,400 --> 00:09:53,130 DOC LEVERETT: No, it's higher. 195 00:09:53,166 --> 00:09:54,366 JEANNY LEVERETT: Okay. 196 00:09:54,400 --> 00:09:56,530 DOC LEVERETT: It (bleep) hurts. JEANNY LEVERETT: Hmm, 197 00:09:56,566 --> 00:09:59,996 I'll see what I can find. DOC LEVERETT: Yeah. 198 00:10:00,033 --> 00:10:00,903 JEANNY LEVERETT: Are you gonna be okay? 199 00:10:00,933 --> 00:10:02,133 DOC LEVERETT: Yeah, I'll be okay. 200 00:10:02,166 --> 00:10:03,696 JEANNY LEVERETT: You sure? DOC LEVERETT: Yup. I'm good. 201 00:10:03,733 --> 00:10:05,003 Be careful, please. 202 00:10:05,033 --> 00:10:06,203 JEANNY LEVERETT: Uh-huh, you be careful. 203 00:10:06,233 --> 00:10:07,403 DOC LEVERETT: Yeah. Love you. 204 00:10:07,433 --> 00:10:10,233 JEANNY LEVERETT: I don't wanna come back and find you, 205 00:10:10,266 --> 00:10:12,296 find you dead. 206 00:10:12,333 --> 00:10:13,903 ♪ [MUSIC] ♪ 207 00:10:13,933 --> 00:10:16,973 NARRATOR: Five years ago Doc and Jeanny Leverett ventured 208 00:10:17,000 --> 00:10:20,800 to Eastern Washington, heading above the grid in search 209 00:10:20,833 --> 00:10:23,933 of health and peace of mind. 210 00:10:23,966 --> 00:10:26,566 JEANNY LEVERETT: Love you too babe. Sleep well. 211 00:10:26,600 --> 00:10:28,130 NARRATOR: Before their move, 212 00:10:28,166 --> 00:10:31,226 Doc suffered from an array of health issues. 213 00:10:31,266 --> 00:10:35,366 And some of those problems still plague him to this day. 214 00:10:35,400 --> 00:10:36,730 DOC LEVERETT: Before we moved here, 215 00:10:36,766 --> 00:10:39,266 I had five blood clots in my lung, 216 00:10:39,300 --> 00:10:42,770 a small stroke at the age of thirty-five. 217 00:10:42,800 --> 00:10:45,770 This was kinda my last ditch effort to save my own life. 218 00:10:45,800 --> 00:10:46,770 If I kept living in the city 219 00:10:46,800 --> 00:10:48,870 I think I would already be in the ground. 220 00:10:48,900 --> 00:11:01,330 ♪ [MUSIC] ♪ 221 00:11:01,366 --> 00:11:03,296 JEANNY LEVERETT: This is chamomile. 222 00:11:03,333 --> 00:11:06,773 Can make a really good sleepy-time tea out of it. 223 00:11:06,800 --> 00:11:08,100 These are rose hips. 224 00:11:08,133 --> 00:11:09,533 These are the ticket. 225 00:11:09,566 --> 00:11:14,026 Rose hips have 30 times more vitamin C per pound 226 00:11:14,066 --> 00:11:16,126 than an orange does. 227 00:11:16,166 --> 00:11:18,726 My husband always has health issues. 228 00:11:18,766 --> 00:11:23,596 Everything from stomach ulcers to arthritis, 229 00:11:23,633 --> 00:11:25,703 he's got a fused wrist. 230 00:11:25,733 --> 00:11:28,473 I mean from head-to-toe, he's pretty much broken. 231 00:11:29,433 --> 00:11:32,733 His mind is good though, and his love for me is awesome. 232 00:11:32,766 --> 00:11:35,496 This is gonna make him feel so much better. 233 00:11:35,533 --> 00:11:37,433 If he's happy, I'm happy. 234 00:11:37,466 --> 00:11:40,126 If he's miserable, we're all miserable. 235 00:11:40,166 --> 00:11:42,296 Let's head back to see how he's doin'. 236 00:11:42,333 --> 00:11:49,533 ♪ [MUSIC] ♪ 237 00:11:49,566 --> 00:11:53,066 This is the magic, go to bed medicine. 238 00:11:55,166 --> 00:11:56,966 These rose hips are gonna be really nice, 239 00:11:57,000 --> 00:12:02,130 crush 'em up a little bit. 240 00:12:02,166 --> 00:12:05,266 Cheesecloth is really awesome. It's got little holes in it. 241 00:12:05,300 --> 00:12:06,700 Liquid just comes right through there. 242 00:12:06,733 --> 00:12:09,103 It's kinda like a teabag that you would get in the store, 243 00:12:09,133 --> 00:12:11,773 without anything in it. It's a strainer basically. 244 00:12:13,100 --> 00:12:14,600 Hey, sweetie. 245 00:12:14,633 --> 00:12:15,503 DOC LEVERETT: Hey. 246 00:12:15,533 --> 00:12:17,473 JEANNY LEVERETT: How you doin'? 247 00:12:17,500 --> 00:12:19,570 DOC LEVERETT: I've had better days. 248 00:12:19,600 --> 00:12:21,800 JEANNY LEVERETT: I got some stuff. 249 00:12:21,833 --> 00:12:24,133 I'm just gonna. 250 00:12:24,166 --> 00:12:25,266 It's not that hot. 251 00:12:31,666 --> 00:12:34,026 Try that. The glass is a little warm, but. 252 00:12:39,133 --> 00:12:41,933 DOC LEVERETT: I think she likes me being sick as much as I hate 253 00:12:41,966 --> 00:12:43,496 being sick. 254 00:12:43,533 --> 00:12:44,833 JEANNY LEVERETT: I like you being sick because then 255 00:12:44,866 --> 00:12:47,996 you realize you actually need me. 256 00:12:48,033 --> 00:12:50,533 It's why I secretly poison your food at night. 257 00:12:50,566 --> 00:12:53,466 [LAUGHS] 258 00:13:10,366 --> 00:13:12,066 JOE RAY: Let's take a walk and go. 259 00:13:12,800 --> 00:13:14,670 NARRATOR: In the Ozark Mountains, 260 00:13:14,700 --> 00:13:18,430 Joe Ray spends most of his time below the grid. 261 00:13:18,466 --> 00:13:23,496 But when survival dictates, he's forced to the outside world. 262 00:13:23,533 --> 00:13:27,433 Today, he's emerged in hopes of trapping small game, 263 00:13:27,466 --> 00:13:31,296 to provide enough meat to sustain him for the month ahead. 264 00:13:31,333 --> 00:13:41,103 ♪ [MUSIC] ♪ 265 00:13:43,266 --> 00:13:47,196 JOE RAY: Yeah, these tall briars out here are a tough bunch 266 00:13:47,233 --> 00:13:49,073 to put up with. They, uh, 267 00:13:49,100 --> 00:13:52,070 they attack me more than I attack them. 268 00:13:52,100 --> 00:13:53,800 But, I mean, that's just part of life out here. 269 00:13:53,833 --> 00:14:06,833 ♪ [MUSIC] ♪ 270 00:14:06,866 --> 00:14:08,866 I've got hog trails goin' off through here. 271 00:14:08,900 --> 00:14:10,470 I got hog tracks. 272 00:14:10,500 --> 00:14:12,200 I know we got hogs up here. 273 00:14:12,233 --> 00:14:14,073 If one comes out here right now, I'ma warn y'all, 274 00:14:14,100 --> 00:14:15,370 I'm gonna take off. 275 00:14:15,400 --> 00:14:18,570 I'm going up a tree, because these things are super nasty. 276 00:14:18,600 --> 00:14:19,600 They got tusks. 277 00:14:19,633 --> 00:14:21,903 They can rip you up in just a second. 278 00:14:21,933 --> 00:14:26,303 Yep, I've got them a waller here, hog waller, 279 00:14:26,333 --> 00:14:28,333 that's where they come up and roll in the mud. 280 00:14:28,366 --> 00:14:29,326 It protects 'em. 281 00:14:29,366 --> 00:14:31,866 Gets to beat rid of the bugs, the lice. 282 00:14:31,900 --> 00:14:33,070 You can see where they've been rubbing on here, 283 00:14:33,100 --> 00:14:35,170 on their tusks and scratchin' around. 284 00:14:35,200 --> 00:14:46,370 ♪ [MUSIC] ♪ 285 00:14:46,400 --> 00:14:47,730 This could be a good score for me. 286 00:14:47,766 --> 00:14:52,296 See if we can't catch these babies, and dress 'em up. 287 00:15:12,200 --> 00:15:14,200 NARRATOR: In the middle of Lake Michigan, 288 00:15:14,233 --> 00:15:18,533 winds exceeding 35 miles per hour have hit Beaver Island, 289 00:15:18,566 --> 00:15:21,366 leaving widespread damage and debris. 290 00:15:23,100 --> 00:15:27,500 Now, Dan Burton has emerged to survey the aftermath. 291 00:15:41,766 --> 00:15:45,826 DAN BURTON: A little bit of the aftermath of a wind storm. 292 00:15:45,866 --> 00:15:47,766 You know, these beach trees, they get so old and hollow 293 00:15:47,800 --> 00:15:50,170 where the storm, the wind just hits 'em and busts them 294 00:15:50,200 --> 00:15:54,400 tops right off, and it leaves you this to deal with. 295 00:15:56,766 --> 00:16:00,496 It'll take a little cleaning up, you know, some firewood. 296 00:16:00,533 --> 00:16:01,673 We got a lot of property to check, 297 00:16:01,700 --> 00:16:05,330 so I'm gonna keep movin' and we'll assess the damage. 298 00:16:09,866 --> 00:16:11,426 [Bleep]. 299 00:16:11,466 --> 00:16:14,366 Yeah. 300 00:16:14,400 --> 00:16:15,770 You know, welcome to my world. 301 00:16:15,800 --> 00:16:17,970 This is what I gotta deal with today. 302 00:16:18,000 --> 00:16:19,970 A tree landed right on my truck. 303 00:16:30,433 --> 00:16:32,403 It's the only truck I got. 304 00:16:32,433 --> 00:16:34,533 It's what I use to get, you know, firewood. 305 00:16:34,566 --> 00:16:36,496 I go hunting and fishing with this truck. 306 00:16:36,533 --> 00:16:39,773 So, yeah, I'm gonna have to fix the truck. 307 00:16:41,000 --> 00:16:42,070 I got a game plan. 308 00:16:42,100 --> 00:16:44,070 I'm gonna try and get a hold of a buddy of mine, 309 00:16:44,100 --> 00:16:45,070 my friend Randy. 310 00:16:45,100 --> 00:16:46,330 Titus, come on, buddy. 311 00:16:46,366 --> 00:16:47,596 He's a logger out here. 312 00:16:47,633 --> 00:16:50,173 He's one of the few loggers that are left on the island. 313 00:16:50,200 --> 00:16:53,170 He lives about a mile through the woods from my house. 314 00:16:53,200 --> 00:16:55,500 Uh, he's actually one of my closest neighbors. 315 00:16:55,533 --> 00:16:57,473 See if I can get him to give me a hand. 316 00:16:57,500 --> 00:17:07,600 ♪ [MUSIC] ♪ 317 00:17:07,600 --> 00:17:20,600 ♪ [MUSIC] ♪ 318 00:17:20,633 --> 00:17:22,103 BEAR CLAW: Can we drink water? 319 00:17:22,133 --> 00:17:23,933 CONAN ASMUSSEN: Let's do it. 320 00:17:23,966 --> 00:17:25,866 BEAR CLAW: I'm sure they're plum thirsty by now. 321 00:17:28,666 --> 00:17:29,626 Okay. 322 00:17:31,666 --> 00:17:34,896 When I got to Idaho 10 years ago, Han and I, 323 00:17:34,933 --> 00:17:40,733 our first pack trip, we saddled up, and I rode Conan's horse. 324 00:17:40,766 --> 00:17:43,596 We came to Fish Creek, and we came down to the big cedars, 325 00:17:43,633 --> 00:17:49,003 and those are the biggest trees I ever seen in my life. 326 00:17:49,033 --> 00:17:51,203 It's out in the middle of nowhere. 327 00:17:51,233 --> 00:17:52,533 The cedars are tremendous. 328 00:17:52,566 --> 00:17:54,026 The energy is amazing. 329 00:17:54,066 --> 00:17:56,066 The first time we were here in this meadow, 330 00:17:56,100 --> 00:18:00,330 I had a dream of my father, and the day before we rode in there. 331 00:18:00,366 --> 00:18:03,066 So, I'm always thinking of that. 332 00:18:03,100 --> 00:18:07,400 Uh, I know he's looking down on me, and this is just a real, 333 00:18:07,433 --> 00:18:09,433 real sacred place to me. 334 00:18:12,200 --> 00:18:16,070 NARRATOR: Beyond the grid, Han and Conan are helping Bear Claw 335 00:18:16,100 --> 00:18:19,270 mark the occasion of his 60th birthday, 336 00:18:19,300 --> 00:18:22,930 with a 65-mile pack ride to the big cedar woods. 337 00:18:22,966 --> 00:18:25,196 Bear claw's favorite place on earth. 338 00:18:27,233 --> 00:18:28,773 CONAN ASMUSSEN: Kind of a bank a little bit, but 339 00:18:28,800 --> 00:18:33,470 I think we could probably, well, let me try it out. 340 00:18:39,366 --> 00:18:41,766 It's a pretty big drop. 341 00:18:48,266 --> 00:18:49,226 Whoa, buddy. 342 00:18:49,266 --> 00:18:51,226 That was a big one, huh? 343 00:18:51,266 --> 00:18:52,026 Geez. 344 00:18:52,066 --> 00:18:54,066 That's not too good. 345 00:18:54,100 --> 00:18:55,570 The out is a little rough. 346 00:18:55,600 --> 00:19:05,700 ♪ [MUSIC] ♪ 347 00:19:05,700 --> 00:19:17,130 ♪ [MUSIC] ♪ 348 00:19:17,166 --> 00:19:17,926 Whoa! 349 00:19:23,433 --> 00:19:35,633 ♪ [MUSIC] ♪ 350 00:19:35,666 --> 00:19:37,396 BEAR CLAW: Whoa, whoa! 351 00:19:39,633 --> 00:19:42,833 Conan. 352 00:19:42,866 --> 00:19:45,196 I got her. 353 00:19:45,233 --> 00:19:47,573 ♪ [MUSIC] ♪ 354 00:19:50,100 --> 00:19:52,830 NARRATOR: Bear claw, Han, and Conan must work quickly 355 00:19:52,866 --> 00:19:55,696 to remove 300 pounds from their horse's back, 356 00:19:55,733 --> 00:19:57,573 to help pull her to her feet. 357 00:19:57,600 --> 00:19:59,770 CONAN ASMUSSEN: Let her up, before her head's in there. 358 00:19:59,800 --> 00:20:01,630 NARRATOR: If her nose is submerged, 359 00:20:01,666 --> 00:20:03,626 her lungs could fill with fluid. 360 00:20:03,666 --> 00:20:05,766 A potentially critical situation. 361 00:20:05,800 --> 00:20:07,070 BEAR CLAW: It's okay, girl. 362 00:20:07,100 --> 00:20:08,170 CONAN ASMUSSEN: Hang on, hang on, hang on. 363 00:20:11,333 --> 00:20:12,773 Hang on, hang on. 364 00:20:12,800 --> 00:20:14,770 I'm gonna loose it with my knife... 365 00:20:17,133 --> 00:20:19,303 BEAR CLAW: We gotcha. 366 00:20:19,333 --> 00:20:20,803 Watch her legs. 367 00:20:20,833 --> 00:20:24,073 NARRATOR: As Yuma struggles, they must work cautiously, 368 00:20:24,100 --> 00:20:28,070 one kick could deliver enough force to break a human bone. 369 00:20:30,433 --> 00:20:31,033 [HEAVY SPLASHING] 370 00:20:31,066 --> 00:20:32,166 BEAR CLAW: Whoa, whoa! 371 00:20:34,166 --> 00:20:35,496 CONAN ASMUSSEN: Get her head up, get her head up. 372 00:20:35,533 --> 00:20:37,603 [DOGS BARKING] 373 00:20:44,233 --> 00:20:45,133 All right. Give her a shot. 374 00:20:48,200 --> 00:20:49,830 Come on. Off them feet. 375 00:20:49,866 --> 00:20:51,666 Come on, hiya. 376 00:20:51,700 --> 00:20:52,630 Come on. 377 00:20:52,666 --> 00:20:54,366 Come on. We got it. 378 00:20:54,400 --> 00:20:55,500 Come on. 379 00:20:55,533 --> 00:20:56,733 She's out on that log. 380 00:20:56,766 --> 00:21:00,526 ♪ [MUSIC] ♪ 381 00:21:00,566 --> 00:21:01,696 There you go. 382 00:21:01,733 --> 00:21:03,133 Hey, come on, sweetheart. 383 00:21:03,166 --> 00:21:04,266 ♪ [MUSIC] ♪ 384 00:21:04,300 --> 00:21:06,200 [Inaudible]. 385 00:21:06,233 --> 00:21:10,003 BEAR CLAW: Piece of cake. 386 00:21:10,033 --> 00:21:13,033 CONAN ASMUSSEN: Oh, man. BEAR CLAW: Love you, girl. 387 00:21:13,066 --> 00:21:14,226 Love you, girl. 388 00:21:14,266 --> 00:21:15,766 CONAN ASMUSSEN: Bath time! 389 00:21:15,800 --> 00:21:18,970 Ha, ha, ha, ah [bleep]. 390 00:21:19,000 --> 00:21:21,700 Maybe we'll find a better spot to cross. 391 00:21:21,733 --> 00:21:24,203 BEAR CLAW: No offense, but I'm goin' around. 392 00:21:24,233 --> 00:21:25,533 CONAN ASMUSSEN: I'm with you, boss. 393 00:21:25,566 --> 00:21:39,166 ♪ [MUSIC] ♪ 394 00:21:45,033 --> 00:21:46,473 DOC LEVERETT: Hell's bells. 395 00:21:48,333 --> 00:21:52,203 NARRATOR: Above the grid in Onion Creek Washington, 396 00:21:52,233 --> 00:21:54,733 Doc Leverett is battling an illness, 397 00:21:54,766 --> 00:21:57,766 while his wife Jeanny works on further treatment 398 00:21:57,800 --> 00:21:59,600 to ease his pain. 399 00:21:59,633 --> 00:22:00,933 DOC LEVERETT: When you're kinda down for a little bit, 400 00:22:00,966 --> 00:22:02,066 it feels kinda odd. 401 00:22:02,100 --> 00:22:05,370 It's like I'm not pulling my fair share out here. 402 00:22:05,400 --> 00:22:06,800 And I know she won't, she'll tell you, 403 00:22:06,833 --> 00:22:10,133 she likes to take care of me, she would prefer me laying, 404 00:22:10,166 --> 00:22:12,296 you know, but, I feel kinda useless. 405 00:22:12,333 --> 00:22:26,903 ♪ [MUSIC] ♪ 406 00:22:30,400 --> 00:22:32,330 JEANNY LEVERETT: I'm getting some water. 407 00:22:32,366 --> 00:22:34,696 What I'm gonna do is I'm gonna do a sock therapy 408 00:22:34,733 --> 00:22:36,233 for my husband. 409 00:22:36,266 --> 00:22:41,066 I know it sounds really crazy, but what you do is you get some 410 00:22:41,100 --> 00:22:43,230 really cold water and this is glacier runoff so, 411 00:22:43,266 --> 00:22:44,526 it's gonna work great. 412 00:22:44,566 --> 00:22:46,626 You put your socks in there, get 'em real cold, 413 00:22:46,666 --> 00:22:48,996 and then you wring them out, slip 'em on his feet at night, 414 00:22:49,033 --> 00:22:50,203 and then when he wakes up, 415 00:22:50,233 --> 00:22:52,133 he's gonna hopefully feel a lot better. 416 00:22:52,166 --> 00:22:55,696 What it does is that it promotes circulation, 417 00:22:55,733 --> 00:22:59,903 and it flushes all the bad stuff out of the, out of the system. 418 00:22:59,933 --> 00:23:02,273 I need him back on his own two feet again. 419 00:23:10,433 --> 00:23:11,533 DOC LEVERETT: ...go ahead, go ahead. Just. 420 00:23:11,566 --> 00:23:12,166 JEANNY LEVERETT: Okay. It don't matter which one. 421 00:23:12,200 --> 00:23:13,170 DOC LEVERETT: Put it on! 422 00:23:13,200 --> 00:23:14,700 JEANNY LEVERETT: Little crabby. 423 00:23:14,733 --> 00:23:16,173 DOC LEVERETT: It's freezing. 424 00:23:16,200 --> 00:23:17,870 JEANNY LEVERETT: I'd heat it up, but it won't work so, 425 00:23:17,900 --> 00:23:19,200 it's kinda pointless. 426 00:23:19,233 --> 00:23:20,473 DOC LEVERETT: It's so cold, it's supposed to start increase 427 00:23:20,500 --> 00:23:21,800 the circulation? JEANNY LEVERETT: Uh-huh. 428 00:23:24,433 --> 00:23:26,333 DOC LEVERETT: It's cold. 429 00:23:26,366 --> 00:23:28,026 Who the hell told you this? 430 00:23:28,066 --> 00:23:29,366 JEANNY LEVERETT: It's something I read in one of them 431 00:23:29,400 --> 00:23:33,300 Live off the grid books, and you know Outdoor living, and. 432 00:23:33,333 --> 00:23:34,603 DOC LEVERETT: Oh, we know how [bleep] accurate 433 00:23:34,633 --> 00:23:35,833 those things are. 434 00:23:35,866 --> 00:23:38,366 JEANNY LEVERETT: Hey, it worked for the pioneers. 435 00:23:38,400 --> 00:23:39,530 DOC LEVERETT: No, it didn't. 436 00:23:39,566 --> 00:23:41,196 They didn't have no [bleep] books that they read. 437 00:23:41,233 --> 00:23:42,473 Some, Jim Bob. 438 00:23:42,500 --> 00:23:44,470 JEANNY LEVERETT: All these theories come from them, though. 439 00:23:44,500 --> 00:23:45,670 DOC LEVERETT: Okay. 440 00:23:45,700 --> 00:23:46,830 JEANNY LEVERETT: The herbal medicine comes from them. 441 00:23:46,866 --> 00:23:48,226 Cold socks come from them. DOC LEVERETT: Okay, okay. 442 00:23:48,266 --> 00:23:50,396 I'm just lashing out 'cause my [bleep] feet are cold. 443 00:23:50,433 --> 00:23:52,333 JEANNY LEVERETT: You'll be fine, I promise. 444 00:23:52,366 --> 00:23:54,296 [LAUGHS] 445 00:24:05,700 --> 00:24:07,030 LEO COX: We'll take a little sashay. 446 00:24:07,066 --> 00:24:08,326 JOE RAY: Okay. 447 00:24:08,366 --> 00:24:10,126 NARRATOR: In the Ozark Mountains, 448 00:24:10,166 --> 00:24:13,766 Joe Ray has emerged from below the grid to hunt for much needed 449 00:24:13,800 --> 00:24:15,300 protein. 450 00:24:15,333 --> 00:24:16,703 JOE RAY: Been doing any hunting? 451 00:24:16,733 --> 00:24:18,373 LEO COX: Just a little scouting here and there. 452 00:24:23,266 --> 00:24:25,726 NARRATOR: With large feral hogs in the area, 453 00:24:25,766 --> 00:24:30,526 he's recruited Leo Cox, a fellow hunter to help the cause 454 00:24:30,566 --> 00:24:33,096 and ensure nothing goes to waste. 455 00:24:33,133 --> 00:24:35,133 LEO COX: I like this right in here, Joe. 456 00:24:35,166 --> 00:24:37,366 Come around this root right here. 457 00:24:37,400 --> 00:24:39,600 JOE RAY: Oh, this is gonna be a perfect place here. 458 00:24:39,633 --> 00:24:41,303 LEO COX: Uh-hmm. 459 00:24:41,333 --> 00:24:44,273 JOE RAY: Set a snare up, maybe two here. 460 00:24:44,300 --> 00:24:47,000 Bailing wire. [LAUGHS] 461 00:24:47,033 --> 00:24:49,273 It's, what would you do without it? 462 00:24:49,300 --> 00:24:50,830 LEO COX: It's hillbilly welding rod. 463 00:24:50,866 --> 00:24:52,026 [LAUGHTER] 464 00:24:52,066 --> 00:24:53,296 It's the best stuff ever. 465 00:24:53,333 --> 00:24:55,733 I didn't know they made muffler clamps for years. 466 00:24:55,766 --> 00:24:57,996 I just, I just use bailing wire. 467 00:24:58,033 --> 00:24:59,203 JOE RAY: Yeah. 468 00:25:02,666 --> 00:25:05,896 LEO COX: We need, we need it about that high, don't we? 469 00:25:05,933 --> 00:25:08,333 A little more? 470 00:25:08,366 --> 00:25:10,866 JOE RAY: Yeah. So, when we set this up here like this, 471 00:25:10,900 --> 00:25:13,200 hogs gonna come through here and they're gonna hit this. 472 00:25:13,233 --> 00:25:15,633 As soon as they hit this. LEO COX: Zip! 473 00:25:15,666 --> 00:25:17,926 JOE RAY: It'll slide right up on 'em. 474 00:25:17,966 --> 00:25:19,196 And they'll just, you know, the more they fight 475 00:25:19,233 --> 00:25:20,633 the tighter it'll get. 476 00:25:21,566 --> 00:25:24,796 It's, uh, definitely something that they won't get away from. 477 00:25:24,833 --> 00:25:26,573 LEO COX: And they'll probably squeal and we'll hear them 478 00:25:26,600 --> 00:25:27,770 and come a running. 479 00:25:27,800 --> 00:25:28,970 JOE RAY: Yeah, exactly. 480 00:25:29,833 --> 00:25:31,303 We'll know the hunt is right here. 481 00:25:34,100 --> 00:25:44,600 ♪ [MUSIC] ♪ 482 00:25:44,633 --> 00:25:45,503 DAN BURTON: Oh, [bleep]. 483 00:25:45,533 --> 00:25:47,533 There's trees down over here, too. 484 00:25:47,566 --> 00:25:48,496 What do you say, Randy? 485 00:25:48,533 --> 00:25:50,573 RANDY OSBORNE: Hey, not too much. 486 00:25:50,600 --> 00:25:51,670 What's up? 487 00:25:51,700 --> 00:25:52,730 DAN BURTON: Nah, I'm dealing with the same mess 488 00:25:52,766 --> 00:25:54,726 you got going here, man. 489 00:25:54,766 --> 00:25:55,596 Trees, trees. 490 00:25:55,633 --> 00:25:56,573 RANDY OSBORNE: Ah, a little wind. 491 00:25:56,600 --> 00:25:57,470 DAN BURTON: Trees. Yeah, a little wind. 492 00:25:57,500 --> 00:25:58,830 RANDY OSBORNE: Yeah, a little wind. 493 00:25:58,866 --> 00:26:01,926 NARRATOR: Outside the grid, Dan Burton has set out to recruit 494 00:26:01,966 --> 00:26:05,626 logger Randy Osborne to help remove a fallen tree 495 00:26:05,666 --> 00:26:08,796 from his truck, in the wake of a storm. 496 00:26:08,833 --> 00:26:09,673 DAN BURTON: She was pretty rough, 497 00:26:09,700 --> 00:26:10,330 what did you think of that storm? 498 00:26:10,366 --> 00:26:11,496 RANDY OSBORNE: Geez. 499 00:26:11,533 --> 00:26:13,533 Woke me up, scared the dog. God. 500 00:26:13,566 --> 00:26:15,866 Well, how's everything fare over at your house? 501 00:26:15,900 --> 00:26:17,270 DAN BURTON: Well, I got a mess to deal with, 502 00:26:17,300 --> 00:26:20,100 but most importantly, I got one on right top of my Jeep pickup. 503 00:26:20,133 --> 00:26:21,273 RANDY OSBORNE: Oh, God. DAN BURTON: Yeah. 504 00:26:21,300 --> 00:26:22,470 RANDY OSBORNE: You will run, right? 505 00:26:22,500 --> 00:26:23,730 DAN BURTON: Yeah, yeah. RANDY OSBORNE: Okay. 506 00:26:23,766 --> 00:26:24,796 DAN BURTON: So, I was gonna see if I could maybe help you 507 00:26:24,833 --> 00:26:26,933 do something and have you help me lift it off. 508 00:26:26,966 --> 00:26:27,996 RANDY OSBORNE: Yeah, I think I could. 509 00:26:28,033 --> 00:26:29,173 DAN BURTON: One of your booms, you know, 510 00:26:29,200 --> 00:26:30,500 with one of your logging trucks. 511 00:26:30,533 --> 00:26:31,273 RANDY OSBORNE: Yeah, I got the logging truck I could try it. 512 00:26:31,300 --> 00:26:32,570 DAN BURTON: Cool. 513 00:26:32,600 --> 00:26:33,730 And then whatever you want me to do, I'll just, you know, 514 00:26:33,766 --> 00:26:35,666 trade you hours, and. RANDY OSBORNE: Yeah. 515 00:26:35,700 --> 00:26:38,070 Maybe I'll let you cut a little firewood. 516 00:26:38,100 --> 00:26:39,230 DAN BURTON: You're the guy I needed, man. 517 00:26:39,266 --> 00:26:40,366 RANDY OSBORNE: All right. DAN BURTON: Thanks, Randy. 518 00:26:40,400 --> 00:26:41,000 RANDY OSBORNE: Yup. 519 00:26:43,033 --> 00:26:45,573 NARRATOR: Out here on Beaver Island, 520 00:26:45,600 --> 00:26:49,870 there's a code amongst locals to always offer something 521 00:26:49,900 --> 00:26:52,870 when asking for anything in return. 522 00:26:52,900 --> 00:26:56,230 Manpower is often used as currency. 523 00:26:56,266 --> 00:26:59,266 So, Dan will aid in Randy's storm cleanup, 524 00:26:59,300 --> 00:27:03,230 before they tend to Dan's damaged truck. 525 00:27:03,266 --> 00:27:05,596 DAN BURTON: It's nice to be able to repay the favor, and, 526 00:27:05,633 --> 00:27:07,933 you know, help him get his firewood and whatever, you know, 527 00:27:07,966 --> 00:27:09,066 he needs, done you know. 528 00:27:37,966 --> 00:27:40,866 Well, Randy is pretty much the only logger left on the island. 529 00:27:40,900 --> 00:27:43,100 RANDY OSBORNE: Twenty some years around here. 530 00:27:43,133 --> 00:27:44,633 I heard there was a job up here. 531 00:27:44,666 --> 00:27:47,126 The guy was, kinda, he just got into an accident. 532 00:27:47,166 --> 00:27:50,296 He had his, half his foot taken off from a log. 533 00:27:50,333 --> 00:27:52,203 So, he couldn't do much. 534 00:27:52,233 --> 00:27:55,103 So, I was his only cutter for a while. 535 00:27:55,133 --> 00:27:56,233 I wasn't very good. 536 00:27:56,266 --> 00:28:00,496 I wasn't very fast, but at least I, I kept going. 537 00:28:00,533 --> 00:28:02,133 I wouldn't give up. 538 00:28:02,166 --> 00:28:05,496 Learned a lot in 20 some years. 539 00:28:05,533 --> 00:28:06,733 DAN BURTON: That's a nice trailer, man. 540 00:28:06,766 --> 00:28:08,296 RANDY OSBORNE: It is. I like it. 541 00:28:10,166 --> 00:28:13,196 NARRATOR: These fallen trees will help Randy heat his cabin 542 00:28:13,233 --> 00:28:15,433 in the months to come. 543 00:28:15,466 --> 00:28:17,766 And after lending a hand here, 544 00:28:17,800 --> 00:28:21,300 Dan has earned Randy's help in return. 545 00:28:23,466 --> 00:28:24,866 DAN BURTON: Let's go fix the truck. 546 00:28:24,900 --> 00:28:34,930 ♪ [MUSIC] ♪ 547 00:28:34,933 --> 00:28:45,073 ♪ [MUSIC] ♪ 548 00:28:52,666 --> 00:28:56,096 NARRATOR: In Onion Creek, Doc's recovering from an illness 549 00:28:56,133 --> 00:28:58,973 with the help of Jeanny's natural remedies. 550 00:29:00,900 --> 00:29:04,200 For the past six hours, they've been hunkered down inside 551 00:29:04,233 --> 00:29:08,233 their 10 foot by 10 foot tree house to recuperate. 552 00:29:08,266 --> 00:29:09,366 JEANNY LEVERETT: ...give me a kiss. I love you. 553 00:29:31,600 --> 00:29:36,730 DOC LEVERETT: My stomach is killing me, and I can't sleep. 554 00:29:36,766 --> 00:29:40,026 I need to get back into, into the game. 555 00:29:44,833 --> 00:29:48,073 Being sick kinda, kinda proves the point that it's good 556 00:29:48,100 --> 00:29:50,900 not to do this solo and by yourself. 557 00:29:50,933 --> 00:29:53,273 You need somebody to lean on. 558 00:29:53,300 --> 00:29:54,430 Jeanny is my kickstand. 559 00:29:56,700 --> 00:29:58,400 I rely heavily on Jeanny for, 560 00:29:58,433 --> 00:30:01,133 for the knowledge of the plants and the herbs. 561 00:30:01,166 --> 00:30:03,896 And I have to trust her, trust her knowledge. 562 00:30:03,933 --> 00:30:06,673 I'm a little better, I'm standing a little stronger, 563 00:30:06,700 --> 00:30:09,030 I think I'm doing something right. 564 00:30:10,066 --> 00:30:11,826 I think we are doing something right. 565 00:30:16,633 --> 00:30:18,133 Cannot sleep. 566 00:30:23,133 --> 00:30:30,403 ♪ [MUSIC] ♪ 567 00:30:30,433 --> 00:30:35,303 BEAR CLAW: This is toilet paper so to speak, squatting paper. 568 00:30:35,333 --> 00:30:39,073 We might not be using this for a day or two. 569 00:30:39,100 --> 00:30:42,200 NARRATOR: In the Clearwater Mountains, Bear Claw, Han, 570 00:30:42,233 --> 00:30:46,133 and Conan are more than halfway to the big cedar woods, 571 00:30:46,166 --> 00:30:49,526 a journey to celebrate Bear Claw's 60th birthday. 572 00:30:50,266 --> 00:30:51,626 HANS ASMUSSEN: Whiskey. 573 00:30:51,666 --> 00:30:53,866 NARRATOR: Today their pack horse, Yuma, 574 00:30:53,900 --> 00:30:56,970 faced near disaster on the trail. 575 00:30:57,000 --> 00:31:00,570 So, this evening, expert horse trainer Conan will take 576 00:31:00,600 --> 00:31:04,330 an opportunity to work with his horse and prepare him 577 00:31:04,366 --> 00:31:06,326 for whatever lies ahead. 578 00:31:07,033 --> 00:31:08,803 CONAN ASMUSSEN: I've been teaching this Mohawk horse 579 00:31:08,833 --> 00:31:11,073 to lay down for a while. 580 00:31:11,100 --> 00:31:13,600 I like to do it every once in a while in different locations, 581 00:31:13,633 --> 00:31:14,833 so he just gets used to it. 582 00:31:14,866 --> 00:31:17,266 He's getting pretty good at it. 583 00:31:17,300 --> 00:31:19,170 Give me your foot. 584 00:31:19,200 --> 00:31:20,870 Come on. 585 00:31:20,900 --> 00:31:21,970 Lean back. 586 00:31:22,000 --> 00:31:23,370 Good boy. 587 00:31:23,400 --> 00:31:25,700 Good boy. 588 00:31:25,733 --> 00:31:27,903 C'mon. 589 00:31:27,933 --> 00:31:29,873 Good boy. 590 00:31:29,900 --> 00:31:32,030 Good boy. 591 00:31:32,066 --> 00:31:34,226 Good boy. 592 00:31:34,266 --> 00:31:36,166 No. 593 00:31:36,200 --> 00:31:38,200 Whoa Hey! 594 00:31:38,233 --> 00:31:40,573 Whoa, good boy. 595 00:31:40,600 --> 00:31:43,600 Good boy, yeah. 596 00:31:43,633 --> 00:31:57,673 ♪ [MUSIC] ♪ 597 00:31:57,700 --> 00:32:00,370 BEAR CLAW: The bell is to help me sleep at night. 598 00:32:00,400 --> 00:32:06,170 And what it is, is I'll hear him where he's at. 599 00:32:06,200 --> 00:32:07,800 And I'll wake up during the night. 600 00:32:13,733 --> 00:32:17,703 A horse is the best thing for the inside of a man. 601 00:32:19,100 --> 00:32:21,400 BEAR CLAW: It is an old saying. 602 00:32:21,433 --> 00:32:22,933 An old cowboy saying. 603 00:32:26,000 --> 00:32:30,470 You throw a saddle on a horse, you climb on a horse and 604 00:32:30,500 --> 00:32:34,830 no matter what's going on in the world, it totally disappears. 605 00:32:34,866 --> 00:32:38,566 And all you do is ride away and think of your family, 606 00:32:38,600 --> 00:32:41,970 and think of your friends, and think of who takes care of us, 607 00:32:42,000 --> 00:32:44,970 and that's a great life. 608 00:33:00,700 --> 00:33:02,370 RANDY OSBORNE: Oh, yeah. 609 00:33:02,400 --> 00:33:03,900 DAN BURTON: See what I got. RANDY OSBORNE: Yeah. 610 00:33:06,233 --> 00:33:08,733 I see your problem. 611 00:33:08,766 --> 00:33:10,566 You shouldn't have parked underneath that tree. 612 00:33:13,733 --> 00:33:16,633 NARRATOR: Outside the grid on Beaver Island, 613 00:33:16,666 --> 00:33:19,926 Dan Burton has helped his friend Randy deal with property damage 614 00:33:19,966 --> 00:33:22,426 in the wake of a storm. 615 00:33:22,466 --> 00:33:26,426 Now, to repay the favor, Randy will help try to remove 616 00:33:26,466 --> 00:33:29,566 a fallen tree from Dan's truck. 617 00:33:29,600 --> 00:33:30,530 RANDY OSBORNE: See if it'll start. 618 00:33:33,833 --> 00:33:35,103 Aw, cool. DAN BURTON: Whew! 619 00:33:35,133 --> 00:33:36,773 RANDY OSBORNE: All right, all right, I'm gonna lift it up. 620 00:33:36,800 --> 00:33:39,500 When you see that coming up, get the hell outta there, all right? 621 00:33:39,533 --> 00:33:41,073 DAN BURTON: You got it, man. RANDY OSBORNE: Okay. 622 00:33:43,233 --> 00:33:44,933 DAN BURTON: Well, I'm a little nervous. 623 00:33:44,966 --> 00:33:47,796 I've seen these things slip up outta these clutches before. 624 00:33:47,833 --> 00:33:49,833 So, I ain't gonna be here long. 625 00:34:08,933 --> 00:34:10,233 RANDY OSBORNE: Go, go, go! 626 00:34:15,333 --> 00:34:16,403 All right. 627 00:34:22,200 --> 00:34:26,470 DAN BURTON: Whew! Nice job, Randy! 628 00:34:26,500 --> 00:34:27,370 Thanks, Randy. 629 00:34:27,400 --> 00:34:28,700 RANDY OSBORNE: No, problem. 630 00:34:28,733 --> 00:34:30,903 What are you gonna do with the tree now? 631 00:34:30,933 --> 00:34:32,403 DAN BURTON: Cut it up for firewood, probably. 632 00:34:32,433 --> 00:34:43,273 ♪ [MUSIC] ♪ 633 00:34:43,300 --> 00:34:46,370 In most locations, you know, where you have access to salvage 634 00:34:46,400 --> 00:34:48,900 yards and things, you wouldn't even put money into a truck 635 00:34:48,933 --> 00:34:50,233 like this. 636 00:34:50,266 --> 00:34:52,996 But on Beaver Island, a truck like this has got, hopefully, 637 00:34:53,033 --> 00:34:54,833 you know, another 100,000 miles to go. 638 00:34:54,866 --> 00:34:56,226 It's just too valuable to throw out. 639 00:34:56,266 --> 00:34:57,426 Somebody you know is gonna need it, 640 00:34:57,466 --> 00:35:00,196 or you might need it yourself. 641 00:35:00,233 --> 00:35:01,673 This was off a truck that I originally brought 642 00:35:01,700 --> 00:35:03,000 to Beaver Island. 643 00:35:03,033 --> 00:35:05,803 The truck's long gone, but the topper's gonna be used again. 644 00:35:07,866 --> 00:35:09,366 Build a little truck camper. 645 00:35:13,933 --> 00:35:15,703 It's gonna be nice, having a roof over my head. 646 00:35:15,733 --> 00:35:17,803 This is gonna be used for a long time. 647 00:35:17,833 --> 00:35:27,873 ♪ [MUSIC] ♪ 648 00:35:27,866 --> 00:35:34,396 ♪ [MUSIC] ♪ 649 00:35:34,433 --> 00:35:36,973 JOE RAY: Yeah, let me grab my gun over here. 650 00:35:37,000 --> 00:35:38,330 Good to go. 651 00:35:43,900 --> 00:35:45,500 NARRATOR: In the Ozark Mountains, 652 00:35:45,533 --> 00:35:48,103 Joe Ray has re-emerged from below the grid after 653 00:35:48,133 --> 00:35:52,303 a twelve-hour wait, to reunite with Leo and investigate 654 00:35:52,333 --> 00:35:55,733 the snares they set for feral hogs in the area. 655 00:36:00,166 --> 00:36:02,096 JOE RAY: Damn, looks like we've had some success. 656 00:36:02,133 --> 00:36:03,003 LEO COX: I mean! 657 00:36:05,733 --> 00:36:06,933 JOE RAY: We got a sow, hey, wait, wait, 658 00:36:06,966 --> 00:36:08,196 something is still moving up there, look. 659 00:36:08,233 --> 00:36:09,973 LEO COX: And we got a little one too. 660 00:36:10,000 --> 00:36:12,600 JOE RAY: Little fellow up there is grunting and growling. 661 00:36:12,633 --> 00:36:15,903 I think we ought to let it go. LEO COX: All righty, then. 662 00:36:15,933 --> 00:36:18,603 JOE RAY: It'll, uh, grow up, his mama will be plenty of meat 663 00:36:18,633 --> 00:36:19,933 for us for a while. LEO COX: You betch ya. 664 00:36:19,966 --> 00:36:21,366 JOE RAY: He'll get a little bigger and we'll have 665 00:36:21,400 --> 00:36:24,530 a little more meat next time. 666 00:36:24,566 --> 00:36:25,796 Let's go! 667 00:36:28,966 --> 00:36:38,066 ♪ [MUSIC] ♪ 668 00:36:38,100 --> 00:36:41,470 JOE RAY: We want to thank the good Lord and Mother Nature. 669 00:36:41,500 --> 00:36:43,730 You'll be feeding us, it wasn't for a lost cause. 670 00:36:43,766 --> 00:36:46,466 We're not gonna waste any of ya; that's it. 671 00:36:49,000 --> 00:36:50,900 LEO COX: I think we get that rope around that elm tree, 672 00:36:50,933 --> 00:36:52,273 right there. 673 00:36:54,033 --> 00:36:55,133 Nicely done. 674 00:36:59,100 --> 00:37:00,470 JOE RAY: She's a big one. 675 00:37:00,500 --> 00:37:02,370 LEO COX: Dang betcha. That's gonna be good. 676 00:37:03,633 --> 00:37:04,733 JOE RAY: Tired as hell. 677 00:37:08,933 --> 00:37:10,403 Well, the work starts now. 678 00:37:10,433 --> 00:37:11,903 LEO COX: Yes, it does. 679 00:37:15,200 --> 00:37:20,270 ♪ [MUSIC] ♪ 680 00:37:20,300 --> 00:37:21,930 NARRATOR: In the Ozark Mountains, 681 00:37:21,966 --> 00:37:25,926 Joe Ray and Leo have managed to trap a two-hundred-pound 682 00:37:25,966 --> 00:37:27,426 feral hog. 683 00:37:27,466 --> 00:37:30,166 They must work quickly to process the animal, 684 00:37:30,200 --> 00:37:33,070 to ensure nothing goes to waste. 685 00:37:33,100 --> 00:37:33,970 JOE RAY: A lot of people want, 686 00:37:34,000 --> 00:37:35,400 might wonder why I'm not helping him. 687 00:37:35,433 --> 00:37:38,373 Sometimes it's better with only one person slinging a knife. 688 00:37:38,400 --> 00:37:40,730 LEO COX: That's right; somebody, somebody will get cut. 689 00:37:40,766 --> 00:37:42,496 JOE RAY: One person slinging a knife is enough. 690 00:37:42,533 --> 00:37:44,533 LEO COX: That's plenty. 691 00:37:44,566 --> 00:37:46,596 This is the part that can make you or break you. 692 00:37:46,633 --> 00:37:47,773 JOE RAY: There you go. 693 00:37:47,800 --> 00:37:49,600 LEO COX: As long as you don't bust that intestine, 694 00:37:49,633 --> 00:37:50,973 you're doing pretty good. JOE RAY: Yeah. 695 00:37:52,866 --> 00:37:54,026 LEO COX: These intestines, here. 696 00:37:54,066 --> 00:37:55,366 JOE RAY: Yeah. 697 00:37:55,400 --> 00:37:57,030 LEO COX: When they made sausage, that's what they used to use. 698 00:37:57,066 --> 00:37:59,426 JOE RAY: Yeah. The original casings. 699 00:37:59,466 --> 00:38:01,966 LEO COX: Yeah, the original casings. 700 00:38:02,000 --> 00:38:03,900 This is your good frying stuff, right here. 701 00:38:03,933 --> 00:38:07,133 This is the tenderest part of a pig. 702 00:38:07,166 --> 00:38:09,766 The inner loins. 703 00:38:09,800 --> 00:38:14,170 That'll be that'll be good table fare, right there. 704 00:38:14,200 --> 00:38:16,370 It's a nice ham. Right there. 705 00:38:24,300 --> 00:38:26,130 Not a bad day of hunting. 706 00:38:26,166 --> 00:38:28,396 JOE RAY: Yeah, this is a good day. 707 00:38:33,433 --> 00:38:39,333 NARRATOR: Joe and Leo split the meat 50/50 and part ways. 708 00:38:39,366 --> 00:38:43,466 After drying his share, Joe will have enough protein to last 709 00:38:43,500 --> 00:38:44,900 a month. 710 00:38:44,933 --> 00:38:47,503 But whenever Joe takes a hog, 711 00:38:47,533 --> 00:38:50,103 he always uses every part of the animal, 712 00:38:50,133 --> 00:38:52,703 including the fat. 713 00:38:52,733 --> 00:38:54,633 JOE RAY: We'll take our cans. 714 00:38:54,666 --> 00:38:58,066 The, uh, wick for these is really super easy. 715 00:38:58,100 --> 00:39:01,700 Using, a, uh, some old shoestrings here. 716 00:39:01,733 --> 00:39:03,833 These are about set up; I'm fixin' to take 'em back 717 00:39:03,866 --> 00:39:07,596 and distribute 'em through the cave, here. 718 00:39:07,633 --> 00:39:09,173 Off we go folks. 719 00:39:18,133 --> 00:39:21,803 I got a lot of meat to eat and, uh, Leo got some meat and, uh, 720 00:39:21,833 --> 00:39:24,533 I got light what more can I ask for? 721 00:39:25,766 --> 00:39:29,296 It will all turn around and come back to you. 722 00:39:29,333 --> 00:39:33,633 You treat the earth right, and, uh, it will treat you right too. 723 00:39:38,900 --> 00:39:48,930 ♪ [MUSIC] ♪ 724 00:39:48,933 --> 00:39:58,533 ♪ [MUSIC] ♪ 725 00:39:58,566 --> 00:39:59,666 DOC LEVERETT: Hey sweetie? 726 00:39:59,700 --> 00:40:02,300 JEANNY LEVERETT: What? 727 00:40:02,333 --> 00:40:02,933 DOC LEVERETT: Come here. 728 00:40:05,733 --> 00:40:08,333 NARRATOR: Above the grid in Onion Creek, 729 00:40:08,366 --> 00:40:10,866 Doc Leverett is finally on the mend, 730 00:40:10,900 --> 00:40:14,170 after 36 hours battling illness. 731 00:40:14,200 --> 00:40:15,600 DOC LEVERETT: Hurry, before it's gone. 732 00:40:15,633 --> 00:40:17,473 JEANNY LEVERETT: Before what's gone? 733 00:40:17,500 --> 00:40:19,200 DOC LEVERETT: C'mon! JEANNY LEVERETT: What? 734 00:40:19,233 --> 00:40:21,433 DOC LEVERETT: Come hither, woman. 735 00:40:21,466 --> 00:40:24,866 Sit down, sit down. 736 00:40:24,900 --> 00:40:29,400 Plant thy ass. 737 00:40:29,433 --> 00:40:30,533 Look where that's going. 738 00:40:34,466 --> 00:40:36,526 JEANNY LEVERETT: Thanks. 739 00:40:36,566 --> 00:40:38,396 To? 740 00:40:38,433 --> 00:40:39,303 DOC LEVERETT: To you. 741 00:40:39,333 --> 00:40:40,673 JEANNY LEVERETT: Yeah, I know, right. 742 00:40:41,733 --> 00:40:43,803 DOC LEVERETT: Thank you. JEANNY LEVERETT: You're welcome. 743 00:40:43,833 --> 00:40:45,673 DOC LEVERETT: Much, much appreciated. 744 00:40:45,700 --> 00:40:47,300 I should be sick more often. 745 00:40:47,333 --> 00:40:50,533 [LAUGHTER] 746 00:40:50,566 --> 00:40:51,526 JEANNY LEVERETT: Makes you wonder what people are doing 747 00:40:51,566 --> 00:40:53,796 on the other side of there. 748 00:40:53,833 --> 00:40:55,773 The world could've ended, we'd never know. 749 00:40:57,600 --> 00:40:59,970 DOC LEVERETT: Yeah. 750 00:41:06,133 --> 00:41:14,933 ♪ [MUSIC] ♪ 751 00:41:24,000 --> 00:41:25,470 BEAR CLAW: Easy, baby. 752 00:41:25,500 --> 00:41:28,500 NARRATOR: In the Clearwater Mountains, Bear Claw, Han, 753 00:41:28,533 --> 00:41:32,173 and Conan have covered over 60 miles on horseback to celebrate 754 00:41:32,200 --> 00:41:35,030 Bear Claw's 60th birthday. 755 00:41:35,066 --> 00:41:39,166 Their destination is Bear Claw's favorite place on Earth, 756 00:41:39,200 --> 00:41:42,200 the big cedar woods, just ahead. 757 00:41:46,566 --> 00:41:48,266 CONAN ASMUSSEN: There they are. 758 00:41:48,300 --> 00:41:50,370 The start of the big ones. 759 00:41:50,400 --> 00:41:53,600 BEAR CLAW: Best oxygen in the world, under these cedars. 760 00:41:53,633 --> 00:41:56,033 You notice they're getting bigger, and bigger around, 761 00:41:56,066 --> 00:41:58,566 and my blood's starting to boil. 762 00:41:58,600 --> 00:42:01,170 Look at ol' great grandpa over there. 763 00:42:01,200 --> 00:42:06,030 Man is that a beautiful tree, or is that a beautiful tree? 764 00:42:06,066 --> 00:42:08,066 CONAN ASMUSSEN: Yeah, it is. 765 00:42:08,100 --> 00:42:11,530 NARRATOR: Reaching over 150 feet high, 766 00:42:11,566 --> 00:42:14,066 these massive cedars are believed to be over 767 00:42:14,100 --> 00:42:16,530 1,000 years old. 768 00:42:16,566 --> 00:42:19,196 When Bear Claw first left Wisconsin behind, 769 00:42:19,233 --> 00:42:22,573 he took shelter here within this ancient forest. 770 00:42:22,600 --> 00:42:25,100 BEAR CLAW: Woo! Woo! Woo! 771 00:42:25,133 --> 00:42:26,703 We're here, buddy. 772 00:42:26,733 --> 00:42:27,473 Oh. 773 00:42:32,466 --> 00:42:35,426 Hey, buddy boy. 774 00:42:35,466 --> 00:42:38,426 It's absolutely amazing. 775 00:42:38,466 --> 00:42:39,666 CONAN ASMUSSEN: You can't imagine it until you get here, 776 00:42:39,700 --> 00:42:41,330 you know? 777 00:42:41,366 --> 00:42:43,066 It's nice to be back. 778 00:42:43,100 --> 00:42:45,630 BEAR CLAW: Makes me feel like a little kid again. 779 00:42:45,666 --> 00:42:48,366 I had a grand plan when I was a kid, but 780 00:42:48,400 --> 00:42:51,400 you guys put the final pieces of the puzzle together 781 00:42:51,433 --> 00:42:56,603 in my life to make me as happy as possible. 782 00:42:56,633 --> 00:42:58,833 I'm living my dream. 783 00:42:58,866 --> 00:43:02,226 This is a place that I have always searched for. 784 00:43:02,266 --> 00:43:04,666 I didn't know it existed. 785 00:43:04,700 --> 00:43:07,600 I didn't know I'd get this far on that journey. 786 00:43:07,633 --> 00:43:09,833 NARRATOR: On the edge of civilization, 787 00:43:09,866 --> 00:43:14,896 dreams are sometimes fulfilled in the most unlikely of places. 788 00:43:14,933 --> 00:43:17,373 CONAN ASMUSSEN: Kinda wanting to be that guy in Jeremiah Johnson 789 00:43:17,400 --> 00:43:19,430 called Bear Claw, wasn't it? BEAR CLAW: Absolutely. 790 00:43:19,466 --> 00:43:21,096 CONAN ASMUSSEN: Yeah. BEAR CLAW: Absolutely. 791 00:43:21,133 --> 00:43:22,903 CONAN ASMUSSEN: Pretty well hit that nail on the head, 792 00:43:22,933 --> 00:43:23,733 didn't ya? 793 00:43:23,766 --> 00:43:25,966 ♪ [MUSIC] ♪ 794 00:43:26,000 --> 00:43:27,630 NARRATOR: Though the unexpected 795 00:43:27,666 --> 00:43:32,226 often tests grit and resolve along the way. 796 00:43:32,266 --> 00:43:35,226 DAN BURTON: It's gonna be nice having a roof over my head. 797 00:43:35,266 --> 00:43:36,226 JEANNY LEVERETT: Twenty-five more years? 798 00:43:36,266 --> 00:43:38,026 DOC LEVERETT: Twenty-five more years. 799 00:43:38,066 --> 00:43:42,026 NARRATOR: At the end of the day, success makes the journey 800 00:43:42,066 --> 00:43:47,496 more worthwhile and the reward that much sweeter to savor. 801 00:43:47,533 --> 00:43:50,173 LEO COX: You know the other day I had a whole can of seasoning 802 00:43:50,200 --> 00:43:54,400 salt break loose in my pocket? [LAUGHTER] 803 00:43:54,433 --> 00:43:55,603 Might as well. 804 00:43:55,633 --> 00:43:56,833 Now, that looks better, don't it? 805 00:43:56,866 --> 00:43:58,166 JOE RAY: Oh, yeah. 806 00:43:58,200 --> 00:44:00,430 LEO COX: To the hunt, my friend. JOE RAY: Absolutely. 807 00:44:00,466 --> 00:44:03,896 [LAUGHTER] 808 00:44:03,933 --> 00:44:05,673 LEO COX: Aren't you glad I lose stuff in my pockets 809 00:44:05,700 --> 00:44:06,960 all the time? JOE RAY: Yeah. 810 00:44:06,961 --> 00:44:09,031 [LAUGHTER]