1
00:00:33,396 --> 00:00:53,395
:ترجمه و زیرنویس از
امـیـر سـتـارزاده و عـلـی نـصـرآبـادی
AM1Я H1tmaN & Ali EmJay
2
00:03:56,870 --> 00:04:03,999
« Sound of Metal »
2020-12-05
3
00:05:39,106 --> 00:05:40,315
لولو!
4
00:06:01,087 --> 00:06:02,213
لو
5
00:06:02,213 --> 00:06:03,004
بس کن
6
00:06:03,506 --> 00:06:05,340
لو، وقتشه بیدار شی
7
00:06:11,097 --> 00:06:13,307
وقتشه
8
00:06:13,307 --> 00:06:14,725
باشه
9
00:06:14,725 --> 00:06:15,767
بجنب
10
00:06:18,938 --> 00:06:20,273
بجنب، تمومش کن
11
00:06:20,273 --> 00:06:21,732
باید سریع بریم سراغ گریزل
12
00:06:21,732 --> 00:06:23,692
- یادت که هست؟
- باشه
13
00:06:26,070 --> 00:06:27,780
هی، یه اسموتی واست دارم
14
00:06:27,780 --> 00:06:29,240
قراره کیری حالتو بهم بزنه
15
00:06:29,240 --> 00:06:30,365
ولی واسه سلامتی خوبه
16
00:06:31,409 --> 00:06:33,536
یکم میخوای؟ هرچند توصیهاش نمیکنم
17
00:06:33,536 --> 00:06:34,995
حال به هم زنـه
18
00:06:45,423 --> 00:06:47,550
خیلی خب، خواب آلود
19
00:06:47,550 --> 00:06:48,341
وقت رقصیدنـه
20
00:07:45,942 --> 00:07:47,734
آره!
21
00:08:05,253 --> 00:08:07,046
نه؟ نه؟ آره؟
22
00:08:07,046 --> 00:08:07,838
خیلی خب
23
00:08:12,426 --> 00:08:15,638
♪ و من حاضرم واسه عشق هر کاری بکنم ♪
24
00:08:15,638 --> 00:08:17,723
♪ ولی اون [مرد] حاضر نیست ♪
25
00:08:17,723 --> 00:08:19,934
کاری که اون حاضر نیست
توی اون آهنگ بکنه چیه؟
26
00:08:19,934 --> 00:08:21,644
چی براش مونده که انجامش نده؟
27
00:08:21,644 --> 00:08:22,812
سکس مقعدی!
28
00:08:22,812 --> 00:08:25,689
♪ - نه، نه، ولی من اون کارو انجام نمیدم ♪
♪ - اون انجامش نمیده ♪
29
00:08:27,400 --> 00:08:29,735
قبلا تصور میکردم «جف گلدبلوم» پدرمه
(بازیگر)
30
00:08:29,735 --> 00:08:31,571
توی فیلم «The Fly» دیدمش، با خودم گفتم
31
00:08:31,571 --> 00:08:33,239
"باید پدرم همین شکلی باشه."
32
00:08:33,239 --> 00:08:35,408
به علاوه خیلی چیزا رو توضیح میده
چون یارو کیری عجیب غریبـه
33
00:08:35,408 --> 00:08:36,784
ولی قیافش شبیه منه، رفیق
34
00:08:36,784 --> 00:08:37,994
آره درسته
35
00:08:37,994 --> 00:08:38,911
آره!
36
00:08:38,911 --> 00:08:40,329
یه جورایی شبیه جف گلدبلوم هستی
37
00:08:40,329 --> 00:08:43,249
چرا ایرادی نداره توی ملع عام از
خلال دندون استفاده کنی ولی نخ دندون نه؟
38
00:08:43,249 --> 00:08:44,792
تابحال این کارو کردی؟
39
00:08:44,792 --> 00:08:46,586
- که وسط جمعیت از نخ دندون استفاده کنم؟ نه
- که وسط جمعیت نخ دندون استفاده کنی
40
00:08:46,586 --> 00:08:48,588
طوری که انگار سر میز شام هستی و داری
آت و آشغال لای دندونت رو در میاری...
41
00:08:48,588 --> 00:08:50,298
من قبلا خیلی مراسم تدفین خودمو تصور میکردم
42
00:08:50,298 --> 00:08:52,341
وقتی بچه بودم... سر کلاس ریاضی
43
00:08:52,341 --> 00:08:53,926
جالبه!
44
00:08:53,926 --> 00:08:55,303
درمورد مراسم تدفینم فکر و خیال میکردم
45
00:08:55,303 --> 00:08:57,597
بعدش باعث میشد گریهام بگیره!
46
00:08:57,597 --> 00:08:59,974
آره، گمونم جسدمو میسوزوندن خاکستر میکردن
47
00:08:59,974 --> 00:09:02,268
- تو چی؟
- خاکستر...
48
00:09:02,268 --> 00:09:04,061
یا اینکه مثلا پرندهها جسدتو بخورن، میدونی؟
49
00:09:04,061 --> 00:09:05,730
خب، میدونی که میتونی
50
00:09:05,730 --> 00:09:07,356
خاکستر رو با
51
00:09:07,356 --> 00:09:08,815
جوهر تتو مخلوط کنی
52
00:09:09,317 --> 00:09:11,235
تصویر صورتم روی پشتت
53
00:09:11,235 --> 00:09:12,444
جایی که دلقکـه هست
54
00:09:13,029 --> 00:09:14,279
- چی؟
- آره
55
00:09:15,323 --> 00:09:17,450
♪ دلقکی با چهره ترسناک ♪
56
00:09:17,450 --> 00:09:20,202
♪ دلقکی با چهره ترسناک ♪
57
00:09:27,376 --> 00:09:29,462
لازم نیست... لازم نیست همهشونو ببینیم
58
00:09:29,462 --> 00:09:31,881
میدونم، ولی باید فضا رو باهاشون پر کنیم
59
00:09:31,881 --> 00:09:33,174
خیلی خب
60
00:09:33,174 --> 00:09:35,717
میخوای مختلفهاشو نشون بدی؟
61
00:09:36,302 --> 00:09:38,513
هان؟
62
00:09:38,513 --> 00:09:39,679
این چهرهی چیزیه که میفروشیم
63
00:09:41,307 --> 00:09:44,851
این یکی 50 دلار بیشتر میارزه چون
64
00:09:45,728 --> 00:09:47,772
- یه اثر هنری اصلیـه
- روش تف میکنم
65
00:09:47,772 --> 00:09:49,732
خب شد 100 دلار بیشتر
66
00:09:49,732 --> 00:09:51,651
10هزار دلار
67
00:09:51,651 --> 00:09:53,361
دستگاه تنظیم صدا رو بررسی کردید؟
68
00:09:53,361 --> 00:09:54,570
نه هنوز
69
00:09:54,570 --> 00:09:55,905
میریم سراغش...
70
00:09:55,905 --> 00:09:57,698
- پنج تا؟
- مارگارت هنوز تست صدا نکرده؟
71
00:09:57,698 --> 00:09:59,200
هنوز تست صدا نکردی؟
72
00:09:59,200 --> 00:10:00,201
نه
73
00:10:00,201 --> 00:10:01,117
زیاد مشتاقش نیستم
74
00:10:01,828 --> 00:10:02,869
وحشتناکه
75
00:10:03,496 --> 00:10:04,830
نصف وسایلم آسیب دیدن
76
00:12:54,584 --> 00:12:56,127
احتمالا...
77
00:12:56,127 --> 00:12:57,211
قدرت شنواییش
78
00:12:57,211 --> 00:12:59,422
دو از ده باشه. اون نمیتونه...
79
00:12:59,422 --> 00:13:01,631
موقع گفتگو کردن با من مشکل داره
80
00:13:03,926 --> 00:13:04,718
الان...
81
00:13:35,374 --> 00:13:36,708
باید برم پیش دکتر؟
82
00:13:37,251 --> 00:13:39,377
اون... میتونه الانم معاینهات کنه
83
00:13:41,047 --> 00:13:42,965
- چی؟
- میتونه همین الان معاینهات کنه
84
00:13:42,965 --> 00:13:45,008
- همین حالا؟
- آره، من...
85
00:13:49,805 --> 00:13:52,058
سلام، لولو
شرمنده زدم بیرون، عزیزم
86
00:13:52,058 --> 00:13:54,310
باید ترتیب یه مسالهای رو بدم، باشه؟
87
00:13:54,310 --> 00:13:55,894
نگران چیزی نباش، باشه؟
88
00:14:00,983 --> 00:14:02,901
آقای استون؟
89
00:14:05,655 --> 00:14:06,947
اوه، بله
90
00:14:15,331 --> 00:14:18,084
خیلی خب، میزان صدا چطوره؟
91
00:14:18,084 --> 00:14:19,919
میزان صدا به قدر کافی بلند هست؟
92
00:14:19,919 --> 00:14:20,837
خوبه
93
00:14:20,837 --> 00:14:22,296
میتونی صدامو بشنوی؟
94
00:14:22,296 --> 00:14:23,214
چی؟
95
00:14:23,214 --> 00:14:24,715
میتونی خوب صدامو بشنوی؟
96
00:14:24,715 --> 00:14:26,217
- صدا خوبه؟
- میتونم صداتو بشنوم
97
00:14:26,217 --> 00:14:28,261
خیلی خب
98
00:14:28,261 --> 00:14:30,096
این کلمات رو میگم
99
00:14:30,096 --> 00:14:32,806
میخوام برام تکرارشون کنی
100
00:14:33,391 --> 00:14:35,643
فقط با گوش راستت شروع میکنم
101
00:14:35,643 --> 00:14:36,893
باشه؟
102
00:14:38,604 --> 00:14:40,105
بم
103
00:14:42,567 --> 00:14:43,984
بم
104
00:14:45,695 --> 00:14:47,488
ظرف
105
00:14:47,488 --> 00:14:48,823
جوز
106
00:14:48,823 --> 00:14:51,117
ماشین
107
00:14:51,117 --> 00:14:52,702
اشتیاق
108
00:14:52,702 --> 00:14:53,994
گرد گیر
109
00:14:55,288 --> 00:14:57,415
پر سر و صدا
110
00:14:57,415 --> 00:14:58,708
جستجو
111
00:14:58,708 --> 00:15:00,668
گلو
112
00:15:00,668 --> 00:15:01,586
گودال
113
00:15:01,586 --> 00:15:03,212
ماهی
114
00:15:03,212 --> 00:15:04,338
حرف زدن
115
00:15:04,338 --> 00:15:05,338
حـ...
116
00:15:08,593 --> 00:15:10,595
حلقه
117
00:15:10,595 --> 00:15:12,555
جارو
118
00:15:12,555 --> 00:15:14,014
میکروب
119
00:15:18,394 --> 00:15:19,936
زندگی
120
00:15:23,274 --> 00:15:24,816
تیم
121
00:15:28,946 --> 00:15:30,447
دریچه
122
00:15:35,661 --> 00:15:37,078
دریچه
123
00:15:39,665 --> 00:15:41,666
این نمودار شنواییـته، روبن
124
00:15:42,251 --> 00:15:44,045
بدون در نظر گرفتن
125
00:15:44,045 --> 00:15:45,462
میزان صدایی که میتونی بشنوی
126
00:15:46,380 --> 00:15:49,300
تو... گوش راستت 28 درصد
127
00:15:49,300 --> 00:15:50,384
و گوش چپت
128
00:15:50,384 --> 00:15:52,011
24درصد شنوایی داشتی
129
00:15:52,011 --> 00:15:54,055
- چی؟
- با گوش چپ
130
00:15:54,055 --> 00:15:56,307
- نتیجهات شد 24 درصد
- باشه
131
00:15:56,307 --> 00:15:57,433
هرچقدرم که...
132
00:15:57,433 --> 00:15:59,685
صدا رو بلندتر کردم
133
00:15:59,685 --> 00:16:01,562
میتونستم حتی از بالاترین حدش هم بیشتر بذارم
134
00:16:01,562 --> 00:16:02,897
بازم با این حال
135
00:16:02,897 --> 00:16:05,066
حدود 70 الی 80 درصد کلماتی رو که بهت گفتم
136
00:16:05,066 --> 00:16:06,692
درست نمیشنیدی
137
00:16:06,692 --> 00:16:07,819
خیلی خب
138
00:16:07,819 --> 00:16:08,903
این خوب نیست
139
00:16:08,903 --> 00:16:10,487
آره، دیدم. حالا باید...
140
00:16:11,864 --> 00:16:13,074
باید براش چیکار کنیم؟
141
00:16:13,074 --> 00:16:14,450
چطور قدرت شنواییمو مثل قبل کنم؟
142
00:16:14,450 --> 00:16:15,868
خب...
143
00:16:15,868 --> 00:16:19,247
باید اینجا یه چیزیو متوجه بشی
144
00:16:19,247 --> 00:16:21,666
چه این مساله به این مربوط باشه
145
00:16:21,666 --> 00:16:24,210
که در معرض سر و صدا هستی
146
00:16:24,210 --> 00:16:26,628
چه مشکلت از خود ایمنی باشه
(بیماری خود ایمنی: سیستم دفاعی بدن به اشتباه
وارد عمل میشود و به ارگانهای بدن حمله میکند)
147
00:16:27,296 --> 00:16:28,840
واقعا اهمیتی نداره
148
00:16:28,840 --> 00:16:30,967
متوجهم که یه مشکلی دارم
149
00:16:30,967 --> 00:16:32,969
میپرسم باید درموردش چیکار کنم
150
00:16:32,969 --> 00:16:35,304
خب، اولین کاری که درموردش میتونی بکنی
151
00:16:35,304 --> 00:16:37,765
اینه که اصلا در معرض
152
00:16:37,765 --> 00:16:40,101
صداهای بلند نباشی
153
00:16:40,101 --> 00:16:42,019
و بعدش میتونیم چندتا آزمایش انجام بدیم
154
00:16:42,019 --> 00:16:43,562
و مشخص کنیم دقیقا
155
00:16:44,063 --> 00:16:46,147
گوشات چه مشکلی دارن
156
00:16:46,774 --> 00:16:49,944
و اگه این کارو بکنیم، بعدش میتونیم
درمورد چیزای دیگه حرف بزنیم
157
00:16:49,944 --> 00:16:51,236
میتونیم چیکار کنیم؟
158
00:16:51,821 --> 00:16:53,823
خب... ایمپلنتهایی هستن
159
00:16:53,823 --> 00:16:55,824
کار حلزونی گوش رو انجام میدن
160
00:16:56,534 --> 00:16:57,785
گفتی ایمپلنت؟
161
00:16:57,785 --> 00:16:59,620
- بله
- جواب میده؟
162
00:16:59,620 --> 00:17:01,998
افرادی که آسیب شنوایی شدید داشتن یا
163
00:17:01,998 --> 00:17:02,999
کاملا کر بودن
164
00:17:02,999 --> 00:17:04,292
بله، بهشون کمک کرده
165
00:17:04,292 --> 00:17:05,959
خب، پس همین کارو بکنیم
166
00:17:06,711 --> 00:17:07,628
خب...
167
00:17:07,628 --> 00:17:09,255
به این سادگی نیست
168
00:17:09,255 --> 00:17:11,048
روندش خیلی پیچیدهست
169
00:17:11,048 --> 00:17:11,922
و هزینهاش زیاده
170
00:17:12,425 --> 00:17:14,093
چقدر در میاد؟
171
00:17:14,093 --> 00:17:15,719
خب، ممکنه بین 40 تا
172
00:17:15,719 --> 00:17:17,554
80هزار دلار در بیاد، بستگی داره، و...
173
00:17:18,181 --> 00:17:20,223
بیمه هزینهاش رو تقبل نمیکنه
174
00:17:26,147 --> 00:17:27,440
خیلی خب
175
00:17:27,440 --> 00:17:28,689
و...
176
00:17:30,359 --> 00:17:31,777
چه زمانی... کِی میتونید انجامش بدید؟
177
00:17:31,777 --> 00:17:33,446
الان داریدشون؟
178
00:17:33,446 --> 00:17:34,322
آقای استون
179
00:17:34,322 --> 00:17:35,530
شنوایی شما
180
00:17:36,240 --> 00:17:39,076
به سرعت رو به زوالـه
181
00:17:39,076 --> 00:17:40,660
درست نمیگم؟
182
00:17:41,662 --> 00:17:44,164
و طی چند روز آینده
183
00:17:44,999 --> 00:17:46,292
یا حتی ساعات آینده
184
00:17:46,292 --> 00:17:48,002
ادامه داره
185
00:17:48,002 --> 00:17:50,963
و شنواییای که از دست دادی
186
00:17:50,963 --> 00:17:53,298
قرار نیست برگرده
187
00:17:55,134 --> 00:17:56,636
باید درک کنی که
188
00:17:56,636 --> 00:17:59,222
مسئولیت اولت اینه
189
00:17:59,222 --> 00:18:02,057
که از شنواییای که داری محافظت کنی
190
00:19:20,261 --> 00:19:21,303
روبن، چی شده؟
191
00:19:52,835 --> 00:19:55,588
آره، برمیگرده
192
00:19:55,588 --> 00:19:57,255
مجبورم...
193
00:19:58,174 --> 00:19:59,674
مثل یه جراحیـه
194
00:20:01,385 --> 00:20:02,303
چی؟
195
00:20:02,303 --> 00:20:04,013
سادهست. همش همونه
196
00:20:04,013 --> 00:20:06,140
یه ایمپلنت هست، میذارنش داخل گوشِت
197
00:20:06,140 --> 00:20:07,557
مثل یه...
198
00:20:08,226 --> 00:20:09,643
باشه؟ شنواییم برمیگرده
199
00:20:10,144 --> 00:20:11,562
عیبی نداره، لو
200
00:20:11,562 --> 00:20:13,189
هزینهاش میشه
حدود 40 تا 80 هزار دلار، هرچی
201
00:20:13,189 --> 00:20:14,690
ولی...
202
00:20:14,690 --> 00:20:16,150
برمیگرده
203
00:20:16,150 --> 00:20:17,777
تا اون موقع، لو
ما فقط به راهمون ادامه میدیم، باشه؟
204
00:20:17,777 --> 00:20:19,195
- نه
- لو؟
205
00:20:19,195 --> 00:20:20,404
- نه
- به من گوش کن
206
00:20:20,404 --> 00:20:21,989
بذار فردا اجرا کنیم
ببینم چطوریاست
207
00:20:21,989 --> 00:20:23,157
امتحانش کنیم، باشه؟
208
00:20:23,157 --> 00:20:25,034
از اشارات آوایی استفاده میکنم
تا با آهنگ همگام باشه
209
00:20:25,034 --> 00:20:26,077
نه
210
00:20:26,077 --> 00:20:27,411
میتونی تنظیمش...
فرق داره
211
00:20:27,411 --> 00:20:28,829
ولی همینه که هست، لو
212
00:20:35,586 --> 00:20:36,754
لو، ما یه...
213
00:20:36,754 --> 00:20:38,005
لو، ما یه تور رزرو کردیم
214
00:20:38,005 --> 00:20:38,881
خطر داره...
215
00:20:38,881 --> 00:20:40,800
ما یه تور رزرو کردیم
216
00:20:40,800 --> 00:20:42,885
- ما یه تور رزرو کردیم، لو
- نه
217
00:20:42,885 --> 00:20:44,136
مهم نیست. مهم نیست.
218
00:20:44,136 --> 00:20:45,429
- آره، مهمه
- خطر داره، ایمن نیست
219
00:20:45,429 --> 00:20:46,638
ما یه تور رزرو کردیم!
220
00:20:48,516 --> 00:20:50,016
- روبن
- من دیگه نمی...
221
00:20:57,358 --> 00:20:58,441
هی!
222
00:20:59,569 --> 00:21:01,153
سیگار داری؟
223
00:21:31,350 --> 00:21:32,934
این مسخرهست
224
00:21:40,318 --> 00:21:41,694
اون خوابیده
225
00:21:41,694 --> 00:21:43,863
سلام، سلام هکتور
226
00:21:43,863 --> 00:21:44,864
لو هستم
227
00:21:44,864 --> 00:21:46,741
روبن الان یه مقدار...
228
00:21:46,741 --> 00:21:47,867
مشکل داره
229
00:21:47,867 --> 00:21:49,035
- اون...
- سلام هکتور؛ چه خبرا؟
230
00:21:49,035 --> 00:21:50,660
یه مقدار مشکل شنوایی پیدا کرده
231
00:21:52,413 --> 00:21:53,956
آره، میتونم گوشی رو بهش بدم
232
00:21:53,956 --> 00:21:55,707
ولی نمیتونه صداتو بشنوه
233
00:21:56,542 --> 00:21:58,044
خیلی خب
234
00:21:58,044 --> 00:21:58,961
باهاش حرف بزن
235
00:21:58,961 --> 00:22:00,378
باهاش حرف بزن
236
00:22:03,341 --> 00:22:06,052
سلام هکتور
چه خبرا، رفیق؟
237
00:22:06,052 --> 00:22:07,428
روبنـَم
238
00:22:07,428 --> 00:22:08,971
دوست داشتم بگم خوشحالم صداتو میشنوم
239
00:22:08,971 --> 00:22:11,015
ولی الان نمیتونم حتی یه کلمه از حرفاتو بشنوم
240
00:22:11,015 --> 00:22:12,767
پس کاملا بیهودهست
241
00:22:12,767 --> 00:22:15,311
لو میخواست بهت زنگ بزنم چون سیگار دستم بود
242
00:22:15,311 --> 00:22:16,896
میدونی
243
00:22:16,896 --> 00:22:18,940
عالی نیست، ایده آل نیست، ولی...
244
00:22:18,940 --> 00:22:20,525
با توجه به شرایط
245
00:22:20,525 --> 00:22:22,067
که خیلی بگاییـه
246
00:22:22,985 --> 00:22:24,237
میدونی، قابل درکـه
247
00:22:24,237 --> 00:22:25,655
من بودم میگفتم قابل درکه
248
00:22:25,655 --> 00:22:27,572
برای همه به غیر از لو، ظاهرا
249
00:22:28,616 --> 00:22:29,826
از پسش بر میام، دادا
250
00:22:29,826 --> 00:22:32,203
میدونم احتمالا ازم میپرسیدی حالم پایداره یا نه
251
00:22:32,203 --> 00:22:34,080
حالم خوب هست یا نه
252
00:22:34,080 --> 00:22:35,206
نه کاملا
253
00:22:35,206 --> 00:22:36,999
ولی خوبم
254
00:22:36,999 --> 00:22:39,377
بهم میگفتی آرامش موقعی
255
00:22:39,377 --> 00:22:41,003
بدست میاد که
256
00:22:41,003 --> 00:22:42,755
آرزوی گذشته متفاوتی نداشته باشی
257
00:22:42,755 --> 00:22:44,465
رفیق، خیلی دوست دارم
258
00:22:44,465 --> 00:22:46,717
اوه، مدیر برنامههام تلفن رو پس میخواد
259
00:22:46,717 --> 00:22:47,760
پس باید برم
260
00:22:47,760 --> 00:22:49,010
خیلی خب، دوست دارم رفیق
261
00:22:50,805 --> 00:22:51,681
هی
262
00:22:51,681 --> 00:22:53,348
آره، نمیتونه حتی یه کلمه هم بشنوه
263
00:22:57,019 --> 00:23:00,021
خب، اگه ببریدش توی یه گروه
چطور قراره بشنوه؟
264
00:23:02,900 --> 00:23:04,359
خیلی خب
265
00:23:06,362 --> 00:23:09,866
خیلی خب... ممنون هکتور، ممنونم
266
00:23:09,866 --> 00:23:11,200
کِی؟ چه زمانی؟
267
00:23:11,200 --> 00:23:13,202
خیلی خب، آره
مطمئن میشم صداش بلند باشه
268
00:23:13,202 --> 00:23:15,245
باشه، خیلی ازت ممنونم، تشکر
269
00:23:16,873 --> 00:23:18,248
خیلی خب، خدانگهدار
270
00:23:25,464 --> 00:23:26,798
زنگ میزنه
271
00:23:28,384 --> 00:23:29,385
چی گفت؟
272
00:23:29,385 --> 00:23:30,927
بنویس. بگو... چی گفت...
273
00:23:36,976 --> 00:23:39,144
"دوباره زنگ میزنه"
274
00:23:41,355 --> 00:23:43,191
دوباره زنگ میزنه... همش همین؟
275
00:23:43,191 --> 00:23:44,566
هکتور لعنتی
276
00:23:47,111 --> 00:23:48,778
حالا قراره چیکار کنیم؟
277
00:23:57,371 --> 00:24:00,082
میخوای چیکار کنی، لو؟
278
00:24:00,082 --> 00:24:01,458
هان؟
279
00:24:21,062 --> 00:24:22,354
کیر توش
280
00:24:30,613 --> 00:24:31,780
هکتورـه
281
00:24:36,327 --> 00:24:38,412
سلام
282
00:24:38,412 --> 00:24:39,412
آره، اینجاست
283
00:24:42,166 --> 00:24:43,708
زیاد خوب نیست
284
00:24:47,630 --> 00:24:48,881
اوه...
285
00:24:48,881 --> 00:24:50,216
باشه
286
00:24:50,216 --> 00:24:51,133
آآآ...
287
00:24:51,133 --> 00:24:52,009
آره، چـ...
288
00:24:52,009 --> 00:24:54,303
چیه و ...
289
00:24:54,303 --> 00:24:55,136
چیه؟
290
00:24:55,638 --> 00:24:56,639
نقشه چیه؟
291
00:24:56,639 --> 00:24:57,430
آ...
292
00:24:58,724 --> 00:25:00,476
خب، ما توی «میسوری» هستیم
293
00:25:00,476 --> 00:25:01,394
پس یه چند روزی
294
00:25:01,394 --> 00:25:03,937
طول میکشه. واقعا نمیدونم
295
00:25:05,398 --> 00:25:06,566
نه، نه...
296
00:25:06,566 --> 00:25:08,150
نه، بلافاصله حرکت میکنیم
297
00:25:09,026 --> 00:25:10,110
باشه، حله
298
00:25:11,154 --> 00:25:13,698
باشه خیلی ممنون.
واقعا ازت متشکرم
299
00:25:13,698 --> 00:25:15,031
ممنون
300
00:25:15,616 --> 00:25:17,200
نه، آره. بهش میگم
301
00:25:17,827 --> 00:25:19,161
باشه. خدانگهدار
302
00:25:24,584 --> 00:25:25,375
چیه؟
303
00:25:30,298 --> 00:25:31,298
یه جایی رو پیدا کرده
304
00:27:32,336 --> 00:27:34,629
خودشه؟
305
00:27:44,182 --> 00:27:45,640
روبن
306
00:27:46,642 --> 00:27:48,436
سلام، من... شرمنده، نمیتونم بشنوم
307
00:27:48,436 --> 00:27:50,062
من روبن هستم
308
00:27:50,062 --> 00:27:51,522
این لو ـه
309
00:27:51,522 --> 00:27:52,940
سلام، من لو هستم
310
00:27:52,940 --> 00:27:54,192
شرمنده، من لب خونی میکنم
311
00:27:54,192 --> 00:27:55,276
اسم من لو ـه
312
00:27:55,276 --> 00:27:58,196
- لو. من جو هستم
- سلام جو
313
00:27:58,196 --> 00:27:59,780
میشه یه دقیقه با من بیاد؟
314
00:27:59,780 --> 00:28:00,990
البته
315
00:28:00,990 --> 00:28:03,075
خیلی خب، میشه تا ما داریم صحبت میکنیم
316
00:28:03,075 --> 00:28:04,243
مواظب سگم باشی؟
317
00:28:04,243 --> 00:28:05,369
خب، باشه
318
00:28:05,369 --> 00:28:07,663
- لو، این لویی ـه
- اوه
319
00:28:07,663 --> 00:28:09,040
سگ حرف گوش کن منه
320
00:28:09,040 --> 00:28:10,582
اون بهم خبر داد که شما اینجایید
321
00:28:11,292 --> 00:28:12,919
اسمشو از روی اسم «لویی آپاریسیو»
322
00:28:12,919 --> 00:28:14,544
بازیکن فوتبال تیم «وایت سوکس»
در سال 1959 گذاشتم
323
00:28:15,546 --> 00:28:16,964
اگه میخوای حسابی باهات دوست بشه
324
00:28:16,964 --> 00:28:18,257
- از اینا یکی بهش بده
- حتما
325
00:28:18,257 --> 00:28:19,382
- باشه؟
- آره
326
00:28:22,970 --> 00:28:24,180
هی، درمورد...
327
00:28:24,180 --> 00:28:25,223
لو، میای؟
328
00:28:25,223 --> 00:28:26,182
نه، نه، تو
329
00:28:26,182 --> 00:28:27,683
- مطمئنی؟
- آره
330
00:28:27,683 --> 00:28:28,893
زیاد طولش نمیدم، خب؟
331
00:28:28,893 --> 00:28:30,060
باشه
332
00:28:31,354 --> 00:28:33,063
پسر خوبی باش!
333
00:29:14,355 --> 00:29:15,897
خیلی خب
334
00:29:16,399 --> 00:29:17,190
آزمایش
335
00:29:18,818 --> 00:29:19,901
اوه
336
00:29:34,625 --> 00:29:36,669
خیلی خب؛ پس...
337
00:29:36,669 --> 00:29:37,919
کار میکنه
338
00:29:39,380 --> 00:29:40,797
این واست جواب میده؟
339
00:29:41,799 --> 00:29:43,134
آره، تو میتونی صدامو بشنوی؟
340
00:29:43,134 --> 00:29:45,261
نه. نه، من لب خونی میکنم
341
00:29:45,261 --> 00:29:47,387
ممکنه بعضیاشو متوجه نشدم
ولی سعیمو میکنم، باشه؟
342
00:29:47,930 --> 00:29:50,057
- خیلی خب
- سعی کن واضح حرف بزنی
343
00:29:50,057 --> 00:29:50,849
آره
344
00:29:54,145 --> 00:29:55,520
حالت چطوره، روبن؟
345
00:29:59,525 --> 00:30:01,026
خوبم
346
00:30:05,698 --> 00:30:07,115
معتادی؟
347
00:30:08,951 --> 00:30:10,202
آره
348
00:30:12,371 --> 00:30:14,039
چه جور موادی میزنی؟
349
00:30:16,125 --> 00:30:18,085
چی مصرف میکنم؟
350
00:30:18,085 --> 00:30:19,503
اوهوم
351
00:30:22,131 --> 00:30:24,884
همه چی
352
00:30:24,884 --> 00:30:26,343
آ
353
00:30:27,887 --> 00:30:29,262
بیشتر هروئین
354
00:30:30,389 --> 00:30:31,181
هروئین
355
00:30:33,184 --> 00:30:36,853
از موقعی که شنواییت رو از دست
دادی، به مصرف فکر کردی؟
356
00:30:51,202 --> 00:30:53,537
امروز روز خوبی نیست
357
00:31:00,878 --> 00:31:03,004
امروز صاف و واضح فکر نمیکنم
358
00:31:06,259 --> 00:31:08,468
بیا درمورد من صحبت کنیم
359
00:31:09,387 --> 00:31:10,303
من به الکل اعتیاد دارم
360
00:31:11,681 --> 00:31:13,391
شنواییم رو توی جنگ ویتنام از دست دادم
361
00:31:13,391 --> 00:31:15,517
موقعی که یه بمب نزدیکم منفجر شد
362
00:31:16,811 --> 00:31:18,855
هنوز اون موسیقی رو که موقع انفجار بمب
363
00:31:18,855 --> 00:31:19,980
داشتم گوش میدادم یادمه
364
00:31:21,691 --> 00:31:22,774
بعد اون،
365
00:31:23,693 --> 00:31:25,110
همه چیزای دیگه رو از دست دادم
366
00:31:25,736 --> 00:31:27,071
همسرم
367
00:31:27,071 --> 00:31:29,031
بچهام
368
00:31:29,031 --> 00:31:31,576
نه به خاطر ناشنوا بودن، روبن
369
00:31:31,576 --> 00:31:32,367
به خاطر مشروب
370
00:31:35,621 --> 00:31:37,164
چه مدته که پاک هستی؟
371
00:31:39,125 --> 00:31:40,418
4 سال
372
00:31:40,418 --> 00:31:41,960
- 4؟
- اوهوم
373
00:31:43,588 --> 00:31:45,505
الان به کمک نیاز داری؟
374
00:31:46,674 --> 00:31:48,341
هی، بهتره یه سری به لو بزنم
375
00:31:50,469 --> 00:31:52,262
چه مدته شما باهم هستید؟
376
00:31:53,806 --> 00:31:55,265
4 سال
377
00:32:19,040 --> 00:32:21,042
آهنگ میزنی، درسته؟
378
00:32:21,042 --> 00:32:22,293
- نه
- نه؟
379
00:32:22,293 --> 00:32:23,628
نه، دیگه نه
380
00:32:23,628 --> 00:32:25,421
نه تا وقتی که ایمپلنت رو کار بذارم
381
00:32:25,421 --> 00:32:27,173
ایمپلنت؟
382
00:32:27,173 --> 00:32:29,550
آره. شرمنده، چیزی از این ایمپلنتهایی
که این روزا مد شده میدونی؟
383
00:32:29,550 --> 00:32:30,843
اینطوریه که...
384
00:32:30,843 --> 00:32:32,428
داخل گوش کار میذارن
385
00:32:32,428 --> 00:32:34,012
میدونم. آره
386
00:32:35,556 --> 00:32:36,515
گرونه
387
00:32:37,058 --> 00:32:39,810
آره، ممنون، همینطوره گرونن
388
00:32:39,810 --> 00:32:41,061
پس...
389
00:32:43,272 --> 00:32:44,941
باید اینو درک کنی که
390
00:32:44,941 --> 00:32:46,818
این یه اجتماع ناشنوایانـه
391
00:32:46,818 --> 00:32:48,986
نه فقط برنامهی من
بلکه ما بخشی از
392
00:32:48,986 --> 00:32:51,489
یه اجتماع بزرگتر ناشنوایان هستیم
393
00:32:51,489 --> 00:32:53,449
و برنامه من
394
00:32:53,449 --> 00:32:54,951
و افرادی که داخلش هستن
395
00:32:54,951 --> 00:32:55,993
از این اجتماع
396
00:32:55,993 --> 00:32:58,329
منفعت بسیار زیادی میبرن
397
00:32:58,329 --> 00:32:59,831
ما باهاشون کار میکنیم
398
00:32:59,831 --> 00:33:01,456
و اونا هم با ما کار میکنن
399
00:33:01,958 --> 00:33:02,959
ولی...
400
00:33:02,959 --> 00:33:04,418
این خیلی مهمه
401
00:33:04,418 --> 00:33:05,878
اگه میخوای اینجا باشی
402
00:33:05,878 --> 00:33:07,588
باید بفهمی که ما دنبال
403
00:33:07,588 --> 00:33:08,839
راهی واسهی...
404
00:33:09,549 --> 00:33:10,632
ذهن هستیم...
405
00:33:12,301 --> 00:33:13,301
نه گوش
406
00:33:17,139 --> 00:33:18,849
چرا نمیری لو رو دعوت کنی بیاد اینجا؟
407
00:33:23,145 --> 00:33:25,063
حتما
408
00:33:27,400 --> 00:33:28,650
لو!
409
00:33:36,117 --> 00:33:38,327
این یارو میخواد باهات حرف بزنه
410
00:33:38,327 --> 00:33:39,494
خیلی خب
411
00:33:43,374 --> 00:33:44,625
خب...
412
00:33:44,625 --> 00:33:47,795
فکر میکنم مهمه که الان اینجا
همراهمون بمونی، روبن
413
00:33:47,795 --> 00:33:49,087
یه مقدار زبان اشاره یاد بگیری
414
00:33:49,797 --> 00:33:51,131
چیزای مفید برای خودت پیدا میکنی
415
00:33:52,508 --> 00:33:53,967
نظرت چیه؟
416
00:33:54,802 --> 00:33:55,845
رفیق، به نظر عالی میاد
417
00:33:55,845 --> 00:33:58,055
ولی الان ما پول زیادی نداریم
418
00:33:58,055 --> 00:33:59,265
خب، گاهی اوقات کلیسای ما
419
00:33:59,265 --> 00:34:01,017
حامی ناشنوایان نیازمند میشه و
420
00:34:01,017 --> 00:34:01,934
در حال حاضر
421
00:34:01,934 --> 00:34:03,518
تو شامل این قضیه میشی، روبن
422
00:34:04,103 --> 00:34:05,146
ما واقعا از اوناش نیستیم
423
00:34:05,146 --> 00:34:06,647
- که کلیسا بریم
- شرمنده، من...
424
00:34:06,647 --> 00:34:08,149
من لب خونی میکنم، نمیتونم که...
425
00:34:08,149 --> 00:34:09,483
چی گفتی؟
426
00:34:10,568 --> 00:34:11,819
ما مذهبی نیستیم
427
00:34:11,819 --> 00:34:13,196
هیچ کدوممون
428
00:34:13,196 --> 00:34:14,530
اصلا تو نخ مذهب نیستیم
429
00:34:14,530 --> 00:34:16,157
توهین نباشه، میدونید
430
00:34:16,157 --> 00:34:18,242
مذهب نقشی توی این قضیه نداره، روبن
431
00:34:18,242 --> 00:34:19,744
کلیسا به افراد
432
00:34:19,744 --> 00:34:21,829
نیازمند کمک میکنه
نه افراد مذهبی
433
00:34:21,829 --> 00:34:23,955
نکته مهم اینه که بخوای اینجا بمونی
434
00:34:25,625 --> 00:34:26,584
آره
435
00:34:26,584 --> 00:34:28,001
لو؟
436
00:34:28,001 --> 00:34:30,212
فکر میکنی روبن الان به کمک نیاز داره؟
437
00:34:34,383 --> 00:34:36,301
متوجهی که اگه
438
00:34:36,802 --> 00:34:38,262
روبن بخواد اینجا بمونه
439
00:34:38,262 --> 00:34:39,971
مجبور نیست بار رو تنهایی به دوش بکشه
440
00:34:40,847 --> 00:34:42,308
اعضایی که داخل خونه زندگی میکنن
441
00:34:42,308 --> 00:34:43,643
از دنیای بیرون جدا هستن
442
00:34:43,643 --> 00:34:45,228
با دنیای بیرون هیچ ارتباطی ندارن
443
00:34:45,228 --> 00:34:47,188
گوشی ندارن
444
00:34:47,188 --> 00:34:48,773
پی بردم که در تمام موارد
445
00:34:48,773 --> 00:34:50,525
با این روش بهترین جواب رو میشه گرفت
446
00:34:50,525 --> 00:34:52,108
یه لحظه وایستا، باشه؟
447
00:34:52,108 --> 00:34:53,109
بذار منم برسم
448
00:34:53,610 --> 00:34:54,361
باشه؟
449
00:34:55,570 --> 00:34:57,239
میتونی به روبن کمک کنی
به این قانون متعهد بشه، لو؟
450
00:34:59,282 --> 00:35:00,701
میخوای خودمون واسه چند روز اینو امتحان کنیم؟
451
00:35:00,701 --> 00:35:01,744
ما خونه خودمونو داریم
452
00:35:01,744 --> 00:35:03,663
میتونیم توی آر.وی بمونیم
453
00:35:03,663 --> 00:35:04,747
نه، متاسفم که اینو میگم
454
00:35:04,747 --> 00:35:06,290
اینجا روش کار اینطوری نیست، روبن
455
00:35:06,290 --> 00:35:08,208
خب، پس این یه مشکله
456
00:35:09,001 --> 00:35:11,044
جایی داری که بتونی طی
این مدت اونجا بمونی، لو؟
457
00:35:12,964 --> 00:35:15,006
بسه دیگه، رفیق
دیگه صحبتی نداریم
458
00:35:15,591 --> 00:35:16,509
کارمون تمومه
459
00:35:16,509 --> 00:35:17,844
بابت وقتی که گذاشتی خیلی ممنون دادا
460
00:35:17,844 --> 00:35:18,803
متشکرم، خب؟
461
00:35:18,803 --> 00:35:20,345
بزن بریم، عزیزم. پاشو
462
00:35:49,667 --> 00:35:51,043
هی
463
00:35:51,043 --> 00:35:52,043
لو
464
00:35:53,337 --> 00:35:54,797
به نظرم باید هنوزم بریم
465
00:35:54,797 --> 00:35:56,299
«دیتون» و برنامه رو اجرا کنیم
466
00:35:56,299 --> 00:35:58,426
باشه؟ میتونم واسه اشارات و نواها
467
00:35:58,426 --> 00:35:59,385
نگاهت کنم
468
00:35:59,385 --> 00:36:01,137
میدونم دفعه پیش سخت بود ولی
469
00:36:01,137 --> 00:36:02,138
دفعه پیش باهم اتفاق نظر نداشتیم
470
00:36:02,138 --> 00:36:04,015
حالا میدونی قضیه چیه
میتونم نگاهت کنم
471
00:36:04,015 --> 00:36:05,932
و این کارو از بیخ بلدم
472
00:36:06,601 --> 00:36:08,352
خیلی خب، ببین
میتونم کاری کنم جواب بده
473
00:36:08,352 --> 00:36:10,980
تا موقعی که به اندازه جراحی پول جمع کنیم
474
00:36:10,980 --> 00:36:12,939
باشه؟ به اونجا میرسیم
475
00:36:14,150 --> 00:36:16,277
هی، جدی میگم
میتونیم ادامه بدیم
476
00:36:16,277 --> 00:36:18,112
لو
477
00:36:18,112 --> 00:36:19,654
هان؟
478
00:36:20,198 --> 00:36:22,366
هی، من با این وضع کنار میام
479
00:36:22,366 --> 00:36:23,284
باهاش کنار میام
480
00:36:23,284 --> 00:36:24,869
میدونی که این کارو میکنم
فقط مساله پوله
481
00:36:24,869 --> 00:36:26,120
اینو میدونی، درسته؟
482
00:36:26,120 --> 00:36:26,870
هان؟
483
00:36:29,499 --> 00:36:31,416
بیا اینجا
484
00:36:47,225 --> 00:36:48,808
روبن!
485
00:36:51,020 --> 00:36:52,020
روبن!
486
00:36:52,522 --> 00:36:53,731
روبن!
487
00:36:53,731 --> 00:36:54,606
بس کن!
488
00:37:01,572 --> 00:37:03,073
روبن!
489
00:37:18,089 --> 00:37:19,340
لو، نگام کن، من به اون
490
00:37:19,340 --> 00:37:20,674
گوه دونی برنمیگردم، باشه؟
491
00:37:23,427 --> 00:37:24,470
میدونم
492
00:37:24,470 --> 00:37:26,012
میدونم، من...
493
00:37:30,017 --> 00:37:32,270
خب، پس ازم حمایت کن لعنتی
494
00:37:32,270 --> 00:37:35,481
این چطوره؟ ازم حمایت کن لو
495
00:37:35,481 --> 00:37:36,439
هان؟
496
00:37:39,026 --> 00:37:39,985
نمیخوای اینجا باشی؟
497
00:37:41,154 --> 00:37:42,405
البته که میخوام
498
00:37:42,405 --> 00:37:43,573
میدونستم. میدونستم لعنتی
499
00:37:43,573 --> 00:37:44,866
میدونستم این اتفاق میافته
500
00:37:44,866 --> 00:37:45,950
میدونستم لعنتی
501
00:37:45,950 --> 00:37:47,534
به اون آلبوم کیری مربوطه، هان؟
502
00:37:48,703 --> 00:37:50,371
چی شده؟ پیشنهاد بهتری بهت دادن؟
503
00:37:50,371 --> 00:37:51,372
از چی داری حرف میزنی؟
504
00:37:51,372 --> 00:37:52,290
- چی داری میگی؟
- نمیتونم بشنوم
505
00:37:52,290 --> 00:37:54,500
نمیتونم صداتو بشنوم
نمیتونم صداتو بشنوم لعنتی!
506
00:37:54,500 --> 00:37:56,794
میفهمی چی میگم؟
من ناشنوام!
507
00:37:56,794 --> 00:37:58,004
من کــَر هستم!
508
00:37:58,004 --> 00:37:59,380
هیچ صدایی نمیشنوم!
509
00:37:59,380 --> 00:38:00,339
باشه؟
510
00:38:00,339 --> 00:38:01,506
خب؟
511
00:38:05,761 --> 00:38:08,222
نه، چیزی که من نیاز دارم
یه اسلحهی کیریه که بذارم توی دهنم
512
00:38:08,222 --> 00:38:10,683
چیزی که من نیاز دارم یه اسلحهی
کیریه که بذارم توی دهن لعنتیم
513
00:38:10,683 --> 00:38:11,516
خب؟
514
00:38:17,148 --> 00:38:18,733
ببین، متاسفم
515
00:38:18,733 --> 00:38:20,109
لو، من فقط یکم بگا رفتم
516
00:38:20,109 --> 00:38:22,320
فقط یکم...
فقط یه دقیقه وقت میخوام تا فکر کنم
517
00:38:22,320 --> 00:38:23,153
خب؟
518
00:38:25,198 --> 00:38:27,408
باید یه راه دیگه باشه
519
00:38:27,408 --> 00:38:28,200
لو؟
520
00:38:31,704 --> 00:38:32,496
الو
521
00:38:33,206 --> 00:38:34,206
سلام
522
00:38:36,709 --> 00:38:37,876
واقعا؟
523
00:38:39,670 --> 00:38:40,630
اوه
524
00:38:40,630 --> 00:38:42,173
کیه؟
525
00:38:42,173 --> 00:38:44,175
باشه خب، من باید برم آماده بشم. باشه
526
00:38:44,175 --> 00:38:45,467
نه، تاکسی میگیرم
527
00:38:46,719 --> 00:38:48,094
آره، مشکلی نیست
528
00:38:49,347 --> 00:38:50,639
خیلی خب خداحافظ
529
00:38:51,682 --> 00:38:53,768
چه خبر شده؟
530
00:38:53,768 --> 00:38:55,144
هان؟
531
00:38:55,144 --> 00:38:56,896
چی شده؟
532
00:38:56,896 --> 00:38:59,648
من سوار هواپیما میشم و توام برمیگردی اونجا
533
00:39:05,488 --> 00:39:06,697
عجله نکن، خب؟
534
00:39:06,697 --> 00:39:07,740
آروم تر!
535
00:39:07,740 --> 00:39:09,158
هی رفیق، یه لحظه صبر کن
یه دقیقه کار داریم
536
00:39:09,158 --> 00:39:10,534
فقط صبر کن، باشه؟
537
00:39:11,786 --> 00:39:12,994
یه لحظه دست نگه دار
538
00:39:13,830 --> 00:39:14,914
لو
539
00:39:14,914 --> 00:39:16,833
لو. این خیلی بگایی ـه
540
00:39:16,833 --> 00:39:18,751
اونجا کی قراره هواتو داشته باشه؟
541
00:39:18,751 --> 00:39:19,669
هان؟
542
00:39:19,669 --> 00:39:20,920
- کی قراره هواتو داشته باشه؟
- مشکلی نیست
543
00:39:20,920 --> 00:39:22,380
- نگو که اون یارو
- مشکلی نیست، عیبی نداره
544
00:39:22,380 --> 00:39:23,673
لو، من یه نقشه لازم دارم، لو
545
00:39:23,673 --> 00:39:24,882
- روبن
- من...
546
00:39:24,882 --> 00:39:26,967
ازت کمک بیشتری میخوام، لو
547
00:39:34,976 --> 00:39:37,520
چاره نیاز دارم، لو
548
00:39:37,520 --> 00:39:39,271
نمیتونی همینطوری...
549
00:39:49,448 --> 00:39:50,449
وای خدا
550
00:39:50,449 --> 00:39:51,534
لو، بیخیال
551
00:39:51,534 --> 00:39:52,451
روبن
552
00:39:52,451 --> 00:39:53,827
روبن
553
00:39:54,871 --> 00:39:56,455
به خودت صدمه بزنی...
554
00:39:56,455 --> 00:39:58,165
روبن. به خودت صدمه بزنی،
555
00:39:58,916 --> 00:40:00,000
انگار به من صدمه زدی
556
00:40:00,543 --> 00:40:01,878
منم به خودم صدمه میزنم
557
00:40:01,878 --> 00:40:02,837
منم به خودم صدمه میزنم
558
00:40:02,837 --> 00:40:04,045
این حرفو نزن
559
00:40:04,797 --> 00:40:06,632
قول بده
560
00:40:06,632 --> 00:40:08,426
بگو روبی، وگرنه همهاش
به خاطر هیچ و پوچه
561
00:40:08,426 --> 00:40:09,886
بگو! قول بده!
562
00:40:09,886 --> 00:40:11,304
همین الان برگرد اونجا
563
00:40:11,304 --> 00:40:12,263
قول بده، بگو!
564
00:40:12,263 --> 00:40:13,514
قول میدم اگه تو...
565
00:40:13,514 --> 00:40:14,931
نه، بگو، قول بده!
566
00:40:19,103 --> 00:40:20,605
برگرد به اون مکان
567
00:40:20,605 --> 00:40:22,230
من، فقط اگه، من...
568
00:40:22,732 --> 00:40:24,149
ازت میخوام منتظرم باشی
569
00:40:24,942 --> 00:40:27,236
خب؟ تو عشق منی، لو
تو دلبر من هستی لعنتی!
570
00:40:27,236 --> 00:40:28,613
عشق من تویی
571
00:40:28,613 --> 00:40:30,906
خب؟ باید منتظرم بمونی
572
00:40:38,998 --> 00:40:40,207
لعنتی
573
00:40:43,628 --> 00:40:45,129
به من گوش کن، گوش کن
574
00:40:45,129 --> 00:40:47,172
وقتی رسیدی اونجا، ازت میخوام
575
00:40:48,466 --> 00:40:50,510
ازت میخوام واسم نامه بنویسی، خب؟
576
00:40:50,510 --> 00:40:51,928
آره؟ برام نامه مینویسی
577
00:40:51,928 --> 00:40:53,679
و بهم میگی که حالت خوبه؟
578
00:40:53,679 --> 00:40:55,431
هان؟ قول میدی؟
579
00:40:55,431 --> 00:40:56,933
و گوش کن، اگه...
580
00:40:56,933 --> 00:40:58,851
اگه مزخرف بود، برگرد همینجا
581
00:40:58,851 --> 00:41:00,311
درستش میکنم، قسم میخورم
582
00:41:00,311 --> 00:41:01,604
میدونی که درستش میکنم
583
00:41:01,604 --> 00:41:03,272
اونقدرم سخت نیست، خب؟
584
00:41:03,272 --> 00:41:04,898
فقط برگرد اینجا
585
00:41:08,736 --> 00:41:10,738
- دوست دارم
- تو قلب منی لعنتی
586
00:41:10,738 --> 00:41:11,655
خب؟
587
00:41:14,367 --> 00:41:16,118
مادرجنده
588
00:41:16,118 --> 00:41:17,953
وای، مادرجنده...
589
00:41:26,295 --> 00:41:27,295
لعنتی
590
00:41:31,884 --> 00:41:33,343
کیر توش
591
00:41:40,268 --> 00:41:41,685
اوه
592
00:41:47,900 --> 00:41:48,984
لعنتی
593
00:41:50,611 --> 00:41:52,070
مادرجنده
594
00:42:47,001 --> 00:42:48,084
چه خبر؟
595
00:42:50,087 --> 00:42:51,172
هی
596
00:42:51,172 --> 00:42:52,088
هی
597
00:43:20,993 --> 00:43:21,993
کلیدای ماشینمو میخوای؟
598
00:43:33,256 --> 00:43:34,382
اگه پسشون خواستم
599
00:43:34,382 --> 00:43:35,924
پسشون بده، باشه؟
600
00:43:40,012 --> 00:43:41,555
این یکی رو بیخیال
601
00:44:56,589 --> 00:44:58,173
اسمت
602
00:44:59,342 --> 00:45:00,968
اسم من روبنـه
603
00:45:00,968 --> 00:45:02,512
من یه معتادم
604
00:45:02,512 --> 00:45:04,304
الان 4 ساله که پاکم
605
00:45:05,181 --> 00:45:06,557
متاسفم که...
606
00:45:06,557 --> 00:45:08,226
با زبان اشاره صحبت نمیکنم
607
00:45:08,226 --> 00:45:09,142
همین
608
00:46:48,493 --> 00:46:49,534
اوه...
609
00:46:50,453 --> 00:46:51,453
لعنتی
610
00:49:10,051 --> 00:49:11,343
چی؟
611
00:49:14,764 --> 00:49:15,514
.باشه
612
00:49:58,474 --> 00:50:00,268
...من
613
00:50:00,268 --> 00:50:01,893
.ببخشید
614
00:50:14,625 --> 00:50:16,511
[دایان]
615
00:50:23,791 --> 00:50:25,208
.روبن
616
00:50:26,252 --> 00:50:27,085
.روبن
617
00:51:18,621 --> 00:51:19,788
[صدا]
618
00:51:22,725 --> 00:51:23,558
.باشه
619
00:51:28,981 --> 00:51:30,106
.آره
620
00:52:25,371 --> 00:52:26,664
.میام
621
00:52:26,664 --> 00:52:27,831
باشه؟
.یک دقیقه
622
00:52:28,457 --> 00:52:29,916
.برمیگردم
623
00:53:18,302 --> 00:53:21,821
سلام روبی [...] باید به خاطر من شجاع باشی"
".اینو یادت نره. تحسینت میکنم
624
00:54:18,276 --> 00:54:19,067
.سلام، جو
625
00:54:24,824 --> 00:54:26,283
قضیه چی بود، روبن؟
626
00:54:29,954 --> 00:54:31,079
پشت بوم رو میگی؟
627
00:54:32,248 --> 00:54:33,249
.داشتم پشتبوم رو درست میکردم
628
00:54:33,249 --> 00:54:34,750
...یکی از لبههای بام
629
00:54:34,750 --> 00:54:36,293
.داشتم پشتبومت رو درست میکردم
630
00:54:37,336 --> 00:54:38,546
لازم نیست اینجا
631
00:54:38,546 --> 00:54:39,838
چیزی رو درست کنی
632
00:54:46,137 --> 00:54:47,137
.باشه
633
00:54:51,893 --> 00:54:53,311
...من برات
634
00:54:53,311 --> 00:54:54,437
.یک ماموریت کوچیک دارم
635
00:54:54,437 --> 00:54:55,478
باشه؟
636
00:54:56,314 --> 00:54:57,647
تو زود بیدار میشی. درسته؟
637
00:54:58,900 --> 00:55:00,525
.آره. خیلی زود. آره
638
00:55:02,236 --> 00:55:03,278
من
639
00:55:03,905 --> 00:55:05,198
ساعت 5:30
640
00:55:05,198 --> 00:55:06,573
برات قهوه داغ میذارم
641
00:55:07,742 --> 00:55:09,201
به اندازه کافی زوده؟
642
00:55:13,122 --> 00:55:14,624
.نمیدونم. گمونم
643
00:55:14,624 --> 00:55:16,082
.باشه. پنج
644
00:55:17,084 --> 00:55:18,126
...و
645
00:55:19,086 --> 00:55:20,754
.برات یک اتاق مهیا میکنم
646
00:55:21,672 --> 00:55:22,882
برای چی؟
647
00:55:22,882 --> 00:55:25,968
و توی این اتاق
.هیچ کاری نباید انجام بدی
648
00:55:25,968 --> 00:55:28,553
...فقط باید
649
00:55:29,764 --> 00:55:30,764
.بشینی
650
00:55:34,769 --> 00:55:35,686
تنها چیزی میخوام
651
00:55:35,686 --> 00:55:38,314
اینه که اگه و هر وقت
،نتونستی همینجور بشینی
652
00:55:38,314 --> 00:55:40,650
سراغ قلم و کاغذی بری که
653
00:55:40,650 --> 00:55:42,484
.برات مهیا میکنم
654
00:55:43,444 --> 00:55:44,861
...و میخوام که
655
00:55:46,656 --> 00:55:47,656
.بنویسی
656
00:55:49,450 --> 00:55:51,160
مهم نیست چی مینویسی
یا چطور مینویسی
657
00:55:51,160 --> 00:55:52,911
.یا املاش درسته یا نه
658
00:55:53,538 --> 00:55:55,832
...یا فقط
659
00:55:55,832 --> 00:55:56,832
.یک چیز درهمبرهمه
660
00:55:57,875 --> 00:55:59,335
.برام مهم نیست
661
00:55:59,335 --> 00:56:01,378
هیچکس اونو نمیخونه. باشه؟
662
00:56:02,171 --> 00:56:04,257
اما میخوام همینجور بدون توقف
663
00:56:04,257 --> 00:56:06,217
پشت سر هم بنویسی
664
00:56:06,217 --> 00:56:08,218
...تا وقتی که حس کنی میتونی
665
00:56:11,180 --> 00:56:12,806
.دوباره بشینی
666
00:56:28,698 --> 00:56:30,116
باید حتماً چیزی بنویسم؟
667
00:56:30,116 --> 00:56:31,784
بله، باید بنویسی
.نقاشی نکشی
668
00:56:31,784 --> 00:56:33,034
.باید بنویسی. بله
669
00:56:38,457 --> 00:56:39,834
...و اگه
670
00:56:39,834 --> 00:56:41,043
...در آینده
671
00:56:41,043 --> 00:56:43,628
،حس کنی که یکم برات زیادی سخته
672
00:56:44,213 --> 00:56:45,964
.باید بیای پیدام کنی
673
00:56:47,216 --> 00:56:48,884
من توی آپارتمانم هستم
674
00:56:49,635 --> 00:56:52,512
و همون کار تو رو میکنم. باشه، روبن؟
675
00:56:58,019 --> 00:56:59,394
.منم مینویسم
676
00:57:03,065 --> 00:57:03,982
.باشه
677
00:58:57,597 --> 00:58:58,973
.عالیه
678
00:58:58,973 --> 00:59:00,933
.عالیه. عالیه. عالیه
679
00:59:00,933 --> 00:59:02,767
.چقدر کسشر
680
00:59:10,401 --> 00:59:12,652
!خیلی کسشره
681
00:59:16,532 --> 00:59:18,200
!کسخل
682
00:59:31,380 --> 00:59:33,215
.کسخلم
683
01:02:28,586 --> 01:02:29,919
.هی
684
01:02:31,672 --> 01:02:33,339
فکر میکنی حالش خوبه؟
685
01:02:36,510 --> 01:02:37,595
خوبی؟
686
01:02:37,595 --> 01:02:38,512
.نه
687
01:02:38,512 --> 01:02:40,638
حالت بهتره؟
.بیا اینجا
688
01:02:42,433 --> 01:02:44,184
.اون گلها رو نگاه کن
689
01:02:53,819 --> 01:02:55,111
.سریعه
690
01:03:08,792 --> 01:03:11,002
.خیلی خب. بیا اینجا، دوست من
691
01:03:12,755 --> 01:03:14,380
.میبینی، میدونستم دست اونه
692
01:03:39,823 --> 01:03:42,660
A, B, C, D, E, F, G
693
01:03:42,660 --> 01:03:45,371
H, I, J, K, L, M, N...
694
01:03:45,371 --> 01:03:47,456
R, S, T, U, V
695
01:03:47,456 --> 01:03:49,457
W, X, Y, Z.
696
01:03:54,213 --> 01:03:55,672
.اون بُرد
697
01:03:56,173 --> 01:03:57,800
.نه،نه، اون بُرد -
.نزدیک بود -
698
01:03:57,800 --> 01:03:59,802
نه، اون بُرد. اگه بخوای
.میتونی دوباره انجام بدی
699
01:03:59,802 --> 01:04:01,636
!دوباره! دوباره! دوباره! دوباره
700
01:04:06,642 --> 01:04:07,601
A, B, C, D
701
01:04:07,601 --> 01:04:09,937
G, H, I, J, K, L
702
01:04:09,937 --> 01:04:11,564
T, U, V
703
01:04:11,564 --> 01:04:12,648
O, Q...
704
01:04:12,648 --> 01:04:14,692
R, S, T, U, V, W
705
01:04:14,692 --> 01:04:16,735
X, Y, Z.
706
01:04:16,735 --> 01:04:17,735
!آره
707
01:04:20,614 --> 01:04:21,614
دیدی؟
708
01:04:22,575 --> 01:04:23,575
!کارت درسته! بُردی
709
01:05:10,581 --> 01:05:12,081
...نه، فکر کردم که
710
01:05:13,125 --> 01:05:14,959
.فکر کردم گفتی که زرنگ بودی
711
01:05:15,919 --> 01:05:19,005
اما زن و دخترت بهترن. مگه نه؟
712
01:05:20,257 --> 01:05:21,342
میبینی؟
713
01:05:21,342 --> 01:05:22,342
!میدونه
714
01:05:23,552 --> 01:05:25,386
.به همین زودی میدونه
715
01:05:36,940 --> 01:05:38,901
.نمیخوام کاملاً اصلاح شده باشه
716
01:05:38,901 --> 01:05:41,152
.ترجیح میدم یکم مو داشته باشه
717
01:05:52,081 --> 01:05:53,540
!هوی! نه دیگه اونقدر
718
01:05:53,540 --> 01:05:54,750
.طبیعی. گرفتم
719
01:05:54,750 --> 01:05:56,626
مرتب و اینا. میدونی؟
720
01:06:01,632 --> 01:06:02,716
! به به
721
01:06:02,716 --> 01:06:04,092
کیه؟
722
01:06:08,055 --> 01:06:09,555
.باشه. باشه
723
01:06:13,394 --> 01:06:15,144
کجا میخوای بزنیش؟
724
01:06:17,773 --> 01:06:19,399
.اینجا
725
01:06:25,406 --> 01:06:26,739
.خوشم میاد
726
01:06:38,752 --> 01:06:39,961
.ایول. ممنون
727
01:06:58,689 --> 01:07:01,108
.تقصیر من بود
728
01:07:01,108 --> 01:07:02,483
.منو نگاه کنین
729
01:07:04,069 --> 01:07:05,445
.آروم
730
01:08:20,493 --> 01:08:22,661
.امروز یکم احساس پیر بودن میکنم
731
01:08:25,121 --> 01:08:27,039
.پیری دیگه -
.آره -
732
01:08:29,835 --> 01:08:31,045
...عاشق اسمت به زبون اشارهام
733
01:08:31,045 --> 01:08:32,128
"روبن"
734
01:08:35,424 --> 01:08:37,258
،روز اولی که اینجا بودی
735
01:08:37,802 --> 01:08:39,636
.منو یاد جغد انداختی
736
01:08:42,125 --> 01:08:43,348
ج-غ-د؟
737
01:08:43,348 --> 01:08:44,711
.جغد
738
01:08:44,711 --> 01:08:45,711
.گه نخور
739
01:08:55,402 --> 01:08:57,946
و واسه خیلی از آدمهای اینجا
740
01:08:57,946 --> 01:08:59,865
.خیلی مهم شدی
741
01:09:01,868 --> 01:09:02,826
میدونستی؟
742
01:09:02,826 --> 01:09:04,036
.حقیقت داره
743
01:09:04,036 --> 01:09:05,287
.ممنونم
744
01:09:07,665 --> 01:09:09,374
...میخوام بهت
745
01:09:10,168 --> 01:09:11,294
یک راهی رو پیشنهاد بدم که
746
01:09:11,294 --> 01:09:13,462
شاید بتونی همچنان با ما
747
01:09:13,462 --> 01:09:14,462
.در اینجا بمونی
748
01:09:15,798 --> 01:09:16,966
گمونم که کمکم
749
01:09:16,966 --> 01:09:18,718
داری به آینده فکر میکنی؟
750
01:09:18,718 --> 01:09:20,094
کمی؟
751
01:09:20,094 --> 01:09:21,803
آینده؟ -
آینده -
752
01:09:22,597 --> 01:09:23,847
.من که میکنم
753
01:09:26,808 --> 01:09:27,727
...اما
754
01:09:27,727 --> 01:09:29,312
گمونم راهی باشه که
755
01:09:29,312 --> 01:09:31,437
شاید بتونی اینجا بمونی
و کار کنی
756
01:09:32,356 --> 01:09:34,316
شاید توی برنامهی من
757
01:09:35,317 --> 01:09:36,485
...شاید
758
01:09:37,027 --> 01:09:38,445
.هم با بچههای توی مدرسه
759
01:09:40,031 --> 01:09:41,114
.شایدم هر دو
760
01:09:45,620 --> 01:09:46,660
...به هر حال
761
01:09:48,205 --> 01:09:49,749
...تو
762
01:09:49,749 --> 01:09:51,291
بهش فکر کن. باشه؟
763
01:10:58,392 --> 01:11:03,283
لو در پاریس! تازه اجرای لو رو در پاریس دیدم "
".خیلی خفن بود. اینم لینکش
764
01:11:12,081 --> 01:11:13,290
چی چی؟
765
01:14:15,139 --> 01:14:15,931
اونه؟
766
01:14:16,974 --> 01:14:17,974
.آره
767
01:14:22,299 --> 01:14:23,465
.سکسیه
768
01:14:24,190 --> 01:14:25,941
.آره. بامزهست
769
01:14:27,693 --> 01:14:28,986
نظرت چیه؟
770
01:14:28,986 --> 01:14:29,986
هی، نظرت چیه؟
771
01:14:30,696 --> 01:14:32,030
این؟
772
01:14:34,408 --> 01:14:35,450
.آره
773
01:14:37,036 --> 01:14:38,412
.وایستا ببینم. وایستا ببینم
774
01:14:38,412 --> 01:14:39,413
.صبرکن. آسونه
775
01:14:39,413 --> 01:14:40,289
...آسونه. فقط
776
01:14:40,289 --> 01:14:41,289
.آروم
777
01:14:42,124 --> 01:14:44,293
برای اونه. باشه؟
778
01:14:44,293 --> 01:14:45,336
.برای اونه
779
01:14:45,336 --> 01:14:46,462
به پول نیاز داریم
780
01:14:46,462 --> 01:14:48,381
.به پول نیاز داریم
781
01:14:48,381 --> 01:14:50,090
ها؟
.برای ما هست
782
01:14:53,302 --> 01:14:54,720
.من باهات راه میام
783
01:14:54,720 --> 01:14:56,012
.برای اونه
784
01:15:15,366 --> 01:15:16,658
برای این...برای این؟
785
01:15:17,285 --> 01:15:18,161
...برای این
786
01:15:18,161 --> 01:15:20,079
...یادت باشه
787
01:15:20,079 --> 01:15:22,165
پول نقد. باشه؟
.نه چک
788
01:15:22,165 --> 01:15:23,040
.ایول
789
01:15:23,040 --> 01:15:24,083
هی؟
790
01:15:24,083 --> 01:15:25,083
اوکی ای؟
791
01:15:25,668 --> 01:15:27,043
مطمئنی؟
792
01:16:55,508 --> 01:16:57,677
سلام. شنواییسنجی "پرینس"؟
793
01:16:57,677 --> 01:16:58,986
صدامو میشنوین؟
794
01:16:58,986 --> 01:17:03,850
عصر به خیر. چه کمکی از دستم بر میاد؟
بله. نام و فامیلتون رو میگین؟
795
01:17:03,850 --> 01:17:05,309
.استون. روبن استون
796
01:17:05,309 --> 01:17:06,893
...ر-و-ب-ن
797
01:17:07,770 --> 01:17:10,230
.استون، ا-س-ت-و-ن
798
01:17:10,982 --> 01:17:12,482
.میخوام یک جلسه ویزیت رو تایید کنم
799
01:17:17,071 --> 01:17:18,363
.آره، صبر میکنم
800
01:18:45,660 --> 01:18:46,744
.خب، گوش کن
801
01:18:46,744 --> 01:18:48,287
چی گفتی؟ بنویسش -
.باشه. باشه -
802
01:18:48,287 --> 01:18:49,663
نمیتونم صدات رو بشنوم
.بنویسش
803
01:19:12,103 --> 01:19:13,812
.برات پیشنهادی دارم
804
01:19:14,480 --> 01:19:16,107
چی؟
805
01:19:16,107 --> 01:19:17,649
...به این قیمت بهت میدم
806
01:19:20,486 --> 01:19:22,946
.اما به یک شرطی
807
01:19:25,491 --> 01:19:27,368
تا بتونم ظرف 8 هفته
808
01:19:27,368 --> 01:19:28,618
.دوباره سراغ خودت بیام
809
01:19:29,412 --> 01:19:30,454
باشه؟
810
01:19:30,454 --> 01:19:33,708
بتونم با 10 درصد بیشتر از این
.ازت بخرمش
811
01:19:33,708 --> 01:19:36,043
اما همه چیز باید به همین وضع فعلی باشه
812
01:19:36,043 --> 01:19:38,420
همه چیز باید دقیقاً به همین وضعی
.که الان هست، باشه
813
01:19:40,923 --> 01:19:42,132
نظرت چیه؟
814
01:19:43,259 --> 01:19:44,385
چرا باید بخوای اینکارو کنی؟
815
01:19:44,385 --> 01:19:45,887
رفیق، نمیتونم صدات رو بشنوم
.کَرم
816
01:19:45,887 --> 01:19:47,763
.پس یا همین یا هیچی
817
01:19:47,763 --> 01:19:49,181
چیکار میکنی؟
818
01:20:26,152 --> 01:20:30,990
جو، من حالم خوبه
.فردا برمیگردم. نگران نباش. روبن
819
01:20:58,481 --> 01:21:02,671
همه چیز خوب پیش رفت، روبن
مجرای گوشِت باز شده
820
01:21:02,671 --> 01:21:07,560
برای همینم در این مدت
.سکوت کامل رو تجربه میکنی
821
01:21:20,705 --> 01:21:29,305
باید چهار هفتهی دیگه
.برای فعالسازی برگردی
822
01:22:03,858 --> 01:22:04,649
برگشتی؟
823
01:22:07,570 --> 01:22:09,112
.بشین
824
01:22:10,016 --> 01:22:11,308
.ممنون
825
01:22:24,504 --> 01:22:26,546
.کار رو کردم
826
01:22:27,381 --> 01:22:28,924
کار؟
827
01:22:33,387 --> 01:22:35,305
.جراحی
828
01:22:44,023 --> 01:22:45,565
از کجا پولش رو گیر آوردی؟
829
01:22:46,317 --> 01:22:47,693
...ماشینم
830
01:22:47,693 --> 01:22:48,693
.و چیزای دیگه رو فروختم
831
01:22:52,073 --> 01:22:53,866
باشه -
ببین، جو -
832
01:22:53,866 --> 01:22:54,784
...من واقعاً
833
01:22:54,784 --> 01:22:56,993
الان نمیخوام کارهام رو توجیه کنم
834
01:22:57,495 --> 01:22:58,495
باشه؟
835
01:23:00,039 --> 01:23:01,833
وقتشه. باشه؟
836
01:23:01,833 --> 01:23:03,959
.وقتشه
.باید یک کاری کنم
837
01:23:04,961 --> 01:23:06,128
درسته؟
838
01:23:06,128 --> 01:23:07,171
...سعی دارم
839
01:23:07,171 --> 01:23:08,588
.زندگی کوفتیم رو نجات بدم
840
01:23:10,591 --> 01:23:11,968
.برای همین این کارو میکنم
841
01:23:11,968 --> 01:23:13,969
باشه؟
.کس دیگهای زندگیم رو نجات نمیده
842
01:23:14,887 --> 01:23:15,887
درسته؟
843
01:23:17,557 --> 01:23:19,141
اگه همینجا بشینم
،و وقت تلف کنم
844
01:23:19,141 --> 01:23:20,225
چی نصیبم میشه؟
.هیچی
845
01:23:21,352 --> 01:23:22,143
باشه؟
846
01:23:23,229 --> 01:23:25,690
و همهی این چرتوپرت ها؟
چه اهمیتی داره؟ چه اهمیتی داره؟
847
01:23:25,690 --> 01:23:26,565
.میگذره
848
01:23:27,066 --> 01:23:28,067
.هی
849
01:23:28,067 --> 01:23:29,317
،اگه غیبم بزنه
850
01:23:29,819 --> 01:23:31,069
برای کی مهمه؟
851
01:23:31,821 --> 01:23:33,406
.برای هیچکس مهم نیست، رفیق
852
01:23:33,406 --> 01:23:34,323
.جدی میگم
853
01:23:34,323 --> 01:23:35,491
.و اشکالی هم نداره
854
01:23:35,491 --> 01:23:36,449
.زندگیه
855
01:23:37,451 --> 01:23:38,410
.زندگیه
856
01:23:39,370 --> 01:23:41,289
نه، جدی میگم. باشه؟
857
01:23:41,289 --> 01:23:42,290
.میگذره
858
01:23:42,290 --> 01:23:43,166
...همینجور
859
01:23:43,166 --> 01:23:44,374
.لامصب میگذره
860
01:23:49,422 --> 01:23:51,131
...برام سواله
861
01:23:51,716 --> 01:23:54,009
این همه صبحها
،توی اتاق مطالعه من مینشستی
862
01:23:55,011 --> 01:23:56,094
...مینشستی
863
01:23:58,306 --> 01:23:59,514
...اصلاً
864
01:24:00,016 --> 01:24:01,016
...شده
865
01:24:02,226 --> 01:24:03,853
...لحظهای
866
01:24:03,853 --> 01:24:05,353
آروم بگیری؟
867
01:24:10,318 --> 01:24:11,776
...چونکه راست میگی، روبن
868
01:24:12,487 --> 01:24:13,613
،دنیا ادامه پیدا میکنه
869
01:24:13,613 --> 01:24:15,740
...و میتونه
870
01:24:15,740 --> 01:24:16,740
.جای بیرحمی باشه
871
01:24:18,618 --> 01:24:19,868
...اما برای من
872
01:24:22,580 --> 01:24:24,624
...اون لحظاتی که
873
01:24:24,624 --> 01:24:26,167
،آروم میگیرم
874
01:24:26,167 --> 01:24:27,585
...در اون مکان
875
01:24:27,585 --> 01:24:28,503
...برام
876
01:24:28,503 --> 01:24:30,212
.مثل بهشت خداست
877
01:24:34,342 --> 01:24:36,134
...و اون مکان
878
01:24:36,677 --> 01:24:38,261
هرگز تنهات نمیذاره
879
01:24:41,724 --> 01:24:43,016
...اما
880
01:24:46,729 --> 01:24:47,855
میبینم که
881
01:24:47,855 --> 01:24:48,940
تصمیمت رو گرفتی
882
01:24:48,940 --> 01:24:49,981
درسته؟
883
01:24:51,359 --> 01:24:52,526
آره
884
01:24:54,987 --> 01:24:56,947
و از صمیم قلب امیدوارم که
885
01:24:57,657 --> 01:24:59,825
.برات خوشحالی بیاره، روبن
886
01:25:04,065 --> 01:25:05,398
.ممنونم
887
01:25:10,628 --> 01:25:11,754
.برام سوال بود، جو
888
01:25:11,754 --> 01:25:13,380
نمیدونم ممکنه یا نه
889
01:25:16,384 --> 01:25:17,551
...اما
890
01:25:18,177 --> 01:25:19,971
من به پول نیاز دارم
891
01:25:19,971 --> 01:25:20,888
...تا
892
01:25:20,888 --> 01:25:22,305
.فقط ماشین "آر وی" ـم رو پس بگیرم
893
01:25:23,140 --> 01:25:24,559
میدونی؟
894
01:25:24,559 --> 01:25:26,352
...میدونی...من و لو
895
01:25:26,352 --> 01:25:28,062
.جاییه که توش زندگی میکنیم
896
01:25:28,062 --> 01:25:30,939
.خونمون هست
.خونه ما
897
01:25:31,482 --> 01:25:32,400
...و من
898
01:25:32,400 --> 01:25:33,483
.میتونم پولشو بهت پس بدم
899
01:25:34,026 --> 01:25:35,193
...فقط
900
01:25:35,903 --> 01:25:37,195
.الان مشکل زمانی دارم
901
01:25:44,871 --> 01:25:45,996
.روبن
902
01:25:48,583 --> 01:25:51,668
من موقعیتی که خودت رو
.توش قرار دادی، درک نمیکنم
903
01:25:52,378 --> 01:25:53,754
...اما
904
01:25:53,754 --> 01:25:55,130
...از نقطهنظر من
905
01:25:55,840 --> 01:25:57,008
...هم ظاهرت
906
01:25:57,008 --> 01:25:57,884
...و هم صدات
907
01:25:57,884 --> 01:25:58,842
.شبیه معتادهاست
908
01:25:59,468 --> 01:26:00,428
.نه، مصرف نمیکنم
909
01:26:00,428 --> 01:26:01,303
.نه
910
01:26:01,971 --> 01:26:02,972
...من
911
01:26:02,972 --> 01:26:03,890
...من
912
01:26:03,890 --> 01:26:04,806
...معتاد نیستم
913
01:26:05,892 --> 01:26:06,893
اشکالی نداره. باشه؟
914
01:26:06,893 --> 01:26:07,935
...وضعتم
915
01:26:07,935 --> 01:26:08,936
.اوکیه
916
01:26:08,936 --> 01:26:09,769
باشه؟
917
01:26:10,354 --> 01:26:13,024
جدی میگم، پسر دوستدخترم پولداره
918
01:26:13,024 --> 01:26:14,901
میتونه...میتونه بهم پول بده
919
01:26:14,901 --> 01:26:16,152
باشه؟ این چیزی نیست
920
01:26:16,152 --> 01:26:17,861
باورت نمیشه که چقدر پول کمی هست
921
01:26:18,821 --> 01:26:19,779
جدی میگم
922
01:26:22,783 --> 01:26:23,868
...کسخلم
923
01:26:23,868 --> 01:26:25,369
.ببخشید که پرسیدم
924
01:26:25,369 --> 01:26:26,496
.ببخشید
925
01:26:26,496 --> 01:26:27,454
باشه؟
926
01:26:28,623 --> 01:26:29,623
باشه
927
01:26:36,797 --> 01:26:38,840
...لطفاً یشه سه چهار هفته
928
01:26:40,468 --> 01:26:41,844
اینجا بمونم؟
929
01:26:41,844 --> 01:26:43,011
...تا موقعی که اینام
930
01:26:43,888 --> 01:26:44,804
فعال بشن؟
931
01:26:52,230 --> 01:26:53,188
روبن
932
01:26:54,732 --> 01:26:55,774
،همون جور که میدونی
933
01:26:56,442 --> 01:26:57,360
همهی آدمهای اینجا
934
01:26:57,360 --> 01:26:58,986
این اعتقاد مشترک رو دارن که
935
01:26:58,986 --> 01:27:00,904
کَر بودن به منزلهی معلولیت نیست
936
01:27:01,447 --> 01:27:03,365
چیزی نیست که بخوای درستش کنی
937
01:27:05,743 --> 01:27:07,452
این چیز خیلی مهمی در اینجا هست
938
01:27:10,498 --> 01:27:11,706
...به همهی این بچهها
939
01:27:13,835 --> 01:27:15,001
...همهمون
940
01:27:15,837 --> 01:27:17,504
...باید یادآوری بشه
941
01:27:18,381 --> 01:27:19,589
.هر روز
942
01:27:23,344 --> 01:27:24,178
و خونهی من
943
01:27:24,178 --> 01:27:26,556
بر اساس این اعتقاد بنا شده
944
01:27:26,556 --> 01:27:27,889
.و بر اساس اعتماد
945
01:27:30,852 --> 01:27:32,853
،و وقتی اون اعتماد سلب بشه
946
01:27:33,396 --> 01:27:34,729
.اتفاقاتی میفته
947
01:27:41,779 --> 01:27:43,822
.و من نمیتونم اجازه بدم این جوری بشه
948
01:27:45,324 --> 01:27:47,451
افراد خیلی زیادی هستن
949
01:27:47,451 --> 01:27:48,451
.که باید به فکرشون باشم
950
01:27:51,831 --> 01:27:52,622
...برای همینم
951
01:27:53,666 --> 01:27:54,916
،با توجه به وضعیت فعلیت
952
01:27:55,459 --> 01:27:56,543
،در این زمان
953
01:27:58,337 --> 01:28:01,339
مجبورم که ازت بخوام
امروز وسایلتو جمع کنی
954
01:28:02,967 --> 01:28:05,135
.و جای دیگهای رو برای موندن پیدا کنی، روبن
955
01:28:19,775 --> 01:28:21,067
.حله
956
01:31:26,212 --> 01:31:27,546
آمادهای؟
957
01:31:29,757 --> 01:31:31,007
.باشه
958
01:31:40,643 --> 01:31:41,852
.شروع کنیم
959
01:31:53,114 --> 01:31:54,698
میتونی صدامو بشنوی؟
960
01:32:01,164 --> 01:32:02,331
.دوباره بگو
961
01:32:02,331 --> 01:32:03,999
میتونی صدامو بشنوی؟
962
01:32:05,418 --> 01:32:06,710
چطوره؟
963
01:32:09,755 --> 01:32:11,798
.عجیبه
964
01:32:13,134 --> 01:32:15,261
باشه
965
01:32:15,261 --> 01:32:16,761
.بیا تغییرش بدیم
966
01:32:21,726 --> 01:32:23,310
الان چطور؟ چطوره؟
967
01:32:24,395 --> 01:32:25,520
.بده
968
01:32:29,734 --> 01:32:31,651
.بده
969
01:32:33,529 --> 01:32:35,531
میخوای چیزی که میشنوی رو
توصیف کنی؟
970
01:32:35,531 --> 01:32:36,781
...انگار
971
01:32:38,493 --> 01:32:40,036
...انگار
972
01:32:40,036 --> 01:32:41,328
.بالاست
973
01:32:49,170 --> 01:32:50,795
...میتونی چیز رو عوض کنی
974
01:32:53,549 --> 01:32:54,967
میتونم یک تغییر دیگه
975
01:32:54,967 --> 01:32:56,134
توش ایجاد کنم
976
01:33:00,473 --> 01:33:01,890
چطوره؟
977
01:33:05,645 --> 01:33:06,771
باشه
978
01:33:06,771 --> 01:33:10,274
روبن، این صدا جوری نیست
که به یاد میاری
979
01:33:10,274 --> 01:33:11,734
و ایمپلنتهای
980
01:33:11,734 --> 01:33:12,777
توی سرت
981
01:33:12,777 --> 01:33:13,945
باعث میشن مغزت
982
01:33:13,945 --> 01:33:14,946
فکر کنه که تو
983
01:33:14,946 --> 01:33:17,240
در واقع میشنوی
984
01:33:17,240 --> 01:33:18,241
اما
985
01:33:18,241 --> 01:33:20,076
در واقع
986
01:33:20,076 --> 01:33:21,201
.گوشهات هنوز کار نمیکنن
987
01:33:24,247 --> 01:33:25,122
...پس
988
01:33:25,122 --> 01:33:26,582
توصیه میکنم که
989
01:33:26,582 --> 01:33:27,834
تا چند هفتهی دیگه
990
01:33:27,834 --> 01:33:29,876
...سخت نگیری و استراحت کنی و
991
01:33:30,419 --> 01:33:31,419
...فقط
992
01:33:32,463 --> 01:33:34,590
...خودت رو
993
01:33:34,590 --> 01:33:35,799
.با این صدا وفق بدی
994
01:33:40,012 --> 01:33:41,097
...و فقط
995
01:33:41,097 --> 01:33:42,472
.عجله نکنی
996
01:35:41,634 --> 01:35:42,801
آره؟
997
01:35:43,427 --> 01:35:44,219
روز به خیر؟
998
01:35:45,263 --> 01:35:47,180
...آره، سلام
999
01:35:47,723 --> 01:35:49,641
لو" اونجاست؟"
1000
01:35:50,685 --> 01:35:52,603
چی؟ شما؟
1001
01:35:52,603 --> 01:35:54,187
شما کی هستین؟
1002
01:35:55,606 --> 01:35:57,023
روبن
1003
01:35:57,900 --> 01:35:58,984
چی؟
1004
01:35:59,861 --> 01:36:01,153
روبن" هستم"
1005
01:36:03,030 --> 01:36:04,114
اوه
1006
01:36:23,759 --> 01:36:24,676
سلام
1007
01:36:25,720 --> 01:36:27,220
روز بخیر...؟
1008
01:36:27,763 --> 01:36:28,806
روبن
1009
01:36:28,806 --> 01:36:29,931
بیا تو
1010
01:36:34,437 --> 01:36:36,146
گرسنهای، روبن؟
1011
01:36:39,275 --> 01:36:40,567
آره؟
1012
01:36:53,122 --> 01:36:54,539
لوئیس اینجا نیست
1013
01:36:58,002 --> 01:36:59,420
میشنوی؟
1014
01:36:59,420 --> 01:37:01,172
میشنوی؟
1015
01:37:01,172 --> 01:37:02,173
آره
1016
01:37:02,173 --> 01:37:03,340
جراحی کردم
1017
01:37:04,050 --> 01:37:05,634
وای! آره؟
1018
01:37:09,972 --> 01:37:11,640
اوه! این چیه؟
1019
01:37:12,975 --> 01:37:14,185
.خیلی خوبه
1020
01:37:14,185 --> 01:37:16,353
لوئیس بهم گفت که اینو میخواستی
1021
01:37:19,148 --> 01:37:20,398
اوه
1022
01:37:23,402 --> 01:37:24,861
...پس
1023
01:37:26,781 --> 01:37:28,448
الان برگشتی درام میزنی؟
1024
01:37:29,283 --> 01:37:30,993
.هنوز نه
1025
01:37:30,993 --> 01:37:32,703
...باید
1026
01:37:32,703 --> 01:37:34,247
اول چند تا کار انجام بدم
1027
01:37:34,247 --> 01:37:35,623
میدونی؟
1028
01:37:35,623 --> 01:37:36,707
...فقط باید
1029
01:37:36,707 --> 01:37:37,916
.باید چند تا کار رو راست و ریس کنم
1030
01:37:38,459 --> 01:37:40,461
...آره، راست و ریس
1031
01:37:40,461 --> 01:37:41,671
مثلاً چی؟
1032
01:37:41,671 --> 01:37:43,840
...میدونی
1033
01:37:43,840 --> 01:37:45,049
به روال سابق برگردم
1034
01:37:45,049 --> 01:37:47,301
و یک سری کارهای مالی دارم -
آره -
1035
01:37:47,301 --> 01:37:48,719
باید فکری به حال همشون بکنم
1036
01:37:48,719 --> 01:37:49,594
اهوم
1037
01:37:50,721 --> 01:37:52,181
آره
1038
01:37:52,181 --> 01:37:54,141
و لوئیس میدونه که اینجایی؟
1039
01:37:54,141 --> 01:37:55,559
.نه.نه
1040
01:37:56,310 --> 01:37:57,644
پس میخوای سورپرایزش کنی. آره؟
1041
01:38:04,527 --> 01:38:05,653
...خب، سر لوئیس
1042
01:38:05,653 --> 01:38:06,486
خیلی شلوغ بوده. میدونی؟
1043
01:38:07,738 --> 01:38:09,197
اهوم
1044
01:38:09,907 --> 01:38:12,367
...یک جشن برگزار میکنیم
1045
01:38:12,910 --> 01:38:14,369
...پس امشب برمیگرده خونه
1046
01:38:14,912 --> 01:38:16,454
.مطمئناً
1047
01:38:22,086 --> 01:38:23,504
...تو
1048
01:38:23,504 --> 01:38:25,923
.برات چندتا تخممرغ درست میکنم
1049
01:38:25,923 --> 01:38:27,175
.نه، اوکیم
1050
01:38:27,175 --> 01:38:28,926
کمک لازم نداری؟
1051
01:38:28,926 --> 01:38:30,136
.نه.نه
1052
01:38:30,136 --> 01:38:31,636
.تخممرغ میخوای
1053
01:38:33,055 --> 01:38:33,930
.مرسی
1054
01:38:36,684 --> 01:38:38,560
کجا بزرگ شدی، روبن؟
1055
01:38:39,770 --> 01:38:41,230
کجا بزرگ شدم؟
1056
01:38:41,230 --> 01:38:42,773
.آره
1057
01:38:42,773 --> 01:38:44,066
...همه جا
1058
01:38:44,066 --> 01:38:46,151
...میدونی، تگزاس، کالیفرنیا
1059
01:38:47,153 --> 01:38:48,403
.آریزونا، ویرجینیا
1060
01:38:49,197 --> 01:38:50,573
.آره. همه جا بودم
1061
01:38:50,573 --> 01:38:52,157
چرا اینقدر جا؟
1062
01:38:53,743 --> 01:38:54,744
...آخه
1063
01:38:54,744 --> 01:38:55,953
...انگار
1064
01:38:55,953 --> 01:38:58,372
.مامانم پرستار ارتش بود
1065
01:38:58,372 --> 01:38:59,916
اهوم -
میدونی -
1066
01:38:59,916 --> 01:39:02,376
.و همش جابهجا میشد
1067
01:39:02,376 --> 01:39:03,669
و پدرتم همینطور؟
1068
01:39:03,669 --> 01:39:04,712
نه
1069
01:39:04,712 --> 01:39:05,754
.یعنی نمیدونم
1070
01:39:06,797 --> 01:39:07,797
.متوجهم
1071
01:39:11,511 --> 01:39:13,678
...باید باهات روراست باشم
1072
01:39:14,555 --> 01:39:16,349
...من همهی این سالها
1073
01:39:16,349 --> 01:39:17,475
...حس خوبی
1074
01:39:17,475 --> 01:39:19,017
.نسبت بهت نداشتم، روبن
1075
01:39:20,144 --> 01:39:22,604
...اعتراف میکنم که انگار
1076
01:39:24,565 --> 01:39:26,984
...یکی یک چیز گرانبها رو
1077
01:39:26,984 --> 01:39:27,984
.ازم دزدیده
1078
01:39:29,362 --> 01:39:30,654
میفهمی؟
1079
01:39:31,239 --> 01:39:32,990
اما میدونم تو نبودی که
1080
01:39:32,990 --> 01:39:34,574
لوئیس" رو ازم گرفتی"
1081
01:39:36,244 --> 01:39:37,869
.کار مادرش بوده
1082
01:39:40,331 --> 01:39:42,541
اون با رفتنش از پیش من
.لوئیس رو هم بُرد
1083
01:39:43,042 --> 01:39:44,836
،و وقتی خودکشی کرد
1084
01:39:44,836 --> 01:39:46,545
.دوباره اون رو ازم گرفت
1085
01:39:49,674 --> 01:39:53,177
و اون موقع
لوئیس باید به خونه برمیگشت
1086
01:39:53,177 --> 01:39:55,596
.اما خیلی از من نفرت داشت
1087
01:39:55,596 --> 01:39:57,180
چیکار میتونستم بکنم؟
1088
01:39:57,932 --> 01:39:58,891
...و تو
1089
01:39:58,891 --> 01:40:00,016
...تو
1090
01:40:01,936 --> 01:40:04,437
.تو بهش جایی برای رفتن دادی
1091
01:40:05,815 --> 01:40:07,859
...بعد
1092
01:40:07,859 --> 01:40:09,484
.این چیز خوبیه
1093
01:40:11,320 --> 01:40:13,906
میبینی؟
من اون موقع خیلی ازت خوشم نمیومد
1094
01:40:13,906 --> 01:40:15,616
.اما الان ممنونت هستم
1095
01:40:15,616 --> 01:40:17,242
.میخواستم اینو بهت بگم
1096
01:40:20,371 --> 01:40:21,789
...اما بهرحال
1097
01:40:21,789 --> 01:40:23,166
خوشحال میشی ببینی که
1098
01:40:23,166 --> 01:40:24,207
...الان
1099
01:40:24,792 --> 01:40:26,334
.وضع لوئیس چقدر عالیه
1100
01:40:27,420 --> 01:40:29,296
.و این از همه مهمتره
1101
01:40:30,631 --> 01:40:31,756
مگه نه؟
1102
01:40:35,011 --> 01:40:36,136
.خیلی خب
1103
01:41:25,686 --> 01:41:26,853
سلام
1104
01:41:27,980 --> 01:41:29,315
میتونی صدام رو بشنوی؟
1105
01:41:29,315 --> 01:41:30,941
.آره، بلند و واضح
1106
01:41:32,860 --> 01:41:34,195
.خودتو ببین، لولو
1107
01:41:34,195 --> 01:41:35,612
!پشمام
1108
01:41:37,532 --> 01:41:38,533
!تو رو ببین
1109
01:41:38,533 --> 01:41:39,659
چیه؟
1110
01:41:39,659 --> 01:41:41,201
.متفاوت شدی
1111
01:41:44,580 --> 01:41:46,373
دیگه روی خودت خراش نمیندازی؟
1112
01:41:47,291 --> 01:41:48,375
.آره
1113
01:41:49,544 --> 01:41:50,877
.خوبه
1114
01:42:10,648 --> 01:42:12,275
حس عجیبی میده؟
1115
01:42:12,275 --> 01:42:14,026
آره. ظاهرشم عجیبه؟
1116
01:42:14,026 --> 01:42:14,818
نه
1117
01:42:15,570 --> 01:42:17,320
نه، نیست
.خیلی شیک و قشنگ به نظر میاد
1118
01:42:20,741 --> 01:42:21,992
.باورنکردنیه
1119
01:42:24,328 --> 01:42:25,830
چطور اینکارو کردی؟
1120
01:42:25,830 --> 01:42:27,247
.جادو کردم
1121
01:42:29,625 --> 01:42:31,126
.باید باهات در موردش صحبت کنم
1122
01:42:32,420 --> 01:42:34,547
مجبور بودم یک سری چیزهارو
.جا به جا کنم
1123
01:42:34,547 --> 01:42:35,881
لوئیس، نمیای پایین؟
1124
01:42:39,552 --> 01:42:41,428
ریچارد در مورد جشن امشب
بهت گفت؟
1125
01:42:42,430 --> 01:42:43,514
!لعنتی! آره
1126
01:42:43,514 --> 01:42:45,725
آره، باید برم و
.یک سری چیزهارو راست و ریس کنم
1127
01:42:45,725 --> 01:42:47,184
نه، عالیه. مشکلی نیست -
آره -
1128
01:42:48,311 --> 01:42:49,936
برو کارتو بکن -
باشه -
1129
01:42:51,230 --> 01:42:52,314
چیزی لازم نداری؟
1130
01:42:52,940 --> 01:42:54,232
.نه، اوکیم
1131
01:42:55,109 --> 01:42:56,568
.من طبقه پایینم
1132
01:43:54,502 --> 01:43:55,753
.سلام
1133
01:43:55,753 --> 01:43:57,754
.روبن، دوستم
1134
01:43:59,298 --> 01:44:00,173
چه خبر؟
1135
01:44:01,425 --> 01:44:03,051
چی گفتی؟ -
چطوری؟ -
1136
01:44:04,011 --> 01:44:06,179
چطوری؟
1137
01:44:07,056 --> 01:44:08,683
غذا خوردی؟ -
چی؟ -
1138
01:44:08,683 --> 01:44:09,975
غذا خوردی؟ -
آره -
1139
01:44:11,018 --> 01:44:12,519
آره؟
1140
01:45:00,051 --> 01:45:02,469
.میخوام آرزویی کنم
1141
01:45:03,805 --> 01:45:07,976
دوست دارم دخترم
.باهام یک ترانهی کوچیکی بخونه
1142
01:45:07,976 --> 01:45:09,060
.بابا، نه
1143
01:45:09,060 --> 01:45:11,729
.این...تولدمه
1144
01:45:12,230 --> 01:45:13,440
.بیا
1145
01:45:13,440 --> 01:45:15,232
!اوه
1146
01:45:16,317 --> 01:45:18,695
بعضیاتون
1147
01:45:18,695 --> 01:45:20,488
مادر "لوئیس" رو میشناختین
1148
01:45:20,488 --> 01:45:22,699
و میدونین که براش
...آهنگهای زیادی مینوشتم
1149
01:45:22,699 --> 01:45:24,033
.خیلی
1150
01:45:24,576 --> 01:45:28,121
،وقتی کوچولو بودی
.این ترانهی مورد علاقهت بود
1151
01:45:28,121 --> 01:45:29,747
یادته؟
1152
01:48:18,140 --> 01:48:19,057
هی
1153
01:48:22,603 --> 01:48:23,687
خوبی؟
1154
01:48:24,230 --> 01:48:25,146
آره
1155
01:48:57,722 --> 01:48:59,557
ببخشید
1156
01:48:59,557 --> 01:49:01,183
یکم آب لازم دارم
1157
01:49:06,814 --> 01:49:07,731
خوبی؟
1158
01:49:08,357 --> 01:49:10,193
اهوم -
آره؟ -
1159
01:49:10,193 --> 01:49:12,027
.آره، فقط دهنم خشکه
1160
01:49:17,825 --> 01:49:19,619
...هی، اون
1161
01:49:19,619 --> 01:49:21,036
.امشب خیلی خفن بود
1162
01:49:22,413 --> 01:49:23,831
.عالی میخوندی
1163
01:49:23,831 --> 01:49:25,249
آره، باشه -
چی؟ -
1164
01:49:25,249 --> 01:49:27,210
یعنی میگی که
خودت این حس رو نداشتی؟
1165
01:49:27,210 --> 01:49:28,920
.ترکوندی -
...خب، آره، خب -
1166
01:49:28,920 --> 01:49:30,922
کاملاً ترکوندی
.توی خوندنش معرکه بودی
1167
01:49:30,922 --> 01:49:32,506
...چیزهای پدرمه اما
1168
01:49:33,549 --> 01:49:35,092
دیگه الان فرانسوی صحبت میکنی؟
1169
01:49:35,092 --> 01:49:37,677
!ای خدا! به سختی -
.نمیدونستم که میتونی این کارو کنی -
1170
01:49:38,179 --> 01:49:39,930
...خب، بیشترش رو فراموش کردم اما
1171
01:49:40,640 --> 01:49:42,098
.یکم داره یادم میاد
1172
01:49:43,267 --> 01:49:45,186
آره، با خودم میگفتم که
1173
01:49:45,186 --> 01:49:46,811
اصلاً اینجا رو یادته؟
1174
01:49:48,481 --> 01:49:49,773
...یادم نبود اما
1175
01:49:50,775 --> 01:49:52,777
...حافظه ات
1176
01:49:52,777 --> 01:49:54,403
...بدون اینکه خودت بدونی
1177
01:49:54,403 --> 01:49:55,987
یک چیزای درهم برهمی رو یادشه
1178
01:49:57,365 --> 01:49:58,282
...نمیدونم
1179
01:49:58,282 --> 01:50:00,076
من و مامانم هیچوقت
.در مورد اینجا حرف نمیزدیم
1180
01:50:00,076 --> 01:50:02,410
...همیشه یک فکر رویایی عجیب بود اما
1181
01:50:03,454 --> 01:50:04,497
...آخه
1182
01:50:04,497 --> 01:50:05,664
.الان یکم یادم میاد
1183
01:50:06,415 --> 01:50:07,374
.درسته
1184
01:50:09,085 --> 01:50:09,960
.آره
1185
01:50:11,546 --> 01:50:12,755
...به همه
1186
01:50:12,755 --> 01:50:14,756
.در مورد زندگی کولیوارمون با هم گفتم
1187
01:50:15,925 --> 01:50:17,050
.دلم براش تنگ شده
1188
01:50:17,593 --> 01:50:19,178
.باید برگردیم سراغش
1189
01:50:19,178 --> 01:50:20,930
میدونی؟
باید برگردیم سراغش
1190
01:50:20,930 --> 01:50:22,515
...باید برگردیم
1191
01:50:22,515 --> 01:50:24,058
پای موزیک. نه؟
1192
01:50:24,058 --> 01:50:24,934
مگه نه؟
1193
01:50:24,934 --> 01:50:27,270
.باید ماشین آر وی رو ردیف کنم
1194
01:50:27,270 --> 01:50:28,688
منظورت چیه ردیفش کنی؟
1195
01:50:28,688 --> 01:50:31,107
.باید کلی کار انجام بدم
1196
01:50:31,107 --> 01:50:32,191
میدونی؟ -
باشه -
1197
01:50:32,191 --> 01:50:33,234
مثلاً تور و این حرفا؟
1198
01:50:33,234 --> 01:50:34,610
آره، تور کوفتی و همه چیز -
آره -
1199
01:50:34,610 --> 01:50:35,862
باید برگردیم سراغش
1200
01:50:35,862 --> 01:50:36,779
میدونی، همه چیز رو میگم
1201
01:50:36,779 --> 01:50:37,863
...آلبوم، تور
1202
01:50:38,531 --> 01:50:40,198
چیز...میدونی؟
1203
01:50:42,451 --> 01:50:43,577
آره
1204
01:50:49,834 --> 01:50:50,876
!هی
1205
01:51:19,655 --> 01:51:20,906
.اوکیه، لو
1206
01:51:21,782 --> 01:51:22,741
چی؟
1207
01:51:27,705 --> 01:51:28,788
.اوکیه
1208
01:51:34,003 --> 01:51:35,086
چی اوکیه؟
1209
01:51:42,553 --> 01:51:44,179
.تو زندگیم رو نجات دادی
1210
01:51:47,225 --> 01:51:48,475
...تو
1211
01:51:49,977 --> 01:51:51,603
.اون رو زیبا کردی
1212
01:51:55,525 --> 01:51:56,900
.پس اوکیه
1213
01:51:58,903 --> 01:52:00,237
چی؟
1214
01:52:01,614 --> 01:52:03,573
چرا اینو میگی؟
1215
01:52:10,706 --> 01:52:12,624
.تو هم زندگیمو نجات دادی، روبی
1216
01:55:23,606 --> 01:56:16,605
:کاری از
امـیـر سـتـارزاده و عـلـی نـصـرآبـادی
AM1Я H1tmaN & Ali EmJay