1 00:00:28,862 --> 00:00:30,280 Se hva du har gjort med meg. 2 00:00:30,363 --> 00:00:32,365 -Jeg pleier ikke å gråte. -Hva? 3 00:00:32,449 --> 00:00:36,828 Du hulket som et barn på frikshowet hver gang noen kastet noe på deg. 4 00:00:36,911 --> 00:00:39,330 Du hadde grått om du ble bombardert med peanøtter. 5 00:00:39,414 --> 00:00:42,584 Det var havfruebæsj. Og det var ikke meg. 6 00:00:42,667 --> 00:00:44,377 Hvorfor er du her? 7 00:00:44,461 --> 00:00:47,964 Jeg trodde du pleide å dumpe Bean på stranden og svømme vekk. 8 00:00:48,047 --> 00:00:50,467 Vær så snill. Kan vi droppe aggresjonen 9 00:00:50,550 --> 00:00:53,386 og snakke om hvordan vi skal drepe mamma? 10 00:00:57,474 --> 00:00:58,725 Går det bra, vennen? 11 00:00:58,808 --> 00:01:01,770 Den bankende blodåren i pannen din er litt skummel. 12 00:01:01,853 --> 00:01:02,896 Hold kjeft. 13 00:01:02,979 --> 00:01:05,774 Utrolig hvordan du vet hva du skal si for å tirre meg. 14 00:01:05,857 --> 00:01:06,983 Skulle kastet hodet, 15 00:01:07,067 --> 00:01:09,027 men det er det viktigste i livet mitt. 16 00:01:09,110 --> 00:01:12,697 Hvetebrødsdagene er visst offisielt over. 17 00:01:12,781 --> 00:01:13,615 Vakter! 18 00:01:17,869 --> 00:01:20,121 Kroppen til min onde datters hode 19 00:01:20,205 --> 00:01:22,040 er på dette gudsforlatte stedet. 20 00:01:22,123 --> 00:01:23,792 Alt pratet om oppkappet kjøtt 21 00:01:23,875 --> 00:01:27,128 gir meg lyst på en tallerken hermetiserte kjøttruller. 22 00:01:27,212 --> 00:01:29,881 Takk, Mons. Du er den eneste jeg kan stole på. 23 00:01:30,882 --> 00:01:34,803 Dreamland er nedstengt til kroppen blir funnet. 24 00:01:34,886 --> 00:01:35,720 Gå. 25 00:01:36,721 --> 00:01:38,348 Utenom oss, ikke sant? 26 00:01:38,431 --> 00:01:39,724 Herregud, Turbish. 27 00:01:39,808 --> 00:01:42,435 -Så vi kan forlate rommene våre? -Ja. 28 00:01:42,519 --> 00:01:43,937 Og du dreper oss ikke? 29 00:01:44,020 --> 00:01:45,730 Jeg gjør det om dere ikke går nå. 30 00:01:46,439 --> 00:01:49,192 Jeg tror du dreper oss. Mertz stikker. 31 00:01:49,818 --> 00:01:51,152 Få Mertz drept. 32 00:01:51,778 --> 00:01:52,737 Hør etter. 33 00:01:52,821 --> 00:01:57,992 På Hennes Satanistiske Majestets ordre må alle i Dreamland holde seg hjemme. 34 00:01:58,660 --> 00:02:02,372 De som ikke har noe hjem, vil få utdelt graver. 35 00:02:04,958 --> 00:02:08,294 Vi kan visst ikke mate kroppen til krabbene likevel. 36 00:02:08,378 --> 00:02:09,629 Håper dere er sultne. 37 00:02:10,672 --> 00:02:13,299 Så dere det? Kroppen slo meg. 38 00:02:13,883 --> 00:02:15,218 Du irriterer tilmed de døde. 39 00:02:15,301 --> 00:02:16,136 Kom igjen. 40 00:02:16,219 --> 00:02:19,013 Vi må finne ut hvordan vi skal bli kvitt den. 41 00:02:19,097 --> 00:02:21,766 Se på dette liket. Si at jeg ikke er så oppblåst. 42 00:02:21,850 --> 00:02:23,268 -Å, nei. -Du er flott. 43 00:02:23,351 --> 00:02:24,227 -Nei. -Nei da. 44 00:02:24,310 --> 00:02:26,980 -Takk, skjønne løgnere. -Ingen årsak. 45 00:02:27,063 --> 00:02:30,150 Vi må gjøre mer enn å bli kvitt den. Sløye den. Ødelegge den. 46 00:02:30,233 --> 00:02:32,986 Hvem kjenner vi som ødelegger alt han er borti? 47 00:02:33,069 --> 00:02:34,654 -Tryllerio. -Alvo. 48 00:02:34,737 --> 00:02:37,448 Lykke til. Gangen er full av vakter. 49 00:02:39,409 --> 00:02:40,326 Ikke åpne. 50 00:02:40,994 --> 00:02:41,995 Kom inn, Chester. 51 00:02:45,290 --> 00:02:46,249 Det var det jeg sa. 52 00:02:46,332 --> 00:02:48,960 Må iallfall ikke bære deg som den slappe dama mi. 53 00:02:49,043 --> 00:02:50,879 Du vet jeg kan drukne deg. 54 00:02:51,754 --> 00:02:53,339 Trøbbel i Havland. 55 00:02:53,423 --> 00:02:56,509 Slutt å krangle, så får vi zombie-toget av sted. 56 00:02:56,593 --> 00:02:58,928 Alvo er naturligvis bakparten. 57 00:03:14,694 --> 00:03:15,820 Det siste jeg husker, 58 00:03:15,904 --> 00:03:18,114 er at jeg ble slått og etterlatt for å dø. 59 00:03:18,197 --> 00:03:19,115 Hvor er jeg? 60 00:03:19,198 --> 00:03:22,076 Velkommen til fyllearresten i Dampeland. 61 00:03:22,160 --> 00:03:23,786 Bedre enn å våkne på likhuset. 62 00:03:23,870 --> 00:03:26,956 Det har skjedd med Stakan mange ganger. Ikke sant? 63 00:03:27,957 --> 00:03:28,958 Stakan? 64 00:03:30,960 --> 00:03:34,589 Jeg er lettet. Aldri velg sengen under en sengevæter. 65 00:03:36,049 --> 00:03:37,008 Jeg er konge. 66 00:03:37,091 --> 00:03:40,220 Jeg kom hit for å redde mine tre kongelige sønner, 67 00:03:40,303 --> 00:03:42,180 en øgle, en bjørn og en dukke. 68 00:03:43,473 --> 00:03:45,225 Hvorfor ler dere? Slipp meg ut! 69 00:03:45,308 --> 00:03:47,852 Jeg må redde barna, finne min magiske datter 70 00:03:47,936 --> 00:03:49,520 og kjempe mot eksen min, heksa. 71 00:03:50,813 --> 00:03:51,814 Hør her. 72 00:03:51,898 --> 00:03:54,484 Eksen din kan godt være dronning av helvete. 73 00:03:54,567 --> 00:03:55,485 Hun er det! 74 00:03:55,568 --> 00:03:58,404 Og hør på dette. Hun er gift med Satan. 75 00:03:58,488 --> 00:04:02,575 Oi. Hvorfor sa du ikke det, Deres Høyhet? 76 00:04:03,451 --> 00:04:06,120 Kanskje du foretrekker enerom. 77 00:04:06,204 --> 00:04:08,623 Ja. La meg rette på lua di, treskalle. 78 00:04:08,706 --> 00:04:10,833 Det er kong Treskalle for deg. 79 00:04:10,917 --> 00:04:12,835 Jeg kan godt være på isolat… 80 00:04:12,919 --> 00:04:14,045 ISOLAT 81 00:04:14,128 --> 00:04:17,090 Isolat? Dere… 82 00:04:20,260 --> 00:04:22,929 Han kan løpe, til stort fettberg å være. 83 00:04:25,598 --> 00:04:28,768 Slå en politimann? Hvorfor er alt som føles godt ulovlig? 84 00:04:32,981 --> 00:04:34,732 Stopp den tjukkasen. 85 00:04:35,316 --> 00:04:36,192 Hvor er han? 86 00:04:46,202 --> 00:04:48,371 Det er klart. Kom med monsteret. 87 00:04:49,497 --> 00:04:50,456 Kom igjen. 88 00:04:54,419 --> 00:04:57,171 Herregud. Det er som å se besta vagge. 89 00:04:57,255 --> 00:04:59,632 Det tok evigheter å føre henne utfor klippen. 90 00:04:59,716 --> 00:05:01,175 Kom igjen, lille lik. 91 00:05:07,890 --> 00:05:08,725 Gå. 92 00:05:11,102 --> 00:05:13,104 Fortere, treiging. 93 00:05:22,488 --> 00:05:25,074 Prøv å ikke være iøynefallende. 94 00:05:30,830 --> 00:05:31,706 Vi klarte det. 95 00:05:32,540 --> 00:05:34,959 Bare 950 trapper igjen. 96 00:05:37,211 --> 00:05:42,175 Greit, Zøg, du må unngå politiet og finne guttene dine. 97 00:05:42,258 --> 00:05:43,384 Sikkert lett. 98 00:05:58,024 --> 00:06:00,151 Kom hit! Din… Kom igjen! 99 00:06:00,234 --> 00:06:01,778 DAMPELAND OG OMNIBUS A/S 100 00:06:04,781 --> 00:06:05,615 Din… 101 00:06:10,828 --> 00:06:13,623 Jeg er kloakkens konge, ikke dere. 102 00:06:26,886 --> 00:06:30,181 BRYTERINNGANG 103 00:06:30,264 --> 00:06:31,224 Hei! 104 00:06:31,307 --> 00:06:34,393 Endelig nedlater Hans Høyhet seg til å ære oss med sitt nærvær. 105 00:06:34,477 --> 00:06:35,812 Vet du hva klokken er? 106 00:06:35,895 --> 00:06:39,982 Ja. Den store hånden min er her, og den lille her. 107 00:06:40,066 --> 00:06:42,652 Spar fiendtligheten til ringen. 108 00:06:42,735 --> 00:06:44,487 Jeg går vel ikke ut i en felle? 109 00:06:44,570 --> 00:06:45,905 I DAG! MANN BRYTER MOT MASKIN 110 00:06:52,578 --> 00:06:54,789 Bean! Hva har skjedd med hodet ditt? 111 00:06:56,124 --> 00:06:58,251 Bean, så fort du kom deg. 112 00:06:59,502 --> 00:07:00,795 Hva? 113 00:07:00,878 --> 00:07:02,255 Tryllerio, som dronning 114 00:07:02,338 --> 00:07:04,382 beordrer jeg deg til å glemme det du så, 115 00:07:04,465 --> 00:07:06,134 og spille dum om moren min spør. 116 00:07:06,217 --> 00:07:07,510 Greit og greit. 117 00:07:07,593 --> 00:07:10,221 Hjelp oss med å bli kvitt denne. 118 00:07:10,888 --> 00:07:12,974 Jeg har den perfekte løsningen. 119 00:07:13,057 --> 00:07:15,143 Etsende løsning, altså. 120 00:07:15,226 --> 00:07:17,728 Se, syrebadet mitt. 121 00:07:18,688 --> 00:07:21,566 Du store. Hvor ble all syren min av? 122 00:07:21,649 --> 00:07:22,775 Har du sett fangen 123 00:07:22,859 --> 00:07:25,486 jeg gikk fra her før hullet dukket opp? 124 00:07:28,114 --> 00:07:31,534 Stilletter. Det er Dagmar. Hjelp meg med kroppen. 125 00:07:32,243 --> 00:07:35,538 Jeg vet at de er her inne. Bruk ramdongen. 126 00:07:37,457 --> 00:07:39,333 Fortere. Hardere. 127 00:07:39,417 --> 00:07:41,419 Fort, ned skittentøyssjakten. 128 00:07:41,502 --> 00:07:42,795 Sånn ja. 129 00:07:45,131 --> 00:07:48,134 Jeg gir opp. Hun er for stor, og vi har ikke tid til slanking. 130 00:07:48,217 --> 00:07:50,136 -Hei. -Der. 131 00:07:50,219 --> 00:07:54,640 Litt bort. Ja. Ja. 132 00:07:55,391 --> 00:07:58,769 Alvo, gi henne en ekstra dytt i rumpestumpen. 133 00:07:58,853 --> 00:07:59,979 Hva sa du nå? 134 00:08:03,065 --> 00:08:05,651 Hvor i helvete er Slemme Beans kropp? 135 00:08:16,496 --> 00:08:19,790 Om gummibuksene ikke får meg til å snakke, gjør ingenting det. 136 00:08:19,874 --> 00:08:23,669 Om jeg finner ut at dere skjuler kroppen, blir det gummibukser på alle. 137 00:08:24,795 --> 00:08:26,631 Bu, mener jeg. 138 00:08:30,968 --> 00:08:32,678 -Dere. -Hvem sa det? 139 00:08:32,762 --> 00:08:36,724 Hemmeligheten bak å henge etter fingertuppene er at du dør om du slipper. 140 00:08:36,807 --> 00:08:37,767 -Bean! -Nei. 141 00:08:38,434 --> 00:08:40,686 -Hva gjør vi nå? -Dra oss opp. 142 00:08:40,770 --> 00:08:42,522 Så klart. Men etter det? 143 00:08:42,605 --> 00:08:44,690 -Vi gjemmer oss på rommet mitt. -Ta tak. 144 00:08:49,612 --> 00:08:50,780 Beanie! 145 00:08:53,115 --> 00:08:54,534 Jeg hater bygninger. 146 00:08:56,035 --> 00:08:57,870 En sexy himmelhvalross? 147 00:08:57,954 --> 00:09:00,039 Drømmene mine har gått i oppfyllelse. 148 00:09:01,040 --> 00:09:02,542 Hvor skal dere? 149 00:09:06,420 --> 00:09:08,756 -Vi må bare svømme fire meter. -Ja. 150 00:09:16,180 --> 00:09:18,099 DE FØRSTE 7 RADENE ER SPRUTSONEN 151 00:09:23,187 --> 00:09:25,856 Eskorte bort fra bermen. Jeg liker dette. 152 00:09:25,940 --> 00:09:26,941 KONG SMERTELIG 153 00:09:27,024 --> 00:09:29,068 Spiller du alltid rollefiguren? 154 00:09:29,944 --> 00:09:30,945 Bu! 155 00:09:31,028 --> 00:09:33,322 -Du er en boms. -Du stinker! 156 00:09:36,325 --> 00:09:40,830 Mine damer og herrer og blodtørstige barn. 157 00:09:40,913 --> 00:09:42,873 Vi knivstakk nettopp en fyr på 7. rad. 158 00:09:42,957 --> 00:09:47,378 I dette hjørnet med en vekt på… veldig mye… Hva heter du? 159 00:09:47,461 --> 00:09:48,921 Kong Zøg, din tosk. 160 00:09:49,005 --> 00:09:51,924 Kong Zøg-din-tosk! 161 00:09:52,008 --> 00:09:53,509 Bu! 162 00:09:53,593 --> 00:09:55,928 I motsatt hjørne, 163 00:09:56,012 --> 00:09:59,056 med en vekt på tre kvart tonn, 164 00:09:59,140 --> 00:10:02,351 tidligere nabolagets favoritt-kaffebod, 165 00:10:02,435 --> 00:10:06,606 Trakteren! 166 00:10:18,868 --> 00:10:20,161 Jeg hater opp. 167 00:10:20,244 --> 00:10:21,829 Begynn å slite, landkrabbe. 168 00:10:46,687 --> 00:10:49,231 Hoppla, Bean. Rolig, Bean. 169 00:10:49,315 --> 00:10:51,776 REKAS KLOVNEROM MED BUNTÉ 170 00:10:51,859 --> 00:10:54,153 Slutt å sprelle. Du er glatt nok. 171 00:10:54,236 --> 00:10:55,946 Passer nok dårlig nå, 172 00:10:56,030 --> 00:10:58,449 men jeg kan ikke være ute av vannet for lenge. 173 00:10:58,532 --> 00:11:01,202 Jeg må ha vann. Skjellene mine blir skjellete. 174 00:11:01,285 --> 00:11:02,495 1 KOPP 11 CENT 175 00:11:02,578 --> 00:11:04,372 Vann med meg-smak! 176 00:11:04,455 --> 00:11:05,790 Med eller uten kullsyre? 177 00:11:05,873 --> 00:11:07,291 Jeg kan lage kullsyre. 178 00:11:07,375 --> 00:11:09,627 Ikke gjør det. Søren. 179 00:11:15,257 --> 00:11:16,884 Flere trapper. 180 00:11:29,563 --> 00:11:31,023 Kom igjen, Bean. 181 00:11:41,033 --> 00:11:41,867 Fornøyd nå? 182 00:11:42,618 --> 00:11:45,371 Utrolig at de kaster vekk vievann på spedbarn. 183 00:11:49,875 --> 00:11:53,963 Jeg vet det perfekte stedet til å gjemme oss her. Ingen går dit. 184 00:11:54,547 --> 00:11:57,466 Dette er den lekkeste boksen jeg har gjemt meg i. Hva er det? 185 00:11:57,550 --> 00:11:59,218 Det kalles en skriftestol. 186 00:11:59,301 --> 00:12:02,054 Du sier alt det fæle du har gjort. 187 00:12:02,138 --> 00:12:05,474 Hvorfor du forlot meg, for eksempel. 188 00:12:05,558 --> 00:12:07,518 Det kunne du ha skriftet om. 189 00:12:07,601 --> 00:12:08,936 Du kan snakke. 190 00:12:09,019 --> 00:12:10,312 Jeg? Hva? 191 00:12:10,396 --> 00:12:12,148 Frøken Forfør og fyk på dør. 192 00:12:12,231 --> 00:12:13,983 Hva? Nei. 193 00:12:14,066 --> 00:12:17,319 Det var du som dumpet meg på stranden i Dreamland 194 00:12:17,403 --> 00:12:22,408 etter den flotte natten på trestammen, så ved trestammen. Uten avskjed. 195 00:12:22,491 --> 00:12:24,493 Du var borte da jeg våknet. 196 00:12:24,577 --> 00:12:26,871 Hvalrossene "orket". Det er sånn de ler. 197 00:12:26,954 --> 00:12:28,456 Om du ikke forlot meg, 198 00:12:28,539 --> 00:12:32,751 og jeg ikke forlot deg, finnes bare én forklaring. 199 00:12:33,335 --> 00:12:35,087 -Havfruer! -Spøkelser! 200 00:12:35,171 --> 00:12:36,505 Sa du spøkelser? 201 00:12:36,589 --> 00:12:40,342 Nei. Det hadde vært teit. Et spøkelse må ha sagt det. 202 00:12:40,926 --> 00:12:42,011 Det er logisk, 203 00:12:42,094 --> 00:12:44,638 for havfruer hater mennesker intenst, 204 00:12:44,722 --> 00:12:46,682 og, nei, ser ikke på deg som menneske. 205 00:12:46,765 --> 00:12:51,270 Det er det hyggeligste og mest forvirrende du noen gang har sagt til meg. 206 00:12:51,353 --> 00:12:52,897 Sa du at jeg er hyggelig? 207 00:12:52,980 --> 00:12:54,857 Ingen har kalt meg hyggelig før. 208 00:12:55,691 --> 00:12:56,525 Hyggelig. 209 00:13:08,996 --> 00:13:10,873 Det er noen i katedralen. 210 00:13:10,956 --> 00:13:13,250 Det er sikkert bare prestespillopper. 211 00:13:13,334 --> 00:13:18,214 Men vi vet ikke det før du står opp og ser hva som foregår. 212 00:13:18,297 --> 00:13:21,425 Men det er en kirke, elskling. Jeg er Satan. 213 00:13:21,509 --> 00:13:24,261 Herregud. Ta med noen til å holde deg i hånden. 214 00:13:25,387 --> 00:13:26,931 Kom igjen, Gomer. 215 00:13:35,356 --> 00:13:36,232 Hold kjeft. 216 00:13:38,192 --> 00:13:40,152 Kjemp rettferdig. 217 00:13:40,236 --> 00:13:42,071 Bu. 218 00:13:42,154 --> 00:13:43,572 Hold deg til manus, din tosk. 219 00:13:46,992 --> 00:13:47,826 Vent. 220 00:13:47,910 --> 00:13:50,496 Får denne fyren rustning, men ikke jeg? 221 00:13:52,915 --> 00:13:56,794 Du skal ikke hoppe før han river av deg anklene. 222 00:13:56,877 --> 00:13:59,755 Jeg trenger anklene senere når jeg skal finne barna mine. 223 00:14:00,965 --> 00:14:02,299 Hør her, bønder. 224 00:14:02,383 --> 00:14:06,345 Jeg er en viktig konge i et fjernt rike. 225 00:14:06,428 --> 00:14:08,430 Ja, Toskeberg. 226 00:14:08,514 --> 00:14:10,724 Niks. Det er to kongeriker bortenfor. 227 00:14:18,649 --> 00:14:21,694 Kjemp imot, idiot. Det er det samme om jeg motsier meg selv. 228 00:14:24,780 --> 00:14:28,993 Hva er det som skjer her? Litt av en diplomatisk mottakelse. 229 00:14:29,076 --> 00:14:31,787 Skjønner du det ikke? Du er skurken. 230 00:14:31,871 --> 00:14:35,916 Når skal du innse at du har kastet bort hele livet ditt? 231 00:14:38,586 --> 00:14:40,588 Er jeg skurken? 232 00:14:43,257 --> 00:14:44,717 Ja. Angrip meg. 233 00:14:44,800 --> 00:14:47,303 Jeg skal kreme og sukre deg. 234 00:14:57,313 --> 00:15:00,774 Greit. Gjør ham til en barneattraksjon foran butikken. 235 00:15:03,277 --> 00:15:04,111 Takk. 236 00:15:04,194 --> 00:15:05,279 Bu! 237 00:15:06,113 --> 00:15:07,156 Hold kjeft. 238 00:15:07,239 --> 00:15:11,702 Jeg er bare en konge her ute, og jeg prøver å finne barna mine. 239 00:15:11,785 --> 00:15:14,371 En blå gutt, en bjørnegutt og en tregutt. 240 00:15:14,455 --> 00:15:18,125 Jeg hadde satt pris på hjelp til å finne dem. 241 00:15:19,084 --> 00:15:20,753 Bu! 242 00:15:20,836 --> 00:15:24,673 Hva? Dra til helvete! Kjeltringer! 243 00:15:25,382 --> 00:15:27,426 Tror dere flasker skader meg? 244 00:15:28,344 --> 00:15:29,595 Din jæ… 245 00:15:30,262 --> 00:15:31,096 Grip ham. 246 00:15:31,180 --> 00:15:32,848 Det er min replikk. 247 00:15:35,684 --> 00:15:39,772 Kom tilbake, din feiging. Folk betaler godt for å se deg dø. 248 00:15:47,780 --> 00:15:51,033 Får håpe Gud sover og ikke ser at jeg er her. 249 00:16:05,381 --> 00:16:09,093 Hvorfor hater alle meg hvor enn jeg går? Er jeg så ille? 250 00:16:09,176 --> 00:16:11,679 Ganske irriterende at jeg snakker med meg selv. 251 00:16:15,683 --> 00:16:17,434 Ser du noe, Gomer? 252 00:16:31,198 --> 00:16:33,409 Hvorfor ser det ut som om Dampeland spydde her? 253 00:16:33,492 --> 00:16:35,119 Fordi det er vissenskapete greier. 254 00:16:35,953 --> 00:16:37,371 Der har vi det. 255 00:16:37,454 --> 00:16:40,290 Vi kan bruke vissenskap for å bekjempe Dagmar. 256 00:16:48,590 --> 00:16:50,259 Herregud, en fjernsyner. 257 00:16:50,342 --> 00:16:52,344 Det er det de viser Ekle ekorn på. 258 00:16:52,428 --> 00:16:53,262 Mora, ekornet? 259 00:16:53,345 --> 00:16:54,930 Det er jobben min. 260 00:16:55,014 --> 00:16:55,848 Nei. 261 00:17:00,602 --> 00:17:03,105 Er det meg? Er det nag? 262 00:17:03,188 --> 00:17:07,818 Jeg fikk makten og formuen min fra arv, akkurat som alle andre. 263 00:17:07,901 --> 00:17:09,111 Er det kronen min? 264 00:17:10,195 --> 00:17:11,947 Den dyrebare kronelonen min. 265 00:17:12,031 --> 00:17:14,324 Jeg burde aldri tatt deg med til storbyen. 266 00:17:15,659 --> 00:17:16,493 Pappa. 267 00:17:16,577 --> 00:17:18,495 Kanskje det er kronen. 268 00:17:18,579 --> 00:17:20,873 Hva godt har den ført til? 269 00:17:20,956 --> 00:17:22,791 Den gjorde folket mitt mistenksomt. 270 00:17:22,875 --> 00:17:25,502 Den gjorde meg til en dårlig elsker for tre damer 271 00:17:25,586 --> 00:17:27,171 fra fire forskjellige arter. 272 00:17:27,254 --> 00:17:31,759 Tja, Oona var ganske flott. Og Dagmar ga meg Bean. 273 00:17:33,177 --> 00:17:36,430 Men Ursula, mine sanne kjærlighet. 274 00:17:36,513 --> 00:17:37,806 Nå er hun død. 275 00:17:37,890 --> 00:17:42,102 Jeg ville gitt hva som helst for å lukte på søppelpusten hennes. 276 00:17:42,186 --> 00:17:44,313 Kanskje var jeg lykkeligere uten kronen. 277 00:17:44,897 --> 00:17:46,648 Gir meg uansett migrene. 278 00:17:48,317 --> 00:17:50,194 Jeg har ødelagt alt. 279 00:17:50,277 --> 00:17:53,363 Det eneste bra jeg har gjort, er å ikke gå i veien for Bean 280 00:17:53,447 --> 00:17:56,366 og la henne bli den flotte kvinnen hun er i dag. 281 00:17:56,450 --> 00:17:57,659 Det er ikke sant. 282 00:17:57,743 --> 00:18:02,790 Pappa, du lærte meg at man kan finne kjærligheten om og om og om igjen. 283 00:18:02,873 --> 00:18:05,209 -Der er han! -Kom igjen. 284 00:18:05,292 --> 00:18:07,878 Jeg har ikke mer å leve for. 285 00:18:11,965 --> 00:18:14,551 Nei. Pappa. Går det bra med ham? 286 00:18:14,635 --> 00:18:18,138 Er han død? TV, ikke gjør dette mot meg. 287 00:18:20,891 --> 00:18:23,560 Dampeland. Hadde kjent igjen konteinerne hvor som helst. 288 00:18:23,644 --> 00:18:24,895 ANTELÅ 289 00:18:24,978 --> 00:18:26,772 Hva faen er "Antelå"? 290 00:18:29,900 --> 00:18:32,027 Den ser rask ut. 291 00:18:33,112 --> 00:18:35,823 Hopp på, og vær glad du ikke har noe skritt. 292 00:18:40,619 --> 00:18:41,578 Hva faen? 293 00:18:43,747 --> 00:18:44,998 ERKEFIENDER MC DAMPELAND 294 00:18:51,630 --> 00:18:53,966 Bean er ikke tilbake, og vi har ingen plan. 295 00:18:54,049 --> 00:18:55,926 Hva skal vi gjøre? Få panikk? 296 00:18:56,009 --> 00:18:58,637 Jeg tar en av Beans prisvinnende blåbærmuffins. 297 00:18:58,720 --> 00:19:00,389 Den hemmelige ingrediensen er dop. 298 00:19:04,143 --> 00:19:07,896 Bean. Jeg visste du ville komme tilbake med en plan. Hva er planen? 299 00:19:07,980 --> 00:19:10,023 Ja, planendring. 300 00:19:10,107 --> 00:19:14,236 Jeg trenger våpen til alle anledninger. Ikke somle. 301 00:19:23,745 --> 00:19:26,582 Beans lille pil og bue fra det første drapet hennes. 302 00:19:35,215 --> 00:19:36,175 Se opp. 303 00:19:36,258 --> 00:19:38,510 Er det det du skal bruke for å slå Dagmar? 304 00:19:38,594 --> 00:19:41,013 Først må jeg redde faren min. 305 00:19:41,096 --> 00:19:44,558 Ikke la noe skje i Dreamland mens jeg er borte. 306 00:19:44,641 --> 00:19:45,475 Borte? 307 00:19:54,318 --> 00:19:55,777 Vi er fortapt. 308 00:19:56,361 --> 00:19:58,614 Hvor er muffinsen min? 309 00:19:58,697 --> 00:19:59,865 VELKOMMEN TIL DREAMLAND 310 00:19:59,948 --> 00:20:01,617 FOLKESANGER 15.00 HALSHOGGING 16.00 311 00:20:56,672 --> 00:21:01,677 Tekst: Heidi Rabbevåg