1 00:00:06,047 --> 00:00:08,927 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:01:02,395 --> 00:01:05,355 姫様 今日は晴れ舞台ですよ 3 00:01:05,523 --> 00:01:07,283 よく眠れました? 4 00:01:07,984 --> 00:01:09,494 またやられたわ 5 00:01:10,278 --> 00:01:15,158 十字軍に行かせてくれ 姫の警護より安全だ 6 00:01:21,956 --> 00:01:23,496 オールイン 7 00:01:25,210 --> 00:01:26,290 コール 8 00:01:29,631 --> 00:01:31,051 ツーペア 9 00:01:31,174 --> 00:01:32,434 まだ早いわ 10 00:01:32,967 --> 00:01:34,797 スリーカード 11 00:01:34,969 --> 00:01:36,469 2枚しかない 12 00:01:36,763 --> 00:01:39,433 1 2 そして私 13 00:01:39,808 --> 00:01:40,888 私の勝ち 14 00:01:42,811 --> 00:01:44,561 ナイフはもらった 15 00:02:41,369 --> 00:02:42,829 また明日ね 16 00:02:44,539 --> 00:02:47,789 お楽しみはここまで 婚礼の時間です 17 00:02:48,585 --> 00:02:51,205 あれで お連れしましょう 18 00:02:54,841 --> 00:02:56,221 おはよう 姫様 19 00:02:56,718 --> 00:02:57,888 お元気そうで 20 00:02:58,011 --> 00:02:59,721 婚礼に出たかった 21 00:02:59,888 --> 00:03:01,218 私と代わる? 22 00:03:01,347 --> 00:03:02,717 遠慮しとく 23 00:03:03,308 --> 00:03:03,888 〝搾りたての犬の乳〞 〝疫病パトロール〞 24 00:03:03,892 --> 00:03:05,352 〝搾りたての犬の乳〞 〝疫病パトロール〞 楽しんできて 25 00:03:05,351 --> 00:03:05,481 〝搾りたての犬の乳〞 〝疫病パトロール〞 26 00:03:05,476 --> 00:03:06,726 〝搾りたての犬の乳〞 〝疫病パトロール〞 あなたも 27 00:03:06,728 --> 00:03:07,058 〝搾りたての犬の乳〞 〝疫病パトロール〞 28 00:03:07,228 --> 00:03:07,268 〝薬局 薬は3種類以上〞 29 00:03:07,270 --> 00:03:11,730 〝薬局 薬は3種類以上〞 姫様 新しい万能薬で 死の病を防げますぞ 30 00:03:11,900 --> 00:03:14,940 むしろ死にたいわ ありがとう 〝腹話術人形の店〞 31 00:03:17,530 --> 00:03:19,620 父上 怒らないでよ 32 00:03:39,719 --> 00:03:43,469 ロイヤル感が足りん もっと豪華にしろ 33 00:03:43,598 --> 00:03:46,138 人形もわしに似てないな 34 00:03:46,351 --> 00:03:49,811 両方 わしに似せて 1つ捨ててしまえ 35 00:03:58,321 --> 00:04:00,111 ケーキか 36 00:04:00,615 --> 00:04:02,615 クリームは多め? 37 00:04:02,784 --> 00:04:05,794 もちろん… どこに行っておった? 38 00:04:05,912 --> 00:04:10,462 私も婚礼の日は 胃が痛くなったものよ 39 00:04:10,583 --> 00:04:12,793 チョウの食べすぎで 40 00:04:13,294 --> 00:04:17,884 “人生最良の日”の前に 楽しみたかっただけ 41 00:04:18,049 --> 00:04:22,179 黙らっしゃい! ベントウッド一行が到着する 42 00:04:22,303 --> 00:04:25,973 その服を脱ぎ 王女らしい格好をしろ 43 00:04:26,099 --> 00:04:27,599 仰せのままに 44 00:04:31,604 --> 00:04:35,614 娘を見た者は 全員 首をはねるぞ 45 00:04:38,027 --> 00:04:40,907 姫様の裸を見ちゃった 46 00:04:43,324 --> 00:04:44,164 何事? 47 00:04:44,325 --> 00:04:48,155 第1章 王女とエルフと悪魔が酒場へ 48 00:04:55,503 --> 00:04:59,053 変なベール姿で処女のフリ? 49 00:04:59,173 --> 00:05:02,683 ベールではなく コルセットですよ 50 00:05:02,802 --> 00:05:06,562 ほら ぜい肉を オッパイに集めて 51 00:05:06,681 --> 00:05:09,851 同盟関係のために結婚なんて 52 00:05:09,976 --> 00:05:13,186 酔った勢いで 結婚すると思ってた 53 00:05:13,354 --> 00:05:17,534 私はヤギのために 結婚しましたよ 54 00:05:17,692 --> 00:05:20,992 さあ 急いで 花婿がやって来ます 55 00:05:21,112 --> 00:05:23,702 時間が許せば会えますよ 56 00:05:26,409 --> 00:05:29,539 どうだ? 身ぎれいだろう? 57 00:05:29,662 --> 00:05:32,542 犬に2回も体をなめさせた 58 00:05:46,220 --> 00:05:50,980 ベントウッド国王 ロレンツォ1世と― 59 00:05:51,100 --> 00:05:52,890 バニー妃のご到着 60 00:05:54,187 --> 00:05:58,897 ようこそ 陛下 我が義理の国王と王妃 61 00:05:59,067 --> 00:06:02,447 これから兄弟姉妹と 呼ぶべきか? 62 00:06:02,737 --> 00:06:04,857 我々は兄と妹だ 63 00:06:04,989 --> 00:06:06,949 ご子息かつ甥御(おいご)さんで― 64 00:06:07,200 --> 00:06:11,250 “かの部屋に飛び込んだ 鳥との戦い”の英雄 65 00:06:11,412 --> 00:06:15,462 花婿になられる ギーズバート王子 66 00:06:17,377 --> 00:06:19,417 まあ ステキ 67 00:06:20,088 --> 00:06:22,048 わしの時と違うな 68 00:06:25,468 --> 00:06:26,758 イヤな気分 69 00:06:26,928 --> 00:06:28,258 シラフだから? 70 00:06:28,429 --> 00:06:32,429 人生おしまいって感じで 笑顔も作れない 71 00:06:33,851 --> 00:06:37,191 大丈夫ですよ 頬をバラ色にします 72 00:06:37,313 --> 00:06:38,023 娼(しょう)婦には頬紅 淑女にはヒルを 73 00:06:38,022 --> 00:06:40,942 娼(しょう)婦には頬紅 淑女にはヒルを 〝ヒル〞 74 00:06:41,692 --> 00:06:46,072 誰もが幸せでいられる所で 暮らしてみたい 75 00:06:46,447 --> 00:06:51,827 ハハハ ヒヒヒ   僕らは最高にハッピーさ 76 00:06:51,953 --> 00:06:57,003 エルフの森で暮らして   頭は空っぽ 心は自由 77 00:06:57,125 --> 00:07:02,085 昼は働いて歌って   夜は たらふく飲んで 78 00:07:02,213 --> 00:07:07,763 ホホホ ヒヒヒ   僕らの口笛を聞いて 79 00:07:27,905 --> 00:07:31,155 エルフォ キッシー お触り禁止だ 80 00:07:31,325 --> 00:07:34,945 キスはお菓子の包装に 取っておけ 81 00:07:35,079 --> 00:07:39,329 エルフォ 製造ラインの仕事に不満が? 82 00:07:39,500 --> 00:07:42,040 やりたい仕事じゃない 83 00:07:42,170 --> 00:07:46,010 おいらは いつも 幸せじゃないんだ 84 00:07:47,258 --> 00:07:48,678 歌ってるのに 85 00:07:48,843 --> 00:07:53,353 仕事中に歌うのは 幸せじゃなくて心の病気だ 86 00:07:53,514 --> 00:07:54,684 はあ? 87 00:07:54,849 --> 00:07:57,849 常にハッピーなんて ウンザリだ 88 00:07:58,102 --> 00:08:04,032 一度でいいから 人々が 不幸な所に行ってみたい 89 00:08:18,247 --> 00:08:19,827 この贈り物は何? 90 00:08:20,041 --> 00:08:22,841 地獄の扉… いや 包みを開けろ 91 00:08:27,673 --> 00:08:29,223 ティアビーニー姫 92 00:08:29,967 --> 00:08:34,217 地獄の底からの 呪いを受けるがいい 93 00:08:34,347 --> 00:08:35,427 何なの! 94 00:08:36,057 --> 00:08:39,227 イケてる女じゃん 俺はルーシー 95 00:08:40,645 --> 00:08:42,055 衛兵 曲者よ 96 00:08:42,313 --> 00:08:44,983 幽霊がおべっか使ってくる 97 00:08:45,149 --> 00:08:46,529 静かにしろ 98 00:08:48,736 --> 00:08:53,486 幽霊は殺された負け犬どもだ 俺は悪魔さ 99 00:08:54,909 --> 00:08:58,579 お前専属の悪魔だぞ 慣れてくれ 100 00:08:58,996 --> 00:09:01,666 永遠に離れられないから… 101 00:09:08,422 --> 00:09:09,762 覚悟しろ 102 00:09:14,428 --> 00:09:17,008 邪悪な関係の始まりよ 103 00:09:17,139 --> 00:09:20,599 我々の使者が 姫を闇に導くだろう 104 00:09:20,768 --> 00:09:22,688 何カ月も続くわ 105 00:09:22,812 --> 00:09:24,442 椅子が欲しい 106 00:09:24,605 --> 00:09:26,265 暗黒の椅子がね 107 00:09:32,655 --> 00:09:35,195 エルフォったら イケない人 108 00:09:35,324 --> 00:09:40,914 いつもご機嫌じゃなくたって 変態とは違うよ 109 00:09:41,038 --> 00:09:43,418 あっち行け 変態! 110 00:09:45,126 --> 00:09:48,916 少し違うことをすると みんな 大騒ぎだ 111 00:09:49,547 --> 00:09:52,047 ペパーミントのせいかな 112 00:09:52,174 --> 00:09:55,144 泣き言にムラムラしちゃう 113 00:09:55,261 --> 00:09:59,721 1日中 お菓子を作って お給料もお菓子? 114 00:09:59,849 --> 00:10:01,429 意味不明だよ 115 00:10:01,559 --> 00:10:04,559 かわいそうなエルフちゃん 116 00:10:04,854 --> 00:10:07,444 キッシー ナニで何しとる? 117 00:10:07,648 --> 00:10:08,898 別に お父様 118 00:10:09,066 --> 00:10:11,276 変態がズボンを脱いでた 119 00:10:11,402 --> 00:10:12,362 エルフォ 120 00:10:13,195 --> 00:10:16,115 許しちゃおけん 罰を下す 121 00:10:16,282 --> 00:10:18,992 アメの棒でたたくとか? 122 00:10:19,160 --> 00:10:22,790 ゼリーの木で縛り首だ 123 00:10:22,955 --> 00:10:27,835 ゼリーの木につるそう   窒息させてブ~ラブラ 124 00:10:28,210 --> 00:10:32,050 悪いのは わしだ お前に話がある 125 00:10:32,173 --> 00:10:33,303 父さん 126 00:10:33,424 --> 00:10:37,354 長い話になるから 椅子に座らせとくれ 127 00:10:38,137 --> 00:10:43,267 さて 何だったかな? 始まりは母さんを見初めて… 128 00:10:43,392 --> 00:10:49,192 いや 実際は襲いかかり 母さんに右フックを食らった 129 00:10:59,158 --> 00:11:03,698 私は十分 呪われてるの 悪魔なんか必要ない 130 00:11:04,705 --> 00:11:06,455 行儀が悪いぞ 131 00:11:09,543 --> 00:11:12,463 俺からは離れられない 132 00:11:12,588 --> 00:11:14,218 深呼吸をして… 133 00:11:19,804 --> 00:11:23,894 贈り物を返品するなら これが一番 134 00:11:24,225 --> 00:11:27,555 落ち着けよ 永遠に続ける気か? 135 00:11:28,562 --> 00:11:30,402 あなたの勝ちね 136 00:11:36,153 --> 00:11:40,913 体重が軽すぎます 前の男は老衰で死にました 137 00:11:41,033 --> 00:11:42,913 では刺し殺せ 138 00:11:43,828 --> 00:11:47,498 パパ 待って 私にキスしただけよ 139 00:11:47,581 --> 00:11:49,081 だから殺すのだ 140 00:11:57,842 --> 00:12:00,052 エルフォ 遠くに逃げて 141 00:12:00,136 --> 00:12:01,346 一緒に行こう 142 00:12:37,298 --> 00:12:40,928 ここまで来たら 外の世界を見たくない? 143 00:12:41,051 --> 00:12:44,971 私 最後の一線は 越えられないわ 144 00:12:47,433 --> 00:12:49,643 よせ 禁じられておる 145 00:12:49,810 --> 00:12:51,980 じゃあ なぜレバーが? 146 00:12:52,146 --> 00:12:56,976 何世紀もの間 この森を出たエルフはおらん 147 00:12:57,067 --> 00:12:58,277 リーヴォは? 148 00:12:58,360 --> 00:12:59,990 言うな スピーコ 149 00:13:00,488 --> 00:13:02,278 開けてはいかん 150 00:13:02,406 --> 00:13:07,236 “ご機嫌の掟(おきて)”さえ守れば すべて許してやる 151 00:13:07,703 --> 00:13:10,713 ご機嫌の掟なんて クソ食らえだ 152 00:13:11,832 --> 00:13:14,422 甘いもの以外を味わいたい 153 00:13:14,543 --> 00:13:18,343 しょっぱい涙を流し 苦い真実を知り― 154 00:13:18,506 --> 00:13:23,136 人生の一部をかみ切って カラシにつけたい 155 00:13:23,302 --> 00:13:28,022 カラシに酢にアンチョビ? 愚か者のたわ言だ 156 00:13:47,868 --> 00:13:51,118 あと1歩 進んだら もう知らんぞ 157 00:13:51,247 --> 00:13:54,957 リターノさえも 戻ってこられん 158 00:13:55,084 --> 00:13:57,254 エルフォ 死んじゃうわ 159 00:13:57,795 --> 00:14:02,165 小さく生きるより でっかく死にたい 160 00:14:22,778 --> 00:14:26,818 生まれて初めて 心から安らぎを… 161 00:14:36,417 --> 00:14:38,877 専属の悪魔って家来なの? 162 00:14:38,961 --> 00:14:39,631 違う 163 00:14:39,753 --> 00:14:44,053 王女は命令するものよ どう役に立つの? 164 00:14:44,174 --> 00:14:45,384 そうだな 165 00:14:45,509 --> 00:14:50,849 天使が正しいことをしろと ささやいたら 俺が打ち消す 166 00:14:50,973 --> 00:14:54,443 気持ちよく 悪いことをさせてやる 167 00:14:54,560 --> 00:14:56,480 悪い友達ってこと? 168 00:14:56,604 --> 00:14:58,154 友達じゃない 169 00:14:58,230 --> 00:15:01,940 ケーキでさえテーマは同盟よ 170 00:15:02,192 --> 00:15:05,452 王女だからって 泣き寝入りか? 〝同盟バンザイ〞 171 00:15:05,446 --> 00:15:06,566 〝同盟バンザイ〞 172 00:15:10,492 --> 00:15:14,202 直したケーキは お気に召すかと 173 00:15:16,040 --> 00:15:20,420 よく似ておるな 格子模様も悪くない 〝同盟〞 174 00:15:20,586 --> 00:15:23,086 砂糖の台座は安定しておる 175 00:15:23,380 --> 00:15:27,970 後ろ姿もいいぞ 一番下の段も見ておくか 176 00:15:28,135 --> 00:15:29,175 どれどれ 177 00:15:29,386 --> 00:15:31,216 “ざまあみろ 父上” 178 00:15:31,388 --> 00:15:33,018 これは… 何だと? 179 00:15:33,515 --> 00:15:35,175 ビーン! 180 00:15:40,105 --> 00:15:43,975 キャラメルは 外側にも中身にも使える 181 00:15:44,151 --> 00:15:47,451 キャラメルのいとこが ヌガーで… 182 00:15:58,582 --> 00:16:01,462 おいら エルフォ あなたは? 183 00:16:01,585 --> 00:16:03,415 戦いの最中で忙しい 184 00:16:03,545 --> 00:16:04,795 “戦い”って? 185 00:16:14,515 --> 00:16:16,225 新しい仲間だ 186 00:16:20,604 --> 00:16:21,364 わあ! 187 00:16:44,294 --> 00:16:45,754 おいら エルフォ 188 00:16:57,224 --> 00:17:01,274 戦いも悪くないけど 大好きとは言えないな 189 00:17:23,042 --> 00:17:25,922 見えたら大変だ バイバイ 190 00:17:33,302 --> 00:17:38,222 初夜の前に話しておくわ 実の母ではないけれど… 191 00:17:38,348 --> 00:17:39,428 やめて 192 00:17:39,600 --> 00:17:41,060 お父様と寝てる 193 00:17:41,185 --> 00:17:45,765 ウーナ 継母から セックスの話は聞きたくない 194 00:17:45,939 --> 00:17:49,779 今夜は妻の務めを 果たさなくてはね 195 00:17:49,943 --> 00:17:53,163 私もツノには手こずったわ 196 00:17:53,363 --> 00:17:54,623 ツノはない 197 00:17:54,782 --> 00:17:56,952 夫には ついてる 198 00:17:57,117 --> 00:17:59,117 それってタマのこと? 199 00:17:59,286 --> 00:18:03,286 とにかくナイトスタンドに 卵を置くのよ 200 00:18:17,429 --> 00:18:20,269 “婚礼 要出席 要贈り物” 201 00:18:22,226 --> 00:18:27,226 腹ペコだ ゼリーの木から 実を取ればよかった 202 00:18:32,820 --> 00:18:35,240 おいら エルフォ あなたは? 203 00:18:35,364 --> 00:18:39,494 しがない者です 名前はないので“農夫”と 204 00:18:39,660 --> 00:18:43,500 粗末なものですが これで栄養補給を 205 00:18:43,622 --> 00:18:47,842 おいしそう お菓子しか食べたことない 206 00:18:47,918 --> 00:18:49,998 お菓子? 王様か? 207 00:18:50,170 --> 00:18:51,670 まさか 208 00:18:53,799 --> 00:18:56,339 お口に合わないでしょう 209 00:18:56,468 --> 00:18:57,678 最高だよ 210 00:18:57,928 --> 00:19:01,008 褒め言葉など恐れ多い 211 00:19:01,181 --> 00:19:03,271 称賛に値するもん 212 00:19:03,392 --> 00:19:05,352 食べ物でたたいて 213 00:19:05,477 --> 00:19:09,687 もったいないよ めちゃくちゃ おいしい 214 00:19:09,815 --> 00:19:13,025 限界だ しがない家から出ていけ 215 00:19:13,193 --> 00:19:14,363 褒めすぎよ 216 00:19:15,779 --> 00:19:18,029 どうも 絶品だった 217 00:19:18,157 --> 00:19:20,157 人生をブチ壊すな! 218 00:19:29,835 --> 00:19:32,875 ゾグ王 ウーナ王妃 その他大勢 219 00:19:37,134 --> 00:19:38,304 何が見える? 220 00:19:38,427 --> 00:19:41,047 みんな 靴を履いてる 221 00:19:43,182 --> 00:19:44,852 いつまでかかる? 222 00:19:45,559 --> 00:19:48,019 教会は落ち着かないぜ 223 00:19:50,647 --> 00:19:52,727 それ 礼拝のワインよ 224 00:19:54,651 --> 00:19:55,651 お前も飲め 225 00:19:55,777 --> 00:19:56,987 ダメよ 226 00:19:57,154 --> 00:20:01,034 ダメって時こそ やるべきなんだぜ 227 00:20:04,703 --> 00:20:08,923 悪魔とワイン? 夢見てた結婚式とは大違い 228 00:20:22,596 --> 00:20:26,596 招待客を選べないし 実の母もいない 229 00:20:26,767 --> 00:20:29,057 〝故ダグマー妃〞 230 00:20:29,061 --> 00:20:29,601 〝故ダグマー妃〞 ブライズメイドで十分だ 231 00:20:29,603 --> 00:20:31,313 ブライズメイドで十分だ 232 00:20:31,772 --> 00:20:32,902 いないのか 233 00:20:33,273 --> 00:20:34,443 友達は? 234 00:20:34,942 --> 00:20:36,282 飲み仲間だけ 235 00:20:37,069 --> 00:20:40,819 ブライズメイドや母親より 飲み仲間さ 236 00:20:40,948 --> 00:20:44,198 俺は飲んだくれに育てられた 237 00:20:45,744 --> 00:20:47,914 立派に育ったぞ 238 00:20:49,748 --> 00:20:51,458 お集まりの皆さん 239 00:20:51,583 --> 00:20:57,463 人々を萎縮させるような ムダに巨大な建物にようこそ 240 00:20:57,631 --> 00:21:02,141 天にいるはずの 見えざる神に祈ります 241 00:21:02,302 --> 00:21:07,432 男か女か知りませんが 我々を見守れるのなら… 242 00:21:07,557 --> 00:21:10,387 この宗教は まだ未熟なのだ 243 00:21:10,560 --> 00:21:14,150 すべて不確かですが 大口をたたけば― 244 00:21:14,273 --> 00:21:17,653 マヌケな皆さんは 信じるでしょう 245 00:21:20,862 --> 00:21:25,332 父上 休憩してたのよ このネコとね 246 00:21:25,492 --> 00:21:28,662 俺? ニャオ ネコっぽいか? 247 00:21:28,745 --> 00:21:30,905 ネコの質問には答えん 248 00:21:31,498 --> 00:21:33,998 しっかりしろ この酔っ払い 249 00:21:36,628 --> 00:21:38,048 わしをコケに? 250 00:21:38,171 --> 00:21:39,171 そう 251 00:21:48,223 --> 00:21:50,183 すごく小さな町だ 252 00:21:50,350 --> 00:21:52,980 おいらが遠くにいるのか 253 00:21:58,859 --> 00:22:04,029 ギーズバート王子 そなたはメタリカの殺害者(スレイヤー) 254 00:22:04,197 --> 00:22:08,077 この女性を 汝(なんじ)の正当な妻とするか? 255 00:22:09,828 --> 00:22:10,868 いいよ 256 00:22:11,121 --> 00:22:14,371 独身女性の ティアビーニー王女 257 00:22:14,541 --> 00:22:18,091 この男を 汝の正当な夫とするか? 258 00:22:27,637 --> 00:22:28,887 イヤよ 259 00:22:38,523 --> 00:22:41,573 悪気はなかったの ごめんなさい 260 00:22:42,569 --> 00:22:44,109 死んでます 261 00:22:44,321 --> 00:22:46,821 まだ生きてるみたい 262 00:22:47,032 --> 00:22:48,662 気にしないで 263 00:22:48,825 --> 00:22:50,365 贈り物を返せ 264 00:22:50,494 --> 00:22:51,794 待て 帰るな 265 00:22:51,912 --> 00:22:53,412 あの男を刺せ 266 00:22:56,416 --> 00:22:58,086 婚礼がブチ壊しだ 267 00:22:58,251 --> 00:22:59,421 同盟を守ろう 268 00:22:59,503 --> 00:23:00,303 対策は? 269 00:23:00,379 --> 00:23:01,249 弟がいる 270 00:23:01,380 --> 00:23:03,090 早く言え 名は? 271 00:23:03,215 --> 00:23:05,585 何だっけ… マーキマーだ 272 00:23:05,717 --> 00:23:08,257 マーキマーか それでいこう 273 00:23:08,428 --> 00:23:10,808 皆さん 座ってくだされ 274 00:23:12,224 --> 00:23:16,274 ギーズバートのご遺族と 話し合った結果― 275 00:23:16,436 --> 00:23:19,356 このまま娘の婚礼を執り行う 276 00:23:19,523 --> 00:23:20,403 はあ? 277 00:23:20,524 --> 00:23:25,744 相手はギーズバートの弟で 新たな王位継承者 278 00:23:25,862 --> 00:23:27,282 マーキマー王子だ 279 00:23:27,447 --> 00:23:30,777 どうせ兄を捨てて 僕を選んでたよ 280 00:23:31,451 --> 00:23:35,041 僕の頭を 少し上げてくれない? 281 00:23:35,163 --> 00:23:37,673 静かに 婚礼の最中です 282 00:23:38,792 --> 00:23:41,632 ベントウッドの マーキマー王子 283 00:23:41,795 --> 00:23:44,295 父上 ふざけないで 284 00:23:44,464 --> 00:23:46,224 これは王の命令だ 285 00:23:46,466 --> 00:23:48,296 2人で誓い合うのだ 286 00:23:48,760 --> 00:23:50,300 夫婦と宣言しろ 287 00:23:50,470 --> 00:23:52,930 この2人を夫婦と… 288 00:23:56,143 --> 00:23:58,273 おいら エルフォ 289 00:23:58,478 --> 00:24:00,018 みんな名前は? 290 00:24:00,147 --> 00:24:01,107 何だ ありゃ 291 00:24:01,231 --> 00:24:01,941 エルフ! 292 00:24:02,065 --> 00:24:03,145 魔力がある 293 00:24:03,358 --> 00:24:05,528 何世紀ぶりに現れた? 294 00:24:05,652 --> 00:24:11,492 エルフの魔力があれば 私も手品に頼らずに済みます 295 00:24:12,659 --> 00:24:16,159 エルフを捕らえた者に 金貨を与える 296 00:24:20,667 --> 00:24:22,707 チビめ 捕まえてやる 297 00:24:52,532 --> 00:24:53,662 どうだった? 298 00:24:56,161 --> 00:24:57,701 絶好調じゃん 299 00:24:59,539 --> 00:25:03,379 結婚は破談よ 悪魔はいい働きをしてる 300 00:25:03,502 --> 00:25:08,722 だが面倒なことになったぞ 小さなマヌケが加わった 301 00:25:09,508 --> 00:25:11,588 炎に触ると熱いの 302 00:25:11,718 --> 00:25:14,548 知ってるよ 触ったんだから 303 00:25:17,307 --> 00:25:20,227 エルフォはビーン様と城外へ 304 00:25:20,352 --> 00:25:24,232 追跡なら お任せを 愛する女性を捜します 305 00:25:24,397 --> 00:25:28,737 おじが全員 酔い潰れる前に戻ります 306 00:25:28,902 --> 00:25:31,402 ゾグ騎士団が加勢する 307 00:25:31,571 --> 00:25:32,411 騎士団! 308 00:25:34,157 --> 00:25:36,577 追跡が得意なのは? 309 00:25:36,743 --> 00:25:38,913 ストライカーとボルト 310 00:25:39,037 --> 00:25:42,247 でも迷子なので 今は この2人かと 311 00:25:43,166 --> 00:25:45,376 今回はバテません 312 00:26:06,439 --> 00:26:11,279 式を抜け出せたけど 足手まといだから担がせて 313 00:26:11,444 --> 00:26:13,574 もちろんいいよ 314 00:26:24,124 --> 00:26:28,594 丸1日かけて 負けた分を取り戻したぞ 315 00:26:37,262 --> 00:26:38,642 マズいわ 316 00:26:41,057 --> 00:26:45,147 下がってな マヌケどもを退治してやる 317 00:27:04,456 --> 00:27:07,326 富も魔法もなかったのに 318 00:27:07,500 --> 00:27:12,170 今日 その両方が 手に入るところだった 319 00:27:12,297 --> 00:27:13,837 今は何もないよ 320 00:27:15,508 --> 00:27:16,838 そんな! 321 00:27:17,010 --> 00:27:20,350 “ドリームランド 現在 愚か者5名” 322 00:27:33,985 --> 00:27:35,485 おいらまで? 323 00:27:39,074 --> 00:27:41,414 あれでは助かりません 324 00:27:50,919 --> 00:27:55,379 “これより魔法の森 差別的な動物に注意” 325 00:28:01,179 --> 00:28:04,519 これがウワサの 悪夢ってやつ? 326 00:28:13,358 --> 00:28:16,568 足跡が途切れてます 一体 どこへ? 327 00:28:16,695 --> 00:28:19,735 逃げ場は1つだ 地面を掘れ 328 00:28:19,864 --> 00:28:22,084 上に行ったのでは? 329 00:28:22,200 --> 00:28:25,620 上のほうなど見てやらんぞ 330 00:28:31,376 --> 00:28:36,336 あんたたち 見ない顔だね 遊んでいくかい? 331 00:28:36,423 --> 00:28:38,513 妖精? 力を借りよう 332 00:28:38,591 --> 00:28:39,721 魔法は? 333 00:28:39,843 --> 00:28:43,183 まあ 使えるよ お望みは? 334 00:28:43,346 --> 00:28:46,516 政略結婚じゃなくて自由に… 335 00:28:46,683 --> 00:28:51,273 そこまでだ タダで願いはかなえないよ 336 00:28:51,396 --> 00:28:55,016 でも いい子そうだ ウィッシュマスターを? 337 00:28:55,191 --> 00:28:56,531 知らないね 338 00:28:56,651 --> 00:28:59,031 こいつ 世間知らずさ 339 00:28:59,195 --> 00:29:01,445 山にいた友達いわく― 340 00:29:01,614 --> 00:29:04,834 ウィッシュマスターは 実在する 341 00:29:04,951 --> 00:29:05,791 あっちだ 342 00:29:05,952 --> 00:29:09,122 助かったわ お礼は何がいい? 343 00:29:09,289 --> 00:29:11,329 現金を置いていきな 344 00:29:23,720 --> 00:29:26,810 涼しい夜風 満天の星 345 00:29:27,265 --> 00:29:29,305 最悪だ まだ遠い? 346 00:29:32,061 --> 00:29:34,231 もう遅いし 野宿しよう 347 00:29:41,321 --> 00:29:45,451 3つ願いがかなうなら 自分で運命を決め― 348 00:29:45,575 --> 00:29:49,655 母を生き返らせ 聞き上手な恋人が欲しい 349 00:29:49,746 --> 00:29:50,956 エルフォは? 350 00:29:51,039 --> 00:29:55,419 聞き上手になるよ 君のママのことも任せて 351 00:29:55,585 --> 00:30:00,835 俺は最近の疫病を もっと重い病気と交換したい 352 00:30:01,007 --> 00:30:02,837 エルフォは孤独死だ 353 00:30:03,009 --> 00:30:08,099 ルーシーにからかわれたよ これで友達だね 354 00:30:08,264 --> 00:30:11,644 明日も長旅になるから 休みましょ 355 00:30:11,768 --> 00:30:14,688 足元の友達ゾーンで寝てね 356 00:30:14,854 --> 00:30:17,324 まあ 楽にしろよ 357 00:30:18,525 --> 00:30:21,355 今はお酒を飲みたくない気分 358 00:30:21,486 --> 00:30:23,316 希望を持てたからさ 359 00:30:23,446 --> 00:30:26,196 地獄じゃ マヌケだぞ 360 00:30:26,366 --> 00:30:28,156 みんな おやすみ 361 00:30:28,576 --> 00:30:32,366 笑うガイコツになって 夢に出てやる 362 00:30:32,789 --> 00:30:35,459 それが俺様だ ごめんな 363 00:30:36,209 --> 00:30:37,539 許してくれ 364 00:30:44,676 --> 00:30:47,926 エルフと人間の女? 嘆かわしい 365 00:31:09,534 --> 00:31:11,294 2人とも 起きて 366 00:31:11,411 --> 00:31:15,211 ウィッシュマスターの 隠れ家は遠いわ 367 00:31:15,707 --> 00:31:17,417 “隠れ家へ” 368 00:31:23,214 --> 00:31:24,594 手伝ってよ 369 00:31:24,716 --> 00:31:26,256 それを願う? 370 00:31:51,075 --> 00:31:52,365 わしに用か? 371 00:31:52,619 --> 00:31:54,119 ええ あなたが… 372 00:31:54,287 --> 00:31:55,617 ウォッシュマスター 373 00:31:55,788 --> 00:31:57,458 何ですって? 374 00:31:57,624 --> 00:32:03,254 ウォッシュマスターじゃ 皆 遠方から服を洗いに来る 375 00:32:06,758 --> 00:32:07,678 そんな! 376 00:32:07,967 --> 00:32:11,297 昨日より知識が増えたね 377 00:32:15,892 --> 00:32:20,152 いとしい人 我々の婚礼にお連れしよう 378 00:33:05,024 --> 00:33:11,164 私は遠くのすばらしい王国で 裕福な女王になるしかない 379 00:33:12,490 --> 00:33:13,700 それが運命ね 380 00:33:13,908 --> 00:33:18,538 ダメだ 君はキレイだし 肌は柔らかいし― 381 00:33:18,663 --> 00:33:21,753 髪もいい香りだけど 間違ってる 382 00:33:22,000 --> 00:33:25,290 言葉は悪いけど 運命なんてクソだ 383 00:33:25,420 --> 00:33:28,720 未来は君が切り開くものだ 384 00:33:28,881 --> 00:33:31,931 そのとおりだ 共に未来を築こう 385 00:33:32,051 --> 00:33:35,221 兄を殺した君を愛してる 386 00:33:38,975 --> 00:33:41,385 結婚しよう ビーン 387 00:33:53,364 --> 00:33:54,744 魔法 使える? 388 00:33:54,907 --> 00:33:55,907 ああ 389 00:33:56,826 --> 00:33:58,366 この類は無理 390 00:33:58,494 --> 00:33:59,584 あなたは? 391 00:33:59,704 --> 00:34:01,414 使えるかも 392 00:34:02,206 --> 00:34:03,206 ダメだ