1
00:00:00,001 --> 00:00:01,484
...آنچه در ریوردیل گذشت
2
00:00:01,487 --> 00:00:02,500
3
00:00:02,503 --> 00:00:05,726
به خودش میگه مرد نقابپوش
و میواد این نامه رو انتشار بده
4
00:00:05,729 --> 00:00:07,911
خشم من بهای دروغای توئه
5
00:00:07,914 --> 00:00:10,403
واسه صفحهی اول فردا
فرستادش چاپ
6
00:00:10,406 --> 00:00:13,372
ازت محافظت میکنم
چیزی مثل این دیگه برات اتفاق نمیفته
7
00:00:13,375 --> 00:00:14,356
قسم میخورم
8
00:00:14,359 --> 00:00:15,842
!نه
9
00:00:15,845 --> 00:00:18,118
منم-
دیوونه شدی؟-
10
00:00:18,121 --> 00:00:20,468
بعضیوقتا، دفاع از خودت کافی نیست
11
00:00:20,471 --> 00:00:22,071
باید حمله کنی
12
00:00:22,074 --> 00:00:25,125
بهمون میگن دایرهی قرمز، و
داریم میایم سراغت. پیدات میکنیم
13
00:00:25,128 --> 00:00:27,570
میگیریمت و کارتو تموم میکنیم
14
00:00:33,561 --> 00:00:35,794
همه ترسیدن که اینو بگن
15
00:00:35,797 --> 00:00:37,530
پس بذار من اولین نفر باشم
16
00:00:37,533 --> 00:00:40,366
یه قاتل سریالی در کنار ماست
17
00:00:41,069 --> 00:00:42,890
سن فرانسیسکو زودیاک رو داشت
18
00:00:43,738 --> 00:00:45,710
نیواورلانز مرد تبری رو داشت
19
00:00:47,008 --> 00:00:49,914
تاکسرکانا، تگزاس قاتل فانتوم رو داشتن
20
00:00:50,311 --> 00:00:53,195
لیست همچنان ادامه داره
21
00:00:53,198 --> 00:00:56,715
به اون لیست روانی اختصاصی ریوردیل رو اضافه کنید
22
00:00:56,718 --> 00:00:58,451
مرد نقابپوش
23
00:01:04,251 --> 00:01:05,895
اینا تحقیقات واسه مدرسهان؟
24
00:01:05,898 --> 00:01:08,234
تحقیقن... ولی واسه مدرسه نیستن
25
00:01:09,945 --> 00:01:12,279
،چیز وحشتناکیه
چه خبره توی این شهر
26
00:01:14,026 --> 00:01:15,558
کی تکونش داده
27
00:01:15,561 --> 00:01:17,403
یه قاتل سریالی توی ریوردیل؟
28
00:01:18,287 --> 00:01:19,953
فقط راجع به اون حرف نمیزنم
29
00:01:20,539 --> 00:01:23,796
همچنین دارم راجع به اون ویدیوی مزخرفی که اون پسرا بیرون دادن حرف میزنم
30
00:01:23,799 --> 00:01:28,000
خودش بود
ترور در بستر ریوردیل بود
31
00:01:28,003 --> 00:01:31,882
شهردار مککوی یه جلسه در سالن شهر ترتیب داد
32
00:01:32,426 --> 00:01:35,637
ارائه ای از تخصصی ترین سایت زیرنویس فارسی
.:: Www.MxSub.Ir ::..
33
00:01:35,990 --> 00:01:38,796
مردم میترسیدن که تنها در خیابون قدم بزنن
34
00:01:38,799 --> 00:01:40,693
به خصوص وقتی غروب میشد
35
00:01:42,931 --> 00:01:46,710
مغازهها زود میبستن
به درا قفل اضافه میشد
36
00:01:46,713 --> 00:01:49,835
شک بین قسمت شمالی و جنوبی بیشتر شد
37
00:01:50,904 --> 00:01:53,757
...همینکه همه براشون سوال شده بود
38
00:01:53,777 --> 00:02:00,009
ترجمه شده توسط: مهرناز و رضا بلالی
MaryGold & Reza_Potter7
39
00:02:00,015 --> 00:02:03,492
توی تاریکی چه خطری سایه انداخته
آلیس کوپر به این شعلهها دامن زد
40
00:02:05,987 --> 00:02:09,589
دفعه بعد کی از نقابپوش قراره بشنویم؟
41
00:02:14,162 --> 00:02:16,215
و آرچی چه قدر در
42
00:02:16,218 --> 00:02:20,366
...تاریکی فرو میره که تلاش کنه انتقام پدرشو بگیره
43
00:02:21,168 --> 00:02:23,570
و مرد نقابپوش رو متوقف کنه؟
44
00:02:28,799 --> 00:02:31,733
اگه بخوام رو راست باشم، هیچ ایدهای
...ندارم که آرچی چه فکری میکنه
45
00:02:31,736 --> 00:02:33,812
در مورد این ویدیو چیزی بهت نگفت؟
46
00:02:33,815 --> 00:02:36,221
مگه من نگهبان دوست پسرمم؟-
بسه دختر-
47
00:02:36,224 --> 00:02:37,958
این چیزی نیست که بتونی در موردش شوخی کنی
48
00:02:37,960 --> 00:02:41,362
...این یه ویدیوئه مامان-
آره که دارم تهدید به خشونت میکنه-
49
00:02:41,365 --> 00:02:44,116
بابایی، میشه لطفا به مامان بگی داره زیادهروی میکنه؟
50
00:02:45,513 --> 00:02:47,580
تو این مورد ورونیکا
من طرف مامانتم
51
00:02:47,583 --> 00:02:50,554
که یعنی دیگه نمیتونی با آرچی اندروز قرار بذاری
52
00:02:50,557 --> 00:02:54,320
اینجا که کشور جهانسومی نیست مامان
میتونم با هر کی دلم میخواد قرار بذارم
53
00:02:54,323 --> 00:02:58,531
و نمیخوام نتیجهای بگیرم
تا وقتی که قصه رو از زبون آرچی میشنوم
54
00:03:05,947 --> 00:03:07,375
واسه چی داری لبخند میزنی؟
55
00:03:07,378 --> 00:03:10,562
نقابپوش، دایره قرمز
یه جلسه در سالن شهر
56
00:03:10,565 --> 00:03:12,648
خیلی هرج و مرج و گیج کنندهاس
57
00:03:14,813 --> 00:03:18,115
چطور تونستی این کار و با من بکنی الیزابت؟
با ما؟
58
00:03:18,118 --> 00:03:20,497
پالی ازم کمک خواست مامان
59
00:03:20,500 --> 00:03:22,734
که فرار کنه، و تو قبول کردی؟
60
00:03:22,737 --> 00:03:24,664
میدونیم کجاست
61
00:03:24,667 --> 00:03:28,434
و خوشبختانه، خداروشکر میکنم که
از ریوردیل خارج شده و از این روانی دوره
62
00:03:28,436 --> 00:03:30,539
و فکر میکنی این امنیتشو تضمین کنه؟
63
00:03:30,542 --> 00:03:33,492
پالی ترسیده بود-
و فکر کردی من نترسیدم؟-
64
00:03:36,037 --> 00:03:37,604
وحشت کردم
65
00:03:40,048 --> 00:03:43,731
هر دفعه که پاتو از این در بیرون میری
66
00:03:43,734 --> 00:03:48,757
...هردفعه که زنگ میم و گوشیتو جواب نمیدی
67
00:03:48,760 --> 00:03:53,892
قلبم وایمیسه. اما چطور
قراره از شما دو تا دختر حفاظت کنم؟
68
00:03:53,895 --> 00:03:55,661
درسته، وقتی میری و اینکار و میکنی
69
00:03:55,664 --> 00:03:58,131
و بعد تلاش میکنی ازم یه هیولا بسازی
70
00:03:59,428 --> 00:04:01,262
ارائه ای از تخصصی ترین سایت زیرنویس فارسی
.:: Www.MxSub.Ir ::..
71
00:04:07,208 --> 00:04:09,141
فقط یه نفر از تو هست اما
72
00:04:09,144 --> 00:04:12,446
ما یه گروهیم. بهمون میگن دایرهی قرمز
73
00:04:13,838 --> 00:04:16,905
پس فکر چی فکر کردی
که نمیبینمش؟
74
00:04:20,596 --> 00:04:21,963
بابا، عصبانی بودم
75
00:04:21,966 --> 00:04:24,368
ما همه عصبانیایم
76
00:04:24,371 --> 00:04:26,914
سعی داشتیم یه پیام بفرستیم
که نقابپوش رو بترسونیم
77
00:04:26,917 --> 00:04:28,727
بیشتر به نظر میرسه با این دیوونه سر به سر میذاری
78
00:04:28,730 --> 00:04:30,797
و خودت تبدیل به هدفش میشی
79
00:04:30,800 --> 00:04:33,666
تا وقتی چشمم بهت هست حذفش کن
80
00:04:34,969 --> 00:04:38,368
همینطوریشم پست اصلی رو پاک کردم
اما مردم انتشارش میدن
81
00:04:39,633 --> 00:04:41,240
خدایا، آرچی
82
00:04:42,832 --> 00:04:46,204
مامانم داره کلنجار میره... فکر میی
...بتونی موقع ناهار بیای اینجا
83
00:04:46,207 --> 00:04:50,727
بتی باید تلاش کنم واسه حفظ ظاهرم که شده
اینجا یه دانشآموز باشم
84
00:04:50,730 --> 00:04:52,180
لعنت
85
00:04:52,966 --> 00:04:55,664
باید برم، بتی باشه
بعدا باهات حرف میزنم
86
00:05:07,346 --> 00:05:10,618
سلام. حدس میزنم ویدیوی خندهدار راجع به گربه نمیبینید
87
00:05:12,974 --> 00:05:14,373
ببینش
88
00:05:15,877 --> 00:05:18,844
یه روانی شمال شهری
این ویدیوی مزخرف و پست کرده
89
00:05:18,847 --> 00:05:21,180
...و داشتیم راجع بهش صبحت-
راجع به چی؟-
90
00:05:21,183 --> 00:05:23,500
فورگاتی میخواد مار سرپنت بودنش رو به دست بیاره
91
00:05:23,503 --> 00:05:25,914
میگم به سردستهی اونا برسونتمون
و تو هم پایهای
92
00:05:25,917 --> 00:05:27,019
پایهام
93
00:05:27,922 --> 00:05:29,321
نه بچهها نکنید
94
00:05:29,324 --> 00:05:31,204
چی، جونز؟
95
00:05:31,207 --> 00:05:33,461
این یارو رو میشناسم، بیاعتماد به نفسه
96
00:05:33,464 --> 00:05:37,590
بازیکن فوتباله، یه طوریی هدف
ضایعی به حساب میاد، همینو دارم میگم فقط
97
00:05:39,033 --> 00:05:40,533
میخوای چیزی رو ثابت کنی؟
98
00:05:41,688 --> 00:05:43,688
چرا نمیری دنبال نقابپوش؟
99
00:05:44,972 --> 00:05:46,371
و چرا باید این کار و کنیم؟
100
00:05:46,374 --> 00:05:48,289
نقابپوش داره افراد شمال شهر و هدف قرار میده
101
00:05:48,292 --> 00:05:49,707
که کاری جز مقصر نشون دادن جنوبشهریا
102
00:05:49,709 --> 00:05:51,302
واسه اتفاقایی که توی این شهر میفته ندارن
103
00:05:51,304 --> 00:05:54,535
و ما ازش خسته شدیم
نقابپوش داره کار مارو واسمون میکنه
104
00:05:54,538 --> 00:05:56,048
اون یه قهرمانه
105
00:06:01,355 --> 00:06:04,190
نقابپوش، نقابپوش
106
00:06:04,193 --> 00:06:07,526
بهمون میگن دایرهی قرمز
و داریم میایم سراغت
107
00:06:07,528 --> 00:06:10,027
پیدات میکنیم
108
00:06:10,030 --> 00:06:14,407
گیرت میندازیم و کارتو تموم میکنیم
109
00:06:14,410 --> 00:06:16,577
نقابپوش
110
00:06:18,159 --> 00:06:20,202
پدر و مادرم میخوان باهات بهم بزنم
111
00:06:20,205 --> 00:06:22,514
در کل فکر میکنن یه نوجوون آمریکایی روانی هستی
112
00:06:22,517 --> 00:06:24,336
از کی تا حالا اهمیت میدی مامان بابات چه فکری میکنن؟
113
00:06:24,338 --> 00:06:27,116
نمیدم، به جز وقتی که باهاشون موافقم
114
00:06:27,119 --> 00:06:28,981
نمیشه فقط توی این مورد حمایتم کنی رونی؟
115
00:06:28,983 --> 00:06:30,350
توی چی؟
116
00:06:30,353 --> 00:06:34,352
این قسمتی از یه نقشهی بزرگه؟
چون اگه هست لطفا روشنم کن
117
00:06:34,355 --> 00:06:35,913
میدونی، بخوام روراست باشم
118
00:06:35,916 --> 00:06:38,327
نمیدونم چرا پدرت باهاش به مشکل خورده ورونیکا
119
00:06:38,329 --> 00:06:41,422
اون عملا این ایده رو بهم داد
...توی حرفاش عملا بهم گف که باید
120
00:06:41,424 --> 00:06:45,137
با یه مشت پسر نیمه لخت رو جمع کنی و نقش ارباب مگسا رو اجرا کنی
121
00:06:45,140 --> 00:06:46,388
و روی صورتشون ماسک قرمز بذاری
122
00:06:46,391 --> 00:06:48,690
و اعلامیه رو مثل اونابمبر پخش کنی؟
123
00:06:48,693 --> 00:06:50,421
گفت این کارارو کنی؟
124
00:06:50,424 --> 00:06:52,337
آتیش رو با آتیش جواب بده
125
00:06:52,340 --> 00:06:53,873
ترور رو با ترور جواب بده
126
00:06:56,193 --> 00:06:57,559
این چیزیه که اون گفت
127
00:06:58,060 --> 00:07:01,537
آقای آرچی اندروز
لطفا به دفتر مدیر بیاید
128
00:07:04,760 --> 00:07:07,561
ما پیدات میکنیم و گیرت میندازیم"
129
00:07:07,564 --> 00:07:09,342
"و کارتو تموم میکنیم
130
00:07:10,446 --> 00:07:12,513
اینا تمایلات تو هستن آقای اندروز
131
00:07:12,516 --> 00:07:13,943
و به سختی در حال التیام هستن
132
00:07:13,946 --> 00:07:15,709
مدیر ویتربی، قول میدم
133
00:07:15,712 --> 00:07:18,017
فقط یه نفره که باید از این ویدیو بترسه
134
00:07:18,019 --> 00:07:20,365
از تیم فوتبال اخراجی آقا اندروز
135
00:07:20,368 --> 00:07:22,233
بلافاصله عمل میشه
136
00:07:22,236 --> 00:07:24,069
در حقیقت، دیگه تیم فوتبالی نیست
137
00:07:24,972 --> 00:07:27,406
نه تا وقتی که این دیوونگی دایرهی قرمز تموم شه
138
00:07:28,576 --> 00:07:31,905
اگه تا آخر هفته
یه نامهی امضا شده
139
00:07:31,908 --> 00:07:35,225
واسه عذرخواهی از کل جامعهی دبیرستان ریوردیل ننوشته باشی
140
00:07:35,228 --> 00:07:38,522
و این دایرهی قرمز و از هم نپاشونی
اخراج موقتت شروع میشه
141
00:07:38,525 --> 00:07:41,619
و تا وقتی که عمل کنی ادامه میدیم
142
00:07:41,622 --> 00:07:43,584
میشه دوباره فکر کنی؟
143
00:07:50,464 --> 00:07:52,077
ساعت دیوونگیه آقا
144
00:07:53,507 --> 00:07:55,207
ما هممون باید کاری که فکر میکنیم درسته رو انجام بدی
145
00:08:07,548 --> 00:08:10,248
بتی باشه
146
00:08:10,251 --> 00:08:13,268
خب به بابام گفتی که توی جنگل میگشتم؟ اصلا خوب نیست
147
00:08:13,271 --> 00:08:15,004
اون حتی به مامانمم راجع بهش گفت
148
00:08:15,007 --> 00:08:20,584
redstatemeat.com همچنین توی سایت
ثبتنام کردم
149
00:08:20,587 --> 00:08:23,178
پس دیگه خبری از گشتن زدن پیشبینی نشده نیست
150
00:08:25,525 --> 00:08:28,193
بتی؟ چیه؟ چی شده؟
151
00:08:31,639 --> 00:08:33,959
...داشتم توی نامههای آبی و طلایی میگشتم
152
00:08:37,130 --> 00:08:40,311
...و یه نامه از قاتل نقابپوش پیدا کردم
153
00:08:44,327 --> 00:08:46,494
اون گفت به خاطر من داره این کار و میکنه
154
00:08:53,100 --> 00:08:56,483
155
00:08:58,351 --> 00:09:01,546
بتی، کلمات تو در جوبیلی به من الهام بخشید-
156
00:09:01,549 --> 00:09:04,381
گناهکاران این شهر باید توبه کنند
157
00:09:04,384 --> 00:09:06,999
وگرنه، خون بیشتری ریخته میشه
158
00:09:07,002 --> 00:09:10,761
در کنار این یک کده
که با اطلاعات راجع به تنبیه گناهکار بعدی پر شده
159
00:09:10,764 --> 00:09:14,059
این یه امتحانه
فقط تو میتونی حلش کنی بتی
160
00:09:14,741 --> 00:09:15,927
161
00:09:17,197 --> 00:09:21,288
سخنرانیم... بهش الهام بخشیده
162
00:09:21,291 --> 00:09:23,343
اون سخنرانی احمقانهای که نوشتم
163
00:09:23,346 --> 00:09:25,569
پس نقابپوش توی جوبیلی بوده
164
00:09:25,572 --> 00:09:27,305
کل شهر اونجا بوده
165
00:09:27,307 --> 00:09:29,007
باید اینو بدیم به بابام
166
00:09:29,009 --> 00:09:31,874
کد رو آره حتما
اما نامه رو نه
167
00:09:31,877 --> 00:09:33,478
...این فقط
168
00:09:34,200 --> 00:09:36,134
برای منه. نمیتونیم به کسی راجع بهش بگیم
169
00:09:36,137 --> 00:09:37,169
این مدرکه
170
00:09:37,172 --> 00:09:39,116
کوین اگه اینو بدیم به بابات
171
00:09:39,119 --> 00:09:42,187
به مامانم میگه اون مطمئن میشه من جایی نزدیک اینجا نباشم
172
00:09:42,189 --> 00:09:43,822
خوبه-
نه-
173
00:09:44,357 --> 00:09:47,559
این یه امتحانه
174
00:09:47,562 --> 00:09:51,069
...خودش گفت، چی میشه اگه
175
00:09:51,072 --> 00:09:54,647
شروع این امتحان
واسه اینه که ببینه چی کار میکنم
176
00:09:54,650 --> 00:09:57,662
با این نامه؟ پخشش میکنم؟ یا نه؟
177
00:09:57,665 --> 00:09:59,364
قویام؟
178
00:09:59,367 --> 00:10:02,139
یا ضعیفم؟ ارزششو دارم؟
179
00:10:02,142 --> 00:10:06,600
اون یه روانیه بتی، و تو توی دبیرستانی مامور فدرال که نیستی
180
00:10:06,603 --> 00:10:10,138
بهتر نیست ملت روی کد تمرکز کنن
تا نامه؟
181
00:10:10,141 --> 00:10:11,574
این اتفاق چطور میفته؟
182
00:10:16,957 --> 00:10:19,608
مامان من خیلی ترسیدم
183
00:10:19,611 --> 00:10:22,226
نمیدونستم چی کار کنم یا به کی زنگ بزنم
184
00:10:22,229 --> 00:10:26,139
اوه عزیزم لطفا بهم بگو
چخبره تا اوضاع رو مرتب کنم
185
00:10:26,142 --> 00:10:28,866
این بسته رو توی آبی و طلایی گرفتم
186
00:10:28,869 --> 00:10:30,635
یه نامهی دیگه از طرف نقابپوش نباشه
187
00:10:30,638 --> 00:10:32,637
نه نامه نیست
188
00:10:37,052 --> 00:10:39,986
چیز دیگهای هم توی پاکت بود؟ یه یادداشت؟
189
00:10:39,989 --> 00:10:41,567
نه اونطور که بتی گفت
190
00:10:41,570 --> 00:10:44,725
چرا این بار کد داده
یه نامهی دیگه نداده؟
191
00:10:45,598 --> 00:10:47,638
و چرا به جای تو اینو به دخترت فرستاده؟
192
00:10:47,641 --> 00:10:49,754
مشخصه کلانتر
193
00:10:49,757 --> 00:10:51,788
اون یه سکو نیاز داره که شنونده داشته باشه
194
00:10:51,791 --> 00:10:53,224
و از من میترسه
195
00:10:53,895 --> 00:10:58,468
خب، یه رمزگشا توی سنترویل هست
میفرستم سراغش
196
00:10:58,471 --> 00:11:01,633
...تو این میون-
همینطوریشم نشرش دادم کلانتر-
197
00:11:01,636 --> 00:11:04,402
تمام شهر باید سعی کنن کد رو بشکنن
198
00:11:04,404 --> 00:11:05,770
فکر نمیکنی؟
199
00:11:08,961 --> 00:11:10,261
لعنت بهت اندروز
200
00:11:10,264 --> 00:11:12,733
بهت گفتم نباید اون ویدیو رو درست کنی
201
00:11:12,736 --> 00:11:15,022
و حالا ویتربی تیم و معلق کرده؟
202
00:11:15,025 --> 00:11:16,525
اگه بعدش بیاد سراغ ما چی؟
203
00:11:16,528 --> 00:11:19,384
واسه همینم نقاب پوشیدی رجی
که همهی توجهها سمت من جلب شه
204
00:11:19,386 --> 00:11:20,998
اما نیست
205
00:11:21,001 --> 00:11:23,388
به سمت هممون جلب شده
206
00:11:23,391 --> 00:11:28,665
پس لطفا داداش، نامه رو امضا کن
207
00:11:30,764 --> 00:11:32,063
نه
208
00:11:32,900 --> 00:11:36,261
اگه الان بیخیال دایره شیم، چه پیامی به نقابپوش میرسونیم؟
209
00:11:36,264 --> 00:11:38,321
که ضعیف و محتاج کمکیم
210
00:11:39,139 --> 00:11:40,821
نه ما میخوایم دستگیرش کنیم
211
00:11:40,824 --> 00:11:42,407
دقیقا چطوری
212
00:11:42,410 --> 00:11:45,751
با رفتن سمت خونش توی جنوب شهر
213
00:11:45,754 --> 00:11:47,053
چی؟ دیوونه شدی؟
214
00:11:47,056 --> 00:11:48,489
نه، فکرامو کردم
215
00:11:48,492 --> 00:11:52,469
خانم کوپر مطمئنه نقابپوش یکی از افراد سمت جنوبه شهره
216
00:11:52,472 --> 00:11:55,071
که معنا میده وقتی راجع به کسایی که بهشون حمله شد فکر کنی
217
00:11:55,074 --> 00:11:57,547
بابای من. شمال شهریه
218
00:11:57,550 --> 00:11:59,957
موس و میج هر دو از شمال شهر بودن
219
00:11:59,960 --> 00:12:03,328
گراندی از واسه گریندیل بود-
آره اما قبل از اون اینجا درست میداد دویلی-
220
00:12:03,330 --> 00:12:06,203
همه ویدیمونو دیدن عین چی پخش شد درسته؟
221
00:12:06,206 --> 00:12:08,110
فقط میتونیم فکر کنیم که نقابپوشم دیده
222
00:12:08,113 --> 00:12:11,768
حتی اگه شانسی باشه که اون
جنوب شهری باشه رفتن ما به اونجا
223
00:12:11,771 --> 00:12:15,306
توی قلمروش باعث میشه حضورمون شناخته شه
میتونه بیرون بکشتش
224
00:12:15,309 --> 00:12:17,469
و شکارچی خودش طعمه میشه
225
00:12:17,472 --> 00:12:19,328
تنها راهیه که پیداش کنیم
226
00:12:19,331 --> 00:12:21,500
نه، من نیستم
227
00:12:22,522 --> 00:12:25,757
ما نیستیم بیاید بچهها
228
00:12:35,754 --> 00:12:37,186
و اونوقت یه نفر بود
229
00:12:38,595 --> 00:12:40,429
که این چیزی بود که میخواستی درسته؟
230
00:12:40,432 --> 00:12:42,266
تو و نقابپوش
231
00:12:42,269 --> 00:12:46,149
تک به تک تا مرگ
232
00:12:46,524 --> 00:12:48,673
داری از چی حرف میزنی دویلی
233
00:12:48,676 --> 00:12:51,547
میدونم علاقت یه چیز خاصی هست
234
00:12:53,537 --> 00:12:56,638
دایرهی قرمز فقط یه راهی بود که نقابپوش رو بیرون بکشی
235
00:12:56,641 --> 00:12:59,751
و حالا میخوای به قلمروئش بری
236
00:12:59,754 --> 00:13:01,252
شاید آره
237
00:13:02,125 --> 00:13:04,286
به چند تا چیز نیاز داری
238
00:13:04,289 --> 00:13:07,094
یه جا هست توی لبهی شهر
میتونه کمکت کنه
239
00:13:07,097 --> 00:13:08,793
برو دنبال تاریکی
240
00:13:13,543 --> 00:13:15,008
بابایی؟
241
00:13:21,174 --> 00:13:23,805
...وقتی آرچی اومد توی این اتاق
242
00:13:23,808 --> 00:13:25,040
آره
243
00:13:25,043 --> 00:13:27,278
راجع به چی حرف زدید با هم
244
00:13:27,281 --> 00:13:30,513
بخوام رو راست باشم یادم نمیاد. چرا میپرسی؟
245
00:13:30,516 --> 00:13:35,787
فقط داشتم فکر میکردم. میدونی
یکی از چیزایی که در مورد ارچی دوست دارم
246
00:13:35,789 --> 00:13:37,121
مشتاق بودنشه
247
00:13:37,124 --> 00:13:40,372
نه به شکل بد
بیشتر به یه شکل بیگناه
248
00:13:40,375 --> 00:13:43,005
پراعتماد، مهربون
249
00:13:43,008 --> 00:13:45,797
البته این به سادگی
....تبدیلش میکنه به
250
00:13:45,800 --> 00:13:47,098
تاثیرگذار
251
00:13:47,101 --> 00:13:50,508
ارزشمند در خیلی از موارد
252
00:13:50,511 --> 00:13:52,203
راجع به چی حرف میزنی؟
253
00:13:52,206 --> 00:13:54,005
بازی کردن
254
00:13:55,103 --> 00:13:59,505
اگه یه نفر میخواست مثلا سم بریزه
255
00:13:59,508 --> 00:14:02,294
...توی گوشهاش و حرف بذاره توی دهنش
256
00:14:02,297 --> 00:14:06,656
که یه کار سیاهی توی ذهنش تشکیل بشه
257
00:14:06,659 --> 00:14:09,126
مثل... دایرهی قرمز
258
00:14:09,129 --> 00:14:12,513
...اگه داری میگی که-
من هیچی نمیگم بابایی-
259
00:14:12,516 --> 00:14:16,031
دارم میپرسم، تو و دوست پسرم راجع به چی حرف زدید
260
00:14:16,034 --> 00:14:19,138
همین الانش بهت گفتم یادم نمیاد
261
00:14:19,141 --> 00:14:23,321
حالا اگه ببخشی
بانکای سوئیس داره بسته میشه
262
00:14:23,324 --> 00:14:26,055
و من باید با فرد مورداعتماد لاجها تماس بگیرم
263
00:14:26,058 --> 00:14:27,390
اعتماد
264
00:14:28,395 --> 00:14:30,796
باشه گرفتم
265
00:14:34,154 --> 00:14:35,620
تماس خوبی داشته باشی بابایی
266
00:14:38,418 --> 00:14:40,184
267
00:14:46,421 --> 00:14:48,154
خب... چی داری میخونی؟
268
00:14:50,063 --> 00:14:51,863
269
00:14:51,866 --> 00:14:53,891
حواستون به زودیاک باشه
270
00:14:53,894 --> 00:14:57,071
خوبه هر چند من ترجیح میدم
کتاب دفاعیات رابرت گریاسمیت و بخونم
271
00:14:57,074 --> 00:14:59,008
توی همین موضوعه
272
00:15:01,579 --> 00:15:02,978
جواب میدی؟
273
00:15:05,178 --> 00:15:06,611
میتونم بعدا بهش زنگ بزنم
274
00:15:08,014 --> 00:15:12,430
جونز، جونز، جونز. ناامیدم کردی
275
00:15:12,433 --> 00:15:16,063
اگه قاتلای سریالی موردعلاقت هستن
میتونم بهت تد باندی
276
00:15:16,066 --> 00:15:18,852
آلبرت فیش، آیلین وورنس رو پیشنهاد بدم
277
00:15:19,676 --> 00:15:20,942
اونا زیاد نمیخورن به این
278
00:15:20,945 --> 00:15:24,063
درسته برخلافه بیشتر قاتلای سریالی
رفیق ما ماسک میزنه
279
00:15:24,066 --> 00:15:25,828
خب، یه نقاب وقتی که میکشه
280
00:15:25,831 --> 00:15:27,664
اینو کسی پیشنهاد میکنه که خودشو با غم و غصه غرق کرده
281
00:15:27,667 --> 00:15:31,563
برعکس، اون نامه و کد به اخبار میفرسته
282
00:15:32,684 --> 00:15:35,352
فکر میکنی خودشیفتهاس
یا یکی از آدم شرورای فیلمای بتمنه؟
283
00:15:37,162 --> 00:15:39,195
من معتاد خلافم
284
00:15:39,198 --> 00:15:42,258
خلاف مواد مخدر منه
285
00:15:42,261 --> 00:15:45,375
فهمیدم و واسه همینم دنبالت رو گرفتم
286
00:15:45,378 --> 00:15:48,110
ثبتنام توی قسمت جنوبی یه بار با شکست مواجه شده
287
00:15:48,113 --> 00:15:50,433
که بتونه کد نقابپوش رو پست کنه
288
00:15:50,436 --> 00:15:52,089
میخوای کمکم کنی که بشکنمش
289
00:15:57,315 --> 00:15:58,581
حتما
290
00:16:10,076 --> 00:16:11,108
291
00:16:14,815 --> 00:16:18,144
292
00:16:26,192 --> 00:16:27,225
293
00:16:32,198 --> 00:16:33,231
294
00:16:35,339 --> 00:16:37,597
هی، همین الان تو راهم بودم بیام بیرون
295
00:16:38,472 --> 00:16:39,700
چه خبر؟
296
00:16:43,476 --> 00:16:44,784
باشه-
اوناهاش
297
00:16:44,787 --> 00:16:47,144
این راه من واسه عذرخواهیه
298
00:16:47,147 --> 00:16:49,379
واسه اینکه خراب شدم روی دایرهی قرمزت امروز
299
00:16:49,382 --> 00:16:52,083
میخوام خودت و افرادت و حمایت کنم
300
00:16:52,086 --> 00:16:53,839
حتی اگه باعث عصبانیت پدر و مادرم بشه
300
00:16:52,086 --> 00:16:53,839
حتی اگه شاید پدر و مادرم عصبانی بشن
301
00:16:53,842 --> 00:16:56,198
،مخصوصا پدرم
که بعد از بازی روانی کردن با آدم
302
00:16:56,201 --> 00:16:58,237
کاملا حقشه
303
00:16:58,240 --> 00:16:59,550
رانی، باید برم
304
00:16:59,553 --> 00:17:01,888
،و تازه دیگه دیر
دایره قرمز امروز از هم پاشید
305
00:17:01,890 --> 00:17:03,815
چی، صبرکن، تموم شد؟
اینقدر زود؟
306
00:17:03,818 --> 00:17:05,183
برای بقیه، آره
307
00:17:05,186 --> 00:17:07,637
،ولی عیبی نداره
این جنگ منه. لازم نیست بقیه براش بجنگن
308
00:17:07,639 --> 00:17:10,659
نه، نه، اگه مال توـه، پس مال منم هست
309
00:17:10,662 --> 00:17:13,644
و نمیشه تنهایی
جلوی یک دیوونهی مسلح قرار بگیری
310
00:17:13,647 --> 00:17:17,237
نه، ریوردیل لازم داره که دایره قرمز
گسترده تر بشه، نه کوچیکتر
311
00:17:17,240 --> 00:17:21,175
...آره، ولی بچهها -
مشخصه که بزدل هستن -
312
00:17:22,584 --> 00:17:25,551
ولی شانس آوردی که من نیستم
313
00:17:40,378 --> 00:17:44,435
سلام. امیدوار بودم
بتونم چندتا چیز بگیرم، یه لیست دارم
314
00:17:48,956 --> 00:17:50,389
کارت شناسایی داری؟
315
00:17:50,392 --> 00:17:52,143
آره
316
00:18:00,153 --> 00:18:02,753
براشون پول نقد هم میدم
317
00:18:04,044 --> 00:18:05,377
یه لحظه وایسا
318
00:18:08,740 --> 00:18:12,509
تیر، کیف، جلیقه ضد گلوله
319
00:18:13,866 --> 00:18:17,435
تو... میری شکار؟
320
00:18:18,644 --> 00:18:21,597
.آره، بله
دقیقا میخوام همینکارو کنم
321
00:18:24,686 --> 00:18:26,913
322
00:18:26,916 --> 00:18:28,851
بتی؟ ساعت چنده؟
323
00:18:28,854 --> 00:18:31,901
ساعت 7:15، میخواستم قبل از مدرسه بینمت
324
00:18:32,414 --> 00:18:34,132
ببخشید، دهنم بو میده
325
00:18:34,135 --> 00:18:36,130
قهوهای چیزی میخوای؟
326
00:18:36,133 --> 00:18:39,341
نه، راستش داشتم میرفتم کتابخونه
327
00:18:39,344 --> 00:18:41,867
...از خانم پارو خواستم که تمام کتابایی
328
00:18:41,870 --> 00:18:44,779
که درباره رمزنگاری داره کنار بذاره
329
00:18:44,782 --> 00:18:47,182
گفتم شاید کمکمون کنه رمز نقابپوش رو بشکنیم
330
00:18:47,184 --> 00:18:50,019
که امیدوارم بتونیم با هم انجامش بدیم، چاک
331
00:18:54,191 --> 00:18:55,224
332
00:18:55,227 --> 00:19:01,697
،راستش، خنده داره
بین این همه آدم، من و تونی
333
00:19:01,699 --> 00:19:05,167
دیروز شروع کردیم روی اون کار کنیم، توی قرمز و سیاه
334
00:19:05,170 --> 00:19:07,865
میتونم نشونت بدم
تا الان به چی رسیدیم، اگه بخوای
335
00:19:09,106 --> 00:19:13,175
...تونی، بذار حدس بزنم چرا
336
00:19:13,849 --> 00:19:15,878
اون عاشق قاتلین سریالیه
337
00:19:16,677 --> 00:19:19,943
یه وابستگی به بخش تاریکِ همه چیز داره، آره
338
00:19:22,520 --> 00:19:25,321
خب چرا همه باهم روش کار نکنیم؟
339
00:19:26,313 --> 00:19:28,755
تو، من، تونی، کوین
340
00:19:28,758 --> 00:19:31,357
کوین؟ -
...آره، میشه یه مهمونیِ -
341
00:19:31,360 --> 00:19:35,397
.رمزگشایی کوچولوی خودمون
خوش میگذره، تو میزبانمون باش
342
00:19:41,572 --> 00:19:43,038
اینجایی
343
00:19:43,708 --> 00:19:45,808
برات یه سورپرایز دارم
344
00:19:45,810 --> 00:19:48,701
مجبور شدم نصفه شب بیدار بمونم
و زنگ بزنم به چند نفر که بهم کمک کنن
345
00:19:48,704 --> 00:19:52,365
!ولی... تادا -
رانی، نمیتونی اونو بپوشی -
346
00:19:52,368 --> 00:19:54,361
یعنی داری میگه اصلا بهم نمیاد؟
347
00:19:54,363 --> 00:19:57,030
نه، دارم میگم نمیشه با یه
نشون روی سینهات اینور و اونور بری
348
00:19:57,032 --> 00:19:58,721
اونوقت انگشت نما میشی
349
00:19:58,723 --> 00:20:02,224
آرچی، بامزه میشی
وقتی منو دستکم میگیری
350
00:20:02,226 --> 00:20:03,859
بیا بریم
351
00:20:06,831 --> 00:20:08,564
اوه خدای من
352
00:20:09,500 --> 00:20:11,802
بذار ویتربی تلاششو بکنه
353
00:20:11,805 --> 00:20:14,670
،دایره قرمز دیگه بخشی از تندروها نیست
354
00:20:14,672 --> 00:20:17,539
یه جنبشه با چارچوب و جلوه خودش
355
00:20:33,228 --> 00:20:36,451
این نمادها خیلی برام آشنا هستن
356
00:20:36,454 --> 00:20:38,160
انگار قبلا دیدمشون
357
00:20:38,162 --> 00:20:40,162
و داره دیوونم میکنه که یادم نمیاد کجا
358
00:20:40,164 --> 00:20:42,131
اگر دم اسبیـتو باز کنی شاید یادت بیاد
359
00:20:45,338 --> 00:20:47,571
چیه؟ شوخی کردم بچهها
360
00:20:47,574 --> 00:20:50,498
دم اسبی بتی، یک نماده و توبیخ ناپذیره
361
00:20:50,501 --> 00:20:52,167
کِو... چیزی نیست
362
00:20:52,170 --> 00:20:55,417
الان حاضرم هرکاری بکنم
363
00:20:58,501 --> 00:21:00,581
با توجه به کتاب آقای پارو
364
00:21:00,584 --> 00:21:03,685
...دنبال حروف ترکیبی میگردم مثل
365
00:21:03,688 --> 00:21:06,052
T-H, A-N, I-N-G
366
00:21:06,055 --> 00:21:09,294
،من دنبال دوتا حرف پشت هم هستم
."مثلا دوتا اِل، وازههای چهار حرفی مثل "کشتن
367
00:21:09,297 --> 00:21:11,998
اصلا خوب نیست -
نمیدونم اصلا انگلیسی هست یا نه -
368
00:21:12,001 --> 00:21:13,521
بچهها اصلا شاید با حروف به هم ریخته باشه
369
00:21:13,524 --> 00:21:15,326
...نوک زبونمه
370
00:21:15,329 --> 00:21:17,518
خیله خب، برگردیم سراغ اصل کار
371
00:21:17,521 --> 00:21:19,584
چی درباره این آدم میدونیم؟
کی هستش؟
372
00:21:19,587 --> 00:21:22,223
یه مرد سفید پوست که در چهل سالگیشه
373
00:21:22,226 --> 00:21:24,177
مثل تمام قاتلین سریالی
374
00:21:24,180 --> 00:21:27,849
...یعنی میگم
چرا... چرا آدم میکشه؟
375
00:21:27,852 --> 00:21:29,576
یا حداقل چرا الان؟
376
00:21:31,027 --> 00:21:33,712
میدونیم که نقاب میخواد
377
00:21:33,715 --> 00:21:36,397
شهر رو از گناهکاران و ریاکارن پاک کنه، نه؟
378
00:21:36,400 --> 00:21:40,764
و ظاهرا به هرکسی که
به بخش شمال مربوطه حمله میکنه
379
00:21:40,767 --> 00:21:43,115
دوباره رسیدیم به اخبار نادرست
380
00:21:43,118 --> 00:21:45,850
شما شمالیها و مزایاتون
381
00:21:45,853 --> 00:21:47,311
شما فقط جنوبیا رو بد نشون میدین
382
00:21:47,314 --> 00:21:49,475
و البته که باید فکر کنین نقابپوش اهل اونجاست
383
00:21:49,478 --> 00:21:53,123
.بد نشون نمیدیم، تونی
حقایق رو میگیم
384
00:21:53,126 --> 00:21:55,475
...تعداد مواد مخدر و گروههای خلافکاران و
385
00:21:55,478 --> 00:21:59,639
موادی رو میگی که از اولش به معتادای شمالی فروخته شده بود؟
386
00:21:59,642 --> 00:22:01,394
نئونازی های شمالی رو چی میگی؟
387
00:22:01,397 --> 00:22:04,670
دایره قرمز؟
بهتر نیست بگین دیوونههای قرمز؟
388
00:22:04,673 --> 00:22:07,049
.بتی، تعجب میکنم که هنوز نیومدی و نگفتی
389
00:22:07,051 --> 00:22:07,733
چی رو؟
390
00:22:07,736 --> 00:22:10,326
.که تو فکر میکنی نقابپوش یه سرپنت ـه
391
00:22:10,329 --> 00:22:12,988
همه میدونیم که چقدر ازمون متنفری
392
00:22:12,991 --> 00:22:15,248
...خیله خب، تونی -
من از سرپنتها بدم نمیاد -
393
00:22:15,251 --> 00:22:17,003
آه، واقعا؟
پس چرا دوست پسرت درباره
394
00:22:17,005 --> 00:22:18,965
اینکه با ما ناهار میخوره، دروغ میگه؟
395
00:22:23,611 --> 00:22:24,844
میخوام برم
396
00:22:25,404 --> 00:22:28,229
آره، میدونی چی؟
منم از اینجا میرم
397
00:22:28,232 --> 00:22:30,031
باشه، میتونم تا خونه ببرمت
398
00:22:32,484 --> 00:22:35,042
یا تو میتونی منو تا خونه ببری
399
00:22:35,045 --> 00:22:36,478
آم، خدافظ بچهها
400
00:22:38,649 --> 00:22:42,873
،گوش کن، بتی
من فقط به خاطر بقا با سرپنتها رفت و آمد دارم
401
00:22:42,876 --> 00:22:44,919
عیبی نداره جاگ، بیا روی این حروف
402
00:22:44,922 --> 00:22:47,064
کار کنیم، باشه؟ وقت داره میره
403
00:22:47,067 --> 00:22:49,334
کدوم وقت؟
این ممکنه لیست رختشوییش باشه
404
00:22:49,337 --> 00:22:50,836
یا لیست قتلش
405
00:23:30,052 --> 00:23:31,518
406
00:23:55,159 --> 00:23:58,293
هی! داری چه غلطی میکنی؟
407
00:23:58,296 --> 00:24:00,486
.بزن به چاک. به خاطر تو نیومدم -
آه، واقعا؟ -
408
00:24:00,489 --> 00:24:02,351
پس این پیام برای کیه؟
409
00:24:03,285 --> 00:24:06,369
بیخیال بابا، نگو که برای نقابپوش ـه؟
410
00:24:06,372 --> 00:24:08,303
باورت میشه این یارو رو؟
411
00:24:08,306 --> 00:24:10,766
و ملت میگن ما دردسرساز هستیم
412
00:24:11,945 --> 00:24:13,144
413
00:24:14,983 --> 00:24:16,549
منطقه سرپنتهای جنوبه
414
00:24:16,552 --> 00:24:19,728
نمیتونی بیای اینجا و برامون نقاشی کنی
415
00:24:19,731 --> 00:24:22,283
پس چرا گورتو گم نمیکنی به شمال
416
00:24:22,286 --> 00:24:23,685
قبل از اینکه کسی آسیب ببینه؟
417
00:24:23,687 --> 00:24:25,343
از سر راهم برو کنار
418
00:24:25,346 --> 00:24:27,055
وگرنه یکی آسیب میبینه
419
00:24:28,058 --> 00:24:29,625
اشتباه بزرگی کردی
420
00:24:36,270 --> 00:24:39,471
!کی اشتباه کرده؟ کی اشتباه کرده؟ -
چیکار میکنی؟ -
421
00:24:42,606 --> 00:24:45,007
!بیا، بریم. بریم پسر
422
00:25:03,325 --> 00:25:04,991
423
00:25:09,805 --> 00:25:11,939
آه گردنم -
خوابمون برد -
424
00:25:12,508 --> 00:25:13,841
چطوری خوابمون برد؟
425
00:25:13,844 --> 00:25:17,144
از خستگی. جای ما بودن کار آسونی نیست
426
00:25:17,147 --> 00:25:21,939
.اوه خدای من، ما رو میکشه
باید برم
427
00:25:21,942 --> 00:25:23,175
چی؟
428
00:25:23,178 --> 00:25:26,541
،مامانم، منو میکشه
باید برم
429
00:25:26,544 --> 00:25:28,416
بعدا بهت زنگ میزنم
430
00:25:30,726 --> 00:25:31,758
431
00:25:33,178 --> 00:25:34,911
"ببخشید مزاحم میشم، دکتر "فایلم
432
00:25:35,588 --> 00:25:39,018
ولی من و کلانتر کلر
با آرچی اندروز توی راهرو کار داریم
433
00:25:42,938 --> 00:25:46,607
،ببخشید مدیر ویتربی
ولی تی شرت ها فکر من بوده، نه آرچی
434
00:25:46,609 --> 00:25:49,610
.این به خاطر تی شرتا نیست، خانم لاج
لطفا بشینین
435
00:25:49,612 --> 00:25:51,678
.چیزی نیست، رانی
چیزی برای نگرانی نیست
436
00:25:58,420 --> 00:26:00,921
صاحب یه فروشگاه توی جنوب خبر داده که
437
00:26:00,923 --> 00:26:02,656
که دانشآموز دبیرستان ریوردیل
438
00:26:02,658 --> 00:26:04,736
جلوی فروشگاهش داشته یک اسلحه حمل میکرده
439
00:26:04,739 --> 00:26:06,567
گفت انگار موهاش قرمز بوده
440
00:26:06,570 --> 00:26:09,062
من دیشب توی گاراژم بودم
و روی یه آهنگ کار میکردم
441
00:26:09,072 --> 00:26:12,668
،خیله خب، ولی با این وجود
با توجه به رفتارت در چند روز گذشته
442
00:26:12,671 --> 00:26:14,301
فکر میکنم که بتونیم
443
00:26:14,304 --> 00:26:16,176
به قفسهات نگاهی بندازیم
و ببینیم سلاحی داری یا نه
444
00:26:16,179 --> 00:26:18,214
سلاح؟ برای اینکار حکم لازم ندارین؟
445
00:26:18,216 --> 00:26:20,502
نه ندارم -
پس شاید باید به پدرم زنگ بزنین -
446
00:26:20,505 --> 00:26:23,644
.زنگ زدم. خبر داره
قفسه رو باز کن یا خودم میکنم
447
00:26:24,713 --> 00:26:25,812
448
00:26:27,983 --> 00:26:30,484
نمیدونم فکر کردی چی پیدا میکنی، کلانتر
449
00:26:42,231 --> 00:26:43,697
این جالبه
450
00:26:44,266 --> 00:26:45,499
چی؟ سلاحی اونجا نیست
451
00:26:48,304 --> 00:26:49,903
این نقاب رو از کجا آوردی؟
452
00:26:50,539 --> 00:26:52,372
میتونم توضیح بدم
453
00:26:57,955 --> 00:27:00,341
نقاب مال من نیست، مال رجی ـه
454
00:27:00,344 --> 00:27:03,464
پوشیده بودش تا شوخی کنه
و منو بترسونه بابا
455
00:27:03,467 --> 00:27:05,458
نمیدونم چی باید بگم
456
00:27:05,461 --> 00:27:07,771
من اوضاع خوبی ندارم، آرچی
457
00:27:07,774 --> 00:27:09,909
...کلر و ویتربی، فکر میکنن که تو
458
00:27:09,912 --> 00:27:12,192
،یه تهدید هستی
و از حضور توی مدرسه منعت کردن
459
00:27:12,194 --> 00:27:13,634
و نمیتونم چیزی هم بهشون بگم
460
00:27:16,131 --> 00:27:17,564
من تیر خوردم
461
00:27:18,133 --> 00:27:20,801
،و مردی که بهم شلیک کرد
هنوز اون بیرونه
462
00:27:20,804 --> 00:27:23,586
و داره با این شهر موش و گربه بازی میکنه
463
00:27:23,589 --> 00:27:24,771
و منو میترسونه
464
00:27:26,408 --> 00:27:28,742
و نه به اندازه الانِ تو
465
00:27:28,745 --> 00:27:32,279
چونکه نمیدونم اصلا توی مغزت چه خبره
466
00:27:33,156 --> 00:27:34,742
نمیدونم بعدش میخوای چیکار کنی
467
00:27:34,745 --> 00:27:36,633
.صبرکن، بابا، بیخیال
میشه دربارش حرف بزنیم؟
468
00:27:36,636 --> 00:27:39,320
آره، وقتی از مرکز شهر برگشتم دربارش حرف میزنیم
469
00:27:39,323 --> 00:27:41,336
اگه حاضر باشی که باهام صادق باشی
470
00:27:41,339 --> 00:27:43,090
و بذاری برگردم
471
00:27:51,700 --> 00:27:52,899
تی شرت قشنگیه
472
00:27:53,995 --> 00:27:56,033
بازم میپوشیش وقتی که
...آرچی دستگیر شده
473
00:27:56,044 --> 00:27:58,177
برای به خطر انداختن کسی یا یه چیز بدتر؟
474
00:27:58,180 --> 00:28:01,140
.آرچی هیچوقت اینکارو نمیکنه، مامان
براش پاپوش ساختن
475
00:28:01,143 --> 00:28:02,509
میتونی اینو بگی
476
00:28:03,714 --> 00:28:06,690
،ما اطمینان کامل
بعد از تماشای اون ویدیو؟
477
00:28:09,618 --> 00:28:10,917
شاید بتونی
478
00:28:11,854 --> 00:28:13,754
یا شایدم داری وفاداری میکنی
479
00:28:15,591 --> 00:28:17,721
ولی بذار یه چیزی درباره وفاداری بهت بگم
480
00:28:19,294 --> 00:28:21,828
هیچیز ستودهتری از وفاداری وجود نداره
481
00:28:22,531 --> 00:28:23,979
حتی شریفتر
482
00:28:25,234 --> 00:28:26,667
ولی وفاداری کورکورانه؟
483
00:28:29,772 --> 00:28:31,938
اون یه کار احمقانه و خطرناکه
484
00:28:34,276 --> 00:28:36,743
دعا میکنم که مورد تو و آرچی این نباشه
485
00:28:41,583 --> 00:28:44,263
،وقتی امروز صبح رفتی
چندتا از کتاباتو فراموش کردی
486
00:28:44,266 --> 00:28:45,655
دفترچهات
487
00:28:45,658 --> 00:28:48,548
،ببین، نمیخواستم فضولی کنم
...باورت بشه یا نه ولی
488
00:28:48,857 --> 00:28:50,323
یهو افتاد
489
00:28:51,927 --> 00:28:53,126
چی؟
490
00:28:54,396 --> 00:28:56,634
نامهات، از طرف نقابپوش
491
00:28:56,637 --> 00:28:57,597
جاگ
492
00:28:57,599 --> 00:28:59,466
تصور میکنم که همراه اون حروف اومده
493
00:28:59,469 --> 00:29:01,699
بتی، چرا به کسی چیزی نگفتی؟
494
00:29:01,702 --> 00:29:03,558
گفتم، به کوین گفتم
495
00:29:03,561 --> 00:29:04,638
چرا به من نگفتی؟
496
00:29:04,640 --> 00:29:06,139
...چونکه تو
497
00:29:06,849 --> 00:29:09,128
دبیرستان جنوب بودی و با سرپنتها میپریدی
498
00:29:09,131 --> 00:29:11,183
بتی، من فقط دو روز رفتم
499
00:29:11,186 --> 00:29:13,613
و آره، خیلی مزخرفه
که دیگه به یک مدرسه نمیریم
500
00:29:13,615 --> 00:29:15,293
ولی این دلیل این نیست که تو
501
00:29:15,296 --> 00:29:17,973
نگفتی نقابپوش برات نامه فرستاده
502
00:29:17,976 --> 00:29:21,020
...پس چرا -
!به خاطر چیزی که گفته، احمق خان -
503
00:29:21,023 --> 00:29:23,123
به خاطر چیزی که توش نوشته
504
00:29:25,227 --> 00:29:26,860
...که من
505
00:29:26,863 --> 00:29:29,029
که من الهامبخشش بودم
506
00:29:29,032 --> 00:29:32,245
من الهامبخش تمام این دیوانگی بودم
507
00:29:32,248 --> 00:29:34,115
فکر میکنی مردم تو رو به خاطرش مقصر میدونن؟
508
00:29:37,339 --> 00:29:40,907
مردم نه، فقط یه نفر
509
00:29:40,910 --> 00:29:42,209
آرچی؟
510
00:29:45,414 --> 00:29:46,646
برای چی؟
511
00:29:46,649 --> 00:29:48,815
برای نوشتن یه سخنرانی که این روانی
512
00:29:48,818 --> 00:29:51,149
پیچوندتش تا تو رو اذیت کنه
513
00:29:51,152 --> 00:29:52,752
و شهر رو اذیت کنه؟
514
00:29:52,755 --> 00:29:56,296
،آره، آرچی حتما شوکه میشه
ولی اون میدونه که آدم بدا کیا هستن
515
00:29:56,299 --> 00:29:58,366
و تو یکی از اونا نیستی
516
00:29:59,795 --> 00:30:01,428
تو بتی کوپر هستی
517
00:30:01,431 --> 00:30:04,524
انگار "نانسی درو" با "دختری با خالکوبی اژدها" دیدار میکنه
(کاراکتر داستانی رمزآلود / رمان مشهور سوئدی)
518
00:30:06,582 --> 00:30:08,816
!اوه خدای من -
چیه؟ -
519
00:30:08,819 --> 00:30:11,015
توی نامهاش، نقابپوش گفته که
520
00:30:11,018 --> 00:30:13,430
من تنها کسی هستم که میتونه اون حروف رو حل کنه
521
00:30:13,433 --> 00:30:16,309
انگار مخصوصا برای من نوشتهـش
522
00:30:16,312 --> 00:30:18,772
شاید از یکی از معیارای من استفاده کرده جاگ
523
00:30:19,915 --> 00:30:23,365
،اگه حق با من باشه
فکر کنم بدونم که چطور رمزگشاییش کنم
524
00:30:24,712 --> 00:30:25,978
بریم
525
00:30:25,981 --> 00:30:28,021
526
00:30:29,223 --> 00:30:32,224
آرچی؟ چه خبر شده؟
527
00:30:32,227 --> 00:30:33,560
خوبی؟
528
00:30:33,562 --> 00:30:35,602
میخوام یه چیزی برام بگیری رانی
529
00:30:44,339 --> 00:30:46,106
530
00:31:06,061 --> 00:31:08,782
حداقل اینقدر باهوش بودی
که توی قفسهات نگهش نداری
531
00:31:08,785 --> 00:31:10,384
ولی یک اسلحه، آرچی؟
532
00:31:10,387 --> 00:31:11,831
چرا؟ برای چی؟
533
00:31:11,834 --> 00:31:13,066
تا از خودم محافظت کنم
534
00:31:13,069 --> 00:31:14,555
جلوی نقابپوش؟
535
00:31:15,977 --> 00:31:19,345
...آچری، اون ویدیو
536
00:31:19,348 --> 00:31:21,444
اسلحه، اگه قراره همراهت باشم
537
00:31:21,447 --> 00:31:23,799
،باید بدونم کجا
باید حقیقت رو بدونم
538
00:31:23,802 --> 00:31:25,846
!میخوام اون بمیره، ورونیکا
539
00:31:27,613 --> 00:31:29,980
میخوام نقابپوش بمیره
540
00:31:31,343 --> 00:31:33,143
و میخوام من باشم که اینکارو میکنه
541
00:31:34,386 --> 00:31:37,921
میخوام آخرین چیزی باشم که اون به چشم میبینه
542
00:31:38,603 --> 00:31:40,769
مثل آدمای خودسر واقعی حرف میزنی
543
00:31:40,772 --> 00:31:42,042
نه تو حقیقت رو خواستی
544
00:31:42,045 --> 00:31:44,297
من اون ویدیو رو ساختم
...و صورتمو نشون دادم تا نقابپوش
545
00:31:44,299 --> 00:31:45,808
منو هدف بعدیش کنه
546
00:31:45,811 --> 00:31:47,964
رفتم به جنوب و امیدوار بودم
تا بیاد دنبال من
547
00:31:47,967 --> 00:31:52,053
خب پس نقابپوش رو پیدا کنی
و بهش شلیک کنی، و بعدش چی؟
548
00:31:52,056 --> 00:31:55,475
میری زندان، یا نیمتونی بزنیش
و اون تو رو میکشه، آرچی
549
00:31:55,477 --> 00:31:58,378
مهم نیست چی سر من میاد -
!چرا مهمه! برای من مهمه -
550
00:31:58,381 --> 00:32:00,280
برای پدرت، بتی، جاگهد
551
00:32:04,419 --> 00:32:06,386
منم دارم مثل یه احمق
552
00:32:06,389 --> 00:32:08,622
با طراحی تی شرت ازت حمایت میکنم
553
00:32:08,624 --> 00:32:09,756
ازت نخواستم که اینکارو کنی
554
00:32:09,758 --> 00:32:12,125
نه، فقط خواستی که
اسلحه پرت رو قایم کنم
555
00:32:12,128 --> 00:32:14,661
...و اگه برات سواله که کجاست
556
00:32:14,663 --> 00:32:16,417
انداختمش توی رودخونه سوییتواتر
557
00:32:16,420 --> 00:32:17,608
چی؟
558
00:32:17,611 --> 00:32:20,490
،الان میتونی ازم عصبانی بشی
ولی بعدا ازم تسکر میکنی
559
00:32:20,493 --> 00:32:21,935
560
00:32:23,272 --> 00:32:25,372
...صبرکن، ورونیکا صبرکن، اگه
561
00:32:27,561 --> 00:32:28,794
رجی؟
562
00:32:29,511 --> 00:32:30,677
میشه بیایم داخل؟
563
00:32:39,350 --> 00:32:41,487
...والدین ریوردیل
564
00:32:41,490 --> 00:32:43,822
نگرانیهاتون رو شنیدم
565
00:32:43,825 --> 00:32:45,158
باهاتون سهیم هستم
566
00:32:45,161 --> 00:32:49,698
،به عنوان شهردارتون
...اولویت من تامین امنیت شهرمون
567
00:32:49,701 --> 00:32:51,784
و فرزندانمونه
568
00:32:51,787 --> 00:32:54,982
هدف از تشکیل این جلسه
پاسخ به سوالات شماست
569
00:32:54,985 --> 00:32:57,470
و اگر بتونم، آرامش خاطر بهتون بدم
570
00:32:58,682 --> 00:33:00,975
این افتخار سرزده رو مدیون چی هستیم؟
571
00:33:00,978 --> 00:33:03,476
آرچی میتونست به ویتربی
بگه که نقاب برای من بوده
572
00:33:03,478 --> 00:33:05,078
ولی نگفت
573
00:33:05,081 --> 00:33:09,115
،و کتاب رج
تو رو از خفنترین آدمای وفادار روزگار میکنه
574
00:33:09,118 --> 00:33:12,118
و امروز داشتیم صحبت میکردیم
و تصمیم گرفتیم
575
00:33:12,121 --> 00:33:14,588
...اگر میخوای دایره قرمز ادامه داشته باشه
576
00:33:14,591 --> 00:33:16,190
ما کنارت هستیم، رفیق
577
00:33:26,172 --> 00:33:28,772
.یک لحظه هم دیر نکردن
آرچی... دردسر
578
00:33:40,361 --> 00:33:42,227
شما شمالیا چقدر احمق هستین؟
579
00:33:42,967 --> 00:33:46,529
فکر کردی میتونی بیای
،به خونه من، یک اسلحه توی صورتم بگیری
580
00:33:46,532 --> 00:33:47,931
،جلوی رفیقام
581
00:33:47,934 --> 00:33:49,561
و هیچ تسویه حسابی هم نباشه؟
582
00:33:51,796 --> 00:33:54,730
زمانبندی مزخرفی داری، دادا
583
00:33:55,540 --> 00:33:58,907
بولداگها برای ناهار سرپنت میخورن
584
00:33:58,910 --> 00:34:00,076
حالا میبینیم
585
00:34:00,846 --> 00:34:02,679
بیشتر باشین بهتر
586
00:34:02,681 --> 00:34:03,947
هی آروم
587
00:34:03,949 --> 00:34:05,281
ورونیکا اینجا بمون
588
00:34:05,284 --> 00:34:07,053
...چی؟ آرچی نه
589
00:34:07,056 --> 00:34:08,755
ورونیکا، بعد از مرگ بابام
590
00:34:08,758 --> 00:34:11,394
بهش قول دادم که از اون و این خونه مراقبت کنم
591
00:34:12,924 --> 00:34:14,624
تو اینجا بمون
592
00:34:16,147 --> 00:34:17,981
،اگه میخوای بجنگی
میجنگیم
593
00:34:17,984 --> 00:34:19,929
اسلحهات چی؟ -
چاقوت چی؟ -
594
00:34:19,931 --> 00:34:21,873
بدون سلاح چطوره؟
595
00:34:21,876 --> 00:34:24,701
اگه شما غارنشینا اصرار دارین که اینکارو کنین
596
00:34:24,703 --> 00:34:26,480
پس قانون میذاریم
597
00:34:26,483 --> 00:34:29,072
یا باید زنگ بزنم به
کلانتر کلر، تا داور باشه؟
598
00:34:30,709 --> 00:34:34,256
،وقتی بچه بودم
همش این کتاب رو نگاه میکردم
599
00:34:37,987 --> 00:34:39,286
...بتی
600
00:34:43,021 --> 00:34:46,423
،بودجه محدوده
داریم یک خط کمک راه میندازیم
601
00:34:46,425 --> 00:34:48,525
که میتونین زنگ بزنین
و موارد مشکوک رو گزارش کنین
602
00:34:48,527 --> 00:34:53,022
خیلی شبیه به خط ویژه دایره قرمزه، به نظرم
603
00:34:53,025 --> 00:34:55,597
سوالی داری، آلیس؟
604
00:34:55,600 --> 00:34:57,873
برام سواله که شما کی میخواین
605
00:34:57,876 --> 00:35:00,136
،مشکل اصلی در ریوردیل رو معرفی کنین
606
00:35:00,139 --> 00:35:01,738
جنوب رو
607
00:35:02,708 --> 00:35:04,708
608
00:35:05,277 --> 00:35:08,373
همه به وقت خودش آلیس
609
00:35:08,376 --> 00:35:10,634
ولی اینجاییم تا درباره نقابپوش حرف بزنیم
610
00:35:10,637 --> 00:35:13,146
کلانتر کلر یه نقشه داره
611
00:35:13,149 --> 00:35:14,850
...که با کجومت نظامی در شهر شروع میشه
612
00:35:14,853 --> 00:35:16,241
حکومت نظامی؟
613
00:35:16,244 --> 00:35:19,498
باید قدرتمون رو نشون بدیم، نه ترسمونو
614
00:35:19,501 --> 00:35:21,457
...بیاین با بستنِ
615
00:35:21,460 --> 00:35:24,112
اون دبیرستان شیره کش خونه جنوب، شروع کنیم
616
00:35:24,115 --> 00:35:27,534
و از پولش استفاده کنیم
تا اداره پلیسمون رو تقویت کنیم
617
00:35:27,537 --> 00:35:31,896
،دستیار پلیس بیشتری استخدام کنیم
که بتونن واقعا از بچههامون محافظت کنن
618
00:35:31,899 --> 00:35:33,545
619
00:35:33,548 --> 00:35:34,748
یه لحظه
620
00:35:40,946 --> 00:35:42,479
اوه خدای من
621
00:35:43,381 --> 00:35:46,082
"اینبار به جایی که همه چیز شروع شد حمله میکنم"
622
00:35:49,154 --> 00:35:51,121
سخنرانیت... سالن شهر
623
00:35:51,123 --> 00:35:52,756
مامانم -
بیا -
624
00:35:52,758 --> 00:35:57,662
،اون محله یه آفته
پر از مغازه های خالی و انبراهای متروکه
625
00:35:57,665 --> 00:36:01,506
پر از خشونت، که منتظر انفجاره
626
00:36:01,509 --> 00:36:05,502
،برین از فرد اندروز بپرسین
خودش یک قربانیه
627
00:36:05,505 --> 00:36:09,914
قربانیه یک حرومزادهی پست و روانیِ جنوبی
628
00:36:13,645 --> 00:36:15,679
داری میگی که این شهر دو بخش شده
629
00:36:15,682 --> 00:36:17,615
آلیس، تو خودت داری جداش میکنی
630
00:36:17,618 --> 00:36:20,403
مشکل، جنوب نیست
631
00:36:20,406 --> 00:36:23,528
مشکل اینه که اون بیرون یه آدمه
با یه نقاب و یه اسلحه
632
00:36:23,531 --> 00:36:25,798
و داره بدترین بلا رو سر این شهر میاره
633
00:36:25,801 --> 00:36:27,348
تفرقه اندازی میکنه
634
00:36:36,352 --> 00:36:37,600
635
00:36:38,837 --> 00:36:43,052
البته، فرد اندروز مثل همیشه
اون روشو هم میاره میگه سیلی بزنین
636
00:36:43,055 --> 00:36:45,891
نیمتونم خیلی درباره پسرت، آرچی حرفی بزنم
637
00:36:45,894 --> 00:36:48,688
ولی حداقل اون بیرونه و داره مبارزه میکنه
638
00:36:51,516 --> 00:36:53,750
639
00:36:55,233 --> 00:36:59,030
باید توی این مبارزه متحد باشیم، خیله خب؟
640
00:36:59,033 --> 00:37:01,066
اگر بذاریم ترس بر ما غلبه کنه
641
00:37:01,069 --> 00:37:03,526
و همدیگه رو خراب کنیم
642
00:37:04,329 --> 00:37:05,795
اون موقه کارمون تمومه
643
00:37:05,797 --> 00:37:08,044
644
00:37:08,047 --> 00:37:10,200
گفتم که فرد مشکلساز میشه
645
00:37:10,202 --> 00:37:11,801
...آه، نه
646
00:37:11,804 --> 00:37:13,837
کا شهر اونو دوست دارن و بهش اعتناد دارن
647
00:37:14,506 --> 00:37:16,105
ممکنه به نفع ما باشه
648
00:37:18,443 --> 00:37:20,376
همه باید الان برن
649
00:37:20,378 --> 00:37:21,678
نقابپوش داره اینجا میاد
650
00:37:21,680 --> 00:37:23,479
گفت که اینجا هدف بعدیشه
651
00:37:23,481 --> 00:37:24,585
داری چی میگی؟
652
00:37:24,587 --> 00:37:25,779
منظورت چیه داره اینجا میاد؟
653
00:37:25,781 --> 00:37:27,617
رمز این بود که
اون داره به سالن شهر میاد
654
00:37:27,619 --> 00:37:28,685
چی؟
655
00:37:30,188 --> 00:37:33,823
.همگی، آروم بشینین
حلش میکنیم
656
00:37:38,418 --> 00:37:40,585
657
00:37:50,308 --> 00:37:51,725
!دیلتون
658
00:37:58,083 --> 00:37:59,549
659
00:38:18,003 --> 00:38:20,777
.خیله خب، شماها، بریم
از اینجا بریم
660
00:38:20,780 --> 00:38:22,112
!کمکم کن
661
00:38:31,783 --> 00:38:33,616
...وقتی توی بیمارستان ازت پرسیدن
662
00:38:33,619 --> 00:38:36,486
بگو مشغول کار خودم بودم
...که چندتا سرپنت جنوبی
663
00:38:36,488 --> 00:38:37,987
بدون دلیل بهم پریدن
664
00:38:40,492 --> 00:38:42,592
خب الیزابت، منتظریم
665
00:38:45,397 --> 00:38:47,319
این از طرف نقابپوشه
666
00:38:47,322 --> 00:38:49,365
همراه اون رمز اومد
667
00:38:49,368 --> 00:38:52,669
و اینو ازمون مخفی کرده بودی؟
668
00:39:04,115 --> 00:39:05,290
669
00:39:05,293 --> 00:39:06,793
ببخشید
670
00:39:06,796 --> 00:39:09,686
نه، حقمه
671
00:39:10,689 --> 00:39:12,388
امشب خیلی افتضاح بود، رانی
672
00:39:15,427 --> 00:39:17,026
همه چیز از کنترلم خارج شد
673
00:39:18,730 --> 00:39:20,463
حداقل دیلتون خوب میشه
674
00:39:21,038 --> 00:39:22,538
آره، ولی به خاطر توـه
675
00:39:23,469 --> 00:39:24,838
تو نجاتش دادی، رانی
676
00:39:26,549 --> 00:39:28,015
و منو
677
00:39:30,775 --> 00:39:33,276
دوران سختیه، آرچی
678
00:39:34,305 --> 00:39:35,938
هیچکس درست فکر نمیکنه
679
00:39:37,841 --> 00:39:41,276
باید کنار همدیگه بمونیم
680
00:39:44,022 --> 00:39:45,054
درسته؟
681
00:39:46,391 --> 00:39:49,225
و ببخشید که درباره اسلحه دروغ گفتم
682
00:39:49,228 --> 00:39:50,751
ترسیده بودم
683
00:39:50,754 --> 00:39:53,196
...خدایا، رانی، اگه امشب داشتمش
684
00:39:55,867 --> 00:39:58,134
،نمیخوام دربارش فکر کنم
...واقعا میگم، شاید
685
00:39:59,204 --> 00:40:00,737
ولی نکردی
686
00:40:02,646 --> 00:40:04,479
...و
687
00:40:05,915 --> 00:40:08,348
باور ندارم که میتونستی
688
00:40:10,133 --> 00:40:12,133
حتی اگه داشتیش
689
00:40:17,622 --> 00:40:19,088
تو قاتل نیستی
690
00:40:42,914 --> 00:40:44,080
691
00:40:44,883 --> 00:40:46,516
صبرکن -
چیه؟ -
692
00:40:50,187 --> 00:40:52,655
امشب باید یه کار دیگه هم بکنیم
693
00:40:56,127 --> 00:40:59,962
و عاشقان جوان، بازگشتند به جایی که
،همه چیز آغاز شده بود
694
00:40:59,965 --> 00:41:02,342
رودخانهی سوییتواتر
695
00:41:02,345 --> 00:41:05,902
تا تلاش کنند و چرخه خشونت را تمام کنند
696
00:41:08,206 --> 00:41:10,173
ما آن شب را یاد میکنیم به عنوان
697
00:41:10,176 --> 00:41:11,674
شبِ غریدن
698
00:41:11,676 --> 00:41:13,775
شبِ سالن شهر
699
00:41:13,778 --> 00:41:15,498
به عنوان یک نقطه عطف
700
00:41:15,501 --> 00:41:19,682
ریوردیل دیگر شهری شادمان نبود
701
00:41:19,685 --> 00:41:25,025
،از الان به بعد
به عنوان شهری شناخته میشود که غروبی بیمناک دارد
702
00:41:29,227 --> 00:41:31,294
703
00:41:38,570 --> 00:41:40,603
الو؟ -
سلام بتی -
704
00:41:42,240 --> 00:41:44,240
نقابپوش داره حرف میزنه
705
00:41:44,554 --> 00:41:49,674
ارائهی به روزترین اخبار سریال ریوردیل در کانال زیر
https://t.me/Riverdale_ir