1 00:00:02,353 --> 00:00:03,819 The Farm left me. 2 00:00:03,854 --> 00:00:05,287 The worthy ascended. 3 00:00:05,322 --> 00:00:06,822 Where's my mom and Polly? 4 00:00:06,857 --> 00:00:08,057 Gone. Everyone is. 5 00:00:08,659 --> 00:00:10,943 I'm Charles, your brother. 6 00:00:10,995 --> 00:00:12,778 It's vital that we find your mom ASAP. 7 00:00:12,830 --> 00:00:14,496 Is there anything we can do to help? 8 00:00:14,532 --> 00:00:15,664 Thought you might ask. 9 00:00:15,700 --> 00:00:16,865 Welcome home, Jay-Jay. 10 00:00:17,668 --> 00:00:19,368 We want your father, not you. 11 00:00:19,403 --> 00:00:20,919 Understood, Agent Ardelia. 12 00:00:20,955 --> 00:00:22,421 You're under arrest. 13 00:00:22,456 --> 00:00:23,672 For what? 14 00:00:23,708 --> 00:00:26,959 For conducting illegal activities at your establishments. 15 00:00:27,011 --> 00:00:30,129 Hermione Lodge, you're under arrest for conspiracy to commit murder. 16 00:00:30,181 --> 00:00:31,463 Your own husband's. 17 00:00:31,515 --> 00:00:34,249 This is what I got when I asked my dad about that stupid game. 18 00:00:34,268 --> 00:00:36,613 I've been thinking about making some changes to this place, Mad Dog. 19 00:00:36,637 --> 00:00:39,271 - I want you to help me run it. - Oh, yeah. 20 00:00:39,306 --> 00:00:41,640 Fred Andrews will always be a part of Riverdale. 21 00:00:41,726 --> 00:00:43,025 I love you so much, Dad. 22 00:00:44,695 --> 00:00:47,646 After Mr. Andrews' funeral, 23 00:00:47,698 --> 00:00:50,282 the rest of summer vacation passed in a surreal haze. 24 00:00:52,269 --> 00:00:55,904 Betty, Veronica, and I spent as much time as we could with Archie. 25 00:00:57,291 --> 00:00:59,992 We had dinner at Pop's every night. 26 00:01:00,044 --> 00:01:03,278 And every day you could tell he was getting better and better. 27 00:01:03,297 --> 00:01:05,664 I'm not saying he wasn't still heartbroken, 28 00:01:05,716 --> 00:01:07,132 the entire town was, 29 00:01:07,168 --> 00:01:09,051 but my pal Archie's a fighter. 30 00:01:09,086 --> 00:01:11,787 And by the last day of summer vacation, 31 00:01:11,806 --> 00:01:15,307 while the football field was being mowed for the new season, 32 00:01:15,342 --> 00:01:18,894 and the school floors were being buffed to a shine, 33 00:01:18,929 --> 00:01:20,345 and banners for the first dance 34 00:01:20,397 --> 00:01:21,847 of the year were being hung, 35 00:01:21,899 --> 00:01:23,932 Archie was doing what he does best. 36 00:01:25,019 --> 00:01:26,602 You know, Mad Dog, I was thinking. 37 00:01:26,637 --> 00:01:28,020 School starts tomorrow. 38 00:01:29,490 --> 00:01:30,606 What if you came with me? 39 00:01:32,910 --> 00:01:34,409 Why would I do that? 40 00:01:34,445 --> 00:01:35,765 I don't know, to get your diploma. 41 00:01:37,198 --> 00:01:38,247 Don't you want it? 42 00:01:39,450 --> 00:01:40,482 Hell yeah. 43 00:01:40,501 --> 00:01:42,618 Okay, then this is your chance. 44 00:01:42,653 --> 00:01:44,536 Isn't your younger brother gonna be a freshman? 45 00:01:44,588 --> 00:01:46,088 I don't know, Red. 46 00:01:46,123 --> 00:01:47,756 After everything I've lived through, 47 00:01:47,792 --> 00:01:50,259 I don't think going back to textbooks and cafeteria politics 48 00:01:50,294 --> 00:01:53,178 - is really my scene. - Yeah. It's not mine either. 49 00:01:53,214 --> 00:01:56,665 But getting that diploma is what my dad wanted, so I'm going to do it. 50 00:01:56,684 --> 00:01:58,884 Look, all I'm saying is, we could do it together. 51 00:01:58,936 --> 00:02:00,580 Hell, you could even try out for the Bulldogs. 52 00:02:00,604 --> 00:02:02,104 Ooh, a little pigskin. 53 00:02:04,191 --> 00:02:05,871 So, Mom missed another check-in with you? 54 00:02:06,143 --> 00:02:07,276 Yes. 55 00:02:07,311 --> 00:02:09,027 But like I said, don't panic. 56 00:02:09,063 --> 00:02:11,157 This isn't the first time she's been late with the reports. 57 00:02:11,181 --> 00:02:12,564 Well, Charles, 58 00:02:12,616 --> 00:02:14,783 what if that means she's been found out? 59 00:02:14,819 --> 00:02:16,952 Listen, until she contacts us, 60 00:02:16,987 --> 00:02:19,371 you should just focus on being a high school student. 61 00:02:19,406 --> 00:02:20,766 I'll reach out if anything changes. 62 00:02:23,244 --> 00:02:25,377 Now that your parents' court date has been set, 63 00:02:25,412 --> 00:02:27,212 you need to make a decision. 64 00:02:27,248 --> 00:02:31,533 Are you testifying on behalf of your mother? Or your father? Or both? 65 00:02:31,569 --> 00:02:32,569 Or neither. 66 00:02:33,270 --> 00:02:34,369 I can be Switzerland. 67 00:02:36,423 --> 00:02:38,473 At the very minimum, I recommend 68 00:02:38,509 --> 00:02:40,225 you issue a statement of support. 69 00:02:40,261 --> 00:02:41,710 The press will want to know where you stand with... 70 00:02:41,729 --> 00:02:43,095 No comment. 71 00:02:43,147 --> 00:02:44,813 That's my statement. 72 00:02:44,849 --> 00:02:46,548 Now if you'll excuse me, Mr. Sowerberry, 73 00:02:46,567 --> 00:02:48,927 I have some last-minute school supply shopping I need to do. 74 00:02:50,688 --> 00:02:52,020 Well, Jay-Jay, 75 00:02:52,055 --> 00:02:53,689 which one for the first day of school? 76 00:02:54,441 --> 00:02:56,558 Rebellious white after Labor Day 77 00:02:56,577 --> 00:02:58,527 or my signature red? 78 00:02:59,730 --> 00:03:02,281 I agree 100%. 79 00:03:04,001 --> 00:03:05,178 You know, I really can't imagine 80 00:03:05,202 --> 00:03:08,537 a better way to spend our last night of summer vacation. 81 00:03:08,572 --> 00:03:10,572 Isn't it crazy? 82 00:03:10,591 --> 00:03:14,042 In just nine months, life as we know it will be over. 83 00:03:14,077 --> 00:03:15,294 No more high school. 84 00:03:15,346 --> 00:03:16,879 No more Blue and Gold. 85 00:03:18,248 --> 00:03:20,465 No more heart-to-hearts at the lockers. 86 00:03:20,517 --> 00:03:22,751 Oh, B, don't be sad. 87 00:03:22,770 --> 00:03:24,586 I'm sorry, guys. 88 00:03:24,605 --> 00:03:27,923 I can't help but think life goes by so fast. 89 00:03:27,942 --> 00:03:31,727 And none of us are very good at stopping to savor it. 90 00:03:34,148 --> 00:03:35,697 But tonight, we will be. 91 00:03:35,733 --> 00:03:36,733 Mmm-hmm. 92 00:03:40,154 --> 00:03:42,154 I think that's our cue, Archiekins. 93 00:04:52,726 --> 00:04:54,276 - Archie? - Hmm? 94 00:04:54,311 --> 00:04:55,694 I forgot to set the alarm. Get up. 95 00:04:55,729 --> 00:04:56,729 We're gonna be late. 96 00:05:01,735 --> 00:05:03,184 - You guys, wake up. - Hmm? 97 00:05:03,203 --> 00:05:05,988 We're gonna be late for the first day of senior year. Hurry up. 98 00:05:06,023 --> 00:05:07,039 Oh, my God. 99 00:05:19,303 --> 00:05:20,635 - You're late. - 100 00:05:21,872 --> 00:05:22,921 And you are? 101 00:05:22,973 --> 00:05:25,841 I'm Principal Weatherbee's replacement, Mr. Honey. 102 00:05:27,511 --> 00:05:29,594 We apologize for the tardiness, 103 00:05:29,646 --> 00:05:31,179 Mr. Honey, it won't happen again. 104 00:05:32,232 --> 00:05:33,732 I don't know what kind of a ship 105 00:05:33,767 --> 00:05:36,184 Waldo Weatherbee was running around here, 106 00:05:36,236 --> 00:05:37,831 but things are going to be different this year. 107 00:05:37,855 --> 00:05:38,987 We'll have order. 108 00:05:39,690 --> 00:05:40,690 Discipline. 109 00:05:41,241 --> 00:05:42,357 Consequences. 110 00:05:43,027 --> 00:05:44,910 Now get out of my sight. 111 00:05:54,237 --> 00:05:56,455 Okay, he sets up the bubble screen for you, 112 00:05:56,507 --> 00:05:57,507 you catch... 113 00:05:57,624 --> 00:05:58,590 Bam! 114 00:05:58,625 --> 00:05:59,791 - You run like hell. - Hmm. 115 00:05:59,843 --> 00:06:01,510 You're one of the fastest we got, Mantle. 116 00:06:01,545 --> 00:06:02,761 Coach... 117 00:06:02,796 --> 00:06:04,913 Any chance we can make room for one more Bulldog? 118 00:06:04,932 --> 00:06:06,465 Well, lineup's pretty much set. 119 00:06:06,517 --> 00:06:08,216 - You looking to play? - Definitely. 120 00:06:08,251 --> 00:06:09,395 If you'll have me on the team, sir. 121 00:06:09,419 --> 00:06:10,469 So, what's your name? 122 00:06:10,521 --> 00:06:11,553 Munroe. 123 00:06:12,022 --> 00:06:13,055 Munroe Moore. 124 00:06:14,591 --> 00:06:16,036 Come out to practice, show us what you got. 125 00:06:16,060 --> 00:06:17,526 For sure. I'll be there. 126 00:06:17,561 --> 00:06:19,041 This is gonna be the best season ever. 127 00:06:29,873 --> 00:06:30,989 I'm not too late, am I? 128 00:06:31,041 --> 00:06:33,658 To sign up for, uh... 129 00:06:33,710 --> 00:06:35,790 I don't know, I was thinking, maybe an arts reporter? 130 00:06:36,046 --> 00:06:37,046 Kevin... 131 00:06:37,781 --> 00:06:38,781 Betty... 132 00:06:39,299 --> 00:06:41,750 um, I'm also here because... 133 00:06:43,670 --> 00:06:45,387 I've been doing a lot of work on myself, 134 00:06:45,422 --> 00:06:47,973 ever since I was left behind by the Farm, 135 00:06:48,008 --> 00:06:49,591 and it's helped me to realize that 136 00:06:49,626 --> 00:06:51,927 I don't... I don't need the Farm... 137 00:06:53,063 --> 00:06:54,563 to make me feel whole, but I... 138 00:06:54,598 --> 00:06:56,431 I do need my friends. 139 00:06:56,466 --> 00:06:58,266 Especially my former best friend. 140 00:07:00,437 --> 00:07:01,437 I am... 141 00:07:02,322 --> 00:07:03,488 so sorry 142 00:07:04,307 --> 00:07:05,440 for the way I treated you 143 00:07:05,475 --> 00:07:06,858 while I was under Edgar's spell. 144 00:07:06,910 --> 00:07:08,309 Oh, you mean like 145 00:07:08,328 --> 00:07:11,279 when you dragged me by my ankles to get a lobotomy? 146 00:07:12,332 --> 00:07:13,332 Yeah. I... 147 00:07:14,585 --> 00:07:17,002 I'm most ashamed of that. 148 00:07:17,037 --> 00:07:19,320 I hope that I can show you how much I've changed. 149 00:07:19,339 --> 00:07:21,039 And I hope... 150 00:07:22,492 --> 00:07:24,626 that I prove to you that you can trust me again. 151 00:07:25,345 --> 00:07:27,379 Um, I... 152 00:07:27,431 --> 00:07:29,881 I'm so, so sorry, Betty. 153 00:07:33,670 --> 00:07:35,187 Just fill out an application, Kev, 154 00:07:36,339 --> 00:07:37,439 and then we'll see. 155 00:07:40,727 --> 00:07:42,310 Jughead Jones, 156 00:07:42,345 --> 00:07:44,863 please report to the Principal's Office. 157 00:07:44,898 --> 00:07:47,782 Jughead Jones to the Principal's Office. 158 00:07:50,204 --> 00:07:51,186 Am I in trouble again? 159 00:07:51,205 --> 00:07:52,404 No. 160 00:07:52,456 --> 00:07:54,355 In fact, you have a visitor. 161 00:07:54,374 --> 00:07:56,458 I'm Mr. Chipping. It's nice to meet you, 162 00:07:56,743 --> 00:07:57,743 Jughead. 163 00:07:57,794 --> 00:07:59,194 Nice to meet you, too. 164 00:07:59,213 --> 00:08:03,331 Over the summer you submitted a short story to a writing contest? 165 00:08:03,366 --> 00:08:05,050 Yeah. I didn't win. 166 00:08:05,085 --> 00:08:07,669 Yeah, I know. I was one of the judges. 167 00:08:07,704 --> 00:08:09,754 And I was very impressed with your voice. 168 00:08:09,806 --> 00:08:12,540 And while I couldn't sway my fellow judges, 169 00:08:12,559 --> 00:08:15,644 I can offer you an opportunity 170 00:08:15,679 --> 00:08:17,062 to come study writing with me. 171 00:08:17,097 --> 00:08:20,315 I am a teacher at Stonewall Prep. 172 00:08:20,350 --> 00:08:22,184 You want me to transfer to Stonewall Prep? 173 00:08:22,219 --> 00:08:24,385 It's a tremendous offer, Mr. Jones. 174 00:08:24,404 --> 00:08:26,071 I'm good. 175 00:08:26,106 --> 00:08:28,773 But thank you for the visit and for liking my story. 176 00:08:31,061 --> 00:08:33,078 My good news of the day is, 177 00:08:33,113 --> 00:08:35,363 Mrs. Burble said I'm a shoo-in for Harvard. 178 00:08:36,583 --> 00:08:37,999 I mean, obviously. 179 00:08:38,035 --> 00:08:39,234 Damn. 180 00:08:39,253 --> 00:08:41,753 I guess I better start looking at community colleges in... 181 00:08:41,788 --> 00:08:43,205 Where's Harvard? 182 00:08:43,240 --> 00:08:44,122 - Veronica! - Do you think your mother 183 00:08:44,174 --> 00:08:45,551 really tried to have your father killed? 184 00:08:45,575 --> 00:08:46,541 - Back off. - -Now that that the court dates have been set, 185 00:08:46,576 --> 00:08:48,336 - whose side will you choose? - Oh, hell, no. 186 00:08:51,181 --> 00:08:52,764 I am not having my senior year ruined 187 00:08:52,799 --> 00:08:55,100 by a bunch of bloodsucking paparazzi. 188 00:08:57,804 --> 00:08:59,638 Screw it. 189 00:08:59,690 --> 00:09:00,690 Archie... 190 00:09:02,442 --> 00:09:03,975 So much for a quiet senior year. 191 00:09:16,657 --> 00:09:19,741 Mr. Honey, thank you for meeting with us. 192 00:09:19,793 --> 00:09:22,577 I, Cheryl Blossom, as Student Body President, 193 00:09:22,629 --> 00:09:24,413 and Antoinette Topaz 194 00:09:24,465 --> 00:09:26,832 as Acting Student Body Vice-President, 195 00:09:26,867 --> 00:09:29,501 would like to personally welcome you to Riverdale High. 196 00:09:30,387 --> 00:09:32,003 Thank you, ladies. 197 00:09:33,140 --> 00:09:34,923 I was actually going to reach out to you, 198 00:09:34,975 --> 00:09:38,310 regarding that Back to School Dance that you've organized. 199 00:09:39,012 --> 00:09:40,312 It's canceled. 200 00:09:40,347 --> 00:09:41,646 For why? 201 00:09:41,682 --> 00:09:43,860 At the last student dance, multiple students were murdered. 202 00:09:43,884 --> 00:09:45,217 Yes. 203 00:09:45,252 --> 00:09:47,886 But that's exactly why we need this dance, 204 00:09:48,489 --> 00:09:49,489 to heal. 205 00:09:50,124 --> 00:09:51,089 Mr. Honey, 206 00:09:51,125 --> 00:09:53,458 if I may speak from personal experience, 207 00:09:54,678 --> 00:09:57,596 the Back to School Dance, after my brother Jason's death, 208 00:09:58,465 --> 00:10:00,715 provided much needed catharsis. 209 00:10:01,501 --> 00:10:02,968 Hmm. Well, I disagree. 210 00:10:07,808 --> 00:10:10,475 Now, I will only repeat myself once. 211 00:10:10,510 --> 00:10:14,146 There will be no Back to School dance. 212 00:10:21,538 --> 00:10:23,038 Huddle up, guys. 213 00:10:23,073 --> 00:10:25,490 All right, Munroe, let's see if we can catch them napping. 214 00:10:25,525 --> 00:10:26,908 - On one. Ready? - Break! 215 00:10:30,080 --> 00:10:32,197 Watch your man! 216 00:10:32,216 --> 00:10:35,884 Attaboy, Reggie! Don't give 'em an ounce of daylight, all right? 217 00:10:35,919 --> 00:10:36,919 Come on. You hear me? 218 00:10:37,638 --> 00:10:38,887 Blue, 34. 219 00:10:38,922 --> 00:10:40,472 Blue, 34. 220 00:10:40,507 --> 00:10:42,174 Down. Set. Hut! 221 00:10:50,017 --> 00:10:51,017 Come on! 222 00:10:57,941 --> 00:10:58,941 Hey! 223 00:10:59,359 --> 00:11:00,359 Get over here. 224 00:11:01,195 --> 00:11:02,195 Now! 225 00:11:08,869 --> 00:11:10,001 Get over here! 226 00:11:10,037 --> 00:11:11,402 What are you doing? 227 00:11:11,421 --> 00:11:13,538 That guy just made you look like a damned fool. 228 00:11:14,124 --> 00:11:15,507 He's fast. 229 00:11:15,542 --> 00:11:16,925 It's unacceptable. 230 00:11:16,960 --> 00:11:19,761 That was an embarrassing display. 231 00:11:19,796 --> 00:11:21,429 Go out there. Come on, man. 232 00:11:22,216 --> 00:11:23,265 Show me somethin'. 233 00:11:36,613 --> 00:11:37,613 What the hell? 234 00:11:39,933 --> 00:11:42,117 Oh, you have got to be kidding me. 235 00:11:43,620 --> 00:11:45,654 Vixens! 236 00:11:45,706 --> 00:11:49,241 This pervert was taking pictures of us while we changed. 237 00:11:49,276 --> 00:11:52,460 Collecting photos for your sad, pubescent spank bank, are you? 238 00:11:53,830 --> 00:11:55,547 No! No. 239 00:11:55,582 --> 00:11:59,134 A reporter from Rumordale.com reached out, and he told me 240 00:11:59,169 --> 00:12:01,670 he would pay 500 bucks for a photo of Veronica. 241 00:12:01,722 --> 00:12:03,454 How am I supposed to say no to that? 242 00:12:03,473 --> 00:12:05,423 You ust say it, you worm. 243 00:12:10,297 --> 00:12:11,596 Nice job out there, Mad Dog. 244 00:12:12,599 --> 00:12:13,565 Thanks. 245 00:12:13,600 --> 00:12:14,900 It's Munroe, actually. 246 00:12:14,935 --> 00:12:17,269 Oh, my bad. I thought it was Mad Dog. 247 00:12:17,304 --> 00:12:19,064 Or is that just what they called you in jail? 248 00:12:22,910 --> 00:12:24,109 It was juvie. 249 00:12:24,144 --> 00:12:25,864 And your boy Archie was right there with me. 250 00:12:25,913 --> 00:12:27,123 Look, is there a problem, guys? 251 00:12:27,147 --> 00:12:28,280 No, bro, we're cool. 252 00:12:29,366 --> 00:12:30,699 But settle a bet. 253 00:12:30,751 --> 00:12:33,952 In prison showers, is it true what they say about dropping the soap? 254 00:12:36,173 --> 00:12:37,622 He's not worth it, dude. Trust me. 255 00:12:44,381 --> 00:12:45,714 What the hell is wrong with you? 256 00:12:45,766 --> 00:12:47,716 What do you think, Andrews? 257 00:12:47,768 --> 00:12:50,001 I've been captain of the Bulldogs since sophomore year. 258 00:12:50,020 --> 00:12:53,338 I don't need some ex-con who showed up last-minute stealing my thunder. 259 00:12:53,357 --> 00:12:55,941 Look, I saw your dad giving you a hard time, but man up, Reg. 260 00:12:55,976 --> 00:12:57,176 You're supposed to be captain. 261 00:13:03,867 --> 00:13:05,033 - Hey. - -Hey. 262 00:13:06,253 --> 00:13:08,370 Jug, you know Mr. Chipping. 263 00:13:08,405 --> 00:13:10,572 He was just telling me about an offer that he made you. 264 00:13:10,624 --> 00:13:12,324 Yeah. Uh... 265 00:13:12,359 --> 00:13:13,858 My answer still hasn't changed. 266 00:13:13,877 --> 00:13:16,037 I'm sorry, Mr. Chipping, but I can't go to your school. 267 00:13:17,247 --> 00:13:19,748 If this is about money, I got a few bucks socked away. 268 00:13:19,800 --> 00:13:21,583 No. It's not just about money. 269 00:13:21,635 --> 00:13:23,034 Boy, look me in the eye and tell me 270 00:13:23,053 --> 00:13:25,553 you don't want to go to a school that recognizes your talent. 271 00:13:27,007 --> 00:13:28,223 Jug, how about this? 272 00:13:28,258 --> 00:13:30,976 How about you come take a tour, see the place for yourself, 273 00:13:31,011 --> 00:13:32,594 and then make the decision. 274 00:13:32,646 --> 00:13:35,814 - I know. I... I just don't want to... - You're taking the damn tour. 275 00:13:37,267 --> 00:13:38,267 Have a seat. 276 00:13:43,106 --> 00:13:44,689 Charles, I'm back. 277 00:13:44,724 --> 00:13:47,575 They ran out of fortune cookies, if you can believe it. 278 00:13:49,446 --> 00:13:50,446 Charles? 279 00:14:15,305 --> 00:14:16,438 Wait. What? 280 00:14:19,309 --> 00:14:21,276 Is this what you do when I'm not around, Betty? 281 00:14:21,311 --> 00:14:23,094 You read classified information? 282 00:14:23,113 --> 00:14:25,947 When were you gonna tell me that you had Kevin under surveillance? 283 00:14:26,316 --> 00:14:27,782 I wasn't. 284 00:14:27,818 --> 00:14:31,069 From the get-go, I suspected Kevin hadn't fully cut ties with the Farm. 285 00:14:31,104 --> 00:14:33,988 I started monitoring his phone activity, and it turns out 286 00:14:34,041 --> 00:14:35,481 he's been texting with Fangs Fogarty. 287 00:14:39,296 --> 00:14:40,296 I'm... 288 00:14:41,965 --> 00:14:44,466 I mean, I was hoping that Kevin was done 289 00:14:45,469 --> 00:14:46,384 with the Farm. 290 00:14:46,420 --> 00:14:48,720 It seemed like he was done. 291 00:14:48,755 --> 00:14:50,755 This might be a blessing in disguise. 292 00:14:50,790 --> 00:14:52,924 We could use the relationship to our advantage. 293 00:14:53,460 --> 00:14:54,392 In his texts, 294 00:14:54,428 --> 00:14:56,061 Kevin keeps pushing to meet in person, 295 00:14:56,096 --> 00:14:57,736 but Fangs has been holding him off, saying 296 00:14:57,764 --> 00:15:00,732 he can't risk it unless he has something useful to offer in return. 297 00:15:00,767 --> 00:15:02,267 So... 298 00:15:02,302 --> 00:15:04,319 What if we accidentally let slip... 299 00:15:04,354 --> 00:15:08,073 Some fake intel about our investigation in front of Kevin? 300 00:15:08,358 --> 00:15:09,741 Exactly. 301 00:15:09,776 --> 00:15:12,410 Something that'll lure Fangs out of hiding. 302 00:15:12,446 --> 00:15:14,696 The first step is to develop Kevin as an asset. 303 00:15:15,699 --> 00:15:16,699 Think you can do that? 304 00:15:18,251 --> 00:15:19,251 100%. 305 00:15:22,255 --> 00:15:23,255 Cheryl? 306 00:15:31,664 --> 00:15:32,680 Oh, you scared me. 307 00:15:33,800 --> 00:15:34,960 What were you doing in there? 308 00:15:36,970 --> 00:15:37,970 I was... 309 00:15:38,271 --> 00:15:39,521 praying. 310 00:15:39,556 --> 00:15:41,222 Since when are you religious? 311 00:15:41,274 --> 00:15:44,342 I was looking for some divine guidance on how to handle this 312 00:15:44,361 --> 00:15:46,111 discord with Mr. Honey, 313 00:15:46,146 --> 00:15:51,282 and the spirits didn't fail to deliver a hellaciously simple idea. 314 00:15:51,318 --> 00:15:53,701 Instead of throwing a Back to School Dance, 315 00:15:53,737 --> 00:15:55,987 we are hosting a Back to School party 316 00:15:56,990 --> 00:15:59,040 right here at Thistlehouse. 317 00:16:23,917 --> 00:16:27,602 Your name may be Honey, but I will always be the queen bee. 318 00:16:27,654 --> 00:16:29,354 You have no power over me. 319 00:16:41,284 --> 00:16:42,784 Hey, are you Forsythe? 320 00:16:42,836 --> 00:16:44,035 Yeah. 321 00:16:44,070 --> 00:16:45,870 Bret Weston Wallis. 322 00:16:45,905 --> 00:16:48,173 Mr. Chipping asked me to roll out the red carpet. 323 00:16:48,208 --> 00:16:49,319 You can just call me Jughead. 324 00:16:49,343 --> 00:16:50,425 I prefer Forsythe. 325 00:16:50,927 --> 00:16:51,876 Who's your friend? 326 00:16:51,911 --> 00:16:53,094 Betty Cooper. 327 00:16:53,130 --> 00:16:54,212 Cute. Very... 328 00:16:54,965 --> 00:16:56,181 Sweet Valley High. 329 00:16:56,216 --> 00:16:57,882 Let me give you some stats. 330 00:16:57,917 --> 00:17:03,722 Our faculty holds 132 master's degrees and 28 doctoral degrees, 331 00:17:03,757 --> 00:17:05,106 which sounds impressive, 332 00:17:05,142 --> 00:17:07,782 but the truth is, most of our teachers are hopelessly out of touch. 333 00:17:08,362 --> 00:17:09,728 Except for Mr. Chipping, he's cool. 334 00:17:09,763 --> 00:17:11,907 And I'm not just saying that because he's coming right behind me. 335 00:17:11,931 --> 00:17:13,264 Mr. Chipping, how's it hanging? 336 00:17:13,283 --> 00:17:15,283 Bret, don't let me interrupt you. 337 00:17:15,318 --> 00:17:19,154 But I wanted to invite Jughead to sit in on a salon with us. 338 00:17:19,206 --> 00:17:21,623 If I'm not mistaken, we're focusing on Moby-Dick tomorrow? 339 00:17:21,658 --> 00:17:23,491 Oh, great. That's one of my favorites. 340 00:17:23,543 --> 00:17:24,793 See you tomorrow, Mr. Jones. 341 00:17:24,828 --> 00:17:26,077 Definitely. 342 00:17:26,112 --> 00:17:27,545 Betty, you can come, too. 343 00:17:27,581 --> 00:17:29,414 I bet you've got a lot to say about Moby-Dick. 344 00:17:30,584 --> 00:17:33,284 No. No, I don't. 345 00:17:33,303 --> 00:17:36,254 And I think I've gotten my fill of this place already, so... 346 00:17:37,307 --> 00:17:38,556 It is a lot to digest. 347 00:17:39,309 --> 00:17:41,176 Speaking of which, in the cafeteria 348 00:17:41,228 --> 00:17:43,595 we've got vegan, keto vegan, raw keto vegan... 349 00:17:48,735 --> 00:17:49,768 I don't like drama, 350 00:17:50,437 --> 00:17:51,569 Ms. Lodge. 351 00:17:52,305 --> 00:17:53,405 Neither do I, 352 00:17:53,990 --> 00:17:55,356 Mr. Honey. 353 00:17:55,409 --> 00:17:59,194 And yet, there's this article on Rumordale.com 354 00:17:59,246 --> 00:18:01,996 published about you this morning, promising drama. 355 00:18:02,916 --> 00:18:04,116 I'm assuming you've read that. 356 00:18:04,317 --> 00:18:05,950 No. 357 00:18:05,985 --> 00:18:08,420 I've been avoiding the tabloids these past few months. 358 00:18:08,455 --> 00:18:13,825 An unnamed inside source that worked at your nightclub is claiming that 359 00:18:13,844 --> 00:18:15,427 you, in fact, 360 00:18:15,462 --> 00:18:18,630 are responsible for the crimes that your father allegedly committed. 361 00:18:28,809 --> 00:18:29,809 Fascinating. 362 00:18:31,061 --> 00:18:32,577 Your point, Mr. Honey? 363 00:18:32,612 --> 00:18:34,279 I was just wondering if you shouldn't 364 00:18:35,182 --> 00:18:37,916 take a sabbatical from Riverdale High, 365 00:18:37,951 --> 00:18:40,051 until you can get all these personal matters of yours 366 00:18:40,921 --> 00:18:41,921 sorted. 367 00:18:49,729 --> 00:18:51,062 Oh, man... 368 00:18:51,097 --> 00:18:53,031 I have missed hanging out with you, Betty. 369 00:18:53,066 --> 00:18:54,732 I was thinking back to freshman year. 370 00:18:54,768 --> 00:18:56,868 You would talk about crushing on Archie... 371 00:18:58,371 --> 00:19:00,817 and I'd talk about whatever weird Grind'Em hook-up I'd just had. 372 00:19:00,841 --> 00:19:02,974 - Or not had. - I remember. 373 00:19:08,515 --> 00:19:12,050 Kev, I think the reason I was cold earlier... 374 00:19:14,921 --> 00:19:16,804 I mean... 375 00:19:16,840 --> 00:19:21,259 as you know, my mom and Polly are still at the Farm. 376 00:19:21,294 --> 00:19:23,961 And my half-brother is investigating them. 377 00:19:23,980 --> 00:19:25,763 Yeah. Um... 378 00:19:25,798 --> 00:19:26,731 - Charles? - Yeah. 379 00:19:26,766 --> 00:19:29,400 - Right? Yeah. - Anyways, today, finally, 380 00:19:30,604 --> 00:19:32,103 there was a break in the case. 381 00:19:33,440 --> 00:19:35,490 Really? What? 382 00:19:35,525 --> 00:19:42,146 The FBI found a witness who's willing to testify against the Farm. 383 00:19:42,165 --> 00:19:43,198 Hmm. 384 00:19:43,250 --> 00:19:46,284 Charles says it may finally break open the case. 385 00:19:47,087 --> 00:19:48,087 - Wow. - Yeah. 386 00:19:48,538 --> 00:19:49,704 That is... 387 00:19:51,958 --> 00:19:52,958 Cheers. 388 00:20:01,834 --> 00:20:02,834 Kevin? 389 00:20:03,720 --> 00:20:05,103 Fangs, hey. 390 00:20:08,191 --> 00:20:09,474 Can I at least hug you? 391 00:20:10,009 --> 00:20:12,227 I... I miss you so much. 392 00:20:12,279 --> 00:20:13,478 I've missed you too. 393 00:20:15,565 --> 00:20:17,515 But first you said you had some information for me? 394 00:20:17,534 --> 00:20:18,816 Yeah. There's, uh... 395 00:20:19,569 --> 00:20:20,952 There's a witness. 396 00:20:20,987 --> 00:20:23,854 The FBI found someone who's ready to come forward against Edgar. 397 00:20:23,873 --> 00:20:24,873 Who's the witness? 398 00:20:26,526 --> 00:20:27,992 I... I don't... I don't know. 399 00:20:28,027 --> 00:20:29,627 I didn't get a name. 400 00:20:29,663 --> 00:20:31,462 But... 401 00:20:31,498 --> 00:20:35,383 Information's not the only reason why you wanted to meet me, right? 402 00:20:35,418 --> 00:20:38,553 Kevin, Edgar and the rest of the Farm don't think you can be trusted. 403 00:20:39,923 --> 00:20:43,258 Of course, I mean, if you found out who the witness was... 404 00:20:43,310 --> 00:20:44,726 I mean, that might change things. 405 00:20:44,761 --> 00:20:45,761 Get the name... 406 00:20:46,313 --> 00:20:47,478 and then we can be together. 407 00:20:48,098 --> 00:20:49,647 Uh, yeah. I'll try. 408 00:20:49,933 --> 00:20:50,933 Good. 409 00:20:52,102 --> 00:20:54,102 You know how to reach me. 410 00:21:04,748 --> 00:21:05,663 Betty... 411 00:21:05,699 --> 00:21:07,498 You are so messed up, Kevin. 412 00:21:10,253 --> 00:21:12,837 Reggie, Mr. Honey is riding my ass 413 00:21:12,872 --> 00:21:15,540 about this article on Rumordale.com. 414 00:21:16,209 --> 00:21:18,409 About me. About La Bonne Nuit. 415 00:21:18,428 --> 00:21:20,911 An "inside source" with "intimate knowledge" 416 00:21:20,930 --> 00:21:23,965 of my businesses claims that I'm the criminal kingpin, not my father. 417 00:21:24,551 --> 00:21:25,583 Was it you, Reggie? 418 00:21:25,602 --> 00:21:28,219 Are you the "inside source"? 419 00:21:28,254 --> 00:21:30,054 Is that why you're hiding behind those shades? 420 00:21:32,142 --> 00:21:34,025 I didn't say a word to the press... 421 00:21:34,060 --> 00:21:35,943 Oh, my God. Reggie, your eye. 422 00:21:35,979 --> 00:21:37,779 But maybe you should ask your old man. 423 00:21:41,701 --> 00:21:43,735 So? Did Reggie admit to leaking the story? 424 00:21:44,154 --> 00:21:45,154 No. 425 00:21:45,938 --> 00:21:46,938 He didn't do it. 426 00:21:49,776 --> 00:21:50,776 Archie... 427 00:21:51,828 --> 00:21:53,244 Reggie had a black eye. 428 00:21:54,714 --> 00:21:56,547 And it wasn't the first time, either. 429 00:21:57,133 --> 00:21:58,666 From practice, you mean? 430 00:21:58,718 --> 00:21:59,718 No. 431 00:22:00,086 --> 00:22:01,386 No. I think... 432 00:22:03,723 --> 00:22:04,723 No. I know. 433 00:22:07,560 --> 00:22:08,926 Reggie's dad hits him. 434 00:22:17,712 --> 00:22:18,845 Kevin, 435 00:22:18,880 --> 00:22:20,180 you lied to me. 436 00:22:20,215 --> 00:22:21,935 You told me that you wanted to be my friend, 437 00:22:21,983 --> 00:22:23,767 and then you go out into the woods 438 00:22:23,819 --> 00:22:26,986 for some secret tryst with your cult boyfriend. 439 00:22:27,022 --> 00:22:28,104 I'm... I'm sorry 440 00:22:28,690 --> 00:22:30,890 for... for everything. 441 00:22:30,909 --> 00:22:33,109 I truly do miss being your friend. 442 00:22:33,161 --> 00:22:35,412 You betrayed Betty after she gave you a chance. 443 00:22:35,447 --> 00:22:38,998 Yeah. I wasn't thinking clearly, I just wanted to see Fangs. 444 00:22:39,034 --> 00:22:40,867 No. No. You wanted to trade information, 445 00:22:40,902 --> 00:22:43,787 - so you can get back in the good graces of the Farm. - No! 446 00:22:43,839 --> 00:22:45,650 - You're still one of them. - I'm not, I swear. 447 00:22:45,674 --> 00:22:46,956 I'm not a part of anything. 448 00:22:47,008 --> 00:22:48,407 And you... You, Betty, 449 00:22:48,427 --> 00:22:51,044 you ignored me all summer, okay? 450 00:22:51,079 --> 00:22:52,629 And I understand, 451 00:22:52,681 --> 00:22:53,880 but I was alone. 452 00:22:55,133 --> 00:22:56,883 At least Fangs texted me back. 453 00:22:58,586 --> 00:22:59,686 He's all I have. 454 00:23:03,692 --> 00:23:04,692 Can we have a word? 455 00:23:17,372 --> 00:23:19,155 He's useless. We got to cut him loose. 456 00:23:19,207 --> 00:23:20,573 No, Charles. I... 457 00:23:21,442 --> 00:23:23,743 I believe Kevin, okay? 458 00:23:23,778 --> 00:23:25,295 I saw them in the woods. 459 00:23:25,330 --> 00:23:26,546 I think he'll help us. 460 00:23:26,581 --> 00:23:27,947 No. We're not going to get anywhere with him. 461 00:23:27,966 --> 00:23:28,966 He's traumatized. 462 00:23:29,617 --> 00:23:30,617 He's lonely. 463 00:23:31,219 --> 00:23:32,785 Listen, I'm sorry, Betty. 464 00:23:32,804 --> 00:23:34,404 We'll find another way to get Alice back. 465 00:23:36,958 --> 00:23:37,924 Let's go, Reggie! 466 00:23:37,959 --> 00:23:39,058 Blue, 18. 467 00:23:39,761 --> 00:23:40,927 Blue, 18. 468 00:23:42,130 --> 00:23:44,097 Down. Set. Hut! 469 00:23:48,320 --> 00:23:49,320 Get it. Get it. Get it! 470 00:23:50,238 --> 00:23:51,971 All, come on! 471 00:23:53,692 --> 00:23:55,775 All right, guys, hit the shower. Practice is over. 472 00:23:58,363 --> 00:24:00,663 Hey! Get over here. 473 00:24:01,482 --> 00:24:03,149 What the hell are you doing? 474 00:24:03,168 --> 00:24:04,751 I had it, Dad. It just slipped. 475 00:24:04,786 --> 00:24:06,452 It slipped? 476 00:24:06,487 --> 00:24:08,338 It won't happen again, I promise. 477 00:24:08,373 --> 00:24:10,673 If it does, so help me, 478 00:24:10,709 --> 00:24:11,791 - I'll... - What? 479 00:24:13,261 --> 00:24:14,677 You're gonna hit him again? 480 00:24:14,713 --> 00:24:16,212 Give him another black eye? 481 00:24:16,264 --> 00:24:17,130 What the hell have you been saying? 482 00:24:17,165 --> 00:24:18,047 Nothing, Dad. 483 00:24:18,099 --> 00:24:19,766 Andrews, this is none of your business. 484 00:24:19,801 --> 00:24:22,479 Reggie works his ass off on this field while you stand here and yell. 485 00:24:22,503 --> 00:24:23,970 We all have to listen to it. 486 00:24:24,005 --> 00:24:24,888 So, get the hell out of here. 487 00:24:24,940 --> 00:24:26,523 Go. Or I'll throw you out myself. 488 00:24:26,558 --> 00:24:29,225 Back off, Andrews. I mean it. 489 00:24:29,277 --> 00:24:31,477 Reggie, your dad has no right to treat you like this. 490 00:24:33,281 --> 00:24:34,981 - Hey. - Hey, hey. Knock it off, you two. 491 00:24:35,016 --> 00:24:36,366 - Hey. Hey! - Knock it off. 492 00:24:36,401 --> 00:24:37,951 - Knock it off. - Dead to me, Andrews. 493 00:24:39,287 --> 00:24:40,287 Dead! 494 00:24:46,545 --> 00:24:47,545 Go. 495 00:24:47,746 --> 00:24:48,746 Go! 496 00:24:55,971 --> 00:24:57,303 Hey, Forsythe. 497 00:24:57,339 --> 00:24:59,222 Guys, this is that kid from Riverdale. 498 00:24:59,257 --> 00:25:01,558 Forsythe, this is Donna, Jonathan, Joan. 499 00:25:01,593 --> 00:25:03,726 Good afternoon, seekers of knowledge! 500 00:25:04,429 --> 00:25:05,678 Why are we not sitting? 501 00:25:09,150 --> 00:25:11,017 Now then, Moby-Dick. 502 00:25:12,687 --> 00:25:13,719 Hmm? 503 00:25:13,738 --> 00:25:15,271 It's well done. 504 00:25:15,323 --> 00:25:16,823 Obviously. 505 00:25:16,858 --> 00:25:20,526 But it highlights a problem that I have with the syllabus. 506 00:25:20,561 --> 00:25:22,862 Do we really need to hear this narrative again? 507 00:25:22,897 --> 00:25:25,898 Right. Because the only authors we're allowed to like now 508 00:25:25,917 --> 00:25:27,900 are those who lived an unblemished life. 509 00:25:27,919 --> 00:25:28,835 I'm fine with that. 510 00:25:28,870 --> 00:25:31,737 Guys, guys, guys. Let's get back on topic. 511 00:25:31,756 --> 00:25:36,175 Now, what do you think that the whale symbolizes? 512 00:25:37,078 --> 00:25:38,078 Nothing. 513 00:25:41,633 --> 00:25:43,933 Care to elaborate on that, Mr. Jones? 514 00:25:47,255 --> 00:25:51,307 Well, it's pretty well-established that Melville hated allegory. 515 00:25:51,359 --> 00:25:53,559 And he's quoted as saying that his biggest fear was. 516 00:25:53,594 --> 00:25:55,594 Moby-Dick would be seen as a fable. 517 00:25:55,614 --> 00:25:56,614 Any rebuttals? 518 00:26:07,242 --> 00:26:09,242 Breaking out the blonde wig, I see. 519 00:26:09,277 --> 00:26:11,628 Yes, that's the only way I can get around 520 00:26:11,663 --> 00:26:13,463 without being harassed by the paparazzi. 521 00:26:13,832 --> 00:26:15,281 But then... 522 00:26:15,300 --> 00:26:17,950 you'd know all about that, wouldn't you? 523 00:26:17,969 --> 00:26:20,169 Oh, are you receiving some blowback 524 00:26:20,221 --> 00:26:22,141 from lying through your teeth to get me arrested? 525 00:26:22,641 --> 00:26:23,641 How unfortunate. 526 00:26:24,392 --> 00:26:26,342 Why did you leak the story? 527 00:26:26,394 --> 00:26:28,811 Was it a desperate ploy to get me to come see you? 528 00:26:28,847 --> 00:26:31,397 Mija, I'm not paying for your crimes. 529 00:26:32,017 --> 00:26:33,733 I merely told the truth. 530 00:26:33,768 --> 00:26:35,985 I told the world what you are, 531 00:26:37,022 --> 00:26:38,022 a Lodge, 532 00:26:38,823 --> 00:26:39,823 through and through. 533 00:26:42,143 --> 00:26:43,242 Deal with it. 534 00:27:03,014 --> 00:27:05,631 Whoo! 535 00:27:05,666 --> 00:27:08,834 My esteemed guests, may I have your attention please? 536 00:27:08,853 --> 00:27:12,105 Students of Riverdale, we have a new enemy in our midst. 537 00:27:12,140 --> 00:27:14,273 This killjoy is our new principal, Mr. Honey. 538 00:27:16,695 --> 00:27:19,512 However, never fear. 539 00:27:19,531 --> 00:27:21,364 I, as your student body president, 540 00:27:21,399 --> 00:27:24,784 will make sure that he is beheaded by Homecoming, 541 00:27:24,819 --> 00:27:27,570 or my name isn't Cheryl Marjorie Blossom. 542 00:27:37,632 --> 00:27:39,165 - Your drinks, ladies. - Thank you. 543 00:27:40,201 --> 00:27:41,884 So... 544 00:27:41,920 --> 00:27:43,836 What's this I hear about you transferring? 545 00:27:45,056 --> 00:27:48,508 Jug is being recruited by Stonewall Prep. 546 00:27:48,543 --> 00:27:51,010 How was the salon today, by the way? 547 00:27:51,045 --> 00:27:52,845 Shocked to say, I actually kind of enjoyed it. 548 00:27:52,880 --> 00:27:55,481 And the kids had actually read Moby-Dick. 549 00:27:55,517 --> 00:27:56,816 Jughead, 550 00:27:56,851 --> 00:27:58,884 there is no school more nihilistic 551 00:27:58,903 --> 00:28:00,603 and/or privileged than Stonewall. 552 00:28:00,655 --> 00:28:04,157 Besides, why would you want to leave your lovely girlfriend here? 553 00:28:04,192 --> 00:28:06,192 Jug, we would make anything work. 554 00:28:06,694 --> 00:28:08,227 Okay? 555 00:28:08,246 --> 00:28:09,746 But I would miss you. 556 00:28:09,781 --> 00:28:11,080 Trust me when I say, 557 00:28:11,666 --> 00:28:13,566 you would be miserable. 558 00:28:13,585 --> 00:28:15,345 I'm just trying to keep an open mind, is all. 559 00:28:16,337 --> 00:28:17,337 Hmm. 560 00:28:27,048 --> 00:28:28,631 Excuse me? 561 00:28:28,683 --> 00:28:29,882 What are you doing down here? 562 00:28:30,885 --> 00:28:32,769 - What's up? - This hallway is off-limits. 563 00:28:32,804 --> 00:28:35,638 The locked door at the top of the stairs should've been a hint. 564 00:28:35,690 --> 00:28:37,940 Yeah. The line to the bathroom was too long. 565 00:28:37,976 --> 00:28:39,108 Was looking for another one. 566 00:28:39,144 --> 00:28:41,527 Then get thee to the barn with the other animals. 567 00:28:54,442 --> 00:28:55,491 Kev... 568 00:28:55,543 --> 00:28:56,543 Hey. 569 00:28:57,629 --> 00:28:58,629 Hey. 570 00:29:00,748 --> 00:29:04,133 I'm sorry that we interrogated you. 571 00:29:04,169 --> 00:29:06,118 It's okay. I get it. 572 00:29:06,137 --> 00:29:07,553 You're trying to save your mom. 573 00:29:09,290 --> 00:29:10,290 Yeah. 574 00:29:15,897 --> 00:29:17,263 What I'm about to tell you 575 00:29:18,900 --> 00:29:21,434 puts everything on the line, 576 00:29:21,469 --> 00:29:23,352 but I believe in you. 577 00:29:25,190 --> 00:29:26,322 What are you talking about? 578 00:29:29,911 --> 00:29:31,661 My mom isn't just at the Farm, 579 00:29:33,481 --> 00:29:36,282 she's undercover at the Farm. 580 00:29:36,317 --> 00:29:38,951 She's been sending us messages all summer, but she stopped. 581 00:29:38,986 --> 00:29:40,920 And I'm worried that she may be in trouble. 582 00:29:41,989 --> 00:29:43,322 Oh, my God, Betty... 583 00:29:43,341 --> 00:29:46,709 And I know that you can turn around and tell Fangs everything, 584 00:29:46,761 --> 00:29:49,011 but I'm choosing to believe that our friendship 585 00:29:49,047 --> 00:29:51,830 runs deeper than Edgar's brainwashing. 586 00:29:51,850 --> 00:29:53,332 It... It... 587 00:29:53,351 --> 00:29:54,351 It does. 588 00:29:54,636 --> 00:29:55,636 Kev... 589 00:29:56,771 --> 00:29:59,555 I need you to ask Fangs to meet with you again, 590 00:29:59,607 --> 00:30:01,474 so he can tell you where Edgar is hiding. 591 00:30:01,509 --> 00:30:02,441 He won't. 592 00:30:02,477 --> 00:30:04,977 He will if you have information to give him. 593 00:30:05,012 --> 00:30:07,029 Like the name of the FBI witness, 594 00:30:07,065 --> 00:30:09,448 who doesn't actually exist, by the way. 595 00:30:09,484 --> 00:30:11,234 But we can give him a fake name. 596 00:30:13,071 --> 00:30:13,986 Like who? 597 00:30:14,021 --> 00:30:15,854 Like Penelope Blossom. 598 00:30:15,874 --> 00:30:18,491 Kev, will you do this? Will you help me? 599 00:30:19,410 --> 00:30:20,660 Will you help my mom? 600 00:30:21,546 --> 00:30:22,962 Of course, Betty. 601 00:30:28,820 --> 00:30:29,820 Yo. 602 00:30:30,371 --> 00:30:32,405 Who invited you, new guy? 603 00:30:32,440 --> 00:30:34,156 Dude, Reggie, lay off. 604 00:30:34,792 --> 00:30:35,792 Cheryl, 605 00:30:36,444 --> 00:30:38,044 you know this guy? 606 00:30:38,079 --> 00:30:40,880 No, but I certainly don't object to him being here, 607 00:30:40,915 --> 00:30:42,415 which is more than I can say for you. 608 00:30:42,450 --> 00:30:43,749 So what you're saying is... 609 00:30:44,552 --> 00:30:45,951 Mad Dog here crashed. 610 00:30:48,840 --> 00:30:50,640 Wonderful. And now the po-po has arrived. 611 00:30:52,343 --> 00:30:53,843 Party's over. 612 00:30:53,895 --> 00:30:54,895 Everybody go home. 613 00:30:55,930 --> 00:30:57,063 Go home. Move. 614 00:30:59,734 --> 00:31:02,935 Jughead, boy, you better not be drinking whatever's in that cup. 615 00:31:05,189 --> 00:31:06,155 Sheriff Jones. 616 00:31:06,190 --> 00:31:07,640 Someone get this man a beer. 617 00:31:07,659 --> 00:31:10,076 You want to see the inside of the drunk tank tonight, Mantle? 618 00:31:10,111 --> 00:31:11,311 I'll take him home, Mr. Jones. 619 00:31:13,615 --> 00:31:15,248 What are the charges, Sheriff Jones, 620 00:31:15,283 --> 00:31:16,365 if one might ask? 621 00:31:17,318 --> 00:31:19,168 Someone called the station about the noise. 622 00:31:19,203 --> 00:31:20,670 Impossible. 623 00:31:20,755 --> 00:31:23,656 All of Thistlehouse's neighbors are either deaf or dead. 624 00:31:23,675 --> 00:31:25,658 Who exactly made this absurd complaint? 625 00:31:25,677 --> 00:31:26,842 Someone named, uh... 626 00:31:27,462 --> 00:31:28,462 Honey. 627 00:31:28,846 --> 00:31:29,846 Party's over, Cheryl. 628 00:31:39,365 --> 00:31:41,198 Reg, I think I already know, 629 00:31:42,001 --> 00:31:43,321 but how did you get the black eye? 630 00:31:46,205 --> 00:31:47,421 What do you want me to say? 631 00:31:48,041 --> 00:31:49,041 Huh? 632 00:31:50,426 --> 00:31:53,410 That my dad hits me? 633 00:31:53,429 --> 00:31:56,681 That he beats the crap out of me over the stupidest things? 634 00:31:56,716 --> 00:31:59,884 That he's been doing it for as long as I can remember? 635 00:32:02,355 --> 00:32:03,888 I'm sorry, Reg. I really am. 636 00:32:06,976 --> 00:32:10,561 I was always so jealous of the relationship you had with your dad. 637 00:32:10,596 --> 00:32:12,563 No matter what you wanted to do, 638 00:32:12,598 --> 00:32:13,814 he always stuck by you. 639 00:32:15,034 --> 00:32:17,234 I have no idea what that feels like. 640 00:32:21,908 --> 00:32:23,457 And when your dad died, 641 00:32:25,378 --> 00:32:27,444 all I kept thinking was, 642 00:32:27,463 --> 00:32:29,463 what if it had been my old man instead? 643 00:32:38,508 --> 00:32:40,124 Listen, what can we do? 644 00:32:40,143 --> 00:32:41,291 Or what can I do? 645 00:32:41,310 --> 00:32:42,760 You've already done enough, man. 646 00:32:43,479 --> 00:32:44,595 You called him out. 647 00:32:46,149 --> 00:32:47,181 Now, it's on me. 648 00:32:50,803 --> 00:32:52,103 I got to take a stand. 649 00:32:53,773 --> 00:32:54,939 So, what are you thinking? 650 00:32:59,529 --> 00:33:00,778 Bro, are you sure about this? 651 00:33:03,249 --> 00:33:05,783 Sometimes I think he loves this car more than he does me. 652 00:33:06,919 --> 00:33:08,799 I mean, you could just... You could talk to him. 653 00:33:09,422 --> 00:33:10,422 I've tried. 654 00:33:10,923 --> 00:33:11,956 He doesn't listen. 655 00:33:14,127 --> 00:33:15,709 It's time he starts to listen. 656 00:33:22,051 --> 00:33:23,684 Holy hell, Reg. 657 00:33:23,719 --> 00:33:25,102 That'll bring this to a head. 658 00:33:26,305 --> 00:33:28,973 It's okay, Archie. I outweigh him by 50 pounds. 659 00:33:38,568 --> 00:33:40,234 Okay, everyone. 660 00:33:40,286 --> 00:33:42,787 I trust you all completed your summer reading? 661 00:33:46,676 --> 00:33:49,860 Who wants to read the first section out loud for us? 662 00:33:52,298 --> 00:33:53,314 Anyone? 663 00:33:55,468 --> 00:33:56,650 All righty then. 664 00:33:57,320 --> 00:33:58,320 I'll start and... 665 00:33:59,238 --> 00:34:00,271 you follow along. 666 00:34:01,140 --> 00:34:02,440 "Understanding Literature,." 667 00:34:03,776 --> 00:34:05,025 Chapter Six. 668 00:34:05,495 --> 00:34:07,661 English Drama. 669 00:34:07,697 --> 00:34:12,950 One of the great works of the Elizabethan Age, Romeo and Juliet, 670 00:34:14,153 --> 00:34:16,203 is a tragic romance, 671 00:34:17,590 --> 00:34:22,009 "emblematic of both Shakespeare's..." 672 00:34:22,044 --> 00:34:23,160 I can't take this. 673 00:34:23,179 --> 00:34:24,179 "Early period..." 674 00:34:24,213 --> 00:34:25,463 Come with me, right now. 675 00:34:25,498 --> 00:34:26,881 "And of western drama 676 00:34:27,683 --> 00:34:30,434 in the 16th and 17th centuries." 677 00:34:32,338 --> 00:34:33,721 Okay. What's going on? 678 00:34:33,773 --> 00:34:35,890 You should go to Stonewall Prep, Jug. 679 00:34:36,675 --> 00:34:38,008 I hate saying that, 680 00:34:38,027 --> 00:34:41,028 but it's the chance of a lifetime and you should take it. Okay? 681 00:34:41,063 --> 00:34:43,397 So, you should go before I change my mind. 682 00:34:43,449 --> 00:34:44,782 But what about... 683 00:34:44,817 --> 00:34:46,450 Don't worry about us, we'll make it work. 684 00:34:46,486 --> 00:34:48,118 We've been through way worse. 685 00:34:48,154 --> 00:34:49,286 Just go pack up your stuff. 686 00:34:49,322 --> 00:34:50,788 I'll handle everything here, okay? 687 00:34:54,627 --> 00:34:55,910 Go. Run. 688 00:35:03,553 --> 00:35:05,002 How'd your old man react to his car? 689 00:35:06,705 --> 00:35:07,705 Uh... 690 00:35:08,874 --> 00:35:11,225 It... It did what it was supposed to do. 691 00:35:12,645 --> 00:35:13,677 It got us talking. 692 00:35:13,712 --> 00:35:15,513 And I said some things he needed to hear. 693 00:35:16,098 --> 00:35:17,765 And I... 694 00:35:17,817 --> 00:35:20,184 I don't think he'll be coming around to practices anymore. 695 00:35:26,275 --> 00:35:27,275 Bros? 696 00:35:28,494 --> 00:35:29,527 Bros for life. 697 00:35:57,773 --> 00:35:59,273 Okay. 698 00:36:00,309 --> 00:36:02,142 Fine. You win. 699 00:36:03,446 --> 00:36:04,945 You want to know where I stand? 700 00:36:04,981 --> 00:36:06,363 All right. 701 00:36:06,399 --> 00:36:08,115 I will give my first, last, 702 00:36:08,150 --> 00:36:12,102 and only press conference on the subject of my parents 703 00:36:12,121 --> 00:36:14,822 tonight at La Bonne Nuit speakeasy, 704 00:36:14,874 --> 00:36:16,407 after a special performance. 705 00:36:56,415 --> 00:36:58,616 I'm no stranger to scandal. 706 00:36:58,651 --> 00:37:00,167 That's what it means to be a Lodge. 707 00:37:00,753 --> 00:37:02,336 I love my parents. 708 00:37:02,371 --> 00:37:03,621 And because I love them, 709 00:37:04,090 --> 00:37:05,456 I trusted them. 710 00:37:05,491 --> 00:37:09,493 And all those nefarious things Rumordale.com accused me of doing? 711 00:37:09,512 --> 00:37:10,512 Yes, 712 00:37:11,163 --> 00:37:12,129 I did them. 713 00:37:12,164 --> 00:37:13,547 I did them under duress. 714 00:37:14,333 --> 00:37:16,350 Because my father threatened me. 715 00:37:16,385 --> 00:37:18,719 And like the good, dutiful daughter, 716 00:37:18,771 --> 00:37:20,521 I did what I was told 717 00:37:20,556 --> 00:37:21,972 by Hiram Lodge. 718 00:37:53,255 --> 00:37:55,839 You want to know who I'm standing with in the upcoming trials? 719 00:37:57,510 --> 00:37:59,093 Neither of them. 720 00:37:59,145 --> 00:38:03,063 From this day forward, I stand only with and for... 721 00:38:03,983 --> 00:38:04,983 myself. 722 00:38:31,562 --> 00:38:32,842 Is that your Harvard application? 723 00:38:33,247 --> 00:38:34,447 It is. 724 00:38:34,499 --> 00:38:37,249 But I'm thinking of making a change before sending it in. 725 00:38:40,204 --> 00:38:41,537 The Lodge name is... 726 00:38:42,173 --> 00:38:43,072 tainted. 727 00:38:43,091 --> 00:38:45,458 Like Madoff. Or Corleone. 728 00:38:45,510 --> 00:38:47,626 But my mother's maiden name, Gomez? 729 00:38:48,913 --> 00:38:50,546 I think I could work with that. 730 00:38:50,581 --> 00:38:52,715 So, I would be dating Veronica Gomez now? 731 00:38:53,184 --> 00:38:54,100 Mmm-hmm. 732 00:38:54,135 --> 00:38:56,102 Yeah? What's she like? 733 00:38:56,137 --> 00:38:57,186 I don't know. 734 00:38:58,356 --> 00:38:59,356 We're going to find out. 735 00:39:05,196 --> 00:39:06,729 Why, what's the matter, Ms. Bell? 736 00:39:07,598 --> 00:39:08,864 Just be careful, Cheryl. 737 00:39:12,770 --> 00:39:14,620 Golly, what a mess. 738 00:39:14,655 --> 00:39:16,072 Hope you aren't allergic, Mr. Honey. 739 00:39:17,942 --> 00:39:19,041 Toodles. 740 00:39:22,279 --> 00:39:23,919 What's happening? Have you heard from Mom? 741 00:39:24,082 --> 00:39:25,082 No. 742 00:39:25,466 --> 00:39:26,382 Maybe I was wrong, 743 00:39:26,417 --> 00:39:28,017 maybe we should roll the dice with Kevin. 744 00:39:30,221 --> 00:39:31,120 Um... 745 00:39:31,139 --> 00:39:34,557 I already have. 746 00:39:34,592 --> 00:39:36,642 I gave him the name of our fake witness, 747 00:39:36,677 --> 00:39:37,760 Penelope Blossom. 748 00:39:39,480 --> 00:39:41,296 Betty... 749 00:39:41,315 --> 00:39:44,066 You didn't say anything about Alice, did you? 750 00:39:48,106 --> 00:39:49,688 You revealed the name 751 00:39:49,740 --> 00:39:54,360 of an active undercover FBI agent to a screwed-up kid? Why? 752 00:39:54,412 --> 00:39:56,112 Because I trust Kevin. Okay? 753 00:39:56,147 --> 00:39:57,387 I wanted to be honest with him. 754 00:39:57,415 --> 00:40:00,249 - He will find out where Edgar... - Betty, it worked. 755 00:40:01,702 --> 00:40:02,702 Kev, you're back. 756 00:40:02,753 --> 00:40:03,753 - Hey. - Yeah. 757 00:40:03,788 --> 00:40:05,287 I, uh... I connected with Fangs, 758 00:40:06,124 --> 00:40:07,456 told him about Penelope Blossom, 759 00:40:07,491 --> 00:40:08,936 and he led me to where the Farm is staying. 760 00:40:08,960 --> 00:40:12,661 It's an abandoned motel beyond the maple barrens. 761 00:40:12,680 --> 00:40:14,547 Okay. Did you see my mom? Is she okay? 762 00:40:14,599 --> 00:40:16,265 Uh, I didn't. I'm sorry. 763 00:40:16,300 --> 00:40:17,683 But I did see Edgar, 764 00:40:17,718 --> 00:40:19,218 and, Betty, he's armed. 765 00:40:19,270 --> 00:40:23,722 There were guns, and he's building something, and... 766 00:40:23,774 --> 00:40:24,774 Edgar's digging in. 767 00:40:25,776 --> 00:40:27,059 He's getting ready for war. 768 00:40:27,111 --> 00:40:28,144 Well, we have to go. 769 00:40:29,280 --> 00:40:30,980 We have to get in there and save our mom. 770 00:40:38,189 --> 00:40:39,288 Well, well, well. 771 00:40:42,493 --> 00:40:43,542 Do I look like a jerk? 772 00:40:43,578 --> 00:40:44,910 No, you look like a gentleman. 773 00:40:48,549 --> 00:40:50,749 Stonewall's not too far, and I'll be back every weekend. 774 00:40:51,586 --> 00:40:53,052 Hey... 775 00:40:53,087 --> 00:40:55,304 I'm glad you accepted Chipping's offer. 776 00:40:55,339 --> 00:40:57,590 You're a sort of a legacy there, you know? 777 00:40:57,642 --> 00:40:58,540 What do you mean? 778 00:40:58,559 --> 00:41:00,226 Well, your grandpa, Forsythe the First, 779 00:41:00,261 --> 00:41:03,395 actually went to Stonewall Prep for a couple of months until he dropped out. 780 00:41:03,881 --> 00:41:04,897 What happened? 781 00:41:04,932 --> 00:41:06,381 Why didn't you tell me this sooner? 782 00:41:06,400 --> 00:41:07,566 It's ancient history. 783 00:41:07,602 --> 00:41:09,718 But he quit at everything, including me. 784 00:41:09,737 --> 00:41:11,977 He went out for a pack of smokes, and he never came back. 785 00:41:12,323 --> 00:41:13,555 Anyway... 786 00:41:13,574 --> 00:41:15,574 I didn't mention it because 787 00:41:15,610 --> 00:41:17,193 I wanted this to be your decision, 788 00:41:17,228 --> 00:41:19,912 without my old man's shadow hanging over you. 789 00:41:19,947 --> 00:41:21,747 It's a chance for you to do something good, 790 00:41:21,782 --> 00:41:23,342 for yourself, and I'm proud of you, son. 791 00:41:25,119 --> 00:41:26,279 It's going to be a good year. 792 00:41:26,754 --> 00:41:27,870 Really good year. 793 00:41:31,626 --> 00:41:32,875 Jughead! 794 00:41:33,244 --> 00:41:34,960 Jughead! 795 00:41:35,012 --> 00:41:36,045 Jug! 796 00:41:36,080 --> 00:41:37,179 Jug! 797 00:41:37,215 --> 00:41:38,631 Jughead! 798 00:41:44,222 --> 00:41:45,304 Jughead!