1
00:00:00,001 --> 00:00:03,101
[ارائه شده توسط وب سایت دیجی موویز]
2
00:00:03,125 --> 00:00:08,425
دانلود رایگان فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
WWW.DIGIMOVIEZ.COM
3
00:00:08,425 --> 00:00:09,926
...آنچه گذشت
4
00:00:10,260 --> 00:00:11,260
جاگهد؟
5
00:00:11,553 --> 00:00:12,553
موس
6
00:00:13,012 --> 00:00:15,515
چه غلطا؟ وایسا ببینم
تو هم اتاقیمی؟
7
00:00:15,890 --> 00:00:18,570
هرمایونی لاج شما به اتهام توطئه برای قتل
همسرتون
8
00:00:18,601 --> 00:00:19,686
تحت بازداشت هستید
9
00:00:19,769 --> 00:00:24,524
عزیزم، من تقاص کارای تورو پس نمیدم
من به مردم گفتم تو چی هستی
10
00:00:24,607 --> 00:00:25,607
باهاش کنار بیا
11
00:00:25,900 --> 00:00:28,980
بنظر من تو یه گزینه خیلی خوب برای مدرسه
اف بی آی میشی
12
00:00:29,362 --> 00:00:31,698
خب، یخِ برادر ناتنیمون داره میشکنه؟
13
00:00:31,948 --> 00:00:33,033
آره
یجورایی
14
00:00:33,116 --> 00:00:35,326
خوشحالم که چارلز پیشت بود
15
00:00:35,410 --> 00:00:37,763
مگه نگفتی اینجا رو مرکز اجتماعات میکنیم؟
16
00:00:37,787 --> 00:00:38,806
فکر کنم وقتشه
17
00:00:38,830 --> 00:00:42,333
هیچکس اینجا در امان نیست
واقعا میخوای همه چیزت رو صرف این شهر کنی؟
18
00:00:42,417 --> 00:00:44,961
واقعا که نمیخوای با اون لباس
به جنگ با جرم و جنایت بری، مگه نه؟
19
00:00:45,378 --> 00:00:46,378
البته که نه
20
00:00:47,881 --> 00:00:49,048
به یه ماسک نیاز دارم
21
00:00:51,092 --> 00:00:53,428
مردم میگن یه شهر
همیشه قهرمانی رو که لایقشه میگیره
22
00:00:53,928 --> 00:00:55,638
قهرمانِ ریوردیل آرچی اندروز بود
23
00:00:56,389 --> 00:01:00,018
توی روز یه دانش آموزِ ورزشکار
و شب یه مبارز با جرم و جنایت
24
00:01:00,643 --> 00:01:02,353
گشت در کوچه اسکچ
25
00:01:02,437 --> 00:01:05,565
جنوبِ اسکله جایی که مرکز اجتماعات آرچی هست
26
00:01:06,566 --> 00:01:09,527
باور کنید دلتون نمیخواد توی
تاریکی اونجا گیر بیوفتید
27
00:01:09,694 --> 00:01:11,237
اون موقعس که موشا از سوراخشون بیرون میان
28
00:01:32,300 --> 00:01:33,551
بفرمایید
ازم دور شو-
29
00:01:38,932 --> 00:01:42,227
ولی در کل شورشیِ ریوردیل
30
00:01:42,310 --> 00:01:44,395
از کارش راضی بود
31
00:01:49,192 --> 00:01:50,860
...و حرفِ مبارزه با جرم و جنایت شد
32
00:01:51,027 --> 00:01:54,489
کو، بعد از مدرسه برنامت چیه؟
33
00:01:54,906 --> 00:01:56,741
برم یه سر به دستشویی های قایق های
لاکچری بزنم
34
00:01:57,117 --> 00:02:00,745
عالیه، پس میتونی برای
اولین کلاس اف بی آی من بیای
35
00:02:01,412 --> 00:02:03,289
همونی که برادر ناتنی سکسیت
درسش میده؟
36
00:02:03,373 --> 00:02:07,001
آره، ازش پرسیدم میتونی بیای و اونم
گفت همه میتونن بیان
37
00:02:07,710 --> 00:02:09,879
،بگو ببینم
برادرت همجنسبازه یا غیر همجنسباز؟
38
00:02:11,631 --> 00:02:13,842
والا نمیدونم
39
00:02:13,925 --> 00:02:16,320
ولی یه سری سال آخری هم ثبت نام کردن
40
00:02:16,344 --> 00:02:19,931
کی میدونه، شاید یه مامور سکسی اف بی آی
واسه خودت پیدا کردی
41
00:02:20,390 --> 00:02:22,058
من هستم. کِی و کجا؟
42
00:02:22,892 --> 00:02:25,603
بنظر وکیل منطقه اینطوری
پرونده رو در نظر گرفته
43
00:02:25,687 --> 00:02:28,565
که تو میخواستی هایرام قاتل باشه
تال بوی لاغر
44
00:02:28,648 --> 00:02:30,108
این دروغه
45
00:02:30,733 --> 00:02:32,653
من با اون هیچوقت ارتباطی نداشتم
46
00:02:32,735 --> 00:02:36,072
هنوز یه مشکلی با کیسه پولی
47
00:02:36,156 --> 00:02:38,408
که توی کیف تو داخل خونه تال بود
توسط پلیس پیدا شد هست
48
00:02:38,491 --> 00:02:40,368
معلومه هایرام اونارو گذاشته اونجا
تا برام پاپوش
49
00:02:40,451 --> 00:02:44,414
شاهد شهادت میده که اون رفته داخل
خونه تال بوی و اونجارو گشته
50
00:02:44,539 --> 00:02:47,333
قسم میخوره اون زمان کیسه پولی نبوده
51
00:02:47,625 --> 00:02:49,586
این هفته آدمو روانی میکنه
52
00:02:50,587 --> 00:02:53,298
کلی کار دارم
دادگاه مامان هست
53
00:02:53,381 --> 00:02:54,924
...دادگاه بابا هست
54
00:02:55,008 --> 00:02:58,344
شنیدم دادستان فدرال بدجور دنبال باباته
55
00:02:58,428 --> 00:03:01,097
آره میدونم تازه توی کلاس
گواهینامه دیدمش
56
00:03:01,681 --> 00:03:03,099
:هدف این هفته
57
00:03:03,182 --> 00:03:07,061
مامان رو از زندان بیاریم بیرون و
مطمئن شیم بابا توی زندانش میمونه
58
00:03:08,062 --> 00:03:09,342
روی چی کار میکنی؟
59
00:03:09,606 --> 00:03:11,941
همونکاری که وقتی دارو به
خوردم دادی داشتم میکردم
60
00:03:12,400 --> 00:03:14,819
فقط ایندفعه
واقعا یچیزی پیدا کردم
61
00:03:14,903 --> 00:03:16,964
استونوال 4 قرار بود یه افسانه باشه
62
00:03:16,988 --> 00:03:19,073
ولی وقتی روزنامه شهر رو چک کردم
63
00:03:19,282 --> 00:03:22,702
واقعا 4 نفر توی 30 سال گم شدن
64
00:03:22,785 --> 00:03:24,225
همین اتفاق برای موس هم افتاد
65
00:03:24,454 --> 00:03:28,291
مارمادوک حالش خوبه
داره دوره آموزشی رو میگذرونه
66
00:03:28,917 --> 00:03:29,917
ببین
67
00:03:31,252 --> 00:03:32,252
باهم چت میکردیم
68
00:03:34,797 --> 00:03:37,717
حسابی شانستون زده
69
00:03:38,509 --> 00:03:41,221
کپی هایی از آخرین رمان من
70
00:03:42,013 --> 00:03:44,724
تا کریسمس عرضه نمیشه پس
داستانشو لو ندید
71
00:03:46,726 --> 00:03:49,729
صبر کن، آقای چیپینگ
شما یه رمان معمایی برادران بکستر نوشتین؟
72
00:03:50,230 --> 00:03:51,648
شما فرانکلین پی پکستون هستین؟
73
00:03:51,898 --> 00:03:55,235
خودمم، خب اسم مستعارمه
74
00:03:56,069 --> 00:03:58,749
ولی رازِ ویندمیل قدیمی مگه
چمیدونم، چندین دهه پیش منتشر نشد؟
75
00:03:58,780 --> 00:03:59,697
چطور ممکنه؟
76
00:03:59,781 --> 00:04:03,952
من چندین دهه هست که داستان ارواح مینویسم
77
00:04:04,118 --> 00:04:07,205
تو پوست خودم نمیگنجم
من بچگی عاشق این کتابا بودم
78
00:04:07,288 --> 00:04:10,458
اینا داروهای من بعنوان یه دروازه
به روی داستان های جنایی بودن
79
00:04:12,877 --> 00:04:14,879
خب پس شانس بهت رو کرده
80
00:04:15,129 --> 00:04:17,257
چون استونوال میخواد
انتشارِ ده پیش آهنگ کوچولو
81
00:04:17,340 --> 00:04:20,051
رو با شراب و پنیر جشن بگیره
82
00:04:20,134 --> 00:04:21,636
که شما هم دعوتید
83
00:04:22,303 --> 00:04:24,889
همینطور نویسنده های قبلی هم هستن
84
00:04:32,188 --> 00:04:33,189
چی شده
پاپ؟
85
00:04:34,482 --> 00:04:35,858
احضاریه اس
86
00:04:36,693 --> 00:04:38,528
از طرف وکیل مدافع پدرت
87
00:04:38,611 --> 00:04:39,612
وای نه
88
00:04:41,823 --> 00:04:44,200
میخوان ازت بپرسن تو کتاب لا
با نوییت رو تغییر دادی
89
00:04:44,284 --> 00:04:45,493
تا پدرم رو گناهکار جلوه بدی
90
00:04:45,785 --> 00:04:46,785
که اینکارم کردم
91
00:04:47,036 --> 00:04:50,456
و پشیمون هم نیستم ورونیکا
چون تو کمک لازم داشتی
92
00:04:50,748 --> 00:04:54,043
ولی نمیتونم دستم رو روی انجیل بزارم
و چیز دیگه ای بگم
93
00:04:54,544 --> 00:04:56,879
بزار با دادستان فدرال حرف بزنم
94
00:04:57,088 --> 00:04:59,632
ولی نگران نباش پاپ
نمیزارم گیر بیوفتی
95
00:05:02,218 --> 00:05:05,221
درست لحظه ای فکر نمیکردم
بیشتر از این گند بزنی
96
00:05:05,513 --> 00:05:06,931
بهم ثابت کردی اشتباه میکنم
97
00:05:07,432 --> 00:05:11,019
پاپ تیت یه مرد درستکاره
نیازی نیست پاشو بکشی وسط
98
00:05:11,102 --> 00:05:12,603
من برای آزادیم میجنگم
99
00:05:12,770 --> 00:05:15,440
و بزار بهت بگم، من پای پاپ رو وسط نکشیدم
تو کشیدی
100
00:05:15,523 --> 00:05:17,525
چون تو داشتی ازم اخاذی میکردی
101
00:05:17,734 --> 00:05:20,069
میتونی پاپ رو نجات بدی و قضیه رو همین الان
تمومش کنی عزیزم
102
00:05:21,029 --> 00:05:23,239
با فدرال حرف بزن
و اعتراف کن برام پاپوش ساختی
103
00:05:23,614 --> 00:05:26,534
عمرا
پس پاپ تیت رو توی دادگاه میبینیم-
104
00:05:27,493 --> 00:05:31,456
و به مامانت بگو با پروندش موفق باشه
برای آرزوی موفقیت میکنم
105
00:05:35,877 --> 00:05:39,630
یه مشکلی داریم، اگه پاپ به دادگاه بره
حقیقت رو میگه
106
00:05:40,048 --> 00:05:41,132
و قبل از اینکه بپرسی
107
00:05:41,507 --> 00:05:44,552
نه، خانم دادستان فدرال
از پاپ نمیخوام دروغ بگه
108
00:05:44,802 --> 00:05:46,721
پدرت قوانین زیادی رو شکونده
109
00:05:46,804 --> 00:05:50,433
ولی کتاب هایی که به اف بی آی دادی
و ثابت میکنه که هایرام گناهکاره
110
00:05:50,808 --> 00:05:52,968
تمرکز اصلی ماست
منو به عنوان شاهد معرفی کن-
111
00:05:53,019 --> 00:05:57,106
من شهادت میدم که به پاپ
گفتم اون کتابارو تغییر بده
112
00:05:57,190 --> 00:06:00,777
چون پدرم داشته ازم اخاذی میکرده
که حقیقت هم داره
113
00:06:04,405 --> 00:06:09,410
وقتی این کارو بکنم فکر نکنم بخوان
بازم درمورد کتابا حرف بزنن
114
00:06:09,994 --> 00:06:13,831
باشه، با پرونده مادرت هم موفق باشی
115
00:06:16,459 --> 00:06:19,712
برای اولین جلسه فکر کردم
بزار از کف استخر شروع کنیم
116
00:06:20,129 --> 00:06:21,130
با قاتل های سریالی
117
00:06:21,756 --> 00:06:24,050
برادر ناتنیت خیلی سکسیه
118
00:06:24,884 --> 00:06:27,428
یکم دست گرمی میزنیم شارژ شیم
119
00:06:28,846 --> 00:06:32,683
این یه صحنه جرمه که 6 نفر کنار ریوربانک
دفن شدن
120
00:06:32,767 --> 00:06:33,893
در شمالغربی اقیانوس
121
00:06:35,019 --> 00:06:36,979
قبل از اینکه بریم سراغ جزئیات
122
00:06:37,855 --> 00:06:40,650
میتونید حدس بزنید کدوم اینا قاتلن؟
123
00:06:44,278 --> 00:06:45,446
سومیه
124
00:06:46,948 --> 00:06:48,825
درسته بتی
از کجا فهمیدی؟
125
00:06:49,951 --> 00:06:52,453
نمیدونم
غریزه؟
126
00:06:53,329 --> 00:06:54,329
باشه
127
00:06:55,289 --> 00:06:56,457
بیای یکی دیگه امتحان کنیم
128
00:06:58,000 --> 00:06:59,669
کدوم یکی قاتل سریالیه
129
00:07:02,130 --> 00:07:04,340
اصطلاح "قاتل سریالی" تقریبا جدیده
130
00:07:04,590 --> 00:07:06,467
تا قبل از 1970 این کلمه نبود
131
00:07:09,762 --> 00:07:10,842
وسطیه
132
00:07:11,848 --> 00:07:12,848
بازم درسته
133
00:07:13,224 --> 00:07:15,268
غریزه ات انگار حس ششم ات هست
134
00:07:16,352 --> 00:07:17,353
بریم بعدی
135
00:07:20,648 --> 00:07:22,233
وقتی یه قاتل سریالی رو تعریف میکنیم
136
00:07:22,316 --> 00:07:25,319
معمولا ذهن میره سمت کسی که
...سه یا چهار قتل انجام د
137
00:07:25,403 --> 00:07:26,571
کار هیچکدومشون نیست
138
00:07:27,196 --> 00:07:28,364
کارت عالیه بتی
139
00:07:29,157 --> 00:07:31,576
هیچکس چنین غریزه ای نداره
140
00:07:31,868 --> 00:07:33,578
...تو مثل یه ذهن زیبایی ولی
141
00:07:34,620 --> 00:07:35,620
برای قاتلای سریالی
142
00:07:36,873 --> 00:07:39,834
میتونید بگید نقاط مشترک قاتلا چیه؟
143
00:07:40,168 --> 00:07:43,004
هیچی
نکته همینه؟
144
00:07:44,172 --> 00:07:46,048
راستش همشون یه نقطه مشترک دارن
145
00:07:47,008 --> 00:07:48,593
یه مجموعهی خاص از ژن هاشون
146
00:07:50,678 --> 00:07:53,097
اونا گفتن که تو ام ای او ای
147
00:07:53,764 --> 00:07:56,934
و ژن های سی دی اچ13 داری
...که اسم دیگشون-
148
00:07:57,018 --> 00:07:58,769
ژنِ قاتل سریالی
149
00:08:01,693 --> 00:08:04,493
مترجم: امیر دلپسند
AMIRX79X
150
00:08:07,612 --> 00:08:11,115
بابا، تو کتابای برادران بکسترمو ندیدی؟
151
00:08:11,199 --> 00:08:13,399
قبل از اینکه کاروان بسوزه قسم میخورم
برشون داشتم
152
00:08:13,618 --> 00:08:15,786
نمیدونم شاید دور انداختمشون
153
00:08:16,621 --> 00:08:18,331
کتابامو دور ریختی؟
154
00:08:18,915 --> 00:08:21,375
آروم باش. قبل از اینکه منو متهم کنی
155
00:08:21,459 --> 00:08:23,878
چرا نمیری انباری رو بگردی؟
156
00:08:28,466 --> 00:08:30,551
قبلا به اینا سجده میکردم
157
00:08:30,801 --> 00:08:33,554
بقیه بچه ها میخواستن ابرقهرمان بشن
ولی من میخواستم برادرای بکستر بشم
158
00:08:34,096 --> 00:08:37,308
وای خدا، با ترسی ترو هم چندتا داستان داشتن
159
00:08:37,391 --> 00:08:39,560
اینا عشقای من بودن، یادته؟
آره-
160
00:08:39,644 --> 00:08:42,039
بابام هرسال واسه تولدم یکی از اینا میگرفت
161
00:08:42,063 --> 00:08:43,523
بابا
چرا دیگه نگرفتی؟
162
00:08:46,150 --> 00:08:47,401
دیگه برای سِنت مناسب نبودن
163
00:08:48,653 --> 00:08:49,653
باید برم
164
00:08:50,738 --> 00:08:52,198
من هیچوقت برای این کتابا پیر نیستم
165
00:08:52,281 --> 00:08:54,909
این یکی مورد علاقم بود
166
00:09:01,999 --> 00:09:04,460
جونز
چراغو خاموش کن
167
00:09:04,794 --> 00:09:06,379
بعضیامون میخوان بخوابن
168
00:09:31,821 --> 00:09:32,989
شب سختی داشتی
قرمزی؟
169
00:09:33,781 --> 00:09:35,700
جبرِ 3 امسال پارم میکنه
170
00:09:35,783 --> 00:09:37,285
کدومتون آرچیه؟
171
00:09:38,786 --> 00:09:39,786
منم
172
00:09:39,870 --> 00:09:41,270
این بچه میگه تو تضمینش میکنی
173
00:09:41,539 --> 00:09:43,541
این توبیه، اینجا میگرده
مشکلی هست؟
174
00:09:43,916 --> 00:09:46,377
آره، داشت از مغازم دزدی میکرد
175
00:09:46,752 --> 00:09:47,752
من داشتم کمیک میخوندم
176
00:09:47,795 --> 00:09:50,923
داشتی باهاش بازی میکردی و آروم گذاشتیش
تو کیفت
177
00:09:51,007 --> 00:09:53,509
بزار من پولشو میدم
چقدره؟
178
00:09:53,593 --> 00:09:54,760
چهار دلار و 99 سنت
179
00:09:55,094 --> 00:09:58,180
نمیخوام هیچکدوم از دزدات بیان تو مغازم
180
00:09:58,681 --> 00:10:01,517
همینجوریش بده که از کنار این خونه رد میشیم
181
00:10:05,021 --> 00:10:06,272
پولو نگه دار
182
00:10:09,025 --> 00:10:10,025
یه طی بگیر
183
00:10:17,992 --> 00:10:20,119
اینم قهرمانِ امروز
184
00:10:21,037 --> 00:10:23,122
آقایون خانما، ایشون فرانسیس جی دوپانت هستن
185
00:10:23,205 --> 00:10:25,916
خالق مجموعه برادران بکستر
186
00:10:26,000 --> 00:10:29,211
و اولین فرانکلین پی پکستون
187
00:10:29,503 --> 00:10:33,049
فرانسیس، اینا برت، جون، جاناتان دونا و جاگهد هستن
188
00:10:33,257 --> 00:10:34,258
جاگهد؟
189
00:10:34,717 --> 00:10:37,470
لقبه؟
آره-
190
00:10:38,220 --> 00:10:39,722
و از آشناییتون خوشوقتم
191
00:10:39,805 --> 00:10:42,767
من زمان بزرگ شدنم خیلی زندگی خوب نداشتم
192
00:10:43,309 --> 00:10:46,103
ولی کتابهاتون خیلی کمکم کردن
193
00:10:47,521 --> 00:10:49,690
جاگهد جدیدترین
194
00:10:50,358 --> 00:10:53,319
و یکی از با استعداد ترین
دانش آموزاییه که بهش درس دادم
195
00:10:53,402 --> 00:10:56,989
واقعا؟ پس جانشین بین ماست؟
196
00:10:57,406 --> 00:10:58,699
جانشین چی؟
197
00:10:58,783 --> 00:11:02,286
چیپینگ 4 کتاب آخر برادران بکستر رو نوشته
198
00:11:02,536 --> 00:11:04,121
وقتشه یکی دیگه بیاد جاش
199
00:11:04,205 --> 00:11:08,250
برای همین دنبال نفر بعدی
برای ادامه این مجموعه هستیم
200
00:11:08,793 --> 00:11:09,828
از بین ما انتخاب میکنید؟
آروم باش جونز-
201
00:11:12,004 --> 00:11:13,631
همه نویسنده های این مجموعه
202
00:11:13,839 --> 00:11:16,759
توسط آقای دوپانت از این مدرسه انتخاب شدن
203
00:11:17,760 --> 00:11:20,096
ما همیشه دنبال ذهن های خلاق و جوان هستیم
204
00:11:20,179 --> 00:11:22,431
تا ماجراجویی و خلاقیت
رو زنده و تازه نگه داریم
205
00:11:22,515 --> 00:11:26,060
اگه علاقه دارید باید سه
فصل اول برادران بکستر
206
00:11:26,143 --> 00:11:29,897
رو بنویسید و بال و پرش بدید
207
00:11:29,980 --> 00:11:31,380
صد در صد من میبرم
208
00:11:31,440 --> 00:11:34,235
تم خاصی باید داشته باشه؟
209
00:11:35,694 --> 00:11:38,739
هنوز تصمیم نگرفتیم ولی خبرتون
میکنیم
210
00:11:46,080 --> 00:11:47,400
پرونده هاتونو پیدا کردم خانم کوپر
211
00:11:47,498 --> 00:11:52,795
شما ژن های ام ای او ای و سی دی اچ 13 دارید
212
00:11:56,215 --> 00:11:59,552
چیزی نیست
من اون ژن هارو ندارم
213
00:11:59,635 --> 00:12:02,388
دیدی گفتم
چیزی نیست
214
00:12:18,362 --> 00:12:19,613
شوخیت گرفته
215
00:12:27,580 --> 00:12:30,040
هی، از اون ماشین دور شو
216
00:12:47,433 --> 00:12:48,433
تو کی هستی؟
217
00:12:56,609 --> 00:12:57,776
تو با داجری؟
218
00:12:58,861 --> 00:13:00,779
از اینجا گمشو
!برو
219
00:13:01,030 --> 00:13:03,324
بهش بگو تمومه
دیگه تمومه
220
00:13:19,798 --> 00:13:20,883
خیلی خب
گوش کنید
221
00:13:23,469 --> 00:13:24,929
کلانتر جونز بهمون زنگ زد
222
00:13:25,221 --> 00:13:28,098
انگار گروه داجر هنوزم قالپاق میدزدن
223
00:13:28,182 --> 00:13:30,351
اون یکی رو از این مرکز شناسایی کرده
224
00:13:30,434 --> 00:13:33,354
من بهش قول دادم کار شما نبوده
و امیدوارم درست باشه
225
00:13:33,562 --> 00:13:35,272
هرکی با داجر میگرده
226
00:13:35,356 --> 00:13:38,526
یا میره اصلاح و تربیت یا میمیره
227
00:13:38,609 --> 00:13:40,528
باور کنید، دلتون نیمخواد برید اصلاح و تربیت
228
00:13:40,611 --> 00:13:43,656
حتی اگه یکیتون دستگیر شه
اینجا بسته میشه
229
00:13:43,948 --> 00:13:47,660
قانون جدید: اگه با داجر میگردید
پس جاتون اینجا نیست
230
00:13:47,743 --> 00:13:49,537
استثنائی هم درکار نیست
231
00:13:50,162 --> 00:13:51,162
سوالی هست؟
232
00:13:51,455 --> 00:13:52,623
آره هست
233
00:13:53,624 --> 00:13:54,833
مگه شما سال آخری نیستین؟
234
00:13:54,959 --> 00:13:57,002
اگه فارغ التحصیل بشید
و برید دانشگاه چی میشه؟
235
00:13:58,837 --> 00:13:59,922
چند ماه هنوز مونده
236
00:14:00,005 --> 00:14:02,967
آره، ولی بعدش چی؟
خودت گفتی اونا میخوان اینجارو ببندن
237
00:14:03,217 --> 00:14:07,012
چرا؟ بخاطر ما چون هیچکس مارو نمیخواد
حداقل داجر بهمون اهمیت میده
238
00:14:07,096 --> 00:14:09,348
داجر فقط به پولاتون اهمیت میده
239
00:14:09,431 --> 00:14:12,560
ما میخوایم اینجا باشید
ولی نمیشه دو طرف باشید
240
00:14:20,651 --> 00:14:22,820
یچیزی که بین قاتلای سریالی زیاده
241
00:14:22,903 --> 00:14:25,239
اینه که توی جوونیشون به حیوانات صدمه زدن
242
00:14:25,739 --> 00:14:27,908
جفری دامر، آدمخوار میلواکی
243
00:14:28,367 --> 00:14:30,786
وقتی ابتدایی بود سگ میکشت
244
00:14:30,870 --> 00:14:34,623
ایان بریدی، قاتل بدنام مورس
وقتی ده سالش بود اولین گربه اش رو کشت
245
00:14:34,957 --> 00:14:37,668
من تمام اعمال تاریکی هستم
که توی جوونیت انجام دادی
246
00:14:38,043 --> 00:14:40,296
مثلا بلایی که سر گربمون کارامل اوردی
247
00:14:40,671 --> 00:14:44,633
کارامل فرار کرد
من کاریش نکردم
248
00:14:44,800 --> 00:14:47,970
اوه، بتی هردومون میدونیم
غرقش کردی
249
00:14:48,470 --> 00:14:51,473
رابرت تامسون خرگوش روی ریل قطار میبست
250
00:14:52,266 --> 00:14:53,726
بتی
خوبی؟
251
00:14:54,018 --> 00:14:56,604
باید یکم هوا بخورم
شرمنده
252
00:14:56,687 --> 00:14:57,687
باشه
253
00:15:02,526 --> 00:15:04,320
من تنهایی به کلبه رفتم
254
00:15:04,778 --> 00:15:07,448
مظنون یعنی تال بوی
خشن شد
255
00:15:08,532 --> 00:15:11,785
در مقابل دستبند مقاومت کرد و متاسفانه
مجبور شدم از اسلحه ام استفاده کنم
256
00:15:12,369 --> 00:15:14,788
در مسیر بیمارستان فوت کرد
257
00:15:15,164 --> 00:15:18,083
و بعد از اون وقتی خونه اش رو گشتید
258
00:15:18,417 --> 00:15:21,545
کیفِ پر از پولِ هرمایونی لاج رو پیدا کردید؟
259
00:15:22,254 --> 00:15:23,254
خیر
260
00:15:23,380 --> 00:15:26,425
با اینحال دادگاه ادعا
میکنه کیف اونجا پیدا شده
261
00:15:26,634 --> 00:15:29,386
اگه بوده بعدا اونجا گذاشته شده
ممنون کلانتر-
262
00:15:30,638 --> 00:15:31,889
شاهدتون، وکیل مدافع
263
00:15:34,725 --> 00:15:37,102
کلبه ای که به تال بوی شلیک کردید
264
00:15:37,186 --> 00:15:38,646
میدونید صاحبش کیه؟
265
00:15:39,271 --> 00:15:40,564
فکر میکنم هایرام
266
00:15:41,148 --> 00:15:44,068
این کپی اجاره نامه اس
لطفا با دقت نام رو بخونید
267
00:15:52,076 --> 00:15:53,077
هرمایونی لاج
268
00:15:54,912 --> 00:15:56,538
سکوت
269
00:15:56,622 --> 00:15:57,622
سکوت
270
00:16:17,142 --> 00:16:18,477
ببخشید آقای دوپانت
271
00:16:20,187 --> 00:16:22,106
احیانا شما پدربزرگم رو نمیشناختی؟
272
00:16:22,898 --> 00:16:25,609
فورسایت جونزِ اول؟
273
00:16:28,153 --> 00:16:30,489
واسه همین قیافت آشنا بود
274
00:16:31,156 --> 00:16:33,617
پدربزرگت نویسنده عالی ای بود
275
00:16:34,785 --> 00:16:36,996
بگو ببینم حالش چطوره؟
هنوز مینویسه؟
276
00:16:37,663 --> 00:16:40,499
راس...راستش نمیدونم
هیچوقت ندیدمش
277
00:16:40,708 --> 00:16:43,293
تا همین الان نمیدونستم نویسندس
278
00:16:43,502 --> 00:16:44,712
یکم هم بد قلق بود
279
00:16:45,170 --> 00:16:48,799
فورسایت قبل از رفتنش از
استونوال چند مورد درگیری داشت
280
00:16:48,882 --> 00:16:51,510
واسه همین رفت؟
بخاطر دعوا اخراج شد؟
281
00:16:51,760 --> 00:16:54,972
این واسه خیلی وقت پیشه
درست یادم نمیاد
282
00:16:55,055 --> 00:16:57,558
ولی هیچوقت استعدادش رو یادم نمیره
283
00:16:57,725 --> 00:17:01,645
کارهاشو توی کلاس میخوندیم و باورم نمیشد
کارِ یه نوجوون باشه
284
00:17:02,438 --> 00:17:04,940
پدرت مینویسه؟
نه اون کلانتره-
285
00:17:05,816 --> 00:17:09,361
میشه فردا دعوتش کنی به جشن؟
286
00:17:09,695 --> 00:17:12,114
عاشق اینم پدر فوسایت رو ببینم
287
00:17:13,490 --> 00:17:15,075
آره بهش میگم
288
00:17:17,953 --> 00:17:18,953
ممنون
289
00:17:21,498 --> 00:17:24,334
خانم اندروز داره با دفتر
دادستانی یه حرفایی میزنه
290
00:17:24,626 --> 00:17:26,045
درمورد یه معامله بحث میکنن
291
00:17:26,253 --> 00:17:30,924
مامان...چرا بهمون نگفتی کلبه به اسمت بوده؟
292
00:17:32,092 --> 00:17:33,093
چون نبوده
293
00:17:33,594 --> 00:17:38,057
ورونیکا، احتمالا بابا
قراردادی چیزی به اسمم جعل کرده
294
00:17:38,557 --> 00:17:42,102
پس چرا نگفتی قبلا توی این کلبه نبودی؟
295
00:17:43,937 --> 00:17:44,938
چون بودم
296
00:17:51,070 --> 00:17:53,405
مامان
یا الان یا هیچوقت
297
00:17:55,949 --> 00:18:00,496
باید همه حقایق رو بگی تا بتونم کمکت کنم
298
00:18:02,039 --> 00:18:05,209
اگه همه حرفات راست بوده پس نمیتونم
کار خاصی کنم
299
00:18:05,459 --> 00:18:08,295
هرچی بیشتر بگردن بیشتر گناهکاری
300
00:18:08,670 --> 00:18:11,590
و اینا جرم هایی هستن که
هنوز ازشون خبردار نشدن
301
00:18:12,091 --> 00:18:14,718
هیچ چیزی نیست که بشه اونارو دور کرد
302
00:18:15,219 --> 00:18:16,762
اگه بود چی؟
303
00:18:17,096 --> 00:18:19,181
و مادرم رو از مجرم بودن برگردونیم؟
304
00:18:19,348 --> 00:18:22,643
...ورونیکا
ببین، مامان باید واقع بین باشیم-
305
00:18:22,893 --> 00:18:26,063
چرا چیزی رو که همه میدونن نمیگی
306
00:18:27,022 --> 00:18:29,733
قبل از اینکه چیز بدتری رو بشه؟
307
00:18:29,983 --> 00:18:33,821
ورونیکا، مادرت احتمالا
بقیه عمرش رو میره زندان
308
00:18:33,904 --> 00:18:37,199
اگه یکی پیدا شه و یه راهی پیدا کنه چی؟
309
00:18:37,282 --> 00:18:39,201
فقط توی سطح ایالتی همچین چیزی ممکنه
310
00:18:39,368 --> 00:18:41,995
...پس، مگه اینکه دوستات با فرماندار دولی
311
00:18:42,204 --> 00:18:46,792
نمیگم دقیقا دوست ولی یه
گذشته ای با هم داریم
312
00:18:47,835 --> 00:18:48,835
هممون
313
00:19:12,901 --> 00:19:14,444
هی
حالت خوبه؟
314
00:19:16,613 --> 00:19:17,656
داری چیکار میکنی؟
315
00:19:21,034 --> 00:19:22,034
!نه
316
00:19:25,455 --> 00:19:26,498
کارامل
317
00:19:35,966 --> 00:19:38,286
ناهار وقتت خالیه؟
بریم پاپ برگر بخوریم؟
318
00:19:39,094 --> 00:19:40,929
خیلی کارا تو ذهنم هست
چطور؟
319
00:19:41,346 --> 00:19:44,641
میخواستم درمورد بابابزرگ حرف بزنم
میدونستی اون نویسنده اس؟
320
00:19:46,727 --> 00:19:47,727
آره
321
00:19:48,770 --> 00:19:49,938
از کجا شنیدی؟
322
00:19:50,022 --> 00:19:52,250
یکی از همکلاسیای قدیمیش اومد مدرسه
323
00:19:52,274 --> 00:19:54,651
بعدا یه جشنی دارن
میخواست ببینی میای
324
00:19:55,694 --> 00:19:58,947
یه روز با یه کسایی که
فکر میکنن بهتر از منن؟ نه
325
00:19:59,031 --> 00:20:01,325
تو همونی هستی که مجبورم کردی برم استونوال
326
00:20:01,408 --> 00:20:04,328
گورباباش، احتمالا باید
برام کراوات و کت بیاری
327
00:20:04,411 --> 00:20:08,874
و محض اطلاع پدر من یه نویسنده نبود
یه اخراجی بود
328
00:20:09,291 --> 00:20:11,293
باشه؟ اون از پس یه کارم برنمیومد
329
00:20:11,543 --> 00:20:16,590
اون یه دائم الخمر بدجنس بود که تمام
عصبانیتش رو روی من و مامانبزرگت خالی میکرد
330
00:20:17,049 --> 00:20:19,152
وقتی ترکمون کرد بهترین روز زندگیم بود
331
00:20:19,176 --> 00:20:23,513
پس، ازم میخوای درمورد نویسنده بودنش و
کار خوبش توی دبیرستان بدونم؟ نه نمیخوام
332
00:20:24,723 --> 00:20:25,723
...نه من
333
00:20:26,433 --> 00:20:28,727
من با خاطراتم خوبم
تو برو حال کن
334
00:20:43,033 --> 00:20:44,785
.فرماندار دولی
تونستید بیاید
335
00:20:45,118 --> 00:20:47,996
نه، نه دوباره نه
آره، دوباره-
336
00:20:48,789 --> 00:20:50,415
ازتون یه درخواست کوچیک دارم
337
00:20:51,458 --> 00:20:54,127
به من گفتن این جلسه رو اف بی آی ترتیب داده
338
00:20:54,294 --> 00:20:57,297
نه، ترجیح میدم اف بی آی رو وارد نکنم
اگه ممکنه
339
00:20:58,048 --> 00:21:01,635
داخل این پرونده مدارکی هست که
340
00:21:01,718 --> 00:21:03,929
فساد شمارو تایید میکنه
فرماندار
341
00:21:04,471 --> 00:21:08,350
سفارش قرنطینه جعلی، قبول کردن
پول مواد بعنوان رشوه
342
00:21:08,433 --> 00:21:10,477
دریافت پول از پدرم در زندان
343
00:21:10,560 --> 00:21:14,731
خانم جوان فکر میکنی چندبار
میتونی ازم اخاذی کنی؟
344
00:21:14,982 --> 00:21:18,193
.کمکم کن تا آخریش باشه
حرفمو مینویسم و امضا میکنم
345
00:21:18,652 --> 00:21:20,445
میدونی که مادرم دادگاهیه
346
00:21:20,529 --> 00:21:24,491
اگه گناهکار شناخته شه ازت میخوام
بی معطلی اونو ببخشی
347
00:21:25,200 --> 00:21:28,412
در عوض من این پرونده رو به کسی نمیدم
348
00:21:29,705 --> 00:21:33,208
نظرت چیه دونالد؟
بخاطر گذشته ای که داشتیم؟
349
00:21:38,547 --> 00:21:40,340
میشه توجه کنید؟
350
00:21:40,507 --> 00:21:44,886
رسم نیست که توی این جشن ها
351
00:21:44,970 --> 00:21:47,264
یه بازی کوچیک قتل نداشته باشیم
352
00:21:48,515 --> 00:21:50,515
:قوانین
353
00:21:50,559 --> 00:21:52,102
هرکس یه کارت میگیره
354
00:21:53,812 --> 00:21:57,607
هرکس کارت قاتل دستش بود
355
00:21:58,275 --> 00:21:59,943
به نفر مقابلش چشمک میزنه
356
00:22:00,610 --> 00:22:04,448
اگر چشمک زدن بهتون
پنج ثانیه بعد میمیرید
357
00:22:11,038 --> 00:22:15,250
قطعا هدف بازی شناسایی
قاتل قبل از مردنتون هست
358
00:22:16,376 --> 00:22:17,711
شکار خوش بگذره دوستان
359
00:22:20,297 --> 00:22:22,174
حال میکنی
جونز؟
360
00:22:22,257 --> 00:22:25,886
پس شماها واسه خوشگذرونی اینکارو میکنید ها؟
بازی قاتل؟
361
00:22:26,762 --> 00:22:27,763
...اوه، راستی
362
00:22:29,306 --> 00:22:30,306
ای جونز شیطون
363
00:22:30,724 --> 00:22:33,435
...باید
آره، برو. بزار تو آرامش بمیرم-
364
00:22:43,695 --> 00:22:45,030
آفرین
365
00:22:46,656 --> 00:22:48,033
تعدادتون کم شد پسرا
366
00:22:55,332 --> 00:22:57,727
جاگهده، اون قاتله
آره، چون بهت چشمک زدم-
367
00:22:57,751 --> 00:22:59,503
من قبل از اونم میدونستم
من بردم
368
00:22:59,586 --> 00:23:01,963
ببخشید، نمیشنوم چی میگی
چون مُردی
369
00:23:02,214 --> 00:23:05,967
...نه، چون من
پسرا، بیاید درستش کنیم-
370
00:23:06,051 --> 00:23:08,553
واضحه که جاگهد جونز بازی رو
عادلانه برد
371
00:23:09,012 --> 00:23:11,556
و چه قاتل قوی ای بود
...چ-
372
00:23:21,066 --> 00:23:23,360
متاسفانه نتونستم پدرت رو ببینم
373
00:23:23,610 --> 00:23:25,654
آره سرش مشغول بود
374
00:23:25,946 --> 00:23:27,030
میفهمم
375
00:23:27,405 --> 00:23:30,283
امیدوارم بعنوان نویسنده جدیدمون
وارد مسابقه شی
376
00:23:30,367 --> 00:23:34,913
میخوام بگم، نوه فورسایت جونز
لایق این عنوانه
377
00:23:35,580 --> 00:23:37,180
قاتل های سریالی برای این دنیا
یه نیاز هستن
378
00:23:37,415 --> 00:23:40,627
سرنخ بجا میزارن، غنیمت میگیرن
رکورد نگه میدارن
379
00:23:41,086 --> 00:23:44,673
مجله، دفترچه خاطرات
نامه
380
00:23:44,965 --> 00:23:47,592
اونا خودشونو قهرمان
داستان های خودشون میدونن
381
00:23:47,676 --> 00:23:51,179
بعضی وقتا واسشون جدا کردن
فانتزی از واقعیت سخته
382
00:23:51,263 --> 00:23:52,806
واقعیت و خیال
383
00:23:55,225 --> 00:23:57,352
با خوندن خاطرات قاتل های سریالی
384
00:23:57,435 --> 00:24:00,355
میتونیم یه تصویر ذهنی ازشون کسب کنیم
385
00:24:18,206 --> 00:24:20,959
عالیجناب
اول جلسه
386
00:24:21,251 --> 00:24:22,836
موکل من میخواد حرفی بزنه
387
00:24:23,170 --> 00:24:24,379
بفرمایید
388
00:24:28,175 --> 00:24:33,346
عالیجناب من میخواستم که موضع رو عوض کنم
389
00:24:33,805 --> 00:24:36,641
من، هرمایونی آوپولونیا لاج
390
00:24:38,560 --> 00:24:40,562
به جرایمم اعتراف میکنم
و همه اتهامات درست هستن
391
00:24:51,448 --> 00:24:53,408
من بهت دروغ گفتم کوین
392
00:24:53,491 --> 00:24:57,120
توی بیمارستان دکتر پاتل گفت
ژن هارو دارم
393
00:24:58,455 --> 00:24:59,497
و بازم هست
394
00:25:01,625 --> 00:25:05,045
یچیزی که فکر کنم سرکوبش کردم
395
00:25:07,422 --> 00:25:09,257
گربه ام کارامل رو یادته؟
396
00:25:14,638 --> 00:25:15,639
ماشین زیرش کرد
397
00:25:16,765 --> 00:25:19,517
و من جلوی در پیداش کردم
398
00:25:19,809 --> 00:25:21,061
داشت درد میکشید
399
00:25:21,853 --> 00:25:22,853
جون میداد
400
00:25:24,689 --> 00:25:28,526
و انگار یکی داشت جیغ میزد
401
00:25:29,444 --> 00:25:32,614
رفتم از بابام کمک بگیرم
402
00:25:33,448 --> 00:25:35,242
و منو برد بیرون
403
00:25:36,868 --> 00:25:38,495
کارامل گربه توئه بتی
404
00:25:39,412 --> 00:25:41,206
تو باید بهش برسی
405
00:25:41,998 --> 00:25:43,541
و بهم یه سنگ داد
406
00:25:51,174 --> 00:25:52,174
...و مجبورم کرد
407
00:25:58,556 --> 00:25:59,724
دختر خوب
بتی
408
00:26:00,517 --> 00:26:02,060
دختر خیلی خوب
409
00:26:02,686 --> 00:26:04,354
من کاراملو کشتم
410
00:26:04,729 --> 00:26:07,440
نه، بتی اون تو نبودی
411
00:26:07,524 --> 00:26:10,735
اون بابای داغونت بود
412
00:26:11,027 --> 00:26:12,612
و من داغون نیستم؟
413
00:26:13,488 --> 00:26:16,533
من دارم خاطراتم از کشتن
حیوانات رو سرکوب میکنم کوین
414
00:26:18,576 --> 00:26:23,498
بتی، فکر کنم این مدرسه اف بی آی
یکم برات فشار میاره
415
00:26:24,374 --> 00:26:28,628
شاید باید یکم صبر کنی
416
00:26:31,673 --> 00:26:33,233
همینه
دستاتو بالا نگه دار
417
00:26:34,759 --> 00:26:35,759
از صورتت محافطت کن
418
00:26:36,761 --> 00:26:37,761
چپ
چپ
419
00:26:38,513 --> 00:26:39,513
خوبه
420
00:26:39,806 --> 00:26:40,966
دستاتو بالا بگیر
421
00:26:42,767 --> 00:26:43,767
خودشه
422
00:26:45,437 --> 00:26:47,439
هی قرمزی
وقت داری؟
423
00:26:47,772 --> 00:26:49,212
البته
چخبر آقای جونز؟
424
00:26:50,275 --> 00:26:52,027
بعضی از محلی ها
425
00:26:52,110 --> 00:26:54,030
چندین شکایت علیه مرکزت پر کردن
426
00:26:54,529 --> 00:26:57,240
صدای زیاد، خرابکاری
ادرار در مکان عمومی
427
00:26:58,867 --> 00:27:00,910
با کمال احترام آقای جونز
ولی شر و وره
428
00:27:01,161 --> 00:27:04,414
من هر روز صبح اینجارو باز میکنم و شبا هم
میبندم و هیچکدوم از بچه ها اینکارو نمیکنن
429
00:27:04,497 --> 00:27:07,542
منم وقتی اومدم همین چیزا بود
430
00:27:07,876 --> 00:27:11,379
هرکاری که ما میکنیم شکایت میشه ازش
نمیخوایم اینجا دعوای خیابونی راه بیوفته
431
00:27:11,796 --> 00:27:14,676
مشکل بچه ها نیست مشکل خلافکارایی هستن
که بعد از بستن اینجا پیداشون میشه
432
00:27:14,758 --> 00:27:18,303
.اونا خطرناکن
مثلا قرار بود اینجا محله رو بهتر کنه
433
00:27:18,386 --> 00:27:21,598
خیلی خب پس نشونشون بده
کاری رو که مارها میکنن بکنن
434
00:27:21,723 --> 00:27:24,934
چندتا از خبرنگارهارو
رو بیار تا بهشون شیرفهم کنی
435
00:27:25,143 --> 00:27:29,189
مردم دیگه به پلیس زنگ نمیزنن
اگه بتونن باهات حرف بزنن
436
00:27:29,481 --> 00:27:30,481
باشه؟
437
00:27:35,820 --> 00:27:38,656
فکر میکنی توی گزینش تونستی خوب کار کنی نه؟
438
00:27:39,991 --> 00:27:43,787
برت، برت، برت
هنوز واسه اون بازی عصبانی ای؟
439
00:27:47,248 --> 00:27:49,876
...باشه، اگه واست ارزشی داره
440
00:27:51,461 --> 00:27:52,461
!تادااااا
441
00:27:52,629 --> 00:27:54,469
از مرگ برگشتی
ابتدایی
442
00:27:54,923 --> 00:27:55,923
ابتدایی؟
443
00:27:56,466 --> 00:27:59,469
سمت ما میای میگی اه بچه سوسولا
مارو واسه امتیازاتمون تحقیر میکنی
444
00:28:00,637 --> 00:28:03,807
ولی دلیلت واسه اینجا بودن واسه خَیِر هاست
445
00:28:03,890 --> 00:28:05,934
چون فکر میکنی واسه پرونده
خیریه جلوه خوبی داره
446
00:28:06,559 --> 00:28:07,936
چندتا بچه بدبخت بورسیه ای
447
00:28:08,019 --> 00:28:10,939
من واسه نویسندگی اینجام
باهاش کنار بیا
448
00:28:11,022 --> 00:28:13,900
نه جاگهد، تو واسه استعدادت اینجا نیستی
449
00:28:14,109 --> 00:28:15,360
کمیتهی پذیرش؟
450
00:28:15,652 --> 00:28:17,892
اونا حتی یه کلمه از نوشته هاتو نخوندن
451
00:28:18,321 --> 00:28:22,158
.تو فقط یه آمار هستی
یه پروژه که هرسال مثل تو میاد
452
00:28:22,409 --> 00:28:25,829
یه آدمی که به هیچ چیزی راضی نیست
453
00:28:26,287 --> 00:28:28,998
درست مثل بابابزرگت
حتی نتونست تا میان ترم دووم بیاره
454
00:28:29,082 --> 00:28:32,085
این گذشته، حال و آینده توئه جاگهد
455
00:28:34,838 --> 00:28:35,838
!دهنتو ببند
456
00:28:36,131 --> 00:28:38,051
انگار عصبانیتش هم به ارث بردی
نه؟
457
00:28:41,052 --> 00:28:44,764
اونا میدونن حق با منه
و توی اعماقت تو هم اینو میدونی
458
00:29:02,282 --> 00:29:05,160
خیلیاتون منو میشناسید ولی اسمم
ارچی اندروزه
459
00:29:05,410 --> 00:29:06,995
من اینجارو با مونرو مور میگردونم
460
00:29:07,954 --> 00:29:11,166
و شمارو دعوت کردیم تا چندتا چیزو بهتون بگیم
461
00:29:11,875 --> 00:29:12,875
...با این شروع میکنم
462
00:29:13,168 --> 00:29:16,045
...چندین شکایت ازمون شده
463
00:29:17,630 --> 00:29:19,758
این مرکز اجتماعات قرار
نیست تعطیل یا منتقل شه
464
00:29:19,841 --> 00:29:24,012
در واقع، از امروز
ساعت کاری رو تا 11 شب افزایش میدیم
465
00:29:24,304 --> 00:29:25,555
و شنبه ها هم باز هستیم
466
00:29:28,600 --> 00:29:31,603
بجای شکایت چرا نمیاید بهمون کمک کنید؟
467
00:29:32,020 --> 00:29:34,397
یه تیم بیسبال رو اسپانسر شید
وقتتون رو اهدا کنید
468
00:29:34,689 --> 00:29:37,776
این بچه ها به حمایت مردم نیاز دارن
469
00:29:38,401 --> 00:29:41,041
برای همین برنامه خواهر و
برادرای بزرگتر رو راه انداختیم
470
00:29:41,488 --> 00:29:44,866
تیم بولداگز دبیرستان ریوردیل و ویکسن
داوطلب شدن
471
00:29:44,949 --> 00:29:45,949
پس چرا شما نمیشید؟
472
00:29:46,201 --> 00:29:49,120
و اگه هنوزم میخواید مارو تعطیل کنید پس
بفرمایید
473
00:29:49,370 --> 00:29:50,872
مامان من وکیل خیلی خوبیه
474
00:29:51,331 --> 00:29:52,582
یا میتونید پلیس هارو امتحان کنید
475
00:29:52,791 --> 00:29:55,031
میتونم به پدر بهترین دوست
یعنی کلانتر ریوردیل زنگ بزنم
476
00:29:55,627 --> 00:30:00,548
وگرنه، نصیحت دوستانه ام اینه
که از سر راهمون برید کنار
477
00:30:05,845 --> 00:30:09,307
میتونم کمکی کنم؟
من توی دروری یه مغازه ابزارآلات دارم-
478
00:30:09,682 --> 00:30:11,682
و کارت رو تحسین میکنم
479
00:30:11,851 --> 00:30:12,977
و فقط من تنها نیستم
480
00:30:13,353 --> 00:30:14,713
پس چرا همینو نگفتی؟
481
00:30:15,271 --> 00:30:19,275
مسئله اینه که یه سری از ما مغازه دارا
واسه حرف زدن علیه مغازت
482
00:30:19,651 --> 00:30:20,971
زیر فشار قرار گرفتن
483
00:30:21,110 --> 00:30:22,110
توسط هایرام لاج؟
484
00:30:23,530 --> 00:30:24,572
.نه
...آم
485
00:30:25,406 --> 00:30:26,406
اسمش داجره
486
00:30:26,908 --> 00:30:28,743
و بهش پولِ محافظت میدادیم
487
00:30:28,952 --> 00:30:30,745
جدیدا یه درخواست گذاشته
488
00:30:31,079 --> 00:30:34,541
اعتراض کردن به مرکز تو یا اینکه
محافظت از بین میره
489
00:30:35,416 --> 00:30:37,293
یا ازمون دزدی میشه
490
00:30:37,877 --> 00:30:38,878
یا مغازه رو آتیش میزنن
491
00:30:39,671 --> 00:30:41,881
پس داجر ازمون میخواد بریم
492
00:30:43,007 --> 00:30:46,219
هر بچه ای که میاد اینجا یکی از
493
00:30:46,302 --> 00:30:47,470
نوچه های اون کم میشه
494
00:30:54,102 --> 00:30:57,272
خب...ببین آفتاب از کدوم طرف درومده
495
00:30:58,022 --> 00:31:00,775
دیگه نمیرم استونوال
اونجا خیلی آشغاله
496
00:31:01,484 --> 00:31:03,987
برمیگردم ریوردیل با دوستام
497
00:31:04,070 --> 00:31:05,530
نه
اصلا راه نداره
498
00:31:06,364 --> 00:31:08,241
نباید فرصتت رو از دست بدی
499
00:31:08,449 --> 00:31:11,077
چرا امید الکی میدی
کدوم فرصت؟
500
00:31:11,703 --> 00:31:13,183
برم تا زنده زنده توی تابوت بزارنم؟
501
00:31:13,246 --> 00:31:16,749
و بشنوم که بهم میگن اونجام
چون توی کاروان بزرگ شدم؟
502
00:31:16,958 --> 00:31:19,294
کسی اینو بهت گفته؟
آره، برت-
503
00:31:19,669 --> 00:31:23,131
خب، کی اهمیت میده چی کشیدی؟
تو هستی
504
00:31:23,339 --> 00:31:25,633
و اون عوضیا؟
اونا احساس خطر کردن
505
00:31:26,175 --> 00:31:28,970
ببین، این یارو برت؟
اون میدونه تو بهتر از اونی
506
00:31:29,053 --> 00:31:30,653
اینکه تو قراره نابودش کنی
507
00:31:30,805 --> 00:31:34,517
و تو بدون امتیاز یا اسمِ
شیک و پیک اینکارو میکنی
508
00:31:34,767 --> 00:31:38,813
ولی اگه کنار بکشی
از بابای من بهتر نیستی
509
00:31:39,230 --> 00:31:42,650
اگر انقدر ازش متنفری پس
چرا اسمم رو مثل اون گذاشتی؟
510
00:31:42,734 --> 00:31:44,014
اسم منم هست
یادت باشه
511
00:31:44,068 --> 00:31:46,821
و آره، ازش متنفرم
ولی اون بابامه
512
00:31:46,905 --> 00:31:48,740
باید یه معنی ای داشته باشه نه؟
513
00:31:51,784 --> 00:31:52,784
...و اینکه
514
00:31:56,497 --> 00:31:57,957
اون کتابا از من نبودن
515
00:31:58,541 --> 00:32:01,961
...بابابزرگت از
هر قبرستونی که بود فرستاد
516
00:32:03,046 --> 00:32:04,464
...بهت نگفتم چون
517
00:32:05,381 --> 00:32:08,217
هنوز بخاطر رفتارش عصبانی ام
518
00:32:08,301 --> 00:32:11,471
ببین، اون آدم سرسختیه
ولی یه عشقی بین ما بود
519
00:32:11,554 --> 00:32:14,474
.ولی باید کاراش رو جبران میکردم
...اون کتابا
520
00:32:15,642 --> 00:32:16,642
مال اونن
521
00:32:19,312 --> 00:32:21,940
و نمیدونی الان کجاست؟
نه-
522
00:32:22,607 --> 00:32:25,151
میخوای دنبالش بگردم؟
نه-
523
00:32:26,444 --> 00:32:29,322
ولی بهت میگم چی میخوام
ازت میخوام برگردی
524
00:32:30,573 --> 00:32:35,161
میخوام کاری رو که من و پدربرگت
نکردیم رو بکنی فارغ التحصیل شو
525
00:32:36,496 --> 00:32:40,500
بهشون نشون بده یه جونز بودن یعنی چی
526
00:32:41,209 --> 00:32:42,877
اسممون رو با افتخار کن
527
00:32:55,473 --> 00:32:57,266
من انصراف میدم چارلز
528
00:32:57,600 --> 00:33:00,979
ولی اینکار توی ذاتته
آره، مشکل همینه. خیلی آسونه-
529
00:33:01,062 --> 00:33:04,148
من میتونم همه قاتلارو از روی عکسات راحت بگم
530
00:33:04,983 --> 00:33:07,068
چون منم مثل اونام
531
00:33:08,820 --> 00:33:10,321
ژنم مثل اوناست
532
00:33:13,574 --> 00:33:15,868
برای همین باید بمونی
533
00:33:16,786 --> 00:33:18,346
تا بتونی اون نیمه خودت رو درستش کنی
534
00:33:18,413 --> 00:33:21,416
تو نمیتونستی بفهمی باشه؟
از کجا آخه
535
00:33:21,499 --> 00:33:22,500
میتونم
536
00:33:23,543 --> 00:33:24,543
و اینکارو میکنم بتی
537
00:33:27,588 --> 00:33:28,589
منم ژن هاشو دارم
538
00:33:29,298 --> 00:33:31,134
برای همین اومدم اف بی آی
539
00:33:31,426 --> 00:33:32,844
تا اون انگیزه هارو کنترل کنم
540
00:33:33,511 --> 00:33:36,431
تو هم ژن های قاتل سریالی رو داری؟
541
00:33:38,391 --> 00:33:41,602
آره، میتونی ازش استفاده کنی
مهارش کنی
542
00:33:42,020 --> 00:33:43,396
تا تاریکی رو کنارت داشته باشی
543
00:33:44,647 --> 00:33:45,857
منم اینکارو کردم
544
00:33:51,779 --> 00:33:53,781
اینا اخبار خیلی خوبیه
545
00:33:53,865 --> 00:33:56,451
خیلی ممنون فرماندار
واقعا ممنون
546
00:33:58,327 --> 00:34:00,955
نه، چیزی نیست
خودم میرم دنبالش، خدافظ
547
00:34:04,208 --> 00:34:06,502
انگار خبرای خوب گرفتی
548
00:34:06,711 --> 00:34:08,004
آره
549
00:34:08,755 --> 00:34:12,508
مامانم چندوقت نبوده و حالا داره برمیگرده
550
00:34:13,468 --> 00:34:14,844
درست مثل پدرت
551
00:34:16,971 --> 00:34:20,725
ببخشید، میشناسمت؟
نه-
552
00:34:22,560 --> 00:34:26,731
ولی همونی رو که به دادستان
فدرال گفتم به تو هم میگم
553
00:34:27,023 --> 00:34:29,108
من یه کارآگاه خصوصی ام
554
00:34:29,609 --> 00:34:34,572
من توسط هایرام لاج استخدام شدم تا تمام
تخلفات علیهش رو شناسایی کنم
555
00:34:34,947 --> 00:34:39,452
و میتونم قطعا اینو ثابت کنم که
556
00:34:39,535 --> 00:34:45,041
با همکاری دادستان فدرال
برای هایرام لاج پاپوش دوختید
557
00:34:45,500 --> 00:34:48,002
این درست نیست
چرا، هست-
558
00:34:48,211 --> 00:34:53,341
من کلی صدا ازتون درحال نقشه کشیدن دارم
559
00:34:54,175 --> 00:34:59,555
مخصوصا اون بحثتون اون گوشه
560
00:35:00,431 --> 00:35:02,934
درمورد احضار پاپ تیت
561
00:35:03,184 --> 00:35:04,727
تو اینجارو شنود گذاری کردی؟
562
00:35:04,811 --> 00:35:06,354
آره درسته
563
00:35:07,146 --> 00:35:09,440
خب، اتفاق بعدی اینه
564
00:35:09,732 --> 00:35:11,818
دادستان فدرال قبلا گفته که
565
00:35:11,901 --> 00:35:14,654
اتهامات علیه هایرام لاج رو تکذیب میکنه
566
00:35:14,737 --> 00:35:18,366
با تشکر از اطلاعاتی که من ارائه دادم
567
00:35:18,699 --> 00:35:23,996
ببین، هرچقدر هایرام بهت میده
من دو برابرشو میدم
568
00:35:24,580 --> 00:35:25,665
تلاش خوبی بود
569
00:35:27,333 --> 00:35:28,793
ولی روی من جواب نمیده
570
00:35:30,044 --> 00:35:34,799
ببین، پدرمون کمک نیاز داشت برای همین
باید یکیمون بهش کمک میکرد
571
00:35:34,924 --> 00:35:36,217
برای همین منو از میامی کشوند
572
00:35:36,634 --> 00:35:37,677
من کارارو راست و ریست میکنم
573
00:35:39,053 --> 00:35:40,053
این کارِ منه
574
00:35:40,596 --> 00:35:42,098
پدرمون؟
575
00:35:44,559 --> 00:35:45,601
نمیفهمم
576
00:35:45,810 --> 00:35:47,353
من دخترِ هایرام لاجم
577
00:35:49,021 --> 00:35:50,021
هرموسا
578
00:35:51,691 --> 00:35:55,027
نیازم داشت و منم اومدم
579
00:36:47,788 --> 00:36:50,374
فورسایت سوم کوچولو
تولدت مبارک
580
00:36:50,708 --> 00:36:52,960
ببخشید که پیشت نیستم تا جشن بگیریم
581
00:36:54,253 --> 00:36:56,964
هیچوقت نزار کسی بهت بگه تو نمیتونی
582
00:36:57,798 --> 00:36:59,175
با عشق
بابابزرگ
583
00:37:01,427 --> 00:37:04,222
پ.ن: کم اعتماد کن
584
00:37:04,388 --> 00:37:07,099
و هیچوقت نزار ازت چیزی بگیرن
585
00:37:20,988 --> 00:37:23,324
هایرام، هایرام
آلیس اسمیت هستم از خبرگزاری ریوردیل
586
00:37:23,783 --> 00:37:25,983
به بیننده هامون بگو چه حسی داری؟
587
00:37:26,285 --> 00:37:28,371
بیشتر از این نمیتونم خوشحال باشم
588
00:37:28,496 --> 00:37:31,540
و حالا که از همه اتهامات تبرئه شدی
589
00:37:32,083 --> 00:37:33,542
...شما و
590
00:37:35,127 --> 00:37:36,128
دخترم
591
00:37:36,671 --> 00:37:37,755
از ریوردیل میرید؟
592
00:37:37,838 --> 00:37:41,259
برعکس، میخوام رویای همیشگیم رو
593
00:37:42,343 --> 00:37:45,680
محقق کنم و اعلام کنم میخوام
کاندید شهرداری ریوردیل بشم
594
00:37:55,273 --> 00:37:59,402
گیج شدم. پس کلاسای برادرت رو ول نمیکنیم؟
595
00:37:59,694 --> 00:38:01,445
...فکر کردم با اتفاقی که برای کارامل افتاد
596
00:38:01,529 --> 00:38:04,740
این قبل از اطلاعاتی بود
که گرفتم و فهمیدم که
597
00:38:04,824 --> 00:38:07,785
زیاد درمورد چارلز نمیدونیم
598
00:38:08,077 --> 00:38:09,578
چارلز همجنسبازه یا نه رو بیخیال
599
00:38:09,662 --> 00:38:12,665
میخوام ببینم اون قاتل سریالی هست یا نه
600
00:38:14,250 --> 00:38:15,376
جدی میگم کوین
601
00:38:15,626 --> 00:38:20,589
تنها جاهایی که دیدمش، غذاخوری پاپ، خونه من
و دفتر اف بی آی بوده
602
00:38:21,257 --> 00:38:24,760
اون کل روز چیکار میکنه؟ کجا میره؟
کجا زندگی میکنه؟
603
00:38:25,094 --> 00:38:27,513
و راستی
چرا هنوز اینجاست؟
604
00:38:29,015 --> 00:38:31,655
فکر کردم داره به بابای جاگهد
واسه یه سری پرونده کمک میکنه
605
00:38:31,726 --> 00:38:33,019
کدوم پرونده؟
606
00:38:33,853 --> 00:38:36,480
.اون ازم راز نگه میداره کو
میدونم
607
00:38:37,773 --> 00:38:39,442
برای همین باید نزدیکش بمونیم کو
608
00:38:59,503 --> 00:39:00,546
باید حرف بزنیم
609
00:39:04,842 --> 00:39:08,137
خیلی وقته از بچه های
ریوردیل سوءاستفاده میکنی
610
00:39:08,471 --> 00:39:10,791
وقتشه دیگه از شهر بزنی به چاک
611
00:39:11,223 --> 00:39:12,475
من افراد زیادی دارم
612
00:39:13,726 --> 00:39:15,269
حمایتِ مردم
613
00:39:17,063 --> 00:39:22,234
تو...حالا هر خری هستی
تو اینارو نداری
614
00:39:22,860 --> 00:39:24,779
این رو یه شروع جنگ در نظر بگیر
615
00:39:25,488 --> 00:39:30,159
از این شهر برو وگرنه دفعه بعد نمیتونی
ماشین برونی
616
00:39:30,451 --> 00:39:31,786
حتی نمیتونی راه بری
617
00:39:32,578 --> 00:39:33,578
این یه قوله
618
00:39:41,003 --> 00:39:42,421
من هیچجا نمیرم
619
00:39:45,132 --> 00:39:46,842
تو دیگه مرد
فهمیدی؟
620
00:39:47,927 --> 00:39:49,345
!خودتو مرده بدون
621
00:39:51,305 --> 00:39:54,183
من و آقای چیپینگ به یه تم مخصوص
622
00:39:54,266 --> 00:39:56,435
برای مسابقه نویسندگی برادران بکستر رسیدم
623
00:39:56,852 --> 00:39:57,853
کی علاقه داره؟
624
00:40:07,571 --> 00:40:08,571
جاگهد؟
625
00:40:11,158 --> 00:40:15,204
اوه، نه
من هستم، و میبرم
626
00:40:15,621 --> 00:40:19,208
و لطفا، آقای چیپینگ از اینجا به
بعد میتونید بهم بگید فورسایت سوم
627
00:40:23,212 --> 00:40:24,252
بعد از پدربزرگم
628
00:40:25,089 --> 00:40:26,089
عالیه
629
00:40:26,173 --> 00:40:29,176
...پس تو و همکلاسیت به چالش ساختن
630
00:40:31,429 --> 00:40:32,847
یه قتل بی نقص دعوت میشید
631
00:40:33,389 --> 00:40:34,389
این تم توئه
632
00:40:36,225 --> 00:40:37,726
بیاید حمومِ خون رو آغاز کنیم
633
00:40:46,861 --> 00:40:49,613
آرچی اندروز، بتی کوپر
...و ورونیکا لاج
634
00:40:49,989 --> 00:40:53,784
شما به اتهام قتل خونسردانه پسر
من یعنی جاگهد جونز تحت بازداشتید
635
00:40:53,808 --> 00:40:56,308
[ارائه شده توسط وب سایت دیجی موویز]
636
00:40:56,332 --> 00:40:59,732
دانلود رایگان فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
WWW.DIGIMOVIEZ.COM
637
00:40:59,756 --> 00:41:02,656
مترجم: امیر دلپسند
AMIRX79X