1 00:00:01,736 --> 00:00:06,975 Some towns are football towns, some are hockey towns. 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,943 Riverdale High had a so-so football team. 3 00:00:08,977 --> 00:00:12,780 And in the dead of winter, kids played hockey on Sweetwater River 4 00:00:12,814 --> 00:00:14,481 once it had frozen solid. 5 00:00:14,516 --> 00:00:18,118 But at its heart, Riverdale was a basketball town. 6 00:00:18,151 --> 00:00:20,454 Long past its heyday, some would say, 7 00:00:20,487 --> 00:00:22,356 which was when the Riverdale High Bulldogs, 8 00:00:22,389 --> 00:00:25,125 led by point guard Fred Andrews, 9 00:00:25,158 --> 00:00:27,562 were state champions three years running. 10 00:00:30,632 --> 00:00:33,735 That's another big loss for Riverdale. 11 00:00:42,510 --> 00:00:47,447 Hey, look, fellas. We fought the good fight out there. 12 00:00:48,917 --> 00:00:50,919 We got the rest of the season 13 00:00:50,952 --> 00:00:53,353 to dust ourselves off, get back on top. 14 00:00:53,387 --> 00:00:55,690 Not if we keep playing like pansies. 15 00:00:55,723 --> 00:01:01,228 You're all a bunch of spineless, pillow-soft chumps. 16 00:01:01,261 --> 00:01:03,163 You're lucky my parents still sponsor us. 17 00:01:03,196 --> 00:01:04,933 We're a panic and a half! 18 00:01:04,966 --> 00:01:07,134 Cut the gas, Captain. 19 00:01:08,135 --> 00:01:10,470 Nobody's jazzed about what happened out there. 20 00:01:11,673 --> 00:01:13,708 The Bulldogs? 21 00:01:13,741 --> 00:01:15,877 We used to be unstoppable. 22 00:01:15,910 --> 00:01:17,144 Back when your dad played, 23 00:01:17,177 --> 00:01:18,646 they were the champs, not the chumps. 24 00:01:18,680 --> 00:01:23,250 Now, I know that you don't want to spoil that legacy. 25 00:01:34,194 --> 00:01:35,830 What did Mr. Blossom want? 26 00:01:35,863 --> 00:01:37,397 I finally convinced our lead sponsor 27 00:01:37,431 --> 00:01:40,068 to let me recruit an outside player. 28 00:01:40,100 --> 00:01:42,102 A kid who knows how to win games. 29 00:01:42,135 --> 00:01:44,005 You know me, I'll take any help we can get. 30 00:01:44,038 --> 00:01:45,405 Who's the guy? A ringer? 31 00:01:45,439 --> 00:01:47,407 No, he's a farm kid out of Duck Creek. 32 00:01:47,441 --> 00:01:51,244 6'3", 220 lbs. Pure muscle, but fast. 33 00:01:51,746 --> 00:01:52,747 What's his name? 34 00:01:52,780 --> 00:01:54,114 Mantle. 35 00:01:54,916 --> 00:01:56,551 Reggie "The Blur" Mantle. 36 00:01:56,584 --> 00:01:59,119 -The Blur? -'Cause you never see him coming. 37 00:02:22,577 --> 00:02:28,650 You know, I've been thinking. What if you and I went steady? 38 00:02:29,584 --> 00:02:30,484 Went steady? 39 00:02:31,052 --> 00:02:32,787 How would that work? 40 00:02:32,820 --> 00:02:36,524 It's not like you can pin me or like we can walk down the halls holding hands. 41 00:02:36,557 --> 00:02:41,261 I know, but it could be just for us. 42 00:02:41,963 --> 00:02:45,566 Our secret... only we know. 43 00:02:48,736 --> 00:02:51,005 Unless you don't want to. 44 00:02:51,039 --> 00:02:54,676 It's just kind of a thing squares do. 45 00:02:54,709 --> 00:02:56,844 You know? Go steady. 46 00:02:56,878 --> 00:03:01,015 That's a fair point. Anyway... 47 00:03:01,049 --> 00:03:06,319 It's kind of like we're already secretly going steady if you think about it. So... 48 00:03:27,075 --> 00:03:28,843 You sure I can't give you a hand? 49 00:03:28,876 --> 00:03:30,611 No, I'm good. 50 00:03:35,717 --> 00:03:36,751 So you're from Korea? 51 00:03:39,187 --> 00:03:41,089 My mom's Korean. 52 00:03:41,122 --> 00:03:44,759 My dad was born here, I was born here. 53 00:03:44,792 --> 00:03:48,361 My Uncle Frank said you played basketball for Stonewall Prep. 54 00:03:48,863 --> 00:03:49,964 What happened? 55 00:03:49,997 --> 00:03:51,364 You writing a book? 56 00:03:52,232 --> 00:03:54,635 There's not much to tell. I dropped out. 57 00:03:55,703 --> 00:03:58,506 I had a great chat with your folks, Reggie. 58 00:03:58,539 --> 00:04:01,843 We're all squared away if you want to say your see-you-laters. 59 00:04:02,777 --> 00:04:03,778 All right. 60 00:04:13,721 --> 00:04:16,724 Archie and Frank told me that you grew up on a farm. 61 00:04:16,758 --> 00:04:17,925 Yes, ma'am. 62 00:04:17,959 --> 00:04:19,392 What was that like? 63 00:04:19,426 --> 00:04:22,697 The farm's everything we have. It's our family's legacy. 64 00:04:22,730 --> 00:04:25,566 My dad came home from the war with a chunk of shrapnel 65 00:04:25,600 --> 00:04:29,003 stuck in his shoulder, so, it slowed him down. 66 00:04:29,036 --> 00:04:32,840 I couldn't let the family business fall behind, so I stepped up. 67 00:04:34,008 --> 00:04:35,710 Pitching in as much as I can. 68 00:04:35,743 --> 00:04:38,579 What about the GI Bill? Doesn't the government help you out? 69 00:04:38,613 --> 00:04:40,248 The army doesn't give us any money. 70 00:04:40,280 --> 00:04:43,017 We're not considered eligible. 71 00:04:43,050 --> 00:04:44,886 Well, we are. Why not you guys? 72 00:04:47,054 --> 00:04:48,355 Why do you think? 73 00:04:51,058 --> 00:04:52,794 That's terrible. 74 00:04:52,827 --> 00:04:56,363 Mayor Blossom will make sure your family's farm stays afloat financially. 75 00:04:56,396 --> 00:04:58,733 So you can just concentrate on playing ball. 76 00:05:00,067 --> 00:05:01,368 Thanks, Coach. 77 00:05:04,005 --> 00:05:04,906 This is your cot. 78 00:05:06,073 --> 00:05:07,108 Some more blankets down the hall 79 00:05:07,141 --> 00:05:08,709 if you get cold or anything. 80 00:05:09,376 --> 00:05:11,245 Oh, I emptied a drawer. 81 00:05:11,279 --> 00:05:14,549 If you need any more space, I can make some... 82 00:05:15,149 --> 00:05:16,784 Who is that? 83 00:05:19,086 --> 00:05:21,823 Uh, that is my neighbor. 84 00:05:25,358 --> 00:05:27,161 Uh, you'll meet her at school. 85 00:05:27,195 --> 00:05:30,298 We're actually supposed to be keeping our curtains closed from now on. 86 00:05:31,532 --> 00:05:34,735 Betty, can I talk to you for a minute? 87 00:05:35,402 --> 00:05:37,505 Sure, Dad. What's the word? 88 00:05:38,506 --> 00:05:43,144 Uh, well, I was talking to Dr. Werthers. 89 00:05:43,177 --> 00:05:48,783 He wonders if it might not be prudent to get you exercising more. 90 00:05:48,816 --> 00:05:52,954 You know, to burn off some of your excess energy. 91 00:05:52,987 --> 00:05:56,257 He doesn't want me to go back on Riverdale Grandstand, does he? 92 00:05:56,290 --> 00:05:57,525 No, no, no, no. 93 00:05:57,558 --> 00:06:01,128 He, uh, he says too many temptations there. 94 00:06:01,162 --> 00:06:03,798 Hmm. Boys. 95 00:06:03,831 --> 00:06:07,635 Well, he wondered if you... If you might not fare better 96 00:06:07,668 --> 00:06:11,873 spending more time with nice, decent girls. 97 00:06:11,906 --> 00:06:13,373 Hmm. Unlike Veronica. 98 00:06:13,406 --> 00:06:15,676 Now, I've spoken with Clifford Blossom, 99 00:06:15,710 --> 00:06:18,079 and he's going to arrange it all with Cheryl. 100 00:06:18,112 --> 00:06:21,616 Cheryl? What does Cheryl have to do with any of this? 101 00:06:22,550 --> 00:06:26,386 Um, well, Dr. Werthers thinks, 102 00:06:26,419 --> 00:06:29,056 and your mother and I both agree, 103 00:06:29,090 --> 00:06:32,793 you should join the Vixens. 104 00:06:44,605 --> 00:06:47,375 Well, you looked snappy at the game, Topaz. 105 00:06:47,407 --> 00:06:50,311 Never seen a wool sweater filled out so nicely. 106 00:06:50,344 --> 00:06:52,079 Thanks for the apple butter, Lizzo. 107 00:06:52,113 --> 00:06:53,314 And let me guess. 108 00:06:53,347 --> 00:06:54,682 You and the queen of the paper shakers 109 00:06:54,715 --> 00:06:57,417 got chummy in the janitor's closet afterwards? 110 00:06:58,219 --> 00:06:59,553 More or less. 111 00:07:00,254 --> 00:07:03,090 Nice work, if you can get it. 112 00:07:03,124 --> 00:07:04,759 You figured out a good hustle. 113 00:07:04,792 --> 00:07:07,795 You find these ripe cherries knowing they're in the closet, 114 00:07:07,828 --> 00:07:10,665 which means there's a shelf life on them. 115 00:07:10,698 --> 00:07:13,367 Can get what you want and move on. 116 00:07:13,401 --> 00:07:14,735 No fuss, no muss. 117 00:07:16,103 --> 00:07:18,406 Look. I gotta boogie. 118 00:07:18,438 --> 00:07:19,740 I'll catch you later. 119 00:07:21,375 --> 00:07:23,911 It's so good to see you, Toni. 120 00:07:23,945 --> 00:07:24,879 You too, Tabitha. 121 00:07:24,912 --> 00:07:27,949 How's the tour with Mrs. Till been going? 122 00:07:29,216 --> 00:07:31,953 Well, let me tell you, 123 00:07:31,986 --> 00:07:34,989 she has been so strong. 124 00:07:36,257 --> 00:07:38,225 So inspiring. 125 00:07:38,259 --> 00:07:40,695 But the tour itself... 126 00:07:40,728 --> 00:07:44,298 Going from town to town and seeing up close 127 00:07:44,332 --> 00:07:46,867 what some people are capable of doing? 128 00:07:48,269 --> 00:07:51,372 The inhumanity, the hatred. 129 00:07:51,405 --> 00:07:54,842 -The racial injustice. -I can only imagine. 130 00:07:57,445 --> 00:07:58,679 Now give me the scoop. 131 00:07:58,713 --> 00:08:01,549 What have you been doing to keep busy? 132 00:08:01,582 --> 00:08:06,954 Well... Don't laugh, but I'm a cheerleader. 133 00:08:06,988 --> 00:08:07,955 You are? 134 00:08:10,858 --> 00:08:12,560 That's fun. 135 00:08:15,062 --> 00:08:18,666 But you are still writing for the Blue and Gold, I hope. 136 00:08:18,699 --> 00:08:23,070 Honestly, I haven't been doing much writing lately. 137 00:08:24,005 --> 00:08:24,939 No. 138 00:08:27,908 --> 00:08:31,479 So Betty Cooper is now a River Vixen? 139 00:08:31,512 --> 00:08:33,581 Newly minted as of last night. 140 00:08:33,614 --> 00:08:36,150 Much to my chagrin, might I add. 141 00:08:36,183 --> 00:08:39,453 And you now own the Babylonium. 142 00:08:39,487 --> 00:08:41,589 The paperwork was finalized this morning. 143 00:08:41,622 --> 00:08:45,159 Right. And weren't you the popcorn girl two days ago? 144 00:08:45,192 --> 00:08:46,427 What can I say? 145 00:08:46,460 --> 00:08:49,630 Veronica Lodge likes to burn rubber. 146 00:08:49,663 --> 00:08:52,566 Hey, gang. Do you mind if we join you? 147 00:08:53,200 --> 00:08:55,036 That all depends. 148 00:08:55,069 --> 00:08:59,040 Are you going to introduce us to your strapping flutter bum of a new pal? 149 00:09:01,675 --> 00:09:04,445 Hey. I'm Reggie Mantle. 150 00:09:04,478 --> 00:09:06,180 I just got recruited to the Bulldogs. 151 00:09:06,213 --> 00:09:11,218 Ah, I suspected a tall drink of water like you was a sportsman. 152 00:09:11,252 --> 00:09:14,321 Careful, Veronica. You might get a ticket for speeding. 153 00:09:14,355 --> 00:09:15,856 Hi. I'm Cheryl Blossom. 154 00:09:15,890 --> 00:09:18,059 My parents sponsor the Bulldogs, 155 00:09:18,092 --> 00:09:20,327 and I am the captain of Riverdale High's cheerleading squad, the Vixens. 156 00:09:20,361 --> 00:09:22,730 So we'll be working closely together. 157 00:09:24,965 --> 00:09:26,400 What about you? 158 00:09:26,434 --> 00:09:28,135 You a cheerleader? 159 00:09:29,970 --> 00:09:32,339 I am. I'm Betty. 160 00:09:32,373 --> 00:09:34,341 Nice to meet you, neighbor. 161 00:09:34,375 --> 00:09:35,776 Neighbor? 162 00:09:36,511 --> 00:09:38,245 Reggie's bunking with us. 163 00:09:38,279 --> 00:09:40,781 Yeah, he's gonna help turn things around for the Bulldogs. 164 00:09:40,815 --> 00:09:43,217 Well, he's already turned my day around. 165 00:09:43,250 --> 00:09:47,154 But fill us in, Reginald. Where are you from? What you do for kicks? 166 00:09:47,188 --> 00:09:49,490 And do you like the movies? 167 00:09:49,524 --> 00:09:52,693 There isn't a theater in Duck Creek. 168 00:09:53,562 --> 00:09:55,229 My family and I, we don't have a TV set. 169 00:09:55,262 --> 00:09:59,200 Oh, well, you must come to the Babylonium here in town. 170 00:09:59,233 --> 00:10:01,135 It's a movie palace I own. 171 00:10:01,168 --> 00:10:05,339 I own my own business, yes. 172 00:10:05,372 --> 00:10:08,042 Or if you're interested in picking up some part-time work, 173 00:10:08,075 --> 00:10:10,211 I'm always on the hunt for a few good men. 174 00:10:10,244 --> 00:10:11,679 You'll have to excuse Veronica. 175 00:10:11,712 --> 00:10:13,781 Clearly, she was raised by wolves. 176 00:10:13,814 --> 00:10:16,650 I appreciate the, uh, invitation, 177 00:10:16,684 --> 00:10:19,787 but I'm just here to play basketball and win games. 178 00:10:19,820 --> 00:10:22,256 Speaking of, where's the gym? 179 00:10:22,289 --> 00:10:23,657 I could show you. 180 00:10:25,159 --> 00:10:26,760 Come on. I'll take you. 181 00:10:33,300 --> 00:10:34,869 Don't I know you? 182 00:10:34,902 --> 00:10:36,505 Weren't you the guy who was supposed to help me 183 00:10:36,538 --> 00:10:38,639 keep track of my homework from afar? 184 00:10:38,672 --> 00:10:41,041 Oh, my gosh, I'm so sorry. 185 00:10:41,075 --> 00:10:45,379 Tabitha, I... I got preoccupied. I... 186 00:10:45,412 --> 00:10:46,981 It's... It's okay. 187 00:10:47,014 --> 00:10:48,816 It was actually much easier to coordinate 188 00:10:48,849 --> 00:10:51,285 with Principal Featherhead than I anticipated. 189 00:10:51,318 --> 00:10:53,654 So you are hereby absolved. 190 00:10:53,687 --> 00:10:56,657 Well, that's a relief. 191 00:10:56,690 --> 00:11:00,529 So, tell me, why are you so preoccupied? 192 00:11:00,562 --> 00:11:02,296 Oh, I... I got a job. 193 00:11:02,329 --> 00:11:03,497 I'm writing comic books. 194 00:11:03,532 --> 00:11:05,799 Oh! How fun. What kind? 195 00:11:05,833 --> 00:11:08,402 It's a broad range, but I also got to meet 196 00:11:08,435 --> 00:11:13,407 and start working for a literary hero of mine, Brad Rayberry. 197 00:11:13,440 --> 00:11:15,009 Oh, my gosh. I know Brad Rayberry, 198 00:11:15,042 --> 00:11:18,078 I mean, not personally, but I've read his books. 199 00:11:18,112 --> 00:11:19,680 His stories. 200 00:11:19,713 --> 00:11:21,081 You read science fiction? 201 00:11:21,115 --> 00:11:24,385 I read across all genres, including science fiction. 202 00:11:24,418 --> 00:11:25,819 Say, would you want to meet him? 203 00:11:27,254 --> 00:11:28,623 Would it be an imposition? 204 00:11:28,657 --> 00:11:29,857 No, no, not at all. 205 00:11:29,890 --> 00:11:33,060 It's, um... negative perspiration. 206 00:11:33,727 --> 00:11:35,095 I'm sure he would love it. 207 00:11:36,130 --> 00:11:38,065 Okay. Great. 208 00:11:46,707 --> 00:11:48,209 Veronica. Hey. 209 00:11:49,143 --> 00:11:50,612 Kevin. 210 00:11:50,645 --> 00:11:53,347 Don't tell me you're here to see Singin' in the Rain again. 211 00:11:53,380 --> 00:11:56,350 I would think you'd have the whole picture memorized by now. 212 00:11:56,383 --> 00:11:58,118 I do, and I'm not. I... 213 00:11:58,152 --> 00:12:01,055 I'm actually here because I wanted to see about getting a job. 214 00:12:01,088 --> 00:12:03,490 At school, you mentioned you were looking for... 215 00:12:03,525 --> 00:12:05,025 A few good men. Yes, I am. 216 00:12:05,059 --> 00:12:07,294 Since I called it quits with the basketball team, 217 00:12:07,328 --> 00:12:12,299 I've been looking for something to do, and I love the movies. 218 00:12:12,333 --> 00:12:15,236 Well, that's my biggest prerequisite. 219 00:12:16,638 --> 00:12:20,341 And you're already pals with Clay. 220 00:12:21,275 --> 00:12:22,476 I am. 221 00:12:22,510 --> 00:12:26,046 Well, he's up in the projection booth even as we speak. 222 00:12:26,080 --> 00:12:28,749 But maybe you could help me with something. 223 00:12:29,584 --> 00:12:31,051 Yeah, with what? 224 00:12:32,687 --> 00:12:34,822 Well, between us... 225 00:12:34,855 --> 00:12:40,227 I happen to think Clay is... extremely dashing. 226 00:12:40,261 --> 00:12:43,797 I've been dropping hints that I'm interested in something 227 00:12:43,831 --> 00:12:47,334 more than a professional relationship with him. 228 00:12:47,368 --> 00:12:49,803 But so far, no bites. 229 00:12:49,837 --> 00:12:51,472 Maybe you could help me 230 00:12:51,506 --> 00:12:52,741 suss him out a bit. 231 00:12:52,773 --> 00:12:56,010 Um, do you mean, like... 232 00:12:56,043 --> 00:12:59,380 Like is he seeing anyone, that sort of thing? 233 00:13:00,314 --> 00:13:01,616 Yeah, maybe. 234 00:13:01,650 --> 00:13:04,318 Well, in that case, when can you start? 235 00:13:09,189 --> 00:13:11,959 All right, you turkeys. Bring it in. 236 00:13:11,992 --> 00:13:14,629 We have ourselves a new player. 237 00:13:14,663 --> 00:13:17,632 His name is Reggie Mantle. 238 00:13:17,666 --> 00:13:19,066 So let's see what he can do. 239 00:13:20,801 --> 00:13:23,003 We are going to split up into two teams. 240 00:13:23,037 --> 00:13:25,406 Julian, you're captain of one team. 241 00:13:25,439 --> 00:13:27,441 Reggie, you've got the other. 242 00:13:27,474 --> 00:13:29,109 Everyone else, pick a side. 243 00:13:34,348 --> 00:13:35,382 Come on, guys. 244 00:13:35,416 --> 00:13:37,217 We can't have a game if it's three against seven. 245 00:13:42,524 --> 00:13:44,224 We'll take Doiley too. 246 00:13:44,258 --> 00:13:45,459 That'll be enough. 247 00:13:45,492 --> 00:13:47,194 The water boy? 248 00:13:47,227 --> 00:13:48,195 Yeah. 249 00:13:48,228 --> 00:13:50,297 - What is this, a gag? - Can it, Julian. 250 00:13:51,465 --> 00:13:52,933 Dilton, you up for it? 251 00:13:55,302 --> 00:13:56,203 Well, come on. 252 00:14:27,802 --> 00:14:29,269 Yeah! 253 00:14:42,116 --> 00:14:44,885 Thirty-eight, all. Anyone's game. 254 00:15:04,706 --> 00:15:06,206 Let's go. Game point. 255 00:15:21,321 --> 00:15:22,256 Yes! Yes! 256 00:15:39,039 --> 00:15:41,876 Guys, how about we get some burgers at Pop's? 257 00:15:41,910 --> 00:15:43,343 Reggie hasn't tried 'em yet. 258 00:15:47,381 --> 00:15:50,752 Come on. It's our post-practice tradition. What gives? 259 00:15:50,785 --> 00:15:52,052 Actually, I can't. 260 00:15:52,085 --> 00:15:53,655 I got a bunch of homework to catch up on. 261 00:15:53,688 --> 00:15:55,456 No, Andrews, you're right. 262 00:15:55,489 --> 00:15:56,891 It is tradition. 263 00:15:56,925 --> 00:15:58,893 I'm hungry enough to eat a horse. 264 00:15:58,927 --> 00:16:00,562 Last one to Pop's treats. 265 00:16:03,865 --> 00:16:05,265 You can come too, pipsqueak. 266 00:16:17,779 --> 00:16:20,147 Gather around, Vixens. 267 00:16:20,180 --> 00:16:22,449 Now that our team's roster is finally complete, 268 00:16:22,483 --> 00:16:25,653 and with my family's first big booster event coming up, 269 00:16:25,687 --> 00:16:29,757 it is time to assign each Vixen to their respective player. 270 00:16:29,791 --> 00:16:31,893 Wait. What do you mean, "assign"? 271 00:16:31,926 --> 00:16:33,728 It means that you show your particular player 272 00:16:33,761 --> 00:16:36,163 extra-personalized support throughout the season. 273 00:16:36,196 --> 00:16:38,800 Baking him cookies, wearing his jersey, 274 00:16:38,833 --> 00:16:40,400 helping him with his homework. 275 00:16:40,434 --> 00:16:43,003 I, of course, will be paired with Julian. 276 00:16:43,036 --> 00:16:47,675 And Toni, you and Archie will be matched. 277 00:16:47,709 --> 00:16:50,344 As for our new star player, 278 00:16:50,377 --> 00:16:55,349 I was thinking Betty could be with Reggie. 279 00:17:09,429 --> 00:17:12,734 Maybe we leave him a note and try again tomorrow? 280 00:17:12,767 --> 00:17:14,234 Yeah, that's a good idea. 281 00:17:15,335 --> 00:17:18,706 Hey, maybe we can go catch a flick. 282 00:17:18,740 --> 00:17:21,475 I think the Babylonium is playing It Came from Beneath the Sea, 283 00:17:21,509 --> 00:17:23,845 and Ray Harryhausen did the giant octopus. 284 00:17:23,878 --> 00:17:26,446 Oh, um... 285 00:17:26,848 --> 00:17:28,315 Yes. 286 00:17:28,348 --> 00:17:31,218 I would love to go to the movies with you. 287 00:17:45,667 --> 00:17:47,067 Toni. 288 00:17:47,835 --> 00:17:49,069 What's going on? 289 00:17:50,237 --> 00:17:52,974 We need to get real, Cheryl. 290 00:17:53,007 --> 00:17:54,742 What about? 291 00:17:54,776 --> 00:17:56,376 I can't do this anymore. 292 00:17:57,045 --> 00:17:58,913 The Vixens. 293 00:17:58,947 --> 00:18:01,181 Is this about being paired with Archie? 294 00:18:01,214 --> 00:18:02,550 Would you prefer someone else? 295 00:18:02,584 --> 00:18:05,319 No. I don't want to get paired with anyone. 296 00:18:05,887 --> 00:18:08,121 That's the thing. 297 00:18:08,155 --> 00:18:10,090 Baking for my own personal meathead 298 00:18:10,123 --> 00:18:13,427 is not really what I want my life to be about. 299 00:18:13,460 --> 00:18:16,396 This whole thing just doesn't feel right anymore. 300 00:18:16,430 --> 00:18:19,534 It's not me or who I want to be. 301 00:18:20,034 --> 00:18:21,401 A cheerleader. 302 00:18:22,503 --> 00:18:23,437 I see. 303 00:18:25,506 --> 00:18:27,742 Toni, this doesn't have anything to do with me 304 00:18:27,775 --> 00:18:29,510 asking you to go steady, does it? 305 00:18:30,745 --> 00:18:32,279 No. 306 00:18:32,312 --> 00:18:36,818 But now that you mention it, I'm not the settling-down type. 307 00:18:36,851 --> 00:18:39,687 And I feel like I've lost myself. 308 00:18:39,721 --> 00:18:42,724 I don't know. This whole square scene isn't for me. 309 00:18:42,757 --> 00:18:44,559 I need to figure myself out. 310 00:18:45,158 --> 00:18:47,795 I'm sorry, Cheryl. 311 00:18:47,829 --> 00:18:49,329 I just need some space. 312 00:18:56,370 --> 00:18:58,973 Can we do a double-size popcorn, 313 00:18:59,007 --> 00:19:01,109 a large cola with extra ice, 314 00:19:01,141 --> 00:19:02,442 two packs of the Senior Mints, 315 00:19:02,476 --> 00:19:05,212 a Butterflinger, a pack of those Mint Bogos, 316 00:19:05,245 --> 00:19:07,180 Three Buccaneers and a Skit-Skat? 317 00:19:07,214 --> 00:19:08,549 Do you want anything? 318 00:19:09,216 --> 00:19:12,185 Uh, no, I'm okay. Thanks. 319 00:19:12,219 --> 00:19:14,287 That'll be 75 cents. 320 00:19:16,057 --> 00:19:17,357 Here you go. 321 00:19:18,626 --> 00:19:19,894 Perfect. 322 00:19:19,927 --> 00:19:21,896 Keep the change. 323 00:19:21,929 --> 00:19:23,564 -Enjoy the movie. -Thank you. 324 00:19:26,199 --> 00:19:28,736 Well, isn't that fascinating? 325 00:19:28,770 --> 00:19:30,437 What? 326 00:19:30,470 --> 00:19:34,307 Jughead and Tabitha going to the movies together? 327 00:19:35,375 --> 00:19:37,512 I find that interesting. Don't you? 328 00:19:37,545 --> 00:19:40,247 Could be they both like science fiction flicks. 329 00:19:41,683 --> 00:19:47,354 You know, Jughead and I were entangled for a New York minute. 330 00:19:47,822 --> 00:19:49,222 What happened? 331 00:19:49,256 --> 00:19:51,826 -I ended it. -How come? 332 00:19:51,859 --> 00:19:52,727 He's plenty handsome. 333 00:19:53,728 --> 00:19:55,362 I suppose. 334 00:19:55,395 --> 00:19:58,700 But between you and me, he's a total oddball. 335 00:19:58,733 --> 00:20:00,702 Lives in a train car too. 336 00:20:00,735 --> 00:20:04,471 I prefer my men to be a bit more continental. 337 00:20:05,540 --> 00:20:07,207 Worldly. 338 00:20:07,240 --> 00:20:09,777 With an air of mystery about them. 339 00:20:11,512 --> 00:20:16,316 I... I should skedaddle to the booth. 340 00:20:16,349 --> 00:20:18,619 - Get the next reel cued up. - Of course. 341 00:20:20,688 --> 00:20:21,589 But Clay... 342 00:20:22,790 --> 00:20:27,427 Just think about picking up what I'm putting down. 343 00:20:44,812 --> 00:20:47,414 Uh, what did you get for problem four? 344 00:20:47,447 --> 00:20:49,650 You know, you don't have to do this. 345 00:20:52,186 --> 00:20:53,855 What do you mean? 346 00:20:53,888 --> 00:20:57,558 Oh, helping you with your homework is one of my Vixen duties. 347 00:20:57,592 --> 00:20:59,627 I'm also supposed to discreetly find out 348 00:20:59,660 --> 00:21:03,564 what your favorite kind of cookie is, so I can bake you a batch. 349 00:21:03,598 --> 00:21:06,801 -You don't have to do that either. -Oh, but I do. 350 00:21:06,834 --> 00:21:12,507 On the hush-hush. It's sort of my court-appointed punishment. 351 00:21:13,207 --> 00:21:14,575 What do you mean? 352 00:21:14,609 --> 00:21:16,443 Oh, I was ordered to join the Vixens 353 00:21:16,476 --> 00:21:20,548 to curb my unhealthy physical urges. 354 00:21:23,383 --> 00:21:25,052 Oh, you mean, you haven't heard? 355 00:21:26,721 --> 00:21:30,558 Yeah, I sort of flashed my underwear on live television. 356 00:21:30,591 --> 00:21:33,293 You know, like Marilyn Monroe style. 357 00:21:34,262 --> 00:21:35,663 Is that how come 358 00:21:35,696 --> 00:21:39,700 you and Archie have to have your curtains closed? 359 00:21:41,169 --> 00:21:44,005 Oh, no... 360 00:21:44,038 --> 00:21:45,573 Archie and I... 361 00:21:46,774 --> 00:21:49,877 Well, you'll probably hear about it anyways. 362 00:21:49,911 --> 00:21:54,916 We were basically caught having a peep show in our windows. 363 00:21:55,716 --> 00:21:56,617 A peep show. 364 00:21:57,585 --> 00:22:00,588 Yeah, if you can even call it that. 365 00:22:02,924 --> 00:22:04,091 You know what? 366 00:22:04,125 --> 00:22:07,394 I should... I should probably go. 367 00:22:07,427 --> 00:22:10,363 Oh, no. No, no, no. Nothing happened between us. 368 00:22:10,397 --> 00:22:12,633 We didn't. No, we're not... 369 00:22:12,667 --> 00:22:14,969 - I'm completely... - Yeah. 370 00:22:15,002 --> 00:22:18,139 Still, I'm living with the guy. 371 00:22:18,172 --> 00:22:21,309 And we don't go in much for peep shows 372 00:22:21,341 --> 00:22:23,244 and flashing panties in Duck Creek. 373 00:22:23,277 --> 00:22:26,714 So, it's... This is... 374 00:22:28,683 --> 00:22:32,520 Consider yourself relieved of your, uh, Vixen duties. 375 00:22:32,553 --> 00:22:34,822 -Okay? -But I... I... 376 00:22:52,306 --> 00:22:55,343 Reg, you, uh... You want to grab lunch with us? 377 00:22:55,375 --> 00:22:57,778 Thanks for the invite, but I'm gonna pass. 378 00:23:01,649 --> 00:23:03,084 Well, it wouldn't be with the team. 379 00:23:03,117 --> 00:23:04,952 It would be with my other friends. 380 00:23:04,986 --> 00:23:07,387 All the same, I'm good. 381 00:23:11,559 --> 00:23:13,828 I want to try something out on you cats. 382 00:23:13,861 --> 00:23:17,430 Ever since Featherhead refused to publish my Emmett Till article 383 00:23:17,464 --> 00:23:19,267 in the Blue and Gold, 384 00:23:19,300 --> 00:23:23,436 I've been keen to start a literary society for Riverdale's Black students. 385 00:23:23,470 --> 00:23:25,573 A club that publishes a journal 386 00:23:25,606 --> 00:23:29,476 focusing on Black voices and writing. 387 00:23:29,510 --> 00:23:31,579 I think that's an excellent idea. 388 00:23:31,612 --> 00:23:34,115 Yeah, I've been craving a forum where I can publish 389 00:23:34,148 --> 00:23:36,851 my literary criticism, poetry and short fiction. 390 00:23:36,884 --> 00:23:41,122 And this is something that you would do in addition to cheerleading? 391 00:23:41,155 --> 00:23:43,791 No, I gave that up. 392 00:23:44,424 --> 00:23:46,426 What happened? 393 00:23:46,459 --> 00:23:48,763 I joined the Vixens for the wrong reasons. 394 00:23:49,997 --> 00:23:53,034 It was because I had a crush on a girl. 395 00:23:54,201 --> 00:23:55,536 Cheryl Blossom. 396 00:23:55,569 --> 00:23:58,339 But now that's over, so... 397 00:23:58,372 --> 00:24:00,942 Anyway, I think publishing this journal 398 00:24:00,975 --> 00:24:04,078 could really make a difference for the Black students at Riverdale. 399 00:24:04,111 --> 00:24:06,414 It would. Definitely. 400 00:24:06,446 --> 00:24:08,282 But what happened with Cheryl? 401 00:24:08,316 --> 00:24:09,417 On the level, 402 00:24:09,449 --> 00:24:10,685 we're just so different. 403 00:24:10,718 --> 00:24:14,722 She's rich, she's white, she's a Blossom. 404 00:24:14,755 --> 00:24:17,425 The whole thing, it would just be impossible. 405 00:24:17,457 --> 00:24:20,828 I mean, it's hard but it's not impossible. 406 00:24:21,762 --> 00:24:24,497 For Kevin and I, we're also very different. 407 00:24:24,532 --> 00:24:27,368 So everything's a conversation. 408 00:24:27,401 --> 00:24:31,706 But he's up for getting to know me and what I'm all about, and vice versa. 409 00:24:31,739 --> 00:24:35,643 I hear that, Clay, but you're also both preppies. 410 00:24:35,676 --> 00:24:39,046 So, at least you're starting off on the same foot. 411 00:24:39,080 --> 00:24:40,748 Fair enough. 412 00:24:40,781 --> 00:24:43,483 I guess it all depends on how much you like the person. 413 00:24:49,457 --> 00:24:52,393 Kevin, you haven't seen Clay, have you? 414 00:24:52,426 --> 00:24:55,062 He's running late. Had some stuff at school. 415 00:24:55,096 --> 00:24:56,998 Can we chat about something? 416 00:24:57,031 --> 00:24:58,299 Of course. 417 00:24:58,332 --> 00:24:59,734 It's just, it... 418 00:24:59,767 --> 00:25:02,603 It seems like you're coming on really strong with Clay. 419 00:25:03,304 --> 00:25:04,405 I might be. 420 00:25:04,438 --> 00:25:06,507 Clay would never say anything. 421 00:25:06,540 --> 00:25:08,209 But is that really appropriate? 422 00:25:08,242 --> 00:25:12,680 Oh, Kevin. Don't be such a wet rag. 423 00:25:13,814 --> 00:25:16,784 What's wrong with a little workplace flirtation? 424 00:25:17,885 --> 00:25:20,788 It's not like Clay is even remotely interested. 425 00:25:20,821 --> 00:25:21,555 He's not. 426 00:25:21,589 --> 00:25:23,157 I know that for a fact. 427 00:25:23,190 --> 00:25:24,291 Oh. 428 00:25:24,325 --> 00:25:25,693 And why is that? 429 00:25:25,726 --> 00:25:28,596 Because he's not attracted to assertive women? 430 00:25:28,629 --> 00:25:32,066 No, he's not attracted to any women. 431 00:25:33,300 --> 00:25:34,902 Neither am I, for that matter. 432 00:25:35,336 --> 00:25:36,904 I knew it. 433 00:25:36,937 --> 00:25:40,007 I knew you were both secret friends of Dorothy. 434 00:25:41,075 --> 00:25:42,043 You knew? 435 00:25:42,343 --> 00:25:43,411 How? 436 00:25:43,444 --> 00:25:45,346 You're both dreamy flutter bums 437 00:25:45,379 --> 00:25:50,117 who can quote every line of Norma Desmond's dialogue in Sunset Boulevard. 438 00:25:50,151 --> 00:25:53,454 If you knew, why would you make a play for Clay? 439 00:25:53,487 --> 00:25:55,689 To test my hypothesis, of course. 440 00:25:56,624 --> 00:25:59,560 You lucky dog. He is a hunk. 441 00:26:00,529 --> 00:26:03,364 Say, what are the chances... 442 00:26:03,397 --> 00:26:05,499 Clay swings both ways? 443 00:26:05,534 --> 00:26:07,735 Uh, he doesn't. We don't. 444 00:26:07,768 --> 00:26:10,037 Double-checking, that's all. 445 00:26:10,638 --> 00:26:12,073 You're okay with this? 446 00:26:12,106 --> 00:26:13,307 Absolutely. 447 00:26:13,340 --> 00:26:16,477 Kevin, the only thing better than having a hunky boyfriend 448 00:26:16,511 --> 00:26:19,146 is having hunky friends who are boys. 449 00:26:19,180 --> 00:26:23,584 The thing is, I've always had more fun going out with Tony and Tab 450 00:26:23,617 --> 00:26:26,921 than, say, Steve and Dennis. 451 00:26:29,390 --> 00:26:31,158 Steve McQueen and Dennis Hopper. 452 00:26:31,192 --> 00:26:33,861 Don't worry, we'll get you up to snuff. 453 00:26:36,531 --> 00:26:39,900 Oh, Kevin, I'm so excited. 454 00:26:39,934 --> 00:26:43,904 This hick town is finally starting to feel like home. 455 00:26:46,607 --> 00:26:48,609 All right, fellas. Huddle up. 456 00:26:48,642 --> 00:26:50,144 Julian has an announcement. 457 00:26:51,513 --> 00:26:53,180 Tomorrow night, 458 00:26:53,214 --> 00:26:56,650 my parents are hosting their annual Bulldog booster basketball mixer. 459 00:26:56,684 --> 00:26:58,819 This year, it's also a fundraiser. 460 00:26:59,386 --> 00:27:00,454 To build us a new gym. 461 00:27:00,488 --> 00:27:02,189 Are the cheerleaders invited? 462 00:27:02,223 --> 00:27:03,457 Absolutely. 463 00:27:03,491 --> 00:27:05,392 So dress spiffy. 464 00:27:05,426 --> 00:27:07,128 Okay? Coats and ties. 465 00:27:07,161 --> 00:27:08,162 Make sure you shower. 466 00:27:12,700 --> 00:27:18,172 And, of course, we'll be welcoming our newest Bulldog to the family, I suppose. 467 00:27:26,515 --> 00:27:29,483 You know, that Blossom mixer may sound a little stuffy, 468 00:27:29,518 --> 00:27:32,786 but they're always a gas and a half. 469 00:27:32,820 --> 00:27:34,922 Yeah, well, let me know how that goes. 470 00:27:36,991 --> 00:27:39,827 -You're not going? -No, I can't be distracted. 471 00:27:39,860 --> 00:27:42,396 The NCAA is giving out scholarships for college, 472 00:27:42,429 --> 00:27:45,966 and if I get one of those, I'm made in the shade. 473 00:27:50,037 --> 00:27:51,540 Reggie, no man is an island. 474 00:27:51,573 --> 00:27:54,842 Can't you do all that stuff and still cut loose a little? 475 00:27:54,875 --> 00:27:57,411 Hell, Julian made it seem like you're the guest of honor. 476 00:27:57,444 --> 00:28:02,049 If that's what you heard, you're a lot more naive than I thought. 477 00:28:03,784 --> 00:28:06,521 Why are you being such a killjoy, Mantle? 478 00:28:06,555 --> 00:28:09,056 Why can't you meet anyone halfway? 479 00:28:09,089 --> 00:28:10,891 Meet halfway? 480 00:28:10,925 --> 00:28:14,728 Julian and those guys haven't taken one step towards me since I got here. 481 00:28:14,762 --> 00:28:18,832 And you haven't heard anything I've been saying. 482 00:28:18,866 --> 00:28:22,269 Sophomore year, I was recruited by Stonewall Prep. 483 00:28:22,303 --> 00:28:26,740 And I was juiced to be there, but I never belonged there. 484 00:28:26,774 --> 00:28:28,976 And my teammates made that very clear. 485 00:28:30,579 --> 00:28:32,581 Oh! 486 00:28:32,614 --> 00:28:34,181 You guys like rice, don't you? 487 00:28:34,215 --> 00:28:37,117 Is that enough to take back to your farm, yellow-belly? 488 00:28:39,554 --> 00:28:41,188 And that was day one. 489 00:28:41,222 --> 00:28:45,159 During practice, the other players would foul me on purpose, 490 00:28:45,192 --> 00:28:47,194 and they did whatever they could to run me out of there. 491 00:28:47,228 --> 00:28:48,128 And guess what? 492 00:28:49,363 --> 00:28:50,798 It worked. 493 00:28:50,831 --> 00:28:53,267 So this time, I'm not meeting anyone halfway. 494 00:28:54,802 --> 00:28:57,104 Not giving anyone an opening. 495 00:28:58,806 --> 00:29:03,110 A chance to humiliate me ever again. 496 00:29:04,613 --> 00:29:05,913 All right? 497 00:29:06,413 --> 00:29:07,781 All right. 498 00:29:10,552 --> 00:29:11,952 Reggie... 499 00:29:13,921 --> 00:29:15,756 I'm sorry that happened to you. 500 00:29:17,958 --> 00:29:19,927 But we're not like that here. 501 00:29:21,228 --> 00:29:22,162 Aren't you? 502 00:29:33,173 --> 00:29:34,041 Cheryl. 503 00:29:36,143 --> 00:29:37,646 Toni. 504 00:29:37,679 --> 00:29:41,415 -Hello. -How are you? 505 00:29:41,448 --> 00:29:47,187 I'm being stoic and strong for the sake of my Vixens. 506 00:29:47,221 --> 00:29:50,625 -How are you? -Well, I'm petitioning for a new club. 507 00:29:50,659 --> 00:29:52,893 And you, as Junior Class President, 508 00:29:52,926 --> 00:29:55,996 are in charge of the student council's financing. 509 00:29:56,030 --> 00:29:59,366 I was hoping you could help us secure some funding. 510 00:29:59,400 --> 00:30:00,635 What kind of club is it? 511 00:30:00,669 --> 00:30:03,837 It's a literary society for Riverdale's Black students 512 00:30:03,871 --> 00:30:06,373 to share their ideas, stories and writings 513 00:30:06,407 --> 00:30:09,243 with each other and the student body. 514 00:30:09,276 --> 00:30:12,346 A way to express ourselves on our own terms. 515 00:30:13,247 --> 00:30:15,583 That's a really wonderful idea. 516 00:30:15,617 --> 00:30:17,084 I'll put the request through today, 517 00:30:17,117 --> 00:30:21,188 but Toni, everything has to go through Featherhead, so... 518 00:30:21,221 --> 00:30:22,657 I know. 519 00:30:22,691 --> 00:30:25,259 And I appreciate you trying. 520 00:30:25,292 --> 00:30:28,697 And if Featherhead doesn't approve, we'll make it work. 521 00:30:28,730 --> 00:30:29,930 We always do. 522 00:30:29,963 --> 00:30:32,366 Maybe a bake sale or something. 523 00:30:32,399 --> 00:30:36,136 Well, I would contribute my legendary cherry scones. 524 00:30:41,909 --> 00:30:43,911 Toni, can I ask you a question? 525 00:30:47,147 --> 00:30:50,250 Is part of the reason you broke up with me because I'm white? 526 00:30:52,052 --> 00:30:54,922 There was a lot of reasons, Cheryl. 527 00:30:54,955 --> 00:31:00,094 All interconnected, but that was part of it. 528 00:31:00,562 --> 00:31:01,962 Yeah. 529 00:31:04,231 --> 00:31:07,234 I will try my absolute best with Featherhead. 530 00:31:07,802 --> 00:31:09,403 I promise. 531 00:31:43,838 --> 00:31:45,673 Fancy meeting you here. 532 00:31:45,707 --> 00:31:47,876 Well, howdy doody, Betty. 533 00:31:47,908 --> 00:31:50,277 And how's it going being a paper shaker? 534 00:31:50,310 --> 00:31:51,579 Oh, swell. 535 00:31:51,613 --> 00:31:55,249 Werthers thought it would help me burn off some excess energy. 536 00:31:55,282 --> 00:31:56,785 Grown-ups don't have a clue. 537 00:31:56,818 --> 00:31:59,086 No, they don't. 538 00:31:59,119 --> 00:32:01,856 Anyways, I don't think I'll be a Vixen for much longer. 539 00:32:01,890 --> 00:32:03,223 And why is that? 540 00:32:03,257 --> 00:32:05,292 Once my mother finds out that I've been assigned 541 00:32:05,325 --> 00:32:10,063 a basketball player to take care of, she will flip her lid. 542 00:32:15,870 --> 00:32:17,337 Oh, crap. 543 00:32:18,873 --> 00:32:20,941 Um, will you excuse me, Betty? 544 00:32:20,974 --> 00:32:23,611 -I... -I'll take it. 545 00:32:23,645 --> 00:32:25,012 Thanks. 546 00:32:28,482 --> 00:32:32,152 Archie. Your uncle's telling me that you're sharing a room 547 00:32:32,186 --> 00:32:35,623 with our, uh... Our secret weapon. 548 00:32:35,657 --> 00:32:37,424 Uh, you mean Reggie? 549 00:32:37,458 --> 00:32:38,726 Yes, I am. 550 00:32:38,760 --> 00:32:42,095 Well, as a former Bulldog myself, 551 00:32:42,897 --> 00:32:45,132 I do appreciate the sacrifice. 552 00:32:45,165 --> 00:32:46,967 Well, it's no trouble at all. 553 00:32:47,000 --> 00:32:49,604 I'm cranked to do it, really. 554 00:32:49,637 --> 00:32:50,605 Well, I know I couldn't. 555 00:32:50,638 --> 00:32:52,941 I mean, bunking with, uh... 556 00:32:52,973 --> 00:32:55,743 We look upon him as a necessary evil, Dennis. 557 00:32:55,777 --> 00:32:57,010 A means to an end. 558 00:32:57,044 --> 00:32:58,278 She's talking about winning. 559 00:32:58,312 --> 00:33:00,915 The Bulldogs must be champions this year. 560 00:33:00,949 --> 00:33:03,283 The town needs something to rally behind. 561 00:33:03,317 --> 00:33:05,653 And you know, Frank, when you suggested 562 00:33:05,687 --> 00:33:07,755 bringing on a Korean prodigy... 563 00:33:09,022 --> 00:33:10,859 Well, I was skeptical. 564 00:33:10,892 --> 00:33:13,026 But having seen him play... 565 00:33:13,060 --> 00:33:16,631 I now see how inspired your thinking was. 566 00:33:16,664 --> 00:33:18,298 Tell me something, Archie. 567 00:33:18,332 --> 00:33:22,904 Does he, uh, actually realize the opportunity 568 00:33:22,937 --> 00:33:24,539 we're presenting to him and his family? 569 00:33:24,873 --> 00:33:26,708 He does. 570 00:33:26,741 --> 00:33:30,010 He just doesn't want to fall behind on his... On his schoolwork. 571 00:33:30,043 --> 00:33:33,180 Good for him. 572 00:33:33,213 --> 00:33:37,050 But, uh, well, we don't care about that. 573 00:33:37,084 --> 00:33:39,186 We just need him to be a loyal soldier 574 00:33:39,219 --> 00:33:42,189 and bring us our championship trophy. 575 00:33:42,222 --> 00:33:46,661 He does that, preferably with a smile on his face, 576 00:33:46,694 --> 00:33:48,328 there'll be no problems for us. 577 00:33:49,531 --> 00:33:51,164 And none for his family. 578 00:33:52,767 --> 00:33:54,936 If you'll excuse me. 579 00:33:54,969 --> 00:33:57,404 -I'm gonna get some fresh air. -Yeah. 580 00:33:57,437 --> 00:33:58,372 Good stuff. 581 00:34:02,010 --> 00:34:04,546 Well, Coach, here's to a winning season. 582 00:34:12,052 --> 00:34:13,621 Reggie Mantle. 583 00:34:13,655 --> 00:34:17,025 And here I thought you weren't a fan of the movies. 584 00:34:17,057 --> 00:34:19,092 I didn't say that. 585 00:34:19,126 --> 00:34:22,095 I said we didn't have any theaters in Duck Creek. 586 00:34:22,129 --> 00:34:23,430 I stand corrected. 587 00:34:23,463 --> 00:34:25,867 And the fact that I might have been here tonight 588 00:34:25,900 --> 00:34:29,537 didn't influence your decision, I suppose? 589 00:34:29,571 --> 00:34:30,437 If I'm being honest... 590 00:34:30,470 --> 00:34:33,340 Oh, I insist upon honesty at all times. 591 00:34:33,741 --> 00:34:35,108 Not at all. 592 00:34:35,142 --> 00:34:37,411 Truth is, I forgot that you worked at this place. 593 00:34:39,047 --> 00:34:41,583 I don't work at it. 594 00:34:41,616 --> 00:34:43,116 I own it. 595 00:34:45,787 --> 00:34:47,922 Now, what can I get for you? 596 00:34:47,956 --> 00:34:49,691 A small popcorn? 597 00:34:49,724 --> 00:34:51,693 No butter. I'm training. 598 00:34:57,765 --> 00:34:59,099 Here you go. 599 00:34:59,734 --> 00:35:00,668 On the house. 600 00:35:01,869 --> 00:35:03,103 Thanks. 601 00:35:06,741 --> 00:35:08,442 How rude can you get? 602 00:35:08,475 --> 00:35:10,979 Anyway, there's plenty other fish in the sea. 603 00:35:11,012 --> 00:35:12,145 True. 604 00:35:12,179 --> 00:35:14,281 But take a powder, Herman Melville, 605 00:35:14,314 --> 00:35:18,218 because that is the real Moby Dick. 606 00:35:18,251 --> 00:35:21,288 Wow, this is like the Orient-Express. 607 00:35:21,321 --> 00:35:23,992 That's exactly what I said. 608 00:35:24,025 --> 00:35:26,126 -Here you go. Yeah. -Oh, thank you. 609 00:35:26,159 --> 00:35:29,129 Um, I actually, I brought you something. 610 00:35:31,633 --> 00:35:32,600 Here. 611 00:35:32,634 --> 00:35:33,968 This is for you to keep. 612 00:35:34,002 --> 00:35:37,805 Darkwater: Voices from Within the Veil, 613 00:35:37,839 --> 00:35:39,540 by W.E.B. Du Bois. 614 00:35:39,574 --> 00:35:44,512 -Du Bois. He is a sociologist and a civil rights activist. -Du Bois. 615 00:35:44,545 --> 00:35:46,681 He's also one of my favorite authors. 616 00:35:46,714 --> 00:35:48,916 Wow, it's a great title. 617 00:35:48,950 --> 00:35:50,585 Which one should I start with? 618 00:35:50,618 --> 00:35:53,353 Well, we've established that you're a fan of science fiction. 619 00:35:53,387 --> 00:35:56,858 -Mm-hmm. -And though it's more speculative fiction, 620 00:35:56,891 --> 00:36:01,129 I would suggest a story that Du Bois wrote called The Comet. 621 00:36:01,161 --> 00:36:03,564 -What's that one about? -Oh, it's fantastic. 622 00:36:03,598 --> 00:36:06,299 It's, um, it's about this comet that hits New York City 623 00:36:06,333 --> 00:36:10,203 and it kills everybody except for two people. 624 00:36:10,237 --> 00:36:12,140 A man named Jim and a woman named Julia. 625 00:36:12,172 --> 00:36:18,046 And it's sort of about this unlikely relationship that develops between them. 626 00:36:18,079 --> 00:36:23,985 And what's really interesting is that Jim is Black and Julia is white, 627 00:36:24,018 --> 00:36:28,122 and it's sort of one of the first times an interracial relationship 628 00:36:28,156 --> 00:36:31,258 has been depicted in science fiction. 629 00:36:31,291 --> 00:36:33,094 Well, it sounds terrific. 630 00:36:33,127 --> 00:36:34,662 -Yeah. -I can't wait to read it. 631 00:36:34,696 --> 00:36:39,033 Actually, I was thinking that maybe we could read it together. 632 00:36:39,067 --> 00:36:41,736 Tonight. Aloud, if you wanted. 633 00:36:42,704 --> 00:36:44,204 Yeah, that sounds swell. 634 00:36:47,709 --> 00:36:48,676 How was the mixer? 635 00:36:50,945 --> 00:36:54,314 It was dullsville. Honestly, you didn't miss out on much. 636 00:36:54,347 --> 00:36:56,918 Hmm. How were the cheerleaders? 637 00:36:56,951 --> 00:36:58,285 All dolled up? 638 00:37:00,420 --> 00:37:02,523 I don't really want to talk about it. 639 00:37:03,991 --> 00:37:05,492 Hey, I'm gonna grab a shower. 640 00:37:16,771 --> 00:37:19,640 Okay, you lug nuts. 641 00:37:19,674 --> 00:37:24,244 Coach is in a meeting, so I'm running warm-ups today. 642 00:37:24,277 --> 00:37:25,646 Everyone good with that? 643 00:37:27,181 --> 00:37:29,884 In that case, let's play ball. 644 00:37:47,235 --> 00:37:48,636 Yeah! 645 00:37:50,138 --> 00:37:51,205 Come on. 646 00:37:51,239 --> 00:37:52,640 Hey, banana boy, pass me the ball. 647 00:37:52,673 --> 00:37:54,274 Pass me the ball! 648 00:37:59,747 --> 00:38:01,348 Whoa! 649 00:38:02,216 --> 00:38:03,684 Man, come on. 650 00:38:05,352 --> 00:38:07,588 Listen up. 651 00:38:08,923 --> 00:38:10,691 We are not doing this crap. 652 00:38:12,160 --> 00:38:13,528 If you haven't noticed, 653 00:38:13,561 --> 00:38:16,564 Reggie here is our strongest player, 654 00:38:16,597 --> 00:38:19,332 our only shot at making the playoffs this year. 655 00:38:19,366 --> 00:38:21,468 So we're going to rise to his level. 656 00:38:21,501 --> 00:38:26,073 So if you don't want to be chummy with him, that's fine. 657 00:38:26,107 --> 00:38:27,440 But the minute we hit this court, 658 00:38:27,474 --> 00:38:30,011 we are teammates, fighting for each other. 659 00:38:30,044 --> 00:38:33,581 If you can't get on board with that, the door's right there. 660 00:38:36,250 --> 00:38:38,451 And that includes you too, Captain. 661 00:38:43,356 --> 00:38:47,228 I hope this will suffice. Funds for your new club. 662 00:38:47,261 --> 00:38:48,963 Thank you, Cheryl. 663 00:38:48,996 --> 00:38:52,667 I'm shocked Featherhead approved a Black literary society. 664 00:38:52,700 --> 00:38:53,734 He didn't. 665 00:38:53,768 --> 00:38:57,171 Those funds were earmarked for... something else. 666 00:38:57,205 --> 00:39:01,374 But I believe your club to be a much more worthy endeavor. 667 00:39:01,408 --> 00:39:03,578 Well, I won't ask any more questions. 668 00:39:04,879 --> 00:39:05,880 But thank you. 669 00:39:07,181 --> 00:39:08,481 Of course. 670 00:39:09,750 --> 00:39:12,520 I look forward to reading your first issue. 671 00:39:14,922 --> 00:39:15,857 Cheryl, wait. 672 00:39:19,927 --> 00:39:21,062 Yes? 673 00:39:21,095 --> 00:39:23,363 What are you doing after cheerleading practice? 674 00:39:25,233 --> 00:39:27,835 No plans. Why? 675 00:39:28,870 --> 00:39:30,504 If you want, 676 00:39:30,538 --> 00:39:33,541 maybe we could meet at the Dark Room. 677 00:39:35,910 --> 00:39:37,410 I would love that. 678 00:39:38,378 --> 00:39:40,114 Do you mean to talk? 679 00:39:40,147 --> 00:39:43,284 Yeah, about... 680 00:39:43,317 --> 00:39:47,588 what it would mean if we tried again. 681 00:39:55,529 --> 00:39:57,565 I didn't sock Julian for you. 682 00:40:01,535 --> 00:40:02,803 I know you don't need saving. 683 00:40:02,837 --> 00:40:05,472 I did it for my own sake and for the team's. 684 00:40:06,974 --> 00:40:09,944 I didn't want to believe you were right about this town. 685 00:40:13,180 --> 00:40:15,583 But, hell, maybe we are just as... 686 00:40:15,616 --> 00:40:17,818 As messed up as any other place. 687 00:40:19,387 --> 00:40:21,454 I don't know. 688 00:40:32,900 --> 00:40:35,836 Want to grab a burger at Pop's on the way home? 689 00:40:35,870 --> 00:40:38,572 Maybe we'll run into some of the other fellows there. 690 00:40:39,173 --> 00:40:41,842 Sure, if you're sure. 691 00:40:41,876 --> 00:40:43,476 I am. 692 00:40:43,511 --> 00:40:46,080 Just don't expect me to sit with anyone or anything. 693 00:40:53,921 --> 00:40:55,890 Tabitha and I stayed up till dawn, 694 00:40:55,923 --> 00:40:58,092 reading and discussing Du Bois' stories. 695 00:40:58,125 --> 00:41:02,229 The next day, I wanted to tell Mr. Rayberry all about my swell night, 696 00:41:02,263 --> 00:41:04,098 so I went back to his apartment. 697 00:41:08,501 --> 00:41:10,871 Wha... What happened? 698 00:41:10,905 --> 00:41:15,576 I'm sorry to tell you this, but Brad Rayberry is dead. 699 00:41:16,010 --> 00:41:17,278 Wha... 700 00:41:17,311 --> 00:41:19,080 How did he die? 701 00:41:19,113 --> 00:41:20,748 He, uh, killed himself. 702 00:41:22,016 --> 00:41:23,884 Hung himself. 703 00:41:23,918 --> 00:41:25,419 He left a note. 704 00:41:25,453 --> 00:41:28,556 "I can no longer continue living this way." 705 00:41:30,658 --> 00:41:33,594 I'm sorry, Jughead. I know that he was your friend.