1
00:00:01,736 --> 00:00:06,975
Some towns
are football towns,
some are hockey towns.
2
00:00:07,007 --> 00:00:08,943
Riverdale High had
a so-so football team.
3
00:00:08,977 --> 00:00:12,780
And in the dead of winter,
kids played hockey
on Sweetwater River
4
00:00:12,814 --> 00:00:14,481
once it had frozen solid.
5
00:00:14,516 --> 00:00:18,118
But at its heart,
Riverdale was
a basketball town.
6
00:00:18,151 --> 00:00:20,454
Long past its heyday,
some would say,
7
00:00:20,487 --> 00:00:22,356
which was when
the Riverdale High Bulldogs,
8
00:00:22,389 --> 00:00:25,125
led by point guard
Fred Andrews,
9
00:00:25,158 --> 00:00:27,562
were state champions
three years running.
10
00:00:30,632 --> 00:00:33,735
That's another
big loss for Riverdale.
11
00:00:42,510 --> 00:00:47,447
Hey, look, fellas.
We fought
the good fight out there.
12
00:00:48,917 --> 00:00:50,919
We got the rest of the season
13
00:00:50,952 --> 00:00:53,353
to dust ourselves off,
get back on top.
14
00:00:53,387 --> 00:00:55,690
Not if we keep playing
like pansies.
15
00:00:55,723 --> 00:01:01,228
You're all a bunch
of spineless,
pillow-soft chumps.
16
00:01:01,261 --> 00:01:03,163
You're lucky my parents
still sponsor us.
17
00:01:03,196 --> 00:01:04,933
We're a panic
and a half!
18
00:01:04,966 --> 00:01:07,134
Cut the gas, Captain.
19
00:01:08,135 --> 00:01:10,470
Nobody's jazzed
about what happened out there.
20
00:01:11,673 --> 00:01:13,708
The Bulldogs?
21
00:01:13,741 --> 00:01:15,877
We used to be unstoppable.
22
00:01:15,910 --> 00:01:17,144
Back when your dad played,
23
00:01:17,177 --> 00:01:18,646
they were the champs,
not the chumps.
24
00:01:18,680 --> 00:01:23,250
Now, I know that you don't want
to spoil that legacy.
25
00:01:34,194 --> 00:01:35,830
What did Mr. Blossom want?
26
00:01:35,863 --> 00:01:37,397
I finally convinced
our lead sponsor
27
00:01:37,431 --> 00:01:40,068
to let me recruit
an outside player.
28
00:01:40,100 --> 00:01:42,102
A kid who knows
how to win games.
29
00:01:42,135 --> 00:01:44,005
You know me, I'll take
any help we can get.
30
00:01:44,038 --> 00:01:45,405
Who's the guy? A ringer?
31
00:01:45,439 --> 00:01:47,407
No, he's a farm kid
out of Duck Creek.
32
00:01:47,441 --> 00:01:51,244
6'3", 220 lbs.
Pure muscle, but fast.
33
00:01:51,746 --> 00:01:52,747
What's his name?
34
00:01:52,780 --> 00:01:54,114
Mantle.
35
00:01:54,916 --> 00:01:56,551
Reggie "The Blur" Mantle.
36
00:01:56,584 --> 00:01:59,119
-The Blur?
-'Cause you never
see him coming.
37
00:02:22,577 --> 00:02:28,650
You know, I've been thinking.
What if you and I went steady?
38
00:02:29,584 --> 00:02:30,484
Went steady?
39
00:02:31,052 --> 00:02:32,787
How would that work?
40
00:02:32,820 --> 00:02:36,524
It's not like you can pin me
or like we can walk down
the halls holding hands.
41
00:02:36,557 --> 00:02:41,261
I know, but it could
be just for us.
42
00:02:41,963 --> 00:02:45,566
Our secret... only we know.
43
00:02:48,736 --> 00:02:51,005
Unless you don't want to.
44
00:02:51,039 --> 00:02:54,676
It's just kind of a thing
squares do.
45
00:02:54,709 --> 00:02:56,844
You know? Go steady.
46
00:02:56,878 --> 00:03:01,015
That's a fair point.
Anyway...
47
00:03:01,049 --> 00:03:06,319
It's kind of like we're
already secretly going steady
if you think about it. So...
48
00:03:27,075 --> 00:03:28,843
You sure I can't
give you a hand?
49
00:03:28,876 --> 00:03:30,611
No, I'm good.
50
00:03:35,717 --> 00:03:36,751
So you're from Korea?
51
00:03:39,187 --> 00:03:41,089
My mom's Korean.
52
00:03:41,122 --> 00:03:44,759
My dad was born here,
I was born here.
53
00:03:44,792 --> 00:03:48,361
My Uncle Frank said you played
basketball for Stonewall Prep.
54
00:03:48,863 --> 00:03:49,964
What happened?
55
00:03:49,997 --> 00:03:51,364
You writing a book?
56
00:03:52,232 --> 00:03:54,635
There's not much to tell.
I dropped out.
57
00:03:55,703 --> 00:03:58,506
I had a great chat
with your folks, Reggie.
58
00:03:58,539 --> 00:04:01,843
We're all squared away
if you want to say
your see-you-laters.
59
00:04:02,777 --> 00:04:03,778
All right.
60
00:04:13,721 --> 00:04:16,724
Archie and Frank told me
that you grew up on a farm.
61
00:04:16,758 --> 00:04:17,925
Yes, ma'am.
62
00:04:17,959 --> 00:04:19,392
What was that like?
63
00:04:19,426 --> 00:04:22,697
The farm's everything we have.
It's our family's legacy.
64
00:04:22,730 --> 00:04:25,566
My dad came home from the war
with a chunk of shrapnel
65
00:04:25,600 --> 00:04:29,003
stuck in his shoulder,
so, it slowed him down.
66
00:04:29,036 --> 00:04:32,840
I couldn't let the family
business fall behind,
so I stepped up.
67
00:04:34,008 --> 00:04:35,710
Pitching in as much as I can.
68
00:04:35,743 --> 00:04:38,579
What about the GI Bill?
Doesn't the government
help you out?
69
00:04:38,613 --> 00:04:40,248
The army doesn't
give us any money.
70
00:04:40,280 --> 00:04:43,017
We're not considered eligible.
71
00:04:43,050 --> 00:04:44,886
Well, we are. Why not you guys?
72
00:04:47,054 --> 00:04:48,355
Why do you think?
73
00:04:51,058 --> 00:04:52,794
That's terrible.
74
00:04:52,827 --> 00:04:56,363
Mayor Blossom will make sure
your family's farm
stays afloat financially.
75
00:04:56,396 --> 00:04:58,733
So you can just concentrate
on playing ball.
76
00:05:00,067 --> 00:05:01,368
Thanks, Coach.
77
00:05:04,005 --> 00:05:04,906
This is your cot.
78
00:05:06,073 --> 00:05:07,108
Some more blankets
down the hall
79
00:05:07,141 --> 00:05:08,709
if you get cold or anything.
80
00:05:09,376 --> 00:05:11,245
Oh, I emptied a drawer.
81
00:05:11,279 --> 00:05:14,549
If you need any more space,
I can make some...
82
00:05:15,149 --> 00:05:16,784
Who is that?
83
00:05:19,086 --> 00:05:21,823
Uh, that is my neighbor.
84
00:05:25,358 --> 00:05:27,161
Uh, you'll meet her at school.
85
00:05:27,195 --> 00:05:30,298
We're actually supposed
to be keeping our curtains
closed from now on.
86
00:05:31,532 --> 00:05:34,735
Betty, can I talk to you
for a minute?
87
00:05:35,402 --> 00:05:37,505
Sure, Dad. What's the word?
88
00:05:38,506 --> 00:05:43,144
Uh, well, I was talking
to Dr. Werthers.
89
00:05:43,177 --> 00:05:48,783
He wonders if it
might not be prudent
to get you exercising more.
90
00:05:48,816 --> 00:05:52,954
You know, to burn off
some of your excess energy.
91
00:05:52,987 --> 00:05:56,257
He doesn't want me to go back
on Riverdale Grandstand,
does he?
92
00:05:56,290 --> 00:05:57,525
No, no, no, no.
93
00:05:57,558 --> 00:06:01,128
He, uh, he says too many
temptations there.
94
00:06:01,162 --> 00:06:03,798
Hmm. Boys.
95
00:06:03,831 --> 00:06:07,635
Well, he wondered if you...
If you might not fare better
96
00:06:07,668 --> 00:06:11,873
spending more time
with nice, decent girls.
97
00:06:11,906 --> 00:06:13,373
Hmm. Unlike Veronica.
98
00:06:13,406 --> 00:06:15,676
Now, I've spoken
with Clifford Blossom,
99
00:06:15,710 --> 00:06:18,079
and he's going to
arrange it all with Cheryl.
100
00:06:18,112 --> 00:06:21,616
Cheryl? What does Cheryl
have to do with any of this?
101
00:06:22,550 --> 00:06:26,386
Um, well, Dr. Werthers thinks,
102
00:06:26,419 --> 00:06:29,056
and your mother and I
both agree,
103
00:06:29,090 --> 00:06:32,793
you should join the Vixens.
104
00:06:44,605 --> 00:06:47,375
Well, you looked snappy
at the game, Topaz.
105
00:06:47,407 --> 00:06:50,311
Never seen a wool sweater
filled out so nicely.
106
00:06:50,344 --> 00:06:52,079
Thanks for the
apple butter, Lizzo.
107
00:06:52,113 --> 00:06:53,314
And let me guess.
108
00:06:53,347 --> 00:06:54,682
You and the queen
of the paper shakers
109
00:06:54,715 --> 00:06:57,417
got chummy in the janitor's
closet afterwards?
110
00:06:58,219 --> 00:06:59,553
More or less.
111
00:07:00,254 --> 00:07:03,090
Nice work, if you can get it.
112
00:07:03,124 --> 00:07:04,759
You figured out a good hustle.
113
00:07:04,792 --> 00:07:07,795
You find these ripe cherries
knowing they're in the closet,
114
00:07:07,828 --> 00:07:10,665
which means there's
a shelf life on them.
115
00:07:10,698 --> 00:07:13,367
Can get what you want
and move on.
116
00:07:13,401 --> 00:07:14,735
No fuss, no muss.
117
00:07:16,103 --> 00:07:18,406
Look. I gotta boogie.
118
00:07:18,438 --> 00:07:19,740
I'll catch you later.
119
00:07:21,375 --> 00:07:23,911
It's so good
to see you, Toni.
120
00:07:23,945 --> 00:07:24,879
You too, Tabitha.
121
00:07:24,912 --> 00:07:27,949
How's the tour with
Mrs. Till been going?
122
00:07:29,216 --> 00:07:31,953
Well, let me tell you,
123
00:07:31,986 --> 00:07:34,989
she has been so strong.
124
00:07:36,257 --> 00:07:38,225
So inspiring.
125
00:07:38,259 --> 00:07:40,695
But the tour itself...
126
00:07:40,728 --> 00:07:44,298
Going from town to town
and seeing up close
127
00:07:44,332 --> 00:07:46,867
what some people are
capable of doing?
128
00:07:48,269 --> 00:07:51,372
The inhumanity, the hatred.
129
00:07:51,405 --> 00:07:54,842
-The racial injustice.
-I can only imagine.
130
00:07:57,445 --> 00:07:58,679
Now give me the scoop.
131
00:07:58,713 --> 00:08:01,549
What have you been
doing to keep busy?
132
00:08:01,582 --> 00:08:06,954
Well... Don't laugh,
but I'm a cheerleader.
133
00:08:06,988 --> 00:08:07,955
You are?
134
00:08:10,858 --> 00:08:12,560
That's fun.
135
00:08:15,062 --> 00:08:18,666
But you are still writing
for the Blue and Gold, I hope.
136
00:08:18,699 --> 00:08:23,070
Honestly, I haven't been
doing much writing lately.
137
00:08:24,005 --> 00:08:24,939
No.
138
00:08:27,908 --> 00:08:31,479
So Betty Cooper
is now a River Vixen?
139
00:08:31,512 --> 00:08:33,581
Newly minted as of last night.
140
00:08:33,614 --> 00:08:36,150
Much to my chagrin,
might I add.
141
00:08:36,183 --> 00:08:39,453
And you now own the Babylonium.
142
00:08:39,487 --> 00:08:41,589
The paperwork was
finalized this morning.
143
00:08:41,622 --> 00:08:45,159
Right. And weren't you
the popcorn girl two days ago?
144
00:08:45,192 --> 00:08:46,427
What can I say?
145
00:08:46,460 --> 00:08:49,630
Veronica Lodge likes
to burn rubber.
146
00:08:49,663 --> 00:08:52,566
Hey, gang.
Do you mind if we join you?
147
00:08:53,200 --> 00:08:55,036
That all depends.
148
00:08:55,069 --> 00:08:59,040
Are you going to introduce us
to your strapping flutter bum
of a new pal?
149
00:09:01,675 --> 00:09:04,445
Hey. I'm Reggie Mantle.
150
00:09:04,478 --> 00:09:06,180
I just got recruited
to the Bulldogs.
151
00:09:06,213 --> 00:09:11,218
Ah, I suspected a tall
drink of water like you
was a sportsman.
152
00:09:11,252 --> 00:09:14,321
Careful, Veronica.
You might get a ticket
for speeding.
153
00:09:14,355 --> 00:09:15,856
Hi. I'm Cheryl Blossom.
154
00:09:15,890 --> 00:09:18,059
My parents sponsor
the Bulldogs,
155
00:09:18,092 --> 00:09:20,327
and I am the captain
of Riverdale High's
cheerleading squad, the Vixens.
156
00:09:20,361 --> 00:09:22,730
So we'll be working
closely together.
157
00:09:24,965 --> 00:09:26,400
What about you?
158
00:09:26,434 --> 00:09:28,135
You a cheerleader?
159
00:09:29,970 --> 00:09:32,339
I am. I'm Betty.
160
00:09:32,373 --> 00:09:34,341
Nice to meet you, neighbor.
161
00:09:34,375 --> 00:09:35,776
Neighbor?
162
00:09:36,511 --> 00:09:38,245
Reggie's bunking with us.
163
00:09:38,279 --> 00:09:40,781
Yeah, he's gonna help
turn things around
for the Bulldogs.
164
00:09:40,815 --> 00:09:43,217
Well, he's already
turned my day around.
165
00:09:43,250 --> 00:09:47,154
But fill us in, Reginald.
Where are you from?
What you do for kicks?
166
00:09:47,188 --> 00:09:49,490
And do you like the movies?
167
00:09:49,524 --> 00:09:52,693
There isn't a theater
in Duck Creek.
168
00:09:53,562 --> 00:09:55,229
My family and I,
we don't have a TV set.
169
00:09:55,262 --> 00:09:59,200
Oh, well, you must come
to the Babylonium here in town.
170
00:09:59,233 --> 00:10:01,135
It's a movie palace I own.
171
00:10:01,168 --> 00:10:05,339
I own my own business, yes.
172
00:10:05,372 --> 00:10:08,042
Or if you're interested
in picking up some
part-time work,
173
00:10:08,075 --> 00:10:10,211
I'm always on the hunt
for a few good men.
174
00:10:10,244 --> 00:10:11,679
You'll have
to excuse Veronica.
175
00:10:11,712 --> 00:10:13,781
Clearly, she was raised
by wolves.
176
00:10:13,814 --> 00:10:16,650
I appreciate
the, uh, invitation,
177
00:10:16,684 --> 00:10:19,787
but I'm just here
to play basketball
and win games.
178
00:10:19,820 --> 00:10:22,256
Speaking of, where's the gym?
179
00:10:22,289 --> 00:10:23,657
I could show you.
180
00:10:25,159 --> 00:10:26,760
Come on. I'll take you.
181
00:10:33,300 --> 00:10:34,869
Don't I know you?
182
00:10:34,902 --> 00:10:36,505
Weren't you the guy
who was supposed to help me
183
00:10:36,538 --> 00:10:38,639
keep track of my homework
from afar?
184
00:10:38,672 --> 00:10:41,041
Oh, my gosh, I'm so sorry.
185
00:10:41,075 --> 00:10:45,379
Tabitha, I...
I got preoccupied. I...
186
00:10:45,412 --> 00:10:46,981
It's... It's okay.
187
00:10:47,014 --> 00:10:48,816
It was actually much
easier to coordinate
188
00:10:48,849 --> 00:10:51,285
with Principal Featherhead
than I anticipated.
189
00:10:51,318 --> 00:10:53,654
So you are hereby absolved.
190
00:10:53,687 --> 00:10:56,657
Well, that's a relief.
191
00:10:56,690 --> 00:11:00,529
So, tell me,
why are you so preoccupied?
192
00:11:00,562 --> 00:11:02,296
Oh, I... I got a job.
193
00:11:02,329 --> 00:11:03,497
I'm writing comic books.
194
00:11:03,532 --> 00:11:05,799
Oh! How fun. What kind?
195
00:11:05,833 --> 00:11:08,402
It's a broad range,
but I also got to meet
196
00:11:08,435 --> 00:11:13,407
and start working
for a literary hero of mine,
Brad Rayberry.
197
00:11:13,440 --> 00:11:15,009
Oh, my gosh.
I know Brad Rayberry,
198
00:11:15,042 --> 00:11:18,078
I mean, not personally,
but I've read his books.
199
00:11:18,112 --> 00:11:19,680
His stories.
200
00:11:19,713 --> 00:11:21,081
You read science fiction?
201
00:11:21,115 --> 00:11:24,385
I read across all genres,
including science fiction.
202
00:11:24,418 --> 00:11:25,819
Say, would you want
to meet him?
203
00:11:27,254 --> 00:11:28,623
Would it be an imposition?
204
00:11:28,657 --> 00:11:29,857
No, no, not at all.
205
00:11:29,890 --> 00:11:33,060
It's, um... negative
perspiration.
206
00:11:33,727 --> 00:11:35,095
I'm sure he would love it.
207
00:11:36,130 --> 00:11:38,065
Okay. Great.
208
00:11:46,707 --> 00:11:48,209
Veronica. Hey.
209
00:11:49,143 --> 00:11:50,612
Kevin.
210
00:11:50,645 --> 00:11:53,347
Don't tell me
you're here to see
Singin' in the Rain again.
211
00:11:53,380 --> 00:11:56,350
I would think you'd have
the whole picture
memorized by now.
212
00:11:56,383 --> 00:11:58,118
I do, and I'm not. I...
213
00:11:58,152 --> 00:12:01,055
I'm actually here because
I wanted to see about
getting a job.
214
00:12:01,088 --> 00:12:03,490
At school, you mentioned
you were looking for...
215
00:12:03,525 --> 00:12:05,025
A few good men. Yes, I am.
216
00:12:05,059 --> 00:12:07,294
Since I called it quits
with the basketball team,
217
00:12:07,328 --> 00:12:12,299
I've been looking
for something to do,
and I love the movies.
218
00:12:12,333 --> 00:12:15,236
Well, that's my
biggest prerequisite.
219
00:12:16,638 --> 00:12:20,341
And you're already
pals with Clay.
220
00:12:21,275 --> 00:12:22,476
I am.
221
00:12:22,510 --> 00:12:26,046
Well, he's up
in the projection booth
even as we speak.
222
00:12:26,080 --> 00:12:28,749
But maybe you could
help me with something.
223
00:12:29,584 --> 00:12:31,051
Yeah, with what?
224
00:12:32,687 --> 00:12:34,822
Well, between us...
225
00:12:34,855 --> 00:12:40,227
I happen to think Clay is...
extremely dashing.
226
00:12:40,261 --> 00:12:43,797
I've been dropping hints
that I'm interested
in something
227
00:12:43,831 --> 00:12:47,334
more than a professional
relationship with him.
228
00:12:47,368 --> 00:12:49,803
But so far, no bites.
229
00:12:49,837 --> 00:12:51,472
Maybe you could help me
230
00:12:51,506 --> 00:12:52,741
suss him out a bit.
231
00:12:52,773 --> 00:12:56,010
Um, do you mean, like...
232
00:12:56,043 --> 00:12:59,380
Like is he
seeing anyone,
that sort of thing?
233
00:13:00,314 --> 00:13:01,616
Yeah, maybe.
234
00:13:01,650 --> 00:13:04,318
Well, in that case,
when can you start?
235
00:13:09,189 --> 00:13:11,959
All right, you turkeys.
Bring it in.
236
00:13:11,992 --> 00:13:14,629
We have ourselves
a new player.
237
00:13:14,663 --> 00:13:17,632
His name is Reggie Mantle.
238
00:13:17,666 --> 00:13:19,066
So let's see what he can do.
239
00:13:20,801 --> 00:13:23,003
We are going to split up
into two teams.
240
00:13:23,037 --> 00:13:25,406
Julian, you're captain
of one team.
241
00:13:25,439 --> 00:13:27,441
Reggie, you've got the other.
242
00:13:27,474 --> 00:13:29,109
Everyone else, pick a side.
243
00:13:34,348 --> 00:13:35,382
Come on, guys.
244
00:13:35,416 --> 00:13:37,217
We can't have a game
if it's three against seven.
245
00:13:42,524 --> 00:13:44,224
We'll take Doiley too.
246
00:13:44,258 --> 00:13:45,459
That'll be enough.
247
00:13:45,492 --> 00:13:47,194
The water boy?
248
00:13:47,227 --> 00:13:48,195
Yeah.
249
00:13:48,228 --> 00:13:50,297
- What is this, a gag?
- Can it, Julian.
250
00:13:51,465 --> 00:13:52,933
Dilton, you up for it?
251
00:13:55,302 --> 00:13:56,203
Well, come on.
252
00:14:27,802 --> 00:14:29,269
Yeah!
253
00:14:42,116 --> 00:14:44,885
Thirty-eight, all.
Anyone's game.
254
00:15:04,706 --> 00:15:06,206
Let's go. Game point.
255
00:15:21,321 --> 00:15:22,256
Yes! Yes!
256
00:15:39,039 --> 00:15:41,876
Guys, how about we get
some burgers at Pop's?
257
00:15:41,910 --> 00:15:43,343
Reggie hasn't tried 'em yet.
258
00:15:47,381 --> 00:15:50,752
Come on. It's our
post-practice tradition.
What gives?
259
00:15:50,785 --> 00:15:52,052
Actually, I can't.
260
00:15:52,085 --> 00:15:53,655
I got a bunch of homework
to catch up on.
261
00:15:53,688 --> 00:15:55,456
No, Andrews, you're right.
262
00:15:55,489 --> 00:15:56,891
It is tradition.
263
00:15:56,925 --> 00:15:58,893
I'm hungry enough
to eat a horse.
264
00:15:58,927 --> 00:16:00,562
Last one to Pop's treats.
265
00:16:03,865 --> 00:16:05,265
You can come too, pipsqueak.
266
00:16:17,779 --> 00:16:20,147
Gather around, Vixens.
267
00:16:20,180 --> 00:16:22,449
Now that our team's roster
is finally complete,
268
00:16:22,483 --> 00:16:25,653
and with my family's first big
booster event coming up,
269
00:16:25,687 --> 00:16:29,757
it is time to assign each Vixen
to their respective player.
270
00:16:29,791 --> 00:16:31,893
Wait. What do you mean,
"assign"?
271
00:16:31,926 --> 00:16:33,728
It means that you show
your particular player
272
00:16:33,761 --> 00:16:36,163
extra-personalized support
throughout the season.
273
00:16:36,196 --> 00:16:38,800
Baking him cookies,
wearing his jersey,
274
00:16:38,833 --> 00:16:40,400
helping him with his homework.
275
00:16:40,434 --> 00:16:43,003
I, of course, will be paired
with Julian.
276
00:16:43,036 --> 00:16:47,675
And Toni, you and Archie
will be matched.
277
00:16:47,709 --> 00:16:50,344
As for our new star player,
278
00:16:50,377 --> 00:16:55,349
I was thinking Betty
could be with Reggie.
279
00:17:09,429 --> 00:17:12,734
Maybe we leave him a note
and try again tomorrow?
280
00:17:12,767 --> 00:17:14,234
Yeah, that's a good idea.
281
00:17:15,335 --> 00:17:18,706
Hey, maybe we can
go catch a flick.
282
00:17:18,740 --> 00:17:21,475
I think the Babylonium
is playing It Came
from Beneath the Sea,
283
00:17:21,509 --> 00:17:23,845
and Ray Harryhausen
did the giant octopus.
284
00:17:23,878 --> 00:17:26,446
Oh, um...
285
00:17:26,848 --> 00:17:28,315
Yes.
286
00:17:28,348 --> 00:17:31,218
I would love to go
to the movies with you.
287
00:17:45,667 --> 00:17:47,067
Toni.
288
00:17:47,835 --> 00:17:49,069
What's going on?
289
00:17:50,237 --> 00:17:52,974
We need to get real, Cheryl.
290
00:17:53,007 --> 00:17:54,742
What about?
291
00:17:54,776 --> 00:17:56,376
I can't do this anymore.
292
00:17:57,045 --> 00:17:58,913
The Vixens.
293
00:17:58,947 --> 00:18:01,181
Is this about being paired
with Archie?
294
00:18:01,214 --> 00:18:02,550
Would you prefer someone else?
295
00:18:02,584 --> 00:18:05,319
No. I don't want to get
paired with anyone.
296
00:18:05,887 --> 00:18:08,121
That's the thing.
297
00:18:08,155 --> 00:18:10,090
Baking for my own
personal meathead
298
00:18:10,123 --> 00:18:13,427
is not really what I want
my life to be about.
299
00:18:13,460 --> 00:18:16,396
This whole thing just
doesn't feel right anymore.
300
00:18:16,430 --> 00:18:19,534
It's not me
or who I want to be.
301
00:18:20,034 --> 00:18:21,401
A cheerleader.
302
00:18:22,503 --> 00:18:23,437
I see.
303
00:18:25,506 --> 00:18:27,742
Toni, this doesn't have
anything to do with me
304
00:18:27,775 --> 00:18:29,510
asking you to go steady,
does it?
305
00:18:30,745 --> 00:18:32,279
No.
306
00:18:32,312 --> 00:18:36,818
But now that you mention it,
I'm not the settling-down type.
307
00:18:36,851 --> 00:18:39,687
And I feel like
I've lost myself.
308
00:18:39,721 --> 00:18:42,724
I don't know.
This whole square scene
isn't for me.
309
00:18:42,757 --> 00:18:44,559
I need to
figure myself out.
310
00:18:45,158 --> 00:18:47,795
I'm sorry, Cheryl.
311
00:18:47,829 --> 00:18:49,329
I just need some space.
312
00:18:56,370 --> 00:18:58,973
Can we do
a double-size popcorn,
313
00:18:59,007 --> 00:19:01,109
a large cola with extra ice,
314
00:19:01,141 --> 00:19:02,442
two packs of
the Senior Mints,
315
00:19:02,476 --> 00:19:05,212
a Butterflinger, a pack
of those Mint Bogos,
316
00:19:05,245 --> 00:19:07,180
Three Buccaneers
and a Skit-Skat?
317
00:19:07,214 --> 00:19:08,549
Do you want anything?
318
00:19:09,216 --> 00:19:12,185
Uh, no, I'm okay. Thanks.
319
00:19:12,219 --> 00:19:14,287
That'll be 75 cents.
320
00:19:16,057 --> 00:19:17,357
Here you go.
321
00:19:18,626 --> 00:19:19,894
Perfect.
322
00:19:19,927 --> 00:19:21,896
Keep the change.
323
00:19:21,929 --> 00:19:23,564
-Enjoy the movie.
-Thank you.
324
00:19:26,199 --> 00:19:28,736
Well, isn't that fascinating?
325
00:19:28,770 --> 00:19:30,437
What?
326
00:19:30,470 --> 00:19:34,307
Jughead and Tabitha
going to the movies together?
327
00:19:35,375 --> 00:19:37,512
I find that interesting.
Don't you?
328
00:19:37,545 --> 00:19:40,247
Could be they both like
science fiction flicks.
329
00:19:41,683 --> 00:19:47,354
You know, Jughead and I
were entangled for
a New York minute.
330
00:19:47,822 --> 00:19:49,222
What happened?
331
00:19:49,256 --> 00:19:51,826
-I ended it.
-How come?
332
00:19:51,859 --> 00:19:52,727
He's plenty handsome.
333
00:19:53,728 --> 00:19:55,362
I suppose.
334
00:19:55,395 --> 00:19:58,700
But between you and me,
he's a total oddball.
335
00:19:58,733 --> 00:20:00,702
Lives in a train car too.
336
00:20:00,735 --> 00:20:04,471
I prefer my men to be
a bit more continental.
337
00:20:05,540 --> 00:20:07,207
Worldly.
338
00:20:07,240 --> 00:20:09,777
With an air of mystery
about them.
339
00:20:11,512 --> 00:20:16,316
I... I should skedaddle
to the booth.
340
00:20:16,349 --> 00:20:18,619
- Get the next reel cued up.
- Of course.
341
00:20:20,688 --> 00:20:21,589
But Clay...
342
00:20:22,790 --> 00:20:27,427
Just think about picking up
what I'm putting down.
343
00:20:44,812 --> 00:20:47,414
Uh, what did you get
for problem four?
344
00:20:47,447 --> 00:20:49,650
You know, you don't
have to do this.
345
00:20:52,186 --> 00:20:53,855
What do you mean?
346
00:20:53,888 --> 00:20:57,558
Oh, helping you
with your homework
is one of my Vixen duties.
347
00:20:57,592 --> 00:20:59,627
I'm also supposed
to discreetly find out
348
00:20:59,660 --> 00:21:03,564
what your favorite
kind of cookie is,
so I can bake you a batch.
349
00:21:03,598 --> 00:21:06,801
-You don't have
to do that either.
-Oh, but I do.
350
00:21:06,834 --> 00:21:12,507
On the hush-hush.
It's sort of my
court-appointed punishment.
351
00:21:13,207 --> 00:21:14,575
What do you mean?
352
00:21:14,609 --> 00:21:16,443
Oh, I was ordered
to join the Vixens
353
00:21:16,476 --> 00:21:20,548
to curb my unhealthy
physical urges.
354
00:21:23,383 --> 00:21:25,052
Oh, you mean,
you haven't heard?
355
00:21:26,721 --> 00:21:30,558
Yeah, I sort of flashed
my underwear
on live television.
356
00:21:30,591 --> 00:21:33,293
You know,
like Marilyn Monroe style.
357
00:21:34,262 --> 00:21:35,663
Is that how come
358
00:21:35,696 --> 00:21:39,700
you and Archie have to have
your curtains closed?
359
00:21:41,169 --> 00:21:44,005
Oh, no...
360
00:21:44,038 --> 00:21:45,573
Archie and I...
361
00:21:46,774 --> 00:21:49,877
Well, you'll probably
hear about it anyways.
362
00:21:49,911 --> 00:21:54,916
We were basically caught
having a peep show
in our windows.
363
00:21:55,716 --> 00:21:56,617
A peep show.
364
00:21:57,585 --> 00:22:00,588
Yeah, if you can
even call it that.
365
00:22:02,924 --> 00:22:04,091
You know what?
366
00:22:04,125 --> 00:22:07,394
I should...
I should probably go.
367
00:22:07,427 --> 00:22:10,363
Oh, no. No, no, no.
Nothing happened between us.
368
00:22:10,397 --> 00:22:12,633
We didn't. No, we're not...
369
00:22:12,667 --> 00:22:14,969
- I'm completely...
- Yeah.
370
00:22:15,002 --> 00:22:18,139
Still, I'm living with the guy.
371
00:22:18,172 --> 00:22:21,309
And we don't go in much
for peep shows
372
00:22:21,341 --> 00:22:23,244
and flashing panties
in Duck Creek.
373
00:22:23,277 --> 00:22:26,714
So, it's... This is...
374
00:22:28,683 --> 00:22:32,520
Consider yourself relieved
of your, uh, Vixen duties.
375
00:22:32,553 --> 00:22:34,822
-Okay?
-But I... I...
376
00:22:52,306 --> 00:22:55,343
Reg, you, uh... You want
to grab lunch with us?
377
00:22:55,375 --> 00:22:57,778
Thanks for the invite,
but I'm gonna pass.
378
00:23:01,649 --> 00:23:03,084
Well, it wouldn't be
with the team.
379
00:23:03,117 --> 00:23:04,952
It would be with
my other friends.
380
00:23:04,986 --> 00:23:07,387
All the same, I'm good.
381
00:23:11,559 --> 00:23:13,828
I want to try
something out on you cats.
382
00:23:13,861 --> 00:23:17,430
Ever since Featherhead
refused to publish
my Emmett Till article
383
00:23:17,464 --> 00:23:19,267
in the Blue and Gold,
384
00:23:19,300 --> 00:23:23,436
I've been keen to start
a literary society for
Riverdale's Black students.
385
00:23:23,470 --> 00:23:25,573
A club that publishes
a journal
386
00:23:25,606 --> 00:23:29,476
focusing on Black voices
and writing.
387
00:23:29,510 --> 00:23:31,579
I think that's
an excellent idea.
388
00:23:31,612 --> 00:23:34,115
Yeah, I've been craving
a forum where
I can publish
389
00:23:34,148 --> 00:23:36,851
my literary criticism,
poetry and short fiction.
390
00:23:36,884 --> 00:23:41,122
And this is something that
you would do in addition
to cheerleading?
391
00:23:41,155 --> 00:23:43,791
No, I gave that up.
392
00:23:44,424 --> 00:23:46,426
What happened?
393
00:23:46,459 --> 00:23:48,763
I joined the Vixens
for the wrong reasons.
394
00:23:49,997 --> 00:23:53,034
It was because
I had a crush on a girl.
395
00:23:54,201 --> 00:23:55,536
Cheryl Blossom.
396
00:23:55,569 --> 00:23:58,339
But now that's over, so...
397
00:23:58,372 --> 00:24:00,942
Anyway, I think
publishing this journal
398
00:24:00,975 --> 00:24:04,078
could really make a difference
for the Black students
at Riverdale.
399
00:24:04,111 --> 00:24:06,414
It would. Definitely.
400
00:24:06,446 --> 00:24:08,282
But what happened with Cheryl?
401
00:24:08,316 --> 00:24:09,417
On the level,
402
00:24:09,449 --> 00:24:10,685
we're just so different.
403
00:24:10,718 --> 00:24:14,722
She's rich, she's white,
she's a Blossom.
404
00:24:14,755 --> 00:24:17,425
The whole thing,
it would just be impossible.
405
00:24:17,457 --> 00:24:20,828
I mean, it's hard
but it's not impossible.
406
00:24:21,762 --> 00:24:24,497
For Kevin and I,
we're also very different.
407
00:24:24,532 --> 00:24:27,368
So everything's a conversation.
408
00:24:27,401 --> 00:24:31,706
But he's up for getting
to know me and what
I'm all about, and vice versa.
409
00:24:31,739 --> 00:24:35,643
I hear that, Clay,
but you're also both preppies.
410
00:24:35,676 --> 00:24:39,046
So, at least you're starting
off on the same foot.
411
00:24:39,080 --> 00:24:40,748
Fair enough.
412
00:24:40,781 --> 00:24:43,483
I guess it all depends on
how much you like the person.
413
00:24:49,457 --> 00:24:52,393
Kevin, you haven't
seen Clay, have you?
414
00:24:52,426 --> 00:24:55,062
He's running late.
Had some stuff at school.
415
00:24:55,096 --> 00:24:56,998
Can we chat about something?
416
00:24:57,031 --> 00:24:58,299
Of course.
417
00:24:58,332 --> 00:24:59,734
It's just, it...
418
00:24:59,767 --> 00:25:02,603
It seems like you're coming on
really strong with Clay.
419
00:25:03,304 --> 00:25:04,405
I might be.
420
00:25:04,438 --> 00:25:06,507
Clay would never say anything.
421
00:25:06,540 --> 00:25:08,209
But is that really appropriate?
422
00:25:08,242 --> 00:25:12,680
Oh, Kevin.
Don't be such a wet rag.
423
00:25:13,814 --> 00:25:16,784
What's wrong with a little
workplace flirtation?
424
00:25:17,885 --> 00:25:20,788
It's not like Clay
is even remotely interested.
425
00:25:20,821 --> 00:25:21,555
He's not.
426
00:25:21,589 --> 00:25:23,157
I know that for a fact.
427
00:25:23,190 --> 00:25:24,291
Oh.
428
00:25:24,325 --> 00:25:25,693
And why is that?
429
00:25:25,726 --> 00:25:28,596
Because he's not attracted
to assertive women?
430
00:25:28,629 --> 00:25:32,066
No, he's not attracted
to any women.
431
00:25:33,300 --> 00:25:34,902
Neither am I, for that matter.
432
00:25:35,336 --> 00:25:36,904
I knew it.
433
00:25:36,937 --> 00:25:40,007
I knew you were both
secret friends of Dorothy.
434
00:25:41,075 --> 00:25:42,043
You knew?
435
00:25:42,343 --> 00:25:43,411
How?
436
00:25:43,444 --> 00:25:45,346
You're both dreamy flutter bums
437
00:25:45,379 --> 00:25:50,117
who can quote every line
of Norma Desmond's dialogue
in Sunset Boulevard.
438
00:25:50,151 --> 00:25:53,454
If you knew,
why would you make
a play for Clay?
439
00:25:53,487 --> 00:25:55,689
To test my hypothesis,
of course.
440
00:25:56,624 --> 00:25:59,560
You lucky dog. He is a hunk.
441
00:26:00,529 --> 00:26:03,364
Say, what are the chances...
442
00:26:03,397 --> 00:26:05,499
Clay swings both ways?
443
00:26:05,534 --> 00:26:07,735
Uh, he doesn't. We don't.
444
00:26:07,768 --> 00:26:10,037
Double-checking, that's all.
445
00:26:10,638 --> 00:26:12,073
You're okay with this?
446
00:26:12,106 --> 00:26:13,307
Absolutely.
447
00:26:13,340 --> 00:26:16,477
Kevin, the only thing better
than having a hunky boyfriend
448
00:26:16,511 --> 00:26:19,146
is having hunky friends
who are boys.
449
00:26:19,180 --> 00:26:23,584
The thing is, I've always had
more fun going out
with Tony and Tab
450
00:26:23,617 --> 00:26:26,921
than, say, Steve and Dennis.
451
00:26:29,390 --> 00:26:31,158
Steve McQueen
and Dennis Hopper.
452
00:26:31,192 --> 00:26:33,861
Don't worry,
we'll get you up to snuff.
453
00:26:36,531 --> 00:26:39,900
Oh, Kevin, I'm so excited.
454
00:26:39,934 --> 00:26:43,904
This hick town is finally
starting to feel like home.
455
00:26:46,607 --> 00:26:48,609
All right, fellas.
Huddle up.
456
00:26:48,642 --> 00:26:50,144
Julian has an announcement.
457
00:26:51,513 --> 00:26:53,180
Tomorrow night,
458
00:26:53,214 --> 00:26:56,650
my parents are hosting
their annual Bulldog booster
basketball mixer.
459
00:26:56,684 --> 00:26:58,819
This year,
it's also a fundraiser.
460
00:26:59,386 --> 00:27:00,454
To build us a new gym.
461
00:27:00,488 --> 00:27:02,189
Are the cheerleaders invited?
462
00:27:02,223 --> 00:27:03,457
Absolutely.
463
00:27:03,491 --> 00:27:05,392
So dress spiffy.
464
00:27:05,426 --> 00:27:07,128
Okay? Coats and ties.
465
00:27:07,161 --> 00:27:08,162
Make sure you shower.
466
00:27:12,700 --> 00:27:18,172
And, of course, we'll be
welcoming our newest Bulldog
to the family, I suppose.
467
00:27:26,515 --> 00:27:29,483
You know, that Blossom mixer
may sound a little stuffy,
468
00:27:29,518 --> 00:27:32,786
but they're always
a gas and a half.
469
00:27:32,820 --> 00:27:34,922
Yeah, well, let me know
how that goes.
470
00:27:36,991 --> 00:27:39,827
-You're not going?
-No, I can't be distracted.
471
00:27:39,860 --> 00:27:42,396
The NCAA is giving out
scholarships for college,
472
00:27:42,429 --> 00:27:45,966
and if I get one of those,
I'm made in the shade.
473
00:27:50,037 --> 00:27:51,540
Reggie, no man is an island.
474
00:27:51,573 --> 00:27:54,842
Can't you do all that stuff
and still cut loose a little?
475
00:27:54,875 --> 00:27:57,411
Hell, Julian made it seem like
you're the guest of honor.
476
00:27:57,444 --> 00:28:02,049
If that's what you heard,
you're a lot more naive
than I thought.
477
00:28:03,784 --> 00:28:06,521
Why are you being
such a killjoy, Mantle?
478
00:28:06,555 --> 00:28:09,056
Why can't you meet
anyone halfway?
479
00:28:09,089 --> 00:28:10,891
Meet halfway?
480
00:28:10,925 --> 00:28:14,728
Julian and those guys
haven't taken one step
towards me since I got here.
481
00:28:14,762 --> 00:28:18,832
And you haven't heard
anything I've been saying.
482
00:28:18,866 --> 00:28:22,269
Sophomore year, I was recruited
by Stonewall Prep.
483
00:28:22,303 --> 00:28:26,740
And I was juiced to be there,
but I never belonged there.
484
00:28:26,774 --> 00:28:28,976
And my teammates made that
very clear.
485
00:28:30,579 --> 00:28:32,581
Oh!
486
00:28:32,614 --> 00:28:34,181
You guys like rice,
don't you?
487
00:28:34,215 --> 00:28:37,117
Is that enough to take back
to your farm, yellow-belly?
488
00:28:39,554 --> 00:28:41,188
And that was day one.
489
00:28:41,222 --> 00:28:45,159
During practice,
the other players
would foul me on purpose,
490
00:28:45,192 --> 00:28:47,194
and they did whatever
they could to run me
out of there.
491
00:28:47,228 --> 00:28:48,128
And guess what?
492
00:28:49,363 --> 00:28:50,798
It worked.
493
00:28:50,831 --> 00:28:53,267
So this time,
I'm not meeting
anyone halfway.
494
00:28:54,802 --> 00:28:57,104
Not giving anyone an opening.
495
00:28:58,806 --> 00:29:03,110
A chance to humiliate me
ever again.
496
00:29:04,613 --> 00:29:05,913
All right?
497
00:29:06,413 --> 00:29:07,781
All right.
498
00:29:10,552 --> 00:29:11,952
Reggie...
499
00:29:13,921 --> 00:29:15,756
I'm sorry that happened to you.
500
00:29:17,958 --> 00:29:19,927
But we're not like that here.
501
00:29:21,228 --> 00:29:22,162
Aren't you?
502
00:29:33,173 --> 00:29:34,041
Cheryl.
503
00:29:36,143 --> 00:29:37,646
Toni.
504
00:29:37,679 --> 00:29:41,415
-Hello.
-How are you?
505
00:29:41,448 --> 00:29:47,187
I'm being stoic
and strong for the sake
of my Vixens.
506
00:29:47,221 --> 00:29:50,625
-How are you?
-Well, I'm petitioning
for a new club.
507
00:29:50,659 --> 00:29:52,893
And you,
as Junior Class President,
508
00:29:52,926 --> 00:29:55,996
are in charge of the student
council's financing.
509
00:29:56,030 --> 00:29:59,366
I was hoping you could help us
secure some funding.
510
00:29:59,400 --> 00:30:00,635
What kind of club is it?
511
00:30:00,669 --> 00:30:03,837
It's a literary society
for Riverdale's Black students
512
00:30:03,871 --> 00:30:06,373
to share their ideas,
stories and writings
513
00:30:06,407 --> 00:30:09,243
with each other
and the student body.
514
00:30:09,276 --> 00:30:12,346
A way to express ourselves
on our own terms.
515
00:30:13,247 --> 00:30:15,583
That's a really wonderful idea.
516
00:30:15,617 --> 00:30:17,084
I'll put the request
through today,
517
00:30:17,117 --> 00:30:21,188
but Toni, everything has to go
through Featherhead, so...
518
00:30:21,221 --> 00:30:22,657
I know.
519
00:30:22,691 --> 00:30:25,259
And I appreciate you trying.
520
00:30:25,292 --> 00:30:28,697
And if Featherhead
doesn't approve,
we'll make it work.
521
00:30:28,730 --> 00:30:29,930
We always do.
522
00:30:29,963 --> 00:30:32,366
Maybe a bake sale or something.
523
00:30:32,399 --> 00:30:36,136
Well, I would contribute
my legendary cherry scones.
524
00:30:41,909 --> 00:30:43,911
Toni, can I ask you a question?
525
00:30:47,147 --> 00:30:50,250
Is part of the reason
you broke up with me
because I'm white?
526
00:30:52,052 --> 00:30:54,922
There was a lot
of reasons, Cheryl.
527
00:30:54,955 --> 00:31:00,094
All interconnected,
but that was part of it.
528
00:31:00,562 --> 00:31:01,962
Yeah.
529
00:31:04,231 --> 00:31:07,234
I will try my absolute best
with Featherhead.
530
00:31:07,802 --> 00:31:09,403
I promise.
531
00:31:43,838 --> 00:31:45,673
Fancy meeting you here.
532
00:31:45,707 --> 00:31:47,876
Well, howdy doody, Betty.
533
00:31:47,908 --> 00:31:50,277
And how's it going
being a paper shaker?
534
00:31:50,310 --> 00:31:51,579
Oh, swell.
535
00:31:51,613 --> 00:31:55,249
Werthers thought it would
help me burn off
some excess energy.
536
00:31:55,282 --> 00:31:56,785
Grown-ups don't have a clue.
537
00:31:56,818 --> 00:31:59,086
No, they don't.
538
00:31:59,119 --> 00:32:01,856
Anyways, I don't think I'll be
a Vixen for much longer.
539
00:32:01,890 --> 00:32:03,223
And why is that?
540
00:32:03,257 --> 00:32:05,292
Once my mother finds out
that I've been assigned
541
00:32:05,325 --> 00:32:10,063
a basketball player
to take care of,
she will flip her lid.
542
00:32:15,870 --> 00:32:17,337
Oh, crap.
543
00:32:18,873 --> 00:32:20,941
Um, will you excuse me, Betty?
544
00:32:20,974 --> 00:32:23,611
-I...
-I'll take it.
545
00:32:23,645 --> 00:32:25,012
Thanks.
546
00:32:28,482 --> 00:32:32,152
Archie. Your uncle's telling me
that you're sharing a room
547
00:32:32,186 --> 00:32:35,623
with our, uh...
Our secret weapon.
548
00:32:35,657 --> 00:32:37,424
Uh, you mean Reggie?
549
00:32:37,458 --> 00:32:38,726
Yes, I am.
550
00:32:38,760 --> 00:32:42,095
Well, as a former
Bulldog myself,
551
00:32:42,897 --> 00:32:45,132
I do appreciate the sacrifice.
552
00:32:45,165 --> 00:32:46,967
Well, it's no trouble at all.
553
00:32:47,000 --> 00:32:49,604
I'm cranked to do it, really.
554
00:32:49,637 --> 00:32:50,605
Well, I know I couldn't.
555
00:32:50,638 --> 00:32:52,941
I mean, bunking with, uh...
556
00:32:52,973 --> 00:32:55,743
We look upon him
as a necessary evil, Dennis.
557
00:32:55,777 --> 00:32:57,010
A means to an end.
558
00:32:57,044 --> 00:32:58,278
She's talking about winning.
559
00:32:58,312 --> 00:33:00,915
The Bulldogs must be
champions this year.
560
00:33:00,949 --> 00:33:03,283
The town needs something
to rally behind.
561
00:33:03,317 --> 00:33:05,653
And you know, Frank,
when you suggested
562
00:33:05,687 --> 00:33:07,755
bringing on a Korean prodigy...
563
00:33:09,022 --> 00:33:10,859
Well, I was skeptical.
564
00:33:10,892 --> 00:33:13,026
But having seen him play...
565
00:33:13,060 --> 00:33:16,631
I now see how inspired
your thinking was.
566
00:33:16,664 --> 00:33:18,298
Tell me something, Archie.
567
00:33:18,332 --> 00:33:22,904
Does he, uh, actually
realize the opportunity
568
00:33:22,937 --> 00:33:24,539
we're presenting to him
and his family?
569
00:33:24,873 --> 00:33:26,708
He does.
570
00:33:26,741 --> 00:33:30,010
He just doesn't want
to fall behind on his...
On his schoolwork.
571
00:33:30,043 --> 00:33:33,180
Good for him.
572
00:33:33,213 --> 00:33:37,050
But, uh, well,
we don't care about that.
573
00:33:37,084 --> 00:33:39,186
We just need him
to be a loyal soldier
574
00:33:39,219 --> 00:33:42,189
and bring us
our championship trophy.
575
00:33:42,222 --> 00:33:46,661
He does that,
preferably with a smile
on his face,
576
00:33:46,694 --> 00:33:48,328
there'll be no problems for us.
577
00:33:49,531 --> 00:33:51,164
And none for his family.
578
00:33:52,767 --> 00:33:54,936
If you'll excuse me.
579
00:33:54,969 --> 00:33:57,404
-I'm gonna get some fresh air.
-Yeah.
580
00:33:57,437 --> 00:33:58,372
Good stuff.
581
00:34:02,010 --> 00:34:04,546
Well, Coach,
here's to a winning season.
582
00:34:12,052 --> 00:34:13,621
Reggie Mantle.
583
00:34:13,655 --> 00:34:17,025
And here I thought
you weren't
a fan of the movies.
584
00:34:17,057 --> 00:34:19,092
I didn't say that.
585
00:34:19,126 --> 00:34:22,095
I said we didn't have
any theaters in Duck Creek.
586
00:34:22,129 --> 00:34:23,430
I stand corrected.
587
00:34:23,463 --> 00:34:25,867
And the fact that I might
have been here tonight
588
00:34:25,900 --> 00:34:29,537
didn't influence
your decision, I suppose?
589
00:34:29,571 --> 00:34:30,437
If I'm being honest...
590
00:34:30,470 --> 00:34:33,340
Oh, I insist upon honesty
at all times.
591
00:34:33,741 --> 00:34:35,108
Not at all.
592
00:34:35,142 --> 00:34:37,411
Truth is, I forgot
that you worked at this place.
593
00:34:39,047 --> 00:34:41,583
I don't work at it.
594
00:34:41,616 --> 00:34:43,116
I own it.
595
00:34:45,787 --> 00:34:47,922
Now, what can I get for you?
596
00:34:47,956 --> 00:34:49,691
A small popcorn?
597
00:34:49,724 --> 00:34:51,693
No butter. I'm training.
598
00:34:57,765 --> 00:34:59,099
Here you go.
599
00:34:59,734 --> 00:35:00,668
On the house.
600
00:35:01,869 --> 00:35:03,103
Thanks.
601
00:35:06,741 --> 00:35:08,442
How rude can you get?
602
00:35:08,475 --> 00:35:10,979
Anyway, there's plenty
other fish in the sea.
603
00:35:11,012 --> 00:35:12,145
True.
604
00:35:12,179 --> 00:35:14,281
But take a powder,
Herman Melville,
605
00:35:14,314 --> 00:35:18,218
because that
is the real Moby Dick.
606
00:35:18,251 --> 00:35:21,288
Wow, this is like
the Orient-Express.
607
00:35:21,321 --> 00:35:23,992
That's exactly what I said.
608
00:35:24,025 --> 00:35:26,126
-Here you go. Yeah.
-Oh, thank you.
609
00:35:26,159 --> 00:35:29,129
Um, I actually,
I brought you something.
610
00:35:31,633 --> 00:35:32,600
Here.
611
00:35:32,634 --> 00:35:33,968
This is for you to keep.
612
00:35:34,002 --> 00:35:37,805
Darkwater: Voices from
Within the Veil,
613
00:35:37,839 --> 00:35:39,540
by W.E.B. Du Bois.
614
00:35:39,574 --> 00:35:44,512
-Du Bois. He is a sociologist
and a civil rights activist.
-Du Bois.
615
00:35:44,545 --> 00:35:46,681
He's also one
of my favorite authors.
616
00:35:46,714 --> 00:35:48,916
Wow, it's a great title.
617
00:35:48,950 --> 00:35:50,585
Which one should I start with?
618
00:35:50,618 --> 00:35:53,353
Well, we've established
that you're a fan
of science fiction.
619
00:35:53,387 --> 00:35:56,858
-Mm-hmm.
-And though it's more
speculative fiction,
620
00:35:56,891 --> 00:36:01,129
I would suggest a story
that Du Bois wrote
called The Comet.
621
00:36:01,161 --> 00:36:03,564
-What's that one about?
-Oh, it's fantastic.
622
00:36:03,598 --> 00:36:06,299
It's, um, it's about this comet
that hits New York City
623
00:36:06,333 --> 00:36:10,203
and it kills everybody
except for two people.
624
00:36:10,237 --> 00:36:12,140
A man named Jim
and a woman named Julia.
625
00:36:12,172 --> 00:36:18,046
And it's sort of about this
unlikely relationship that
develops between them.
626
00:36:18,079 --> 00:36:23,985
And what's really interesting
is that Jim is Black
and Julia is white,
627
00:36:24,018 --> 00:36:28,122
and it's sort of
one of the first times
an interracial relationship
628
00:36:28,156 --> 00:36:31,258
has been depicted
in science fiction.
629
00:36:31,291 --> 00:36:33,094
Well, it sounds terrific.
630
00:36:33,127 --> 00:36:34,662
-Yeah.
-I can't wait to read it.
631
00:36:34,696 --> 00:36:39,033
Actually, I was thinking
that maybe we could
read it together.
632
00:36:39,067 --> 00:36:41,736
Tonight. Aloud,
if you wanted.
633
00:36:42,704 --> 00:36:44,204
Yeah, that sounds swell.
634
00:36:47,709 --> 00:36:48,676
How was the mixer?
635
00:36:50,945 --> 00:36:54,314
It was dullsville.
Honestly, you didn't
miss out on much.
636
00:36:54,347 --> 00:36:56,918
Hmm. How were the cheerleaders?
637
00:36:56,951 --> 00:36:58,285
All dolled up?
638
00:37:00,420 --> 00:37:02,523
I don't really want
to talk about it.
639
00:37:03,991 --> 00:37:05,492
Hey, I'm gonna grab a shower.
640
00:37:16,771 --> 00:37:19,640
Okay, you lug nuts.
641
00:37:19,674 --> 00:37:24,244
Coach is in a meeting,
so I'm running warm-ups today.
642
00:37:24,277 --> 00:37:25,646
Everyone good with that?
643
00:37:27,181 --> 00:37:29,884
In that case, let's play ball.
644
00:37:47,235 --> 00:37:48,636
Yeah!
645
00:37:50,138 --> 00:37:51,205
Come on.
646
00:37:51,239 --> 00:37:52,640
Hey, banana boy,
pass me the ball.
647
00:37:52,673 --> 00:37:54,274
Pass me the ball!
648
00:37:59,747 --> 00:38:01,348
Whoa!
649
00:38:02,216 --> 00:38:03,684
Man, come on.
650
00:38:05,352 --> 00:38:07,588
Listen up.
651
00:38:08,923 --> 00:38:10,691
We are not doing this crap.
652
00:38:12,160 --> 00:38:13,528
If you haven't noticed,
653
00:38:13,561 --> 00:38:16,564
Reggie here is our
strongest player,
654
00:38:16,597 --> 00:38:19,332
our only shot at making
the playoffs this year.
655
00:38:19,366 --> 00:38:21,468
So we're going to rise
to his level.
656
00:38:21,501 --> 00:38:26,073
So if you don't want
to be chummy with him,
that's fine.
657
00:38:26,107 --> 00:38:27,440
But the minute
we hit this court,
658
00:38:27,474 --> 00:38:30,011
we are teammates,
fighting for each other.
659
00:38:30,044 --> 00:38:33,581
If you can't get
on board with that,
the door's right there.
660
00:38:36,250 --> 00:38:38,451
And that includes
you too, Captain.
661
00:38:43,356 --> 00:38:47,228
I hope this will suffice.
Funds for your new club.
662
00:38:47,261 --> 00:38:48,963
Thank you, Cheryl.
663
00:38:48,996 --> 00:38:52,667
I'm shocked
Featherhead approved
a Black literary society.
664
00:38:52,700 --> 00:38:53,734
He didn't.
665
00:38:53,768 --> 00:38:57,171
Those funds were earmarked
for... something else.
666
00:38:57,205 --> 00:39:01,374
But I believe your club
to be a much more
worthy endeavor.
667
00:39:01,408 --> 00:39:03,578
Well, I won't ask
any more questions.
668
00:39:04,879 --> 00:39:05,880
But thank you.
669
00:39:07,181 --> 00:39:08,481
Of course.
670
00:39:09,750 --> 00:39:12,520
I look forward to reading
your first issue.
671
00:39:14,922 --> 00:39:15,857
Cheryl, wait.
672
00:39:19,927 --> 00:39:21,062
Yes?
673
00:39:21,095 --> 00:39:23,363
What are you doing
after cheerleading practice?
674
00:39:25,233 --> 00:39:27,835
No plans. Why?
675
00:39:28,870 --> 00:39:30,504
If you want,
676
00:39:30,538 --> 00:39:33,541
maybe we could meet
at the Dark Room.
677
00:39:35,910 --> 00:39:37,410
I would love that.
678
00:39:38,378 --> 00:39:40,114
Do you mean to talk?
679
00:39:40,147 --> 00:39:43,284
Yeah, about...
680
00:39:43,317 --> 00:39:47,588
what it would mean
if we tried again.
681
00:39:55,529 --> 00:39:57,565
I didn't sock Julian for you.
682
00:40:01,535 --> 00:40:02,803
I know you don't need saving.
683
00:40:02,837 --> 00:40:05,472
I did it for my own sake
and for the team's.
684
00:40:06,974 --> 00:40:09,944
I didn't want to believe
you were right about this town.
685
00:40:13,180 --> 00:40:15,583
But, hell,
maybe we are just as...
686
00:40:15,616 --> 00:40:17,818
As messed up
as any other place.
687
00:40:19,387 --> 00:40:21,454
I don't know.
688
00:40:32,900 --> 00:40:35,836
Want to grab a burger
at Pop's on the way home?
689
00:40:35,870 --> 00:40:38,572
Maybe we'll run into some
of the other fellows there.
690
00:40:39,173 --> 00:40:41,842
Sure, if you're sure.
691
00:40:41,876 --> 00:40:43,476
I am.
692
00:40:43,511 --> 00:40:46,080
Just don't expect me to sit
with anyone or anything.
693
00:40:53,921 --> 00:40:55,890
Tabitha and I
stayed up till dawn,
694
00:40:55,923 --> 00:40:58,092
reading and discussing
Du Bois' stories.
695
00:40:58,125 --> 00:41:02,229
The next day, I wanted
to tell Mr. Rayberry
all about my swell night,
696
00:41:02,263 --> 00:41:04,098
so I went back
to his apartment.
697
00:41:08,501 --> 00:41:10,871
Wha... What happened?
698
00:41:10,905 --> 00:41:15,576
I'm sorry to tell you this,
but Brad Rayberry is dead.
699
00:41:16,010 --> 00:41:17,278
Wha...
700
00:41:17,311 --> 00:41:19,080
How did he die?
701
00:41:19,113 --> 00:41:20,748
He, uh, killed himself.
702
00:41:22,016 --> 00:41:23,884
Hung himself.
703
00:41:23,918 --> 00:41:25,419
He left a note.
704
00:41:25,453 --> 00:41:28,556
"I can no longer
continue living this way."
705
00:41:30,658 --> 00:41:33,594
I'm sorry, Jughead.
I know that he was your friend.