1 00:00:02,263 --> 00:00:07,268 [Jughead] Some towns are football towns, some are hockey towns. 2 00:00:07,311 --> 00:00:09,531 Riverdale High had a so-so football team. 3 00:00:09,574 --> 00:00:13,013 And in the dead of winter, kids played hockey on Sweetwater River 4 00:00:13,056 --> 00:00:14,927 once it had frozen solid. 5 00:00:14,971 --> 00:00:18,453 But at its heart, Riverdale was a basketball town. 6 00:00:18,496 --> 00:00:20,890 Long past its heyday, some would say, 7 00:00:20,933 --> 00:00:22,761 which was when the Riverdale High Bulldogs, 8 00:00:22,805 --> 00:00:25,460 led by point guard Fred Andrews, 9 00:00:25,503 --> 00:00:27,723 were state champions three years running. 10 00:00:27,766 --> 00:00:29,464 [students groan] 11 00:00:29,507 --> 00:00:31,074 -[buzzer sounds] -[grunts] 12 00:00:31,118 --> 00:00:33,946 [announcer] That's another big loss for Riverdale. 13 00:00:33,990 --> 00:00:35,600 [players cheering] 14 00:00:42,955 --> 00:00:47,569 Hey, look, fellas. We fought the good fight out there. 15 00:00:49,179 --> 00:00:51,181 We got the rest of the season 16 00:00:51,225 --> 00:00:53,749 to dust ourselves off, get back on top. 17 00:00:53,792 --> 00:00:56,186 Not if we keep playing like pansies. 18 00:00:56,230 --> 00:01:01,583 You're all a bunch of spineless, pillow-soft chumps. 19 00:01:01,626 --> 00:01:03,498 You're lucky my parents still sponsor us. 20 00:01:03,541 --> 00:01:05,194 We're a panic and a half! 21 00:01:05,239 --> 00:01:07,154 Cut the gas, Captain. 22 00:01:08,459 --> 00:01:10,592 Nobody's jazzed about what happened out there. 23 00:01:11,854 --> 00:01:13,899 The Bulldogs? 24 00:01:13,943 --> 00:01:16,119 We used to be unstoppable. 25 00:01:16,163 --> 00:01:17,468 Back when your dad played, 26 00:01:17,512 --> 00:01:19,122 they were the champs, not the chumps. 27 00:01:19,166 --> 00:01:23,300 Now, I know that you don't want to spoil that legacy. 28 00:01:27,348 --> 00:01:28,827 [door clangs] 29 00:01:28,871 --> 00:01:30,829 [crickets chirping] 30 00:01:34,529 --> 00:01:36,051 What did Mr. Blossom want? 31 00:01:36,096 --> 00:01:37,793 I finally convinced our lead sponsor 32 00:01:37,836 --> 00:01:40,360 to let me recruit an outside player. 33 00:01:40,404 --> 00:01:42,406 A kid who knows how to win games. 34 00:01:42,450 --> 00:01:44,277 You know me, I'll take any help we can get. 35 00:01:44,321 --> 00:01:45,801 Who's the guy? A ringer? 36 00:01:45,844 --> 00:01:47,803 No, he's a farm kid out of Duck Creek. 37 00:01:47,846 --> 00:01:51,285 6'3", 220 lbs. Pure muscle, but fast. 38 00:01:51,937 --> 00:01:52,938 What's his name? 39 00:01:52,982 --> 00:01:54,114 Mantle. 40 00:01:55,158 --> 00:01:56,985 Reggie "The Blur" Mantle. 41 00:01:57,029 --> 00:01:59,423 -The Blur? -'Cause you never see him coming. 42 00:01:59,467 --> 00:02:01,121 [upbeat music playing] 43 00:02:08,039 --> 00:02:12,828 ♪ Well, gee, I wish I had a little girl like you ♪ 44 00:02:12,871 --> 00:02:17,528 ♪ Yes, gee, I wish I had a little girl like you ♪ 45 00:02:17,572 --> 00:02:22,968 ♪ Well, nobody, nobody Knows what I would do ♪ 46 00:02:23,012 --> 00:02:28,800 You know, I've been thinking. What if you and I went steady? 47 00:02:29,714 --> 00:02:30,585 Went steady? 48 00:02:31,325 --> 00:02:33,283 How would that work? 49 00:02:33,327 --> 00:02:36,939 It's not like you can pin me or like we can walk down the halls holding hands. 50 00:02:36,982 --> 00:02:41,291 I know, but it could be just for us. 51 00:02:42,204 --> 00:02:45,687 Our secret... only we know. 52 00:02:48,906 --> 00:02:51,258 Unless you don't want to. 53 00:02:51,301 --> 00:02:54,826 It's just kind of a thing squares do. 54 00:02:54,870 --> 00:02:57,046 You know? Go steady. 55 00:02:57,089 --> 00:03:01,572 That's a fair point. Anyway... 56 00:03:01,616 --> 00:03:06,360 It's kind of like we're already secretly going steady if you think about it. So... 57 00:03:22,680 --> 00:03:24,900 -[grunts] -[birds chirping] 58 00:03:27,337 --> 00:03:29,034 You sure I can't give you a hand? 59 00:03:29,078 --> 00:03:30,732 No, I'm good. 60 00:03:35,867 --> 00:03:36,912 So you're from Korea? 61 00:03:39,480 --> 00:03:41,351 My mom's Korean. 62 00:03:41,395 --> 00:03:45,225 My dad was born here, I was born here. 63 00:03:45,268 --> 00:03:48,402 My Uncle Frank said you played basketball for Stonewall Prep. 64 00:03:49,054 --> 00:03:50,186 What happened? 65 00:03:50,230 --> 00:03:51,405 You writing a book? 66 00:03:52,536 --> 00:03:54,756 There's not much to tell. I dropped out. 67 00:03:56,148 --> 00:03:58,890 [Frank] I had a great chat with your folks, Reggie. 68 00:03:58,934 --> 00:04:02,024 We're all squared away if you want to say your see-you-laters. 69 00:04:02,938 --> 00:04:03,939 All right. 70 00:04:14,166 --> 00:04:16,865 Archie and Frank told me that you grew up on a farm. 71 00:04:16,908 --> 00:04:18,127 Yes, ma'am. 72 00:04:18,170 --> 00:04:19,737 What was that like? 73 00:04:19,781 --> 00:04:23,132 The farm's everything we have. It's our family's legacy. 74 00:04:23,175 --> 00:04:25,961 My dad came home from the war with a chunk of shrapnel 75 00:04:26,004 --> 00:04:29,530 stuck in his shoulder, so, it slowed him down. 76 00:04:29,573 --> 00:04:33,011 I couldn't let the family business fall behind, so I stepped up. 77 00:04:34,230 --> 00:04:36,145 Pitching in as much as I can. 78 00:04:36,188 --> 00:04:38,974 What about the GI Bill? Doesn't the government help you out? 79 00:04:39,017 --> 00:04:40,541 The army doesn't give us any money. 80 00:04:40,584 --> 00:04:43,239 We're not considered eligible. 81 00:04:43,283 --> 00:04:45,067 Well, we are. Why not you guys? 82 00:04:47,287 --> 00:04:48,375 Why do you think? 83 00:04:51,291 --> 00:04:53,249 That's terrible. 84 00:04:53,293 --> 00:04:56,687 Mayor Blossom will make sure your family's farm stays afloat financially. 85 00:04:56,731 --> 00:04:58,863 So you can just concentrate on playing ball. 86 00:05:00,300 --> 00:05:01,388 Thanks, Coach. 87 00:05:04,216 --> 00:05:05,087 [Archie] This is your cot. 88 00:05:06,306 --> 00:05:07,350 Some more blankets down the hall 89 00:05:07,394 --> 00:05:08,830 if you get cold or anything. 90 00:05:09,700 --> 00:05:11,528 Oh, I emptied a drawer. 91 00:05:11,572 --> 00:05:14,618 If you need any more space, I can make some... 92 00:05:15,402 --> 00:05:16,925 Who is that? 93 00:05:19,319 --> 00:05:21,973 Uh, that is my neighbor. 94 00:05:25,673 --> 00:05:27,718 Uh, you'll meet her at school. 95 00:05:27,762 --> 00:05:30,591 We're actually supposed to be keeping our curtains closed from now on. 96 00:05:30,634 --> 00:05:31,853 [knock on door] 97 00:05:31,896 --> 00:05:34,856 Betty, can I talk to you for a minute? 98 00:05:35,726 --> 00:05:37,554 Sure, Dad. What's the word? 99 00:05:38,860 --> 00:05:43,691 Uh, well, I was talking to Dr. Werthers. 100 00:05:43,734 --> 00:05:49,218 He wonders if it might not be prudent to get you exercising more. 101 00:05:49,261 --> 00:05:53,440 You know, to burn off some of your excess energy. 102 00:05:53,483 --> 00:05:56,530 He doesn't want me to go back on Riverdale Grandstand, does he? 103 00:05:56,573 --> 00:05:57,879 No, no, no, no. 104 00:05:57,922 --> 00:06:01,361 He, uh, he says too many temptations there. 105 00:06:01,404 --> 00:06:04,233 Hmm. Boys. 106 00:06:04,276 --> 00:06:08,019 Well, he wondered if you... If you might not fare better 107 00:06:08,063 --> 00:06:12,023 spending more time with nice, decent girls. 108 00:06:12,067 --> 00:06:13,677 Hmm. Unlike Veronica. 109 00:06:13,721 --> 00:06:16,071 Now, I've spoken with Clifford Blossom, 110 00:06:16,114 --> 00:06:18,595 and he's going to arrange it all with Cheryl. 111 00:06:18,639 --> 00:06:21,685 Cheryl? What does Cheryl have to do with any of this? 112 00:06:22,904 --> 00:06:26,690 Um, well, Dr. Werthers thinks, 113 00:06:26,734 --> 00:06:29,258 and your mother and I both agree, 114 00:06:29,301 --> 00:06:32,914 you should join the Vixens. 115 00:06:35,482 --> 00:06:36,526 [scoffs] 116 00:06:44,969 --> 00:06:47,668 Well, you looked snappy at the game, Topaz. 117 00:06:47,711 --> 00:06:50,584 Never seen a wool sweater filled out so nicely. 118 00:06:50,627 --> 00:06:52,281 Thanks for the apple butter, Lizzo. 119 00:06:52,324 --> 00:06:53,587 [chuckles] And let me guess. 120 00:06:53,630 --> 00:06:55,066 You and the queen of the paper shakers 121 00:06:55,110 --> 00:06:57,417 got chummy in the janitor's closet afterwards? 122 00:06:58,461 --> 00:06:59,593 More or less. 123 00:07:00,507 --> 00:07:03,292 Nice work, if you can get it. 124 00:07:03,335 --> 00:07:05,163 You figured out a good hustle. 125 00:07:05,207 --> 00:07:08,210 You find these ripe cherries knowing they're in the closet, 126 00:07:08,253 --> 00:07:11,039 which means there's a shelf life on them. 127 00:07:11,082 --> 00:07:13,650 Can get what you want and move on. 128 00:07:13,694 --> 00:07:14,825 No fuss, no muss. 129 00:07:16,305 --> 00:07:18,699 Look. I gotta boogie. 130 00:07:18,742 --> 00:07:19,830 I'll catch you later. 131 00:07:21,658 --> 00:07:24,052 [Tabitha] It's so good to see you, Toni. 132 00:07:24,095 --> 00:07:25,314 You too, Tabitha. 133 00:07:25,357 --> 00:07:28,099 How's the tour with Mrs. Till been going? 134 00:07:28,143 --> 00:07:29,405 [sighs deeply] 135 00:07:29,449 --> 00:07:32,103 Well, let me tell you, 136 00:07:32,147 --> 00:07:35,150 she has been so strong. 137 00:07:36,499 --> 00:07:38,457 So inspiring. 138 00:07:38,501 --> 00:07:41,069 But the tour itself... 139 00:07:41,112 --> 00:07:44,551 Going from town to town and seeing up close 140 00:07:44,594 --> 00:07:46,988 what some people are capable of doing? 141 00:07:48,511 --> 00:07:51,645 The inhumanity, the hatred. 142 00:07:51,688 --> 00:07:54,952 -The racial injustice. -I can only imagine. 143 00:07:57,738 --> 00:07:59,043 Now give me the scoop. 144 00:07:59,087 --> 00:08:01,872 What have you been doing to keep busy? 145 00:08:01,916 --> 00:08:07,095 Well... [sighs] Don't laugh, but I'm a cheerleader. 146 00:08:07,138 --> 00:08:08,096 You are? 147 00:08:10,968 --> 00:08:12,579 That's fun. 148 00:08:15,538 --> 00:08:19,020 But you are still writing for the Blue and Gold,I hope. 149 00:08:19,063 --> 00:08:23,241 Honestly, I haven't been doing much writing lately. 150 00:08:24,155 --> 00:08:25,069 No. 151 00:08:28,332 --> 00:08:31,772 So Betty Cooper is now a River Vixen? 152 00:08:31,815 --> 00:08:33,904 Newly minted as of last night. 153 00:08:33,948 --> 00:08:36,341 Much to my chagrin, might I add. 154 00:08:36,385 --> 00:08:39,736 And you now own the Babylonium. 155 00:08:39,780 --> 00:08:41,912 The paperwork was finalized this morning. 156 00:08:41,956 --> 00:08:45,350 Right. And weren't you the popcorn girl two days ago? 157 00:08:45,394 --> 00:08:46,700 What can I say? 158 00:08:46,743 --> 00:08:49,964 Veronica Lodge likes to burn rubber. 159 00:08:50,007 --> 00:08:52,575 Hey, gang. Do you mind if we join you? 160 00:08:53,402 --> 00:08:55,491 That all depends. 161 00:08:55,535 --> 00:08:59,190 Are you going to introduce us to your strapping flutter bum of a new pal? 162 00:09:02,019 --> 00:09:04,718 Hey. I'm Reggie Mantle. 163 00:09:04,761 --> 00:09:06,676 I just got recruited to the Bulldogs. 164 00:09:06,720 --> 00:09:11,725 Ah, I suspected a tall drink of water like you was a sportsman. 165 00:09:11,768 --> 00:09:14,554 Careful, Veronica. You might get a ticket for speeding. 166 00:09:14,597 --> 00:09:16,251 Hi. I'm Cheryl Blossom. 167 00:09:16,294 --> 00:09:18,514 My parents sponsor the Bulldogs, 168 00:09:18,558 --> 00:09:20,560 and I am the captain of Riverdale High's cheerleading squad, the Vixens. 169 00:09:20,603 --> 00:09:22,779 So we'll be working closely together. 170 00:09:25,086 --> 00:09:26,653 What about you? 171 00:09:26,696 --> 00:09:28,306 You a cheerleader? 172 00:09:30,091 --> 00:09:32,572 I am. I'm Betty. 173 00:09:32,615 --> 00:09:34,574 Nice to meet you, neighbor. 174 00:09:34,617 --> 00:09:35,836 [Veronica and Kevin] Neighbor? 175 00:09:36,793 --> 00:09:38,752 Reggie's bunking with us. 176 00:09:38,795 --> 00:09:41,145 Yeah, he's gonna help turn things around for the Bulldogs. 177 00:09:41,189 --> 00:09:43,713 Well, he's already turned my day around. [chuckles softly] 178 00:09:43,757 --> 00:09:47,325 But fill us in, Reginald. Where are you from? What you do for kicks? 179 00:09:47,369 --> 00:09:49,763 And do you like the movies? 180 00:09:49,806 --> 00:09:52,722 There isn't a theater in Duck Creek. 181 00:09:53,854 --> 00:09:55,725 My family and I, we don't have a TV set. 182 00:09:55,769 --> 00:09:59,381 Oh, well, you must come to the Babylonium here in town. 183 00:09:59,424 --> 00:10:01,601 It's a movie palace I own. 184 00:10:01,644 --> 00:10:05,866 I own my own business, yes. [exhales] 185 00:10:05,909 --> 00:10:08,477 Or if you're interested in picking up some part-time work, 186 00:10:08,520 --> 00:10:10,697 I'm always on the hunt for a few good men. 187 00:10:10,740 --> 00:10:12,002 [Cheryl] You'll have to excuse Veronica. 188 00:10:12,046 --> 00:10:14,135 Clearly, she was raised by wolves. 189 00:10:14,178 --> 00:10:16,964 I appreciate the, uh, invitation, 190 00:10:17,007 --> 00:10:20,141 but I'm just here to play basketball and win games. 191 00:10:20,184 --> 00:10:22,447 Speaking of, where's the gym? 192 00:10:22,491 --> 00:10:23,666 [all] I could show you. 193 00:10:25,320 --> 00:10:26,800 Come on. I'll take you. 194 00:10:29,280 --> 00:10:30,804 [school bell ringing] 195 00:10:33,502 --> 00:10:35,243 Don't I know you? 196 00:10:35,286 --> 00:10:36,766 Weren't you the guy who was supposed to help me 197 00:10:36,810 --> 00:10:38,942 keep track of my homework from afar? 198 00:10:38,986 --> 00:10:41,466 Oh, my gosh, I'm so sorry. 199 00:10:41,510 --> 00:10:45,601 [sputters] Tabitha, I... I got preoccupied. I... 200 00:10:45,645 --> 00:10:47,385 It's... It's okay. 201 00:10:47,429 --> 00:10:49,170 It was actually much easier to coordinate 202 00:10:49,213 --> 00:10:51,476 with Principal Featherhead than I anticipated. 203 00:10:51,520 --> 00:10:53,957 So you are hereby absolved. 204 00:10:54,001 --> 00:10:56,960 [sighs, chuckles] Well, that's a relief. 205 00:10:57,004 --> 00:11:00,790 So, tell me, why are you so preoccupied? 206 00:11:00,834 --> 00:11:02,487 Oh, I... I got a job. 207 00:11:02,531 --> 00:11:03,750 I'm writing comic books. 208 00:11:03,793 --> 00:11:06,143 Oh! How fun. What kind? 209 00:11:06,187 --> 00:11:08,929 It's a broad range, but I also got to meet 210 00:11:08,972 --> 00:11:13,629 and start working for a literary hero of mine, Brad Rayberry. 211 00:11:13,673 --> 00:11:15,413 Oh, my gosh. I know Brad Rayberry, 212 00:11:15,457 --> 00:11:18,199 I mean, not personally, but I've read his books. 213 00:11:18,242 --> 00:11:19,983 His stories. 214 00:11:20,027 --> 00:11:21,506 You read science fiction? 215 00:11:21,550 --> 00:11:24,596 I read across all genres, including science fiction. 216 00:11:24,640 --> 00:11:25,859 Say, would you want to meet him? 217 00:11:27,425 --> 00:11:28,905 Would it be an imposition? 218 00:11:28,949 --> 00:11:30,211 No, no, not at all. 219 00:11:30,254 --> 00:11:33,170 It's, um... negative perspiration. 220 00:11:33,214 --> 00:11:33,997 [both chuckle] 221 00:11:34,040 --> 00:11:35,216 I'm sure he would love it. 222 00:11:36,260 --> 00:11:38,175 Okay. Great. 223 00:11:45,574 --> 00:11:46,967 [romantic music playing] 224 00:11:47,010 --> 00:11:48,359 Veronica. Hey. 225 00:11:49,273 --> 00:11:51,188 Kevin. 226 00:11:51,232 --> 00:11:53,843 Don't tell me you're here to see Singin' in the Rainagain. 227 00:11:53,887 --> 00:11:56,540 I would think you'd have the whole picture memorized by now. 228 00:11:56,585 --> 00:11:58,543 I do, and I'm not. I... 229 00:11:58,587 --> 00:12:01,459 I'm actually here because I wanted to see about getting a job. 230 00:12:01,503 --> 00:12:03,723 At school, you mentioned you were looking for... 231 00:12:03,766 --> 00:12:05,420 A few good men. Yes, I am. 232 00:12:05,463 --> 00:12:07,770 Since I called it quits with the basketball team, 233 00:12:07,814 --> 00:12:12,775 I've been looking for something to do, and I love the movies. 234 00:12:12,819 --> 00:12:15,386 Well, that's my biggest prerequisite. 235 00:12:16,910 --> 00:12:20,522 And you're already pals with Clay. 236 00:12:21,436 --> 00:12:23,003 I am. 237 00:12:23,046 --> 00:12:26,441 Well, he's up in the projection booth even as we speak. 238 00:12:26,484 --> 00:12:28,748 But maybe you could help me with something. 239 00:12:29,836 --> 00:12:31,141 Yeah, with what? 240 00:12:32,969 --> 00:12:35,145 Well, between us... 241 00:12:35,189 --> 00:12:40,672 I happen to think Clay is... extremely dashing. 242 00:12:40,716 --> 00:12:44,111 I've been dropping hints that I'm interested in something 243 00:12:44,154 --> 00:12:47,505 more than a professional relationship with him. 244 00:12:47,549 --> 00:12:50,117 But so far, no bites. 245 00:12:50,160 --> 00:12:51,683 Maybe you could help me 246 00:12:51,727 --> 00:12:53,033 suss him out a bit. 247 00:12:53,076 --> 00:12:56,384 Um, do you mean, like... 248 00:12:56,427 --> 00:12:59,561 Like is he seeing anyone, that sort of thing? 249 00:13:00,475 --> 00:13:01,868 Yeah, maybe. 250 00:13:01,911 --> 00:13:04,479 Well, in that case, when can you start? 251 00:13:07,482 --> 00:13:09,571 [whistle blows] 252 00:13:09,614 --> 00:13:12,313 All right, you turkeys. Bring it in. 253 00:13:12,356 --> 00:13:14,881 We have ourselves a new player. 254 00:13:14,924 --> 00:13:17,884 His name is Reggie Mantle. 255 00:13:17,927 --> 00:13:19,146 So let's see what he can do. 256 00:13:21,104 --> 00:13:23,367 We are going to split up into two teams. 257 00:13:23,411 --> 00:13:25,587 Julian, you're captain of one team. 258 00:13:25,630 --> 00:13:27,632 Reggie, you've got the other. 259 00:13:27,676 --> 00:13:29,199 Everyone else, pick a side. 260 00:13:34,509 --> 00:13:35,858 Come on, guys. 261 00:13:35,902 --> 00:13:37,338 We can't have a game if it's three against seven. 262 00:13:42,734 --> 00:13:44,345 We'll take Doiley too. 263 00:13:44,388 --> 00:13:45,650 That'll be enough. 264 00:13:45,694 --> 00:13:47,304 The water boy? 265 00:13:47,348 --> 00:13:48,610 [Reggie] Yeah. 266 00:13:48,653 --> 00:13:50,438 -[Julian] What is this, a gag? -Can it, Julian. 267 00:13:51,656 --> 00:13:52,962 Dilton, you up for it? 268 00:13:55,443 --> 00:13:56,313 Well, come on. 269 00:13:58,533 --> 00:14:00,274 [upbeat music playing] 270 00:14:11,328 --> 00:14:12,852 [cheering] 271 00:14:16,507 --> 00:14:17,857 [boys gloating] 272 00:14:28,084 --> 00:14:29,390 [boy] Yeah! 273 00:14:42,490 --> 00:14:44,884 [Frank] Thirty-eight, all. Anyone's game. 274 00:14:52,848 --> 00:14:54,458 [cheering] 275 00:14:54,937 --> 00:14:56,069 [grunts] 276 00:15:04,947 --> 00:15:06,296 Let's go. Game point. 277 00:15:16,872 --> 00:15:19,048 -[blows whistle] -[cheering] 278 00:15:21,442 --> 00:15:22,356 Yes! Yes! 279 00:15:24,924 --> 00:15:26,316 [all cheering] 280 00:15:39,373 --> 00:15:42,158 Guys, how about we get some burgers at Pop's? 281 00:15:42,202 --> 00:15:43,464 Reggie hasn't tried 'em yet. 282 00:15:47,816 --> 00:15:50,993 Come on. It's our post-practice tradition. What gives? 283 00:15:51,037 --> 00:15:52,342 Actually, I can't. 284 00:15:52,386 --> 00:15:53,865 I got a bunch of homework to catch up on. 285 00:15:53,909 --> 00:15:55,606 No, Andrews, you're right. 286 00:15:55,650 --> 00:15:57,173 It is tradition. 287 00:15:57,217 --> 00:15:59,175 I'm hungry enough to eat a horse. 288 00:15:59,219 --> 00:16:00,742 Last one to Pop's treats. 289 00:16:01,917 --> 00:16:02,962 [Reggie scoffs] 290 00:16:04,137 --> 00:16:05,355 You can come too, pipsqueak. 291 00:16:18,020 --> 00:16:20,501 [Cheryl] Gather around, Vixens. 292 00:16:20,544 --> 00:16:22,894 Now that our team's roster is finally complete, 293 00:16:22,938 --> 00:16:26,159 and with my family's first big booster event coming up, 294 00:16:26,202 --> 00:16:29,989 it is time to assign each Vixen to their respective player. 295 00:16:30,032 --> 00:16:32,165 Wait. What do you mean, "assign"? 296 00:16:32,208 --> 00:16:34,254 It means that you show your particular player 297 00:16:34,297 --> 00:16:36,517 extra-personalized support throughout the season. 298 00:16:36,560 --> 00:16:39,040 Baking him cookies, wearing his jersey, 299 00:16:39,085 --> 00:16:40,825 helping him with his homework. 300 00:16:40,869 --> 00:16:43,306 I, of course, will be paired with Julian. 301 00:16:43,350 --> 00:16:47,876 And Toni, you and Archie will be matched. 302 00:16:47,919 --> 00:16:50,748 As for our new star player, 303 00:16:50,792 --> 00:16:55,449 I was thinking Betty could be with Reggie. 304 00:16:57,277 --> 00:16:58,713 [knocking at door] 305 00:17:09,854 --> 00:17:12,944 Maybe we leave him a note and try again tomorrow? 306 00:17:12,988 --> 00:17:14,294 Yeah, that's a good idea. 307 00:17:15,730 --> 00:17:19,212 Hey, maybe we can go catch a flick. 308 00:17:19,255 --> 00:17:21,910 I think the Babylonium is playing It Came from Beneath the Sea, 309 00:17:21,953 --> 00:17:24,086 and Ray Harryhausen did the giant octopus. 310 00:17:24,130 --> 00:17:26,567 [chuckles] Oh, um... 311 00:17:27,089 --> 00:17:28,699 Yes. 312 00:17:28,743 --> 00:17:31,267 I would love to go to the movies with you. 313 00:17:42,626 --> 00:17:43,758 [both chuckle] 314 00:17:45,847 --> 00:17:47,066 Toni. 315 00:17:48,067 --> 00:17:49,068 What's going on? 316 00:17:50,591 --> 00:17:53,246 We need to get real, Cheryl. 317 00:17:53,289 --> 00:17:54,943 What about? 318 00:17:54,986 --> 00:17:56,466 I can't do this anymore. 319 00:17:57,337 --> 00:17:59,165 The Vixens. 320 00:17:59,208 --> 00:18:01,515 Is this about being paired with Archie? 321 00:18:01,558 --> 00:18:02,994 Would you prefer someone else? 322 00:18:03,038 --> 00:18:05,388 No. I don't want to get paired with anyone. 323 00:18:06,128 --> 00:18:08,435 That's the thing. 324 00:18:08,478 --> 00:18:10,393 Baking for my own personal meathead 325 00:18:10,437 --> 00:18:13,831 is not really what I want my life to be about. 326 00:18:13,875 --> 00:18:16,791 This whole thing just doesn't feel right anymore. 327 00:18:16,834 --> 00:18:19,663 It's not me or who I want to be. 328 00:18:20,316 --> 00:18:21,491 A cheerleader. 329 00:18:22,623 --> 00:18:23,537 I see. 330 00:18:25,930 --> 00:18:27,932 Toni, this doesn't have anything to do with me 331 00:18:27,976 --> 00:18:29,630 asking you to go steady, does it? 332 00:18:30,935 --> 00:18:32,633 [Toni] No. 333 00:18:32,676 --> 00:18:37,028 But now that you mention it, I'm not the settling-down type. 334 00:18:37,072 --> 00:18:40,119 And I feel like I've lost myself. 335 00:18:40,162 --> 00:18:42,904 I don't know. This whole square scene isn't for me. 336 00:18:42,947 --> 00:18:44,688 I need to figure myself out. 337 00:18:45,472 --> 00:18:47,996 I'm sorry, Cheryl. 338 00:18:48,039 --> 00:18:49,389 I just need some space. 339 00:18:56,744 --> 00:18:59,225 Can we do a double-size popcorn, 340 00:18:59,268 --> 00:19:01,401 a large cola with extra ice, 341 00:19:01,444 --> 00:19:02,837 two packs of the Senior Mints, 342 00:19:02,880 --> 00:19:05,535 a Butterflinger, a pack of those Mint Bogos, 343 00:19:05,579 --> 00:19:07,494 Three Buccaneers and a Skit-Skat? 344 00:19:07,537 --> 00:19:08,669 Do you want anything? 345 00:19:09,539 --> 00:19:12,499 Uh, no, I'm okay. Thanks. 346 00:19:12,542 --> 00:19:14,327 That'll be 75 cents. 347 00:19:16,329 --> 00:19:17,417 [Clay] Here you go. 348 00:19:18,766 --> 00:19:20,115 Perfect. 349 00:19:20,159 --> 00:19:22,117 Keep the change. 350 00:19:22,161 --> 00:19:23,684 -Enjoy the movie. -Thank you. 351 00:19:26,513 --> 00:19:28,906 Well, isn't that fascinating? 352 00:19:28,950 --> 00:19:30,821 [Clay] What? 353 00:19:30,865 --> 00:19:34,347 Jughead and Tabitha going to the movies together? 354 00:19:35,739 --> 00:19:37,915 I find that interesting. Don't you? 355 00:19:37,959 --> 00:19:40,266 Could be they both like science fiction flicks. 356 00:19:42,137 --> 00:19:47,403 You know, Jughead and I were entangled for a New York minute. 357 00:19:48,012 --> 00:19:49,536 What happened? 358 00:19:49,579 --> 00:19:52,016 -I ended it. -How come? 359 00:19:52,060 --> 00:19:52,887 He's plenty handsome. 360 00:19:53,888 --> 00:19:55,716 I suppose. 361 00:19:55,759 --> 00:19:58,849 But between you and me, he's a total oddball. 362 00:19:58,893 --> 00:20:01,156 Lives in a train car too. 363 00:20:01,200 --> 00:20:04,551 I prefer my men to be a bit more continental. 364 00:20:05,639 --> 00:20:07,510 Worldly. 365 00:20:07,554 --> 00:20:09,947 With an air of mystery about them. 366 00:20:11,906 --> 00:20:16,650 I... I should skedaddle to the booth. 367 00:20:16,693 --> 00:20:18,739 -Get the next reel cued up. -[Veronica] Of course. 368 00:20:20,828 --> 00:20:21,698 But Clay... 369 00:20:23,265 --> 00:20:27,487 Just think about picking up what I'm putting down. 370 00:20:37,497 --> 00:20:38,541 [door closes] 371 00:20:45,287 --> 00:20:47,768 Uh, what did you get for problem four? 372 00:20:47,811 --> 00:20:49,770 You know, you don't have to do this. 373 00:20:52,468 --> 00:20:54,296 What do you mean? 374 00:20:54,340 --> 00:20:57,952 Oh, helping you with your homework is one of my Vixen duties. 375 00:20:57,995 --> 00:21:00,041 I'm also supposed to discreetly find out 376 00:21:00,084 --> 00:21:03,958 what your favorite kind of cookie is, so I can bake you a batch. 377 00:21:04,001 --> 00:21:07,266 -You don't have to do that either. -Oh, but I do. 378 00:21:07,309 --> 00:21:12,575 On the hush-hush. It's sort of my court-appointed punishment. 379 00:21:13,489 --> 00:21:14,969 What do you mean? 380 00:21:15,012 --> 00:21:16,797 Oh, I was ordered to join the Vixens 381 00:21:16,840 --> 00:21:20,627 to curb my unhealthy physical urges. 382 00:21:23,717 --> 00:21:25,284 Oh, you mean, you haven't heard? 383 00:21:25,327 --> 00:21:27,068 [exhales deeply] 384 00:21:27,111 --> 00:21:30,941 Yeah, I sort of flashed my underwear on live television. 385 00:21:30,985 --> 00:21:33,292 You know, like Marilyn Monroe style. 386 00:21:34,554 --> 00:21:36,077 Is that how come 387 00:21:36,120 --> 00:21:39,820 you and Archie have to have your curtains closed? 388 00:21:41,430 --> 00:21:44,215 Oh, no... [sputters] 389 00:21:44,259 --> 00:21:45,652 Archie and I... 390 00:21:47,218 --> 00:21:50,352 Well, you'll probably hear about it anyways. 391 00:21:50,396 --> 00:21:55,096 We were basically caught having a peep show in our windows. 392 00:21:55,836 --> 00:21:56,706 A peep show. 393 00:21:57,968 --> 00:22:00,667 Yeah, if you can even call it that. [scoffs] 394 00:22:03,104 --> 00:22:04,323 You know what? 395 00:22:04,366 --> 00:22:07,717 I should... I should probably go. 396 00:22:07,761 --> 00:22:10,677 Oh, no. No, no, no. Nothing happened between us. 397 00:22:10,720 --> 00:22:13,027 We didn't. No, we're not... 398 00:22:13,070 --> 00:22:15,159 -I'm completely... -[Reggie] Yeah. 399 00:22:15,203 --> 00:22:18,380 Still, I'm living with the guy. 400 00:22:18,424 --> 00:22:21,601 And we don't go in much for peep shows 401 00:22:21,644 --> 00:22:23,516 and flashing panties in Duck Creek. 402 00:22:23,559 --> 00:22:26,823 So, it's... This is... 403 00:22:29,086 --> 00:22:32,873 Consider yourself relieved of your, uh, Vixen duties. 404 00:22:32,916 --> 00:22:34,962 -Okay? -But I... I... 405 00:22:52,588 --> 00:22:55,635 Reg, you, uh... You want to grab lunch with us? 406 00:22:55,678 --> 00:22:57,898 Thanks for the invite, but I'm gonna pass. 407 00:23:02,032 --> 00:23:03,294 Well, it wouldn't be with the team. 408 00:23:03,338 --> 00:23:05,122 It would be with my other friends. 409 00:23:05,166 --> 00:23:07,386 All the same, I'm good. 410 00:23:10,258 --> 00:23:11,868 [basketball swishes] 411 00:23:11,912 --> 00:23:14,262 [Toni] I want to try something out on you cats. 412 00:23:14,305 --> 00:23:17,744 Ever since Featherhead refused to publish my Emmett Till article 413 00:23:17,787 --> 00:23:19,833 in the Blue and Gold, 414 00:23:19,876 --> 00:23:23,750 I've been keen to start a literary society for Riverdale's Black students. 415 00:23:23,793 --> 00:23:25,926 A club that publishes a journal 416 00:23:25,969 --> 00:23:29,799 focusing on Black voices and writing. 417 00:23:29,843 --> 00:23:31,932 I think that's an excellent idea. 418 00:23:31,975 --> 00:23:34,630 Yeah, I've been craving a forum where I can publish 419 00:23:34,674 --> 00:23:37,285 my literary criticism, poetry and short fiction. 420 00:23:37,328 --> 00:23:41,332 And this is something that you would do in addition to cheerleading? 421 00:23:41,376 --> 00:23:43,900 No, I gave that up. 422 00:23:44,727 --> 00:23:46,729 What happened? 423 00:23:46,773 --> 00:23:48,862 I joined the Vixens for the wrong reasons. 424 00:23:50,472 --> 00:23:53,214 It was because I had a crush on a girl. 425 00:23:54,433 --> 00:23:55,869 Cheryl Blossom. 426 00:23:55,912 --> 00:23:58,611 But now that's over, so... 427 00:23:58,654 --> 00:24:01,396 Anyway, I think publishing this journal 428 00:24:01,440 --> 00:24:04,268 could really make a difference for the Black students at Riverdale. 429 00:24:04,312 --> 00:24:06,706 It would. Definitely. 430 00:24:06,749 --> 00:24:08,534 But what happened with Cheryl? 431 00:24:08,577 --> 00:24:09,709 On the level, 432 00:24:09,752 --> 00:24:11,058 we're just so different. 433 00:24:11,101 --> 00:24:15,105 She's rich, she's white, she's a Blossom. 434 00:24:15,149 --> 00:24:17,717 The whole thing, it would just be impossible. 435 00:24:17,760 --> 00:24:20,937 I mean, it's hard but it's not impossible. 436 00:24:22,156 --> 00:24:24,811 For Kevin and I, we're also very different. 437 00:24:24,854 --> 00:24:27,944 So everything's a conversation. 438 00:24:27,988 --> 00:24:32,079 But he's up for getting to know me and what I'm all about, and vice versa. 439 00:24:32,122 --> 00:24:35,996 I hear that, Clay, but you're also both preppies. 440 00:24:36,039 --> 00:24:39,216 So, at least you're starting off on the same foot. 441 00:24:39,260 --> 00:24:41,131 Fair enough. 442 00:24:41,175 --> 00:24:43,482 I guess it all depends on how much you like the person. 443 00:24:49,749 --> 00:24:52,665 Kevin, you haven't seen Clay, have you? 444 00:24:52,708 --> 00:24:55,232 He's running late. Had some stuff at school. 445 00:24:55,276 --> 00:24:57,147 Can we chat about something? 446 00:24:57,191 --> 00:24:58,540 Of course. 447 00:24:58,584 --> 00:25:00,107 [sputters] It's just, it... 448 00:25:00,150 --> 00:25:02,631 It seems like you're coming on really strong with Clay. 449 00:25:03,545 --> 00:25:04,677 I might be. 450 00:25:04,720 --> 00:25:06,809 Clay would never say anything. 451 00:25:06,853 --> 00:25:08,724 But is that really appropriate? 452 00:25:08,768 --> 00:25:12,728 [clicks tongue] Oh, Kevin. Don't be such a wet rag. 453 00:25:14,208 --> 00:25:16,863 What's wrong with a little workplace flirtation? 454 00:25:18,299 --> 00:25:20,867 It's not like Clay is even remotely interested. 455 00:25:20,910 --> 00:25:21,868 He's not. 456 00:25:21,911 --> 00:25:23,347 I know that for a fact. 457 00:25:23,391 --> 00:25:24,523 Oh. 458 00:25:24,566 --> 00:25:26,046 And why is that? 459 00:25:26,089 --> 00:25:28,918 Because he's not attracted to assertive women? 460 00:25:28,962 --> 00:25:32,226 No, he's not attracted to any women. 461 00:25:33,532 --> 00:25:35,011 Neither am I, for that matter. 462 00:25:35,577 --> 00:25:37,318 I knew it. 463 00:25:37,361 --> 00:25:40,147 I knew you were both secret friends of Dorothy. 464 00:25:41,235 --> 00:25:42,192 You knew? 465 00:25:42,584 --> 00:25:43,672 How? 466 00:25:43,716 --> 00:25:45,892 You're both dreamy flutter bums 467 00:25:45,935 --> 00:25:50,592 who can quote every line of Norma Desmond's dialogue in Sunset Boulevard. 468 00:25:50,636 --> 00:25:53,726 If you knew, why would you make a play for Clay? 469 00:25:53,769 --> 00:25:55,728 To test my hypothesis, of course. 470 00:25:56,946 --> 00:25:59,558 You lucky dog. He is a hunk. 471 00:26:00,820 --> 00:26:03,605 Say, what are the chances... 472 00:26:03,649 --> 00:26:05,781 Clay swings both ways? 473 00:26:05,825 --> 00:26:08,088 Uh, he doesn't. We don't. 474 00:26:08,131 --> 00:26:10,177 Double-checking, that's all. 475 00:26:10,220 --> 00:26:10,917 [chuckles softly] 476 00:26:10,960 --> 00:26:12,222 You're okay with this? 477 00:26:12,266 --> 00:26:13,833 Absolutely. 478 00:26:13,876 --> 00:26:16,749 Kevin, the only thing better than having a hunky boyfriend 479 00:26:16,792 --> 00:26:19,621 is having hunky friends who are boys. 480 00:26:19,665 --> 00:26:23,886 The thing is, I've always had more fun going out with Tony and Tab 481 00:26:23,930 --> 00:26:27,020 than, say, Steve and Dennis. 482 00:26:29,631 --> 00:26:31,633 Steve McQueen and Dennis Hopper. 483 00:26:31,677 --> 00:26:33,940 Don't worry, we'll get you up to snuff. 484 00:26:35,115 --> 00:26:36,769 [sighs] 485 00:26:36,812 --> 00:26:40,294 Oh, Kevin, I'm so excited. 486 00:26:40,337 --> 00:26:43,993 This hick town is finally starting to feel like home. 487 00:26:45,255 --> 00:26:46,866 [giggles softly] 488 00:26:46,909 --> 00:26:48,911 [Frank] All right, fellas. Huddle up. 489 00:26:48,955 --> 00:26:50,304 Julian has an announcement. 490 00:26:51,784 --> 00:26:53,655 Tomorrow night, 491 00:26:53,699 --> 00:26:56,963 my parents are hosting their annual Bulldog booster basketball mixer. 492 00:26:57,006 --> 00:26:58,878 This year, it's also a fundraiser. 493 00:26:59,618 --> 00:27:00,706 To build us a new gym. 494 00:27:00,749 --> 00:27:02,359 Are the cheerleaders invited? 495 00:27:02,403 --> 00:27:03,709 Absolutely. 496 00:27:03,752 --> 00:27:05,624 So dress spiffy. 497 00:27:05,667 --> 00:27:07,277 Okay? Coats and ties. 498 00:27:07,321 --> 00:27:08,322 Make sure you shower. 499 00:27:10,150 --> 00:27:11,281 [clears throat] 500 00:27:13,327 --> 00:27:18,332 And, of course, we'll be welcoming our newest Bulldog to the family, I suppose. 501 00:27:27,080 --> 00:27:29,735 You know, that Blossom mixer may sound a little stuffy, 502 00:27:29,778 --> 00:27:33,129 but they're always a gas and a half. 503 00:27:33,173 --> 00:27:35,001 Yeah, well, let me know how that goes. 504 00:27:37,394 --> 00:27:40,180 -You're not going? -No, I can't be distracted. 505 00:27:40,223 --> 00:27:42,922 The NCAA is giving out scholarships for college, 506 00:27:42,965 --> 00:27:46,055 and if I get one of those, I'm made in the shade. 507 00:27:50,451 --> 00:27:52,105 Reggie, no man is an island. 508 00:27:52,148 --> 00:27:55,195 Can't you do all that stuff and still cut loose a little? 509 00:27:55,238 --> 00:27:57,937 Hell, Julian made it seem like you're the guest of honor. 510 00:27:57,980 --> 00:28:02,158 If that's what you heard, you're a lot more naive than I thought. 511 00:28:04,117 --> 00:28:06,772 Why are you being such a killjoy, Mantle? 512 00:28:06,815 --> 00:28:09,165 Why can't you meet anyone halfway? 513 00:28:09,209 --> 00:28:11,559 Meet halfway? 514 00:28:11,602 --> 00:28:15,041 Julian and those guys haven't taken one step towards me since I got here. 515 00:28:15,084 --> 00:28:19,175 And you haven't heard anything I've been saying. 516 00:28:19,219 --> 00:28:22,744 Sophomore year, I was recruited by Stonewall Prep. 517 00:28:22,788 --> 00:28:27,053 And I was juiced to be there, but I never belonged there. 518 00:28:27,096 --> 00:28:29,055 And my teammates made that very clear. 519 00:28:30,839 --> 00:28:32,841 [boy exclaims] Oh! 520 00:28:32,885 --> 00:28:34,625 You guys like rice, don't you? 521 00:28:34,669 --> 00:28:37,237 Is that enough to take back to your farm, yellow-belly? 522 00:28:37,280 --> 00:28:39,761 [boy laughing] 523 00:28:39,805 --> 00:28:41,589 [Reggie] And that was day one. 524 00:28:41,632 --> 00:28:45,593 During practice, the other players would foul me on purpose, 525 00:28:45,636 --> 00:28:47,334 and they did whatever they could to run me out of there. 526 00:28:47,377 --> 00:28:48,248 And guess what? 527 00:28:49,553 --> 00:28:51,120 It worked. 528 00:28:51,164 --> 00:28:53,427 So this time, I'm not meeting anyone halfway. 529 00:28:55,124 --> 00:28:57,213 Not giving anyone an opening. 530 00:28:59,128 --> 00:29:03,219 A chance to humiliate me ever again. 531 00:29:04,873 --> 00:29:05,961 All right? 532 00:29:06,614 --> 00:29:07,789 All right. 533 00:29:10,792 --> 00:29:12,011 Reggie... 534 00:29:14,230 --> 00:29:15,754 I'm sorry that happened to you. 535 00:29:18,321 --> 00:29:19,975 But we're not like that here. 536 00:29:21,368 --> 00:29:22,282 Aren't you? 537 00:29:28,636 --> 00:29:30,159 [students laughing, chattering] 538 00:29:33,293 --> 00:29:34,120 Cheryl. 539 00:29:36,252 --> 00:29:37,906 Toni. 540 00:29:37,950 --> 00:29:41,910 -Hello. -How are you? 541 00:29:41,954 --> 00:29:47,611 [exhales] I'm being stoic and strong for the sake of my Vixens. 542 00:29:47,655 --> 00:29:50,876 -How are you? -Well, I'm petitioning for a new club. 543 00:29:50,919 --> 00:29:53,226 And you, as Junior Class President, 544 00:29:53,269 --> 00:29:56,359 are in charge of the student council's financing. 545 00:29:56,403 --> 00:29:59,536 I was hoping you could help us secure some funding. 546 00:29:59,580 --> 00:30:01,190 What kind of club is it? 547 00:30:01,234 --> 00:30:04,150 It's a literary society for Riverdale's Black students 548 00:30:04,193 --> 00:30:06,848 to share their ideas, stories and writings 549 00:30:06,892 --> 00:30:09,677 with each other and the student body. 550 00:30:09,720 --> 00:30:12,506 A way to express ourselves on our own terms. 551 00:30:13,681 --> 00:30:15,814 That's a really wonderful idea. 552 00:30:15,857 --> 00:30:17,467 I'll put the request through today, 553 00:30:17,511 --> 00:30:21,297 but Toni, everything has to go through Featherhead, so... 554 00:30:21,341 --> 00:30:22,908 I know. 555 00:30:22,951 --> 00:30:25,693 And I appreciate you trying. 556 00:30:25,736 --> 00:30:28,957 And if Featherhead doesn't approve, we'll make it work. 557 00:30:29,001 --> 00:30:30,263 We always do. 558 00:30:30,306 --> 00:30:32,831 Maybe a bake sale or something. 559 00:30:32,874 --> 00:30:36,225 Well, I would contribute my legendary cherry scones. 560 00:30:42,231 --> 00:30:43,929 Toni, can I ask you a question? 561 00:30:47,541 --> 00:30:50,370 Is part of the reason you broke up with me because I'm white? 562 00:30:52,415 --> 00:30:55,244 There was a lot of reasons, Cheryl. 563 00:30:55,288 --> 00:31:00,162 All interconnected, but that was part of it. 564 00:31:00,771 --> 00:31:01,990 Yeah. 565 00:31:04,645 --> 00:31:07,343 I will try my absolute best with Featherhead. 566 00:31:08,083 --> 00:31:09,563 I promise. 567 00:31:17,963 --> 00:31:19,442 -[jazz music playing] -[indistinct chatter] 568 00:31:44,119 --> 00:31:45,904 Fancy meeting you here. 569 00:31:45,947 --> 00:31:48,167 Well, howdy doody, Betty. 570 00:31:48,210 --> 00:31:50,386 And how's it going being a paper shaker? 571 00:31:50,430 --> 00:31:52,084 Oh, swell. 572 00:31:52,127 --> 00:31:55,652 Werthers thought it would help me burn off some excess energy. 573 00:31:55,696 --> 00:31:57,045 Grown-ups don't have a clue. 574 00:31:57,089 --> 00:31:59,439 No, they don't. 575 00:31:59,482 --> 00:32:02,137 Anyways, I don't think I'll be a Vixen for much longer. 576 00:32:02,181 --> 00:32:03,617 And why is that? 577 00:32:03,660 --> 00:32:05,706 Once my mother finds out that I've been assigned 578 00:32:05,749 --> 00:32:10,102 a basketball player to take care of, she will flip her lid. 579 00:32:16,151 --> 00:32:17,457 [Archie] Oh, crap. 580 00:32:19,154 --> 00:32:21,243 Um, will you excuse me, Betty? 581 00:32:21,287 --> 00:32:23,811 -I... -I'll take it. 582 00:32:23,854 --> 00:32:25,334 Thanks. 583 00:32:25,378 --> 00:32:26,422 [Betty chuckles softly] 584 00:32:28,947 --> 00:32:32,515 Archie. Your uncle's telling me that you're sharing a room 585 00:32:32,559 --> 00:32:35,823 with our, uh... Our secret weapon. 586 00:32:35,866 --> 00:32:37,564 Uh, you mean Reggie? 587 00:32:37,607 --> 00:32:38,957 Yes, I am. 588 00:32:39,000 --> 00:32:42,134 Well, as a former Bulldog myself, 589 00:32:43,178 --> 00:32:45,485 I do appreciate the sacrifice. 590 00:32:45,528 --> 00:32:47,269 Well, it's no trouble at all. 591 00:32:47,313 --> 00:32:49,793 I'm cranked to do it, really. 592 00:32:49,837 --> 00:32:50,794 Well, I know I couldn't. 593 00:32:50,838 --> 00:32:53,232 I mean, bunking with, uh... 594 00:32:53,275 --> 00:32:55,974 We look upon him as a necessary evil, Dennis. 595 00:32:56,017 --> 00:32:57,323 A means to an end. 596 00:32:57,366 --> 00:32:58,672 She's talking about winning. 597 00:32:58,715 --> 00:33:01,196 The Bulldogs must be champions this year. 598 00:33:01,240 --> 00:33:03,677 The town needs something to rally behind. 599 00:33:03,720 --> 00:33:05,853 And you know, Frank, when you suggested 600 00:33:05,896 --> 00:33:07,986 bringing on a Korean prodigy... 601 00:33:08,029 --> 00:33:09,291 [chuckles] 602 00:33:09,335 --> 00:33:11,119 Well, I was skeptical. 603 00:33:11,163 --> 00:33:13,339 But having seen him play... [exclaims] 604 00:33:13,382 --> 00:33:16,820 I now see how inspired your thinking was. 605 00:33:16,864 --> 00:33:18,692 Tell me something, Archie. 606 00:33:18,735 --> 00:33:23,175 Does he, uh, actually realize the opportunity 607 00:33:23,218 --> 00:33:24,698 we're presenting to him and his family? 608 00:33:25,133 --> 00:33:27,222 He does. 609 00:33:27,266 --> 00:33:30,312 He just doesn't want to fall behind on his... On his schoolwork. 610 00:33:30,356 --> 00:33:33,533 Good for him. [chuckles] 611 00:33:33,576 --> 00:33:37,363 But, uh, well, we don't care about that. 612 00:33:37,406 --> 00:33:39,539 We just need him to be a loyal soldier 613 00:33:39,582 --> 00:33:42,542 and bring us our championship trophy. 614 00:33:42,585 --> 00:33:46,850 He does that, preferably with a smile on his face, 615 00:33:46,894 --> 00:33:48,417 there'll be no problems for us. 616 00:33:49,679 --> 00:33:51,203 And none for his family. 617 00:33:52,987 --> 00:33:55,207 If you'll excuse me. 618 00:33:55,250 --> 00:33:57,513 -I'm gonna get some fresh air. -Yeah. 619 00:33:57,557 --> 00:33:58,471 Good stuff. 620 00:34:02,301 --> 00:34:04,694 Well, Coach, here's to a winning season. 621 00:34:04,738 --> 00:34:06,479 [glasses clinking] 622 00:34:12,353 --> 00:34:14,094 [Veronica] Reggie Mantle. 623 00:34:14,139 --> 00:34:17,315 And here I thought you weren't a fan of the movies. 624 00:34:17,359 --> 00:34:19,405 I didn't say that. 625 00:34:19,447 --> 00:34:22,408 I said we didn't have any theaters in Duck Creek. 626 00:34:22,451 --> 00:34:23,844 I stand corrected. 627 00:34:23,887 --> 00:34:26,107 And the fact that I might have been here tonight 628 00:34:26,150 --> 00:34:29,676 didn't influence your decision, I suppose? 629 00:34:29,719 --> 00:34:30,851 If I'm being honest... 630 00:34:30,893 --> 00:34:33,418 Oh, I insist upon honesty at all times. 631 00:34:33,940 --> 00:34:35,420 Not at all. 632 00:34:35,464 --> 00:34:37,510 Truth is, I forgot that you worked at this place. 633 00:34:37,553 --> 00:34:38,467 [chuckles] 634 00:34:39,338 --> 00:34:41,731 I don't work at it. 635 00:34:41,775 --> 00:34:43,123 I own it. 636 00:34:46,301 --> 00:34:48,172 Now, what can I get for you? [clears throat] 637 00:34:48,216 --> 00:34:49,870 A small popcorn? 638 00:34:49,913 --> 00:34:51,871 No butter. I'm training. 639 00:34:57,965 --> 00:34:59,097 Here you go. 640 00:34:59,923 --> 00:35:00,837 On the house. 641 00:35:02,100 --> 00:35:03,101 Thanks. 642 00:35:06,930 --> 00:35:08,845 How rude can you get? 643 00:35:08,889 --> 00:35:11,239 Anyway, there's plenty other fish in the sea. 644 00:35:11,283 --> 00:35:12,458 True. 645 00:35:12,501 --> 00:35:14,634 But take a powder, Herman Melville, 646 00:35:14,677 --> 00:35:18,551 because that is the real Moby Dick. 647 00:35:18,594 --> 00:35:21,597 [Tabitha] Wow, this is like the Orient-Express. 648 00:35:21,641 --> 00:35:24,252 [Jughead chuckles] That's exactly what I said. 649 00:35:24,296 --> 00:35:26,428 -Here you go. Yeah. -Oh, thank you. 650 00:35:26,472 --> 00:35:29,127 Um, I actually, I brought you something. 651 00:35:31,781 --> 00:35:32,739 Here. 652 00:35:32,782 --> 00:35:34,219 This is for you to keep. 653 00:35:34,262 --> 00:35:38,005 Darkwater: Voices from Within the Veil, 654 00:35:38,048 --> 00:35:39,963 by W.E.B. Du Bois. 655 00:35:40,007 --> 00:35:44,925 -Du Bois. He is a sociologist and a civil rights activist. -Du Bois. 656 00:35:44,968 --> 00:35:46,840 He's also one of my favorite authors. 657 00:35:46,883 --> 00:35:49,147 Wow, it's a great title. 658 00:35:49,190 --> 00:35:51,018 Which one should I start with? 659 00:35:51,061 --> 00:35:53,716 Well, we've established that you're a fan of science fiction. 660 00:35:53,760 --> 00:35:57,372 -Mm-hmm. -And though it's more speculative fiction, 661 00:35:57,416 --> 00:36:01,420 I would suggest a story that Du Bois wrote called The Comet. 662 00:36:01,463 --> 00:36:03,987 -What's that one about? -Oh, it's fantastic. 663 00:36:04,031 --> 00:36:06,642 It's, um, it's about this comet that hits New York City 664 00:36:06,686 --> 00:36:10,516 and it kills everybody except for two people. 665 00:36:10,559 --> 00:36:12,735 A man named Jim and a woman named Julia. 666 00:36:12,779 --> 00:36:18,611 And it's sort of about this unlikely relationship that develops between them. 667 00:36:18,654 --> 00:36:24,530 And what's really interesting is that Jim is Black and Julia is white, 668 00:36:24,573 --> 00:36:28,403 and it's sort of one of the first times an interracial relationship 669 00:36:28,447 --> 00:36:31,580 has been depicted in science fiction. 670 00:36:31,624 --> 00:36:33,365 Well, it sounds terrific. 671 00:36:33,408 --> 00:36:35,105 -Yeah. -I can't wait to read it. 672 00:36:35,149 --> 00:36:39,284 Actually, I was thinking that maybe we could read it together. 673 00:36:39,327 --> 00:36:41,895 Tonight. Aloud, if you wanted. 674 00:36:42,852 --> 00:36:44,202 Yeah, that sounds swell. 675 00:36:47,857 --> 00:36:48,815 How was the mixer? 676 00:36:51,470 --> 00:36:54,647 It was dullsville. Honestly, you didn't miss out on much. 677 00:36:54,690 --> 00:36:57,127 Hmm. How were the cheerleaders? 678 00:36:57,171 --> 00:36:58,303 All dolled up? 679 00:37:00,783 --> 00:37:02,611 I don't really want to talk about it. 680 00:37:04,222 --> 00:37:05,571 Hey, I'm gonna grab a shower. 681 00:37:16,930 --> 00:37:20,063 Okay, you lug nuts. 682 00:37:20,107 --> 00:37:24,546 Coach is in a meeting, so I'm running warm-ups today. 683 00:37:24,590 --> 00:37:25,765 Everyone good with that? 684 00:37:27,462 --> 00:37:30,073 In that case, let's play ball. 685 00:37:30,117 --> 00:37:32,641 [upbeat music playing] 686 00:37:33,903 --> 00:37:34,861 [boys chattering] 687 00:37:40,910 --> 00:37:41,824 [grunting] 688 00:37:47,526 --> 00:37:48,744 [Archie] Yeah! 689 00:37:50,398 --> 00:37:51,486 [Julian] Come on. 690 00:37:51,530 --> 00:37:52,748 Hey, banana boy, pass me the ball. 691 00:37:52,792 --> 00:37:54,272 Pass me the ball! 692 00:37:59,886 --> 00:38:01,366 [boys] Whoa! 693 00:38:02,497 --> 00:38:03,803 [boy] Man, come on. 694 00:38:05,674 --> 00:38:07,676 [panting] Listen up. 695 00:38:09,112 --> 00:38:10,810 We are not doing this crap. 696 00:38:12,420 --> 00:38:13,900 If you haven't noticed, 697 00:38:13,943 --> 00:38:16,946 Reggie here is our strongest player, 698 00:38:16,990 --> 00:38:19,645 our only shot at making the playoffs this year. 699 00:38:19,688 --> 00:38:21,821 So we're going to rise to his level. 700 00:38:21,864 --> 00:38:26,304 So if you don't want to be chummy with him, that's fine. 701 00:38:26,347 --> 00:38:27,783 But the minute we hit this court, 702 00:38:27,827 --> 00:38:30,525 we are teammates, fighting for each other. 703 00:38:30,569 --> 00:38:33,659 If you can't get on board with that, the door's right there. 704 00:38:36,531 --> 00:38:38,490 And that includes you too, Captain. 705 00:38:43,669 --> 00:38:47,499 I hope this will suffice. Funds for your new club. 706 00:38:47,542 --> 00:38:49,457 Thank you, Cheryl. 707 00:38:49,501 --> 00:38:52,765 [chuckles] I'm shocked Featherhead approved a Black literary society. 708 00:38:52,808 --> 00:38:54,157 He didn't. 709 00:38:54,201 --> 00:38:57,726 Those funds were earmarked for... something else. 710 00:38:57,770 --> 00:39:01,687 But I believe your club to be a much more worthy endeavor. 711 00:39:01,730 --> 00:39:03,645 Well, I won't ask any more questions. 712 00:39:05,038 --> 00:39:06,039 But thank you. 713 00:39:07,432 --> 00:39:08,520 Of course. 714 00:39:10,173 --> 00:39:12,567 I look forward to reading your first issue. 715 00:39:15,091 --> 00:39:16,005 Cheryl, wait. 716 00:39:20,096 --> 00:39:21,576 Yes? 717 00:39:21,620 --> 00:39:23,361 What are you doing after cheerleading practice? 718 00:39:25,493 --> 00:39:27,974 No plans. Why? 719 00:39:29,018 --> 00:39:30,846 If you want, 720 00:39:30,890 --> 00:39:33,588 maybe we could meet at the Dark Room. 721 00:39:36,069 --> 00:39:37,418 I would love that. 722 00:39:38,680 --> 00:39:40,334 Do you mean to talk? 723 00:39:40,378 --> 00:39:43,555 Yeah, about... 724 00:39:43,598 --> 00:39:47,646 what it would mean if we tried again. 725 00:39:55,871 --> 00:39:57,612 I didn't sock Julian for you. 726 00:40:01,877 --> 00:40:03,226 I know you don't need saving. 727 00:40:03,270 --> 00:40:05,490 I did it for my own sake and for the team's. 728 00:40:07,448 --> 00:40:10,103 I didn't want to believe you were right about this town. 729 00:40:13,411 --> 00:40:15,935 But, hell, maybe we are just as... 730 00:40:15,978 --> 00:40:17,937 As messed up as any other place. 731 00:40:19,678 --> 00:40:21,462 I don't know. [chuckles softly] 732 00:40:33,343 --> 00:40:36,259 Want to grab a burger at Pop's on the way home? 733 00:40:36,303 --> 00:40:38,610 Maybe we'll run into some of the other fellows there. 734 00:40:39,393 --> 00:40:41,961 Sure, if you're sure. 735 00:40:42,004 --> 00:40:43,789 I am. 736 00:40:43,832 --> 00:40:46,269 Just don't expect me to sit with anyone or anything. 737 00:40:46,313 --> 00:40:47,532 [laughs] 738 00:40:54,364 --> 00:40:56,279 [Jughead] Tabitha and I stayed up till dawn, 739 00:40:56,323 --> 00:40:58,586 reading and discussing Du Bois' stories. 740 00:40:58,630 --> 00:41:02,460 The next day, I wanted to tell Mr. Rayberry all about my swell night, 741 00:41:02,503 --> 00:41:04,287 so I went back to his apartment. 742 00:41:04,331 --> 00:41:07,116 [door creaks] 743 00:41:08,814 --> 00:41:11,294 Wha... What happened? 744 00:41:11,338 --> 00:41:15,603 I'm sorry to tell you this, but Brad Rayberry is dead. 745 00:41:16,169 --> 00:41:17,518 Wha... 746 00:41:17,562 --> 00:41:19,259 [sputters] How did he die? 747 00:41:19,302 --> 00:41:20,826 He, uh, killed himself. 748 00:41:22,175 --> 00:41:24,003 Hung himself. 749 00:41:24,046 --> 00:41:25,700 He left a note. 750 00:41:25,744 --> 00:41:28,573 "I can no longer continue living this way." 751 00:41:31,010 --> 00:41:33,621 I'm sorry, Jughead. I know that he was your friend.