1 00:00:01,131 --> 00:00:03,568 ["Ain't That a Shame" playing] 2 00:00:03,612 --> 00:00:06,354 [Jughead] Grief is a terrible thing. 3 00:00:06,397 --> 00:00:08,791 When you've suffered a loss as I have, 4 00:00:08,834 --> 00:00:12,447 the death of my mentor and literary idol, Brad Rayberry, 5 00:00:13,622 --> 00:00:17,452 time falls into a slow, sad rhythm. 6 00:00:17,495 --> 00:00:20,324 And a moment feels like an eternity. 7 00:00:20,368 --> 00:00:22,109 -[music slows down] -Even as the rest of the world 8 00:00:22,152 --> 00:00:25,503 -continues to tick on. -[clock ticking] 9 00:00:31,118 --> 00:00:33,816 [Dr. Werthers] You will no longer be in the River Vixens. 10 00:00:33,859 --> 00:00:38,821 Your mother and I believe that it's too sexualized an environment for you. 11 00:00:38,864 --> 00:00:43,478 High school in general is a highly sexualized environment. 12 00:00:44,392 --> 00:00:45,697 Wouldn't you say? 13 00:00:45,741 --> 00:00:48,526 Is that how you see it? 14 00:00:48,570 --> 00:00:53,270 A bunch of horny teenagers trapped together like sardines for hours upon hours? 15 00:00:55,272 --> 00:00:57,231 How do you see it? 16 00:00:57,274 --> 00:01:01,148 As an academic institution meant to provide a safe environment 17 00:01:01,191 --> 00:01:04,194 where students can challenge themselves intellectually 18 00:01:04,238 --> 00:01:08,111 without being morally and physically compromised. 19 00:01:08,155 --> 00:01:11,593 Oh, well, you obviously haven't spent a lot of time in gym class. 20 00:01:13,116 --> 00:01:14,726 You are here, Betty, 21 00:01:14,770 --> 00:01:17,425 because you stripped in front of your window 22 00:01:17,468 --> 00:01:19,601 for your next-door neighbor's pleasurement. 23 00:01:19,644 --> 00:01:22,952 And then you flashed your... Your underpants on live television. 24 00:01:22,995 --> 00:01:29,393 In short, you seem... unhealthily obsessed with sexuality. 25 00:01:29,437 --> 00:01:31,439 Now, the words that come to mind are 26 00:01:31,482 --> 00:01:37,445 "nymphomaniac," "exhibitionist," "sexual compulsive." 27 00:01:37,488 --> 00:01:40,795 What exactly do you want to talk to me about, Dr. Werthers? 28 00:01:40,839 --> 00:01:45,670 Well, given your recent behavior, I'm curious. 29 00:01:45,714 --> 00:01:48,499 What is your first sexual memory? 30 00:02:01,033 --> 00:02:02,165 -[buzzes] -[sighs] 31 00:02:09,738 --> 00:02:11,261 [sighs] 32 00:02:11,305 --> 00:02:13,220 I'm not sure that I remember. 33 00:02:14,221 --> 00:02:16,091 Uh, in that case, um... 34 00:02:16,136 --> 00:02:18,790 How often, Betty, would you say that you think about sex? 35 00:02:19,748 --> 00:02:21,271 ["Lollipop" playing] 36 00:02:23,099 --> 00:02:26,407 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 37 00:02:26,450 --> 00:02:29,671 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 38 00:02:29,714 --> 00:02:33,675 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli Lollipop ♪ 39 00:02:33,718 --> 00:02:34,937 [pop sound plays] 40 00:02:34,980 --> 00:02:36,678 ♪ Boom-boom, boom, boom ♪ 41 00:02:36,721 --> 00:02:39,507 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 42 00:02:39,550 --> 00:02:42,727 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 43 00:02:42,771 --> 00:02:46,992 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli Lollipop ♪ 44 00:02:47,036 --> 00:02:48,211 [pop sound plays] 45 00:02:48,255 --> 00:02:49,778 ♪ Boom-boom, boom, boom ♪ 46 00:02:49,821 --> 00:02:53,085 ♪ Call my baby lollipop Tell you why ♪ 47 00:02:53,129 --> 00:02:56,393 ♪ His kiss is sweeter Than an apple pie ♪ 48 00:02:56,437 --> 00:02:59,396 ♪ And when he does His shaky rockin' dance ♪ 49 00:02:59,440 --> 00:03:01,529 ♪ Man, I haven't got a chance ♪ 50 00:03:01,572 --> 00:03:03,313 ♪ I call him ♪ 51 00:03:03,357 --> 00:03:06,142 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 52 00:03:06,186 --> 00:03:09,624 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 53 00:03:09,667 --> 00:03:13,715 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli Lollipop ♪ 54 00:03:13,758 --> 00:03:16,108 [pop sound plays] 55 00:03:16,152 --> 00:03:19,503 ♪ Sweeter than candy On a stick ♪ 56 00:03:19,547 --> 00:03:22,724 ♪ Huckleberry, cherry Or lime ♪ 57 00:03:22,767 --> 00:03:25,683 ♪ If you had a choice He'd be your pick ♪ 58 00:03:25,727 --> 00:03:29,557 ♪ But lollipop is mine ♪ 59 00:03:29,600 --> 00:03:32,821 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 60 00:03:32,864 --> 00:03:36,172 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli ♪ 61 00:03:36,216 --> 00:03:40,698 ♪ Lollipop, lollipop Oh, lolli-lolli-lolli Lollipop ♪ 62 00:03:40,742 --> 00:03:41,873 [pop sound plays] 63 00:03:41,917 --> 00:03:43,135 [Dr. Werthers] Betty. Betty. 64 00:03:43,179 --> 00:03:44,702 [record scratches] 65 00:03:44,746 --> 00:03:48,010 How often do you think about sex? 66 00:03:48,053 --> 00:03:50,621 I would say an average amount. 67 00:03:50,665 --> 00:03:52,493 I need a number, Betty. 68 00:03:53,972 --> 00:03:56,148 Well, according to Dr. Kingsley, 69 00:03:56,192 --> 00:03:58,977 teenagers think about sex every seven seconds. 70 00:03:59,021 --> 00:04:02,242 That number is for teenage boys. 71 00:04:02,285 --> 00:04:06,246 There is a very different barometer for teenage girls. 72 00:04:06,289 --> 00:04:09,901 Well, in that case, I would say I think about sex... 73 00:04:09,945 --> 00:04:10,989 all the time. 74 00:04:14,863 --> 00:04:16,255 What did you just write down? 75 00:04:16,298 --> 00:04:17,213 Never mind that. 76 00:04:19,346 --> 00:04:22,566 Why do you think you think about sex all the time? 77 00:04:23,959 --> 00:04:28,485 I'm curious about... how it feels. 78 00:04:28,529 --> 00:04:33,273 I don't think that waiting until I'm married to have sex makes sense. 79 00:04:33,316 --> 00:04:35,797 What about having sex for pleasure? 80 00:04:35,840 --> 00:04:41,629 Betty, sex is for married people so they can start families. 81 00:04:41,672 --> 00:04:46,547 So then, what about the girlie magazines that my dad keeps hidden in his sock drawer? 82 00:04:48,636 --> 00:04:51,378 Uh, I'm sorry? 83 00:04:51,421 --> 00:04:55,164 Well, I remember last year, we were going to church. 84 00:04:55,207 --> 00:04:58,950 My dad asked me to fetch him his cuff links and... 85 00:04:58,994 --> 00:05:01,779 when I went to look for them in his sock drawer, 86 00:05:01,823 --> 00:05:03,564 I found all of these 87 00:05:05,000 --> 00:05:06,654 girlie magazines. 88 00:05:22,670 --> 00:05:25,890 Your father is not in therapy. You are. 89 00:05:25,934 --> 00:05:27,065 Well, maybe he should be. 90 00:05:27,109 --> 00:05:28,850 He's a grown man. 91 00:05:28,893 --> 00:05:30,460 I'm a child psychiatrist. 92 00:05:30,504 --> 00:05:33,332 I am not a child, either. 93 00:05:37,293 --> 00:05:39,339 Though, actually, I do think that... 94 00:05:39,382 --> 00:05:43,343 our conversations are starting to make me see things more clearly. 95 00:05:43,386 --> 00:05:45,954 [sputters] In what particular way? 96 00:05:47,259 --> 00:05:49,523 Well, I'm just now realizing that... 97 00:05:51,394 --> 00:05:54,876 I don't think I want to get married. 98 00:05:54,919 --> 00:05:57,531 At least not anytime soon. Maybe never. 99 00:05:59,315 --> 00:06:05,147 I want to make an impact on the world instead of... 100 00:06:05,190 --> 00:06:09,238 Or in addition to... just having a family. 101 00:06:14,330 --> 00:06:18,334 [pop music playing on stereo] 102 00:06:18,378 --> 00:06:21,468 -♪ Puppy love That's what they say... ♪ -[knocking at door] 103 00:06:21,511 --> 00:06:22,730 Knock, knock. 104 00:06:22,773 --> 00:06:23,992 Hi, sweetheart. 105 00:06:24,035 --> 00:06:25,472 I got you something fun. 106 00:06:27,082 --> 00:06:29,345 [chuckles] What are those for? 107 00:06:29,389 --> 00:06:31,434 I was in the grocery store and I just thought the pictures were so pretty. 108 00:06:31,478 --> 00:06:32,957 I had to get you a few of them. 109 00:06:34,916 --> 00:06:36,700 Mom, I'm not even dating anyone. 110 00:06:36,744 --> 00:06:39,007 Oh, it doesn't matter. 111 00:06:39,050 --> 00:06:41,836 A girl can daydream about her wedding, can't she? 112 00:06:44,055 --> 00:06:46,101 Why are you bringing this up right now? 113 00:06:46,144 --> 00:06:47,755 [clicks tongue] Oh, Elizabeth, 114 00:06:48,843 --> 00:06:51,062 I just know, 115 00:06:51,106 --> 00:06:55,589 when I see you in that white dress, standing at that altar... 116 00:06:57,068 --> 00:06:58,592 [sighs] 117 00:07:00,681 --> 00:07:02,857 It's gonna be the happiest day of my life. 118 00:07:07,252 --> 00:07:08,297 [door bell dings] 119 00:07:13,302 --> 00:07:14,999 [Veronica] Tickets. 120 00:07:15,043 --> 00:07:17,741 Get your tickets to the Babylonium's James Dean double feature. 121 00:07:17,785 --> 00:07:19,743 [rock music playing] 122 00:07:22,703 --> 00:07:24,879 What's all this about James Dean? 123 00:07:24,922 --> 00:07:28,709 As president of his fan club, I, along with my fellow Dean-izens, 124 00:07:28,752 --> 00:07:31,407 have been waiting for East of Edento reach our little hamlet for months now. 125 00:07:31,451 --> 00:07:33,365 Well, you're just in luck, 126 00:07:33,409 --> 00:07:36,760 because we have, in our possession, a print of East of Eden. 127 00:07:36,804 --> 00:07:39,328 And why, pray tell, should I go to the Babylonium 128 00:07:39,371 --> 00:07:43,245 when the screen at the Orpheum, in nearby Greendale, is much larger, 129 00:07:43,288 --> 00:07:45,465 as befits the stature of my beloved Jimmy Dean? 130 00:07:45,508 --> 00:07:49,425 Is the Orpheum giving you and your Dean-izens free passes? 131 00:07:49,469 --> 00:07:53,951 On the condition that you spread the good word about the Babylonium? 132 00:07:53,995 --> 00:07:56,171 We want a robust crowd to honor Jimmy's memory. 133 00:07:56,214 --> 00:07:58,565 On the sacred ground of James Dean's grave, 134 00:07:58,608 --> 00:08:02,917 I will deliver my fan club, the Vixens and the Bulldogs. 135 00:08:02,960 --> 00:08:04,353 Excellent. 136 00:08:04,396 --> 00:08:06,007 But don't worry about the Bulldogs. 137 00:08:06,050 --> 00:08:08,357 I'm extending that invitation myself, personally. 138 00:08:11,882 --> 00:08:13,971 Batten down the hatches, boys, 139 00:08:14,015 --> 00:08:16,887 because the Babylonium is going to do boffo business this weekend.,. 140 00:08:16,931 --> 00:08:18,280 I can feel it. 141 00:08:18,323 --> 00:08:19,934 But why are we giving out tickets for free? 142 00:08:19,977 --> 00:08:21,413 I'll let you in on the dirty secret 143 00:08:21,457 --> 00:08:23,503 about the movie theater business, Kevin. 144 00:08:23,546 --> 00:08:27,942 We make most of our money from popcorn and soda sales. 145 00:08:27,985 --> 00:08:31,598 And, uh, what was all that about inviting the Bulldogs? 146 00:08:31,641 --> 00:08:34,688 They're our hometown heroes. Of course they have to be there. 147 00:08:34,731 --> 00:08:37,472 All the Bulldogs or just one in particular? 148 00:08:37,517 --> 00:08:38,342 [clears throat] 149 00:08:39,562 --> 00:08:41,216 [Bulldogs cheering] 150 00:08:43,347 --> 00:08:46,264 [Fogarty] Oh, check it out, Bulldogs. 151 00:08:46,308 --> 00:08:47,657 [Bulldog player] Oh, look at this. 152 00:08:47,701 --> 00:08:49,877 If it isn't Miss Twinkle Town herself. 153 00:08:49,920 --> 00:08:52,096 It's Tinseltown. 154 00:08:52,140 --> 00:08:56,231 As a fan of the Bulldogs, I wanted to personally offer you free passes 155 00:08:56,274 --> 00:08:58,450 to our James Dean double feature at the Babylonium. 156 00:08:58,494 --> 00:09:00,540 Comp tickets are in your lockers. 157 00:09:02,193 --> 00:09:04,631 And you, Reginald? 158 00:09:04,674 --> 00:09:07,068 Shall I save you a seat beside me? 159 00:09:07,111 --> 00:09:10,375 I mean, surely you know what Jimmy Dean used to do in high school, I hope. 160 00:09:10,419 --> 00:09:11,681 What's that? 161 00:09:11,725 --> 00:09:13,378 He was a basketball star, Reggie. 162 00:09:14,118 --> 00:09:15,729 Just like you. 163 00:09:20,342 --> 00:09:22,126 ["It Happened" playing] 164 00:09:23,998 --> 00:09:25,739 ♪ It happened ♪ 165 00:09:25,782 --> 00:09:27,088 [chattering indistinctly] 166 00:09:28,089 --> 00:09:29,177 [Veronica] Here you are. 167 00:09:29,220 --> 00:09:30,526 That'll be 25 cents. 168 00:09:31,092 --> 00:09:32,833 Okay. 169 00:09:32,876 --> 00:09:36,184 Or you could treat me to a milkshake after the show. 170 00:09:36,227 --> 00:09:38,055 You just keep on shooting, don't you? 171 00:09:38,099 --> 00:09:39,317 You keep passing me the ball. 172 00:09:40,667 --> 00:09:42,625 Okay, sure. Let's do it. 173 00:09:43,234 --> 00:09:45,149 Take it. 174 00:09:45,193 --> 00:09:47,064 -Meet you back here? -All right. 175 00:09:47,108 --> 00:09:48,979 Now get in there before you miss the coming attractions. 176 00:09:53,462 --> 00:09:55,029 -[cash register dings] -Veronica? 177 00:09:55,986 --> 00:09:58,162 Kevin. 178 00:09:58,206 --> 00:10:00,208 Guess who's got a date with Reggie Mantle tonight after the show? 179 00:10:00,251 --> 00:10:03,646 That's swell, but Clay's got a situation in the projection booth. 180 00:10:03,690 --> 00:10:07,868 I don't know what happened, but the print we received from the studio... 181 00:10:08,695 --> 00:10:10,174 We can't play it. 182 00:10:10,218 --> 00:10:12,046 What? Why? 183 00:10:12,089 --> 00:10:13,613 It's been overexposed. 184 00:10:18,139 --> 00:10:20,097 How many reels are like this? 185 00:10:20,141 --> 00:10:21,882 That's the thing, all of them. 186 00:10:21,925 --> 00:10:23,144 We've got a sold-out house. 187 00:10:28,497 --> 00:10:30,325 [chattering indistinctly] 188 00:10:39,029 --> 00:10:40,290 Welcome to the Babylonium. 189 00:10:40,335 --> 00:10:43,381 [all cheering] 190 00:10:43,425 --> 00:10:45,732 We're so excited to have you all here tonight. 191 00:10:45,775 --> 00:10:48,865 So quit bashing our ears and play the damn movie! 192 00:10:48,909 --> 00:10:52,260 [all] Yeah! 193 00:10:52,303 --> 00:10:55,132 Due to some unforeseen technical difficulties, 194 00:10:55,176 --> 00:10:58,788 I regret to inform you we are unable to screen 195 00:10:58,832 --> 00:11:01,312 our James Dean double feature tonight. 196 00:11:01,356 --> 00:11:02,662 -[crowd booing] -I knew it. 197 00:11:04,011 --> 00:11:05,403 However... 198 00:11:05,447 --> 00:11:07,623 However, we are working on the problem 199 00:11:07,667 --> 00:11:10,931 and are rescheduling said double feature... 200 00:11:10,974 --> 00:11:13,150 That's all very well and good, 201 00:11:13,194 --> 00:11:16,937 but we, the proud members of the James Dean Fan Club Riverdale Chapter, 202 00:11:16,980 --> 00:11:18,982 demand a refund... immediately. 203 00:11:19,026 --> 00:11:20,854 [audience chanting] Refund! Refund! 204 00:11:20,897 --> 00:11:22,682 Refund? 205 00:11:22,725 --> 00:11:25,510 You all got free passes, including you, Cheryl. 206 00:11:25,554 --> 00:11:28,513 True, but we did spend all this money on popcorn and soda 207 00:11:28,557 --> 00:11:31,516 to consume during the double feature which is no longer happening. 208 00:11:31,560 --> 00:11:34,824 [audience clamoring] 209 00:11:34,868 --> 00:11:38,567 I would be more than happy to provide each and every one of you 210 00:11:38,610 --> 00:11:41,918 with a voucher for any snack of your choosing... 211 00:11:41,962 --> 00:11:44,529 We don't want your stupid vouchers. 212 00:11:44,573 --> 00:11:45,879 We want our money back. 213 00:11:45,922 --> 00:11:47,619 -[all] Yeah! -[Cheryl] What a fakeout! 214 00:11:47,663 --> 00:11:50,622 It's like Jimmy Dean died all over again! 215 00:11:50,665 --> 00:11:52,755 All right, all right, all right, all right, all right. 216 00:11:52,799 --> 00:11:55,366 Calm down. Calm down. 217 00:11:55,410 --> 00:12:00,110 You can present your receipts at the concession stands for a full refund. 218 00:12:00,154 --> 00:12:01,068 Yeah, right! 219 00:12:02,852 --> 00:12:03,723 Hey! 220 00:12:05,942 --> 00:12:06,813 [man exhales] 221 00:12:09,424 --> 00:12:10,251 Reggie. 222 00:12:12,209 --> 00:12:14,211 I'm so sorry. 223 00:12:14,255 --> 00:12:17,345 As much as I'd be delighted to split a milkshake with you... 224 00:12:17,388 --> 00:12:18,912 You've got a business to take care of. 225 00:12:18,955 --> 00:12:20,870 I do. 226 00:12:20,914 --> 00:12:22,916 The Babylonium's hanging on by the most gossamer of threads. 227 00:12:24,308 --> 00:12:25,527 I figured as much. 228 00:12:27,572 --> 00:12:29,531 I'd happily take a rain check. 229 00:12:30,358 --> 00:12:33,361 Yeah? Sure. 230 00:12:33,404 --> 00:12:36,364 Yeah, just let me know when's a good time for you. 231 00:12:38,192 --> 00:12:39,106 Okay. 232 00:12:45,199 --> 00:12:47,636 I've never heard of such a thing, Mr. Roth. 233 00:12:47,679 --> 00:12:52,423 A venerated studio like yours, sending out unplayable prints 234 00:12:52,467 --> 00:12:54,251 of a major release like East of Eden? 235 00:12:54,295 --> 00:12:56,514 [Peter on phone] I'm as baffled as you, Miss Lodge. 236 00:12:56,558 --> 00:13:00,780 At any rate, please accept our deepest apologies for this mishap. 237 00:13:00,823 --> 00:13:02,782 I'll accept your apology, 238 00:13:02,825 --> 00:13:06,002 but what I really want is a pristine copy of East of Eden. 239 00:13:06,046 --> 00:13:09,527 And what I want is audiences in Riverdale to see this picture. 240 00:13:09,571 --> 00:13:11,486 I do. It's a wonderful picture. 241 00:13:11,529 --> 00:13:14,445 But I'm afraid that there are no more available prints. 242 00:13:14,489 --> 00:13:17,100 You sent me a defective product. How is this my problem? 243 00:13:17,144 --> 00:13:18,623 Miss Lodge. 244 00:13:18,667 --> 00:13:20,756 Veronica. May I call you Veronica? 245 00:13:20,800 --> 00:13:22,584 You're the theater owner. 246 00:13:22,627 --> 00:13:24,412 It's always your problem. 247 00:13:24,455 --> 00:13:26,153 You'd know that if you weren't so green. 248 00:13:26,196 --> 00:13:27,719 Green? 249 00:13:27,763 --> 00:13:29,373 Let me assure you-- 250 00:13:29,417 --> 00:13:31,288 I'm so sorry, but I need to let you go. 251 00:13:31,332 --> 00:13:35,031 I'm having lunch at the Polo Lounge with Monty Clift, 252 00:13:35,075 --> 00:13:36,076 but good luck to you. 253 00:13:38,861 --> 00:13:41,908 How does a major studio 254 00:13:41,951 --> 00:13:44,911 run out of prints of their biggest release of the year? 255 00:13:44,954 --> 00:13:46,956 I don't know. 256 00:13:47,000 --> 00:13:49,132 But luckily, they're not the only studio in town. 257 00:13:51,700 --> 00:13:54,050 -It's time to work the phones, boys. -[phone ringing] 258 00:13:54,094 --> 00:13:55,269 I have Pasadena Pictures. 259 00:13:57,488 --> 00:14:00,840 Nikki? Veronica Lodge. 260 00:14:00,883 --> 00:14:03,059 No, Nikki, I'm in exhibition these days. 261 00:14:03,103 --> 00:14:05,366 The Babylonium in Riverdale. 262 00:14:05,409 --> 00:14:09,109 Listen, my customers simply don't have time for that Steinbeck yawner. 263 00:14:09,152 --> 00:14:11,807 I need something exciting, something fresh. 264 00:14:11,851 --> 00:14:15,289 Do you have any available prints of To Catch a Thief? 265 00:14:15,332 --> 00:14:18,031 I'm hearing great things about Hitchcock's latest. 266 00:14:18,074 --> 00:14:21,469 Word around town is that Oklahoma! is a masterpiece. 267 00:14:21,512 --> 00:14:24,254 What about this Night of the Hunter I keep reading about? 268 00:14:24,298 --> 00:14:25,995 It's RKO. 269 00:14:26,039 --> 00:14:27,954 [man 1] Be that as it may be, Miss Lodge, 270 00:14:27,997 --> 00:14:30,478 we've already booked our picture at the Orpheum. 271 00:14:30,521 --> 00:14:33,655 Unfortunately, Riverdale isn't a market we're interested in cultivating. 272 00:14:33,698 --> 00:14:35,352 It's Silver Shield Studios. 273 00:14:35,396 --> 00:14:37,311 [man 2] I'm sorry, but we're being very particular 274 00:14:37,354 --> 00:14:38,225 about how we're distributing musicals this year. 275 00:14:39,661 --> 00:14:42,142 It's Superior. 276 00:14:42,185 --> 00:14:43,708 [man 3] Furthermore, all of our current releases demand larger theaters. 277 00:14:43,752 --> 00:14:46,146 Please, don't call us again. 278 00:14:46,189 --> 00:14:49,976 But, sir, you used to send us your movies every week. What changed? 279 00:14:50,019 --> 00:14:52,892 I don't do business with underage would-be impresarios. 280 00:14:52,935 --> 00:14:56,286 Especially not when I'm trying to get into business with their parents. 281 00:14:56,330 --> 00:14:59,289 But good luck to you, Miss Lodge. You'll need it. 282 00:14:59,333 --> 00:15:01,204 [dial tone sounding] 283 00:15:01,248 --> 00:15:04,033 [sighs] Well, there you have it, boys. 284 00:15:04,077 --> 00:15:08,298 I and the Babylonium have been blacklisted by every major studio in Hollywood. 285 00:15:08,342 --> 00:15:09,734 Why, though? 286 00:15:09,778 --> 00:15:12,172 [sighs] If I had to hazard a guess, 287 00:15:12,999 --> 00:15:14,652 my parents. 288 00:15:14,696 --> 00:15:16,524 I've been waiting for this penny loafer to drop 289 00:15:16,567 --> 00:15:18,178 since I bought the theater out from under them. 290 00:15:18,221 --> 00:15:20,484 My last call confirmed it, but honestly, 291 00:15:20,528 --> 00:15:24,619 I suspected sabotage from the moment we got that bad print. 292 00:15:24,662 --> 00:15:27,013 What do your parents want? 293 00:15:27,056 --> 00:15:29,580 To see everyone but themselves fail, 294 00:15:29,624 --> 00:15:31,800 including their own daughter. 295 00:15:31,843 --> 00:15:34,107 I'm sure they want the Babylonium to shutter 296 00:15:34,150 --> 00:15:37,066 so they can buy it from me at a discount and turn it into a parking lot. 297 00:15:37,849 --> 00:15:39,764 I have an idea. 298 00:15:39,808 --> 00:15:42,942 So far, we've only tried the major studios. 299 00:15:42,985 --> 00:15:46,554 But there are a lot of smaller, independent places out there. 300 00:15:46,597 --> 00:15:49,470 They're scrappy, and they don't play by the same rules. 301 00:15:49,513 --> 00:15:52,168 Their movies don't have big stars or budgets or prestige. 302 00:15:52,212 --> 00:15:54,301 In other words, 303 00:15:54,344 --> 00:15:56,999 they're B movies, but they're still movies. 304 00:15:58,131 --> 00:15:59,915 Good idea, Clay. 305 00:15:59,959 --> 00:16:02,439 Boys, if we're going down, we're going down fighting. 306 00:16:03,440 --> 00:16:04,789 [snaps fingers] 307 00:16:04,833 --> 00:16:08,619 Get me... one of those smaller studios. 308 00:16:13,450 --> 00:16:15,975 Tell me, Betty, do you ever remember your dreams? 309 00:16:17,367 --> 00:16:19,152 Sometimes. 310 00:16:19,195 --> 00:16:20,762 Are your dreams sexual? 311 00:16:23,460 --> 00:16:24,548 Sometimes. 312 00:16:25,593 --> 00:16:28,378 Well then, tell me, Betty... 313 00:16:28,422 --> 00:16:31,512 What is your most vivid or frequent sexual dream? 314 00:16:36,038 --> 00:16:39,128 [Betty] I guess it's the one where I'm in biology class, only... 315 00:16:41,174 --> 00:16:44,394 I'm the teacher, tutoring one of my students. 316 00:16:46,092 --> 00:16:47,310 [Dr. Werthers] Which student? 317 00:16:48,442 --> 00:16:49,312 [Betty] It varies. 318 00:16:49,356 --> 00:16:51,314 ["Captured" playing] 319 00:16:51,358 --> 00:16:56,058 ♪ Captured In a moonlight That blinds you ♪ 320 00:16:56,102 --> 00:16:59,453 ♪ And a magic That binds me ♪ 321 00:16:59,496 --> 00:17:01,063 ♪ In a world... ♪ 322 00:17:01,107 --> 00:17:03,022 [Dr. Werthers] Yes, but most often? 323 00:17:04,022 --> 00:17:05,849 [Betty] It's Archie. 324 00:17:05,894 --> 00:17:08,417 [Dr. Werthers] And what occurs in this dream? 325 00:17:08,462 --> 00:17:12,335 ♪ A music strange to me ♪ 326 00:17:12,378 --> 00:17:15,208 ♪ Beats its thunder ♪ 327 00:17:15,251 --> 00:17:18,776 ♪ Through and through ♪ 328 00:17:18,819 --> 00:17:22,432 ♪ Is it love? ♪ 329 00:17:22,476 --> 00:17:27,002 ♪ This wondrous change in me ♪ 330 00:17:27,046 --> 00:17:32,573 ♪ This enchanted dream Come true ♪ 331 00:17:34,966 --> 00:17:39,362 ♪ Captured In this spell... ♪ 332 00:17:39,406 --> 00:17:41,799 [Betty] And that's the part of the dream where I realize... 333 00:17:45,499 --> 00:17:47,153 everyone's watching. 334 00:17:52,114 --> 00:17:54,247 This dream, and others like it, 335 00:17:54,290 --> 00:17:56,162 do you ever share them with other people? 336 00:17:57,206 --> 00:17:58,816 No, never. Just my diary. 337 00:17:59,339 --> 00:18:00,122 Hmm. 338 00:18:01,993 --> 00:18:05,214 What are you always writing in that notepad of yours? 339 00:18:05,258 --> 00:18:08,087 Notes, observations. 340 00:18:08,130 --> 00:18:10,828 Thoughts to myself, kind of like a diary. 341 00:18:15,703 --> 00:18:16,660 Tell me, Betty. 342 00:18:19,359 --> 00:18:22,318 Where do you think this urge comes from? 343 00:18:22,362 --> 00:18:26,540 The urge to be seen in such a sexualized way. 344 00:18:26,583 --> 00:18:29,369 Well, it must titillate you, make it more exciting for you. 345 00:18:32,894 --> 00:18:36,811 I don't think it's just about being seen sexually. 346 00:18:40,075 --> 00:18:45,080 I think it might be more about being seen... period. 347 00:18:45,776 --> 00:18:46,908 In what respect? 348 00:18:47,952 --> 00:18:51,434 Being seen... as a person. 349 00:18:53,088 --> 00:18:57,658 With autonomy, and desire... 350 00:18:59,355 --> 00:19:01,314 and self-determination. 351 00:19:03,185 --> 00:19:04,143 Go on. 352 00:19:06,536 --> 00:19:09,409 I'm wondering if my interest in understanding sex 353 00:19:09,452 --> 00:19:12,542 is really more about understanding myself. 354 00:19:14,849 --> 00:19:15,806 Who I am. 355 00:19:19,114 --> 00:19:21,290 I mean, what better way to understand a person 356 00:19:21,334 --> 00:19:23,510 than to understand their desires? 357 00:19:25,686 --> 00:19:26,687 Including your own. 358 00:19:29,211 --> 00:19:31,692 -[bell dinging] -[Pop] It'll just be a few minutes. 359 00:19:31,735 --> 00:19:32,693 Thanks, Pop. 360 00:19:42,746 --> 00:19:45,619 Hey, Holden Caulfield. 361 00:19:45,662 --> 00:19:49,362 Have you ever heard of a movie called The Crawling Eye? 362 00:19:49,405 --> 00:19:52,191 Yeah. It came out a couple years ago. 363 00:19:52,234 --> 00:19:55,368 Uh, the story was kind of a mess, but the monster was cool. 364 00:19:55,411 --> 00:19:56,369 I loved it. [chuckles] 365 00:19:57,892 --> 00:19:58,980 Mr. Rayberry loved it too. 366 00:20:00,416 --> 00:20:02,810 Why... Why do you ask? 367 00:20:02,853 --> 00:20:09,295 Because after calling every minor independent studio in La La Land, 368 00:20:09,338 --> 00:20:12,080 it's the only movie I can get my hands on to play at the Babylonium. 369 00:20:12,123 --> 00:20:15,997 Why don't you just do what William Castle did? 370 00:20:17,738 --> 00:20:19,261 The name dimly rings a bell. 371 00:20:19,305 --> 00:20:22,308 He's a producer-director. His movies are just okay, 372 00:20:22,351 --> 00:20:24,397 but they all came with a kind of gimmick. 373 00:20:24,440 --> 00:20:27,226 Like for The Tingler, filmed in Percepto, 374 00:20:27,269 --> 00:20:29,358 he put a bunch of buzzers under the audience's seats 375 00:20:29,402 --> 00:20:32,100 and when the monster, the Tingler, appeared on screen, 376 00:20:32,143 --> 00:20:35,103 he would buzz the people and give them an electric shock. [chuckles] 377 00:20:35,146 --> 00:20:36,757 That sounds dangerous. 378 00:20:36,800 --> 00:20:38,628 It was just a mild shock, but it worked. 379 00:20:38,672 --> 00:20:39,934 People went nuts for The Tingler. 380 00:20:40,761 --> 00:20:42,153 [chuckles softly] 381 00:20:42,197 --> 00:20:44,112 I get it. 382 00:20:44,155 --> 00:20:46,462 Sell the gimmick, not the movie. 383 00:20:49,030 --> 00:20:50,031 I can do that. 384 00:20:54,731 --> 00:20:56,733 [Alice] Oh, good. She's home. 385 00:20:56,777 --> 00:20:59,170 Hello, dear. So glad you're home. 386 00:21:02,696 --> 00:21:05,089 What's going on? 387 00:21:05,133 --> 00:21:09,833 You remember Reverend Lowe from Riverdale First Reformed Presbyterian Church? 388 00:21:09,877 --> 00:21:13,141 My, how you've grown since the children's choir, Elizabeth. 389 00:21:13,184 --> 00:21:14,490 [chuckles] 390 00:21:14,534 --> 00:21:16,013 He's going to hear your confession 391 00:21:16,057 --> 00:21:18,277 and perform an exorcism if need be. Right? 392 00:21:18,320 --> 00:21:19,713 [chuckles] 393 00:21:21,105 --> 00:21:22,498 Confe... [chuckles nervously] 394 00:21:22,542 --> 00:21:24,326 Confession. Why would I need to confess? 395 00:21:26,372 --> 00:21:28,374 What are you doing with my diaries? Uh... 396 00:21:30,419 --> 00:21:31,551 Did you read them? 397 00:21:32,508 --> 00:21:34,336 Elizabeth, I had to. 398 00:21:34,380 --> 00:21:35,468 They were prescribed to me. 399 00:21:36,599 --> 00:21:38,514 By Dr. Werthers? 400 00:21:38,558 --> 00:21:41,125 I would rather not say. 401 00:21:41,169 --> 00:21:44,346 You... You broke into my room and stole my diaries 402 00:21:44,390 --> 00:21:47,654 because my psychiatrist told you to? 403 00:21:47,697 --> 00:21:50,134 Good grief, Mother! 404 00:21:50,178 --> 00:21:54,487 I suspected you and Dr. Psycho were talking about me, but breaking and entering? 405 00:21:54,530 --> 00:21:57,707 If you are so hot to trot to talk with Dr. Werthers, 406 00:21:57,751 --> 00:22:00,667 why don't you come to therapy with me? It might help you. 407 00:22:00,710 --> 00:22:04,627 [scoffs] I am an adult woman. I don't need therapy. 408 00:22:06,063 --> 00:22:07,282 [scoffs] 409 00:22:07,326 --> 00:22:09,066 Elizabeth. Elizabeth. 410 00:22:11,460 --> 00:22:13,157 Breaking and entering. 411 00:22:13,201 --> 00:22:15,856 What do you write down in that notepad of yours? 412 00:22:15,899 --> 00:22:17,118 Breaking and entering. 413 00:22:29,217 --> 00:22:30,218 [door closes] 414 00:22:30,261 --> 00:22:32,481 Okay. Dr. Werthers. 415 00:22:32,525 --> 00:22:34,483 Let's see what you've been writing about me. 416 00:22:54,721 --> 00:22:56,070 Come on. 417 00:22:56,113 --> 00:22:58,377 This always works in the Tracy True books. 418 00:23:30,147 --> 00:23:34,978 Gosh. You're an even bigger bookworm than I am. 419 00:23:35,022 --> 00:23:39,200 Pop says you've been glued to this booth for two days, getting ink on your nose. 420 00:23:39,243 --> 00:23:41,942 Uh, yeah, you might say, I'm, um... 421 00:23:41,985 --> 00:23:44,727 spending time with a friend before saying goodbye. 422 00:23:44,771 --> 00:23:48,688 Oh, well, sorry to interrupt, but... 423 00:23:48,731 --> 00:23:50,820 have you heard of this book, Lolita? 424 00:23:51,821 --> 00:23:53,040 Holy moly. 425 00:23:54,128 --> 00:23:55,608 Where did you get this? 426 00:23:55,651 --> 00:23:58,132 [clicks tongue] I borrowed it from a friend. 427 00:23:58,175 --> 00:23:59,612 What can you tell me about it? 428 00:23:59,655 --> 00:24:02,397 Well, it's Nabokov's latest novel. 429 00:24:02,441 --> 00:24:05,052 It's... pretty salacious, 430 00:24:05,095 --> 00:24:06,967 according to the Paris Review. 431 00:24:07,010 --> 00:24:09,012 It's about a relationship 432 00:24:09,056 --> 00:24:10,710 between a professor named Humbert Humbert 433 00:24:10,753 --> 00:24:14,104 and a young girl named Dolores Haze. 434 00:24:14,148 --> 00:24:16,063 -How young? -Twelve. 435 00:24:16,106 --> 00:24:17,586 Twelve? 436 00:24:17,630 --> 00:24:19,109 So it's a book for perverts? 437 00:24:19,153 --> 00:24:21,068 Well... 438 00:24:21,111 --> 00:24:23,331 passing moral judgment on a work of art is a slippery slope. 439 00:24:25,289 --> 00:24:27,161 Have you read it yet? 440 00:24:27,204 --> 00:24:29,816 That's what I'm about to go do. Thank you, Jughead. 441 00:24:35,996 --> 00:24:38,433 -Hey, Pop, can I get another one, please? -Coming right up. 442 00:24:57,539 --> 00:24:58,975 [exhales] 443 00:25:03,110 --> 00:25:05,808 [man on screen] No one is safe from its spell of destruction. 444 00:25:05,852 --> 00:25:10,291 A cold, hypnotic stare striking fear into the hearts of all, 445 00:25:10,334 --> 00:25:13,729 creating a frenzied nightmare for those who behold it. 446 00:25:16,471 --> 00:25:21,737 And that, ladies and germs, is the terrifying, titillating new feature film, 447 00:25:21,781 --> 00:25:26,568 The Crawling Eye, playing at the Babylonium, one week only. 448 00:25:26,612 --> 00:25:28,962 Not that I care to see such dreck, 449 00:25:29,005 --> 00:25:32,269 but didn't that movie come out a few years ago? 450 00:25:32,313 --> 00:25:36,317 Perhaps, but this is a re-release in stunning 4D. 451 00:25:36,360 --> 00:25:38,537 Mmm, don't you mean 3D? 452 00:25:38,580 --> 00:25:43,890 Oh, no. 3D is so 1952. This is 4D, Cheryl, 453 00:25:43,933 --> 00:25:45,848 a new fourth dimension of terror. 454 00:25:46,936 --> 00:25:48,938 Time is the fourth dimension. 455 00:25:48,982 --> 00:25:49,852 Do you mean time? 456 00:25:50,810 --> 00:25:52,855 Shut up, Dilton. 457 00:25:52,899 --> 00:25:56,467 4D is a novel, visceral experience, 458 00:25:56,511 --> 00:25:58,426 unlike anything you've ever encountered 459 00:25:58,469 --> 00:26:00,689 at the movies before. Guaranteed. 460 00:26:00,733 --> 00:26:04,475 My associates are handing out little novelty reminders, 461 00:26:04,519 --> 00:26:06,782 which are redeemable at the candy counter, 462 00:26:06,826 --> 00:26:08,915 for buy-one-get-one-free Milk Buds. 463 00:26:08,958 --> 00:26:11,395 [rock music playing] 464 00:26:11,439 --> 00:26:14,660 Now, remember, boys. After you completely cover your balls 465 00:26:14,703 --> 00:26:16,575 with a layer of newspaper, 466 00:26:16,618 --> 00:26:19,099 let them dry before applying the next one. 467 00:26:19,142 --> 00:26:21,362 I'll handle the paint job when I get back from casting. 468 00:26:21,405 --> 00:26:23,190 ♪ When the record Starts to boop ♪ 469 00:26:23,233 --> 00:26:25,148 ♪ And your body starts to move Shake around, girl ♪ 470 00:26:25,192 --> 00:26:27,629 [all chattering indistinctly] 471 00:26:27,673 --> 00:26:29,762 ♪ And the cats All start to stew When they see my baby do... ♪ 472 00:26:29,805 --> 00:26:33,461 Just the two strapping he-men I've been looking for all my life. 473 00:26:33,504 --> 00:26:35,811 Hope you can make it to The Crawling Eyetonight. 474 00:26:35,855 --> 00:26:39,772 Not as audience members, mind you, but as performers. 475 00:26:39,815 --> 00:26:43,297 As part of my revolutionary 4D experience. 476 00:26:43,340 --> 00:26:45,821 -Veronica, we're not actors. -What would we have to do? 477 00:26:47,780 --> 00:26:48,911 Yeah, what exactly? 478 00:26:48,955 --> 00:26:50,783 Not much. 479 00:26:50,826 --> 00:26:53,960 All told, it would probably be about two minutes of work, 480 00:26:54,003 --> 00:26:57,093 for which you'd be handsomely compensated, of course. 481 00:26:57,137 --> 00:27:00,401 [rock music continues] 482 00:27:00,444 --> 00:27:02,795 ♪ When you get up On that feeling like you're Rocking and you're reeling ♪ 483 00:27:02,838 --> 00:27:04,405 ♪ Shake around, girl ♪ 484 00:27:04,448 --> 00:27:06,407 Oh, Miss Cooper. 485 00:27:06,450 --> 00:27:08,757 You haven't forgotten about our standing appointment, have you? 486 00:27:08,801 --> 00:27:10,193 No, I didn't. 487 00:27:10,237 --> 00:27:12,631 But I won't be attending our session today. 488 00:27:12,674 --> 00:27:15,242 Instead, I have some very interesting reading to finish tonight. 489 00:27:15,285 --> 00:27:16,852 But don't worry, Doctor. 490 00:27:16,896 --> 00:27:20,334 I'm sure tomorrow we will have plenty to discuss. 491 00:27:20,377 --> 00:27:22,815 ♪ Move little baby ♪ 492 00:27:22,858 --> 00:27:25,252 ♪ Can you kick around Little baby ♪ 493 00:27:25,295 --> 00:27:27,994 ♪ You gotta slow it down Little baby ♪ 494 00:27:28,037 --> 00:27:30,474 ♪ 'Cause when the record Starts a-groovin' Let your body start... ♪ 495 00:27:30,518 --> 00:27:33,434 Cheryl. So glad you could make it. 496 00:27:33,477 --> 00:27:36,655 Before the movie, you may want to take out a life insurance policy. 497 00:27:36,698 --> 00:27:38,874 You know, in case you die of fright. 498 00:27:39,745 --> 00:27:41,485 Pathetic. 499 00:27:41,529 --> 00:27:44,837 Otherwise we have a nurse on duty, should you merely faint. 500 00:27:44,880 --> 00:27:45,751 [shaker rattles] 501 00:27:48,144 --> 00:27:50,190 I am extremely disappointed in you, Midge. 502 00:27:52,627 --> 00:27:56,022 Now, let's see what this 4D you've been ballyhooing is all about. 503 00:27:56,065 --> 00:27:58,372 And believe me, if it disappoints, 504 00:27:58,415 --> 00:28:01,505 I will be demanding a refund, again. 505 00:28:01,549 --> 00:28:04,334 ♪ And when the record Starts a-groovin' Let your body start a-movin' ♪ 506 00:28:04,378 --> 00:28:06,423 ♪ Shake around, girl ♪ 507 00:28:06,467 --> 00:28:08,948 [enthralling music playing on screen] 508 00:28:08,991 --> 00:28:10,427 [man 1 on screen] If that cloud starts to move this way before I get back, 509 00:28:10,471 --> 00:28:12,168 take the car up. Do you understand? 510 00:28:12,212 --> 00:28:13,474 -[man 2] What about you? -[man 1] Do as you're told. 511 00:28:13,517 --> 00:28:15,084 [eerie music playing] 512 00:28:26,530 --> 00:28:27,706 [whispering indistinctly] 513 00:28:29,229 --> 00:28:30,621 [girl chuckles] 514 00:28:33,450 --> 00:28:35,452 [woman crying on screen] 515 00:28:41,110 --> 00:28:43,156 [eerie music playing] 516 00:28:50,206 --> 00:28:51,642 [dramatic music playing] 517 00:28:51,686 --> 00:28:54,776 [man on screen] Steady. Steady. 518 00:28:54,820 --> 00:28:56,517 To your right. 519 00:28:56,560 --> 00:28:58,345 Visual on. Steady. 520 00:28:59,912 --> 00:29:00,826 Bombs away! 521 00:29:00,869 --> 00:29:01,914 [eerie music continues] 522 00:29:06,179 --> 00:29:07,615 [audience screaming] 523 00:29:11,053 --> 00:29:12,968 ["Flying Saucer Rock & Roll" playing] 524 00:29:13,012 --> 00:29:17,930 [all screaming and clamoring] 525 00:29:17,973 --> 00:29:20,323 ♪ Well, I came out of hidin' And I started to rock ♪ 526 00:29:20,367 --> 00:29:22,238 [Cheryl screams and chuckles] 527 00:29:22,282 --> 00:29:24,763 ♪ Little green men Taught me how to do the bop ♪ 528 00:29:24,806 --> 00:29:27,766 ♪ They were three-foot-high They hit a few bars ♪ 529 00:29:27,809 --> 00:29:31,770 ♪ Rocked around the Moon All the way from Mars ♪ 530 00:29:31,813 --> 00:29:34,424 [girl laughs] 531 00:29:34,468 --> 00:29:39,081 ♪ Flying saucer rock n' roll I couldn't understand A thing they said ♪ 532 00:29:39,125 --> 00:29:40,604 [audience applauding] 533 00:29:40,648 --> 00:29:42,911 ♪ But that crazy beat Just stopped me dead ♪ 534 00:29:42,955 --> 00:29:45,044 [audience clamoring] 535 00:29:52,965 --> 00:29:58,144 You care to explain this novel, Dr. Werthers, which I found in your desk? 536 00:29:58,187 --> 00:30:00,624 Breaking into my office, stealing my property. 537 00:30:00,668 --> 00:30:01,930 So you admit it's yours? 538 00:30:01,974 --> 00:30:04,193 Of course it's mine. 539 00:30:04,237 --> 00:30:09,677 By reading about Lolita'smind, I was hoping to better understand yours, Betty. 540 00:30:09,720 --> 00:30:11,331 You're comparing me 541 00:30:12,158 --> 00:30:13,681 to Lolita. 542 00:30:13,724 --> 00:30:17,032 Well, she, too, is a sex-crazed young woman. 543 00:30:17,076 --> 00:30:22,995 Dolores Haze is a 12-year-old girl, and she is not sex-crazed. 544 00:30:23,038 --> 00:30:28,391 She is being coerced against her will, much like I am, Doctor. 545 00:30:28,435 --> 00:30:32,613 So let me tell you what I learned from reading Lolita. 546 00:30:32,656 --> 00:30:37,487 You are a kissing cousin to Humbert Humbert, only creepier. 547 00:30:37,531 --> 00:30:41,448 And it is completely inappropriate for you to be asking me all these questions 548 00:30:41,491 --> 00:30:47,280 about my sexual fantasies and experiences behind closed doors. 549 00:30:47,323 --> 00:30:51,545 Manipulating our conversation, feverishly writing down every word that I say. 550 00:30:51,588 --> 00:30:54,678 Doing God knows what with that notebook of yours at night. 551 00:30:54,722 --> 00:30:56,550 You think I'm obsessed with sex? 552 00:30:56,593 --> 00:31:00,336 I think you're the one who's obsessed with sex, Doctor. 553 00:31:00,380 --> 00:31:02,208 Dangerously so. 554 00:31:02,251 --> 00:31:04,732 And I don't think you're reading Lolitafor research. 555 00:31:04,775 --> 00:31:09,084 I think you're reading it for pleasure and some sick gratification, 556 00:31:09,128 --> 00:31:12,044 and I no longer feel comfortable being alone in a room with you. 557 00:31:20,356 --> 00:31:22,010 [all chattering indistinctly] 558 00:31:31,585 --> 00:31:32,673 Excuse me. 559 00:31:36,329 --> 00:31:38,113 Guess word got out, huh? 560 00:31:38,157 --> 00:31:40,507 I'll say. Our seven o'clock show is already sold out. 561 00:31:42,291 --> 00:31:45,207 Well, boys, we've got a genuine hit on our hands. 562 00:31:45,251 --> 00:31:47,340 Ready to play to a full house tonight? 563 00:31:47,383 --> 00:31:49,516 That's what we wanted to talk about. 564 00:31:49,559 --> 00:31:53,389 Veronica, we did this as a personal favor to you, and... 565 00:31:53,433 --> 00:31:56,262 We were happy to, once. [chuckles] 566 00:31:56,305 --> 00:31:58,481 But this can't be a... A regular thing. 567 00:31:58,525 --> 00:32:00,657 I'll say this. 568 00:32:00,701 --> 00:32:04,096 You two sure know when to ask for a raise. 569 00:32:04,139 --> 00:32:06,620 Because I respect your moxie and your balls, 570 00:32:08,013 --> 00:32:10,363 I'll pay you $2 per show going forward. 571 00:32:10,406 --> 00:32:14,019 Veronica, we can't do it, okay? We have basketball practice. We have games. 572 00:32:14,062 --> 00:32:17,718 Seems to me like you're playing hardball, not basketball. 573 00:32:17,761 --> 00:32:20,503 But here's the thing. You're not the stars. 574 00:32:20,547 --> 00:32:22,592 Those eyeballs are the stars. 575 00:32:22,636 --> 00:32:24,943 You want to squeeze me, I'm not interested. 576 00:32:24,986 --> 00:32:27,423 I'll get Kevin and Clay to do the gag. You can leave your balls with them. 577 00:32:33,777 --> 00:32:34,865 [Veronica sighs] 578 00:32:37,129 --> 00:32:38,478 Yes, Reginald? 579 00:32:38,521 --> 00:32:40,349 I was thinking... 580 00:32:40,393 --> 00:32:43,570 Maybe after tonight's show, we can try that date again? 581 00:32:44,963 --> 00:32:47,356 I would, but... 582 00:32:47,400 --> 00:32:49,315 did you see that crowd out there? 583 00:32:49,358 --> 00:32:50,925 I have to get on the phone with Variety 584 00:32:50,969 --> 00:32:53,275 and whip this buzz into a story. 585 00:32:53,319 --> 00:32:56,235 The Crawling Eyeis going to change everything for the Babylonium. 586 00:32:56,975 --> 00:32:57,932 Yeah. 587 00:32:59,455 --> 00:33:01,457 But I'll tell you what. 588 00:33:01,501 --> 00:33:03,677 Come by tomorrow, and we'll see. 589 00:33:04,634 --> 00:33:05,505 Okay. 590 00:33:08,812 --> 00:33:11,511 Well, I think I've heard just about everything now. 591 00:33:11,554 --> 00:33:13,034 Just got off the phone with Dr. Werthers, 592 00:33:13,078 --> 00:33:15,036 and he wants to end his sessions with you. 593 00:33:16,690 --> 00:33:18,735 Great. The feeling's mutual. 594 00:33:18,779 --> 00:33:22,043 To which I told him, under no circumstances is he to give up on you. 595 00:33:22,087 --> 00:33:24,350 Mom... Why? 596 00:33:24,393 --> 00:33:26,874 Because he's going to fix you. 597 00:33:26,917 --> 00:33:29,007 Whatever... Whatever is wrong with you, 598 00:33:29,050 --> 00:33:31,574 he is going to help me fix it. 599 00:33:31,618 --> 00:33:35,056 There is nothing wrong with me. I wish you would stop trying to convince me otherwise. 600 00:33:38,016 --> 00:33:40,670 -Who are you calling? -Dr. Werthers. I'm calling him back. 601 00:33:40,714 --> 00:33:42,672 Put the phone down. 602 00:33:42,716 --> 00:33:45,588 If you want to help me, then talk to me. Really, just talk to me. 603 00:33:45,632 --> 00:33:49,157 Stop playing this stupid game of telephone with Dr. Werthers. 604 00:33:50,071 --> 00:33:51,638 Fine. 605 00:33:51,681 --> 00:33:53,596 What would you like to talk about, young lady? 606 00:33:53,640 --> 00:33:54,554 Everything. 607 00:33:57,731 --> 00:34:00,603 Starting with how unhappy I think you are. 608 00:34:03,345 --> 00:34:05,260 Unhappy? Me? 609 00:34:05,304 --> 00:34:06,653 You must be. 610 00:34:06,696 --> 00:34:07,784 [scoffs] 611 00:34:10,004 --> 00:34:12,266 You don't know what you're talking about, young lady. 612 00:34:12,311 --> 00:34:16,141 No, you're right. I don't, so please enlighten me. 613 00:34:16,184 --> 00:34:19,795 Tell me why you'd rather foist me off to some quack psychiatrist 614 00:34:19,840 --> 00:34:23,409 than just be honest with me, your own daughter. 615 00:34:23,452 --> 00:34:25,193 What happened? 616 00:34:25,237 --> 00:34:28,414 Things didn't always used to be so fraught between us. 617 00:34:28,456 --> 00:34:30,545 Something must have happened. 618 00:34:30,590 --> 00:34:32,505 If this is what you're getting out of the Dr. Werthers sessions, 619 00:34:32,547 --> 00:34:35,159 then maybe you're right. We should end them. 620 00:34:35,203 --> 00:34:39,512 You once told me that you were afraid for me. 621 00:34:39,554 --> 00:34:41,818 Afraid of what the world might do to me. 622 00:34:44,473 --> 00:34:46,996 But why does it seem like you're afraid of me? 623 00:34:51,350 --> 00:34:54,004 -Oh, Betty. -Please... 624 00:34:54,047 --> 00:34:58,313 Just talk to me, Mom. I'm... I'm right here. 625 00:35:00,272 --> 00:35:01,925 -I... -[Hal] What is going on here? 626 00:35:07,975 --> 00:35:10,804 [sighs] Mom and I are having a conversation, Dad. Can you please leave us? 627 00:35:10,847 --> 00:35:11,805 Leave? 628 00:35:11,848 --> 00:35:14,024 This is my house. 629 00:35:14,068 --> 00:35:16,897 And I heard the conversation you were having, Betty. Enough of it. 630 00:35:19,943 --> 00:35:21,119 This woman... 631 00:35:23,643 --> 00:35:24,644 This woman... 632 00:35:27,299 --> 00:35:32,434 is the most wonderful wife and mother in the world. 633 00:35:32,478 --> 00:35:35,698 And the way that you've been acting, you don't deserve her. 634 00:35:35,742 --> 00:35:37,004 -Dad. -[Hal] Just go to your room. 635 00:35:37,047 --> 00:35:40,094 And do me a favor and stay there. 636 00:35:40,138 --> 00:35:43,141 And you think about what you've put your poor mother through. 637 00:35:43,184 --> 00:35:45,665 -What I've put her through? -[Hal] Yes. 638 00:35:45,708 --> 00:35:47,971 When all she's done is sacrifice for you. 639 00:35:48,015 --> 00:35:49,059 How? 640 00:35:51,061 --> 00:35:52,846 Somebody, please tell me how. 641 00:35:52,889 --> 00:35:55,240 You know what? Just go to your room, young lady. Now. 642 00:36:01,855 --> 00:36:02,682 [door slams] 643 00:36:12,561 --> 00:36:13,910 Mom. 644 00:36:13,954 --> 00:36:15,042 Good morning, Elizabeth. 645 00:36:21,048 --> 00:36:21,875 [sighs] 646 00:36:23,529 --> 00:36:24,747 Mom... 647 00:36:26,619 --> 00:36:29,230 I want us to figure out a path forward. 648 00:36:30,753 --> 00:36:33,191 But it is not Dr. Werthers. 649 00:36:33,234 --> 00:36:36,803 No. It's not. 650 00:36:36,846 --> 00:36:39,762 [clicks tongue] I relieved Dr. Werthers of his duties this morning. 651 00:36:41,373 --> 00:36:43,723 [sighs] 652 00:36:43,766 --> 00:36:47,074 And mercifully, he's decided to not press charges against you for breaking into his office. 653 00:36:48,597 --> 00:36:51,731 That's good. 654 00:36:51,774 --> 00:36:56,214 Everything that I have been trying to do my entire life, 655 00:36:57,215 --> 00:36:59,782 sacrificing for you, 656 00:36:59,826 --> 00:37:01,958 protecting you, trying to help you... 657 00:37:03,525 --> 00:37:06,485 [sighs] It's obvious. You don't want it. 658 00:37:08,138 --> 00:37:09,401 So I'm stopping. 659 00:37:11,403 --> 00:37:13,143 You have all the answers. 660 00:37:14,232 --> 00:37:16,973 You know everything. 661 00:37:17,017 --> 00:37:19,889 Seems to me that you don't need a mother anymore. 662 00:37:19,933 --> 00:37:20,847 Marvelous. 663 00:37:21,848 --> 00:37:23,284 You don't have one. 664 00:37:24,198 --> 00:37:25,460 What are you saying? 665 00:37:26,896 --> 00:37:30,987 I am not your mother anymore. 666 00:37:35,731 --> 00:37:37,516 And you can make your own damn breakfast. 667 00:37:46,742 --> 00:37:49,528 You sure she knows I'm here? It's been half an hour. 668 00:37:49,571 --> 00:37:52,182 Yeah, phone's been ringing off the hook all day. 669 00:37:52,226 --> 00:37:53,227 I'm sure she'll be down soon. 670 00:37:57,057 --> 00:37:58,972 [Peter] I was surprised and pleased 671 00:37:59,015 --> 00:38:02,410 to read about your recent box office success in the trades. 672 00:38:02,454 --> 00:38:04,717 I didn't even know there was such a thing as 4D. 673 00:38:04,760 --> 00:38:08,416 Yes, well, that's the kind of business the Babylonium is doing these days. 674 00:38:08,460 --> 00:38:09,896 So I was curious 675 00:38:09,939 --> 00:38:11,941 if you might want to reconsider your decision 676 00:38:11,985 --> 00:38:14,814 not to let us screen any of your new releases. 677 00:38:14,857 --> 00:38:17,207 [Peter] Oh, I am sure we can work something out. 678 00:38:17,251 --> 00:38:20,950 You know, I've always been a fan of Riverdale. 679 00:38:20,994 --> 00:38:23,083 Great town, superb audiences. 680 00:38:23,126 --> 00:38:26,782 It's like no place else, Mr. Roth. 681 00:38:26,826 --> 00:38:30,090 So we'll be getting that print of East of Eden for the weekend, I take it? 682 00:38:30,133 --> 00:38:32,005 It's already heading your way. 683 00:38:32,875 --> 00:38:34,703 Fab. 684 00:38:34,747 --> 00:38:38,141 Looking forward to a long, fruitful collaboration, Peter. 685 00:38:38,185 --> 00:38:40,187 Can I call you Peter? 686 00:38:40,230 --> 00:38:42,102 All right, Reginald. Sorry to have kept you... 687 00:38:42,624 --> 00:38:44,539 waiting. 688 00:38:44,583 --> 00:38:47,368 -Where's Reggie? -He got tired of waiting. 689 00:38:47,412 --> 00:38:48,587 He left those for you, though. 690 00:39:10,522 --> 00:39:11,784 [clears throat] 691 00:39:11,827 --> 00:39:13,742 Smithers, 692 00:39:13,786 --> 00:39:16,745 there seems to be something wrong with my lock. 693 00:39:16,789 --> 00:39:19,269 I'm afraid, Miss Veronica, that the locks have been changed. 694 00:39:19,313 --> 00:39:23,926 Your parents no longer feel that you need or deserve their financial support 695 00:39:23,970 --> 00:39:28,148 now that you're such a roaring success. 696 00:39:28,191 --> 00:39:31,891 As soon as you have a new address, I'm to move your belongings. 697 00:39:31,934 --> 00:39:34,589 An eye for a crawling eye. 698 00:39:34,633 --> 00:39:38,114 As for my address, I already know where I'll be staying. 699 00:39:38,158 --> 00:39:39,377 In the short term, at least. 700 00:39:41,466 --> 00:39:42,423 [elevator dings] 701 00:39:48,560 --> 00:39:49,648 [sighs] 702 00:39:49,691 --> 00:39:51,911 ["Start at the Bottom" playing] 703 00:39:58,570 --> 00:40:01,442 ♪ You've got to Start at the bottom ♪ 704 00:40:01,486 --> 00:40:03,096 ♪ If you're ever gonna Reach the top ♪ 705 00:40:03,139 --> 00:40:05,925 ♪ You've got to Watch all the seeds you sowed ♪ 706 00:40:05,968 --> 00:40:07,622 ♪ Don't let 'em go to pot ♪ 707 00:40:07,666 --> 00:40:10,538 ♪ You've got to Live by the golden rule ♪ 708 00:40:10,582 --> 00:40:12,932 ♪ Live what they teach In the Sunday school ♪ 709 00:40:12,975 --> 00:40:14,499 ♪ Start at the bottom ♪ 710 00:40:14,542 --> 00:40:16,588 ♪ If you're ever gonna Reach the top ♪ 711 00:40:16,631 --> 00:40:19,112 ♪ When Jacob Climbed his ladder ♪ 712 00:40:19,155 --> 00:40:20,853 ♪ He started at the bottom... ♪ 713 00:40:20,896 --> 00:40:22,855 [song continues faintly on jukebox] 714 00:40:36,434 --> 00:40:38,566 What can I get you this round, Jughead? 715 00:40:38,610 --> 00:40:40,655 Chocolate, vanilla, strawberry? 716 00:40:40,699 --> 00:40:42,178 [sighs] 717 00:40:43,658 --> 00:40:44,572 I think just the check, Pop. 718 00:40:49,098 --> 00:40:52,232 I've been re-reading all of Mr. Rayberry's work 719 00:40:52,275 --> 00:40:53,755 and I've noticed some recurring themes. 720 00:40:55,844 --> 00:40:57,280 Time passes, 721 00:40:59,282 --> 00:41:00,545 seasons change, 722 00:41:02,242 --> 00:41:04,070 life moves on, you know? 723 00:41:06,551 --> 00:41:10,206 I... I don't know if I'm done mourning, but I... 724 00:41:10,250 --> 00:41:12,078 I think I'm done wallowing. 725 00:41:14,341 --> 00:41:15,516 I think I'm ready to move on. 726 00:41:18,345 --> 00:41:19,433 I think he'd want me to move on. 727 00:41:21,043 --> 00:41:21,827 I'm glad to hear it. 728 00:41:28,573 --> 00:41:30,139 [siren wailing in distance] 729 00:41:34,840 --> 00:41:36,276 [bell dinging] 730 00:41:36,319 --> 00:41:41,063 Jughead, we're still working the Rayberry suicide case. 731 00:41:41,107 --> 00:41:42,891 We need your help if we're gonna solve it. 732 00:41:44,327 --> 00:41:46,286 [Jughead] So much for moving on.