1
00:00:00,876 --> 00:00:02,153
...آنچه در ریوردیل گذشت
2
00:00:02,156 --> 00:00:03,223
...بی و وی، خانما
3
00:00:03,226 --> 00:00:04,427
اجازه نداری دور بیفتی
4
00:00:04,429 --> 00:00:06,028
...دخترا رو بیهیچ دلیلی تحقیر کنی
5
00:00:06,030 --> 00:00:07,828
اگه میخوای یه سواری با چاک بری
میتونم ترتیبشو بدم
6
00:00:07,830 --> 00:00:09,676
...اگه وقتی که اومدی نیومده بودی
7
00:00:09,679 --> 00:00:11,528
کجاست؟
8
00:00:11,531 --> 00:00:12,898
پوسیکتها همینطوریش نجاتم دادن
9
00:00:12,901 --> 00:00:14,204
باید بهت پول پرداخت کنم؟
10
00:00:14,207 --> 00:00:15,265
من بهت یه لطف میکنم
11
00:00:15,268 --> 00:00:16,678
یه روزم تو به من لطف میکنی
12
00:00:16,680 --> 00:00:18,313
رفتی پنی پیبادی رو ببینی؟
13
00:00:18,316 --> 00:00:19,582
دوباره باهاش تماس نگیر
14
00:00:19,585 --> 00:00:21,677
اگه بهت زنگ زد، جواب نده
15
00:00:21,679 --> 00:00:23,212
!پلیسا دارن گولیها رو میگیرن
16
00:00:23,214 --> 00:00:24,446
به پلیس زنگ زدی؟
17
00:00:24,448 --> 00:00:26,181
فکر میکنی میدونستم کلر قراره اینجا باشه؟
18
00:00:26,183 --> 00:00:27,863
من زنگ زدم به کلر-
چه مرگته آرچی؟-
19
00:00:27,866 --> 00:00:29,809
من فهمیدم کی جیسون بلاسوم رو کشت
20
00:00:29,812 --> 00:00:32,021
من بودم که فهمیدم شوگرمن کیه
21
00:00:32,024 --> 00:00:33,022
تو نفری بعدی
22
00:00:33,024 --> 00:00:34,690
نقابپوش
23
00:00:34,494 --> 00:00:38,152
ترجمه شده توسط: مهرناز و نیما
MaryGold & Nimash
24
00:00:38,162 --> 00:00:44,336
چیزی که قراره شاهدش باید
سه داستان پیچیده مرتبط با
اتفاق غمانگیز و ناگواره
که در شهر ریوردیل اتفاق افتاد
25
00:00:45,254 --> 00:00:50,937
که به "قتلهای نقابپوش" شناخته میشه
همهی اونها حتی غمانگیزتر بودن
چون کسانی که شاهد اون اتفاقای
وحشتناک بودن خیلی جوون بودن
26
00:00:51,760 --> 00:00:57,933
یه تیراندازی که به نظر اتفاقی میومده
به سرعت نشون داد که اولین اتفاق
از سری اتفاقاتیه که توسط یه فرد نقابپوش اتفاق میفته
27
00:00:59,101 --> 00:01:05,649
آخرین فصل با کشف نامهای از
طرف نقابپوش شروع شد که
در غذاخوری پاپ تیت گذاشته شده بود
28
00:01:05,890 --> 00:01:07,623
،اهالی ریوردیل"
29
00:01:07,625 --> 00:01:10,626
من این شهر رو از دست
جابهجا کنندهی مواد بچه کش
30
00:01:10,628 --> 00:01:11,760
"و کسایی شبیه اون نجات دادم
31
00:01:11,762 --> 00:01:13,896
حالا، شما باید سرنوشتتون رو انتخاب کنید"
32
00:01:13,898 --> 00:01:16,131
چهل و هشت ساعت بعدی امتحانه
33
00:01:16,133 --> 00:01:18,367
"و از نزدیک حواسم بهتون هست
34
00:01:18,369 --> 00:01:20,169
قلب خالصتون رو بهم نشون بدید"
35
00:01:20,171 --> 00:01:21,970
و من کارم رو تموم میشه
36
00:01:22,644 --> 00:01:24,310
،به گناه ادامه بدید
37
00:01:25,843 --> 00:01:27,843
"و دوباره من خنجرمو رو میکنم
38
00:01:29,246 --> 00:01:31,847
فکر کردم بالاخره دستشو خوندم جاگ
39
00:01:31,849 --> 00:01:33,649
...نقابپوش
40
00:01:34,618 --> 00:01:37,686
با دستگیر شدن آقای فیلیپز
41
00:01:37,688 --> 00:01:40,222
...فکر میکردم زندگیشو نجات دادم، اما به جاش
42
00:01:40,224 --> 00:01:41,905
هی، بتی
43
00:01:42,530 --> 00:01:45,981
فیلیپز لایق چیزی
...که براش اتفاق افتاد نبود
44
00:01:45,984 --> 00:01:49,198
یه معلم مدرسه که مواد خرید و فروش میکرد
45
00:01:49,201 --> 00:01:51,266
...منظورم اینه که، بتی اگه این-
و چطور -
46
00:01:51,268 --> 00:01:53,669
نقابپوش اصلا به کلانتری راه پیدا کرد؟
47
00:01:55,473 --> 00:01:57,306
...منظورم اینه، جز اینکه
48
00:01:59,110 --> 00:02:00,642
چی؟
49
00:02:01,530 --> 00:02:03,366
چیه، پوآرو؟
50
00:02:04,515 --> 00:02:06,915
هیچی. نه، زیادی دیووندگیه
51
00:02:06,917 --> 00:02:09,218
52
00:02:12,490 --> 00:02:13,689
الو
53
00:02:13,691 --> 00:02:14,996
پنی پیبادیام
54
00:02:14,999 --> 00:02:17,025
اون لطفی که بهم بدهکاری رو یادته
55
00:02:17,028 --> 00:02:18,660
واسه اون زنگ زدم
56
00:02:20,030 --> 00:02:21,964
نه، نه. وایسا، یه لحظه صبر کن
57
00:02:21,966 --> 00:02:24,333
گشنمه، توی پاپ میبینمت
58
00:02:24,335 --> 00:02:26,434
ارائه شده توسط وبسايت رسانه کوچک
LiLMeDiA.TV
59
00:02:25,436 --> 00:02:26,568
60
00:02:26,570 --> 00:02:29,104
این لطف هرچی که هست، نمیتونم برات انجام بدم
61
00:02:29,106 --> 00:02:31,230
...اگه مجبور باشم واسه کمک به پدرم پول بدم
62
00:02:31,233 --> 00:02:33,942
به کمک بیشتری نیاز داره، واسه همین زنگ زدم
63
00:02:33,945 --> 00:02:36,378
افپی یه "تصادف" کوچولو
64
00:02:36,380 --> 00:02:39,481
با یه سری از گولیها توی حمام زندان داشته
65
00:02:39,483 --> 00:02:40,716
خدای من
66
00:02:40,719 --> 00:02:42,217
گوش کن. الان توی بیمارستانه
67
00:02:42,219 --> 00:02:43,352
حالش خوبه؟
68
00:02:43,354 --> 00:02:45,120
خب، صورت خوشگلش رو بهم ریختن
69
00:02:45,122 --> 00:02:46,155
70
00:02:46,157 --> 00:02:48,023
گولیها انتقام خونی میخواستن
71
00:02:48,025 --> 00:02:49,992
واسه قراری که با شمال شهریا داشتی
72
00:02:49,994 --> 00:02:52,303
که کلانتر کلر اومد و همهاشون رو زندانی کرد
73
00:02:52,306 --> 00:02:54,089
...این کار من
74
00:02:54,092 --> 00:02:55,964
چی کار میتونیم بکنیم که درش بیاریم؟
75
00:02:55,966 --> 00:02:57,766
واسه اون به پول نیاز داری
به پول احتیاج داری
76
00:02:57,769 --> 00:02:58,767
آدمای پولدار؟
77
00:02:58,769 --> 00:03:00,436
آدمای پولدار توی زندان نمیشینن
78
00:03:00,439 --> 00:03:03,071
پول چرخ عدالت رو میچرخونه
79
00:03:03,073 --> 00:03:04,706
من کلا هجده دلار دارم
80
00:03:04,708 --> 00:03:06,008
81
00:03:06,010 --> 00:03:08,417
خب، شاید باید به اون لطف به عنوان شغل نگاه کنیم
82
00:03:08,420 --> 00:03:09,445
درسته؟
83
00:03:09,447 --> 00:03:10,813
فقط یه تحویل سفارش یه دفعهای
84
00:03:10,816 --> 00:03:13,015
فقط یه بسته رو از جنوب شهر برمیداری
85
00:03:13,017 --> 00:03:15,317
و به یه آدرس توی گریندل میرسونی، همش همین
86
00:03:15,319 --> 00:03:16,652
توی بسته چیه؟
87
00:03:16,654 --> 00:03:18,987
...بذار اینطور بگم که
88
00:03:18,990 --> 00:03:20,608
مواد پنکیک توشه
89
00:03:22,092 --> 00:03:24,374
پنی، من قرار نیست مواد رسون تو باشم
90
00:03:24,377 --> 00:03:28,147
البته که نه
تو قراره "مشاور حمل و نقل" من باشی
91
00:03:29,700 --> 00:03:30,966
،انجامش بده
92
00:03:30,968 --> 00:03:33,564
و از سهم پولت واسه کمک به پروندهی پدرت استفاده میکنم
93
00:03:33,567 --> 00:03:35,934
که ببینم واسه زودتر در آوردنش چی کار میتونیم بکنیم
94
00:03:35,937 --> 00:03:37,661
باشه، باشه، انجامش میم
95
00:03:37,664 --> 00:03:39,467
پسر خوب، باشه، حالا
96
00:03:39,469 --> 00:03:40,858
باید بسته رو تا قبل از نیمهشب به اونجا برسونی
97
00:03:40,860 --> 00:03:42,928
چون نمیخوای بعد از نیمهشب توی گریندیل باشی، بهم اعتماد کن
98
00:03:42,930 --> 00:03:44,745
خیلی خب؟ و، این بسته
99
00:03:44,748 --> 00:03:46,315
روی موتورت جا نمیشه
100
00:03:46,317 --> 00:03:47,583
میتونی یه ماشین جور کنی؟
101
00:03:50,147 --> 00:03:52,691
"آرچی و جاگهد"
102
00:03:52,694 --> 00:03:54,309
جاگ؟ اینجا چی کار میکنی؟
103
00:03:54,312 --> 00:03:56,792
بکش کنار، برت و ارنی
104
00:03:58,662 --> 00:04:00,729
آرچی گوش کن. به کمکت احتیاج دارم
105
00:04:00,732 --> 00:04:02,231
بهم بدهکاری
106
00:04:02,233 --> 00:04:03,699
به خاطر اون حرکتی که تو با
107
00:04:03,701 --> 00:04:04,766
کلر و گولیها زدی
108
00:04:04,768 --> 00:04:05,901
هرچی که تو بخوای
109
00:04:05,903 --> 00:04:07,263
ساعت و مکان بده، میام اونجا
110
00:04:07,265 --> 00:04:10,132
امشبه. و باید کامیون باباتو قرض بگیریم
111
00:04:10,135 --> 00:04:12,953
آرچی... سوالی نپرس، باشه؟
112
00:04:14,545 --> 00:04:16,478
113
00:04:25,823 --> 00:04:27,923
اونطرف جعبه رو بگیر
من اینورشو میگیرم
114
00:04:36,166 --> 00:04:38,367
115
00:04:44,308 --> 00:04:47,276
جاگ، من تهه این جریان رو میدونم
اما کی تموم میشه؟
116
00:04:48,546 --> 00:04:50,746
خیابان دربی 115 توی گریندیل
117
00:04:50,748 --> 00:04:53,081
بیخیال، منظورم اینه که
سرپنت بودن تو چطوری تموم میشه؟
118
00:04:53,083 --> 00:04:54,416
نمیدونم
119
00:04:54,419 --> 00:04:55,973
120
00:04:55,976 --> 00:04:59,121
یه طورایی دارم در لحظه زندگی میکنم فعلا
121
00:04:59,123 --> 00:05:00,656
خیلی خب؟
122
00:05:06,163 --> 00:05:07,963
میدونی، یه ایدهی احمقانه داشتم
123
00:05:09,333 --> 00:05:11,433
که بعد از فارغالتحصیلی
به جای رفتن به کالج
124
00:05:11,435 --> 00:05:13,001
پاشیم بریم نیویورک
125
00:05:13,637 --> 00:05:15,137
تو نویسنده باشی
126
00:05:15,140 --> 00:05:16,532
و منم یه آهنگساز
127
00:05:16,535 --> 00:05:18,750
هردومون توی قسمت شمالی یا یه همچین چیزی زندگی کنیم
128
00:05:18,753 --> 00:05:19,960
فقط کار خودمون رو
129
00:05:19,963 --> 00:05:21,997
تقریبا مطمئنم قسمت شمالی دیگه وجود نداره
130
00:05:23,681 --> 00:05:25,847
بتی و ورونیکا توی این سناریو کجان؟
131
00:05:25,850 --> 00:05:27,864
اونا توی خیابون پارک هماتاقیان
132
00:05:32,356 --> 00:05:33,388
نه، اما جدی
133
00:05:33,390 --> 00:05:34,957
توی همین راه بمونی جاگهد
134
00:05:34,959 --> 00:05:36,491
آخر عاقبتت میشه زندان
135
00:05:36,494 --> 00:05:38,727
یا شاید بدتر از زندان
136
00:05:39,085 --> 00:05:41,085
137
00:05:49,707 --> 00:05:52,107
و البته که زاپاس لعنتی رو ندارم
138
00:05:52,110 --> 00:05:54,076
باید سی سهگانه یه زنگ بزنیم
139
00:05:54,078 --> 00:05:55,310
چی؟ ما بسته پشت کامیون داریم
140
00:05:55,312 --> 00:05:57,746
نه، نه. بیا به بتی زنگ بزنیم
اون میتونه واسمون تایر بیاره
141
00:05:57,748 --> 00:06:00,082
دیوونهای؟ نه، بتی توی گزینهها نیست
142
00:06:00,084 --> 00:06:01,883
نمیذارم که تو توی این ماجرا بکشیش
143
00:06:01,885 --> 00:06:03,685
هی، آروم باشه. حق با توئه
144
00:06:04,407 --> 00:06:06,588
کوین! اون یه کامیون داره
بذار به اون زنگ بزنیم. بیا
145
00:06:06,590 --> 00:06:07,656
آره
146
00:06:07,658 --> 00:06:09,224
147
00:06:09,227 --> 00:06:10,759
148
00:06:11,157 --> 00:06:12,928
149
00:06:20,537 --> 00:06:21,803
باشه
150
00:06:21,806 --> 00:06:23,572
آروم رفتار کن
151
00:06:23,575 --> 00:06:25,474
152
00:06:31,041 --> 00:06:33,241
ماشینتون مشکل داره؟
153
00:06:33,244 --> 00:06:34,731
نه-
آره-
154
00:06:37,788 --> 00:06:39,154
به زاپاس احتیاج داریم
155
00:06:40,057 --> 00:06:42,257
یا یه سواری تا گریندیل اگه بتونی کمک کنی
156
00:06:42,260 --> 00:06:43,992
زاپاس ندارم
157
00:06:43,995 --> 00:06:46,196
اما از گریندیل میگذرم
158
00:06:48,432 --> 00:06:50,065
توی بسته چیه؟
159
00:06:50,068 --> 00:06:51,800
مواد پنکیک
160
00:06:51,803 --> 00:06:54,436
خب، میتونم ببرمتون، اما واستون خرج داره
161
00:06:54,438 --> 00:06:56,605
چه قدر پول داری با خودت؟-
هجده دلار-
162
00:06:57,374 --> 00:06:59,074
فقط واسه یکیتون جا دارم
163
00:06:59,077 --> 00:07:01,443
من، و بسته
164
00:07:05,430 --> 00:07:06,581
واقعا که نمیخوای
165
00:07:06,583 --> 00:07:07,916
با این یارو تنها بری، هان؟
166
00:07:07,918 --> 00:07:09,718
واقعا انتخاب دیگهای نداریم
167
00:07:09,720 --> 00:07:11,453
هی، این کارو میکنیم یا نه؟
168
00:07:11,455 --> 00:07:13,689
آره، آره انجام میدیم
169
00:07:14,658 --> 00:07:16,858
چیزی نیست، فقط اینجا پیش کامیون بابت بمون
170
00:07:16,860 --> 00:07:18,894
هی، تا اینجا اومدی
171
00:07:18,897 --> 00:07:20,295
خوبیم دیگه
172
00:07:20,298 --> 00:07:21,797
باشه؟
173
00:07:30,240 --> 00:07:32,174
زیر تله رو نگاه نکن پسر
174
00:07:37,648 --> 00:07:39,614
175
00:07:49,793 --> 00:07:51,526
فکر کردم دوستت اونجا
176
00:07:51,528 --> 00:07:53,295
جیسون بلاسومه
177
00:07:53,298 --> 00:07:55,564
واسه یه دیقه
178
00:07:55,567 --> 00:07:58,033
هیچوقت توی جاده گریندیل نمیتونی بفهمی
179
00:08:02,164 --> 00:08:05,524
180
00:08:07,588 --> 00:08:09,522
این به واقع روز قضاوته
181
00:08:09,524 --> 00:08:10,734
و اون عزرائیله
182
00:08:10,737 --> 00:08:13,704
برای ریوردیل تهی و بیروحه
183
00:08:13,707 --> 00:08:16,829
اما در نقابی مشکی
مثل نور خدایان میمونه
184
00:08:16,831 --> 00:08:19,765
و وقتی ببینیش، میمیری
185
00:08:19,768 --> 00:08:22,234
...جز اینکه بهشتی و خالص باشی
186
00:08:22,236 --> 00:08:23,803
عیبی داره اگه اینو کمش کنم؟
187
00:08:23,805 --> 00:08:27,740
خیلی از مردم حقگو میگن که داره کار خدا رو انجام میده
188
00:08:27,743 --> 00:08:29,642
نقابپوش رو میگم
189
00:08:29,645 --> 00:08:31,991
اینم یه راهه واسه دیدنش، آره
190
00:08:31,994 --> 00:08:33,327
آره
191
00:08:33,330 --> 00:08:35,481
میدونی همهی این ماجرای نقابپوش
192
00:08:35,483 --> 00:08:37,016
منو یاد چی میندازه نه؟
193
00:08:38,019 --> 00:08:41,320
یاد عزرائیل ریوردیل میندازه
194
00:08:41,323 --> 00:08:42,523
ریوردیل عزرائیل داشته؟
195
00:08:42,526 --> 00:08:45,326
حتی فکر کردن بهش
باعث میشه خون تو تنم یخ بزنه
196
00:08:49,268 --> 00:08:51,281
ممنون واسه تایر-
فدات-
197
00:09:23,912 --> 00:09:25,445
پرش کن
198
00:09:25,448 --> 00:09:27,281
من میرم داخل حساب کنم
199
00:09:27,284 --> 00:09:29,384
200
00:09:45,720 --> 00:09:47,219
201
00:09:49,223 --> 00:09:51,190
202
00:09:53,094 --> 00:09:54,894
203
00:10:01,168 --> 00:10:02,601
!هی پسر
204
00:10:05,373 --> 00:10:06,972
یه کافه اونجاست
205
00:10:06,974 --> 00:10:09,742
دارم از گرسنگی میمیرم، بیا
206
00:10:12,980 --> 00:10:14,713
207
00:10:19,320 --> 00:10:22,488
دیدم که زیر تله رو نگاه کردی
208
00:10:23,257 --> 00:10:25,558
نگران نباش، جوازشو دارم
209
00:10:25,560 --> 00:10:27,927
من یه آدم روانی
210
00:10:27,929 --> 00:10:29,237
مثل نقابپوش نیستم
211
00:10:29,240 --> 00:10:30,796
یا عزرائیل ریوردیل
212
00:10:31,866 --> 00:10:33,899
عزرائیل ریوردیل کی بود واقعا؟
213
00:10:33,902 --> 00:10:37,036
یه خانواده بودن که نزدیک جنگل فاکس زندگی میکردن
214
00:10:37,039 --> 00:10:38,337
215
00:10:38,339 --> 00:10:39,838
یه خانوادهی خوب
216
00:10:39,841 --> 00:10:43,676
مادر، پدر، دو تا بچه
217
00:10:43,679 --> 00:10:47,046
یه شب، همشون خوابیده بودن
218
00:10:47,049 --> 00:10:48,380
یه نفر وارد خونشون شد
219
00:10:48,382 --> 00:10:52,518
یه آدم ترسناک با شاتگان اتاق به اتاق رفت
220
00:10:52,520 --> 00:10:53,986
به همشون شلیک کرد و کشتشون
221
00:10:53,988 --> 00:10:55,621
کسی نجات پیدا نکرد
222
00:10:55,624 --> 00:10:57,389
خدای من
223
00:10:57,392 --> 00:10:58,991
پیداش کردن؟ عزرائیل رو؟
224
00:10:58,993 --> 00:11:01,961
یه سری میگن که لینچ موب گرفتش
225
00:11:01,963 --> 00:11:04,377
از درختی تو نزدیکی پارک پیکنز دارش زد
226
00:11:04,380 --> 00:11:06,865
یه سری دیگه فکر میکنن پرید توی یه قطار و
227
00:11:06,867 --> 00:11:08,968
رفت به کالیفرنیا
228
00:11:08,970 --> 00:11:11,070
شروع کرد به درگاه شیطان دعا کردن
229
00:11:11,072 --> 00:11:15,081
یه سری دیگه میگن هیچوقت ریوردیل رو ترک نکرد
230
00:11:16,932 --> 00:11:18,677
چی میگی؟
231
00:11:18,679 --> 00:11:20,813
فکر میکنی که عزرائیل ریوردیل
همون نقابپوشه؟
232
00:11:20,815 --> 00:11:23,716
میگم که یه ارتباطی بین موضوعات هست
233
00:11:23,718 --> 00:11:27,086
چیزی که اون موقع اتفاق افتاد
الانم داره اتفاق میفته
234
00:11:27,088 --> 00:11:29,088
فصل فصل کشتنه توی ریوردیل
235
00:11:29,090 --> 00:11:33,292
و اگه همون مرد باشه
سورپرایز نمیشم
236
00:11:33,694 --> 00:11:34,994
237
00:11:35,529 --> 00:11:36,762
اینم از چکتون
238
00:11:36,764 --> 00:11:37,830
هر وقت آماده بودید
239
00:11:37,832 --> 00:11:39,498
دوستم اینجا پرداخت میکنه
240
00:11:39,500 --> 00:11:40,733
چی؟
241
00:11:40,735 --> 00:11:42,768
من پول ندارم
242
00:11:42,770 --> 00:11:44,236
دادمش به تو... هیجده دلار
243
00:11:44,238 --> 00:11:45,404
واسه بنزین استفاده کردم
244
00:11:45,406 --> 00:11:47,260
خب، یکی باید پول اینو بده
245
00:11:47,263 --> 00:11:49,675
موفق باشی پسرهی تاجدار
246
00:11:49,677 --> 00:11:51,243
بسته رو هم با خودم میبرم
247
00:11:51,245 --> 00:11:52,978
نه، نمیبری مرد-
هی! کجا داری میری؟-
248
00:11:52,980 --> 00:11:54,313
...کسی حرکت نکنه، زنگ میزنم به کلانتر
249
00:11:54,315 --> 00:11:55,190
!نه-
!نه-
250
00:11:55,193 --> 00:11:56,487
جاگهد چه خبره؟
251
00:11:56,490 --> 00:11:57,849
!اومدن غذا خوردن حالا میخوان بپیچن
252
00:11:57,852 --> 00:11:58,917
!زنگ میزنم به پلیس
253
00:11:58,919 --> 00:12:00,352
دو تا پسر توی جادهی فرعی
254
00:12:00,354 --> 00:12:02,187
با یه بسته پر از خدا میدونه چی
255
00:12:02,189 --> 00:12:03,922
شما گناهکارید، هردوتون
256
00:12:03,924 --> 00:12:06,992
حواستون جمع باشه یا نفر بعدیای که
طعم خنجر عزرائیل رو میچشه شمایید
257
00:12:06,994 --> 00:12:08,494
من حساب میکنم
258
00:12:08,497 --> 00:12:09,928
صورت حساب قبل میکنید؟
259
00:12:17,204 --> 00:12:18,470
260
00:12:18,473 --> 00:12:20,305
ممنون
261
00:12:21,375 --> 00:12:23,142
و ممنون که برام برگشتی
262
00:12:24,311 --> 00:12:26,078
گفتم که همهچیز تا تهش میخونم جاگ
263
00:12:29,250 --> 00:12:30,516
264
00:12:31,568 --> 00:12:32,867
ساعت 11:52 اس
265
00:12:32,870 --> 00:12:34,420
بهتره راه بیفتیم
266
00:12:51,612 --> 00:12:52,844
267
00:13:09,590 --> 00:13:11,290
268
00:13:14,829 --> 00:13:16,361
دیر کردی
269
00:13:17,252 --> 00:13:18,652
واسه ماشین مشکل پیش اومد
270
00:13:20,134 --> 00:13:23,001
هی، هی-
دفعه دیگه دیر نکن-
271
00:13:23,746 --> 00:13:25,145
دفعه دیگهای نیست
272
00:13:25,148 --> 00:13:27,106
نه، این کار یه دفعهای بود
273
00:13:27,108 --> 00:13:29,141
خوشگل مارا اینو به من نگفت
274
00:13:29,143 --> 00:13:32,811
اون گفت سرپنتها جای گولیها رو میگیرن
275
00:13:32,813 --> 00:13:34,847
ما یه تحویلدهندهی همشگی خواستیم
276
00:13:34,849 --> 00:13:37,216
با یه پسر تحویلدهندهی همیشگی
277
00:13:37,219 --> 00:13:42,019
کدومتون جاگهد جونزه؟
278
00:13:42,022 --> 00:13:43,522
اسممو میدونی؟
279
00:13:43,525 --> 00:13:45,457
280
00:13:50,097 --> 00:13:53,065
281
00:13:58,823 --> 00:14:00,256
282
00:14:00,259 --> 00:14:03,776
283
00:14:06,881 --> 00:14:11,216
284
00:14:11,219 --> 00:14:12,557
285
00:14:14,388 --> 00:14:18,524
286
00:14:18,526 --> 00:14:20,526
...ممنون که امشب کمکم کردی، من
287
00:14:20,528 --> 00:14:21,994
میدونم، که
288
00:14:21,997 --> 00:14:24,635
به ذره ذره از وجودت ضربه زد
289
00:14:24,638 --> 00:14:26,245
ما همه کارای بدی کردیم جاگ
290
00:14:26,248 --> 00:14:28,381
از وقتی که نقابپوش به این غذاخوری پا گذاشت
291
00:14:29,632 --> 00:14:31,298
انگار داره مجبورمون میکنه اینکارو کنیم
292
00:14:33,207 --> 00:14:35,340
داشتم راجع به اون مرد که
امشب برامون وایساد فکر میکردم
293
00:14:35,342 --> 00:14:36,675
آقای گاتیک آمریکایی
294
00:14:36,677 --> 00:14:38,811
داستانش در مورد عزرائیل ریوردیل
295
00:14:38,814 --> 00:14:41,727
...شاید فقط یه قصه از قسمت تاریک باشه اما
296
00:14:43,702 --> 00:14:45,001
چی میشه اگه
297
00:14:45,004 --> 00:14:47,354
در واقع یه سرنخ باشه؟
298
00:14:47,357 --> 00:14:49,488
،شاید فردا
299
00:14:49,491 --> 00:14:51,223
من و تو
300
00:14:51,225 --> 00:14:53,088
...اگه وقتت آزاد باشه بتونیم بریم کتابخونه
301
00:14:53,091 --> 00:14:55,894
من و رجی داریم موس رو به
فیزیوتراپی میبریم
302
00:14:55,897 --> 00:14:57,429
بعد من و رونی قراره شام بخوریم
303
00:14:57,431 --> 00:14:58,831
با پدر و مادرش
304
00:15:00,929 --> 00:15:02,562
شاید پس فردا؟
305
00:15:02,565 --> 00:15:05,393
آره. حتما
306
00:15:07,223 --> 00:15:09,393
میتونی یه طوری از زیر این در ری جاگ؟
307
00:15:10,576 --> 00:15:12,275
از کدوم قسمتش دقیقا؟
308
00:15:14,551 --> 00:15:15,750
میتونم تلاش کنم
309
00:15:17,618 --> 00:15:19,117
هی، تلاشمو میکنم
310
00:15:20,922 --> 00:15:22,288
311
00:15:25,125 --> 00:15:27,693
میخوای برسونمت خونه؟
دمدمای سحره
312
00:15:27,696 --> 00:15:29,361
...نه
313
00:15:29,364 --> 00:15:31,496
ساعت ملاقات با بالا اومدن خورشید شروع میشه
314
00:15:31,499 --> 00:15:33,900
میخوام بابامو ببینم
315
00:15:38,027 --> 00:15:40,060
316
00:15:44,979 --> 00:15:46,812
317
00:15:48,100 --> 00:15:50,133
318
00:16:02,796 --> 00:16:04,763
چه خبر؟ انگار یه روح دیدی
319
00:16:04,765 --> 00:16:07,566
چه بازی کوفتیای داری بازی میکنی پنی؟
320
00:16:07,568 --> 00:16:10,502
بهم دروغ گفتی. بابام خوبه-
بهت انگیزه دادم-
321
00:16:10,504 --> 00:16:12,571
نه، تو گفتی یه باره تمومه
322
00:16:12,573 --> 00:16:14,439
اینطور نیست که شانسی داشته باشی
323
00:16:17,845 --> 00:16:18,877
این چیه؟
324
00:16:18,879 --> 00:16:21,313
تضمین اینه که تو هر چی من میگم گوش میدی
325
00:16:21,315 --> 00:16:22,948
و اگه بخوای خرابی به بار بیاری
326
00:16:22,950 --> 00:16:24,283
یا سعی کنی عقب بکشی
327
00:16:24,285 --> 00:16:26,785
یا صداتو دوباره رو من بلند کنی
328
00:16:26,787 --> 00:16:29,655
مطمئن میشم این ویدیو مستقیم بره به دفتر کلانتر
329
00:16:29,657 --> 00:16:31,957
خدایا تصور کن که این چه بلایی سر قلب بابا بیاره
330
00:16:31,959 --> 00:16:33,659
میشکنتش نه؟
331
00:16:35,296 --> 00:16:36,528
332
00:16:36,531 --> 00:16:37,863
چرا؟
333
00:16:37,866 --> 00:16:40,632
چرا من؟-
افپی یه قول به من داد-
334
00:16:40,635 --> 00:16:42,200
که بهش عمل نکرد
335
00:16:42,202 --> 00:16:44,569
تا وقتی که من بگم
قرضش به عهدهی توئه
336
00:16:44,572 --> 00:16:46,913
و تازه کارم باهات شروع شده
337
00:16:51,452 --> 00:16:52,851
338
00:16:52,970 --> 00:16:56,233
جوسی
339
00:16:59,073 --> 00:17:01,188
340
00:17:03,303 --> 00:17:04,635
341
00:17:05,828 --> 00:17:07,394
آقای اسونسون
342
00:17:07,397 --> 00:17:09,196
ترسوندیم
343
00:17:09,198 --> 00:17:11,565
میخواستم درارو قفل کنم
تو چیزیت نمیشه؟
344
00:17:11,567 --> 00:17:14,067
آره، آره من فقط
345
00:17:14,069 --> 00:17:16,336
از در کناری میرم بیرون، مثل همیشه
346
00:17:16,338 --> 00:17:18,238
تا وقتی که به مدیر ویتربی نگی
347
00:17:18,241 --> 00:17:20,073
گردنمو میزنه
348
00:17:25,703 --> 00:17:27,002
349
00:17:27,983 --> 00:17:28,982
350
00:17:28,984 --> 00:17:30,717
351
00:17:30,845 --> 00:17:32,619
352
00:17:36,125 --> 00:17:37,991
353
00:17:46,802 --> 00:17:48,735
جوزفین مککوی
354
00:17:48,737 --> 00:17:50,037
355
00:17:50,040 --> 00:17:52,939
چرا فکر کردی به پنج فصل نقل مکان کردیم؟
356
00:17:52,941 --> 00:17:54,408
،چون
357
00:17:54,411 --> 00:17:56,243
توی خونه احساس امنیت نداشتی
358
00:17:56,245 --> 00:17:59,680
عزیزم، نمیخوام تنهایی تو خیابون راه بیفتی
359
00:17:59,682 --> 00:18:01,694
نه وقتی نقابپوش اون بیرونه
360
00:18:01,697 --> 00:18:04,584
یه کم مونده یه بادیگارد واست بذارم
361
00:18:04,586 --> 00:18:07,754
مامان! من به بادیگارد نیازی ندارم
362
00:18:07,757 --> 00:18:09,723
من ویتنی نیستم
363
00:18:09,726 --> 00:18:11,224
هنوز نه، به هر حال
364
00:18:11,226 --> 00:18:13,593
من تورو توی این هتل میخوام
365
00:18:13,595 --> 00:18:15,862
قبل از اینکه هوا تاریک بشه
366
00:18:15,864 --> 00:18:17,931
مامان-
فهمیدی؟-
367
00:18:19,568 --> 00:18:21,301
بله خانم
368
00:18:23,505 --> 00:18:26,540
نقابپوش مامانمو به جنون رسونده
اونم منو به جنون رسونده
369
00:18:26,542 --> 00:18:27,708
و من وقتی استرس بگیرم
370
00:18:27,710 --> 00:18:29,609
صدام بهم میریزه
371
00:18:29,611 --> 00:18:31,044
و صدامو از دست میدم
372
00:18:31,046 --> 00:18:32,546
رو همه اینا
373
00:18:33,315 --> 00:18:35,326
پشت پوسیکت رفتن
374
00:18:35,329 --> 00:18:37,350
و کار کردن روی یه آهنگ بدون اونا
375
00:18:37,352 --> 00:18:40,320
فکر میکنی داری گناه میکنی
و نقابپوش میره دنبال گناهکارا
376
00:18:40,323 --> 00:18:43,010
میفهمم و تو اجازه داری که
377
00:18:43,013 --> 00:18:44,072
تا یه جایی احساس گناه کنی
378
00:18:44,075 --> 00:18:46,560
اما من اون ویدیو از تورو که داشتی آهنگ میلشیک میخوردی رو
379
00:18:46,562 --> 00:18:48,725
به تهیهکنندهها توی استادیو جادهی شیبی دادم
380
00:18:48,728 --> 00:18:51,798
و اونا فقط و فقط تورو خواستم
381
00:18:51,800 --> 00:18:53,433
382
00:18:54,069 --> 00:18:55,802
383
00:18:58,474 --> 00:19:01,808
خدای من، یه هدیهی دیگه از عاشق سریت؟
384
00:19:01,811 --> 00:19:02,993
باید یه قفل جدید بگیرم
385
00:19:02,996 --> 00:19:04,511
این سومین قفل این هفتهاس
386
00:19:04,513 --> 00:19:06,780
این عزیز دل رازآلودمون کی میتونه باشه؟
387
00:19:06,782 --> 00:19:09,249
اوه شاید نقابپوشه
388
00:19:09,251 --> 00:19:11,284
میدونی عشق اینو داره که یادداشت بنویسه
389
00:19:11,286 --> 00:19:12,953
خندهدار نیست شریل
390
00:19:12,955 --> 00:19:14,421
391
00:19:14,424 --> 00:19:16,490
392
00:19:17,126 --> 00:19:19,025
393
00:19:19,027 --> 00:19:21,428
394
00:19:21,430 --> 00:19:22,996
395
00:19:22,998 --> 00:19:24,464
396
00:19:26,001 --> 00:19:28,769
چاک کلیتون؟ میتونم کمکت کنم؟
397
00:19:30,139 --> 00:19:32,939
خب، این صدا رو شنیدم
و نتونستم جلو خودم و بگیرم
398
00:19:32,942 --> 00:19:34,517
خب
399
00:19:34,520 --> 00:19:37,410
میدونم شاید یهویی به نظر بیاد
400
00:19:37,412 --> 00:19:39,478
...اما درعجب بودم شاید من و تو
401
00:19:39,481 --> 00:19:40,881
نه
402
00:19:40,884 --> 00:19:43,217
حتی سیبزمینی مخصوص توی پاپ هم نه؟
403
00:19:44,820 --> 00:19:46,386
وایسا، وایسا
404
00:19:49,091 --> 00:19:51,191
تو همونی که چیز میز توی کمدم میذاشت؟
405
00:19:51,193 --> 00:19:52,959
خب، میتونم باشم
406
00:19:52,961 --> 00:19:54,961
ببخشید چاک. من قرار نمیذارم
407
00:19:54,963 --> 00:19:59,800
مخصوصا با یکی مثل تو که زنا رو اذیت میه
408
00:19:59,814 --> 00:20:01,234
409
00:20:01,236 --> 00:20:03,403
بهتر شدم
410
00:20:07,323 --> 00:20:09,223
و باور نمیکنی
411
00:20:09,226 --> 00:20:12,112
چاک کلیتون همین الان ازم خواست باهاش برم بیرون
412
00:20:12,114 --> 00:20:14,447
اون عوضی، حدس میزنم گفتی نه
413
00:20:14,449 --> 00:20:16,103
آره، دیوونه که نیستم
414
00:20:16,106 --> 00:20:18,652
خوبه چون یه قرار با
استادیوی ضبط داریم
415
00:20:18,654 --> 00:20:20,120
شاید امروز بعد از مدرسه؟
416
00:20:20,122 --> 00:20:22,956
راه نداره. مستقیم میرم به رختکن دخترا
417
00:20:22,958 --> 00:20:24,090
برای یه بخار اکالیپتوس
418
00:20:24,092 --> 00:20:25,492
...گلوم اذیتم میکنه
419
00:20:25,494 --> 00:20:27,227
...جوسی، باید تمرین کنیم-
خدای بزرگ، شریل-
420
00:20:27,229 --> 00:20:29,830
دیگه نمیدونم کی بیشتر کنترل میکنه
تو یا مامانم
421
00:20:32,025 --> 00:20:33,867
جوسی، کاری که تو کردی
422
00:20:33,869 --> 00:20:36,970
نجات من از دست نیک سنت. هیولا
423
00:20:38,073 --> 00:20:40,707
یه قرضه که هیچوقت نمیتونم بهاشو بدم
424
00:20:41,493 --> 00:20:45,078
کاری که من میتونم بکنم اینه که مهارتای فروتنانه ام رو
نشونت بدم تا به یه بلاسم حرفه ای تبدیل بشی
425
00:20:45,881 --> 00:20:48,481
ولی خوشحال میشم که اگه دستپاچه ای
426
00:20:48,483 --> 00:20:49,883
یه قدم برگردم عقب
427
00:20:49,885 --> 00:20:51,651
نه ، نه
428
00:20:53,188 --> 00:20:54,688
همه چی مرتبه
429
00:20:58,560 --> 00:20:59,960
[EXHALES]
430
00:20:59,963 --> 00:21:01,595
...وای خدای من
431
00:21:01,598 --> 00:21:03,363
هی ، چه خبر؟
432
00:21:03,366 --> 00:21:05,232
حقیقت داره که داری ما رو ترک میکنی؟
433
00:21:06,168 --> 00:21:08,668
کی بهت گفت؟
یکی یه یادداشت گذاشت تو کمدم-
434
00:21:08,670 --> 00:21:10,070
چی؟
جوزی-
435
00:21:10,072 --> 00:21:12,405
ناسلامتی ما زنا باید بهتر از اینا
باهم رفتار کنیم
436
00:21:12,408 --> 00:21:14,441
ما خواهراتیم و تو ما رو عقب جا گذاشتی
437
00:21:14,443 --> 00:21:16,343
به اون تیرِگی ای که شما فکر میکنین نیست
438
00:21:16,345 --> 00:21:19,179
باشه ، این...وضعیت مثل یه
بلای اسمونی نازل شده رو سرم
439
00:21:19,181 --> 00:21:20,380
پس چرا با به ما
راجع بش چیزی نگفتی؟
440
00:21:20,382 --> 00:21:21,686
چرا مخفی بازی در میاری و پنهانش میکنی؟
441
00:21:21,689 --> 00:21:24,317
چون میخواد انفرادی
انجامش بده
442
00:21:24,319 --> 00:21:26,119
باشه ، برو انجامش بده جوزی
443
00:21:26,121 --> 00:21:29,289
امتحانش کن ، دختر.چون
دیگه الان خودتی و خودت
444
00:21:29,292 --> 00:21:32,192
!چی؟نه ، وایسین!نه ، وال
445
00:21:32,194 --> 00:21:34,861
غرور دقیقا قبل از سقوط میاد ، جوزی
446
00:21:44,072 --> 00:21:46,239
[FOOTSTEPS APPROACHING]
447
00:21:48,400 --> 00:21:49,809
کی اونجاست؟
448
00:21:51,613 --> 00:21:53,546
449
00:21:59,187 --> 00:22:00,220
450
00:22:00,222 --> 00:22:02,222
!خدا!چاک
451
00:22:02,225 --> 00:22:03,691
!چاک
452
00:22:04,290 --> 00:22:07,027
خدای من
جوزی حالت خوبه؟-
453
00:22:07,629 --> 00:22:09,262
آره
454
00:22:09,265 --> 00:22:10,630
خوبم
455
00:22:11,197 --> 00:22:14,227
...هی ، میخوای
منو برسونی خونه؟
456
00:22:14,236 --> 00:22:16,169
آره ، آره ، حتما
457
00:22:16,172 --> 00:22:17,437
باشع
458
00:22:17,440 --> 00:22:19,713
اشکال نداره که اولش یه جا متوقف کنیم؟
459
00:22:19,716 --> 00:22:21,141
نکن
460
00:22:21,143 --> 00:22:22,909
از اون نگاه ها تحویلم نده
461
00:22:22,911 --> 00:22:24,711
"از این نگاه های "ما سر قراریم
462
00:22:24,713 --> 00:22:26,680
چون تو قرار نیستیم
463
00:22:26,683 --> 00:22:28,181
باشه ، قبول
464
00:22:28,183 --> 00:22:30,717
من سابقه ی خوبی ندارم
465
00:22:30,720 --> 00:22:32,285
ولی دارم تغییر میکنم
466
00:22:32,288 --> 00:22:34,478
،با پدرم میرم کلیسا
467
00:22:34,481 --> 00:22:36,389
کلاسای هنری میرم
468
00:22:36,391 --> 00:22:38,625
چرا؟میخوای طراحی کنی؟
469
00:22:38,627 --> 00:22:41,061
نه ، میخوام کمیک بکشم
470
00:22:41,063 --> 00:22:42,829
یا کتابای بچه گونه
471
00:22:42,831 --> 00:22:44,531
چاک ، واقع بین باش
472
00:22:44,533 --> 00:22:47,300
انتظار داری باور کنم که
همینطوری یهویی تغییر کردی؟
473
00:22:47,302 --> 00:22:48,468
هی ، بچه ها
474
00:22:49,538 --> 00:22:52,339
،دیدنت توی کلیسا ، یکشنبه
خیلی رضایت بخش بود
475
00:22:52,342 --> 00:22:54,107
شاید بتونی این رو هم با خودت بیاری
476
00:22:54,109 --> 00:22:55,308
چـــــــــــی؟
477
00:22:56,945 --> 00:22:58,378
واسه این برنامه ریزی کرده بودی نه؟
478
00:22:58,381 --> 00:22:59,679
نه بابا ، من پاکم
479
00:22:59,682 --> 00:23:02,582
البته نه اونقدرا هم پاک
480
00:23:02,585 --> 00:23:05,719
و ، جوزی ، من واقعا دارم تلاش میکنم که
بهتر باشم
481
00:23:10,726 --> 00:23:12,292
بیا برقصیم
482
00:23:13,061 --> 00:23:15,028
اینجا تو پاپ؟
چرا که نه؟-
483
00:23:15,031 --> 00:23:16,496
484
00:23:16,498 --> 00:23:18,365
485
00:23:18,368 --> 00:23:20,967
486
00:23:20,970 --> 00:23:23,470
487
00:23:23,473 --> 00:23:26,206
488
00:23:26,209 --> 00:23:28,274
489
00:23:28,276 --> 00:23:29,384
490
00:23:29,387 --> 00:23:31,459
491
00:23:31,980 --> 00:23:34,247
492
00:23:34,250 --> 00:23:37,006
493
00:23:37,009 --> 00:23:39,886
494
00:23:39,889 --> 00:23:42,581
495
00:23:42,584 --> 00:23:45,225
496
00:23:45,228 --> 00:23:47,360
497
00:23:47,363 --> 00:23:48,663
!جوزی
498
00:23:48,666 --> 00:23:50,764
تو ابله سبک مغز
مامان ، اینجا چیکار میکنی؟-
499
00:23:50,766 --> 00:23:51,898
موبایلتو چک کن ، بانوی جوان
500
00:23:51,900 --> 00:23:53,166
ساعت هاست که دارم بهت پیام میدم
501
00:23:53,168 --> 00:23:54,535
اون وقت تو اینجا داری خودتو تاب میدی
502
00:23:54,537 --> 00:23:55,432
مامان ، آروم باش
503
00:23:55,435 --> 00:23:59,689
،شهردار مک کوی
داشتم جوزی رو میاوردم خونه
504
00:23:59,692 --> 00:24:01,474
تو؟
505
00:24:01,477 --> 00:24:06,079
دیگه دلم نمیخواد تو رو
!تو ده قدمی دخترم ببینم
506
00:24:13,113 --> 00:24:15,117
دلم نمیخواد ببینم اینقدر بی احتیاطی میکنی جوزی
507
00:24:15,119 --> 00:24:16,718
اونم با این همه اتفاقایی که پیش اومده
508
00:24:16,720 --> 00:24:18,754
من بی احتیاطی نمیکنم ، مامان
509
00:24:18,756 --> 00:24:20,155
فقط دارم زندگیمو میکنم
510
00:24:20,157 --> 00:24:22,958
آدمایی تو این شهر هستن که
قلبشون با کینه و نفرت پر شده
511
00:24:22,960 --> 00:24:24,760
خودت نامه ای که به دستم رسید رو خوندی
512
00:24:24,762 --> 00:24:26,094
کلماتی که اونا استفاده کردن
513
00:24:26,096 --> 00:24:28,196
و ، حالا نقاب پوشم که کاراشو شروع کرده
514
00:24:28,198 --> 00:24:29,831
دیگه بدتر
515
00:24:29,834 --> 00:24:30,999
...انگار
516
00:24:31,001 --> 00:24:33,101
انگار به خاطر نقاب پوش
اینقدر جرعت پیدا کردن
517
00:24:36,031 --> 00:24:38,165
دارم همینطوری پشت سر هم
تهدیدای مرگ دریافت میکنم
518
00:24:38,176 --> 00:24:39,708
اوه ، خدای من
519
00:24:39,710 --> 00:24:41,810
چیزایی که اونا میگن ، جوزی
520
00:24:42,679 --> 00:24:44,613
میخوان "گلومو پاره کنن" و
521
00:24:44,615 --> 00:24:46,982
یا قلبمو از سینه بکشن بیرون
522
00:24:46,984 --> 00:24:48,483
اونا هیولان
523
00:24:48,486 --> 00:24:50,118
..و
524
00:24:52,456 --> 00:24:53,755
چی؟
525
00:24:53,758 --> 00:24:56,431
،اخرین نامه ای که دریافت کردم
526
00:24:56,434 --> 00:24:58,427
توش به تو هم اشاره شده بود
527
00:25:02,266 --> 00:25:03,832
باید ازت بپرسم ، جوزی
528
00:25:04,868 --> 00:25:07,602
تو هیچ نامه ای دریافت نکردی؟بسته ای چیزی؟
529
00:25:07,605 --> 00:25:09,871
یا هرچیز مشکوک و تهدید آوری؟
530
00:25:13,243 --> 00:25:14,443
نه
531
00:25:15,712 --> 00:25:17,179
نه ، هیچی
532
00:25:17,181 --> 00:25:19,431
من کلی تلاش کردم تا به اینجایی که هستیم
برسیم
533
00:25:19,434 --> 00:25:22,050
که از این نوع نفرت ها دور باشیم
534
00:25:23,020 --> 00:25:24,786
مامان
535
00:25:26,523 --> 00:25:28,457
536
00:25:32,529 --> 00:25:34,162
واقعا یکی همچین کاری کرده
537
00:25:34,165 --> 00:25:35,630
و همچین چیزایی برای مامانت نوشته؟
538
00:25:35,632 --> 00:25:37,466
این شهر واقعا مریضه
539
00:25:37,469 --> 00:25:39,067
همینو بگو
540
00:25:39,070 --> 00:25:41,603
مامانِ من شهرداره
541
00:25:41,606 --> 00:25:43,505
اون قوی ترین زنیه که من تاحالا دیدم
542
00:25:43,507 --> 00:25:46,475
و حالا این که این ترسو ها
...تونستن تو مامانم رعب و وحشت ایجاد کنن
543
00:25:46,478 --> 00:25:48,129
میخوای تمرین رو بپیچونی؟
544
00:25:48,132 --> 00:25:49,598
نه ، باید شعر بخونم
545
00:25:49,601 --> 00:25:51,279
باعث میشه حواسم از قضایای دیشب پرت بشه
546
00:25:51,281 --> 00:25:52,948
،حالا که صحبتش شد
547
00:25:52,951 --> 00:25:56,043
باورم نمیشه که دیشب با چاک رفتی سر قرار
548
00:25:56,046 --> 00:25:58,794
برداشتن چند تا کلاس هنری که
کارِ خیلی مقدسی نیست
549
00:25:58,797 --> 00:26:00,956
داره واقعا تلاش میکنه که
آدم بهتری باشه
550
00:26:00,958 --> 00:26:02,591
به همین دلیله که به
به کلانتر کلر نگفتی
551
00:26:02,593 --> 00:26:05,026
واست کمین کرده بود؟
552
00:26:05,029 --> 00:26:07,636
من به چاک نفع شک رو دارم میدم
553
00:26:07,639 --> 00:26:09,965
باشه.مراسم تدفین خودته
554
00:26:15,339 --> 00:26:16,872
بفرما باز شروع شد
555
00:26:16,875 --> 00:26:18,773
اینو میدمش به چاک
556
00:26:18,775 --> 00:26:20,675
اون میدونه چه طوری انجامش بده
557
00:26:29,052 --> 00:26:30,652
اوه ، خدای من
نوشته: اگه من نمیتونم داشته باشمت ، کس دیگه ای هم نمیتونه
558
00:26:30,655 --> 00:26:32,966
اصلا خوب نیست
559
00:26:32,969 --> 00:26:35,107
این یه تهدیده جوزی
560
00:26:35,110 --> 00:26:36,625
چی توی جعبس؟
561
00:26:43,066 --> 00:26:45,066
!وای خدا
562
00:26:49,606 --> 00:26:51,473
از سر راهم گمشید کنار ، برت و ارنی
( دو شخصیت معروف کارتونی )
563
00:26:53,544 --> 00:26:55,076
یادداشتت به دستمون رسید حرومی
564
00:26:55,079 --> 00:26:57,979
این بازی روانی ای که
داری با این دختر انجام میدی همینجا تمومه
565
00:26:57,981 --> 00:26:59,047
شاید بعضیا گول این نیش زهرآلودتو بخورن
566
00:26:59,049 --> 00:27:01,082
ولی من نه
567
00:27:01,084 --> 00:27:02,450
تو هنوز همون چاکی هستی که
فکر میکنه خانم ها
568
00:27:02,452 --> 00:27:04,319
عروسک های خیمه شب بازی ای هستن که
باید تصرفشون کرد و شکنجشون داد
569
00:27:04,321 --> 00:27:06,488
شریل ، اصلا داری راجع به چی صحبت میکنی؟
570
00:27:06,490 --> 00:27:08,557
حیوون بازی ام دیگه حدی داره
571
00:27:08,560 --> 00:27:10,525
قلبِ خوک آخه؟
...جوزی ، من
572
00:27:10,527 --> 00:27:12,794
اگه نقاب پوش
،یه مرد پیر خرفت نبود
573
00:27:12,796 --> 00:27:14,729
من میگفتم تو مظنون اصلی مایی
574
00:27:14,731 --> 00:27:16,565
هی ، اینجا چه خبر شده؟
575
00:27:16,567 --> 00:27:19,367
اوه ، خوبه.اقای اِسوینسون اینجاست
تا آشغال جمع کنه
576
00:27:19,369 --> 00:27:20,969
چاک یه مدته که داری جوزی رو تهدید میکنه
577
00:27:20,971 --> 00:27:22,604
پیامای نگران کننده واسش میفرسته
578
00:27:22,606 --> 00:27:23,605
این خزنده احتمالا میخواد
579
00:27:23,607 --> 00:27:25,521
لباسای جوزی رو باز کنه و اندامشو احساس کنه
580
00:27:25,524 --> 00:27:26,908
جوزی ، این حقیقت داره؟
581
00:27:28,612 --> 00:27:31,613
همونطور که جفتمون میدونیم ، چاک کسیه که
اون نامه ها رو به مامانت هم میفرستاد
582
00:27:31,616 --> 00:27:33,281
بیخیال ، جوزی
583
00:27:35,485 --> 00:27:37,852
آره.خودشه
584
00:27:37,855 --> 00:27:39,486
چی؟
حقیقت داره-
585
00:27:39,489 --> 00:27:41,590
این حقیقت نداره و خودتم میدونی
586
00:27:41,593 --> 00:27:44,492
بیا بریم دفتر ویتربی
!تو داری دروغ میگی
587
00:27:44,494 --> 00:27:46,995
!دروغ میگی!دروغ میگی
بجنب!-
588
00:27:46,997 --> 00:27:48,363
!خیله خب بابا
589
00:27:48,366 --> 00:27:50,398
[STUDENTS CHATTERING]
590
00:27:51,222 --> 00:27:54,702
ما با چاک صحبت کردیم و اون از این به بعد
از تو دور میمونه
591
00:27:54,705 --> 00:27:56,338
خوشحالم که اون آدم بی دینو پیداش کردین
592
00:27:56,340 --> 00:27:58,139
اون داشت این کارو باهات انجام میداد ، عزیزم
593
00:27:58,141 --> 00:27:59,808
درواقع ، شاید آدم درستو پیدا نکرده باشیم
594
00:27:59,811 --> 00:28:02,877
با چاک حرف زدیم و سوال جوابش کردیم
کمدشم چک کردیم
595
00:28:02,879 --> 00:28:04,546
ولی هیچ مدرکی پیدا نکردیم
596
00:28:04,548 --> 00:28:06,147
خب به گشتن ادامه بده تام
597
00:28:06,149 --> 00:28:09,324
اگه دخترم میگه خودشه ، پس خودشه
598
00:28:11,555 --> 00:28:13,622
599
00:28:13,625 --> 00:28:15,223
600
00:28:15,225 --> 00:28:17,525
601
00:28:17,527 --> 00:28:20,362
602
00:28:20,364 --> 00:28:22,263
603
00:28:22,265 --> 00:28:25,946
604
00:28:25,949 --> 00:28:29,769
605
00:28:36,046 --> 00:28:38,246
606
00:28:38,418 --> 00:28:41,616
607
00:28:43,020 --> 00:28:44,285
608
00:28:44,588 --> 00:28:46,221
609
00:28:46,990 --> 00:28:48,156
610
00:28:48,158 --> 00:28:49,190
611
00:28:49,192 --> 00:28:50,925
جوزی عزیزم مشکل چیه؟
612
00:28:50,927 --> 00:28:52,127
613
00:28:52,129 --> 00:28:53,795
عزیزم چت شده؟یه چیزی بگو
614
00:28:53,797 --> 00:28:55,730
یه چیزی بگو جوزی
615
00:28:55,733 --> 00:28:58,733
616
00:29:03,907 --> 00:29:06,341
617
00:29:06,343 --> 00:29:10,345
618
00:29:12,215 --> 00:29:13,782
619
00:29:14,985 --> 00:29:17,285
620
00:29:17,288 --> 00:29:18,853
621
00:29:20,603 --> 00:29:22,003
چیشده ، پوآرو؟
622
00:29:22,005 --> 00:29:24,475
هیچی.فقط خیلی دیوونه کنندس
623
00:29:24,478 --> 00:29:26,307
624
00:29:38,855 --> 00:29:40,488
امکان نداره
625
00:29:43,960 --> 00:29:46,260
هی بچه ها ، من راجع به پدرم نگرانم
626
00:29:46,262 --> 00:29:47,695
شهر علیهش شده
627
00:29:47,697 --> 00:29:50,231
داره تو این موقعیت دیوونه کننده
بهترین تلاششو میکنه
628
00:29:50,233 --> 00:29:53,000
ولی این قضیه ی نقاب پوش خیلی
رفته تو وجودش
629
00:29:53,003 --> 00:29:55,686
چه طوری باهاش کنار میاد؟
آره ، چیکارا انجام میده؟-
630
00:29:55,689 --> 00:29:57,055
نمیخوابه
631
00:29:57,058 --> 00:29:58,522
غذا هم نمیخوره
632
00:29:58,525 --> 00:30:01,375
صداشو میشنوم که همش تو یه ساعتای مشخص
و عجیب خونه رو زیر و رو میکنه ، با خودش حرف میزنه
633
00:30:01,377 --> 00:30:03,244
نصفه شب از خونه میزنه بیرون
634
00:30:03,246 --> 00:30:04,478
فکر میکنی کجا میره؟
کجا میره؟-
635
00:30:04,480 --> 00:30:06,113
نمیدونم ولی
هرجا که باشه
636
00:30:06,115 --> 00:30:07,648
انگار کلا یه آدم متفاوت شده
637
00:30:11,020 --> 00:30:14,689
طفلکی کوین.مث شخصیت بازیِ
لاست تنسی ویلیام شده
638
00:30:14,691 --> 00:30:17,858
ورونیکا ، من یه سری تئوری
راجع به کلانتر کلر دارم
639
00:30:17,860 --> 00:30:20,361
اوه ، منم همینطور.مشهوده
640
00:30:21,364 --> 00:30:23,204
اون نقاب پوشه
اون داره عشقبازی میکنه-
641
00:30:23,207 --> 00:30:25,064
چی؟
642
00:30:25,067 --> 00:30:26,633
شوخی میکنی؟
643
00:30:26,636 --> 00:30:27,802
کاشکی شوخی بود
644
00:30:27,804 --> 00:30:31,205
هرنخی که داری واسه خودت
میریسی ، بی
645
00:30:31,207 --> 00:30:32,673
بذار واست پاره ش کنم
646
00:30:32,676 --> 00:30:34,408
همسر کلانتر کلر نیست
647
00:30:34,410 --> 00:30:35,889
تو کارش شکست خورده
648
00:30:35,892 --> 00:30:37,812
دنبال آرامشه
...دزدکی این ور اون ور میپلکه
649
00:30:37,814 --> 00:30:39,714
همه ی نشونه ها به خیانت ختم میشه
650
00:30:39,716 --> 00:30:42,316
خب ، چمیدونم والا ، شاید هم
داره عشقبازی میکنه
651
00:30:42,318 --> 00:30:43,417
و هم نقاب پوشه؟
652
00:30:43,419 --> 00:30:45,386
چند ساله که بابای کوینو میشناسی؟
653
00:30:45,388 --> 00:30:46,654
باشه ، فکر کن راجع بش
654
00:30:46,657 --> 00:30:48,923
نقاب پوش اقای فیلیپو کشت
655
00:30:48,925 --> 00:30:50,825
اونم تو یه سلول تو اداره ی پلیس
656
00:30:50,827 --> 00:30:51,959
چه طوری اینو توضیح میدی؟
657
00:30:51,961 --> 00:30:53,928
بتی ، کوین الان به مبحتِ دوستانه ی ما
نیاز داره
658
00:30:53,930 --> 00:30:55,963
نه به اتهاماتِ بی اساسِ تو
659
00:30:55,966 --> 00:30:57,565
نگران نباش
660
00:30:57,567 --> 00:31:00,501
چشم بصیرت من بهم میگه که
اون داره عشقبازی میکنه
661
00:31:01,270 --> 00:31:03,404
تا وقتی ثابتش میکنم در ارتباط باش
662
00:31:04,907 --> 00:31:06,488
663
00:31:06,491 --> 00:31:09,610
خب من کلی به مغزم فشار اوردم و چیزی به ذهنم رسید که
ممکنه از این رو به اون روت کنه
664
00:31:09,612 --> 00:31:11,245
نسخه ت پیش منه
665
00:31:11,248 --> 00:31:12,747
!بیژامه پارتی
666
00:31:12,750 --> 00:31:15,593
باحال به نظر نمیاد؟
بیژامه پارتی تو پمبروک؟-
667
00:31:15,596 --> 00:31:17,218
راستش کِو داشتم به این فکر میکردم که
668
00:31:17,220 --> 00:31:18,986
چه طور ممکنه که من تا حالا خونه ت رو ندیده باشم
669
00:31:20,279 --> 00:31:22,355
ممنون که حاضر شدین با من
اینجا بشینین ، کلانتر
670
00:31:22,358 --> 00:31:24,859
همونطور که گفتم ، من دارم یه مقاله راجع به
اقای فیلیپز مینویسم
671
00:31:24,861 --> 00:31:26,627
خب ، منم خوشحالم که میتونم کمکی کنم ، بتی
672
00:31:26,629 --> 00:31:29,530
چه طور نقاب پوش به
مرد شکری رسید ، کلانتر؟
673
00:31:29,532 --> 00:31:30,866
دقیقا همینجا توی اداره؟
674
00:31:30,869 --> 00:31:33,401
به زور وارد شده بود.من خارج از گشت بودم
675
00:31:33,403 --> 00:31:36,404
و جانشینم هم خوابش برده بود
676
00:31:36,407 --> 00:31:39,163
ولی این که به زور وارد اداره شده
...یه جوریه ، یعنی
677
00:31:39,166 --> 00:31:40,565
یه عمل دلیرانه ی غیرقابل باور بوده؟
678
00:31:45,214 --> 00:31:46,514
یه نگاه به این بنداز
679
00:31:46,516 --> 00:31:50,317
نقاب پوش با دقت
درو از بیرون باز کرده
680
00:31:50,320 --> 00:31:54,622
،و بعدشم...خب
بذار اصلا نشونت بدم.بیا
681
00:31:54,625 --> 00:31:55,990
682
00:31:58,895 --> 00:32:00,933
میبرمت جلوی سلولی که
683
00:32:00,936 --> 00:32:03,129
نقاب پوش به فیلیپ شلیک کرد
684
00:32:03,132 --> 00:32:06,567
،ما ردپاها
،ویدیوهای دوربین امنیتی
685
00:32:06,569 --> 00:32:09,036
و هر چیز دیگه ای که میتونست
باعث شه این هیولا رو بگیریم ، جمع آوری کردیم
686
00:32:09,039 --> 00:32:12,640
ولی چیزی که منو عصبی میکنه اینه که
این اتفاق توی بخشِ من اتفاق افتاد
687
00:32:12,643 --> 00:32:14,208
جلوی چشمام
688
00:32:15,978 --> 00:32:17,945
689
00:32:17,948 --> 00:32:20,347
و اگه شیش بیاری
690
00:32:20,350 --> 00:32:22,983
میتونی قلمروی پادشاهی
تئودور رو صاحب بشی
691
00:32:24,787 --> 00:32:26,153
جالبه
692
00:32:26,757 --> 00:32:28,422
693
00:32:28,424 --> 00:32:29,657
Uh...
694
00:32:29,660 --> 00:32:32,526
میخوام برم نوشیدنی بیارم
چیزی میخوای؟
695
00:32:32,529 --> 00:32:34,536
یه لیوان شیر عالی میشه
696
00:32:34,539 --> 00:32:37,164
بتی؟
خونه کوین بیژامه پارتی راه انداختی؟-
697
00:32:37,167 --> 00:32:39,600
بدونِ من؟اونم حالا که
وسط تحقیقاتم؟
698
00:32:39,602 --> 00:32:41,702
این تحقیقات نیست ، باشه؟
699
00:32:41,704 --> 00:32:44,705
این فقط منم که دارم به دوستم کمک میکنم
تا با خیانتای پدرش کنار بیاد
700
00:32:44,707 --> 00:32:46,250
اوه ، پس تو در اصل برای جاسوسی اونجایی و میخوای ثابت کنی که
701
00:32:46,253 --> 00:32:47,875
کلانتر کلر داره عشقبازی میکنه؟
702
00:32:47,877 --> 00:32:50,177
به نظرت به چه دلیل دیگه ای میتونستم
آرامش پمبروکو ول کنم بیام اینجا؟
703
00:32:50,179 --> 00:32:52,513
میشه لطفا حداقل حالا که اونجایی ، گشتن دنبال یه مدرک
704
00:32:52,515 --> 00:32:54,381
که نشون بده کلانتر کلر همون
نقاب پوشه رو هم
705
00:32:54,383 --> 00:32:55,716
به لیست کارایی که باید انجام بدی اضافه کنی؟
706
00:32:55,719 --> 00:32:57,751
من بودم با دفترِ خونه شروع میکردم
707
00:33:01,524 --> 00:33:02,756
قفله
708
00:33:02,758 --> 00:33:04,859
و قبل این که بپرسی بگم که
سنجاقِ سر هم ندارم
709
00:33:04,861 --> 00:33:06,594
بــاشــه ، برو زیرزمینو چک کن
710
00:33:06,596 --> 00:33:09,697
آره ، مطمنم که همه ی نقابای یدیکیش رو
تو زیرزمین نگه میداره
711
00:33:09,700 --> 00:33:12,399
712
00:33:13,970 --> 00:33:16,871
امکان نداره.من نمیرم اون پایین
713
00:33:16,873 --> 00:33:20,040
لطفا ببین اگه چیزی بهت میپره یا نه
714
00:33:20,042 --> 00:33:21,842
خیله خب باشه
715
00:33:22,745 --> 00:33:24,144
716
00:33:25,248 --> 00:33:26,747
717
00:33:32,388 --> 00:33:34,021
718
00:33:38,340 --> 00:33:39,739
...هی ، وی
719
00:33:40,768 --> 00:33:43,169
اوه ، ورونیکا
720
00:33:43,172 --> 00:33:44,731
چیکار میتونم واست انجام بدم؟
721
00:33:44,734 --> 00:33:46,567
...من فقط داشتم
722
00:33:46,570 --> 00:33:49,970
دنبال آبمیوه
یا سودای رژیمی و همچین چیزایی میگشتم
723
00:33:49,972 --> 00:33:51,872
یخچالِ آشپزخونه خالی بود و
724
00:33:51,874 --> 00:33:53,274
من تشنمه
725
00:33:53,277 --> 00:33:55,256
خب ، فکر کنم یه چیزایی اینجا باشه
726
00:33:58,748 --> 00:34:00,481
بفرما
ممنونم-
727
00:34:00,484 --> 00:34:02,516
728
00:34:03,953 --> 00:34:06,153
نمیدونستم اینقدر کار کردین
اقای کلر
729
00:34:06,156 --> 00:34:09,223
منظورم ، آرچی اندروز
حواستون باشه
730
00:34:09,225 --> 00:34:10,624
من این کارو برای اتلاف وقت انجام نمیدم
731
00:34:10,626 --> 00:34:12,626
برای نظم انجام میدم
و این که به محدودیت هام فشار بیارم
732
00:34:12,628 --> 00:34:15,663
و مطمئنم توی این کار به دردت میخوره-
آره-
733
00:34:15,666 --> 00:34:19,500
کوین اشاره کرد که
این اواخر اوضاع یکم پردغدغه و استرس آور شده
734
00:34:19,502 --> 00:34:21,402
با نقاب پوش و همه ی این چیزا
735
00:34:21,404 --> 00:34:24,071
باید خیلی سخت باشه
736
00:34:25,775 --> 00:34:28,442
این همه فشار اونم بدونِ
خانم کلر
737
00:34:28,445 --> 00:34:30,811
گفتین کجا مستقر شده؟
738
00:34:30,813 --> 00:34:33,247
.بحرین.پایگاه نیرو دریایی اونجا
739
00:34:33,249 --> 00:34:34,615
حتما آسون نیست
740
00:34:34,617 --> 00:34:36,050
..شما چه طوری
741
00:34:36,053 --> 00:34:37,552
از عهده ش بر میاین؟
742
00:34:38,701 --> 00:34:40,067
ورونیکا؟
743
00:34:40,824 --> 00:34:42,257
این پایین چیکار میکنی؟
744
00:34:43,826 --> 00:34:44,992
هی ، پال
745
00:34:48,433 --> 00:34:50,666
746
00:35:07,134 --> 00:35:08,900
747
00:35:12,655 --> 00:35:16,056
بابای کوینو دیدم که نصفه شب داشت
دزدکی میرفت بیرون
748
00:35:16,059 --> 00:35:18,359
بعدشم ساعت چهار صبح اومد خونه
749
00:35:20,162 --> 00:35:21,428
نگاه کن
750
00:35:23,399 --> 00:35:27,935
جسد معتاد جینگل-جنگل
امروز صبح پیدا شده
751
00:35:27,938 --> 00:35:31,505
اینجا میگه که این مرد
با قطار برخورد کرده و کشته شده
752
00:35:31,508 --> 00:35:33,840
آره ، چون یکی هلش داه بوده
سمت قطار
753
00:35:33,843 --> 00:35:35,075
و اون یه نفر کسی نیست جز کلانتر کلر
754
00:35:35,077 --> 00:35:36,944
یا شایدم تصادفی وارد مسیرش شده
755
00:35:36,946 --> 00:35:40,486
نه ، به همه ی درای قفل شده ی تو خونه ش
فکر کن...چرا؟
756
00:35:40,489 --> 00:35:42,750
چرا؟
چون اون یه آدم خصوصیه
757
00:35:42,753 --> 00:35:44,718
منو ببین بتی ، بیا گیج بازی در نیاریم
758
00:35:44,720 --> 00:35:46,620
منتظر یه راهحل واسه این رازی
759
00:35:46,622 --> 00:35:48,188
اونم با داشتن یه راز، باشه؟
760
00:35:48,190 --> 00:35:50,724
این پدر کوینه که داریم
راجع بش صحبت میکنیم
761
00:35:51,263 --> 00:35:52,362
762
00:35:52,365 --> 00:35:53,377
763
00:35:53,380 --> 00:35:55,096
764
00:35:55,099 --> 00:35:59,265
765
00:35:59,268 --> 00:36:00,968
766
00:36:01,771 --> 00:36:04,071
767
00:36:04,073 --> 00:36:08,575
768
00:36:11,547 --> 00:36:15,582
769
00:36:16,185 --> 00:36:17,484
770
00:36:18,154 --> 00:36:20,187
771
00:36:21,624 --> 00:36:25,826
772
00:36:27,830 --> 00:36:30,597
773
00:36:44,714 --> 00:36:46,380
774
00:36:58,794 --> 00:37:00,594
775
00:37:10,873 --> 00:37:12,339
776
00:37:20,249 --> 00:37:21,849
بتی؟
777
00:37:23,045 --> 00:37:24,651
اینجا چیکار میکنی؟
778
00:37:28,629 --> 00:37:30,329
ممنون که زنگ زدی تام
779
00:37:30,332 --> 00:37:31,897
مشکلی نداره ، هال
780
00:37:31,899 --> 00:37:35,334
و برای بتی ، من...من عذرخواهی میکنم
781
00:37:35,336 --> 00:37:39,071
منظورم متهم کردنت به
نقاب پوشه
782
00:37:39,073 --> 00:37:40,839
نمیتونم تصور کنم که همچین فکری چه طوری
به ذهنش خطور کرده
783
00:37:40,841 --> 00:37:44,176
خب اون تحقیقاتمو پیدا کرد و
784
00:37:44,178 --> 00:37:47,079
نقاب پوشی که من از کمد
آرچی کشیدم بیرون
785
00:37:47,081 --> 00:37:48,514
همچین ذهن فوق العاده فعالی
786
00:37:48,516 --> 00:37:50,649
ممکنه به راه های نامشخصی هم بره
787
00:37:51,819 --> 00:37:53,419
این کتاب کارای منه
788
00:37:53,422 --> 00:37:55,321
بفرما توشو نگاه کن
789
00:37:59,244 --> 00:38:02,578
از وقتی فرد گلوله خورد داشتم اینا رو آماده میکردم
790
00:38:02,581 --> 00:38:07,824
وقتی به میدج و موز حمله شد
داشتم تو مرکز شهر گشت میزدم
791
00:38:07,836 --> 00:38:10,227
و وقتی که خانم گراندی تو گریندیل به قتل رسید
792
00:38:10,230 --> 00:38:12,445
من همینجا تو اداره بودم
793
00:38:12,448 --> 00:38:13,814
اوضاع فرق کرد
794
00:38:16,624 --> 00:38:18,277
بتی ، من هیچی به کوین راجع به
795
00:38:18,279 --> 00:38:19,878
اتفاقی که افتاد نمیگم
796
00:38:21,215 --> 00:38:23,382
تو دوست خیلی خوبی واسش بودی
797
00:38:25,086 --> 00:38:26,752
فکر کنم این دلشو بشکنه
798
00:38:28,022 --> 00:38:29,521
ممنون ، تام
799
00:38:30,424 --> 00:38:32,191
میدونم فکر میکنی دیوونه شدم ، وی
800
00:38:32,193 --> 00:38:34,360
ولی خودت دیدی که داشت دزدکی میرفت بیرون
801
00:38:34,362 --> 00:38:37,096
داره یه چیزی رو مخفی میکنه
باشه بی-
802
00:38:37,099 --> 00:38:39,698
من هستم.به خاطر کوین
803
00:38:39,701 --> 00:38:41,734
و به خاطر این که حواسم بهت باشه
804
00:38:50,311 --> 00:38:52,344
!نگاه کن.نگاه کن ، نگاه کن ، نگاه کن
805
00:38:52,780 --> 00:38:54,079
806
00:38:55,116 --> 00:38:57,483
خیال کردی داری کجا میری کلانتر؟
807
00:39:00,121 --> 00:39:01,487
808
00:39:07,294 --> 00:39:09,828
اینم از این
داره چیکار میکنه؟-
809
00:39:09,831 --> 00:39:11,951
باید کیفِ کشت و کشتارش باشه
810
00:39:11,954 --> 00:39:13,486
چی چیش؟
811
00:39:16,537 --> 00:39:18,137
میخواد یه کار وحشتناک انجام بده
812
00:39:18,139 --> 00:39:20,439
قربانی بعدیش ممکنه
همین الان تو اون اتاق باشه
813
00:39:20,441 --> 00:39:21,774
بهتر نیست به پلیس زنگ بزنیم؟
814
00:39:22,510 --> 00:39:23,709
بتی؟
815
00:39:23,711 --> 00:39:25,611
!بتی
816
00:39:32,019 --> 00:39:33,152
[KNOCKING]
817
00:39:33,154 --> 00:39:35,269
داری چه غلطی میکنی؟
هیــــس-
818
00:39:53,274 --> 00:39:56,008
نمیتونم باورش کنم
هنوز تو شوکم
819
00:39:56,011 --> 00:39:57,309
منم همینطور
820
00:39:57,945 --> 00:39:59,445
چشم بصیرت زنونه ی من گفته بود که
821
00:39:59,447 --> 00:40:01,747
کلانتر کلر داره عشق بازی میکنه
822
00:40:01,749 --> 00:40:03,449
ولی با شهردار مک کوی آخه؟
823
00:40:04,518 --> 00:40:07,252
اوه ، خدا لیست گناهکارای ریوردیل
همینطوری داره مصرف میشه
824
00:40:08,489 --> 00:40:11,423
هی ، نگاه کن ، پسراعن
بهشون بگیم بهمون ملحق بشن؟
825
00:40:13,860 --> 00:40:16,961
تو نگاه دوم به نظر میاد یه لحظه ی
برادرانه ای شدید رو دارن با هم میگذرونن
826
00:40:16,964 --> 00:40:19,631
ورونیکا ، چه طوری راجع به این قضیه
به کوین بگیم؟
827
00:40:19,633 --> 00:40:21,166
فکر نکنم لازم باشه بگیم
828
00:40:21,169 --> 00:40:24,703
اینم میتونه یکی از اون رازایی باشه
که نگه میداریم
829
00:40:25,573 --> 00:40:27,139
به خاطر کوین
830
00:40:28,108 --> 00:40:29,808
بذار فکر کنه باباش
آدم خوبیه
831
00:40:37,051 --> 00:40:38,517
اونجا ، اونجا
832
00:40:39,053 --> 00:40:40,686
چاییت رو بخور ، جوزی
833
00:40:43,057 --> 00:40:45,591
یه سواری تا خونه میخوای؟
عملا سپیده دم شده
834
00:40:45,594 --> 00:40:46,927
نه
835
00:40:46,930 --> 00:40:49,328
ساعت ملاقات تو طلوع خورشید شروع میشه
836
00:40:49,330 --> 00:40:51,830
میخوام برم بابامو ببینم
837
00:40:53,434 --> 00:40:55,934
838
00:40:59,473 --> 00:41:01,607
839
00:41:02,510 --> 00:41:04,042
سلام.پاپزه بفرمایین
840
00:41:04,045 --> 00:41:06,445
[TENSE MUSIC PLAYING]
841
00:41:19,894 --> 00:41:21,560
اون پشت خط بود
842
00:41:23,631 --> 00:41:25,297
نقاب پوش
843
00:41:28,718 --> 00:41:31,385
گفت ما تو آزمونش شکست خوردیم
844
00:41:33,374 --> 00:41:34,840
و این که همه ی ما گناهکاریم
845
00:41:38,869 --> 00:41:41,145
این حساب ماست
846
00:41:46,087 --> 00:41:49,367
ارائهی به روزترین اخبار سریال ریوردیل در کانال زیر
https://t.me/Riverdale_ir