1 00:00:00,875 --> 00:00:03,461 [Jughead] A lot can happen in seven years. 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,380 [Rick grunting] 3 00:00:05,422 --> 00:00:09,551 [Jughead] But in Riverdale, the more things change... 4 00:00:09,592 --> 00:00:11,970 That was... That was hot, yeah. 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,597 [Jughead] ...the more they stay exactly the same. 6 00:00:14,639 --> 00:00:16,766 Hey, I'm Rick. 7 00:00:18,184 --> 00:00:20,061 -What's your name? -Come on, no names. 8 00:00:21,229 --> 00:00:22,480 See ya. 9 00:00:22,522 --> 00:00:23,398 [Rick] Yeah. 10 00:00:27,152 --> 00:00:28,028 [Rick sighs] 11 00:00:28,945 --> 00:00:30,196 -Hello. -Hey. 12 00:00:30,238 --> 00:00:32,323 Hey, babe. How was the store? 13 00:00:32,365 --> 00:00:35,326 I had to go to a couple different places, but I got regular milk, 14 00:00:35,368 --> 00:00:40,331 oat milk, almond milk and two varieties of sugary cereals. 15 00:00:40,373 --> 00:00:44,210 You're the best, Kev. I'm sorry about all these crazy cravings. 16 00:00:44,252 --> 00:00:46,296 -It's all good. -Are you okay? 17 00:00:46,963 --> 00:00:47,839 Totally. 18 00:00:49,758 --> 00:00:51,843 Not nervous about the big announcement? 19 00:00:51,885 --> 00:00:53,261 Not at all. Why would I be? 20 00:00:54,971 --> 00:00:56,681 -[Archie] Okay, you ready? -I'm ready. 21 00:01:02,228 --> 00:01:04,147 Wow, I was so not ready. 22 00:01:08,735 --> 00:01:11,071 Now, what do you think? 23 00:01:11,112 --> 00:01:13,156 I think you've come a long way from when you were eight 24 00:01:13,198 --> 00:01:15,158 and said you wanted to be a firefighter. 25 00:01:15,200 --> 00:01:17,077 [both laugh] 26 00:01:17,118 --> 00:01:21,498 ♪ Pulling down a backstreets Deep in your head ♪ 27 00:01:21,539 --> 00:01:26,044 ♪ Slipping through dreamland like a tourist... ♪ 28 00:01:26,086 --> 00:01:27,879 [Jughead] Thanks for coming to meet us, Dr. Whitley. 29 00:01:27,921 --> 00:01:30,256 You mentioned having a specimen that needed examining. 30 00:01:30,298 --> 00:01:31,216 May I see it? 31 00:01:31,257 --> 00:01:32,175 Um... 32 00:01:33,968 --> 00:01:35,220 it's the damnedest thing, Doc. 33 00:01:35,261 --> 00:01:36,971 Someone stole it. 34 00:01:37,722 --> 00:01:39,015 Uh-huh. 35 00:01:39,057 --> 00:01:40,683 I was babysitting it, and then... 36 00:01:42,268 --> 00:01:43,895 [sighs] 37 00:01:43,937 --> 00:01:46,689 Suddenly, this blinding light appeared in the sky, 38 00:01:46,731 --> 00:01:48,858 and the last thing I remember, I was looking up at it. 39 00:01:48,900 --> 00:01:50,902 But then I lost several hours. 40 00:01:50,944 --> 00:01:53,404 -Next thing I knew, the Mothmen mummy-- -The specimen? 41 00:01:53,446 --> 00:01:54,989 The specimen was gone. 42 00:01:57,992 --> 00:01:58,952 Hmm. 43 00:02:00,120 --> 00:02:01,412 Mr. Jones, 44 00:02:01,454 --> 00:02:03,206 I'm an anthropologist with an interest 45 00:02:03,248 --> 00:02:06,835 in extraterrestrial phenomena, not a psychologist. 46 00:02:06,876 --> 00:02:09,671 But in the majority of cases like you're describing, 47 00:02:09,712 --> 00:02:12,465 when a person claims to have had a close encounter, 48 00:02:12,507 --> 00:02:17,512 they are, in fact, often repressing a traumatic experience. 49 00:02:17,554 --> 00:02:22,016 You said in the majority of cases. What about the other ones? 50 00:02:22,058 --> 00:02:24,352 The other cases, I believe they're telling the truth. 51 00:02:24,394 --> 00:02:29,107 If you'd like, I can perhaps help you determine what you're dealing with here. 52 00:02:29,149 --> 00:02:30,859 Truth or repression. 53 00:02:32,569 --> 00:02:34,821 There's a support group I lead-- 54 00:02:34,863 --> 00:02:36,906 We're so sorry for making you drive all the way from your university, Doctor. 55 00:02:36,948 --> 00:02:39,242 But I don't need a support group. 56 00:02:39,284 --> 00:02:42,078 If I am repressing something, I think I prefer to keep it repressed, you know? 57 00:02:44,414 --> 00:02:46,708 Should you decide otherwise, 58 00:02:46,749 --> 00:02:48,168 here's my card. 59 00:02:48,209 --> 00:02:50,378 Just in case. You take care. 60 00:02:57,177 --> 00:03:02,182 Juniper, Dagwood, this artwork is so beautiful. 61 00:03:02,223 --> 00:03:04,851 Your mom's going to love this when she gets home. 62 00:03:04,893 --> 00:03:06,603 -[Alice] Good morning, honey. -Morning, Mom. 63 00:03:06,644 --> 00:03:07,604 [phone vibrating] 64 00:03:09,731 --> 00:03:11,357 Hey, Mr. Keller, is everything okay? 65 00:03:15,153 --> 00:03:16,613 Okay, I'll be right there. 66 00:03:16,654 --> 00:03:18,031 What is it? 67 00:03:18,072 --> 00:03:20,074 They found another body in Swedlow Swamp. 68 00:03:20,116 --> 00:03:21,492 Another one? 69 00:03:21,534 --> 00:03:23,995 But is it Polly? 70 00:03:24,037 --> 00:03:27,999 No, Tom says it looks like the other bodies. It's like it's been there for a while. 71 00:03:28,041 --> 00:03:29,459 Okay. Call me the second you know? 72 00:03:29,500 --> 00:03:31,461 -Okay. Love you. -Okay. Love you, too. 73 00:03:33,129 --> 00:03:35,256 Your lats are looking huge, babe. 74 00:03:35,298 --> 00:03:37,175 Oh, thanks. Trying to keep up with you. 75 00:03:37,217 --> 00:03:38,259 Well... [scoffs] 76 00:03:40,220 --> 00:03:43,014 Fangs, we should talk about stuff. 77 00:03:43,056 --> 00:03:46,851 Us. Before things get crazy. 78 00:03:46,893 --> 00:03:49,020 I know we've been in an open relationship and... 79 00:03:49,062 --> 00:03:51,689 Remember, that was when I was on the road mostly. 80 00:03:53,149 --> 00:03:55,610 Now, things are different. 81 00:03:55,652 --> 00:04:00,281 I get it and I want to be monogamous too. 82 00:04:00,323 --> 00:04:03,076 Also I'm seeing what we're about to do... 83 00:04:04,744 --> 00:04:07,413 as a fresh start for the both of us. 84 00:04:09,207 --> 00:04:10,166 Clean slate. 85 00:04:11,793 --> 00:04:12,877 And I hope you do too. 86 00:04:16,923 --> 00:04:18,508 [line ringing] 87 00:04:18,549 --> 00:04:20,551 Hey, Mom, it's not her. 88 00:04:20,593 --> 00:04:22,178 It's not Polly. 89 00:04:22,220 --> 00:04:24,097 Are you sure? 90 00:04:24,138 --> 00:04:27,308 100%. Dr. Curdle says the remains are over a year old. 91 00:04:27,350 --> 00:04:29,227 Oh, thank God. 92 00:04:29,269 --> 00:04:31,437 This means that your sister's still out there. 93 00:04:31,479 --> 00:04:33,982 It means she's still alive, don't you think, Betty? 94 00:04:34,023 --> 00:04:37,819 Hopefully. I love you, Mom. 95 00:04:37,860 --> 00:04:38,820 Hang in there, okay? 96 00:04:40,238 --> 00:04:41,281 [line disconnects] 97 00:04:45,660 --> 00:04:46,703 [message chimes] 98 00:04:49,497 --> 00:04:50,957 Ugh, not now, Chad. 99 00:04:54,919 --> 00:04:58,506 Clear the deck, Smithers. We're starting a remodel of this apartment, ASAP. 100 00:04:58,548 --> 00:05:00,842 Very good, Ms. Veronica. 101 00:05:00,883 --> 00:05:02,760 Oh, I can assemble a list of contractors for you. 102 00:05:02,802 --> 00:05:04,387 Oh, that won't be necessary. 103 00:05:04,429 --> 00:05:07,473 I already hired my contractor. 104 00:05:07,515 --> 00:05:09,809 So what do you want to have done to your apartment? 105 00:05:09,851 --> 00:05:11,477 One word. 106 00:05:11,519 --> 00:05:14,272 Demolition. I want it all torn out, down to the studs. 107 00:05:14,314 --> 00:05:19,736 That's a big job, but, yeah, I think my buddy Eric would be up for helping out. 108 00:05:19,777 --> 00:05:20,737 What's your timeline? 109 00:05:22,113 --> 00:05:23,531 I want it done yesterday. 110 00:05:25,700 --> 00:05:27,493 I need changes in my life, Archie. 111 00:05:27,535 --> 00:05:29,954 Big changes. 112 00:05:29,996 --> 00:05:31,080 How big are we talking about? 113 00:05:32,665 --> 00:05:33,583 [Jughead] Hey, that's very cool. 114 00:05:34,250 --> 00:05:35,918 What is this? 115 00:05:35,960 --> 00:05:38,046 Like, plans for your very own Shangri-La, Veronica? 116 00:05:38,087 --> 00:05:40,131 It will be the new and improved Pembrooke. 117 00:05:40,173 --> 00:05:41,591 Looks swanky, V. 118 00:05:44,010 --> 00:05:46,095 Hey. 119 00:05:46,137 --> 00:05:50,224 -Hey. -[Cheryl] The Four Musketeers. 120 00:05:50,266 --> 00:05:52,310 Pray tell, why for have we been summoned? 121 00:05:54,228 --> 00:05:58,232 Hey, guys. Thanks for gathering on such short notice. 122 00:05:58,274 --> 00:06:00,651 Um, Fangs and I have announcement to make. 123 00:06:00,693 --> 00:06:01,652 We're engaged. 124 00:06:01,694 --> 00:06:03,363 [Betty] Oh, my God. 125 00:06:03,404 --> 00:06:04,739 That's such good news. 126 00:06:04,781 --> 00:06:07,075 But wait, there is more. 127 00:06:07,116 --> 00:06:08,451 Yeah. We're having a baby. 128 00:06:08,493 --> 00:06:09,786 Guys, that's great! 129 00:06:09,827 --> 00:06:11,746 Wait, Archie, there's still more. 130 00:06:11,788 --> 00:06:15,208 -We're having the baby. -With me. 131 00:06:15,249 --> 00:06:17,293 I'm having our baby. 132 00:06:17,335 --> 00:06:19,462 We're planning on raising this child together. 133 00:06:19,504 --> 00:06:23,549 -Just the three of us. -Just one big, happy, nontraditional family. 134 00:06:23,591 --> 00:06:26,177 What in the actual... 135 00:06:37,355 --> 00:06:39,190 And they call me Cherry Bombshell. 136 00:06:39,232 --> 00:06:41,484 Cheryl, good. 137 00:06:41,526 --> 00:06:44,320 I actually wanted to talk to you about stepping back from the Vixens. 138 00:06:44,362 --> 00:06:46,239 Tell me, did it really not occur to you 139 00:06:46,280 --> 00:06:49,075 to give me any advance warning about your offspring's lineage? 140 00:06:49,117 --> 00:06:52,495 Well, to be honest, Cheryl, I wanted to tell you. 141 00:06:52,537 --> 00:06:55,790 Not just as my co-captain, but as my friend. 142 00:06:55,832 --> 00:06:58,918 But based on your recent behavior, I... 143 00:06:58,960 --> 00:07:01,504 didn't even know if we had that relationship anymore. 144 00:07:01,546 --> 00:07:03,798 And did this harebrained idea originate with Kevin or-- 145 00:07:03,840 --> 00:07:05,466 Me, Cheryl. 146 00:07:08,052 --> 00:07:11,806 When I was a junior in Highsmith College, 147 00:07:11,848 --> 00:07:13,850 I found out that I have a medical condition 148 00:07:13,891 --> 00:07:17,145 that makes it hard for me to get pregnant, the older I am. 149 00:07:18,771 --> 00:07:19,897 Oh. 150 00:07:21,482 --> 00:07:23,234 Toni, I had no idea. 151 00:07:24,235 --> 00:07:26,070 I'm so sorry. 152 00:07:26,112 --> 00:07:29,657 Anyways, the doctor said that if I really want to have kids, 153 00:07:29,699 --> 00:07:31,033 I need to do it while I'm young. 154 00:07:32,535 --> 00:07:34,370 Okay. 155 00:07:34,412 --> 00:07:38,332 -But Kevin and Fangs? -Fangs is like family to me. 156 00:07:38,374 --> 00:07:42,086 We got initiated into the Serpents together. And when Fangs and Kevin 157 00:07:42,128 --> 00:07:45,673 started talking about adoption or looking for a surrogate mother, 158 00:07:46,674 --> 00:07:47,633 I volunteered. 159 00:07:49,510 --> 00:07:51,596 Splendid. 160 00:07:51,637 --> 00:07:54,515 So you've got an insta family while I'm withering away at Thornhill. 161 00:07:54,557 --> 00:07:56,767 Look, I'm having a baby with Kevin and Fangs. 162 00:07:58,853 --> 00:08:02,356 But I still care about you deeply. 163 00:08:02,398 --> 00:08:05,943 And if you want, maybe we can still try and make this work. 164 00:08:08,279 --> 00:08:10,156 I don't see how that's possible anymore. 165 00:08:12,533 --> 00:08:15,161 But congratulations. I'm very happy for you. 166 00:08:17,538 --> 00:08:19,582 [school bell ringing] 167 00:08:19,624 --> 00:08:21,083 You know, it's funny. I always figured the first baby would be 168 00:08:21,125 --> 00:08:23,211 yours and Jughead's or Archie and Veronica's. 169 00:08:23,252 --> 00:08:24,754 How times change, I guess. 170 00:08:25,588 --> 00:08:27,548 Yeah. You're not kidding. 171 00:08:27,590 --> 00:08:28,841 That sounded loaded. 172 00:08:28,883 --> 00:08:29,800 What gives? 173 00:08:32,053 --> 00:08:34,055 You have to keep it a secret though, okay? 174 00:08:34,096 --> 00:08:36,057 Oh, God. 175 00:08:36,098 --> 00:08:37,517 Please don't tell me you and Jughead are getting back together. 176 00:08:37,558 --> 00:08:38,476 No! It's... 177 00:08:39,560 --> 00:08:41,354 It's me and Archie. 178 00:08:41,395 --> 00:08:45,316 We've been doing this casual friends with benefits thing. 179 00:08:45,358 --> 00:08:46,275 Shut the front door. 180 00:08:46,317 --> 00:08:47,860 Yeah, it's an... 181 00:08:48,611 --> 00:08:50,238 It's an escape. 182 00:08:50,279 --> 00:08:53,032 And we're in this bubble and I don't want it to burst. 183 00:08:53,074 --> 00:08:55,493 And I also don't want to get in too deep with him, you know. 184 00:08:55,535 --> 00:08:57,078 Why? 185 00:08:57,119 --> 00:09:01,123 Because Archie's this lit window in the dark, 186 00:09:01,165 --> 00:09:03,167 and I don't want that light to ever go out. 187 00:09:05,211 --> 00:09:09,549 The importance of sight, the way we see the world 188 00:09:09,590 --> 00:09:11,926 or how we interpret what happens to us is one of the biggest themes 189 00:09:11,968 --> 00:09:14,178 in the Slaughterhouse-Five. 190 00:09:14,220 --> 00:09:19,183 Now Billy has "discovered" the truth, and that's why he can, at any one point, 191 00:09:19,225 --> 00:09:20,810 be at his daughter's wedding, 192 00:09:20,851 --> 00:09:23,354 be fighting the Germans or he could be millions 193 00:09:23,396 --> 00:09:26,399 of light years away as a captive in some alien zoo. 194 00:09:26,440 --> 00:09:29,902 Billy has "achieved true sight." 195 00:09:29,944 --> 00:09:31,445 Or at least that's one interpretation. 196 00:09:31,487 --> 00:09:32,613 -[gunshot] -[dramatic music playing] 197 00:09:36,409 --> 00:09:37,660 [boy] Mr. Jones? 198 00:09:37,702 --> 00:09:39,495 Mr. Jones, are you okay? 199 00:09:39,537 --> 00:09:40,871 Yeah, I'm sorry. 200 00:09:41,914 --> 00:09:43,082 Uh... 201 00:09:44,208 --> 00:09:45,793 What was I saying? 202 00:09:45,835 --> 00:09:46,877 You said that there was another interpretation. 203 00:09:46,919 --> 00:09:50,715 Yes, that Billy is crazy. 204 00:09:51,549 --> 00:09:53,134 [dramatic music playing] 205 00:09:54,969 --> 00:09:57,221 [school bell ringing] 206 00:09:57,263 --> 00:09:59,307 [Jughead] Hi, Dr. Whitley? 207 00:09:59,348 --> 00:10:01,183 Yeah. Uh, it's Jughead Jones. 208 00:10:01,225 --> 00:10:03,644 Sorry to bother you. 209 00:10:03,686 --> 00:10:07,565 Upon further consideration, I think I might be interested in joining that group. 210 00:10:07,607 --> 00:10:11,360 Making progress? Or are you too distracted by my beauty? 211 00:10:11,402 --> 00:10:13,779 I'm painting you as Diana with Actaeon, the stag. 212 00:10:13,821 --> 00:10:16,073 I'm sure you'll find it satisfactory. 213 00:10:16,115 --> 00:10:18,159 You have a unique talent. 214 00:10:18,200 --> 00:10:20,453 I recognized it right away. 215 00:10:20,494 --> 00:10:22,580 I had to have an original Cheryl Blossom. 216 00:10:22,622 --> 00:10:24,915 Once this painting is finished, will you leave me in peace? 217 00:10:26,709 --> 00:10:27,877 I haven't decided yet. 218 00:10:28,753 --> 00:10:30,463 Oh, who cares? 219 00:10:30,504 --> 00:10:32,715 After the dagger my beloved Toni stuck in my heart, 220 00:10:32,757 --> 00:10:34,300 what does anything else matter? 221 00:10:34,800 --> 00:10:36,636 Go on. 222 00:10:36,677 --> 00:10:39,388 She lured me out of the house where I feel safe 223 00:10:39,430 --> 00:10:42,391 just to torture me with her happiness. 224 00:10:42,433 --> 00:10:45,811 It's cruel, don't you think? 225 00:10:45,853 --> 00:10:51,025 As an outsider, it seems to me that fate has put an obstacle before you, Ms. Blossom. 226 00:10:51,067 --> 00:10:53,736 This Toni person's happiness. 227 00:10:53,778 --> 00:10:56,697 And you must either rise above it, or... 228 00:10:58,908 --> 00:11:00,409 Throw a little chaos at it. 229 00:11:02,620 --> 00:11:03,996 [cell phone ringing] 230 00:11:08,417 --> 00:11:09,794 Katy Keene? 231 00:11:09,835 --> 00:11:11,253 How are you, girl? 232 00:11:11,295 --> 00:11:13,381 [Katy] Oh, my God, girl, I'm reeling. 233 00:11:13,422 --> 00:11:15,966 So I'm having lunch with Francois in the Lacy's Cafe 234 00:11:16,008 --> 00:11:19,011 and who strolls in with the heiress to the Spiffany's fortune? 235 00:11:19,053 --> 00:11:21,347 Chad. Your Chad! 236 00:11:21,389 --> 00:11:23,557 V, what the hell is going on with you two? 237 00:11:23,599 --> 00:11:27,603 Well, clearly, he's trying to make me jealous. 238 00:11:27,645 --> 00:11:30,940 [Katy] Totally. Which means I'm about to pour hot coffee into his lap. 239 00:11:30,981 --> 00:11:32,692 Perfect! 240 00:11:32,733 --> 00:11:36,529 And I, Katy Keene, will be fighting fire with fire. 241 00:11:40,658 --> 00:11:44,870 Wow, you boys made some real progress. Well done. 242 00:11:44,912 --> 00:11:46,914 Oh, you know what we should do? 243 00:11:46,956 --> 00:11:49,166 Document our reno journey. 244 00:11:49,208 --> 00:11:50,167 Let me get between you two. 245 00:11:52,753 --> 00:11:53,629 Come on. 246 00:11:56,215 --> 00:11:59,301 Perfection. Now flex for my followers. 247 00:11:59,343 --> 00:12:00,219 [Archie chuckles softly] 248 00:12:03,681 --> 00:12:05,975 [cell phones chiming] 249 00:12:06,016 --> 00:12:09,520 Is yours from Cheryl too? She wants us to gather at the Whyte Wyrm for drinks. 250 00:12:10,938 --> 00:12:11,981 Well, shall we, boys? 251 00:12:12,022 --> 00:12:12,898 I'm buying. 252 00:12:14,942 --> 00:12:15,985 [music playing] 253 00:12:19,071 --> 00:12:21,198 You know, I thought you had a thing going with Betty. 254 00:12:21,240 --> 00:12:22,867 It's just a casual thing. 255 00:12:22,908 --> 00:12:25,995 Okay, but what about Veronica? 256 00:12:26,036 --> 00:12:28,414 The looks, the smiles, the banter? 257 00:12:28,456 --> 00:12:31,250 -Dude. She's married to Jackson. -[laughs] 258 00:12:32,293 --> 00:12:34,211 Sarge juggling two ladies. 259 00:12:36,672 --> 00:12:39,467 -[Toni] Cheryl, what's this all about? -I wanted to apologize 260 00:12:39,508 --> 00:12:44,054 for being so cuckoo to you earlier. Will you let me have a do-over? 261 00:12:44,096 --> 00:12:48,225 Of course, Cheryl. You know your support means the world to me. 262 00:12:48,267 --> 00:12:54,398 So, will you let me host a modest celebration for you, Kevin and Fangs? 263 00:12:55,024 --> 00:12:57,318 Okay, sure. 264 00:12:57,359 --> 00:12:58,277 Amaze. 265 00:13:01,530 --> 00:13:04,492 [clears throat] 266 00:13:04,533 --> 00:13:07,661 [Cheryl] Hear ye, hear ye, fellow friends and fiends. 267 00:13:07,703 --> 00:13:10,581 Now that everyone is swan-diving into sad adulthood 268 00:13:10,623 --> 00:13:16,670 with babies and marriages and arthritis, etcetera, I'm throwing a party. 269 00:13:16,712 --> 00:13:20,174 One last hurrah to celebrate our wild misspent youth. 270 00:13:20,216 --> 00:13:24,428 One final chance to recall our reckless teenage selves. 271 00:13:24,470 --> 00:13:27,807 I mean, who could forget my iconic spin the bottle parties of yore? 272 00:13:27,848 --> 00:13:29,475 Aren't we a little old for that? 273 00:13:29,517 --> 00:13:34,063 Which is why this little fete will be a key party. 274 00:13:34,104 --> 00:13:36,148 You heard me right. 275 00:13:36,190 --> 00:13:40,611 A classic American and oh-so-adult round of sexual switcheroo. 276 00:13:40,653 --> 00:13:44,114 We'll draw keys and pair off. And if the spirit moves you, 277 00:13:44,156 --> 00:13:46,242 you are strongly encouraged 278 00:13:46,283 --> 00:13:50,788 to act on any and all animal impulses. 279 00:13:55,084 --> 00:13:58,462 I'm texting you the deets now, but bring keys for my bowl 280 00:13:58,504 --> 00:14:02,716 and your well-oiled libidos. 281 00:14:02,758 --> 00:14:04,134 [cell phones chiming] 282 00:14:14,603 --> 00:14:16,647 Oh, my God, Polly! 283 00:14:16,689 --> 00:14:18,274 When did you get back? Is Mom... Does Mom... 284 00:14:18,315 --> 00:14:20,693 No, no, you can't, you can't be here. He'll find you. 285 00:14:20,734 --> 00:14:22,778 -What? Who will? -TBK. 286 00:14:22,820 --> 00:14:25,573 -Wha... [gasps] -[screams] 287 00:14:25,614 --> 00:14:26,866 You shouldn't have gone in alone. 288 00:14:28,200 --> 00:14:29,451 [screaming] 289 00:14:31,996 --> 00:14:33,998 Oh, my God. 290 00:14:34,039 --> 00:14:36,333 [breathing heavily] 291 00:14:44,466 --> 00:14:46,552 [typing on cell phone] 292 00:14:49,054 --> 00:14:52,016 Good thing your mom still leaves that spare key under the gnome. 293 00:14:52,057 --> 00:14:53,350 Beats climbing the trellis. 294 00:14:55,436 --> 00:14:57,438 [mysterious music playing] 295 00:14:59,315 --> 00:15:00,441 What's wrong? 296 00:15:01,775 --> 00:15:04,862 Just a nightmare. 297 00:15:04,904 --> 00:15:08,657 I don't want to talk about it, though. I just want to forget. Is that okay? 298 00:15:09,491 --> 00:15:11,827 Yeah. Whatever you want. 299 00:15:22,296 --> 00:15:25,549 Nice spread, sarge. And you're up before me. Not bad. 300 00:15:25,591 --> 00:15:28,886 I actually haven't gone to bed yet. I was over at Betty's. 301 00:15:28,928 --> 00:15:30,679 [sarcastically] Uh-huh. 302 00:15:30,721 --> 00:15:33,265 -Shut up, Jackson. -[chuckling] 303 00:15:33,307 --> 00:15:37,353 I thought it was going to be a booty call. Which I was more than fine with. 304 00:15:37,394 --> 00:15:41,649 But this time it felt different. 305 00:15:42,733 --> 00:15:44,568 It didn't feel great. 306 00:15:44,610 --> 00:15:46,153 And if I'm being completely honest, 307 00:15:48,530 --> 00:15:52,159 you were right about me and Veronica. 308 00:15:52,201 --> 00:15:54,870 I mean, I would never do anything about it... 309 00:15:57,164 --> 00:15:59,500 but there's definitely something still there. 310 00:16:02,378 --> 00:16:05,339 So about Cheryl's party, I was thinking. 311 00:16:05,381 --> 00:16:08,300 It's like she said, one last night of carefree abandon, right? 312 00:16:08,342 --> 00:16:12,304 So what if you brought one of your hot trucker beaus to spice things up? 313 00:16:12,346 --> 00:16:14,556 I mean, you must have a regular hookup, right? 314 00:16:14,598 --> 00:16:15,975 Yeah, maybe. 315 00:16:17,685 --> 00:16:19,228 Why would I do that, Kevin? 316 00:16:19,269 --> 00:16:22,356 We just closed our relationship like, yesterday. 317 00:16:22,398 --> 00:16:25,901 Well, I've always been curious about the company you keep on the road, 318 00:16:25,943 --> 00:16:29,905 and you never brought a friend home per our rules. 319 00:16:29,947 --> 00:16:33,659 Yeah, exactly. So, why now? 320 00:16:34,910 --> 00:16:36,578 What's going on with you? 321 00:16:36,620 --> 00:16:41,917 Nothing. But before we become husbands and fathers, 322 00:16:41,959 --> 00:16:46,672 let's get every horn dog impulse out of our systems once and for all. 323 00:16:46,714 --> 00:16:51,135 No strings, no guilt, no secrets. 324 00:16:56,974 --> 00:16:59,184 Betty. Oh, thank God. 325 00:16:59,226 --> 00:17:01,437 Your sister. She called. She's alive. 326 00:17:01,478 --> 00:17:04,314 What? When? Are you sure it was Polly? 327 00:17:04,356 --> 00:17:07,401 Yes, of course. I'm sure. I know the sound of my own daughter's voice. 328 00:17:07,443 --> 00:17:09,403 What did she say? Walk me through everything. 329 00:17:09,445 --> 00:17:14,199 Okay. Um, the phone rang, the landline. I picked up and it was Polly. 330 00:17:14,241 --> 00:17:17,911 She was hysterical. She was talking a mile a minute. 331 00:17:17,953 --> 00:17:20,998 Um, I tried to keep her on the phone, but she was... she was scared. 332 00:17:21,040 --> 00:17:24,585 Mom, are you sure it wasn't just some crank? 333 00:17:24,626 --> 00:17:26,962 Yes. She was scared. 334 00:17:27,004 --> 00:17:30,299 Uh, she couldn't... she couldn't see anything. She was being kept somewhere. 335 00:17:30,340 --> 00:17:33,552 It was dark. Everything was cold and smooth, like metal. 336 00:17:33,594 --> 00:17:35,220 Quite frankly, it sounded like a spaceship. 337 00:17:36,930 --> 00:17:39,308 In most of the missing persons cases, 338 00:17:39,349 --> 00:17:43,270 after two days, the chances of a victim being found alive are almost nothing, 339 00:17:43,312 --> 00:17:46,023 Mom, Polly's been gone for weeks. 340 00:17:46,065 --> 00:17:48,108 No. You know what? No. 341 00:17:48,150 --> 00:17:49,860 My daughter is alive. 342 00:17:49,902 --> 00:17:53,489 She called and she's calling back. 343 00:17:53,530 --> 00:17:57,910 The lights were as bright as the sun hovering a few hundred feet above me. 344 00:17:57,951 --> 00:17:59,828 That was the last thing I remember. 345 00:17:59,870 --> 00:18:02,372 I woke up six hours later by the side of the Lost Highway. 346 00:18:02,414 --> 00:18:03,624 No idea how I got there. 347 00:18:03,665 --> 00:18:05,125 Thanks for sharing that, Bill. 348 00:18:05,167 --> 00:18:07,336 Mr. Jones. 349 00:18:07,377 --> 00:18:09,797 Didn't you have an experience similar to the one that Bill described? 350 00:18:13,801 --> 00:18:16,386 Uh, I was working late. 351 00:18:16,428 --> 00:18:23,185 Diner was empty, jukebox was playing, and then things just kind of got crazy. 352 00:18:23,227 --> 00:18:27,272 There were these lights from outside the window. 353 00:18:27,314 --> 00:18:31,151 They were so bright, I should've been blinded. But then I... 354 00:18:32,486 --> 00:18:33,946 [sighs] 355 00:18:33,987 --> 00:18:36,490 Were you missing time, too? 356 00:18:36,532 --> 00:18:40,202 Yeah. I mean, I probably just fell asleep. 357 00:18:40,244 --> 00:18:44,623 Blackouts are fairly common during supposed encounters with extraterrestrials. 358 00:18:44,665 --> 00:18:46,375 Have you ever blacked out before? [voice distorts] 359 00:18:48,752 --> 00:18:51,088 [mysterious music playing] 360 00:18:54,925 --> 00:18:55,968 [Tabitha] Jughead, are you... 361 00:18:56,009 --> 00:18:57,803 You okay? 362 00:18:57,845 --> 00:18:59,972 Uh, no, sorry. This was a mistake. Sorry. 363 00:19:04,351 --> 00:19:05,310 Jughead. 364 00:19:07,729 --> 00:19:08,689 Jughead. 365 00:19:13,193 --> 00:19:15,863 Listen, I've been through enough in my life to know 366 00:19:15,904 --> 00:19:19,700 when someone hits a nerve about something real. 367 00:19:23,412 --> 00:19:26,999 I have blacked out. I just didn't want to talk about it in front of a group of strangers. 368 00:19:27,040 --> 00:19:31,628 Okay, well, it's just me now. 369 00:19:35,883 --> 00:19:36,967 When did it happen? 370 00:19:43,140 --> 00:19:44,224 I was in New York City. 371 00:19:47,769 --> 00:19:51,732 I was going pretty hard, I was drinking a lot. 372 00:19:51,773 --> 00:19:58,071 Partying and doing drugs, Jingle-Jangle, some harder stuff, and I, uh... 373 00:20:01,033 --> 00:20:03,452 I just did some things I don't even remember. 374 00:20:06,205 --> 00:20:09,041 I lost a lot of time. 375 00:20:09,082 --> 00:20:11,877 Look, maybe you shouldn't go to Cheryl's key party tonight. 376 00:20:14,004 --> 00:20:18,091 I mean, we could go to a movie instead or, I don't know, hang out. 377 00:20:18,133 --> 00:20:21,845 No, I think a night at Cheryl's house with some wanton debauchery 378 00:20:21,887 --> 00:20:24,723 is precisely what I need to forget about all this alien crap. 379 00:20:29,603 --> 00:20:31,855 [Archie] Veronica Lodge spreading plaster. 380 00:20:31,897 --> 00:20:34,942 [laughing] 381 00:20:34,983 --> 00:20:40,155 Since my jewelry store remains closed, tragically, I'm happy to help. 382 00:20:40,197 --> 00:20:41,782 Where's Eric, by the way? 383 00:20:41,823 --> 00:20:44,368 He ran down to the VA to collect his disability. 384 00:20:44,409 --> 00:20:45,619 Seems like a nice guy. 385 00:20:47,371 --> 00:20:48,997 How'd he lose his leg? 386 00:20:50,916 --> 00:20:53,210 On our last mission. 387 00:20:53,252 --> 00:20:55,462 You'll never hear him complain, though. 388 00:20:55,504 --> 00:20:58,257 The strong and silent type. 389 00:20:58,298 --> 00:21:00,425 Sounds like somebody I used to know back in the day. 390 00:21:02,427 --> 00:21:03,470 [both chuckle softly] 391 00:21:06,515 --> 00:21:10,560 So how about Kevin and Fangs and Toni's announcement? 392 00:21:10,602 --> 00:21:12,396 Yeah. 393 00:21:12,437 --> 00:21:14,690 Sort of makes you take stock of your own life, doesn't it? 394 00:21:17,442 --> 00:21:20,779 I'm starting to realize all the things I'm missing in my life. 395 00:21:23,699 --> 00:21:29,454 And am I crazy, or have you been feeling the same way, too? 396 00:21:32,082 --> 00:21:33,667 I'm not sure what I'm feeling, Ronnie. 397 00:21:35,419 --> 00:21:37,546 Things are changing. Fast. 398 00:21:42,050 --> 00:21:44,303 What happens if we get matched at the key party? 399 00:21:46,763 --> 00:21:47,723 I honestly don't know. 400 00:21:48,432 --> 00:21:49,391 Is Chad coming? 401 00:21:51,935 --> 00:21:53,854 Yes, he is. 402 00:21:53,895 --> 00:21:56,064 As a matter of fact, he should be on the train right now. 403 00:21:58,442 --> 00:21:59,860 Good. 404 00:21:59,901 --> 00:22:01,278 I think that's a good thing. 405 00:22:02,029 --> 00:22:03,363 Yeah, me too. 406 00:22:11,079 --> 00:22:12,956 ["Everything and Nothing" playing] 407 00:22:12,998 --> 00:22:16,168 ♪ You make me feel like I am everything and nothing ♪ 408 00:22:16,209 --> 00:22:17,586 [speaking French] 409 00:22:17,627 --> 00:22:19,921 [in English] Keys, please. 410 00:22:19,963 --> 00:22:22,132 -Where's the booze? -Straight ahead, the bar's in the gallery. 411 00:22:24,051 --> 00:22:26,303 Hi. 412 00:22:26,345 --> 00:22:29,890 Oh, good. Reginald, you got my message. Welcome. 413 00:22:34,603 --> 00:22:35,937 Where's Fangs? 414 00:22:35,979 --> 00:22:39,608 Um, he is bringing a date, I guess. 415 00:22:39,649 --> 00:22:41,401 One of his caszh hookups. 416 00:22:41,443 --> 00:22:43,695 -Okay. -It was my idea. 417 00:22:43,737 --> 00:22:44,821 Okay. Why? 418 00:22:45,822 --> 00:22:47,991 I don't know. 419 00:22:48,033 --> 00:22:53,372 Maybe because I wanted to see what he's given up for me to get married. 420 00:22:53,413 --> 00:22:57,125 Or maybe because I wanted to see if he'd actually go through with it and bring someone? 421 00:23:01,213 --> 00:23:06,885 -Or maybe because I am an emotional masochist. -Oh, Kev. 422 00:23:09,805 --> 00:23:14,643 ♪ You get me...up Save me with your loving ♪ 423 00:23:14,684 --> 00:23:18,271 ♪ You make me feel like I am everything and nothing ♪ 424 00:23:18,313 --> 00:23:20,065 Archie Andrews. 425 00:23:20,107 --> 00:23:22,275 Chad Gekko. You made it. 426 00:23:22,317 --> 00:23:28,532 Tell me, bro to bro. How is it that in a podunk town like Riverdale, 427 00:23:28,573 --> 00:23:32,911 all the females are so smoking hot? 428 00:23:32,953 --> 00:23:36,289 ♪ You make me feel like I'm a million bucks ♪ 429 00:23:38,625 --> 00:23:41,586 Oh, my God. Fangs' date is my cruising crush. 430 00:23:41,628 --> 00:23:43,422 -[Fogarty] Hey, Betty. -Hi, Fangs. 431 00:23:43,463 --> 00:23:46,133 Betty, Kevin, this is my friend Rick. 432 00:23:46,174 --> 00:23:50,554 We, uh... well, we both drive rigs along the same route. 433 00:23:50,595 --> 00:23:53,473 -It's nice to meet you both. -[Betty] Nice to meet you. 434 00:23:53,515 --> 00:23:59,688 Likewise. [chuckles awkwardly] Anyone, uh, care for a drink? I'm buying. 435 00:24:01,982 --> 00:24:04,067 [Cheryl] I see we have a surprise guest. 436 00:24:04,109 --> 00:24:08,738 Yes. Seems like your ex's rather handsome baby daddy's brought a friend. 437 00:24:08,780 --> 00:24:11,950 Oh, well, if he's collateral damage, then so be it. 438 00:24:13,243 --> 00:24:15,036 Shall we gather everyone? 439 00:24:15,078 --> 00:24:16,580 It's time for some party games. 440 00:24:19,708 --> 00:24:22,461 You're here. You came. 441 00:24:22,502 --> 00:24:24,796 Which means you all feel it. 442 00:24:24,838 --> 00:24:28,550 The impending crush of true adulthood. 443 00:24:28,592 --> 00:24:35,932 Our 30s. And soon after, mortality. The big sleep. 444 00:24:35,974 --> 00:24:39,853 Tonight's key party, then, is a bold rejection of death. 445 00:24:39,895 --> 00:24:44,107 So since none of us are much for foreplay, let's get into it, shall we? 446 00:24:44,149 --> 00:24:46,318 Some quick house rules, first and foremost. 447 00:24:46,359 --> 00:24:50,280 Whatever happens tonight must be 100% consensual. 448 00:24:50,322 --> 00:24:54,993 And because we're all a progressive, fluid, inclusive group, 449 00:24:55,035 --> 00:24:57,454 there will be no redrawing of keys. 450 00:24:57,496 --> 00:25:03,877 But the main rule is you're allowed to do anything you and your partner desire. 451 00:25:03,919 --> 00:25:05,629 No one can hold you accountable. 452 00:25:05,670 --> 00:25:09,799 It's a free pass to do anything you've ever wanted. Ever. 453 00:25:11,968 --> 00:25:13,178 Are we clear? 454 00:25:13,220 --> 00:25:14,763 Perf. 455 00:25:14,804 --> 00:25:17,474 Who wants to go first? Minerva, the bowl? 456 00:25:19,142 --> 00:25:23,021 [suspenseful music playing] 457 00:25:23,063 --> 00:25:25,941 I never like to be the second person to do anything, so... 458 00:25:27,526 --> 00:25:29,569 [upbeat music playing] 459 00:25:43,208 --> 00:25:45,043 Well, you know what they say. 460 00:25:45,085 --> 00:25:46,711 Everyone's a winner in a bull market. 461 00:25:48,505 --> 00:25:51,550 No, not with your ex. 462 00:25:51,591 --> 00:25:55,554 Chadwick, don't be rude. Those are the rules, okay? 463 00:25:55,595 --> 00:25:56,846 Get your hands off her. 464 00:25:58,598 --> 00:25:59,558 Excuse me? 465 00:26:00,517 --> 00:26:01,434 She's my wife. 466 00:26:01,476 --> 00:26:02,811 Exactly. 467 00:26:02,852 --> 00:26:04,437 So why don't you show her some respect? 468 00:26:04,479 --> 00:26:06,648 No, no, no. We're not going to do this. 469 00:26:06,690 --> 00:26:10,026 I'm not going to be some passive heroine to be fought over by two Tarzans. 470 00:26:12,195 --> 00:26:14,906 Oh, look. I got Chad's key. 471 00:26:14,948 --> 00:26:16,658 Come on, babe. We're leaving. Now. 472 00:26:16,700 --> 00:26:18,702 Veto. That's breaking the rules. 473 00:26:18,743 --> 00:26:21,121 Call my lawyer, Cheryl. Are you ready? 474 00:26:23,582 --> 00:26:25,250 Fine. 475 00:26:25,292 --> 00:26:27,586 Always good to knock a few pieces off the chessboard. 476 00:26:27,627 --> 00:26:32,299 -And married people are supremely boring. Who's next? -[Jughead] I'll go. 477 00:26:36,428 --> 00:26:37,470 [exhales] 478 00:26:38,680 --> 00:26:40,181 [grunts] 479 00:26:40,223 --> 00:26:41,308 I'll take him home. 480 00:26:42,934 --> 00:26:45,353 No one else is leaving without picking a key. 481 00:26:45,395 --> 00:26:48,189 I don't care how inebriated Jughead is. He has to draw. 482 00:26:48,231 --> 00:26:50,525 No, no. I want to. Let me, let me do it. 483 00:26:54,487 --> 00:26:56,615 Ah! Those are my keys. 484 00:26:56,656 --> 00:26:59,701 I guess it's meant to be. Now can I take him home? 485 00:26:59,743 --> 00:27:03,204 Whatever. Get this American pickle the hell out of my sight. 486 00:27:03,246 --> 00:27:06,541 -Charming as ever, Cheryl. -Come on, Jones. Party's over. 487 00:27:10,045 --> 00:27:11,338 You're next, soldier boy. 488 00:27:12,589 --> 00:27:13,882 You mean me? 489 00:27:13,923 --> 00:27:16,259 Get up here, GI Jackson. Do your duty. 490 00:27:26,436 --> 00:27:28,355 Those are mine. 491 00:27:28,396 --> 00:27:30,732 How good are you at following orders? 492 00:27:30,774 --> 00:27:32,484 -No one better, ma'am. -[laughing] 493 00:27:34,194 --> 00:27:36,154 Before the pickings get too slim. 494 00:27:45,705 --> 00:27:48,041 -Toni? -No. Guess again. 495 00:27:48,083 --> 00:27:51,336 Actually, those are mine. 496 00:27:54,506 --> 00:27:56,091 Are you sure that you're down with this? 497 00:27:56,132 --> 00:27:58,259 It's no fun if you leave with the guy you came with. 498 00:27:58,301 --> 00:27:59,886 -Right. -Great. 499 00:28:04,099 --> 00:28:06,935 No promises, but we'll see what happens, stud. 500 00:28:14,234 --> 00:28:15,235 On that note. 501 00:28:21,282 --> 00:28:24,077 Imagine that. 502 00:28:24,119 --> 00:28:27,163 Figured you'd end up at our house one way or another tonight. 503 00:28:30,583 --> 00:28:33,837 Well, I'm still traumatized from spin the bottle sophomore year. 504 00:28:35,046 --> 00:28:36,548 Cry me a river, cousin. 505 00:28:43,722 --> 00:28:45,432 Perf. Bye! 506 00:28:49,894 --> 00:28:52,313 Well, well. 507 00:28:52,355 --> 00:28:55,066 Looks like fate has brought us together yet again. 508 00:28:55,108 --> 00:28:59,738 -Antoinette. -How did I know this was going to happen? 509 00:29:04,743 --> 00:29:06,035 Destiny has manifested. 510 00:29:06,661 --> 00:29:08,788 I could feel it. 511 00:29:08,830 --> 00:29:12,125 After making this night all about you, I knew we would end up together. 512 00:29:12,167 --> 00:29:14,878 I don't believe in fate, Cheryl. 513 00:29:14,919 --> 00:29:18,715 But I do believe in your ability to be a master manipulator. 514 00:29:18,757 --> 00:29:21,217 Hush, Toni. 515 00:29:21,259 --> 00:29:24,387 And follow me, I have a super-surprise. 516 00:29:40,028 --> 00:29:42,822 A gift to you and your little one. 517 00:29:42,864 --> 00:29:44,324 A nursery. 518 00:29:44,365 --> 00:29:46,159 Cheryl, what the hell is this? 519 00:29:46,201 --> 00:29:48,203 A place where we can be together. 520 00:29:48,244 --> 00:29:50,955 With or without Kevin and Fangs. 521 00:29:50,997 --> 00:29:53,166 Depending on whether or not they survive the night's festivities. 522 00:29:53,208 --> 00:29:55,543 So is this why you threw a key party? 523 00:29:55,585 --> 00:29:57,128 So you could hurt Kevin and Fangs? 524 00:29:57,170 --> 00:30:01,049 To show you how fragile some unions can be, yes. 525 00:30:01,090 --> 00:30:04,469 And to show you a path forward. 526 00:30:04,511 --> 00:30:07,889 Don't you see? All these years, I've been compelled to work 527 00:30:07,931 --> 00:30:11,893 on restoring Thornhill without ever truly understanding why. 528 00:30:13,645 --> 00:30:18,358 But now, I see it so clearly. 529 00:30:18,399 --> 00:30:25,031 It was to make a sanctuary for your child, if not, ours. 530 00:30:25,073 --> 00:30:27,075 Cheryl, you've got to be kidding me. 531 00:30:27,116 --> 00:30:30,662 I'm not bringing my baby into this house of horrors. 532 00:30:30,703 --> 00:30:33,832 The last two months, all you've been trying to do is draw me out of Thornhill. 533 00:30:33,873 --> 00:30:36,501 Yeah, and as my reward, you're trying to trap me here like you did at Thistlehouse 534 00:30:36,543 --> 00:30:38,503 with your two dead brothers? 535 00:30:38,545 --> 00:30:40,213 Well, it's not going to work. 536 00:30:40,255 --> 00:30:42,048 I'm done trying to bring you down from the mountain. 537 00:30:42,090 --> 00:30:44,884 I'm done trying to have a normal friendship with you. 538 00:30:44,926 --> 00:30:47,053 That was my mistake. 539 00:30:47,095 --> 00:30:50,473 I should have just left our relationship where it belongs. In the past. 540 00:30:50,515 --> 00:30:54,602 Look, I'm sorry I led you on. And I'm sorry I agreed to this stupid party. 541 00:30:55,979 --> 00:30:57,272 I really, really am. 542 00:31:02,652 --> 00:31:04,571 So how long have you and Fangs been together? 543 00:31:06,072 --> 00:31:08,408 Coming up on eight years. 544 00:31:08,449 --> 00:31:10,201 -Open for the last three. -Hm. 545 00:31:10,243 --> 00:31:11,870 But that door's closing, I hear. 546 00:31:11,911 --> 00:31:13,913 Yeah, it's been discussed. 547 00:31:13,955 --> 00:31:16,791 Well, I'm rooting for you guys. 548 00:31:16,833 --> 00:31:20,628 I mean, I don't really know you, but Fogarty, 549 00:31:20,670 --> 00:31:23,423 man, he's a keeper. He'll make a great dad too. 550 00:31:25,341 --> 00:31:30,597 Rick, did Fangs ever mention me when he was with you? 551 00:31:32,390 --> 00:31:34,642 Not really. 552 00:31:34,684 --> 00:31:37,228 Then again, it might have been awkward, considering the context, you know? 553 00:31:39,314 --> 00:31:40,481 Yeah, yeah, that makes sense. 554 00:31:43,359 --> 00:31:45,653 [Tabitha] All right, okay. 555 00:31:45,695 --> 00:31:48,072 Whoops, okay. [laughing] 556 00:31:51,242 --> 00:31:53,369 Oh... 557 00:31:53,411 --> 00:31:55,997 I think the world turned sideways for a minute there. 558 00:31:56,039 --> 00:31:59,042 Yeah, it does that sometimes. 559 00:31:59,083 --> 00:32:02,712 Tabitha, you think I actually had a close encounter or... 560 00:32:03,421 --> 00:32:06,341 I don't know. 561 00:32:06,382 --> 00:32:10,178 But I do think that there is something from your past 562 00:32:10,219 --> 00:32:13,056 that you are trying to avoid dealing with. 563 00:32:13,097 --> 00:32:18,728 You know something with those blackouts back in New York. Some friendly advice. 564 00:32:18,770 --> 00:32:21,439 You should talk to someone, like a therapist 565 00:32:21,481 --> 00:32:25,902 who specializes in cases of trauma. 566 00:32:25,944 --> 00:32:28,613 [exhales sharply] Yeah, maybe you're right. 567 00:32:33,660 --> 00:32:35,244 But, for tonight... 568 00:32:37,664 --> 00:32:38,623 just... 569 00:32:40,291 --> 00:32:41,250 sleep. 570 00:32:42,001 --> 00:32:43,503 [snoring] 571 00:32:43,544 --> 00:32:45,463 All right. 572 00:32:45,505 --> 00:32:46,673 [door closes] 573 00:32:54,764 --> 00:32:57,558 -You're home. -Mmm-hmm, yeah. 574 00:32:59,310 --> 00:33:02,313 Turns out Reggie is 100% straight. 575 00:33:04,399 --> 00:33:07,318 -Who'd you get paired with? -Rick. 576 00:33:07,360 --> 00:33:08,277 Mmm. 577 00:33:09,988 --> 00:33:11,364 Nothing happened, but... 578 00:33:16,035 --> 00:33:17,912 Fangs, 579 00:33:17,954 --> 00:33:18,913 I gotta tell you something. 580 00:33:23,418 --> 00:33:25,670 I love you so much, 581 00:33:28,631 --> 00:33:30,550 but I'm not ready to get married. 582 00:33:31,509 --> 00:33:32,385 [Fogarty] What? 583 00:33:35,555 --> 00:33:36,514 Why? 584 00:33:39,142 --> 00:33:41,269 Because you don't want to give up cruising in the woods. 585 00:33:41,310 --> 00:33:44,188 Okay, so don't, that's fine. 586 00:33:44,230 --> 00:33:45,440 It's not about the woods. 587 00:33:47,358 --> 00:33:48,776 Uh, it's about me. 588 00:33:49,944 --> 00:33:51,571 Where I'm at. 589 00:33:51,612 --> 00:33:53,448 Where you're at. [laughs sarcastically] 590 00:33:54,323 --> 00:33:55,783 What about Toni? 591 00:33:56,826 --> 00:33:58,536 Hmm? 592 00:33:58,578 --> 00:34:01,080 What about the fact that we're having a baby together? 593 00:34:02,540 --> 00:34:04,125 I'm not sure yet. 594 00:34:04,167 --> 00:34:07,420 Kevin, why are you imploding us? 595 00:34:07,462 --> 00:34:13,009 Especially when you pushed for all of this. Being open, 596 00:34:13,051 --> 00:34:16,721 starting a family, getting married. 597 00:34:16,763 --> 00:34:20,266 Yeah, it's messed up. 598 00:34:20,308 --> 00:34:22,852 [Kevin] I know, I know. I'm so messed up. 599 00:34:22,894 --> 00:34:24,896 I'm, I'm... 600 00:34:24,937 --> 00:34:25,897 I'm just sorry. 601 00:34:26,731 --> 00:34:27,690 I'm sorry. 602 00:34:29,901 --> 00:34:31,903 -[Betty] Here we are. -[door slams] 603 00:34:31,944 --> 00:34:36,783 With a free pass to do whatever we want. So, why aren't we? 604 00:34:36,824 --> 00:34:39,160 I think 'cause we're right on the edge. 605 00:34:42,038 --> 00:34:43,498 That's what it feels like, yeah. 606 00:34:49,087 --> 00:34:50,046 Betty, 607 00:34:52,882 --> 00:34:56,344 before we do anything, I have to be honest with you. 608 00:35:02,183 --> 00:35:03,935 I, uh... 609 00:35:03,976 --> 00:35:05,937 I still have feelings for Veronica. 610 00:35:08,147 --> 00:35:10,483 I shouldn't, but I do. 611 00:35:13,653 --> 00:35:14,612 Shouldn't? 612 00:35:18,825 --> 00:35:22,161 Archie, you and I should make sense. 613 00:35:24,705 --> 00:35:26,916 The all-American boy, the girl next door. 614 00:35:29,293 --> 00:35:32,588 But deep in our cores, we are such different people. 615 00:35:36,467 --> 00:35:38,469 And getting closer to you, 616 00:35:38,511 --> 00:35:41,681 the one thing I know is that I don't want my darkness to overtake you. 617 00:35:42,265 --> 00:35:43,808 Betty. 618 00:35:43,850 --> 00:35:45,393 And don't get me wrong. 619 00:35:45,434 --> 00:35:50,731 It's been saving my sanity to escape with you. 620 00:35:50,773 --> 00:35:55,236 But what's coming next with my mom and Polly is probably going to be the darkest thing 621 00:35:56,946 --> 00:35:59,073 I've ever faced. 622 00:35:59,115 --> 00:36:02,118 So, you get to face whatever's coming alone? 623 00:36:05,621 --> 00:36:07,165 -No way. -No 624 00:36:09,000 --> 00:36:10,209 [sniffles] 625 00:36:10,251 --> 00:36:11,210 Not alone. 626 00:36:13,171 --> 00:36:14,422 Still with you, 627 00:36:15,882 --> 00:36:16,966 as a friend, 628 00:36:20,344 --> 00:36:22,346 because that's what I think I'm going to need. 629 00:36:24,682 --> 00:36:28,561 More than a lover, more than an escape. 630 00:36:31,105 --> 00:36:32,064 A friend. 631 00:36:37,403 --> 00:36:39,363 A window of light in the dark. 632 00:36:45,411 --> 00:36:46,370 And that's what I'll be. 633 00:36:52,418 --> 00:36:54,420 Did you invite me here specifically to make me jealous? 634 00:36:55,713 --> 00:36:59,717 -To humiliate me? -[sighs] Neither. 635 00:36:59,759 --> 00:37:02,553 But I really did think it was time to stop playing games, 636 00:37:03,804 --> 00:37:05,139 and avoiding the truth. 637 00:37:07,308 --> 00:37:11,729 As ill-advised as Cheryl's party was tonight, 638 00:37:11,771 --> 00:37:15,358 it confirmed something I've been feeling for a really long time, Chad. 639 00:37:15,399 --> 00:37:17,026 [suspenseful music playing] 640 00:37:32,208 --> 00:37:34,168 [intense music playing] 641 00:37:36,712 --> 00:37:38,047 [panting] 642 00:37:43,719 --> 00:37:46,472 [Minerva] It's sublime, Cheryl. 643 00:37:46,514 --> 00:37:52,353 Thank you, Minerva. Considering so much of my life is sheer ugliness, 644 00:37:52,395 --> 00:37:53,646 I'm relieved 645 00:37:53,688 --> 00:37:55,940 -you think so. -Oh, Cheryl... 646 00:37:55,982 --> 00:37:58,776 You made me beautiful because you're beautiful. 647 00:37:59,402 --> 00:38:00,569 No, I'm not. 648 00:38:01,529 --> 00:38:03,906 I'm repulsive. 649 00:38:03,948 --> 00:38:06,701 No. Cheryl, you are... 650 00:38:07,702 --> 00:38:08,703 You're gorgeous. 651 00:38:14,166 --> 00:38:15,751 [pleasant music playing] 652 00:38:32,101 --> 00:38:33,477 Hey. 653 00:38:33,519 --> 00:38:36,272 Hey. 654 00:38:36,314 --> 00:38:42,236 I went by your house, but Eric told me you were on duty the next couple of nights, so... 655 00:38:42,278 --> 00:38:44,947 Yeah. Serves me right for starting a fire department. 656 00:38:49,910 --> 00:38:50,870 Archie... 657 00:38:56,667 --> 00:38:59,879 Chad and I are getting a divorce. 658 00:39:01,797 --> 00:39:04,425 He's on his way back to New York for good. 659 00:39:07,178 --> 00:39:09,180 -I'm sorry. -Don't be. 660 00:39:11,307 --> 00:39:12,767 I think, 661 00:39:12,808 --> 00:39:16,854 in my heart of hearts, I knew it had to happen. 662 00:39:16,896 --> 00:39:19,940 You know, I was devastated when I found out you were married. 663 00:39:22,026 --> 00:39:24,278 But that was nothing 664 00:39:24,320 --> 00:39:26,739 like the pain I felt seeing you unhappy. 665 00:39:29,533 --> 00:39:32,161 More than anything, Ronnie, I just... I want you to be happy. 666 00:39:34,413 --> 00:39:37,208 Good. 667 00:39:37,249 --> 00:39:41,337 Because I might know a way that you can help me with that. 668 00:39:41,379 --> 00:39:42,421 Wait, I... 669 00:39:44,924 --> 00:39:46,675 I need to tell you something. 670 00:39:48,260 --> 00:39:50,096 Betty and I, 671 00:39:50,137 --> 00:39:53,307 we didn't hook up after the key party, but we... 672 00:39:53,349 --> 00:39:56,352 we have hooked up a few times since we got back to Riverdale. 673 00:39:58,813 --> 00:39:59,939 I wondered about that. 674 00:40:01,690 --> 00:40:05,611 What was it? Just two lost lonely souls 675 00:40:05,653 --> 00:40:08,155 -looking for a connection? -Something like that. 676 00:40:10,741 --> 00:40:12,410 We're just friends is the truth. 677 00:40:13,994 --> 00:40:14,954 I thought you should know. 678 00:40:16,163 --> 00:40:17,289 The way I see it, 679 00:40:18,707 --> 00:40:20,251 the past is in the past. 680 00:40:23,421 --> 00:40:25,464 I'm only interested in 681 00:40:27,508 --> 00:40:28,551 what we want. 682 00:40:30,511 --> 00:40:33,264 Now. In the present. 683 00:40:40,396 --> 00:40:43,899 ♪ Carry me over ♪ 684 00:40:43,941 --> 00:40:47,194 ♪ Carry me through the night ♪ 685 00:40:47,236 --> 00:40:50,656 ♪ I need your hand ♪ 686 00:40:50,698 --> 00:40:54,160 ♪ To pull me through the fire ♪ 687 00:40:54,201 --> 00:40:56,912 ♪ Hold me tight ♪ 688 00:40:59,874 --> 00:41:01,834 [phone ringing] 689 00:41:01,876 --> 00:41:04,170 -Hello. -This is a collect call for Alice Cooper. 690 00:41:04,211 --> 00:41:05,421 Yes. I'll accept the charges. 691 00:41:05,463 --> 00:41:07,131 [Polly] Mom, are you there? 692 00:41:07,173 --> 00:41:08,924 -Polly. -Betty, you have to help me. 693 00:41:08,966 --> 00:41:10,301 I'm at some pay phone in the middle of nowhere. 694 00:41:10,342 --> 00:41:12,136 -Where? Where are you? -I don't know. 695 00:41:12,178 --> 00:41:13,679 I ran as fast as I could, you have to come get me. 696 00:41:13,721 --> 00:41:15,139 -I'm on the highway. -The Lonely Highway? 697 00:41:15,181 --> 00:41:17,224 -Yeah. Yes, it looks like it. -What? 698 00:41:17,266 --> 00:41:19,602 [Betty] Here's what we're gonna do. I'm gonna hang up, 699 00:41:19,643 --> 00:41:21,061 you're gonna call me back on my cell, okay? Mom and I are about to get in the car. 700 00:41:21,103 --> 00:41:23,022 [Polly] Okay, but hurry. They're coming. 701 00:41:23,063 --> 00:41:25,566 Wait, there. There, Betty. 702 00:41:25,608 --> 00:41:26,984 [suspenseful music playing] 703 00:41:36,785 --> 00:41:37,745 Polly! 704 00:41:39,830 --> 00:41:40,706 Polly! 705 00:41:47,379 --> 00:41:48,506 [music intensifies]