1 00:00:01,167 --> 00:00:03,461 [Jughead] A war has been brewing in Riverdale 2 00:00:03,503 --> 00:00:07,215 between Percival Pickens and Archie Andrews. 3 00:00:07,257 --> 00:00:09,676 A conflict between good and evil, 4 00:00:09,718 --> 00:00:12,679 or in this incarnation, 5 00:00:12,721 --> 00:00:16,975 between those who work and those who exploit workers. 6 00:00:17,017 --> 00:00:19,644 Before we begin construction of my railroad, 7 00:00:19,686 --> 00:00:22,355 a few minor details. Starting today, 8 00:00:23,356 --> 00:00:24,858 my company will provide you 9 00:00:24,899 --> 00:00:27,986 with all the tools and equipment you require. 10 00:00:28,028 --> 00:00:31,156 This rental fee will be deducted from your pay. 11 00:00:31,197 --> 00:00:32,991 Our pay, 12 00:00:33,033 --> 00:00:34,784 which is actually less than what we discussed, Mr. Mayor. 13 00:00:34,826 --> 00:00:36,578 Well, I'm simply responding 14 00:00:36,619 --> 00:00:39,664 to fluctuations in the marketplace, Mr. Fogarty. 15 00:00:42,709 --> 00:00:44,252 Get to work. 16 00:00:44,294 --> 00:00:46,212 [Archie] Percival has started construction, 17 00:00:46,254 --> 00:00:48,173 which is bad news for us, 18 00:00:48,214 --> 00:00:51,384 especially if it's not an ordinary train that he's building. 19 00:00:51,426 --> 00:00:53,720 -Cheryl, you called it-- -A ghost train, 20 00:00:53,762 --> 00:00:56,681 which would grant him dominion over the souls of the living and the dead. 21 00:00:56,723 --> 00:00:59,392 Which, of course, one can't just run around saying to people. 22 00:00:59,434 --> 00:01:02,729 Most of Percival's crew used to work for you, Archie. 23 00:01:02,771 --> 00:01:04,481 Can't you convince them to quit? 24 00:01:04,522 --> 00:01:07,400 No way. No. A lot of these guys haven't worked in months. 25 00:01:07,442 --> 00:01:08,902 They'll take whatever they can get, 26 00:01:08,943 --> 00:01:10,862 even if they're being exploited or abused. 27 00:01:10,904 --> 00:01:12,489 Which gives Percival the upper hand. 28 00:01:12,530 --> 00:01:14,282 For the moment. But now that he's got a crew, 29 00:01:14,324 --> 00:01:15,658 he's breaking all the promises 30 00:01:15,700 --> 00:01:17,452 that he made to get them to sign up. 31 00:01:17,494 --> 00:01:20,830 -He's also 100% anti-union. -[Tabitha] Of course he is. 32 00:01:20,872 --> 00:01:22,582 Unions literally unite people 33 00:01:22,624 --> 00:01:25,752 and united people are more difficult to control. 34 00:01:25,794 --> 00:01:28,838 And Percival, as we know, is all about control. 35 00:01:28,880 --> 00:01:30,340 And tweed. 36 00:01:30,381 --> 00:01:32,342 He's trying to break the workers' spirits, 37 00:01:32,383 --> 00:01:34,427 their resolve. 38 00:01:34,469 --> 00:01:37,639 A lot of these guys have spent most of their lives working union jobs. 39 00:01:37,680 --> 00:01:40,558 I mean, if I can do some good old-fashioned agitating, 40 00:01:40,600 --> 00:01:42,227 remind them that Percival's values 41 00:01:42,268 --> 00:01:44,187 are the exact opposite of their own, 42 00:01:44,229 --> 00:01:45,814 that he doesn't care about them, 43 00:01:45,855 --> 00:01:47,857 we might be able to get them to vote to unionize. 44 00:01:47,899 --> 00:01:50,819 So that instead of quitting, the workers would strike. 45 00:01:50,860 --> 00:01:52,612 Work on the railway would stop. 46 00:01:52,654 --> 00:01:55,490 And once again we're in a battle for the town's soul. 47 00:01:55,532 --> 00:01:56,991 What exactly can I do? 48 00:01:57,033 --> 00:01:59,077 Sing Bruce Springsteen covers? 49 00:01:59,119 --> 00:02:00,745 No, thank you. Dua Lipa or bust. 50 00:02:00,787 --> 00:02:02,747 Ah, no, Cheryl. 51 00:02:02,789 --> 00:02:04,207 But the Blossoms and the Pickens 52 00:02:04,249 --> 00:02:06,126 have a long history of working together. 53 00:02:06,167 --> 00:02:09,254 For which I am deeply ashamed. 54 00:02:09,295 --> 00:02:10,588 Are there any family records 55 00:02:10,630 --> 00:02:12,590 or documents that you could raid 56 00:02:12,632 --> 00:02:15,135 for damning evidence we could use against Percival? 57 00:02:15,176 --> 00:02:17,720 As a matter of fact, a friend and I are currently in the process 58 00:02:17,762 --> 00:02:20,306 of cataloguing the Blossom archives. 59 00:02:20,348 --> 00:02:23,101 I'll let you know if I find any dish or dirt. 60 00:02:23,143 --> 00:02:25,061 Now, can I please go? 61 00:02:27,605 --> 00:02:30,817 And, Archie, if you really want to rally support against Percival, 62 00:02:30,859 --> 00:02:33,862 one of my waitresses heard that Percival's apparently 63 00:02:33,903 --> 00:02:36,531 making his crew pay for their own coffee. 64 00:02:36,573 --> 00:02:39,826 So why don't you and I head down there in one of my pop's trucks 65 00:02:39,868 --> 00:02:43,079 and, you know, innocently hand out some free cups of joe. 66 00:02:43,121 --> 00:02:45,415 Maybe suggest they start hanging out here, 67 00:02:45,456 --> 00:02:47,250 the headquarters of the Resistance. 68 00:02:50,753 --> 00:02:53,715 So when did your poison powers first start to manifest? 69 00:02:53,756 --> 00:02:55,466 A few weeks ago. 70 00:02:55,508 --> 00:02:57,552 Did anything traumatic happen to you right beforehand? 71 00:02:59,429 --> 00:03:04,851 My father, his death was definitely traumatizing. 72 00:03:04,893 --> 00:03:08,479 Wait, are you Veronica Lodge as in, Lodge Rum? 73 00:03:09,689 --> 00:03:11,316 -I am. -I knew your father. 74 00:03:11,357 --> 00:03:12,650 Well, of your father. 75 00:03:12,692 --> 00:03:13,735 How did you know Hiram? 76 00:03:13,776 --> 00:03:15,820 I used to be an ATF agent. 77 00:03:15,862 --> 00:03:19,032 I was part of the team tracking his rum and Jingle-Jangle operations 78 00:03:19,073 --> 00:03:22,160 before I got reassigned to busting up illegal absinthe rings. 79 00:03:22,202 --> 00:03:24,245 Wait, I thought absinthe was legal. 80 00:03:24,287 --> 00:03:26,873 A watered down, regulated version is. 81 00:03:26,915 --> 00:03:30,126 But there is an underground market that caters to purists, 82 00:03:30,168 --> 00:03:33,087 those that don't mind that real absinthe is poisonous. 83 00:03:33,129 --> 00:03:35,506 Wormwood, one of its main ingredients, 84 00:03:35,548 --> 00:03:38,384 provides its signature flavor and green color 85 00:03:39,260 --> 00:03:41,346 but it's extremely toxic. 86 00:03:41,387 --> 00:03:44,265 Which actually brings me back to you, Veronica. 87 00:03:44,307 --> 00:03:46,184 According to your blood work, 88 00:03:46,226 --> 00:03:48,186 you're one of the healthiest people I've ever met. 89 00:03:48,228 --> 00:03:49,938 While your body may be producing poison, 90 00:03:49,979 --> 00:03:53,107 it's filtering out the toxins at an even faster rate. 91 00:03:53,149 --> 00:03:57,445 Your entire body is basically one giant bio-dialysis machine. 92 00:03:57,487 --> 00:03:58,571 [cell phone ringing] 93 00:04:03,826 --> 00:04:05,453 Mom, what is it? I'm at work. 94 00:04:09,332 --> 00:04:11,000 Where is he? 95 00:04:11,042 --> 00:04:12,585 -He's upstairs in your room. -[grunts] 96 00:04:18,341 --> 00:04:19,592 [machine beeping] 97 00:04:23,972 --> 00:04:25,014 [Moose] Sweet digs. 98 00:04:26,766 --> 00:04:28,059 Gotta ask. 99 00:04:28,101 --> 00:04:29,644 How do you afford this? 100 00:04:29,686 --> 00:04:31,771 Uh, Percival is helping me out a bit. 101 00:04:32,480 --> 00:04:34,649 Of course he is. 102 00:04:34,691 --> 00:04:37,318 It was time for me to get out of my dad's house. 103 00:04:37,360 --> 00:04:39,612 I need to establish a permanent residency. 104 00:04:39,654 --> 00:04:40,863 To get custody of Anthony? 105 00:04:42,115 --> 00:04:43,199 You're still going ahead with that? 106 00:04:43,241 --> 00:04:45,952 Yes, Moose, I am. 107 00:04:45,994 --> 00:04:48,538 I don't have much of a choice. 108 00:04:53,918 --> 00:04:55,712 [Betty] What's happening to Charles? 109 00:04:55,753 --> 00:04:58,214 It's simple, Betty. He's dying. 110 00:04:59,382 --> 00:05:01,592 But how? Wh... Why? 111 00:05:01,634 --> 00:05:03,177 They don't know exactly. 112 00:05:03,219 --> 00:05:05,763 They think it's some sort of sepsis or leukemia. 113 00:05:05,805 --> 00:05:10,018 And the prison infirmary is full, so they sent him home. 114 00:05:10,059 --> 00:05:11,686 Poor Charles. 115 00:05:11,728 --> 00:05:14,772 Whatever awful things he did, he's still your brother. 116 00:05:14,814 --> 00:05:16,607 And what he needs right now is family. 117 00:05:16,649 --> 00:05:20,445 So can we please just call a truce? 118 00:05:20,486 --> 00:05:22,905 Spend what little time he has left together. 119 00:05:33,750 --> 00:05:35,043 [sighs] There you go. 120 00:05:39,213 --> 00:05:41,424 Cup of coffee, Uncle Frank? It's free. 121 00:05:41,466 --> 00:05:43,134 This is against company policy. 122 00:05:43,176 --> 00:05:44,677 Calm down, Frank. 123 00:05:44,719 --> 00:05:46,179 We're just stopping by to let everybody know 124 00:05:46,220 --> 00:05:47,889 about a new special we're having at Pop's 125 00:05:47,930 --> 00:05:50,266 in honor of our new location. 126 00:05:50,308 --> 00:05:52,060 Twenty-five cent burgers. 127 00:05:52,101 --> 00:05:53,936 [workers cheering] 128 00:05:53,978 --> 00:05:56,522 Same price as they were back in '49. 129 00:05:56,564 --> 00:05:59,692 Yeah, you know, the year the unions first came to Riverdale. 130 00:05:59,734 --> 00:06:01,361 Swing by after your shift, fellas. 131 00:06:01,402 --> 00:06:03,404 We're having a bit of an open mic night. 132 00:06:05,448 --> 00:06:06,324 Bye. 133 00:06:10,244 --> 00:06:11,621 [thunder rumbling] 134 00:06:39,607 --> 00:06:40,483 Mmm. 135 00:06:45,446 --> 00:06:47,865 Well, your suspicions were correct, Reggie. 136 00:06:47,907 --> 00:06:51,035 Mr. Jones certainly stole a memory from you. 137 00:06:51,077 --> 00:06:54,372 His psychic fingerprints were all over your mind. 138 00:06:54,414 --> 00:06:56,124 Yeah, it's like an itch I can't scratch 139 00:06:56,165 --> 00:06:58,251 and it's driving me crazy. 140 00:06:58,292 --> 00:07:00,336 Hmm. I must admit, 141 00:07:00,378 --> 00:07:03,339 I underestimated Mr. Jones' powers. 142 00:07:03,381 --> 00:07:05,466 It may be that he is a more formidable threat 143 00:07:05,508 --> 00:07:07,301 than I had originally anticipated. 144 00:07:07,343 --> 00:07:09,220 Hey, you said you were going to teach me magic. 145 00:07:09,262 --> 00:07:10,346 When's that going to happen? 146 00:07:19,730 --> 00:07:22,108 -Is that me? -It's a totem. 147 00:07:22,150 --> 00:07:25,111 Something to teach you one of the oldest arts of deception... 148 00:07:26,487 --> 00:07:27,572 ventriloquism. 149 00:07:31,325 --> 00:07:34,662 Tomorrow, during Jughead's act, 150 00:07:34,704 --> 00:07:38,166 you are going to distract him by throwing your voice. 151 00:07:38,207 --> 00:07:40,251 Meanwhile, I'm going to sneak into his mind 152 00:07:40,293 --> 00:07:44,297 and open the floodgates, as it were. 153 00:07:44,338 --> 00:07:46,007 Hopefully do some damage. 154 00:07:46,048 --> 00:07:47,467 Not enough to kill him, 155 00:07:47,508 --> 00:07:49,719 but certainly enough to incapacitate him. 156 00:08:06,402 --> 00:08:07,320 Thank you. 157 00:08:09,155 --> 00:08:11,866 So I heard Percival changed the terms of your contract. 158 00:08:11,908 --> 00:08:13,284 Big time. 159 00:08:13,326 --> 00:08:16,287 Longer hours, lower pay, no overtime. 160 00:08:16,329 --> 00:08:18,247 You know, you have options. 161 00:08:18,289 --> 00:08:20,791 Rights that protect you from this kind of abuse. 162 00:08:20,833 --> 00:08:22,043 You're talking about unionizing. 163 00:08:22,084 --> 00:08:23,586 Percival's never gonna go for that. 164 00:08:23,628 --> 00:08:25,004 No, he won't. 165 00:08:25,046 --> 00:08:26,839 Because he wants all the power for himself. 166 00:08:26,881 --> 00:08:29,091 But, Carlos, you used to be a union man. 167 00:08:29,133 --> 00:08:30,259 Your dad was too. 168 00:08:30,301 --> 00:08:31,761 -Just like mine. -Yeah. 169 00:08:31,802 --> 00:08:33,471 The union protected them. It can protect you. 170 00:08:33,513 --> 00:08:35,014 We can't quit, Archie. 171 00:08:35,056 --> 00:08:37,058 [Archie] I'm not telling you to quit, Fangs. 172 00:08:37,099 --> 00:08:38,809 I'm reminding you that you're the ones building the railroad 173 00:08:38,851 --> 00:08:41,312 while Percival sits in his champagne suite. 174 00:08:41,354 --> 00:08:43,272 -[Fogarty sighs] -And Carlos, you're right. 175 00:08:43,314 --> 00:08:47,026 Probably Percival will say no if you ask to unionize. 176 00:08:47,068 --> 00:08:48,110 But what's the harm in trying? 177 00:08:50,863 --> 00:08:53,616 [Veronica] Thank you for agreeing to sit down with me, Agent Drake. 178 00:08:53,658 --> 00:08:55,826 What can I do for you, Veronica? 179 00:08:55,868 --> 00:08:57,787 You're familiar with my family business. 180 00:08:57,828 --> 00:09:00,540 Well, our little convo earlier got me thinking 181 00:09:00,581 --> 00:09:04,085 about pivoting off rum to absinthe. 182 00:09:04,961 --> 00:09:06,629 It's dangerous stuff. 183 00:09:08,381 --> 00:09:12,760 What if I were to distill a version of absinthe 184 00:09:12,802 --> 00:09:14,720 that contained wormwood 185 00:09:14,762 --> 00:09:18,015 but wasn't deadly when ingested in large quantities? 186 00:09:18,057 --> 00:09:20,518 I'd say you'd be creating a new, lucrative market for yourself. 187 00:09:21,894 --> 00:09:24,230 And can I get in on it? 188 00:09:24,272 --> 00:09:26,399 [Charles] Thanks for giving up your room for me, Betty. 189 00:09:26,440 --> 00:09:28,025 [Betty sighs] I've mostly been... 190 00:09:29,277 --> 00:09:31,195 staying next door. 191 00:09:31,237 --> 00:09:33,114 Hey, how's Chic? 192 00:09:33,155 --> 00:09:36,325 Did you guys ever end up... [chuckles] getting married? 193 00:09:36,367 --> 00:09:38,369 No. 194 00:09:38,411 --> 00:09:41,414 No, I haven't seen him since the prison escape. 195 00:09:41,455 --> 00:09:44,292 They put us in separate wings when they took us back to Shankshaw. 196 00:09:44,333 --> 00:09:47,962 So sadly, I've had zero contact with him. 197 00:09:48,004 --> 00:09:50,298 -Mmm. -Yeah. 198 00:09:50,339 --> 00:09:52,967 But, you know, Chic, he's a survivor. 199 00:09:53,926 --> 00:09:55,595 Unlike me, apparently. 200 00:09:58,973 --> 00:10:00,057 Can I ask you something? 201 00:10:02,977 --> 00:10:05,521 Are you afraid of what's coming? 202 00:10:05,563 --> 00:10:07,732 Death and what comes after it? 203 00:10:08,899 --> 00:10:10,568 I've made my peace with it. 204 00:10:12,945 --> 00:10:15,156 I've done some terrible, terrible things, Betty. 205 00:10:15,197 --> 00:10:17,491 And this, I guess, is my, uh, 206 00:10:18,451 --> 00:10:19,493 my punishment. 207 00:10:22,788 --> 00:10:25,458 [Cheryl] Oh, Heather... 208 00:10:25,499 --> 00:10:29,879 I'm sorry we had to put my witch training on hold for research. 209 00:10:29,920 --> 00:10:31,005 I hope you don't mind. 210 00:10:31,047 --> 00:10:32,923 [Heather] Not at all. 211 00:10:32,965 --> 00:10:37,720 And I believe I've just found something. 212 00:10:37,762 --> 00:10:40,890 This letter references the Malleus Maleficarum. 213 00:10:41,807 --> 00:10:43,351 The Malleus what? 214 00:10:43,392 --> 00:10:45,895 One of the most powerful arcane texts in existence. 215 00:10:45,936 --> 00:10:47,688 Okay. So, according to this letter, 216 00:10:47,730 --> 00:10:50,191 a feud between the Blossoms and Pickens clans broke out 217 00:10:50,232 --> 00:10:51,776 because a Pickens ancestor 218 00:10:51,817 --> 00:10:56,072 stole the Maleficarum from a Blossom ancestor. 219 00:10:56,113 --> 00:10:58,366 I don't think this is the kind of dirt Archie had in mind. 220 00:10:58,407 --> 00:11:01,619 No, but if Percival is an evil sorcerer 221 00:11:01,661 --> 00:11:05,581 in possession of the Maleficarum, we must get it back. 222 00:11:05,623 --> 00:11:07,833 Didn't you say his Curiosity Shop 223 00:11:07,875 --> 00:11:09,543 was a veritable treasure trove 224 00:11:09,585 --> 00:11:11,545 of arcane artifacts and esoterica? 225 00:11:11,587 --> 00:11:12,838 Yes. 226 00:11:12,880 --> 00:11:14,882 Also, retrieving the Maleficarum 227 00:11:14,924 --> 00:11:17,093 provides us with the perfect opportunity 228 00:11:17,134 --> 00:11:19,220 for me to teach you a new spell. 229 00:11:19,261 --> 00:11:21,138 Tell me, Cheryl, how much do you know 230 00:11:21,180 --> 00:11:23,057 about turning unseeable? 231 00:11:23,099 --> 00:11:24,809 Only from Harry Potter 232 00:11:24,850 --> 00:11:26,602 and the Wizards of Waverly Place 233 00:11:26,644 --> 00:11:29,271 -that you need a special cloak. -To turn unseeable, 234 00:11:29,313 --> 00:11:32,024 you just have to be able to hold your breath and keep a level head 235 00:11:32,066 --> 00:11:34,485 as you bend the spectrum of visible light around you. 236 00:11:35,611 --> 00:11:37,196 Don't worry, I can teach you. 237 00:11:38,114 --> 00:11:39,031 Okay. 238 00:11:39,073 --> 00:11:40,199 [knocking at door] 239 00:11:42,493 --> 00:11:44,787 -So, so sorry to drop in. -What is it, Veronica? 240 00:11:44,829 --> 00:11:46,122 I have company and we're in the middle 241 00:11:46,163 --> 00:11:47,456 of something much more interesting 242 00:11:47,498 --> 00:11:49,166 than whatever you're about to say. 243 00:11:49,208 --> 00:11:51,961 I'm looking for a book about how to distill absinthe 244 00:11:52,002 --> 00:11:55,005 as well as any wormwood you might have in your greenhouse. 245 00:11:56,549 --> 00:11:59,051 [sighs deeply] Fine. 246 00:11:59,093 --> 00:12:00,469 Wait here, Spider-Woman. 247 00:12:02,388 --> 00:12:04,473 [footsteps receding] 248 00:12:04,515 --> 00:12:07,768 Archie, it appears you've been talking to my crew behind my back. 249 00:12:07,810 --> 00:12:09,311 I didn't know I needed your permission. 250 00:12:09,353 --> 00:12:10,354 Well, listen... 251 00:12:12,064 --> 00:12:13,232 I've got a proposition, 252 00:12:14,066 --> 00:12:15,359 an offer that could prove 253 00:12:15,401 --> 00:12:16,360 mutually beneficial. 254 00:12:17,987 --> 00:12:19,447 Why don't you join my team? 255 00:12:23,659 --> 00:12:25,369 You want me to work for you? 256 00:12:25,411 --> 00:12:28,539 Look, I empathize with your concerns for my employees. 257 00:12:28,581 --> 00:12:30,916 And the truth is, I could use a man like you, 258 00:12:30,958 --> 00:12:32,209 someone who would keep me honest 259 00:12:32,251 --> 00:12:34,086 and protect the crew he commands 260 00:12:34,128 --> 00:12:36,547 all while earning a pretty penny for his efforts. 261 00:12:40,301 --> 00:12:42,386 You know, the fact that you think 262 00:12:42,428 --> 00:12:45,222 that I can be bought or bribed 263 00:12:46,265 --> 00:12:49,185 just goes to show how corrupt 264 00:12:49,226 --> 00:12:50,895 -and deluded you are. -Hmm. 265 00:12:52,646 --> 00:12:55,274 Still, maybe you'll change your mind, eh? 266 00:12:55,316 --> 00:12:57,318 Mmm. And maybe you'll come to realize 267 00:12:57,359 --> 00:12:59,945 that whatever it is you're really building, 268 00:12:59,987 --> 00:13:01,614 Riverdale is not the place for it. 269 00:13:03,783 --> 00:13:06,202 And how long have you been a part of the Serpents, Toni? 270 00:13:06,243 --> 00:13:08,037 -My entire life. -You as well, Fangs? 271 00:13:08,078 --> 00:13:11,248 I was born a Serpent, and I'll die a Serpent. 272 00:13:11,290 --> 00:13:14,376 According to both your files, you have multiple arrests between the two of you. 273 00:13:14,418 --> 00:13:17,797 Mostly misdemeanors but these are extensive rap sheets. 274 00:13:17,838 --> 00:13:20,591 Well, most of those incidents happened when we were juveniles. 275 00:13:20,633 --> 00:13:22,051 It sounds like we're on trial. 276 00:13:22,092 --> 00:13:24,136 You are. Kevin's lawyers are going to use 277 00:13:24,178 --> 00:13:27,473 every bit of information to expose you both as unfit parents. 278 00:13:27,515 --> 00:13:29,600 He's also asked for a paternity test for Anthony. 279 00:13:29,642 --> 00:13:31,227 -[scoffs] -Hell, no. Whatever the results are, 280 00:13:31,268 --> 00:13:32,728 he's just going to use it against us. 281 00:13:32,770 --> 00:13:33,896 I said as much. 282 00:13:35,856 --> 00:13:37,942 Shifting gears. 283 00:13:37,983 --> 00:13:39,902 Have you given any thought to possibly retiring from the Serpents? 284 00:13:39,944 --> 00:13:41,320 We're not retiring. 285 00:13:41,362 --> 00:13:42,822 We haven't figured that out yet. 286 00:13:42,863 --> 00:13:45,241 The Serpents are in a bit of a transition. 287 00:13:45,282 --> 00:13:49,578 Rebranding from biker gang to political activist group. 288 00:13:49,620 --> 00:13:52,998 Well, if that's gonna happen, I suggest it happens fast. 289 00:13:55,459 --> 00:13:56,377 [clicks tongue] 290 00:13:59,880 --> 00:14:00,798 [grunts] 291 00:14:02,675 --> 00:14:04,301 -I don't like her. -Me neither. 292 00:14:04,343 --> 00:14:06,762 But we don't have to like her, Fangs. 293 00:14:06,804 --> 00:14:08,722 She just needs to win this case for us. 294 00:14:11,267 --> 00:14:13,644 Have you thought any more about my proposal? 295 00:14:13,686 --> 00:14:15,437 Yeah, I have. 296 00:14:15,479 --> 00:14:18,190 And I just want to make sure 297 00:14:18,232 --> 00:14:19,984 that I'm getting married for the right reason. 298 00:14:20,025 --> 00:14:22,528 Wouldn't stability in Baby Anthony's life 299 00:14:22,570 --> 00:14:23,779 be the right reason? 300 00:14:24,655 --> 00:14:27,241 Us being a family united. 301 00:14:27,283 --> 00:14:28,742 You mean, like the Serpents? 302 00:14:31,245 --> 00:14:32,162 [sighs softly] 303 00:14:37,877 --> 00:14:39,295 I see something through the fog. 304 00:14:39,753 --> 00:14:42,089 Oh! 305 00:14:42,131 --> 00:14:44,550 The first date that you had with your fiance... 306 00:14:44,592 --> 00:14:46,010 [woman] The Bijou Theater. 307 00:14:46,051 --> 00:14:48,679 ...was at the Bijou Theater. 308 00:14:48,721 --> 00:14:51,348 Yes. Oh, my God, that's right. 309 00:14:51,390 --> 00:14:53,017 [crowd cheering] 310 00:14:55,644 --> 00:14:56,604 [heckler] You're a fraud. 311 00:14:58,564 --> 00:15:00,733 Ladies and gentlemen, please no heckling. 312 00:15:00,774 --> 00:15:03,027 Forsythe must have complete focus. 313 00:15:03,068 --> 00:15:05,571 [heckler] Your act is a joke. Get off the stage. 314 00:15:07,197 --> 00:15:08,240 Is it Reggie? 315 00:15:17,458 --> 00:15:19,793 -[wind blowing] -[thunder rumbling] 316 00:15:23,797 --> 00:15:24,840 [chuckles softly] 317 00:15:31,096 --> 00:15:32,056 [doorknob rattling] 318 00:15:35,225 --> 00:15:36,727 [thunder rumbling] 319 00:15:45,194 --> 00:15:46,820 Breaking into Mr. Jones' mind 320 00:15:46,862 --> 00:15:48,906 won't be as simple as I thought. 321 00:15:48,948 --> 00:15:51,450 I need something to pry my way in. 322 00:15:51,492 --> 00:15:52,826 A talisman. 323 00:15:53,827 --> 00:15:55,663 An object of Mr. Jones', 324 00:15:55,704 --> 00:15:58,332 something that's an essential part of his being. 325 00:15:59,583 --> 00:16:01,710 Any notions? 326 00:16:01,752 --> 00:16:04,463 Back in high school, you never saw Jones without his stupid beanie. 327 00:16:04,505 --> 00:16:07,424 He wore it every day, 24/7. 328 00:16:07,925 --> 00:16:09,385 Mmm. 329 00:16:09,426 --> 00:16:11,720 He buried it in a time capsule. 330 00:16:13,263 --> 00:16:16,934 But I know exactly where that is. 331 00:16:18,227 --> 00:16:20,312 You will deliver the beanie unto me. 332 00:16:20,354 --> 00:16:23,482 I will also need some other objects of Mr. Jones'. 333 00:16:23,524 --> 00:16:25,442 When I slip back into his mind, 334 00:16:25,484 --> 00:16:27,778 I mustn't be recognized as a hostile entity. 335 00:16:29,989 --> 00:16:32,282 This time, the disguise must be absolute. 336 00:16:36,829 --> 00:16:39,248 So you asked management to unionize. 337 00:16:39,289 --> 00:16:41,750 -What did they tell you? -To go pound sand. 338 00:16:41,792 --> 00:16:43,877 Because Percival doesn't care about you. 339 00:16:43,919 --> 00:16:47,965 All you asked for was to be treated fairly, like human beings. 340 00:16:48,007 --> 00:16:49,591 Well, he doesn't see you that way. 341 00:16:49,633 --> 00:16:51,135 To him, you're a piece of equipment, 342 00:16:51,176 --> 00:16:52,845 like a shovel or a sledgehammer. 343 00:16:52,886 --> 00:16:55,514 And make no mistake, Riverdale is at a crossroads. 344 00:16:55,556 --> 00:16:57,016 What you do now 345 00:16:57,057 --> 00:16:58,767 will not only set the course of your future 346 00:16:58,809 --> 00:17:01,729 but the future of your children and their children. 347 00:17:01,770 --> 00:17:03,689 Don't we want to live in a town 348 00:17:03,731 --> 00:17:05,107 where if we put in an honest day's work, 349 00:17:05,149 --> 00:17:07,443 we get paid an honest day's rate? 350 00:17:07,484 --> 00:17:10,320 So we can keep a roof over our heads and feed our families? 351 00:17:10,362 --> 00:17:11,655 [all] Yeah. 352 00:17:15,075 --> 00:17:17,077 [Betty] What about from your childhood? 353 00:17:17,119 --> 00:17:20,039 Could you tell that there was something different about you? 354 00:17:20,080 --> 00:17:22,124 Boy, you do not let up. 355 00:17:22,166 --> 00:17:25,586 I'll admit, I'm trying to better understand certain parts of myself. 356 00:17:26,545 --> 00:17:27,546 There was this... 357 00:17:29,465 --> 00:17:30,674 one time... 358 00:17:32,384 --> 00:17:34,720 I caught a possum in a trap 359 00:17:34,762 --> 00:17:36,889 in the attic of The Sisters of Quiet Mercy. 360 00:17:38,140 --> 00:17:39,725 And what did you do with it? 361 00:17:39,767 --> 00:17:41,685 Call it, um, 362 00:17:41,727 --> 00:17:44,563 textbook serial killer behavior, total... 363 00:17:45,355 --> 00:17:47,149 cliche, really. [coughs] 364 00:17:50,819 --> 00:17:52,613 [inhales sharply] Kind of like, um, 365 00:17:53,572 --> 00:17:56,575 when you killed Caramel. 366 00:17:57,367 --> 00:17:58,452 [Caramel meows] 367 00:18:00,120 --> 00:18:01,705 [Caramel screams] 368 00:18:01,747 --> 00:18:03,415 No, no, no. 369 00:18:03,457 --> 00:18:06,210 Those examples are nothing alike. 370 00:18:06,251 --> 00:18:07,920 Caramel was a mercy kill. 371 00:18:10,464 --> 00:18:12,966 I think about that possum a lot. 372 00:18:13,008 --> 00:18:16,386 I imagine if I could go back in time and set it free... 373 00:18:17,471 --> 00:18:18,639 instead of, um... 374 00:18:20,099 --> 00:18:22,059 doing what I did to it, 375 00:18:24,645 --> 00:18:25,521 maybe... 376 00:18:27,231 --> 00:18:29,483 my shadow-self would have remained dormant. 377 00:18:31,693 --> 00:18:33,612 Crazy to imagine, huh? 378 00:18:33,654 --> 00:18:34,613 Yeah. 379 00:18:39,660 --> 00:18:41,995 I know. Total heartbreaker, right? 380 00:18:42,955 --> 00:18:43,997 He gets that from me. 381 00:18:44,915 --> 00:18:46,166 Looks just like his daddy. 382 00:18:47,501 --> 00:18:49,920 Anthony's not your son. 383 00:18:49,962 --> 00:18:52,464 If he was, you wouldn't have walked out on him like a coward. 384 00:18:52,506 --> 00:18:53,841 Hey, dude, what the hell is your problem? 385 00:18:53,882 --> 00:18:55,551 You're my damn problem, Kevin. 386 00:18:59,138 --> 00:19:01,682 Okay, remember, as long as you're holding your breath 387 00:19:01,723 --> 00:19:03,600 and thinking of the spell I gave you, 388 00:19:03,642 --> 00:19:05,102 he won't be able to see you. 389 00:19:05,144 --> 00:19:07,146 I am already saying it silently to myself. 390 00:19:09,022 --> 00:19:10,232 [inhales deeply] 391 00:19:13,443 --> 00:19:14,444 [bell dings] 392 00:19:14,486 --> 00:19:15,445 [door squeaks] 393 00:19:33,255 --> 00:19:34,590 Hello, miss. 394 00:19:34,631 --> 00:19:36,383 Welcome to my Curiosity Shop. 395 00:19:36,425 --> 00:19:39,094 I'm on a hunt for a gift for a friend. 396 00:19:39,136 --> 00:19:40,762 Mmm. 397 00:19:40,804 --> 00:19:42,181 Mind telling me about some of your favorite items? 398 00:19:42,222 --> 00:19:43,265 Well, that would be my pleasure. 399 00:19:48,437 --> 00:19:49,396 [exhales deeply] 400 00:20:01,700 --> 00:20:04,870 Well, I just happen to have some very rare 401 00:20:04,912 --> 00:20:06,788 ancient Viking battle knives 402 00:20:06,830 --> 00:20:08,790 from a collector I know in Normandy. 403 00:20:08,832 --> 00:20:10,542 [objects clattering] 404 00:20:10,584 --> 00:20:13,337 Uh, that sounds fascinating. 405 00:20:13,378 --> 00:20:15,297 Please tell me more about that. 406 00:20:15,339 --> 00:20:16,673 Back in a tick. 407 00:20:20,135 --> 00:20:21,011 [inhales deeply] 408 00:20:46,703 --> 00:20:49,414 I'm sorry to be a nudge, but I'm in a bit of a rush. 409 00:20:49,456 --> 00:20:50,415 Be right there, miss. 410 00:20:57,464 --> 00:20:58,465 Hmm. 411 00:21:01,885 --> 00:21:03,136 [exhales] 412 00:21:08,558 --> 00:21:12,437 [Veronica] "Absinthe's key ingredient, of course, is royal wormwood." 413 00:21:18,527 --> 00:21:22,197 Okay, if I'm a human dialysis machine 414 00:21:22,239 --> 00:21:26,702 and my body is metabolizing the poison I'm producing... 415 00:21:28,370 --> 00:21:31,957 maybe I can leech it out of this wormwood. 416 00:21:36,545 --> 00:21:38,839 [sighs deeply] 417 00:21:38,880 --> 00:21:42,426 It's like looking at a reflection of myself, Arch. 418 00:21:42,467 --> 00:21:44,011 Like a preview. 419 00:21:44,052 --> 00:21:46,179 Agent Drake was telling me about this theory 420 00:21:46,221 --> 00:21:50,892 that moral corruption leads to bodily corruption. 421 00:21:50,934 --> 00:21:54,521 So what if Charles's evil, 422 00:21:54,563 --> 00:21:57,482 his malignancy, is what's poisoning and killing him? 423 00:21:57,524 --> 00:21:58,817 Different people or not, 424 00:21:58,859 --> 00:22:01,236 it's the same darkness that I have. 425 00:22:01,278 --> 00:22:02,863 He just succumbed to his 426 00:22:02,904 --> 00:22:04,823 and started killing people, and now he's dying. 427 00:22:04,865 --> 00:22:07,951 It's like a poison that's rotting him from the inside... 428 00:22:10,704 --> 00:22:12,456 [intense music playing] 429 00:22:12,497 --> 00:22:14,875 Oh, my God. Oh, God. Oh, my God. 430 00:22:16,668 --> 00:22:17,919 [device beeping] 431 00:22:19,546 --> 00:22:22,007 Mom, stop! Stop! 432 00:22:22,841 --> 00:22:24,217 [beeping slows] 433 00:22:24,259 --> 00:22:25,802 -[Charles wheezing] -Stop. 434 00:22:26,470 --> 00:22:27,804 [coughing] 435 00:22:29,681 --> 00:22:32,225 I can't believe you, Fangs. You pick a fight with Kevin 436 00:22:32,267 --> 00:22:34,561 right before we're supposed to get into a room with a judge. 437 00:22:34,603 --> 00:22:36,938 If you would have even landed one punch, 438 00:22:36,980 --> 00:22:38,940 our case would have ended right there, Fangs. 439 00:22:38,982 --> 00:22:40,901 Oh, so now you're taking Kevin's side over mine? 440 00:22:40,942 --> 00:22:42,527 Even as he's running around town, 441 00:22:42,569 --> 00:22:44,029 claiming to be Anthony's real father. 442 00:22:44,071 --> 00:22:46,281 I'm not. I'm taking Anthony's side. 443 00:22:46,323 --> 00:22:47,908 -[Anthony crying] -And maybe you should too, 444 00:22:47,949 --> 00:22:49,409 instead of worrying so much about your damn ego. 445 00:22:50,535 --> 00:22:51,703 [Anthony crying] 446 00:22:52,704 --> 00:22:54,039 [door slams] 447 00:22:54,081 --> 00:22:55,582 Why, Elizabeth? Why did you stop me? 448 00:22:55,624 --> 00:22:57,584 -Mom. -He is in pain. 449 00:22:57,626 --> 00:23:00,170 You know, this is why he came home. He asked for this. 450 00:23:00,212 --> 00:23:03,006 This was his plan. Our plan. A swift death. 451 00:23:03,048 --> 00:23:04,257 Mom, shut up! 452 00:23:05,550 --> 00:23:08,303 I understand that you might think 453 00:23:08,345 --> 00:23:09,888 that this is the right thing to do. 454 00:23:09,930 --> 00:23:12,140 -It is the right thing to do. -I promise you, 455 00:23:12,182 --> 00:23:14,267 you will regret it. 456 00:23:14,309 --> 00:23:17,896 In a week, in two months, in three years, for the rest of your life. 457 00:23:17,938 --> 00:23:19,272 So what are we supposed to do? 458 00:23:19,314 --> 00:23:20,607 Just let him suffer? 459 00:23:20,649 --> 00:23:22,484 -I don't know. -Well, I do. 460 00:23:22,526 --> 00:23:25,487 Honestly, I don't have a clue, but you're not gonna do this. 461 00:23:28,115 --> 00:23:31,618 There has been enough murder in this house. 462 00:23:39,084 --> 00:23:42,212 [Heather] I never imagined I would hold this book in my hands. 463 00:23:43,547 --> 00:23:46,550 Well done... witch. 464 00:23:48,885 --> 00:23:50,387 As much as I'd love to sit 465 00:23:50,429 --> 00:23:51,972 and read sweet passages aloud to each other, 466 00:23:52,013 --> 00:23:54,307 methinks we should return to the Blossom archives 467 00:23:54,349 --> 00:23:56,059 and see if we can find anything to help 468 00:23:56,101 --> 00:23:58,103 Archie and his latest drab crusade. 469 00:23:58,145 --> 00:24:00,188 Of course. 470 00:24:00,230 --> 00:24:03,275 There is a collection of letters I was sorting. 471 00:24:03,316 --> 00:24:05,527 Work correspondence, it seems, 472 00:24:05,569 --> 00:24:08,405 that might require further scrutiny. 473 00:24:18,748 --> 00:24:20,750 [Percival] Hmm. Well played, Reggie. 474 00:24:20,792 --> 00:24:22,252 And you left everything undisturbed? 475 00:24:22,294 --> 00:24:24,671 -Mmm-hmm. You know it. -Good. 476 00:24:26,756 --> 00:24:29,217 Very good. 477 00:24:29,259 --> 00:24:33,680 Oh, Mr. Jones, you're really not gonna like what comes next. 478 00:24:45,150 --> 00:24:46,943 Kevin, can I ask, 479 00:24:46,985 --> 00:24:49,613 do you really not know which of you is Anthony's real father? 480 00:24:49,654 --> 00:24:52,574 We don't. We wanted it to be that way 481 00:24:52,616 --> 00:24:54,910 so that neither Fangs or I would feel 482 00:24:54,951 --> 00:24:56,578 like less of a father than the other. 483 00:24:58,455 --> 00:25:00,874 Why do you ask? 484 00:25:00,916 --> 00:25:02,792 I'm just trying to understand why you're so hell-bent 485 00:25:02,834 --> 00:25:04,294 on ruining your friendships to get sole custody. 486 00:25:07,088 --> 00:25:08,798 Makes me think that maybe 487 00:25:08,840 --> 00:25:10,759 it's because you're afraid you're not his real father. 488 00:25:14,012 --> 00:25:15,096 [telephone ringing] 489 00:25:18,016 --> 00:25:19,726 -Hello. -[Percival] Mr. Andrews, 490 00:25:19,768 --> 00:25:22,854 I was just ringing to see if you'd reconsidered my offer. 491 00:25:24,314 --> 00:25:25,232 You know the answer to that. 492 00:25:25,273 --> 00:25:27,484 Oh, it's a pity. 493 00:25:28,318 --> 00:25:30,779 We need you on the team. 494 00:25:30,820 --> 00:25:33,281 Had a terrible accident today. 495 00:25:33,323 --> 00:25:35,158 Worker lost a foot. 496 00:25:35,200 --> 00:25:39,871 It seems your agitation is distracting the crew. 497 00:25:39,913 --> 00:25:41,706 And I am deeply concerned 498 00:25:41,748 --> 00:25:43,583 that unless you back off, 499 00:25:43,625 --> 00:25:46,503 more workers will suffer the same tragic fate. 500 00:25:48,338 --> 00:25:49,506 Bye for now. 501 00:26:03,979 --> 00:26:05,438 Mom, I've been thinking... 502 00:26:08,108 --> 00:26:11,486 there might be something we can do to help Charles. 503 00:26:11,528 --> 00:26:13,488 What are you talking about? 504 00:26:13,530 --> 00:26:15,782 How could we help Charles? It's terminal, Betty. 505 00:26:17,367 --> 00:26:18,743 Maybe not. 506 00:26:21,371 --> 00:26:23,540 Okay, so I'm still doing research on Percival's ghost train, 507 00:26:23,582 --> 00:26:26,209 but my friend and I did chance upon some pretty damning missives 508 00:26:26,251 --> 00:26:28,878 between my great-uncle Brayden Blossom 509 00:26:28,920 --> 00:26:31,214 and Percival's great-grandfather Paxton Pickens 510 00:26:31,256 --> 00:26:32,716 that should help your cause. 511 00:26:32,757 --> 00:26:34,551 This is about the miners' strike in '49. 512 00:26:34,593 --> 00:26:37,345 Indeed, some bracing, shocking stuff. 513 00:26:38,138 --> 00:26:39,139 Do with it as thou wilt. 514 00:26:43,018 --> 00:26:45,353 [crowd applauding] 515 00:26:45,395 --> 00:26:46,563 [Veronica] All right, who's next? 516 00:26:47,647 --> 00:26:49,566 Who here will be brave enough 517 00:26:49,608 --> 00:26:53,194 to attempt to stump Forsythe the Fantastic? 518 00:26:53,236 --> 00:26:54,279 Hmm? 519 00:26:54,988 --> 00:26:55,947 You there. 520 00:26:55,989 --> 00:26:56,948 In the pink shirt. 521 00:27:02,579 --> 00:27:04,748 He's doing his act, boss. Now's your chance. 522 00:27:04,789 --> 00:27:06,041 Thank you, Reggie. 523 00:27:11,254 --> 00:27:13,506 [tense music playing] 524 00:27:25,852 --> 00:27:28,897 [reciting spell in Latin] 525 00:27:32,609 --> 00:27:34,361 [thunderclap] 526 00:27:36,279 --> 00:27:38,281 Forsythe, 527 00:27:38,323 --> 00:27:40,533 what number is this handsome gentleman thinking about right now? 528 00:27:40,575 --> 00:27:44,412 [man thinking] Let's see. Two million, eight hundred 529 00:27:44,454 --> 00:27:47,082 and sixty thousand... 530 00:27:47,123 --> 00:27:49,459 and two hundred and... 531 00:27:49,501 --> 00:27:54,047 [voices overlapping indistinctly] 532 00:27:59,886 --> 00:28:02,389 [overlapping voices continue] 533 00:28:06,393 --> 00:28:08,061 [woman thinking] What's going on? 534 00:28:08,103 --> 00:28:09,938 [whispers] Jughead, what's wrong? 535 00:28:09,979 --> 00:28:11,356 I'm... Uh... 536 00:28:11,398 --> 00:28:13,400 I... I can't... 537 00:28:13,441 --> 00:28:14,901 [overlapping voices continue] 538 00:28:24,327 --> 00:28:26,246 [indistinct overlapping voices] 539 00:28:28,039 --> 00:28:30,166 Jughead. What the hell happened out there? 540 00:28:30,208 --> 00:28:31,626 Did you choke? 541 00:28:31,668 --> 00:28:34,254 I don't know. It felt like a tidal wave. 542 00:28:34,295 --> 00:28:37,924 I can hear everyone's thoughts, and I couldn't shut them out. 543 00:28:37,966 --> 00:28:40,969 I still can't. It feels like my head's going to explode. 544 00:28:41,010 --> 00:28:45,306 Okay, maybe we just cancel the rest of our shows tonight. 545 00:28:45,348 --> 00:28:46,599 Right? Let you rest. 546 00:28:46,641 --> 00:28:49,060 Okay, yeah. I gotta get out of here. 547 00:28:59,446 --> 00:29:02,532 Britta, hey. 548 00:29:02,574 --> 00:29:05,910 Thanks for babysitting on such short notice. 549 00:29:05,952 --> 00:29:08,329 -Is everything okay? -Yeah, everything's fine. 550 00:29:08,371 --> 00:29:11,207 I just can't find Baby Anthony's pacifier anywhere. 551 00:29:11,249 --> 00:29:13,084 I'm sure it'll show up. 552 00:29:13,126 --> 00:29:14,419 And how's my little guy doing? 553 00:29:14,461 --> 00:29:16,337 Perfect. 554 00:29:16,379 --> 00:29:18,590 He got so excited when Mr. Keller came by to play with him. 555 00:29:18,631 --> 00:29:20,258 Kevin came by? 556 00:29:20,300 --> 00:29:22,260 He said he usually comes by on Saturdays to visit. 557 00:29:22,302 --> 00:29:24,179 And then the pacifier went missing? 558 00:29:25,305 --> 00:29:26,598 Yeah. 559 00:29:26,639 --> 00:29:28,016 Is anything wrong, Ms. Topaz? 560 00:29:28,057 --> 00:29:31,394 No. No, no, everything's fine. 561 00:29:31,436 --> 00:29:32,687 Um... 562 00:29:32,729 --> 00:29:34,147 But you should get home, Britta. 563 00:29:35,815 --> 00:29:38,651 [indistinct overlapping voices] 564 00:29:38,693 --> 00:29:40,528 [woman 1 thinking] I can't forget to load all these dishes. 565 00:29:40,570 --> 00:29:43,865 Otherwise we'll be running low during morning rush tomorrow. 566 00:29:43,907 --> 00:29:45,742 [man 1 thinking] Forty-eight down seven, minus... 567 00:29:45,784 --> 00:29:47,535 [woman 2 thinking] Oh, I love that picture. 568 00:29:47,577 --> 00:29:50,121 [man 2 thinking] Mmm. Best cheeseburgers in town. 569 00:29:50,163 --> 00:29:52,707 [woman 1 thinking] Oh, and I gotta remember to schedule that delivery tomorrow. 570 00:29:52,749 --> 00:29:54,417 [voices continue indistinctly] 571 00:30:00,465 --> 00:30:02,091 [sighs] Thanks for the assist, Vee. 572 00:30:02,133 --> 00:30:03,551 Of course, Bee. 573 00:30:03,593 --> 00:30:05,303 I just hope it works. 574 00:30:05,345 --> 00:30:06,971 What's going on? 575 00:30:07,013 --> 00:30:09,599 Hey, Charles, do you remember my friend Veronica? 576 00:30:09,641 --> 00:30:12,018 And this is my colleague, Agent Drake. 577 00:30:12,060 --> 00:30:14,687 Oh. So not my angels of death? 578 00:30:14,729 --> 00:30:16,981 [coughs and groans] 579 00:30:17,023 --> 00:30:20,318 On the contrary, we would like to try an experimental medical procedure on you. 580 00:30:21,319 --> 00:30:22,654 Betty... 581 00:30:22,695 --> 00:30:23,738 I'm on the threshold. 582 00:30:23,780 --> 00:30:25,573 No, I know, I know. 583 00:30:25,615 --> 00:30:27,659 And I know this sounds crazy, so I'm just going to say it. 584 00:30:27,700 --> 00:30:33,331 But we want to hook you up to Veronica to do a kind of blood dialysis. 585 00:30:33,373 --> 00:30:37,919 Turns out detoxification is one of my special skills. 586 00:30:37,961 --> 00:30:39,796 Based on Ms. Lodge's unique ability 587 00:30:39,838 --> 00:30:43,258 to filter out and process waste and toxins, 588 00:30:43,299 --> 00:30:45,760 we're hoping that her body might be able to purify your blood. 589 00:30:48,054 --> 00:30:49,055 Great. 590 00:30:50,098 --> 00:30:51,224 Could that actually work? 591 00:30:51,266 --> 00:30:52,267 Maybe. 592 00:30:55,395 --> 00:30:56,479 The question is... 593 00:30:58,106 --> 00:31:00,149 do you even want us to try? 594 00:31:01,109 --> 00:31:02,068 The truth is... 595 00:31:05,154 --> 00:31:06,698 I'm terrified of dying, Betty. 596 00:31:08,241 --> 00:31:09,284 For where I might... 597 00:31:10,702 --> 00:31:13,872 end up for all of my sins. 598 00:31:15,373 --> 00:31:18,293 But if there's even a sliver of a chance... 599 00:31:20,879 --> 00:31:21,796 I want to try. 600 00:31:25,049 --> 00:31:26,467 [upbeat music playing] 601 00:31:26,509 --> 00:31:27,719 What the hell, Toni? 602 00:31:27,760 --> 00:31:29,721 Sit your ass down. Where is it? 603 00:31:29,762 --> 00:31:31,472 Where is what? 604 00:31:31,514 --> 00:31:32,640 Where is the pacifier? 605 00:31:32,682 --> 00:31:34,225 I don't have a pacifier, Toni. 606 00:31:34,267 --> 00:31:36,060 What were you trying to do, Kevin? 607 00:31:36,102 --> 00:31:38,021 Steal Anthony's DNA, so you can prove you're his father? 608 00:31:39,272 --> 00:31:41,399 You will never be his father. 609 00:31:41,441 --> 00:31:43,568 And I'm not leaving here without the pacifier. 610 00:31:43,610 --> 00:31:44,986 So where is it? 611 00:31:45,028 --> 00:31:46,154 It's in my jacket pocket. 612 00:31:51,034 --> 00:31:54,495 If you ever come within ten feet of my baby again, 613 00:31:54,537 --> 00:31:56,164 I will throw you off this building. 614 00:31:58,708 --> 00:32:01,002 [indistinct overlapping voices] 615 00:32:09,010 --> 00:32:10,678 [voices continue] 616 00:32:19,437 --> 00:32:21,356 [breathing heavily] 617 00:32:23,107 --> 00:32:25,151 [voices continue] 618 00:32:27,904 --> 00:32:33,409 Archie and I, we heard about what happened to Sal. 619 00:32:33,451 --> 00:32:35,119 And we are so sorry. 620 00:32:35,161 --> 00:32:38,790 We offered to help with medical expenses. 621 00:32:38,831 --> 00:32:42,418 We also asked if Percival had called to check in yet. 622 00:32:43,962 --> 00:32:45,129 He hadn't. 623 00:32:46,631 --> 00:32:47,882 [blows raspberry] 624 00:32:47,924 --> 00:32:51,469 Look, Percival is not a good guy. 625 00:32:51,511 --> 00:32:55,890 And this job, this railway is not a good job. 626 00:32:55,932 --> 00:32:58,101 But I've already said my piece about that. 627 00:32:58,142 --> 00:32:59,602 So we thought we would read some words 628 00:32:59,644 --> 00:33:01,854 written by Percival's great-grandfather 629 00:33:01,896 --> 00:33:05,066 after he learned that the miners voted to strike in '49. 630 00:33:10,738 --> 00:33:14,993 "These ingrates must be stopped. 631 00:33:15,034 --> 00:33:17,036 They threaten us with talk of unions. 632 00:33:17,078 --> 00:33:21,124 They demand fair wages and compensation, respect, dignity. 633 00:33:21,165 --> 00:33:24,210 But I tell you, there's more value in the mules 634 00:33:24,252 --> 00:33:28,339 that carry the palladium out of our mines than in these so-called men. 635 00:33:28,381 --> 00:33:32,260 We must break their backs and remind them of their place, 636 00:33:33,219 --> 00:33:35,888 which is beneath our heels." 637 00:33:35,930 --> 00:33:37,849 His great-grandfather wrote that? 638 00:33:40,184 --> 00:33:44,022 Make no mistake, Percival is a tyrant... 639 00:33:45,648 --> 00:33:48,526 which is why he doesn't want us to unite. 640 00:33:48,568 --> 00:33:52,405 So I guess what I'm asking you is in your heart of hearts... 641 00:33:55,533 --> 00:33:58,327 what do you want to do now? 642 00:33:58,369 --> 00:34:01,789 Heather, I have a confession to make. The library, 643 00:34:01,831 --> 00:34:06,127 though I am very, very glad that we are doing it... 644 00:34:08,463 --> 00:34:10,715 it was a pretense. 645 00:34:10,757 --> 00:34:14,093 A ruse to get you to spend more time with me. 646 00:34:14,135 --> 00:34:16,262 You can leave if you want. I would completely understand, 647 00:34:16,304 --> 00:34:19,682 given the nastiness that is sure to come with Percival 648 00:34:19,724 --> 00:34:24,937 and the ghost train and the Maleficarum and Hecate knows what else. 649 00:34:25,938 --> 00:34:28,357 If it's all the same to you, 650 00:34:28,399 --> 00:34:30,651 I think I'd like to stick around a while longer. 651 00:34:52,215 --> 00:34:55,593 Serpent jacket, brass knuckles. 652 00:34:57,386 --> 00:35:00,348 Did you get into one last fight for old time's sake? 653 00:35:00,389 --> 00:35:03,684 Yeah, as a matter of fact, I did. 654 00:35:03,726 --> 00:35:05,978 But there's been a change of plans. 655 00:35:06,020 --> 00:35:07,146 We're not rebranding. 656 00:35:07,855 --> 00:35:08,898 Why the reversal? 657 00:35:08,940 --> 00:35:11,400 Because denying who we are, 658 00:35:11,442 --> 00:35:13,903 apologizing for who we are, 659 00:35:13,945 --> 00:35:16,656 those are all signs of weakness. 660 00:35:16,697 --> 00:35:19,408 And we need to be strong, especially when Kevin and his team 661 00:35:19,450 --> 00:35:22,328 will sink to any level to mess with our family. 662 00:35:22,370 --> 00:35:23,329 What did he do? 663 00:35:24,539 --> 00:35:26,874 He made a bold move. 664 00:35:26,916 --> 00:35:30,378 But now the gloves are off, full steam ahead. 665 00:35:30,419 --> 00:35:35,007 Which is why I think it's time we induct Baby Anthony into the Serpents ASAP. 666 00:35:35,049 --> 00:35:40,930 And it's only fitting that you, as his father, choose his Serpent name. 667 00:35:40,972 --> 00:35:42,265 Well, I'd be honored to. 668 00:35:44,517 --> 00:35:49,814 And with regards to your question from before... 669 00:35:50,940 --> 00:35:51,983 earlier... 670 00:35:53,609 --> 00:35:56,320 yes, I'll marry you. 671 00:35:56,946 --> 00:35:57,947 [chuckles] 672 00:36:01,617 --> 00:36:04,579 Sorry, I messed up the plan. 673 00:36:04,620 --> 00:36:06,581 Toni ambushed me and took the pacifier 674 00:36:06,622 --> 00:36:08,332 before I could take it to the lab. 675 00:36:08,374 --> 00:36:09,625 [Percival] Don't worry yourself, Kevin. 676 00:36:10,543 --> 00:36:12,628 By the way... 677 00:36:12,670 --> 00:36:14,422 you aren't Baby Anthony's biological father. 678 00:36:14,463 --> 00:36:15,464 Fangs is. 679 00:36:25,141 --> 00:36:26,100 How do you know that? 680 00:36:27,518 --> 00:36:29,770 Because I know things, Kevin. 681 00:36:29,812 --> 00:36:33,274 For instance, I know what that baby represents. 682 00:36:35,151 --> 00:36:36,819 He is Riverdale's greatest hope. 683 00:36:37,570 --> 00:36:38,529 Its spirit. 684 00:36:39,822 --> 00:36:41,657 Baby Anthony is the future, Kevin, 685 00:36:41,699 --> 00:36:42,909 which is a problem because... 686 00:36:43,910 --> 00:36:45,536 I too am the future. 687 00:36:46,829 --> 00:36:47,955 And there can be only one. 688 00:36:56,214 --> 00:36:57,632 How's your appetite? 689 00:36:59,508 --> 00:37:01,427 I feel better. 690 00:37:03,512 --> 00:37:06,015 -Thank Veronica for me, will you? -Yeah. 691 00:37:06,057 --> 00:37:08,768 And Betty, thank you for the Hail Mary. 692 00:37:10,186 --> 00:37:12,521 I'll confess something to you. 693 00:37:12,563 --> 00:37:15,399 When I first heard about your blood poisoning, 694 00:37:15,441 --> 00:37:18,819 I thought maybe Veronica would be able to cure you somehow. 695 00:37:21,155 --> 00:37:23,574 But I wasn't sure that I wanted to go there. 696 00:37:26,244 --> 00:37:28,371 I wasn't sure that you deserved to be saved. 697 00:37:31,290 --> 00:37:32,333 What made you change your mind? 698 00:37:35,586 --> 00:37:36,545 I did it for Mom. 699 00:37:38,714 --> 00:37:40,341 And because I'm not ready to give up. 700 00:37:40,383 --> 00:37:42,009 -On me? -On me. 701 00:37:44,679 --> 00:37:47,598 I can't change the past, but maybe I should stop fixating on it 702 00:37:47,640 --> 00:37:48,849 and focus on... 703 00:37:50,268 --> 00:37:52,103 what I'm doing in the present... 704 00:37:53,396 --> 00:37:54,605 and in my future. 705 00:37:58,776 --> 00:38:00,152 What does that look like exactly? 706 00:38:00,194 --> 00:38:01,988 I am not sure. 707 00:38:04,282 --> 00:38:06,117 Hopefully catching TBK somehow. 708 00:38:07,535 --> 00:38:08,786 About that... 709 00:38:10,705 --> 00:38:12,915 I think I have an idea about how you might trap him. 710 00:38:28,139 --> 00:38:29,056 You got my message. 711 00:38:29,598 --> 00:38:30,891 Good. 712 00:38:30,933 --> 00:38:32,351 Where is the rest of our crew, Archie? 713 00:38:33,352 --> 00:38:34,312 They're not coming. 714 00:38:36,480 --> 00:38:38,190 You see, they asked me to be their representative. 715 00:38:39,233 --> 00:38:40,818 They took a vote last night. 716 00:38:40,860 --> 00:38:41,819 It was unanimous. 717 00:38:43,154 --> 00:38:44,780 Your crew's on strike, Percival. 718 00:38:44,822 --> 00:38:47,700 -Is that a fact? -Yes. 719 00:38:47,742 --> 00:38:49,994 Looks like your railroad's not going to be built anytime soon. 720 00:38:50,036 --> 00:38:52,079 Certainly not by workers in Riverdale. 721 00:38:52,121 --> 00:38:55,207 We'll see how strong their resolve is in the face of what's coming. 722 00:39:03,299 --> 00:39:08,554 Mr. Andrews, you haven't seen any real fighting yet. 723 00:39:10,348 --> 00:39:11,349 But you will. 724 00:39:19,815 --> 00:39:22,818 Thank you for your help with Charles. 725 00:39:22,860 --> 00:39:24,612 I know it was risky, 726 00:39:24,653 --> 00:39:29,283 having his contaminated blood running through your body. 727 00:39:29,325 --> 00:39:32,286 I felt a bit flu-ey afterwards, but then it was fine. 728 00:39:33,579 --> 00:39:35,456 How are you, Bee? 729 00:39:35,498 --> 00:39:37,833 It's been quite the emotional roller coaster for you lately. 730 00:39:41,420 --> 00:39:45,091 I mean, I stopped my mom from making a huge mistake 731 00:39:45,132 --> 00:39:48,260 and we saved Charles's life. 732 00:39:48,302 --> 00:39:51,680 So I feel a bit relieved 733 00:39:51,722 --> 00:39:54,100 and optimistic about the future. 734 00:39:54,141 --> 00:39:55,184 Okay. 735 00:39:56,852 --> 00:39:59,605 Can I book your casino for a special event? 736 00:39:59,647 --> 00:40:02,817 A fan convention? 737 00:40:02,858 --> 00:40:04,735 Sure. Fun. 738 00:40:04,777 --> 00:40:06,362 I mean, we have ample floor space. 739 00:40:07,613 --> 00:40:08,781 Like a Comic-Con? 740 00:40:09,865 --> 00:40:11,659 Sort of. 741 00:40:11,700 --> 00:40:16,539 But it would be a convention for fans of... serial killers. 742 00:40:28,300 --> 00:40:29,343 Jug? 743 00:40:31,554 --> 00:40:32,930 Jughead, are you home? 744 00:40:42,189 --> 00:40:46,360 [Jughead] "Dear Tabitha, something is happening to me. 745 00:40:46,402 --> 00:40:49,572 I can't block out people's voices, their thoughts. 746 00:40:50,781 --> 00:40:52,241 I've lost control. 747 00:40:52,283 --> 00:40:54,368 I don't know how or why, 748 00:40:54,410 --> 00:40:56,537 but it's too much for me and I need to get away. 749 00:40:56,579 --> 00:40:58,539 I'm hoping that if I go someplace quiet 750 00:40:58,581 --> 00:41:02,626 or more importantly, remote, the voices will calm down, 751 00:41:02,668 --> 00:41:04,587 and I'll be able to close the door in my mind again. 752 00:41:04,628 --> 00:41:06,964 That's how it works. 753 00:41:07,006 --> 00:41:08,841 And don't worry, I'll be in touch soon. 754 00:41:09,842 --> 00:41:10,926 Love, Jughead." 755 00:41:13,345 --> 00:41:15,139 [indistinct overlapping voices] 756 00:41:17,725 --> 00:41:20,811 [man thinking] Everyone comes back to life... 757 00:41:20,853 --> 00:41:23,063 [woman 1 thinking] Maybe that's why she brains him with a hammer. 758 00:41:23,105 --> 00:41:24,815 [woman 2 thinking] Would you sell your soul to the devil? 759 00:41:24,857 --> 00:41:26,525 [woman 1 thinking] And any other force of evil. 760 00:41:26,567 --> 00:41:29,904 [voices continue] 761 00:41:32,948 --> 00:41:35,201 [typewriter clacking] 762 00:41:37,578 --> 00:41:39,455 [voices continue] 763 00:41:43,792 --> 00:41:46,879 [voices grow louder]