1 00:00:10,177 --> 00:00:12,763 [horses snorting and groaning] 2 00:00:14,389 --> 00:00:15,474 [Matthew] Come on! Come on! 3 00:00:22,814 --> 00:00:24,233 [neighing] 4 00:00:24,858 --> 00:00:27,653 ♪ First thing we climb a tree ♪ 5 00:00:28,695 --> 00:00:31,532 ♪ And maybe then we'd talk ♪ 6 00:00:32,616 --> 00:00:35,244 ♪ Or sit silently ♪ 7 00:00:36,411 --> 00:00:39,373 ♪ And listen to our thoughts ♪ 8 00:00:39,998 --> 00:00:43,043 ♪ With illusions of someday ♪ 9 00:00:44,002 --> 00:00:46,672 ♪ Casting a golden light ♪ 10 00:00:47,798 --> 00:00:50,676 ♪ No dress rehearsal ♪ 11 00:00:51,677 --> 00:00:54,805 ♪ This is our life ♪ 12 00:00:55,973 --> 00:00:58,475 ♪ You are ahead by a century ♪ 13 00:00:59,017 --> 00:01:02,312 ♪ You are ahead by a century ♪ 14 00:01:04,314 --> 00:01:05,816 [Anne] Dear... 15 00:01:07,276 --> 00:01:08,986 Oh. No, no, no! 16 00:01:20,122 --> 00:01:21,039 [gasps] 17 00:01:22,040 --> 00:01:23,500 [huffing] 18 00:01:31,341 --> 00:01:34,094 I... O... U... 19 00:01:34,177 --> 00:01:36,221 - paper. - [door opening] 20 00:01:36,305 --> 00:01:37,139 [gasping] 21 00:01:59,745 --> 00:02:00,746 Yes! 22 00:02:09,212 --> 00:02:12,257 I am allowing you to go on this trip against my better judgment. 23 00:02:12,341 --> 00:02:15,052 Marilla, I assure you that once I return from this adventure, 24 00:02:15,135 --> 00:02:17,012 you'll realize your decision was correct! 25 00:02:17,471 --> 00:02:18,347 Adventure? 26 00:02:19,139 --> 00:02:21,266 Not an adventure... per se. 27 00:02:21,350 --> 00:02:23,769 A... a restrained travel endeavor for personal edification 28 00:02:23,852 --> 00:02:25,729 and familial socialization. 29 00:02:25,812 --> 00:02:28,815 And Gilbert's letter will be sent across the sea to lands unknown. 30 00:02:28,899 --> 00:02:30,984 Do not put me in a position of having to defend 31 00:02:31,068 --> 00:02:33,278 - any disruptive behavior to Mrs. Barry. - Understood. 32 00:02:33,362 --> 00:02:35,489 The Barrys are traveling there for important business. 33 00:02:35,572 --> 00:02:37,783 - Double-understood. - Any foolishness will have consequ... 34 00:02:39,576 --> 00:02:41,912 I will be as calm as the Lake of Shining Waters 35 00:02:41,995 --> 00:02:44,873 on a sunny day or a moonlit night, 36 00:02:44,956 --> 00:02:47,167 - depending on your preference. - [horses snorting] 37 00:02:50,712 --> 00:02:52,589 Diana! [laughing] 38 00:02:56,593 --> 00:03:00,806 [Marilla] I suppose it'll be beneficial... to have some quiet time to think. 39 00:03:02,015 --> 00:03:03,433 About the future, you mean? 40 00:03:03,517 --> 00:03:07,396 The boarders. And how long they need to stay. 41 00:03:08,230 --> 00:03:09,398 [Matthew] We could... 42 00:03:09,481 --> 00:03:10,524 Hello! 43 00:03:10,607 --> 00:03:12,693 We could go over the books together. 44 00:03:17,280 --> 00:03:19,199 - Mr. Barry. - It's very kind of you to allow Anne 45 00:03:19,282 --> 00:03:22,119 to accompany you on your trip to Charlottetown. 46 00:03:22,202 --> 00:03:26,540 Aunt Josephine expressed her enthusiasm for seeing Anne again rather forcefully. 47 00:03:26,623 --> 00:03:28,333 We couldn't possibly disappoint her. 48 00:03:28,417 --> 00:03:31,336 You're certain about your decision to forego the testing of the soil 49 00:03:31,420 --> 00:03:34,548 - here at Green Gables? - Yeah. We're decided. 50 00:03:35,048 --> 00:03:38,301 [chuckling] Shame to miss out on a golden opportunity. 51 00:03:38,677 --> 00:03:40,095 We have enough, Mr. Barry. 52 00:03:40,178 --> 00:03:44,558 That's for... her train fare. That's both ways. 53 00:03:44,641 --> 00:03:47,644 - You sure? We were... we're happy to... - Darling, leave well enough alone. 54 00:03:48,228 --> 00:03:50,647 - We'd best be on our way. - Of course. 55 00:03:50,731 --> 00:03:51,857 [chuckling] 56 00:03:51,940 --> 00:03:55,777 Good day, Marilla, Matthew. We'll take good care of dear Anne. 57 00:03:55,861 --> 00:03:57,654 Thank you. Safe travels. 58 00:04:03,493 --> 00:04:05,579 [Anne] Bye, Matthew! Bye, Marilla! 59 00:04:05,662 --> 00:04:07,998 - [Marilla] Goodbye. - [Matthew] Bye now. Safe travels. 60 00:05:02,302 --> 00:05:04,721 - [sighing] - [door creaking and closing] 61 00:05:06,139 --> 00:05:07,641 Know anything about this? 62 00:05:08,183 --> 00:05:09,518 - About...? - Paper. 63 00:05:10,477 --> 00:05:12,229 There something you wanna tell me? 64 00:05:12,312 --> 00:05:14,856 I'm staying here. After the grift. 65 00:05:14,940 --> 00:05:16,107 [laughs quietly] 66 00:05:17,317 --> 00:05:19,069 Uh... you're a laugh riot. 67 00:05:19,152 --> 00:05:20,737 I'm staying. For good. 68 00:05:20,821 --> 00:05:23,156 What the hell? You setting me up, Jonesey? 69 00:05:23,240 --> 00:05:25,325 I'm asking you for a gentleman's agreement. 70 00:05:25,408 --> 00:05:28,078 When Barry gets back, we split the 1,700 bucks, 71 00:05:28,161 --> 00:05:29,955 shake hands, part ways. 72 00:05:30,539 --> 00:05:34,084 Rat me out and walk away with the entire kitty? No sale. 73 00:05:34,167 --> 00:05:37,462 When we're done here, we're done. Deal is: 74 00:05:37,546 --> 00:05:41,216 I get my inheritance and I don't know a thing. 75 00:05:42,968 --> 00:05:44,886 - How long you been planning this? - I don't know. 76 00:05:45,679 --> 00:05:49,599 - Since we arrived? - No. It's just... I belong here. 77 00:05:49,683 --> 00:05:52,852 What makes you think these people are going to accept you? 78 00:05:52,936 --> 00:05:55,689 Haven't you been paying attention? They already have. 79 00:05:56,273 --> 00:05:58,191 You're not gonna ruin this for me. 80 00:05:59,985 --> 00:06:01,695 We both get what we want. 81 00:06:19,504 --> 00:06:21,214 Is everything all right? 82 00:06:23,383 --> 00:06:26,219 Yeah. Why wouldn't it be? 83 00:06:26,553 --> 00:06:29,014 I'm fine. I'm fine, thanks. 84 00:06:38,356 --> 00:06:40,942 - [horse whinnying] - [birdsong] 85 00:06:41,026 --> 00:06:42,611 [cattle lowing] 86 00:06:45,238 --> 00:06:46,823 [crow cawing] 87 00:07:36,373 --> 00:07:37,582 [cawing] 88 00:07:37,666 --> 00:07:39,334 [door creaking] 89 00:07:39,417 --> 00:07:40,794 [cattle lowing] 90 00:07:40,877 --> 00:07:42,295 Oh! 91 00:07:50,470 --> 00:07:52,973 I didn't realize Anne was already off to Charlottetown. 92 00:07:53,640 --> 00:07:55,433 I was hoping to say goodbye. 93 00:07:57,811 --> 00:07:59,562 I believe this belongs to you. 94 00:08:01,481 --> 00:08:03,692 And I wonder if this is also yours. 95 00:08:04,818 --> 00:08:08,488 Mm, no. I was never much of a drinker. 96 00:08:09,656 --> 00:08:10,824 Perhaps it's Mr. Dunlop's? 97 00:08:13,118 --> 00:08:15,829 The poor man seems to have picked up some nasty habits 98 00:08:15,912 --> 00:08:18,039 from his days as a soldier. 99 00:08:18,123 --> 00:08:20,041 War can poison a man's mind. 100 00:08:20,125 --> 00:08:22,335 Allow me to rid you of this filth. 101 00:08:38,935 --> 00:08:41,938 [Minnie May] I'm bored. When are we gonna be there? 102 00:08:42,022 --> 00:08:44,858 [Anne] Mr. Barry, I know it's indecorous to ask about financial matters, 103 00:08:44,941 --> 00:08:48,069 but I'm so curious about this gold business! 104 00:08:48,153 --> 00:08:51,448 - Yeah. Well, what would you like to know? - Where to start?! 105 00:08:51,531 --> 00:08:54,868 Well, I'm bewitched by this notion of how money moves from country to country. 106 00:08:54,951 --> 00:08:57,871 - It seems like magic. - I can see how you'd perceive it that way. 107 00:08:57,954 --> 00:08:59,831 Minnie May, please be careful. 108 00:08:59,914 --> 00:09:02,834 [Anne] So your money travels from England to Charlottetown? 109 00:09:02,917 --> 00:09:06,379 It's like a telegram, but with cash instead of words. 110 00:09:06,463 --> 00:09:08,298 You must be receiving a substantial amount 111 00:09:08,381 --> 00:09:11,092 since you're not only testing your soil for gold, but you're also... 112 00:09:11,176 --> 00:09:13,303 There'll be enough for many, many Avonlea families 113 00:09:13,386 --> 00:09:14,971 to test the value of their land. 114 00:09:15,597 --> 00:09:18,641 I believe a rising tide should lift all boats. 115 00:09:18,725 --> 00:09:21,186 [Anne] Then you'll distribute the money to those in town 116 00:09:21,269 --> 00:09:23,980 - who want their soil tested as well? - The money goes to Nathaniel. 117 00:09:24,064 --> 00:09:28,777 He collects it directly in order to expedite the process for everyone. 118 00:09:29,402 --> 00:09:31,863 Mr. Barry doesn't usually discuss our finances. 119 00:09:32,489 --> 00:09:34,199 Today's your lucky day, Anne. 120 00:09:35,241 --> 00:09:37,077 - Ow! Stop it! - [Mrs. Barry] Minnie May, 121 00:09:37,160 --> 00:09:39,245 please be respectful of where everyone is sitting. 122 00:09:39,329 --> 00:09:40,789 Know your place. 123 00:09:43,124 --> 00:09:45,668 [mockingly] Sorry, Mother. 124 00:09:47,837 --> 00:09:49,923 [Mrs. Barry] Minnie May, for heaven's sake! 125 00:10:04,771 --> 00:10:05,647 [grunting] 126 00:10:08,441 --> 00:10:09,609 Hey, kid. 127 00:10:11,611 --> 00:10:13,446 You still learning how to spell? 128 00:10:17,617 --> 00:10:18,827 So? 129 00:10:19,369 --> 00:10:22,914 Y-E-S, or N-O? 130 00:10:24,916 --> 00:10:26,126 [In French] Yes. 131 00:10:26,626 --> 00:10:27,585 Hmm. 132 00:10:30,630 --> 00:10:32,841 What, you've never seen booze before? 133 00:10:33,508 --> 00:10:34,592 Aren't you a Frenchy? 134 00:10:34,676 --> 00:10:36,636 Thought they started you early on this stuff. 135 00:10:37,011 --> 00:10:40,473 We don't keep alcohol in the house. Um, we're... we're Catholic. 136 00:10:43,852 --> 00:10:45,061 C'mere. 137 00:10:50,275 --> 00:10:52,068 Come... Sit with me. 138 00:10:55,280 --> 00:10:56,906 Sit with me, little froggy! 139 00:11:06,666 --> 00:11:08,293 There we are. 140 00:11:10,170 --> 00:11:12,505 - [grunting] - And there you go. Hmm? 141 00:11:13,172 --> 00:11:15,592 Drink up. It'll make the work go faster. 142 00:11:15,675 --> 00:11:17,343 - No, thank you. - Hmm? 143 00:11:17,427 --> 00:11:18,761 Have a taste. 144 00:11:19,721 --> 00:11:20,889 What, you scared? 145 00:11:21,681 --> 00:11:23,308 - No. - Then drink. 146 00:11:24,017 --> 00:11:26,436 Come on, it'll put hair on your chest. 147 00:11:28,313 --> 00:11:30,315 Um, I should get back to work. 148 00:11:36,779 --> 00:11:38,114 Yeah. 149 00:11:43,786 --> 00:11:45,455 Yeah, you're too young to drink. 150 00:11:51,711 --> 00:11:53,046 [scoffing] 151 00:12:02,138 --> 00:12:03,932 [whistle blowing] 152 00:12:09,938 --> 00:12:13,066 Minnie May! This is your final warning! 153 00:12:16,361 --> 00:12:17,946 [quiet sobbing] 154 00:12:21,658 --> 00:12:23,743 [lowing] 155 00:12:26,746 --> 00:12:28,957 - Jerry. - [Jerry sniffling] 156 00:12:29,457 --> 00:12:31,084 I'm sorry, Mr. Cuthbert. 157 00:12:31,167 --> 00:12:34,087 What are you... what are you sorry for? 158 00:12:36,589 --> 00:12:38,925 I know I made a hardship for you in Charlottetown. 159 00:12:39,008 --> 00:12:42,136 - Back at Christmastime? - [Jerry sniffling] 160 00:12:42,220 --> 00:12:44,847 When I lost the... the money from the horse. 161 00:12:45,765 --> 00:12:47,684 If... if I'd been smarter... 162 00:12:47,767 --> 00:12:50,186 if I'd been more... more careful... 163 00:12:52,397 --> 00:12:55,274 may-maybe I could've run away from them. 164 00:12:59,153 --> 00:13:01,489 Are you talking about the men who beat you up? 165 00:13:01,572 --> 00:13:03,533 Why are you thinking about that now? 166 00:13:03,616 --> 00:13:05,785 I... I should've stopped them! 167 00:13:07,704 --> 00:13:08,830 No. 168 00:13:08,913 --> 00:13:12,208 They were... they were grown men. 169 00:13:12,625 --> 00:13:14,210 They're bad men. 170 00:13:15,420 --> 00:13:16,879 Not your fault. 171 00:13:16,963 --> 00:13:21,426 Yes, it is. If I hadn't lost the money, you wouldn't have to take in the boarders. 172 00:13:22,635 --> 00:13:25,638 You didn't do anything wrong, my son. 173 00:13:27,640 --> 00:13:29,225 [sobbing] 174 00:13:35,648 --> 00:13:37,817 Never mind now. Never mind. 175 00:13:38,735 --> 00:13:39,944 Never mind. 176 00:14:03,634 --> 00:14:04,886 Oh! 177 00:14:06,346 --> 00:14:08,681 Oh. [sighing] 178 00:14:08,931 --> 00:14:10,433 [Matthew] Anything the matter? 179 00:14:10,933 --> 00:14:12,060 I don't know. 180 00:14:13,686 --> 00:14:15,772 Is anything the matter with you? 181 00:14:18,858 --> 00:14:20,068 I dunno. 182 00:14:25,073 --> 00:14:26,824 Jerry, he's, um... 183 00:14:27,742 --> 00:14:29,369 he's troubled about the boarders. 184 00:14:31,871 --> 00:14:33,498 He's not the only one. 185 00:14:45,802 --> 00:14:47,887 Thank you for helping me send this, Rollings. 186 00:14:47,970 --> 00:14:49,806 Official-looking correspondence. 187 00:14:49,889 --> 00:14:53,017 It was important to me that the form of the letter match its contents. 188 00:14:53,101 --> 00:14:55,019 This could be life-changing for Gilbert. 189 00:14:55,103 --> 00:14:58,523 Well, Rollings will investigate the boy's whereabouts, won't you, Rollings? 190 00:14:58,606 --> 00:15:01,651 - I've said I would, yes. - If he is indeed on a steamship, 191 00:15:01,734 --> 00:15:03,152 it shouldn't be too much trouble 192 00:15:03,236 --> 00:15:05,780 to discover which one and where it will dock next. 193 00:15:05,863 --> 00:15:08,449 I may need to spread a few coins in the process. 194 00:15:08,533 --> 00:15:11,661 Yes, yes, grease whatever palms you need to. 195 00:15:12,745 --> 00:15:15,665 Ah... to think that my words will be sent across an ocean, 196 00:15:15,748 --> 00:15:18,000 delivering news of gold! [laughing] 197 00:15:19,919 --> 00:15:21,754 Is that the gold certificate? 198 00:15:22,839 --> 00:15:26,092 Did Nathaniel want me to have it for my banking transaction? Hmm? 199 00:15:26,175 --> 00:15:28,511 - No... - It's a letter, sir. 200 00:15:28,594 --> 00:15:30,346 The one we've just discussed. 201 00:15:31,556 --> 00:15:33,474 At length. Moments ago. 202 00:15:33,558 --> 00:15:35,893 - Rollings. - Well, it looks like it. 203 00:15:35,977 --> 00:15:39,772 Perhaps you're overtired, dear. Best to set that aside. 204 00:15:42,275 --> 00:15:43,317 It's medicinal. 205 00:15:44,235 --> 00:15:45,111 [groaning] 206 00:15:48,114 --> 00:15:48,948 Ahem. 207 00:15:49,031 --> 00:15:51,367 Time to retire. Come along, dear. 208 00:15:53,995 --> 00:15:56,706 - [Mrs. Hardy] Come along, Minnie May. - Night-night. 209 00:16:02,753 --> 00:16:04,380 [sighing] You ask me, 210 00:16:04,464 --> 00:16:07,300 this gold business is a load of hogwash. 211 00:16:07,383 --> 00:16:10,303 Though it is my fond hope that I'm wrong. 212 00:16:10,386 --> 00:16:13,431 - Why do you say that? - The tenor of it all reminds me 213 00:16:13,514 --> 00:16:16,267 of another town that had gold fever. 214 00:16:16,350 --> 00:16:19,520 - Here on Prince Edward Island? - Yes, a town up north. 215 00:16:19,604 --> 00:16:21,105 Cape Wolfe. 216 00:16:21,189 --> 00:16:23,232 About a decade ago, I think. 217 00:16:23,316 --> 00:16:27,111 I don't remember the details, but I remember the mood. 218 00:16:27,195 --> 00:16:30,114 - What happened? - Nothing. It was a bust. 219 00:16:30,198 --> 00:16:32,992 - [Diana] Have you told Father? - Oh... Ha, ha... 220 00:16:33,075 --> 00:16:35,328 He's never taken kindly to my advice. 221 00:16:35,411 --> 00:16:36,996 About anything. 222 00:16:38,122 --> 00:16:39,916 Oh, uh, as I recall, 223 00:16:39,999 --> 00:16:43,586 it was a story that was covered in The Island Announcer. 224 00:16:43,669 --> 00:16:48,341 Newspaper articles about the gold, and then the unfortunate lack of it. 225 00:16:48,424 --> 00:16:51,802 Oh, it ran for weeks. Quite the fiasco. 226 00:16:51,886 --> 00:16:55,556 Father's convinced of it. He says this is a very exciting prospect. 227 00:16:55,640 --> 00:16:58,643 I'm sure he's done his due diligence. 228 00:17:08,861 --> 00:17:10,404 Good harvest. 229 00:17:11,113 --> 00:17:12,657 Merciful Lord. 230 00:17:14,033 --> 00:17:16,327 We have a bit of a cushion... now. 231 00:17:17,245 --> 00:17:20,831 Even after... paying back the bank. 232 00:17:23,459 --> 00:17:26,546 No real need for extra income, then. 233 00:17:28,256 --> 00:17:29,799 No real need. 234 00:17:33,469 --> 00:17:36,681 Be nice to have things a bit more... quiet again. 235 00:17:37,682 --> 00:17:39,892 - And back to normal. - Yeah. 236 00:17:41,269 --> 00:17:42,770 It would indeed. 237 00:17:47,984 --> 00:17:50,945 I can't stop thinking about the terrible possibility of "gold fever." 238 00:17:51,779 --> 00:17:54,740 It sounds so... feverish. 239 00:17:55,199 --> 00:17:56,200 Don't get a fever. 240 00:17:56,284 --> 00:17:59,036 Otherwise, you're gonna get smelly onions on your feet. 241 00:17:59,120 --> 00:18:02,331 It's worrisome. We need more information. 242 00:18:02,957 --> 00:18:04,959 If only there was a way to read those old articles. 243 00:18:07,169 --> 00:18:08,170 Diana... 244 00:18:09,046 --> 00:18:12,216 What if tomorrow we E-S-C-A-P-E 245 00:18:12,300 --> 00:18:14,093 so we can V-I-S-I-T... 246 00:18:14,176 --> 00:18:16,637 - N-E-W-S-P-A-P-E-R. - [Anne laughing] 247 00:18:16,721 --> 00:18:17,972 No fair! 248 00:18:18,055 --> 00:18:20,641 To I-N-V-E-S-T-I-G-A-T-E! 249 00:18:20,725 --> 00:18:22,351 [nasally] No fair at all! 250 00:18:22,435 --> 00:18:23,477 [both] Shhh! 251 00:18:24,729 --> 00:18:26,105 Go to sleep. 252 00:18:28,983 --> 00:18:30,651 [Minnie May] Horse. Horse. Horse! 253 00:18:30,735 --> 00:18:32,737 [Mrs. Barry] Plenty of those in Charlottetown. 254 00:18:33,487 --> 00:18:37,325 - [Anne] It's a splendidly busy city. - [Diana] Yes. It's all rather exciting. 255 00:18:37,908 --> 00:18:40,745 - [Anne] I love Charlottetown. It's fun. - [laughter] 256 00:18:57,637 --> 00:19:00,556 Really, do you have nothing more interesting than this? 257 00:19:00,640 --> 00:19:04,268 - What else did you have in mind? - As I said, something interesting. 258 00:19:04,352 --> 00:19:07,229 To clarify: something that doesn't bore me to tears. 259 00:19:08,314 --> 00:19:10,483 This velvet has absolutely no drape. 260 00:19:11,150 --> 00:19:14,403 What do you have in a higher price range? Something of quality. 261 00:19:14,487 --> 00:19:16,280 This feels like a cat. Meow. 262 00:19:16,364 --> 00:19:18,074 Oh, Minnie May. 263 00:19:20,034 --> 00:19:23,120 I've seen Mother in this mood before. When she's angry at Father, 264 00:19:23,204 --> 00:19:25,456 she becomes very passionate about home decor. 265 00:19:25,539 --> 00:19:27,708 How long do you think her passion will last? 266 00:19:27,792 --> 00:19:29,460 - [door bells chiming] - Long enough. 267 00:19:30,670 --> 00:19:32,588 - [background chatter] - Ahem. 268 00:19:34,965 --> 00:19:36,133 [snoring] 269 00:19:42,181 --> 00:19:44,392 [snorting] Not the mustard! 270 00:19:47,687 --> 00:19:48,938 Good afternoon, sir. 271 00:19:49,021 --> 00:19:52,066 We were hoping you'd point us in the direction of your archives. 272 00:19:52,608 --> 00:19:54,568 - Archives? - [Anne] Uh... 273 00:19:54,652 --> 00:19:56,529 where you keep the old copies of the newspapers? 274 00:19:56,612 --> 00:19:59,115 I'm well-apprised of the concept of an archive. 275 00:19:59,198 --> 00:20:03,828 What's confusing me is your ignorance of spatial relationships. 276 00:20:04,537 --> 00:20:06,288 Use your young eyes. 277 00:20:06,372 --> 00:20:10,459 Does it look like we have the room to keep a functioning newspaper archive? 278 00:20:11,419 --> 00:20:13,045 There's no archive. 279 00:20:13,129 --> 00:20:16,465 We have a veritable Sherlock Holmes on our hands. 280 00:20:16,549 --> 00:20:19,885 Excellent powers of deduction, young lady. 281 00:20:19,969 --> 00:20:21,345 In that case, 282 00:20:21,429 --> 00:20:24,890 do you happen to remember anything about the story of gold in Cape Wolfe? 283 00:20:24,974 --> 00:20:27,977 Age and memory do not go hand in hand. 284 00:20:28,644 --> 00:20:33,274 But you might have some luck with, um, Malcolm Frost. 285 00:20:33,357 --> 00:20:36,277 - He covered the story. - A bona-fide reporter! 286 00:20:36,360 --> 00:20:40,406 A naturalist. He wrote the pieces because he was concerned, as I recall. 287 00:20:40,489 --> 00:20:42,992 But you best to talk to him. 288 00:20:43,075 --> 00:20:45,453 He frequents the pub down the block. 289 00:20:45,536 --> 00:20:47,371 - Thank you so much! - Thank you very much. 290 00:20:47,455 --> 00:20:48,748 Girls? 291 00:20:49,457 --> 00:20:52,334 Tread lightly. He never recovered. 292 00:20:57,381 --> 00:21:00,176 [Anne] Never recovered from what, do you suppose? The gold? 293 00:21:00,259 --> 00:21:04,305 - [Diana] Aunt Jo said it was a fiasco. - Do you suppose his spirit is broken? 294 00:21:04,388 --> 00:21:06,098 - [horse whinnying] - This is it. 295 00:21:06,182 --> 00:21:07,433 Here we go. 296 00:21:11,103 --> 00:21:13,105 [background chatter] 297 00:21:21,197 --> 00:21:22,615 [Anne] That's got to be him. 298 00:21:25,284 --> 00:21:26,619 [Diana] Dear me. 299 00:21:29,288 --> 00:21:32,541 Uh, excuse me, sir. We're sorry to intrude. 300 00:21:35,753 --> 00:21:38,297 Uh, are you Mr. Malcolm Frost? 301 00:21:39,924 --> 00:21:41,300 I'll take another. 302 00:21:43,052 --> 00:21:47,306 Mr. Frost, you covered a story about gold for The Island Announcer 10 years ago? 303 00:21:50,226 --> 00:21:51,519 Thirteen. 304 00:21:52,311 --> 00:21:55,272 But I don't talk about my work anymore. Good day. 305 00:21:55,356 --> 00:21:58,692 - May I ask why not? - See, that question sets me up to talk, 306 00:21:58,776 --> 00:22:03,489 which not one second ago I said I would not do. 307 00:22:05,699 --> 00:22:06,826 I'll talk, then. 308 00:22:07,660 --> 00:22:09,245 - Everyone in our town... - Avonlea. 309 00:22:09,328 --> 00:22:11,330 ...has gold fever. Apparently everyone in Cape Wolfe 310 00:22:11,413 --> 00:22:14,875 had gold fever too, but there was no gold. 311 00:22:14,959 --> 00:22:17,628 - Incorrect. - What part is incorrect? 312 00:22:18,170 --> 00:22:19,755 Hopefully the "no gold" part. 313 00:22:19,839 --> 00:22:22,383 A year of my life... that I'll never get back. 314 00:22:22,466 --> 00:22:23,968 Barkeep?! 315 00:22:25,886 --> 00:22:27,763 I'm scared, Anne. We should go. 316 00:22:28,847 --> 00:22:32,601 Sir, please. Is there anything you can tell us? 317 00:22:34,853 --> 00:22:36,564 I'm sorry you're sad. 318 00:22:38,357 --> 00:22:41,569 And I'm also sorry to disturb you from your sadness. 319 00:22:42,570 --> 00:22:45,364 I know how difficult that can be. 320 00:22:48,158 --> 00:22:52,288 But if you can tell us anything at all about the gold, we'd be much obliged. 321 00:23:03,799 --> 00:23:05,384 Educate yourselves. 322 00:23:05,801 --> 00:23:07,011 Quietly. 323 00:23:09,888 --> 00:23:11,890 Oh, how beautiful. 324 00:23:12,474 --> 00:23:14,143 Your handwriting is so neat. 325 00:23:14,226 --> 00:23:17,104 You have an organized mind, Mr. Frost. I admire that. 326 00:23:19,315 --> 00:23:21,483 These sketches remind me a bit of the book Nate gave me. 327 00:23:21,567 --> 00:23:25,613 Uh, Nate's the geologist who found the gold in the soil of Avonlea. 328 00:23:26,030 --> 00:23:28,240 He showed me the gold under his microscope, 329 00:23:28,324 --> 00:23:29,825 but I couldn't see anything. 330 00:23:32,036 --> 00:23:33,621 You didn't see any gold? 331 00:23:34,163 --> 00:23:35,664 Once I learn more about the topic, 332 00:23:35,748 --> 00:23:38,083 I'll be better able to perceive what's right in front of me. 333 00:23:38,167 --> 00:23:41,211 - Gold is very shiny. - The particles were very small. 334 00:23:41,295 --> 00:23:42,755 Or not there. 335 00:23:43,839 --> 00:23:45,507 [sighing] You're aggravating... 336 00:23:46,258 --> 00:23:48,636 but you don't seem dumb, or blind. 337 00:23:50,471 --> 00:23:52,598 If there was gold, you would've seen it. 338 00:23:52,681 --> 00:23:54,516 - No, I... - See, right... right away! 339 00:23:54,600 --> 00:23:56,352 No one listens to reason. I... 340 00:23:56,435 --> 00:23:58,270 That's why I didn't want to talk about this. 341 00:23:58,354 --> 00:24:02,733 You came here specifically to talk to me about this specific topic. 342 00:24:03,317 --> 00:24:05,194 Then I tell you something true, 343 00:24:05,277 --> 00:24:07,988 something I know because of decades of research, 344 00:24:08,072 --> 00:24:10,449 and you say no. 345 00:24:10,950 --> 00:24:13,619 I'll tell you now. Since you insist on me telling you something, 346 00:24:13,702 --> 00:24:14,620 I'll bet my last dollar 347 00:24:14,703 --> 00:24:17,998 that your town will do exactly what everyone in Cape Wolfe did. 348 00:24:18,082 --> 00:24:21,877 Yes, there are trace amounts of gold in the soil of P.E.I. 349 00:24:21,960 --> 00:24:25,381 No, it is not enough to justify the cost of digging. 350 00:24:25,464 --> 00:24:28,801 Even if you mined for 900 years, it wouldn't be enough! 351 00:24:35,140 --> 00:24:37,685 Your foolish town will repeat history. 352 00:24:43,232 --> 00:24:44,817 What company is this... 353 00:24:45,901 --> 00:24:48,153 so-called geologist working for? 354 00:24:49,321 --> 00:24:51,240 I don't... know. He never said. 355 00:24:51,657 --> 00:24:56,495 Did he ever talk numbers? Calculate how much gold a ton of ore would produce? 356 00:24:56,578 --> 00:24:59,581 - No... - Why not? I'll tell you why. 357 00:24:59,665 --> 00:25:02,167 A ton of ore anywhere on this island 358 00:25:02,251 --> 00:25:05,337 will only reap 40 to 60 cents of profit. 359 00:25:05,796 --> 00:25:08,007 One ton. Forty cents. 360 00:25:09,258 --> 00:25:10,968 That'll buy you two-dozen eggs. 361 00:25:11,051 --> 00:25:13,303 But we don't buy our eggs. We have chickens. 362 00:25:17,015 --> 00:25:18,642 [Nate] I can't talk about it! 363 00:25:19,309 --> 00:25:20,602 Shhh. 364 00:25:20,686 --> 00:25:25,023 Diana... why didn't Nate let me accompany him on his excavations? 365 00:25:25,107 --> 00:25:28,026 Because... there's no gold. 366 00:25:28,110 --> 00:25:30,154 Why was the gold chapter the only well-loved chapter 367 00:25:30,237 --> 00:25:31,363 in the whole geology book? 368 00:25:31,447 --> 00:25:34,992 [Malcolm] Because he studied it to fabricate a gold discovery. 369 00:25:35,617 --> 00:25:37,453 Why did your father think my letter to Gilbert 370 00:25:37,536 --> 00:25:40,080 - was the official gold certificate? - You got me there. 371 00:25:40,748 --> 00:25:43,292 Because I wrote it on paper I nicked from Nate's room. 372 00:25:43,375 --> 00:25:45,002 The same paper as the certificate! 373 00:25:45,085 --> 00:25:46,587 [Anne] And he had an embosser. 374 00:25:47,671 --> 00:25:51,300 From New York. He must've forged it. Why didn't I put any of this together?! 375 00:25:51,383 --> 00:25:53,927 Let me ask you this. Who have you been listening to recently? 376 00:25:54,011 --> 00:25:55,637 Everyone around here? 377 00:25:56,764 --> 00:25:59,099 Or that person in here? Hmm? 378 00:25:59,767 --> 00:26:01,477 I'm a child, Mr. Frost. 379 00:26:01,560 --> 00:26:05,189 Poppycock. Children are pure instinct. You should've trusted yourself. 380 00:26:06,065 --> 00:26:07,775 Seems to me you've got it all figured out. 381 00:26:07,858 --> 00:26:11,945 [Nate] You wanna come at me? I've been carrying your dead weight for 5 years! 382 00:26:12,029 --> 00:26:14,239 Nate and Mr. Dunlop are working together. 383 00:26:14,323 --> 00:26:16,867 - What?! How's that possible? - I heard them fight one night. 384 00:26:16,950 --> 00:26:19,745 It was the fight of two people who've known each other for a long time. 385 00:26:19,828 --> 00:26:21,789 There's one huckster, there's bound to be another. 386 00:26:21,872 --> 00:26:25,125 They're criminals. They used Green Gables to bamboozle the whole town! 387 00:26:25,209 --> 00:26:26,877 Grifters. Bottom of the barrel. 388 00:26:26,960 --> 00:26:28,879 Have to let your parents know before it's too late! 389 00:26:28,962 --> 00:26:30,672 Wait, wait, wait, wait! Wait. 390 00:26:34,009 --> 00:26:36,220 This one has some clean pages left. 391 00:26:37,346 --> 00:26:39,014 Take notes as you explore your life. 392 00:26:39,097 --> 00:26:42,684 It'll help you make sense of it. Keep honing those instincts. 393 00:26:43,769 --> 00:26:44,895 They're crucial. 394 00:26:46,230 --> 00:26:47,898 Thank you, Mr. Frost. Truly! 395 00:26:57,783 --> 00:26:59,368 [sighs deeply] 396 00:27:04,832 --> 00:27:07,084 [indistinct chatter] 397 00:27:07,167 --> 00:27:09,920 - Diana? Diana?! - [neighing] 398 00:27:10,003 --> 00:27:11,338 [man] Whoa. 399 00:27:11,421 --> 00:27:13,507 - [Anne]...and I won't tell that part... - Diana! 400 00:27:15,050 --> 00:27:16,552 - Diana! - Mother! Oh! 401 00:27:16,635 --> 00:27:19,137 We've discovered something awful about the gold! 402 00:27:19,221 --> 00:27:21,765 What were you doing in that... establishment?! 403 00:27:21,849 --> 00:27:23,767 - Please, listen to us! - ...lying about the gold! 404 00:27:23,851 --> 00:27:26,311 Thank you, Officer. We'll be on our way. 405 00:27:28,188 --> 00:27:30,482 - Bye-bye! - Bye. 406 00:27:31,191 --> 00:27:32,901 Mother, I understand we caused you a fright, 407 00:27:32,985 --> 00:27:34,987 but I promise we had good intentions. 408 00:27:35,070 --> 00:27:37,990 We went there to talk to Mr. Malcolm Frost about the gold. 409 00:27:38,073 --> 00:27:41,994 What you learned from a strange man in a public house is of no consequence. 410 00:27:42,077 --> 00:27:44,288 - But, Mother, I... - I will hear none of it. 411 00:27:44,663 --> 00:27:47,082 You were improper. You disobeyed me. 412 00:27:47,165 --> 00:27:51,420 You fraternized with a stranger, a male stranger, unchaperoned! 413 00:27:51,503 --> 00:27:54,882 Mr. Frost knows more about the gold on the island than any of us! 414 00:27:54,965 --> 00:27:57,009 How could you possibly think that you have the right 415 00:27:57,092 --> 00:27:59,595 to insert yourself in this complicated financial matter? 416 00:27:59,970 --> 00:28:01,430 You are a child. 417 00:28:02,306 --> 00:28:05,392 You are not to utter one more word until we are back in Avonlea. 418 00:28:05,475 --> 00:28:06,685 You're making a mistake! 419 00:28:06,768 --> 00:28:09,229 - A mistake?! How dare you? - Mrs. Barry, please... 420 00:28:09,313 --> 00:28:11,148 If I hear one more word from either of you, 421 00:28:11,231 --> 00:28:14,109 your friendship will be over for good! Now come along. 422 00:28:14,902 --> 00:28:16,904 [singing softly] 423 00:28:26,955 --> 00:28:28,874 [singing softly] 424 00:28:38,967 --> 00:28:40,427 [bell ringing] 425 00:28:42,387 --> 00:28:44,056 Sure you don't need any help with supper? 426 00:28:44,139 --> 00:28:45,474 I do not. 427 00:28:51,730 --> 00:28:53,732 [singing softly] 428 00:28:55,734 --> 00:28:58,695 Oh, Matthew. I'm a bit at sixes and sevens. 429 00:28:58,779 --> 00:29:01,156 I've gotten used to being in the kitchen. 430 00:29:04,159 --> 00:29:05,285 I'm in your way. 431 00:29:06,745 --> 00:29:09,081 Ah. Oh. Uh... 432 00:29:09,164 --> 00:29:11,583 Uh, excuse me. Sorry. [chuckling] 433 00:29:11,667 --> 00:29:13,543 Thank you for the dance. [chuckling] 434 00:29:15,796 --> 00:29:18,757 Seems like I'm in everyone's way. 435 00:29:32,396 --> 00:29:35,357 Guess I should... head up, make myself presentable. 436 00:29:42,114 --> 00:29:43,365 It's time for them to go. 437 00:29:44,533 --> 00:29:45,575 Now. 438 00:29:47,577 --> 00:29:48,745 We'll tell them at supper. 439 00:30:11,810 --> 00:30:12,978 I have some happy news. 440 00:30:14,938 --> 00:30:18,567 I've found a plot of land nearby that's perfect for my needs. 441 00:30:18,984 --> 00:30:20,319 [Nate] Land, eh? 442 00:30:20,902 --> 00:30:23,322 [laughing] Gonna build a gingerbread house, Mr. Dunlop? 443 00:30:24,823 --> 00:30:26,491 You know, what's lovely is, 444 00:30:26,575 --> 00:30:30,537 the walk from there to Green Gables is only a half-hour. 445 00:30:30,620 --> 00:30:32,956 Six months from now, when my house is finished, 446 00:30:33,040 --> 00:30:36,918 I'll remain close to you in both geography and spirit. 447 00:30:39,171 --> 00:30:42,049 Matthew and I have decided it's time for you to find other accommodations. 448 00:30:43,842 --> 00:30:46,345 It's time for Green Gables to get back to normal. 449 00:30:53,268 --> 00:30:54,644 It may, um... 450 00:30:55,687 --> 00:30:58,482 take me a little while to find someplace else. 451 00:30:58,565 --> 00:31:03,070 We're happy to give you a day or two... to get organized. 452 00:31:05,697 --> 00:31:07,240 [Nate] Not to worry, friend. 453 00:31:08,492 --> 00:31:10,869 We're in this together, hmm? [chuckling] 454 00:31:14,998 --> 00:31:17,626 [Mr. Dunlop] ♪ When we remember ♪ 455 00:31:18,752 --> 00:31:20,879 ♪ The friends we love ♪ 456 00:31:20,962 --> 00:31:24,800 Mr. Dunlop! Shouldn't you be using this time to pack? 457 00:31:24,883 --> 00:31:27,677 It's Anne! I'm baking her favorite! 458 00:31:27,761 --> 00:31:30,222 I can't wait to hear all about her adventure! 459 00:31:38,730 --> 00:31:41,650 [Mrs. Barry] And I am not against a child's right to curiosity... 460 00:31:41,733 --> 00:31:44,277 [voice muffled] ...but Anne continues to coerce my Diana. 461 00:31:46,113 --> 00:31:47,656 [Nate] Always a pleasure. 462 00:31:48,323 --> 00:31:51,618 [Mr. Barry] Here it is. It's all there. I promise. [laughs] 463 00:31:51,701 --> 00:31:53,537 [no audible dialogue] 464 00:32:03,922 --> 00:32:06,800 [heartbeat thumping] 465 00:32:11,513 --> 00:32:13,140 [Marilla, muffled] Anne? 466 00:32:15,142 --> 00:32:16,476 Anne? 467 00:32:16,560 --> 00:32:17,936 Anne! 468 00:32:19,521 --> 00:32:21,481 Please thank your hosts! 469 00:32:24,151 --> 00:32:25,360 Thank you. 470 00:32:25,444 --> 00:32:26,903 [panting] 471 00:32:31,283 --> 00:32:33,702 Marilla, I need to talk to you about Nate and Mr. Dunl... 472 00:32:34,453 --> 00:32:37,664 We missed you so much. There's a lot of catching up to do. 473 00:32:39,499 --> 00:32:41,293 I made this for you special. 474 00:32:43,003 --> 00:32:44,463 You must be tired and hungry. 475 00:32:44,546 --> 00:32:45,964 I'm fine. 476 00:32:49,092 --> 00:32:51,678 Mr. Dunlop, I kindly ask you to leave my kitchen 477 00:32:51,761 --> 00:32:53,805 so I can attend to supper. 478 00:32:58,059 --> 00:32:59,394 Come and help me, Anne. 479 00:33:13,617 --> 00:33:14,910 [Anne] Malcolm Frost. 480 00:33:14,993 --> 00:33:17,329 He was the naturalist who reported on the story. 481 00:33:17,412 --> 00:33:21,625 He said there was never any gold anywhere on Prince Edward Island! 482 00:33:23,960 --> 00:33:25,212 They know. 483 00:33:29,466 --> 00:33:31,134 Nate and Dunlop have been working together. 484 00:33:31,218 --> 00:33:34,763 They used Green Gables, Marilla. They used us. They're grifters! 485 00:33:34,846 --> 00:33:37,891 I believe you, Anne. I believe you. 486 00:33:38,850 --> 00:33:40,560 [Nate] We believe you too, Anne. 487 00:33:43,480 --> 00:33:44,981 [Anne] Oh... no. 488 00:33:53,156 --> 00:33:55,992 [grunting and groaning] 489 00:34:00,872 --> 00:34:02,958 You worked hard today, Jerry. 490 00:34:03,041 --> 00:34:06,586 So just go home to your family. Be well. 491 00:34:06,670 --> 00:34:08,255 [in French] Thank you, Mr. Cuthbert. 492 00:34:11,675 --> 00:34:15,095 Uh, so... so's you know, the boarders, 493 00:34:15,178 --> 00:34:17,055 they'll be moving on. 494 00:34:20,433 --> 00:34:22,185 [both grunting] 495 00:34:27,274 --> 00:34:29,859 - [grunting in frustration] - [Marilla groaning] 496 00:34:29,943 --> 00:34:31,695 [groaning continues] 497 00:34:44,833 --> 00:34:47,085 [Anne exclaiming, panting] 498 00:35:02,601 --> 00:35:04,519 [bell clanging] 499 00:35:07,939 --> 00:35:09,524 [grunting] 500 00:35:21,453 --> 00:35:22,787 [muffled] Hey! 501 00:35:48,104 --> 00:35:50,357 - They took the gun. - Where's Anne? 502 00:35:51,816 --> 00:35:54,152 I looked upstairs. They've gone! 503 00:35:55,195 --> 00:35:56,655 I'll go for help. 504 00:35:59,658 --> 00:36:01,368 [birdsong] 505 00:36:15,173 --> 00:36:17,008 [Anne panting] 506 00:36:30,397 --> 00:36:31,523 Ah! 507 00:36:39,447 --> 00:36:40,990 Where do you think you're going, froggy? 508 00:36:49,791 --> 00:36:50,834 It was you. 509 00:36:55,463 --> 00:36:56,923 It was you! 510 00:36:57,006 --> 00:36:58,758 [both grunting] 511 00:37:01,177 --> 00:37:02,846 [neighing] 512 00:37:08,685 --> 00:37:09,728 [Nate] Let's go. 513 00:37:15,358 --> 00:37:16,276 I never liked you. 514 00:37:22,991 --> 00:37:24,451 Gimme the money! 515 00:37:25,618 --> 00:37:26,578 Sure thing. 516 00:37:28,413 --> 00:37:30,290 - You get your half... - All of it. 517 00:37:33,042 --> 00:37:34,002 Jonesey. 518 00:37:35,462 --> 00:37:37,547 - Let's... - This is all your fault! 519 00:37:38,548 --> 00:37:41,009 H-how is this my fault? The kid tipped the grift. 520 00:37:41,092 --> 00:37:42,886 You turned them against me. 521 00:37:43,511 --> 00:37:45,346 All I wanted was to stay! 522 00:37:46,347 --> 00:37:47,891 Snap out of it. 523 00:37:48,892 --> 00:37:50,518 This isn't on me. 524 00:37:50,602 --> 00:37:52,771 They knew we were working together. 525 00:37:53,980 --> 00:37:55,899 [Matthew] Down yonder! 526 00:37:56,232 --> 00:37:57,192 Come on, boy! 527 00:37:59,486 --> 00:38:00,904 Come on! 528 00:38:07,118 --> 00:38:08,161 [man] Let's go, boys. 529 00:38:08,620 --> 00:38:09,579 This way! 530 00:38:09,662 --> 00:38:11,498 - [horse snorting] - Hyah! 531 00:38:12,081 --> 00:38:13,750 There's no life there for you. 532 00:38:13,833 --> 00:38:15,293 They liked me. 533 00:38:16,294 --> 00:38:18,296 Everyone... they liked me! 534 00:38:18,797 --> 00:38:20,215 Jonesey, we gotta get going. 535 00:38:20,298 --> 00:38:22,842 Hey. We'll find a whole new grift. 536 00:38:23,927 --> 00:38:26,888 Just you and me, just like old times. 537 00:38:26,971 --> 00:38:28,890 - [gun cocking] - There is no me and you! 538 00:38:28,973 --> 00:38:32,060 I'm taking the money, I'm gonna buy a house with land! 539 00:38:32,143 --> 00:38:34,687 - Somewhere beautiful! - [gun clicking] 540 00:38:34,771 --> 00:38:36,397 [gasping softly] 541 00:38:37,982 --> 00:38:40,777 - [Nate exclaiming] - Ah! Ah!! No! 542 00:38:40,860 --> 00:38:43,071 [screaming] 543 00:38:45,281 --> 00:38:46,115 [Dunlop groaning] 544 00:38:47,534 --> 00:38:50,453 There you go, buddy. I made your wish come true. 545 00:38:50,912 --> 00:38:53,331 - Stay in Avonlea forever. - [Dunlop groaning] 546 00:39:00,922 --> 00:39:03,550 [both] Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 547 00:39:03,633 --> 00:39:06,302 I will fear no evil, for thou art with me. 548 00:39:07,887 --> 00:39:09,973 [horse grunting] 549 00:39:10,056 --> 00:39:12,308 [Matthew] Come on. Come on. 550 00:39:15,103 --> 00:39:16,396 [man] Over here! 551 00:39:17,856 --> 00:39:19,399 [Lynde] What is it? What've we got? 552 00:39:20,191 --> 00:39:22,610 - [Matthew] Careful now. - [horse chuffing] 553 00:39:23,111 --> 00:39:24,654 There's someone on the ground. 554 00:39:24,737 --> 00:39:25,738 [man] Whoa! 555 00:39:26,781 --> 00:39:28,783 [Matthew] Jerry? Jerry! 556 00:39:30,785 --> 00:39:33,329 - Jerry! - [indistinct chatter] 557 00:39:33,413 --> 00:39:35,039 - [Dunlop] I'm down here! - [Matthew] Jerry. 558 00:39:35,123 --> 00:39:37,834 - [Lynde] We got someone in the hole! - [Dunlop] Help me out of here! 559 00:39:37,917 --> 00:39:40,211 - Are you all right? - [Lynde] Who have we got? 560 00:39:43,590 --> 00:39:46,217 Got yourself a nice goose egg there. 561 00:39:46,593 --> 00:39:49,137 At least this time I tried to stop them. 562 00:39:49,637 --> 00:39:51,931 - You're a good lad. - [Lynde] Get him outta there! 563 00:39:52,015 --> 00:39:53,433 Jerry. 564 00:39:53,516 --> 00:39:56,394 - Well done. - [Jerry moaning and wincing] 565 00:39:57,520 --> 00:40:00,064 They're the ones who robbed me in Charlottetown. 566 00:40:00,148 --> 00:40:02,025 - Then you had a feeling. - [Dunlop groaning] 567 00:40:04,360 --> 00:40:06,237 [groaning] 568 00:40:07,405 --> 00:40:10,658 - It was Nate. He orchestrated everything. - [Matthew] Quiet now. 569 00:40:10,742 --> 00:40:13,828 No. I was a victim, too! Are you forgetting? 570 00:40:13,912 --> 00:40:16,873 I pitched in $150 like everyone else! 571 00:40:16,956 --> 00:40:18,750 Avonlea was to be my home! 572 00:40:18,833 --> 00:40:22,295 That's enough now, Mr. Dunlop, or whoever you are. 573 00:40:22,378 --> 00:40:25,465 - And what of the money? - It's gone. 574 00:40:27,508 --> 00:40:31,763 [Dunlop] He took it! Nate took it. I'm telling you, I'm a victim, too! 575 00:40:31,846 --> 00:40:34,390 - All of it? - I'm sorry, William. 576 00:40:34,474 --> 00:40:37,226 Things'll be a little tight for all of us for a while. 577 00:40:37,310 --> 00:40:40,355 [Matthew] Time to get you home, Jerry. Up. Yeah. 578 00:41:11,094 --> 00:41:12,679 [birdsong] 579 00:41:26,317 --> 00:41:28,486 Matthew said you tried to stop them. 580 00:41:28,903 --> 00:41:31,906 All this time, I... I couldn't remember who they were. 581 00:41:32,699 --> 00:41:36,160 And then, all of a sudden, like, I-I did. 582 00:41:36,703 --> 00:41:38,246 It was very brave of you. 583 00:41:52,343 --> 00:41:54,137 [owl hooting] 584 00:42:00,852 --> 00:42:03,021 I wish you'd be rid of that book. 585 00:42:03,938 --> 00:42:06,024 This is a period best forgotten. 586 00:42:07,734 --> 00:42:09,944 I'm not sure I agree with you, Marilla. 587 00:42:13,364 --> 00:42:15,366 Take this rock as an example. 588 00:42:17,535 --> 00:42:19,954 Nate's book taught me that it's iron pyrite. 589 00:42:20,038 --> 00:42:21,414 Fool's gold. 590 00:42:22,040 --> 00:42:26,085 If you perceive it in a certain light, it looks like real gold. 591 00:42:27,295 --> 00:42:28,671 It does if you're foolish enough 592 00:42:28,755 --> 00:42:31,674 to trick yourself into seeing something that isn't real. 593 00:42:31,758 --> 00:42:34,260 All we can do is our best, Marilla, 594 00:42:34,719 --> 00:42:37,638 regardless of what we know or don't know. 595 00:42:38,181 --> 00:42:39,557 True enough. 596 00:42:40,516 --> 00:42:43,269 I believe there's always a bit of good in any situation, 597 00:42:43,352 --> 00:42:44,896 even a bad one. 598 00:42:45,563 --> 00:42:47,106 I think it builds character. 599 00:42:47,774 --> 00:42:49,400 [Marilla] Easier said than done. 600 00:42:50,985 --> 00:42:53,780 But I suppose that's a fine way of looking at things. 601 00:42:57,408 --> 00:43:01,662 Malcolm Frost recommends I trust my intuition, and I plan to. 602 00:43:23,226 --> 00:43:24,352 Hmm. 603 00:43:26,104 --> 00:43:27,438 Fancy. 604 00:43:28,356 --> 00:43:29,732 So what it say? 605 00:43:35,863 --> 00:43:37,865 There's gold in Avonlea?