1
00:00:10,177 --> 00:00:12,763
[horses snorting and groaning]
2
00:00:14,389 --> 00:00:15,474
[Matthew] Come on! Come on!
3
00:00:22,814 --> 00:00:24,233
[neighing]
4
00:00:24,858 --> 00:00:27,653
♪ First thing we climb a tree ♪
5
00:00:28,695 --> 00:00:31,532
♪ And maybe then we'd talk ♪
6
00:00:32,616 --> 00:00:35,244
♪ Or sit silently ♪
7
00:00:36,411 --> 00:00:39,373
♪ And listen to our thoughts ♪
8
00:00:39,998 --> 00:00:43,043
♪ With illusions of someday ♪
9
00:00:44,002 --> 00:00:46,672
♪ Casting a golden light ♪
10
00:00:47,798 --> 00:00:50,676
♪ No dress rehearsal ♪
11
00:00:51,677 --> 00:00:54,805
♪ This is our life ♪
12
00:00:55,973 --> 00:00:58,475
♪ You are ahead by a century ♪
13
00:00:59,017 --> 00:01:02,312
♪ You are ahead by a century ♪
14
00:01:04,314 --> 00:01:05,816
[Anne] Dear...
15
00:01:07,276 --> 00:01:08,986
Oh. No, no, no!
16
00:01:20,122 --> 00:01:21,039
[gasps]
17
00:01:22,040 --> 00:01:23,500
[huffing]
18
00:01:31,341 --> 00:01:34,094
I... O... U...
19
00:01:34,177 --> 00:01:36,221
- paper.
- [door opening]
20
00:01:36,305 --> 00:01:37,139
[gasping]
21
00:01:59,745 --> 00:02:00,746
Yes!
22
00:02:09,212 --> 00:02:12,257
I am allowing you to go on this trip
against my better judgment.
23
00:02:12,341 --> 00:02:15,052
Marilla, I assure you
that once I return from this adventure,
24
00:02:15,135 --> 00:02:17,012
you'll realize your decision was correct!
25
00:02:17,471 --> 00:02:18,347
Adventure?
26
00:02:19,139 --> 00:02:21,266
Not an adventure... per se.
27
00:02:21,350 --> 00:02:23,769
A... a restrained travel endeavor
for personal edification
28
00:02:23,852 --> 00:02:25,729
and familial socialization.
29
00:02:25,812 --> 00:02:28,815
And Gilbert's letter will be sent
across the sea to lands unknown.
30
00:02:28,899 --> 00:02:30,984
Do not put me in a position
of having to defend
31
00:02:31,068 --> 00:02:33,278
- any disruptive behavior to Mrs. Barry.
- Understood.
32
00:02:33,362 --> 00:02:35,489
The Barrys are traveling there
for important business.
33
00:02:35,572 --> 00:02:37,783
- Double-understood.
- Any foolishness will have consequ...
34
00:02:39,576 --> 00:02:41,912
I will be as calm
as the Lake of Shining Waters
35
00:02:41,995 --> 00:02:44,873
on a sunny day or a moonlit night,
36
00:02:44,956 --> 00:02:47,167
- depending on your preference.
- [horses snorting]
37
00:02:50,712 --> 00:02:52,589
Diana! [laughing]
38
00:02:56,593 --> 00:03:00,806
[Marilla] I suppose it'll be beneficial...
to have some quiet time to think.
39
00:03:02,015 --> 00:03:03,433
About the future, you mean?
40
00:03:03,517 --> 00:03:07,396
The boarders.
And how long they need to stay.
41
00:03:08,230 --> 00:03:09,398
[Matthew] We could...
42
00:03:09,481 --> 00:03:10,524
Hello!
43
00:03:10,607 --> 00:03:12,693
We could go over the books together.
44
00:03:17,280 --> 00:03:19,199
- Mr. Barry.
- It's very kind of you to allow Anne
45
00:03:19,282 --> 00:03:22,119
to accompany you on your trip
to Charlottetown.
46
00:03:22,202 --> 00:03:26,540
Aunt Josephine expressed her enthusiasm
for seeing Anne again rather forcefully.
47
00:03:26,623 --> 00:03:28,333
We couldn't possibly disappoint her.
48
00:03:28,417 --> 00:03:31,336
You're certain about your decision
to forego the testing of the soil
49
00:03:31,420 --> 00:03:34,548
- here at Green Gables?
- Yeah. We're decided.
50
00:03:35,048 --> 00:03:38,301
[chuckling]
Shame to miss out on a golden opportunity.
51
00:03:38,677 --> 00:03:40,095
We have enough, Mr. Barry.
52
00:03:40,178 --> 00:03:44,558
That's for... her train fare.
That's both ways.
53
00:03:44,641 --> 00:03:47,644
- You sure? We were... we're happy to...
- Darling, leave well enough alone.
54
00:03:48,228 --> 00:03:50,647
- We'd best be on our way.
- Of course.
55
00:03:50,731 --> 00:03:51,857
[chuckling]
56
00:03:51,940 --> 00:03:55,777
Good day, Marilla, Matthew.
We'll take good care of dear Anne.
57
00:03:55,861 --> 00:03:57,654
Thank you. Safe travels.
58
00:04:03,493 --> 00:04:05,579
[Anne] Bye, Matthew! Bye, Marilla!
59
00:04:05,662 --> 00:04:07,998
- [Marilla] Goodbye.
- [Matthew] Bye now. Safe travels.
60
00:05:02,302 --> 00:05:04,721
- [sighing]
- [door creaking and closing]
61
00:05:06,139 --> 00:05:07,641
Know anything about this?
62
00:05:08,183 --> 00:05:09,518
- About...?
- Paper.
63
00:05:10,477 --> 00:05:12,229
There something you wanna tell me?
64
00:05:12,312 --> 00:05:14,856
I'm staying here. After the grift.
65
00:05:14,940 --> 00:05:16,107
[laughs quietly]
66
00:05:17,317 --> 00:05:19,069
Uh... you're a laugh riot.
67
00:05:19,152 --> 00:05:20,737
I'm staying. For good.
68
00:05:20,821 --> 00:05:23,156
What the hell?
You setting me up, Jonesey?
69
00:05:23,240 --> 00:05:25,325
I'm asking you
for a gentleman's agreement.
70
00:05:25,408 --> 00:05:28,078
When Barry gets back,
we split the 1,700 bucks,
71
00:05:28,161 --> 00:05:29,955
shake hands, part ways.
72
00:05:30,539 --> 00:05:34,084
Rat me out and walk away
with the entire kitty? No sale.
73
00:05:34,167 --> 00:05:37,462
When we're done here, we're done.
Deal is:
74
00:05:37,546 --> 00:05:41,216
I get my inheritance
and I don't know a thing.
75
00:05:42,968 --> 00:05:44,886
- How long you been planning this?
- I don't know.
76
00:05:45,679 --> 00:05:49,599
- Since we arrived?
- No. It's just... I belong here.
77
00:05:49,683 --> 00:05:52,852
What makes you think these people
are going to accept you?
78
00:05:52,936 --> 00:05:55,689
Haven't you been paying attention?
They already have.
79
00:05:56,273 --> 00:05:58,191
You're not gonna ruin this for me.
80
00:05:59,985 --> 00:06:01,695
We both get what we want.
81
00:06:19,504 --> 00:06:21,214
Is everything all right?
82
00:06:23,383 --> 00:06:26,219
Yeah. Why wouldn't it be?
83
00:06:26,553 --> 00:06:29,014
I'm fine. I'm fine, thanks.
84
00:06:38,356 --> 00:06:40,942
- [horse whinnying]
- [birdsong]
85
00:06:41,026 --> 00:06:42,611
[cattle lowing]
86
00:06:45,238 --> 00:06:46,823
[crow cawing]
87
00:07:36,373 --> 00:07:37,582
[cawing]
88
00:07:37,666 --> 00:07:39,334
[door creaking]
89
00:07:39,417 --> 00:07:40,794
[cattle lowing]
90
00:07:40,877 --> 00:07:42,295
Oh!
91
00:07:50,470 --> 00:07:52,973
I didn't realize Anne was already off
to Charlottetown.
92
00:07:53,640 --> 00:07:55,433
I was hoping to say goodbye.
93
00:07:57,811 --> 00:07:59,562
I believe this belongs to you.
94
00:08:01,481 --> 00:08:03,692
And I wonder if this is also yours.
95
00:08:04,818 --> 00:08:08,488
Mm, no. I was never much of a drinker.
96
00:08:09,656 --> 00:08:10,824
Perhaps it's Mr. Dunlop's?
97
00:08:13,118 --> 00:08:15,829
The poor man seems to have picked up
some nasty habits
98
00:08:15,912 --> 00:08:18,039
from his days as a soldier.
99
00:08:18,123 --> 00:08:20,041
War can poison a man's mind.
100
00:08:20,125 --> 00:08:22,335
Allow me to rid you of this filth.
101
00:08:38,935 --> 00:08:41,938
[Minnie May] I'm bored.
When are we gonna be there?
102
00:08:42,022 --> 00:08:44,858
[Anne] Mr. Barry, I know it's indecorous
to ask about financial matters,
103
00:08:44,941 --> 00:08:48,069
but I'm so curious
about this gold business!
104
00:08:48,153 --> 00:08:51,448
- Yeah. Well, what would you like to know?
- Where to start?!
105
00:08:51,531 --> 00:08:54,868
Well, I'm bewitched by this notion of how
money moves from country to country.
106
00:08:54,951 --> 00:08:57,871
- It seems like magic.
- I can see how you'd perceive it that way.
107
00:08:57,954 --> 00:08:59,831
Minnie May, please be careful.
108
00:08:59,914 --> 00:09:02,834
[Anne] So your money travels
from England to Charlottetown?
109
00:09:02,917 --> 00:09:06,379
It's like a telegram,
but with cash instead of words.
110
00:09:06,463 --> 00:09:08,298
You must be receiving a substantial amount
111
00:09:08,381 --> 00:09:11,092
since you're not only testing
your soil for gold, but you're also...
112
00:09:11,176 --> 00:09:13,303
There'll be enough
for many, many Avonlea families
113
00:09:13,386 --> 00:09:14,971
to test the value of their land.
114
00:09:15,597 --> 00:09:18,641
I believe a rising tide
should lift all boats.
115
00:09:18,725 --> 00:09:21,186
[Anne] Then you'll distribute the money
to those in town
116
00:09:21,269 --> 00:09:23,980
- who want their soil tested as well?
- The money goes to Nathaniel.
117
00:09:24,064 --> 00:09:28,777
He collects it directly in order
to expedite the process for everyone.
118
00:09:29,402 --> 00:09:31,863
Mr. Barry doesn't usually discuss
our finances.
119
00:09:32,489 --> 00:09:34,199
Today's your lucky day, Anne.
120
00:09:35,241 --> 00:09:37,077
- Ow! Stop it!
- [Mrs. Barry] Minnie May,
121
00:09:37,160 --> 00:09:39,245
please be respectful
of where everyone is sitting.
122
00:09:39,329 --> 00:09:40,789
Know your place.
123
00:09:43,124 --> 00:09:45,668
[mockingly] Sorry, Mother.
124
00:09:47,837 --> 00:09:49,923
[Mrs. Barry] Minnie May,
for heaven's sake!
125
00:10:04,771 --> 00:10:05,647
[grunting]
126
00:10:08,441 --> 00:10:09,609
Hey, kid.
127
00:10:11,611 --> 00:10:13,446
You still learning how to spell?
128
00:10:17,617 --> 00:10:18,827
So?
129
00:10:19,369 --> 00:10:22,914
Y-E-S, or N-O?
130
00:10:24,916 --> 00:10:26,126
[In French] Yes.
131
00:10:26,626 --> 00:10:27,585
Hmm.
132
00:10:30,630 --> 00:10:32,841
What, you've never seen booze before?
133
00:10:33,508 --> 00:10:34,592
Aren't you a Frenchy?
134
00:10:34,676 --> 00:10:36,636
Thought they started you early
on this stuff.
135
00:10:37,011 --> 00:10:40,473
We don't keep alcohol in the house.
Um, we're... we're Catholic.
136
00:10:43,852 --> 00:10:45,061
C'mere.
137
00:10:50,275 --> 00:10:52,068
Come... Sit with me.
138
00:10:55,280 --> 00:10:56,906
Sit with me, little froggy!
139
00:11:06,666 --> 00:11:08,293
There we are.
140
00:11:10,170 --> 00:11:12,505
- [grunting]
- And there you go. Hmm?
141
00:11:13,172 --> 00:11:15,592
Drink up. It'll make
the work go faster.
142
00:11:15,675 --> 00:11:17,343
- No, thank you.
- Hmm?
143
00:11:17,427 --> 00:11:18,761
Have a taste.
144
00:11:19,721 --> 00:11:20,889
What, you scared?
145
00:11:21,681 --> 00:11:23,308
- No.
- Then drink.
146
00:11:24,017 --> 00:11:26,436
Come on, it'll put hair on your chest.
147
00:11:28,313 --> 00:11:30,315
Um, I should get back to work.
148
00:11:36,779 --> 00:11:38,114
Yeah.
149
00:11:43,786 --> 00:11:45,455
Yeah, you're too young to drink.
150
00:11:51,711 --> 00:11:53,046
[scoffing]
151
00:12:02,138 --> 00:12:03,932
[whistle blowing]
152
00:12:09,938 --> 00:12:13,066
Minnie May!
This is your final warning!
153
00:12:16,361 --> 00:12:17,946
[quiet sobbing]
154
00:12:21,658 --> 00:12:23,743
[lowing]
155
00:12:26,746 --> 00:12:28,957
- Jerry.
- [Jerry sniffling]
156
00:12:29,457 --> 00:12:31,084
I'm sorry, Mr. Cuthbert.
157
00:12:31,167 --> 00:12:34,087
What are you... what are you sorry for?
158
00:12:36,589 --> 00:12:38,925
I know I made a hardship for you
in Charlottetown.
159
00:12:39,008 --> 00:12:42,136
- Back at Christmastime?
- [Jerry sniffling]
160
00:12:42,220 --> 00:12:44,847
When I lost the...
the money from the horse.
161
00:12:45,765 --> 00:12:47,684
If... if I'd been smarter...
162
00:12:47,767 --> 00:12:50,186
if I'd been more... more careful...
163
00:12:52,397 --> 00:12:55,274
may-maybe I could've run away
from them.
164
00:12:59,153 --> 00:13:01,489
Are you talking about the men
who beat you up?
165
00:13:01,572 --> 00:13:03,533
Why are you thinking about that now?
166
00:13:03,616 --> 00:13:05,785
I... I should've stopped them!
167
00:13:07,704 --> 00:13:08,830
No.
168
00:13:08,913 --> 00:13:12,208
They were... they were grown men.
169
00:13:12,625 --> 00:13:14,210
They're bad men.
170
00:13:15,420 --> 00:13:16,879
Not your fault.
171
00:13:16,963 --> 00:13:21,426
Yes, it is. If I hadn't lost the money,
you wouldn't have to take in the boarders.
172
00:13:22,635 --> 00:13:25,638
You didn't do anything wrong, my son.
173
00:13:27,640 --> 00:13:29,225
[sobbing]
174
00:13:35,648 --> 00:13:37,817
Never mind now. Never mind.
175
00:13:38,735 --> 00:13:39,944
Never mind.
176
00:14:03,634 --> 00:14:04,886
Oh!
177
00:14:06,346 --> 00:14:08,681
Oh. [sighing]
178
00:14:08,931 --> 00:14:10,433
[Matthew] Anything the matter?
179
00:14:10,933 --> 00:14:12,060
I don't know.
180
00:14:13,686 --> 00:14:15,772
Is anything the matter with you?
181
00:14:18,858 --> 00:14:20,068
I dunno.
182
00:14:25,073 --> 00:14:26,824
Jerry, he's, um...
183
00:14:27,742 --> 00:14:29,369
he's troubled about the boarders.
184
00:14:31,871 --> 00:14:33,498
He's not the only one.
185
00:14:45,802 --> 00:14:47,887
Thank you for helping me send this,
Rollings.
186
00:14:47,970 --> 00:14:49,806
Official-looking correspondence.
187
00:14:49,889 --> 00:14:53,017
It was important to me that the form
of the letter match its contents.
188
00:14:53,101 --> 00:14:55,019
This could be life-changing for Gilbert.
189
00:14:55,103 --> 00:14:58,523
Well, Rollings will investigate the boy's
whereabouts, won't you, Rollings?
190
00:14:58,606 --> 00:15:01,651
- I've said I would, yes.
- If he is indeed on a steamship,
191
00:15:01,734 --> 00:15:03,152
it shouldn't be too much trouble
192
00:15:03,236 --> 00:15:05,780
to discover which one
and where it will dock next.
193
00:15:05,863 --> 00:15:08,449
I may need to spread a few coins
in the process.
194
00:15:08,533 --> 00:15:11,661
Yes, yes,
grease whatever palms you need to.
195
00:15:12,745 --> 00:15:15,665
Ah... to think that my words
will be sent across an ocean,
196
00:15:15,748 --> 00:15:18,000
delivering news of gold!
[laughing]
197
00:15:19,919 --> 00:15:21,754
Is that the gold certificate?
198
00:15:22,839 --> 00:15:26,092
Did Nathaniel want me to have it
for my banking transaction? Hmm?
199
00:15:26,175 --> 00:15:28,511
- No...
- It's a letter, sir.
200
00:15:28,594 --> 00:15:30,346
The one we've just discussed.
201
00:15:31,556 --> 00:15:33,474
At length. Moments ago.
202
00:15:33,558 --> 00:15:35,893
- Rollings.
- Well, it looks like it.
203
00:15:35,977 --> 00:15:39,772
Perhaps you're overtired, dear.
Best to set that aside.
204
00:15:42,275 --> 00:15:43,317
It's medicinal.
205
00:15:44,235 --> 00:15:45,111
[groaning]
206
00:15:48,114 --> 00:15:48,948
Ahem.
207
00:15:49,031 --> 00:15:51,367
Time to retire. Come along, dear.
208
00:15:53,995 --> 00:15:56,706
- [Mrs. Hardy] Come along, Minnie May.
- Night-night.
209
00:16:02,753 --> 00:16:04,380
[sighing] You ask me,
210
00:16:04,464 --> 00:16:07,300
this gold business is a load of hogwash.
211
00:16:07,383 --> 00:16:10,303
Though it is my fond hope that I'm wrong.
212
00:16:10,386 --> 00:16:13,431
- Why do you say that?
- The tenor of it all reminds me
213
00:16:13,514 --> 00:16:16,267
of another town that had gold fever.
214
00:16:16,350 --> 00:16:19,520
- Here on Prince Edward Island?
- Yes, a town up north.
215
00:16:19,604 --> 00:16:21,105
Cape Wolfe.
216
00:16:21,189 --> 00:16:23,232
About a decade ago, I think.
217
00:16:23,316 --> 00:16:27,111
I don't remember the details,
but I remember the mood.
218
00:16:27,195 --> 00:16:30,114
- What happened?
- Nothing. It was a bust.
219
00:16:30,198 --> 00:16:32,992
- [Diana] Have you told Father?
- Oh... Ha, ha...
220
00:16:33,075 --> 00:16:35,328
He's never taken kindly to my advice.
221
00:16:35,411 --> 00:16:36,996
About anything.
222
00:16:38,122 --> 00:16:39,916
Oh, uh, as I recall,
223
00:16:39,999 --> 00:16:43,586
it was a story that was covered
in The Island Announcer.
224
00:16:43,669 --> 00:16:48,341
Newspaper articles about the gold,
and then the unfortunate lack of it.
225
00:16:48,424 --> 00:16:51,802
Oh, it ran for weeks. Quite the fiasco.
226
00:16:51,886 --> 00:16:55,556
Father's convinced of it.
He says this is a very exciting prospect.
227
00:16:55,640 --> 00:16:58,643
I'm sure he's done his due diligence.
228
00:17:08,861 --> 00:17:10,404
Good harvest.
229
00:17:11,113 --> 00:17:12,657
Merciful Lord.
230
00:17:14,033 --> 00:17:16,327
We have a bit of a cushion... now.
231
00:17:17,245 --> 00:17:20,831
Even after... paying back the bank.
232
00:17:23,459 --> 00:17:26,546
No real need for extra income, then.
233
00:17:28,256 --> 00:17:29,799
No real need.
234
00:17:33,469 --> 00:17:36,681
Be nice to have things a bit more...
quiet again.
235
00:17:37,682 --> 00:17:39,892
- And back to normal.
- Yeah.
236
00:17:41,269 --> 00:17:42,770
It would indeed.
237
00:17:47,984 --> 00:17:50,945
I can't stop thinking about
the terrible possibility of "gold fever."
238
00:17:51,779 --> 00:17:54,740
It sounds so... feverish.
239
00:17:55,199 --> 00:17:56,200
Don't get a fever.
240
00:17:56,284 --> 00:17:59,036
Otherwise, you're gonna get smelly onions
on your feet.
241
00:17:59,120 --> 00:18:02,331
It's worrisome.
We need more information.
242
00:18:02,957 --> 00:18:04,959
If only there was a way
to read those old articles.
243
00:18:07,169 --> 00:18:08,170
Diana...
244
00:18:09,046 --> 00:18:12,216
What if tomorrow we E-S-C-A-P-E
245
00:18:12,300 --> 00:18:14,093
so we can V-I-S-I-T...
246
00:18:14,176 --> 00:18:16,637
- N-E-W-S-P-A-P-E-R.
- [Anne laughing]
247
00:18:16,721 --> 00:18:17,972
No fair!
248
00:18:18,055 --> 00:18:20,641
To I-N-V-E-S-T-I-G-A-T-E!
249
00:18:20,725 --> 00:18:22,351
[nasally] No fair at all!
250
00:18:22,435 --> 00:18:23,477
[both] Shhh!
251
00:18:24,729 --> 00:18:26,105
Go to sleep.
252
00:18:28,983 --> 00:18:30,651
[Minnie May] Horse. Horse. Horse!
253
00:18:30,735 --> 00:18:32,737
[Mrs. Barry] Plenty of those
in Charlottetown.
254
00:18:33,487 --> 00:18:37,325
- [Anne] It's a splendidly busy city.
- [Diana] Yes. It's all rather exciting.
255
00:18:37,908 --> 00:18:40,745
- [Anne] I love Charlottetown. It's fun.
- [laughter]
256
00:18:57,637 --> 00:19:00,556
Really, do you have nothing
more interesting than this?
257
00:19:00,640 --> 00:19:04,268
- What else did you have in mind?
- As I said, something interesting.
258
00:19:04,352 --> 00:19:07,229
To clarify: something that doesn't bore me
to tears.
259
00:19:08,314 --> 00:19:10,483
This velvet has absolutely no drape.
260
00:19:11,150 --> 00:19:14,403
What do you have in a higher price range?
Something of quality.
261
00:19:14,487 --> 00:19:16,280
This feels like a cat. Meow.
262
00:19:16,364 --> 00:19:18,074
Oh, Minnie May.
263
00:19:20,034 --> 00:19:23,120
I've seen Mother in this mood before.
When she's angry at Father,
264
00:19:23,204 --> 00:19:25,456
she becomes very passionate
about home decor.
265
00:19:25,539 --> 00:19:27,708
How long do you think
her passion will last?
266
00:19:27,792 --> 00:19:29,460
- [door bells chiming]
- Long enough.
267
00:19:30,670 --> 00:19:32,588
- [background chatter]
- Ahem.
268
00:19:34,965 --> 00:19:36,133
[snoring]
269
00:19:42,181 --> 00:19:44,392
[snorting] Not the mustard!
270
00:19:47,687 --> 00:19:48,938
Good afternoon, sir.
271
00:19:49,021 --> 00:19:52,066
We were hoping you'd point us
in the direction of your archives.
272
00:19:52,608 --> 00:19:54,568
- Archives?
- [Anne] Uh...
273
00:19:54,652 --> 00:19:56,529
where you keep the old copies
of the newspapers?
274
00:19:56,612 --> 00:19:59,115
I'm well-apprised
of the concept of an archive.
275
00:19:59,198 --> 00:20:03,828
What's confusing me is your ignorance
of spatial relationships.
276
00:20:04,537 --> 00:20:06,288
Use your young eyes.
277
00:20:06,372 --> 00:20:10,459
Does it look like we have the room
to keep a functioning newspaper archive?
278
00:20:11,419 --> 00:20:13,045
There's no archive.
279
00:20:13,129 --> 00:20:16,465
We have a veritable Sherlock Holmes
on our hands.
280
00:20:16,549 --> 00:20:19,885
Excellent powers of deduction, young lady.
281
00:20:19,969 --> 00:20:21,345
In that case,
282
00:20:21,429 --> 00:20:24,890
do you happen to remember anything
about the story of gold in Cape Wolfe?
283
00:20:24,974 --> 00:20:27,977
Age and memory do not go hand in hand.
284
00:20:28,644 --> 00:20:33,274
But you might have some luck with, um,
Malcolm Frost.
285
00:20:33,357 --> 00:20:36,277
- He covered the story.
- A bona-fide reporter!
286
00:20:36,360 --> 00:20:40,406
A naturalist. He wrote the pieces
because he was concerned, as I recall.
287
00:20:40,489 --> 00:20:42,992
But you best to talk to him.
288
00:20:43,075 --> 00:20:45,453
He frequents the pub down the block.
289
00:20:45,536 --> 00:20:47,371
- Thank you so much!
- Thank you very much.
290
00:20:47,455 --> 00:20:48,748
Girls?
291
00:20:49,457 --> 00:20:52,334
Tread lightly. He never recovered.
292
00:20:57,381 --> 00:21:00,176
[Anne] Never recovered from what,
do you suppose? The gold?
293
00:21:00,259 --> 00:21:04,305
- [Diana] Aunt Jo said it was a fiasco.
- Do you suppose his spirit is broken?
294
00:21:04,388 --> 00:21:06,098
- [horse whinnying]
- This is it.
295
00:21:06,182 --> 00:21:07,433
Here we go.
296
00:21:11,103 --> 00:21:13,105
[background chatter]
297
00:21:21,197 --> 00:21:22,615
[Anne] That's got to be him.
298
00:21:25,284 --> 00:21:26,619
[Diana] Dear me.
299
00:21:29,288 --> 00:21:32,541
Uh, excuse me, sir.
We're sorry to intrude.
300
00:21:35,753 --> 00:21:38,297
Uh, are you Mr. Malcolm Frost?
301
00:21:39,924 --> 00:21:41,300
I'll take another.
302
00:21:43,052 --> 00:21:47,306
Mr. Frost, you covered a story about gold
for The Island Announcer 10 years ago?
303
00:21:50,226 --> 00:21:51,519
Thirteen.
304
00:21:52,311 --> 00:21:55,272
But I don't talk about my work anymore.
Good day.
305
00:21:55,356 --> 00:21:58,692
- May I ask why not?
- See, that question sets me up to talk,
306
00:21:58,776 --> 00:22:03,489
which not one second ago
I said I would not do.
307
00:22:05,699 --> 00:22:06,826
I'll talk, then.
308
00:22:07,660 --> 00:22:09,245
- Everyone in our town...
- Avonlea.
309
00:22:09,328 --> 00:22:11,330
...has gold fever.
Apparently everyone in Cape Wolfe
310
00:22:11,413 --> 00:22:14,875
had gold fever too,
but there was no gold.
311
00:22:14,959 --> 00:22:17,628
- Incorrect.
- What part is incorrect?
312
00:22:18,170 --> 00:22:19,755
Hopefully the "no gold" part.
313
00:22:19,839 --> 00:22:22,383
A year of my life...
that I'll never get back.
314
00:22:22,466 --> 00:22:23,968
Barkeep?!
315
00:22:25,886 --> 00:22:27,763
I'm scared, Anne. We should go.
316
00:22:28,847 --> 00:22:32,601
Sir, please.
Is there anything you can tell us?
317
00:22:34,853 --> 00:22:36,564
I'm sorry you're sad.
318
00:22:38,357 --> 00:22:41,569
And I'm also sorry
to disturb you from your sadness.
319
00:22:42,570 --> 00:22:45,364
I know how difficult that can be.
320
00:22:48,158 --> 00:22:52,288
But if you can tell us anything at all
about the gold, we'd be much obliged.
321
00:23:03,799 --> 00:23:05,384
Educate yourselves.
322
00:23:05,801 --> 00:23:07,011
Quietly.
323
00:23:09,888 --> 00:23:11,890
Oh, how beautiful.
324
00:23:12,474 --> 00:23:14,143
Your handwriting is so neat.
325
00:23:14,226 --> 00:23:17,104
You have an organized mind, Mr. Frost.
I admire that.
326
00:23:19,315 --> 00:23:21,483
These sketches remind me a bit
of the book Nate gave me.
327
00:23:21,567 --> 00:23:25,613
Uh, Nate's the geologist who found
the gold in the soil of Avonlea.
328
00:23:26,030 --> 00:23:28,240
He showed me the gold
under his microscope,
329
00:23:28,324 --> 00:23:29,825
but I couldn't see anything.
330
00:23:32,036 --> 00:23:33,621
You didn't see any gold?
331
00:23:34,163 --> 00:23:35,664
Once I learn more about the topic,
332
00:23:35,748 --> 00:23:38,083
I'll be better able to perceive
what's right in front of me.
333
00:23:38,167 --> 00:23:41,211
- Gold is very shiny.
- The particles were very small.
334
00:23:41,295 --> 00:23:42,755
Or not there.
335
00:23:43,839 --> 00:23:45,507
[sighing] You're aggravating...
336
00:23:46,258 --> 00:23:48,636
but you don't seem dumb, or blind.
337
00:23:50,471 --> 00:23:52,598
If there was gold, you would've seen it.
338
00:23:52,681 --> 00:23:54,516
- No, I...
- See, right... right away!
339
00:23:54,600 --> 00:23:56,352
No one listens to reason. I...
340
00:23:56,435 --> 00:23:58,270
That's why I didn't want
to talk about this.
341
00:23:58,354 --> 00:24:02,733
You came here specifically to talk to me
about this specific topic.
342
00:24:03,317 --> 00:24:05,194
Then I tell you something true,
343
00:24:05,277 --> 00:24:07,988
something I know
because of decades of research,
344
00:24:08,072 --> 00:24:10,449
and you say no.
345
00:24:10,950 --> 00:24:13,619
I'll tell you now. Since you insist
on me telling you something,
346
00:24:13,702 --> 00:24:14,620
I'll bet my last dollar
347
00:24:14,703 --> 00:24:17,998
that your town will do exactly
what everyone in Cape Wolfe did.
348
00:24:18,082 --> 00:24:21,877
Yes, there are trace amounts of gold
in the soil of P.E.I.
349
00:24:21,960 --> 00:24:25,381
No, it is not enough to justify
the cost of digging.
350
00:24:25,464 --> 00:24:28,801
Even if you mined for 900 years,
it wouldn't be enough!
351
00:24:35,140 --> 00:24:37,685
Your foolish town will repeat history.
352
00:24:43,232 --> 00:24:44,817
What company is this...
353
00:24:45,901 --> 00:24:48,153
so-called geologist working for?
354
00:24:49,321 --> 00:24:51,240
I don't... know. He never said.
355
00:24:51,657 --> 00:24:56,495
Did he ever talk numbers? Calculate how
much gold a ton of ore would produce?
356
00:24:56,578 --> 00:24:59,581
- No...
- Why not? I'll tell you why.
357
00:24:59,665 --> 00:25:02,167
A ton of ore anywhere on this island
358
00:25:02,251 --> 00:25:05,337
will only reap 40 to 60 cents of profit.
359
00:25:05,796 --> 00:25:08,007
One ton. Forty cents.
360
00:25:09,258 --> 00:25:10,968
That'll buy you two-dozen eggs.
361
00:25:11,051 --> 00:25:13,303
But we don't buy our eggs.
We have chickens.
362
00:25:17,015 --> 00:25:18,642
[Nate] I can't talk about it!
363
00:25:19,309 --> 00:25:20,602
Shhh.
364
00:25:20,686 --> 00:25:25,023
Diana... why didn't Nate let me
accompany him on his excavations?
365
00:25:25,107 --> 00:25:28,026
Because... there's no gold.
366
00:25:28,110 --> 00:25:30,154
Why was the gold chapter the only
well-loved chapter
367
00:25:30,237 --> 00:25:31,363
in the whole geology book?
368
00:25:31,447 --> 00:25:34,992
[Malcolm] Because he studied it
to fabricate a gold discovery.
369
00:25:35,617 --> 00:25:37,453
Why did your father think
my letter to Gilbert
370
00:25:37,536 --> 00:25:40,080
- was the official gold certificate?
- You got me there.
371
00:25:40,748 --> 00:25:43,292
Because I wrote it on paper
I nicked from Nate's room.
372
00:25:43,375 --> 00:25:45,002
The same paper as the certificate!
373
00:25:45,085 --> 00:25:46,587
[Anne] And he had an embosser.
374
00:25:47,671 --> 00:25:51,300
From New York. He must've forged it.
Why didn't I put any of this together?!
375
00:25:51,383 --> 00:25:53,927
Let me ask you this.
Who have you been listening to recently?
376
00:25:54,011 --> 00:25:55,637
Everyone around here?
377
00:25:56,764 --> 00:25:59,099
Or that person in here? Hmm?
378
00:25:59,767 --> 00:26:01,477
I'm a child, Mr. Frost.
379
00:26:01,560 --> 00:26:05,189
Poppycock. Children are pure instinct.
You should've trusted yourself.
380
00:26:06,065 --> 00:26:07,775
Seems to me
you've got it all figured out.
381
00:26:07,858 --> 00:26:11,945
[Nate] You wanna come at me? I've been
carrying your dead weight for 5 years!
382
00:26:12,029 --> 00:26:14,239
Nate and Mr. Dunlop
are working together.
383
00:26:14,323 --> 00:26:16,867
- What?! How's that possible?
- I heard them fight one night.
384
00:26:16,950 --> 00:26:19,745
It was the fight of two people
who've known each other for a long time.
385
00:26:19,828 --> 00:26:21,789
There's one huckster,
there's bound to be another.
386
00:26:21,872 --> 00:26:25,125
They're criminals. They used Green Gables
to bamboozle the whole town!
387
00:26:25,209 --> 00:26:26,877
Grifters. Bottom of the barrel.
388
00:26:26,960 --> 00:26:28,879
Have to let your parents know
before it's too late!
389
00:26:28,962 --> 00:26:30,672
Wait, wait, wait, wait! Wait.
390
00:26:34,009 --> 00:26:36,220
This one has some clean pages left.
391
00:26:37,346 --> 00:26:39,014
Take notes as you explore your life.
392
00:26:39,097 --> 00:26:42,684
It'll help you make sense of it.
Keep honing those instincts.
393
00:26:43,769 --> 00:26:44,895
They're crucial.
394
00:26:46,230 --> 00:26:47,898
Thank you, Mr. Frost. Truly!
395
00:26:57,783 --> 00:26:59,368
[sighs deeply]
396
00:27:04,832 --> 00:27:07,084
[indistinct chatter]
397
00:27:07,167 --> 00:27:09,920
- Diana? Diana?!
- [neighing]
398
00:27:10,003 --> 00:27:11,338
[man] Whoa.
399
00:27:11,421 --> 00:27:13,507
- [Anne]...and I won't tell that part...
- Diana!
400
00:27:15,050 --> 00:27:16,552
- Diana!
- Mother! Oh!
401
00:27:16,635 --> 00:27:19,137
We've discovered something awful
about the gold!
402
00:27:19,221 --> 00:27:21,765
What were you doing
in that... establishment?!
403
00:27:21,849 --> 00:27:23,767
- Please, listen to us!
- ...lying about the gold!
404
00:27:23,851 --> 00:27:26,311
Thank you, Officer.
We'll be on our way.
405
00:27:28,188 --> 00:27:30,482
- Bye-bye!
- Bye.
406
00:27:31,191 --> 00:27:32,901
Mother, I understand
we caused you a fright,
407
00:27:32,985 --> 00:27:34,987
but I promise we had good intentions.
408
00:27:35,070 --> 00:27:37,990
We went there to talk
to Mr. Malcolm Frost about the gold.
409
00:27:38,073 --> 00:27:41,994
What you learned from a strange man
in a public house is of no consequence.
410
00:27:42,077 --> 00:27:44,288
- But, Mother, I...
- I will hear none of it.
411
00:27:44,663 --> 00:27:47,082
You were improper. You disobeyed me.
412
00:27:47,165 --> 00:27:51,420
You fraternized with a stranger,
a male stranger, unchaperoned!
413
00:27:51,503 --> 00:27:54,882
Mr. Frost knows more about the gold
on the island than any of us!
414
00:27:54,965 --> 00:27:57,009
How could you possibly think
that you have the right
415
00:27:57,092 --> 00:27:59,595
to insert yourself
in this complicated financial matter?
416
00:27:59,970 --> 00:28:01,430
You are a child.
417
00:28:02,306 --> 00:28:05,392
You are not to utter one more word
until we are back in Avonlea.
418
00:28:05,475 --> 00:28:06,685
You're making a mistake!
419
00:28:06,768 --> 00:28:09,229
- A mistake?! How dare you?
- Mrs. Barry, please...
420
00:28:09,313 --> 00:28:11,148
If I hear one more word
from either of you,
421
00:28:11,231 --> 00:28:14,109
your friendship will be over for good!
Now come along.
422
00:28:14,902 --> 00:28:16,904
[singing softly]
423
00:28:26,955 --> 00:28:28,874
[singing softly]
424
00:28:38,967 --> 00:28:40,427
[bell ringing]
425
00:28:42,387 --> 00:28:44,056
Sure you don't need any help
with supper?
426
00:28:44,139 --> 00:28:45,474
I do not.
427
00:28:51,730 --> 00:28:53,732
[singing softly]
428
00:28:55,734 --> 00:28:58,695
Oh, Matthew.
I'm a bit at sixes and sevens.
429
00:28:58,779 --> 00:29:01,156
I've gotten used to being in the kitchen.
430
00:29:04,159 --> 00:29:05,285
I'm in your way.
431
00:29:06,745 --> 00:29:09,081
Ah. Oh. Uh...
432
00:29:09,164 --> 00:29:11,583
Uh, excuse me. Sorry. [chuckling]
433
00:29:11,667 --> 00:29:13,543
Thank you for the dance. [chuckling]
434
00:29:15,796 --> 00:29:18,757
Seems like I'm in everyone's way.
435
00:29:32,396 --> 00:29:35,357
Guess I should... head up,
make myself presentable.
436
00:29:42,114 --> 00:29:43,365
It's time for them to go.
437
00:29:44,533 --> 00:29:45,575
Now.
438
00:29:47,577 --> 00:29:48,745
We'll tell them at supper.
439
00:30:11,810 --> 00:30:12,978
I have some happy news.
440
00:30:14,938 --> 00:30:18,567
I've found a plot of land nearby
that's perfect for my needs.
441
00:30:18,984 --> 00:30:20,319
[Nate] Land, eh?
442
00:30:20,902 --> 00:30:23,322
[laughing] Gonna build a gingerbread
house, Mr. Dunlop?
443
00:30:24,823 --> 00:30:26,491
You know, what's lovely is,
444
00:30:26,575 --> 00:30:30,537
the walk from there to Green Gables
is only a half-hour.
445
00:30:30,620 --> 00:30:32,956
Six months from now,
when my house is finished,
446
00:30:33,040 --> 00:30:36,918
I'll remain close to you
in both geography and spirit.
447
00:30:39,171 --> 00:30:42,049
Matthew and I have decided it's time
for you to find other accommodations.
448
00:30:43,842 --> 00:30:46,345
It's time for Green Gables
to get back to normal.
449
00:30:53,268 --> 00:30:54,644
It may, um...
450
00:30:55,687 --> 00:30:58,482
take me a little while
to find someplace else.
451
00:30:58,565 --> 00:31:03,070
We're happy to give you a day or two...
to get organized.
452
00:31:05,697 --> 00:31:07,240
[Nate] Not to worry, friend.
453
00:31:08,492 --> 00:31:10,869
We're in this together, hmm?
[chuckling]
454
00:31:14,998 --> 00:31:17,626
[Mr. Dunlop]
♪ When we remember ♪
455
00:31:18,752 --> 00:31:20,879
♪ The friends we love ♪
456
00:31:20,962 --> 00:31:24,800
Mr. Dunlop! Shouldn't you be using
this time to pack?
457
00:31:24,883 --> 00:31:27,677
It's Anne! I'm baking her favorite!
458
00:31:27,761 --> 00:31:30,222
I can't wait to hear
all about her adventure!
459
00:31:38,730 --> 00:31:41,650
[Mrs. Barry] And I am not against
a child's right to curiosity...
460
00:31:41,733 --> 00:31:44,277
[voice muffled]
...but Anne continues to coerce my Diana.
461
00:31:46,113 --> 00:31:47,656
[Nate] Always a pleasure.
462
00:31:48,323 --> 00:31:51,618
[Mr. Barry] Here it is.
It's all there. I promise. [laughs]
463
00:31:51,701 --> 00:31:53,537
[no audible dialogue]
464
00:32:03,922 --> 00:32:06,800
[heartbeat thumping]
465
00:32:11,513 --> 00:32:13,140
[Marilla, muffled] Anne?
466
00:32:15,142 --> 00:32:16,476
Anne?
467
00:32:16,560 --> 00:32:17,936
Anne!
468
00:32:19,521 --> 00:32:21,481
Please thank your hosts!
469
00:32:24,151 --> 00:32:25,360
Thank you.
470
00:32:25,444 --> 00:32:26,903
[panting]
471
00:32:31,283 --> 00:32:33,702
Marilla, I need to talk to you
about Nate and Mr. Dunl...
472
00:32:34,453 --> 00:32:37,664
We missed you so much.
There's a lot of catching up to do.
473
00:32:39,499 --> 00:32:41,293
I made this for you special.
474
00:32:43,003 --> 00:32:44,463
You must be tired and hungry.
475
00:32:44,546 --> 00:32:45,964
I'm fine.
476
00:32:49,092 --> 00:32:51,678
Mr. Dunlop,
I kindly ask you to leave my kitchen
477
00:32:51,761 --> 00:32:53,805
so I can attend to supper.
478
00:32:58,059 --> 00:32:59,394
Come and help me, Anne.
479
00:33:13,617 --> 00:33:14,910
[Anne] Malcolm Frost.
480
00:33:14,993 --> 00:33:17,329
He was the naturalist
who reported on the story.
481
00:33:17,412 --> 00:33:21,625
He said there was never any gold
anywhere on Prince Edward Island!
482
00:33:23,960 --> 00:33:25,212
They know.
483
00:33:29,466 --> 00:33:31,134
Nate and Dunlop
have been working together.
484
00:33:31,218 --> 00:33:34,763
They used Green Gables, Marilla.
They used us. They're grifters!
485
00:33:34,846 --> 00:33:37,891
I believe you, Anne. I believe you.
486
00:33:38,850 --> 00:33:40,560
[Nate] We believe you too, Anne.
487
00:33:43,480 --> 00:33:44,981
[Anne] Oh... no.
488
00:33:53,156 --> 00:33:55,992
[grunting and groaning]
489
00:34:00,872 --> 00:34:02,958
You worked hard today, Jerry.
490
00:34:03,041 --> 00:34:06,586
So just go home to your family.
Be well.
491
00:34:06,670 --> 00:34:08,255
[in French] Thank you,
Mr. Cuthbert.
492
00:34:11,675 --> 00:34:15,095
Uh, so... so's you know, the boarders,
493
00:34:15,178 --> 00:34:17,055
they'll be moving on.
494
00:34:20,433 --> 00:34:22,185
[both grunting]
495
00:34:27,274 --> 00:34:29,859
- [grunting in frustration]
- [Marilla groaning]
496
00:34:29,943 --> 00:34:31,695
[groaning continues]
497
00:34:44,833 --> 00:34:47,085
[Anne exclaiming, panting]
498
00:35:02,601 --> 00:35:04,519
[bell clanging]
499
00:35:07,939 --> 00:35:09,524
[grunting]
500
00:35:21,453 --> 00:35:22,787
[muffled] Hey!
501
00:35:48,104 --> 00:35:50,357
- They took the gun.
- Where's Anne?
502
00:35:51,816 --> 00:35:54,152
I looked upstairs. They've gone!
503
00:35:55,195 --> 00:35:56,655
I'll go for help.
504
00:35:59,658 --> 00:36:01,368
[birdsong]
505
00:36:15,173 --> 00:36:17,008
[Anne panting]
506
00:36:30,397 --> 00:36:31,523
Ah!
507
00:36:39,447 --> 00:36:40,990
Where do you think you're going,
froggy?
508
00:36:49,791 --> 00:36:50,834
It was you.
509
00:36:55,463 --> 00:36:56,923
It was you!
510
00:36:57,006 --> 00:36:58,758
[both grunting]
511
00:37:01,177 --> 00:37:02,846
[neighing]
512
00:37:08,685 --> 00:37:09,728
[Nate] Let's go.
513
00:37:15,358 --> 00:37:16,276
I never liked you.
514
00:37:22,991 --> 00:37:24,451
Gimme the money!
515
00:37:25,618 --> 00:37:26,578
Sure thing.
516
00:37:28,413 --> 00:37:30,290
- You get your half...
- All of it.
517
00:37:33,042 --> 00:37:34,002
Jonesey.
518
00:37:35,462 --> 00:37:37,547
- Let's...
- This is all your fault!
519
00:37:38,548 --> 00:37:41,009
H-how is this my fault?
The kid tipped the grift.
520
00:37:41,092 --> 00:37:42,886
You turned them against me.
521
00:37:43,511 --> 00:37:45,346
All I wanted was to stay!
522
00:37:46,347 --> 00:37:47,891
Snap out of it.
523
00:37:48,892 --> 00:37:50,518
This isn't on me.
524
00:37:50,602 --> 00:37:52,771
They knew we were working together.
525
00:37:53,980 --> 00:37:55,899
[Matthew] Down yonder!
526
00:37:56,232 --> 00:37:57,192
Come on, boy!
527
00:37:59,486 --> 00:38:00,904
Come on!
528
00:38:07,118 --> 00:38:08,161
[man] Let's go, boys.
529
00:38:08,620 --> 00:38:09,579
This way!
530
00:38:09,662 --> 00:38:11,498
- [horse snorting]
- Hyah!
531
00:38:12,081 --> 00:38:13,750
There's no life there for you.
532
00:38:13,833 --> 00:38:15,293
They liked me.
533
00:38:16,294 --> 00:38:18,296
Everyone... they liked me!
534
00:38:18,797 --> 00:38:20,215
Jonesey, we gotta get going.
535
00:38:20,298 --> 00:38:22,842
Hey. We'll find a whole new grift.
536
00:38:23,927 --> 00:38:26,888
Just you and me, just like old times.
537
00:38:26,971 --> 00:38:28,890
- [gun cocking]
- There is no me and you!
538
00:38:28,973 --> 00:38:32,060
I'm taking the money,
I'm gonna buy a house with land!
539
00:38:32,143 --> 00:38:34,687
- Somewhere beautiful!
- [gun clicking]
540
00:38:34,771 --> 00:38:36,397
[gasping softly]
541
00:38:37,982 --> 00:38:40,777
- [Nate exclaiming]
- Ah! Ah!! No!
542
00:38:40,860 --> 00:38:43,071
[screaming]
543
00:38:45,281 --> 00:38:46,115
[Dunlop groaning]
544
00:38:47,534 --> 00:38:50,453
There you go, buddy.
I made your wish come true.
545
00:38:50,912 --> 00:38:53,331
- Stay in Avonlea forever.
- [Dunlop groaning]
546
00:39:00,922 --> 00:39:03,550
[both] Yea, though I walk
through the valley of the shadow of death,
547
00:39:03,633 --> 00:39:06,302
I will fear no evil,
for thou art with me.
548
00:39:07,887 --> 00:39:09,973
[horse grunting]
549
00:39:10,056 --> 00:39:12,308
[Matthew] Come on. Come on.
550
00:39:15,103 --> 00:39:16,396
[man] Over here!
551
00:39:17,856 --> 00:39:19,399
[Lynde] What is it? What've we got?
552
00:39:20,191 --> 00:39:22,610
- [Matthew] Careful now.
- [horse chuffing]
553
00:39:23,111 --> 00:39:24,654
There's someone on the ground.
554
00:39:24,737 --> 00:39:25,738
[man] Whoa!
555
00:39:26,781 --> 00:39:28,783
[Matthew] Jerry? Jerry!
556
00:39:30,785 --> 00:39:33,329
- Jerry!
- [indistinct chatter]
557
00:39:33,413 --> 00:39:35,039
- [Dunlop] I'm down here!
- [Matthew] Jerry.
558
00:39:35,123 --> 00:39:37,834
- [Lynde] We got someone in the hole!
- [Dunlop] Help me out of here!
559
00:39:37,917 --> 00:39:40,211
- Are you all right?
- [Lynde] Who have we got?
560
00:39:43,590 --> 00:39:46,217
Got yourself a nice goose egg there.
561
00:39:46,593 --> 00:39:49,137
At least this time I tried to stop them.
562
00:39:49,637 --> 00:39:51,931
- You're a good lad.
- [Lynde] Get him outta there!
563
00:39:52,015 --> 00:39:53,433
Jerry.
564
00:39:53,516 --> 00:39:56,394
- Well done.
- [Jerry moaning and wincing]
565
00:39:57,520 --> 00:40:00,064
They're the ones who robbed me
in Charlottetown.
566
00:40:00,148 --> 00:40:02,025
- Then you had a feeling.
- [Dunlop groaning]
567
00:40:04,360 --> 00:40:06,237
[groaning]
568
00:40:07,405 --> 00:40:10,658
- It was Nate. He orchestrated everything.
- [Matthew] Quiet now.
569
00:40:10,742 --> 00:40:13,828
No. I was a victim, too!
Are you forgetting?
570
00:40:13,912 --> 00:40:16,873
I pitched in $150 like everyone else!
571
00:40:16,956 --> 00:40:18,750
Avonlea was to be my home!
572
00:40:18,833 --> 00:40:22,295
That's enough now, Mr. Dunlop,
or whoever you are.
573
00:40:22,378 --> 00:40:25,465
- And what of the money?
- It's gone.
574
00:40:27,508 --> 00:40:31,763
[Dunlop] He took it! Nate took it.
I'm telling you, I'm a victim, too!
575
00:40:31,846 --> 00:40:34,390
- All of it?
- I'm sorry, William.
576
00:40:34,474 --> 00:40:37,226
Things'll be a little tight for all of us
for a while.
577
00:40:37,310 --> 00:40:40,355
[Matthew] Time to get you home, Jerry.
Up. Yeah.
578
00:41:11,094 --> 00:41:12,679
[birdsong]
579
00:41:26,317 --> 00:41:28,486
Matthew said you tried to stop them.
580
00:41:28,903 --> 00:41:31,906
All this time, I...
I couldn't remember who they were.
581
00:41:32,699 --> 00:41:36,160
And then, all of a sudden, like, I-I did.
582
00:41:36,703 --> 00:41:38,246
It was very brave of you.
583
00:41:52,343 --> 00:41:54,137
[owl hooting]
584
00:42:00,852 --> 00:42:03,021
I wish you'd be rid of that book.
585
00:42:03,938 --> 00:42:06,024
This is a period best forgotten.
586
00:42:07,734 --> 00:42:09,944
I'm not sure I agree with you, Marilla.
587
00:42:13,364 --> 00:42:15,366
Take this rock as an example.
588
00:42:17,535 --> 00:42:19,954
Nate's book taught me
that it's iron pyrite.
589
00:42:20,038 --> 00:42:21,414
Fool's gold.
590
00:42:22,040 --> 00:42:26,085
If you perceive it in a certain light,
it looks like real gold.
591
00:42:27,295 --> 00:42:28,671
It does if you're foolish enough
592
00:42:28,755 --> 00:42:31,674
to trick yourself into seeing something
that isn't real.
593
00:42:31,758 --> 00:42:34,260
All we can do is our best, Marilla,
594
00:42:34,719 --> 00:42:37,638
regardless of what we know or don't know.
595
00:42:38,181 --> 00:42:39,557
True enough.
596
00:42:40,516 --> 00:42:43,269
I believe there's always a bit of good
in any situation,
597
00:42:43,352 --> 00:42:44,896
even a bad one.
598
00:42:45,563 --> 00:42:47,106
I think it builds character.
599
00:42:47,774 --> 00:42:49,400
[Marilla]
Easier said than done.
600
00:42:50,985 --> 00:42:53,780
But I suppose that's a fine way
of looking at things.
601
00:42:57,408 --> 00:43:01,662
Malcolm Frost recommends
I trust my intuition, and I plan to.
602
00:43:23,226 --> 00:43:24,352
Hmm.
603
00:43:26,104 --> 00:43:27,438
Fancy.
604
00:43:28,356 --> 00:43:29,732
So what it say?
605
00:43:35,863 --> 00:43:37,865
There's gold in Avonlea?