1 00:00:16,975 --> 00:00:18,184 [laughter] 2 00:00:29,946 --> 00:00:34,325 Ruby, this is serious. We're supposed to be studying each other's lips. 3 00:00:34,409 --> 00:00:36,536 I think yours are delicate and inviting. 4 00:00:36,619 --> 00:00:39,998 -Really? -And Tillie's are soft, even to the eye. 5 00:00:40,206 --> 00:00:42,709 And Jane's are shaped like a rosebud that's beginning to bloom. 6 00:00:42,792 --> 00:00:45,545 -[laughter] -Mine are awful. 7 00:00:45,628 --> 00:00:48,298 Like the fat caterpillars that live in our old willow tree. 8 00:00:48,381 --> 00:00:50,383 -They do look a bit swollen. -It's my own fault. 9 00:00:50,467 --> 00:00:54,012 I have a terrible habit of chewing on my bottom lip when I'm thinking. 10 00:00:54,095 --> 00:00:56,556 The trouble is that I'm always thinking. 11 00:00:56,639 --> 00:00:58,183 Are they unpleasant to look at? 12 00:00:58,266 --> 00:01:00,060 They are perfectly pink and luscious. 13 00:01:00,769 --> 00:01:05,774 Diana, you without a doubt have the best, most kissable Cupid's bow. 14 00:01:05,857 --> 00:01:08,610 The brightest smile to light any heart. 15 00:01:09,527 --> 00:01:12,697 Do you think that Prissy and Mr. Phillips have kissed? 16 00:01:12,781 --> 00:01:14,949 -[all giggling] -Not yet. 17 00:01:15,033 --> 00:01:18,036 -[laughter] -But soon, I imagine. 18 00:01:18,119 --> 00:01:20,580 Prissy's studying for her Queen's Academy entrance exams, 19 00:01:20,663 --> 00:01:23,750 and sometimes Mr. Phillips stops by our house to give her extra help. 20 00:01:23,833 --> 00:01:25,251 [laughter] 21 00:01:25,335 --> 00:01:27,962 Prissy is only two years older than us. 22 00:01:28,046 --> 00:01:31,216 I mean to have an official beau by the time I'm 15. 23 00:01:31,299 --> 00:01:36,054 -I hope Gilbert will be back by then. -You think of nothing but beaus, Ruby. 24 00:01:36,137 --> 00:01:38,181 Well, what's wrong with that? 25 00:01:38,264 --> 00:01:40,725 I've never even seen a real kiss before. 26 00:01:40,809 --> 00:01:42,769 My parents don't go in for that kind of thing. 27 00:01:42,852 --> 00:01:47,315 I once overheard Mrs. Lynde and her husband share a kiss. 28 00:01:47,398 --> 00:01:50,610 It sounded like a cow dragging its hind hoof out of a swamp! 29 00:01:50,693 --> 00:01:52,987 [boisterous laughter] 30 00:01:53,071 --> 00:01:56,574 If someone were to kiss me, I'm afraid I would do something silly, 31 00:01:56,658 --> 00:01:59,994 or... forget to do something I should do. 32 00:02:01,079 --> 00:02:04,040 What are the rules? Why don't they teach kissing etiquette? 33 00:02:06,459 --> 00:02:08,002 [sighs] We could make a game. 34 00:02:08,086 --> 00:02:11,589 To see who could conduct the most romantic courtship. 35 00:02:11,673 --> 00:02:14,008 With brave knights, and enchanted princesses, 36 00:02:14,092 --> 00:02:16,177 and sorcerers and desperadoes! 37 00:02:16,261 --> 00:02:18,221 -It'd be great practice. -[laughter] 38 00:02:18,304 --> 00:02:20,557 Diana, you can play the gallant young man. 39 00:02:20,640 --> 00:02:21,891 [Diana] Oh... 40 00:02:23,977 --> 00:02:27,897 Prince Wisteria, wilt thou let fly the Feather of Fortune 41 00:02:27,981 --> 00:02:30,900 and choose thy heart-pure maiden? 42 00:02:30,984 --> 00:02:32,360 I shall. 43 00:02:45,915 --> 00:02:47,292 Uh... 44 00:02:47,375 --> 00:02:48,376 Oh. 45 00:02:49,794 --> 00:02:51,129 [light laughter] 46 00:02:56,759 --> 00:02:57,886 What should I do, Diana? 47 00:02:57,969 --> 00:03:00,305 Tillie, you shouldn't talk to Prince Wisteria 48 00:03:00,388 --> 00:03:02,307 as though he were our friend Diana. 49 00:03:02,390 --> 00:03:04,017 It spoils the effect. 50 00:03:07,395 --> 00:03:12,233 I-I'm waiting for my handsome young prince to come and claim me. 51 00:03:12,317 --> 00:03:14,444 -[laughter] -[Diana] Ahem. 52 00:03:14,527 --> 00:03:15,945 Ahem. 53 00:03:16,654 --> 00:03:19,240 Why, who is this fair and noble maiden? 54 00:03:19,324 --> 00:03:20,742 [laughter] 55 00:03:22,410 --> 00:03:24,120 -Oh! -[shrieking laughter] 56 00:03:24,203 --> 00:03:27,540 -[cheering, applause and laughter] -[screaming] 57 00:03:27,624 --> 00:03:30,001 -Why must the girl wait for the boy? -What? 58 00:03:30,126 --> 00:03:31,753 -Anne! -Are you mad?! 59 00:03:31,836 --> 00:03:34,839 If I wanted to kiss a boy, couldn't I just... kiss him? 60 00:03:34,923 --> 00:03:37,592 [others] No! Anne! 61 00:03:37,717 --> 00:03:39,761 [girls giggling] 62 00:03:39,844 --> 00:03:41,429 [laughter] 63 00:03:45,099 --> 00:03:47,727 ♪ First thing we'd climb a tree ♪ 64 00:03:48,269 --> 00:03:51,564 ♪ And maybe then we'd talk ♪ 65 00:03:52,440 --> 00:03:55,443 ♪ Or sit silently ♪ 66 00:03:56,444 --> 00:03:59,530 ♪ And listen to our thoughts ♪ 67 00:04:00,073 --> 00:04:03,201 ♪ With illusions of someday ♪ 68 00:04:03,993 --> 00:04:07,121 ♪ Casting a golden light ♪ 69 00:04:07,789 --> 00:04:10,667 ♪ No dress rehearsal ♪ 70 00:04:11,751 --> 00:04:14,796 ♪ This is our life ♪ 71 00:04:15,672 --> 00:04:18,591 ♪ You are ahead by a century ♪ 72 00:04:19,217 --> 00:04:22,470 ♪ You are ahead by a century ♪ 73 00:04:32,689 --> 00:04:36,025 [Bash] What of you? I like our change of plans, Doc. 74 00:04:36,442 --> 00:04:38,611 Canada. Excited to go. 75 00:04:38,695 --> 00:04:41,656 [Gilbert] You're daring, coming to this level of the deck. 76 00:04:41,739 --> 00:04:44,909 Fireman hears about you coming up here, you can expect trouble. 77 00:04:45,702 --> 00:04:48,288 -I can live down trouble. -[Gilbert scoffing] 78 00:04:48,371 --> 00:04:52,458 I want to see where I'm headed for once. Feel the wind on my face. 79 00:04:52,542 --> 00:04:54,377 Avonlea ahead of me. 80 00:04:55,086 --> 00:04:58,131 Ten years on this ship humpin' coal. 81 00:04:58,214 --> 00:04:59,799 I earned this. 82 00:05:00,925 --> 00:05:03,928 Besides, what they going to do? Sack me? Toss me overboard? 83 00:05:04,012 --> 00:05:06,848 -[chuckling] -Worst-case scenario, I get the latrine. 84 00:05:06,931 --> 00:05:09,183 If my choices were that or latrine duty, 85 00:05:09,267 --> 00:05:11,936 I might take my chances with the Atlantic. 86 00:05:13,730 --> 00:05:14,939 Choices. 87 00:05:16,065 --> 00:05:17,525 I like that word. 88 00:05:19,319 --> 00:05:21,946 Things are going to change startin' right now. 89 00:05:23,656 --> 00:05:24,741 Yeah. 90 00:05:25,533 --> 00:05:27,994 [girls laughing] 91 00:05:28,077 --> 00:05:30,580 Have you ever noticed what cheerful things brooks are? 92 00:05:30,663 --> 00:05:32,457 They're always laughing. 93 00:05:32,540 --> 00:05:34,125 -How sweet! -Hello. 94 00:05:34,208 --> 00:05:35,960 -Hello. -[laughter] 95 00:05:36,586 --> 00:05:38,421 -Let's get 'em! -[indistinct chatter] 96 00:05:39,589 --> 00:05:41,716 -Ah! -Bloomies! Knickers! 97 00:05:41,799 --> 00:05:44,510 -Ah! -[boys laughing] 98 00:05:44,927 --> 00:05:45,970 Ah! 99 00:05:49,349 --> 00:05:51,142 -[laughter] -No! Stop! 100 00:05:51,225 --> 00:05:53,895 -Look at Princess Cordelia now. -We can see your bloomers. 101 00:05:53,978 --> 00:05:55,938 -Little scarecrow! -No! 102 00:05:56,022 --> 00:06:00,193 Anne Shirley, you are the scrawniest, homeliest red-haired freckled witch 103 00:06:00,276 --> 00:06:02,111 -that ever lived. -[laughter] 104 00:06:02,195 --> 00:06:04,072 No one will ever want you. 105 00:06:05,198 --> 00:06:06,657 [laughter] 106 00:06:06,741 --> 00:06:08,951 [indistinct taunting] 107 00:06:09,035 --> 00:06:10,495 -Keep your hands off! -[laughter] 108 00:06:10,578 --> 00:06:12,497 -Whoa. -You mustn't mind them, Anne. 109 00:06:12,580 --> 00:06:16,125 They're just boys being boys. They love to torment our lives out. 110 00:06:16,209 --> 00:06:19,253 I do mind. I mind a great deal. 111 00:06:19,337 --> 00:06:21,672 A skirt is not an invitation! 112 00:06:21,756 --> 00:06:23,299 [laughter] 113 00:06:25,134 --> 00:06:26,552 [laughter] 114 00:06:26,636 --> 00:06:29,013 Anne, are you alright? 115 00:06:29,347 --> 00:06:30,973 [background chatter] 116 00:06:32,600 --> 00:06:34,310 -[laughter] -Yes. 117 00:06:34,393 --> 00:06:36,729 -[boy] Oh, really? -[background chatter] 118 00:06:36,813 --> 00:06:39,023 [indistinct chatter] 119 00:06:42,026 --> 00:06:43,611 [laughter] 120 00:06:48,449 --> 00:06:50,243 Quiet, all of you. 121 00:06:50,910 --> 00:06:53,412 Settle down, ev... eryone. 122 00:06:56,916 --> 00:06:59,252 I think Diana made a very convincing prince. 123 00:06:59,335 --> 00:07:00,753 -Me, too. -[Anne laughing] 124 00:07:00,837 --> 00:07:04,173 I was going for daring, dashing, and a little bit wicked. 125 00:07:04,257 --> 00:07:08,094 Well, who needs real boys when we have Prince Wisteria? 126 00:07:08,177 --> 00:07:10,847 -[laughter] -What are you talking about? 127 00:07:10,930 --> 00:07:13,933 Anne invited us over for an afternoon of parlor games. 128 00:07:14,600 --> 00:07:15,726 All of you? 129 00:07:18,896 --> 00:07:21,315 Parlor games? Without boys? 130 00:07:21,399 --> 00:07:22,775 Fine for you. 131 00:07:22,859 --> 00:07:26,195 I'm far too mature for such childish amusements. 132 00:07:56,809 --> 00:07:58,311 [whispering] Billy. 133 00:08:18,664 --> 00:08:19,499 Prissy. 134 00:08:19,582 --> 00:08:24,003 Mother is so very pleased that you are aiding and abetting my higher education. 135 00:08:28,341 --> 00:08:30,092 When you squeezed my hand in secret, 136 00:08:30,176 --> 00:08:33,262 I too felt it was a pity we were not alone. 137 00:08:39,936 --> 00:08:41,854 Yes, well, um... 138 00:08:43,731 --> 00:08:45,358 I-I'd better... 139 00:08:46,275 --> 00:08:47,527 Of course. 140 00:08:48,945 --> 00:08:50,613 -I'm due at home. -Hmm. 141 00:08:52,365 --> 00:08:53,741 See you tomorrow. 142 00:09:04,377 --> 00:09:07,004 [Josie] Whomever the bottle points to... 143 00:09:07,088 --> 00:09:08,881 you are permitted to kiss. 144 00:09:08,965 --> 00:09:11,425 It needs to be boy, girl, boy, girl. 145 00:09:11,509 --> 00:09:13,511 -Where does that leave Cole? -[laughter] 146 00:09:13,594 --> 00:09:16,556 Jane, go sit next to your dumb brother. 147 00:09:17,181 --> 00:09:19,559 Tillie, you're over there. 148 00:09:20,184 --> 00:09:23,187 And, Anne, switch places with Charlie. 149 00:09:27,358 --> 00:09:29,569 Billy doesn't know anything about anything. 150 00:09:29,652 --> 00:09:31,404 I'm glad you're here. 151 00:09:32,321 --> 00:09:34,073 Didn't have much of a choice. 152 00:09:35,324 --> 00:09:37,076 Who would like to spin first? 153 00:09:37,410 --> 00:09:38,661 Diana! 154 00:09:39,245 --> 00:09:40,538 [Diana] Uh... 155 00:09:55,344 --> 00:09:57,054 -Moody. -Me? 156 00:09:57,680 --> 00:09:59,765 [Josie] Now you have to kiss. 157 00:09:59,849 --> 00:10:02,226 -On the mouth. -[children gasping] 158 00:10:02,935 --> 00:10:05,187 [laughter] 159 00:10:09,525 --> 00:10:10,568 [Diana] Ahem. 160 00:10:11,819 --> 00:10:15,281 -Good afternoon, Moody. -Good afternoon, Diana. 161 00:10:15,364 --> 00:10:17,074 I'm going to kiss you now. 162 00:10:24,832 --> 00:10:27,752 [laughter and cheering] 163 00:10:30,254 --> 00:10:31,631 Your turn, Anne. 164 00:10:33,049 --> 00:10:34,550 [Billy] I'm out. 165 00:10:34,634 --> 00:10:36,010 No way. 166 00:10:36,093 --> 00:10:37,637 -[laughter] -Ugly orphan. 167 00:10:37,720 --> 00:10:39,805 -[girl] No one will ever want you. -[echoing laughter] 168 00:10:39,889 --> 00:10:41,766 [Josie] What are you afraid of, Anne? 169 00:10:41,849 --> 00:10:45,436 I seem to recall you knowing a lot about intimate relations. 170 00:10:45,519 --> 00:10:47,813 [girl] You are the scrawniest, homeliest, 171 00:10:47,897 --> 00:10:50,024 red-haired freckled witch that ever lived. 172 00:10:50,107 --> 00:10:52,568 You're from unfortunate circumstances. 173 00:10:52,652 --> 00:10:54,779 [girl] No one will ever want you. 174 00:10:54,862 --> 00:10:57,281 [Josie] This can't be your first kiss. 175 00:10:58,491 --> 00:11:00,743 [girl] Squeak! Squeak! 176 00:11:00,826 --> 00:11:02,411 Squeak! Freak. 177 00:11:04,664 --> 00:11:06,457 Squeak! Freak! 178 00:11:06,999 --> 00:11:08,668 [gasping] 179 00:11:08,751 --> 00:11:10,086 [Josie] Anne? 180 00:11:10,169 --> 00:11:11,837 Ever been kissed... 181 00:11:12,671 --> 00:11:13,672 Anne? 182 00:11:15,508 --> 00:11:16,675 Ye... 183 00:11:17,343 --> 00:11:18,302 No! 184 00:11:18,719 --> 00:11:19,970 [Anne sniffling] 185 00:11:24,100 --> 00:11:25,434 [Diana] Anne! 186 00:11:28,104 --> 00:11:30,940 -[chuckling] -[sighing] 187 00:11:31,023 --> 00:11:32,483 [Diana] Anne! 188 00:11:33,234 --> 00:11:34,068 Anne. 189 00:11:36,445 --> 00:11:37,822 Why did you run, Anne? 190 00:11:37,905 --> 00:11:40,616 That Josie Pye! For someone with such a lack of imagination, 191 00:11:40,699 --> 00:11:43,994 she certainly knows how to invent cruel and unusual forms of torture! 192 00:11:44,078 --> 00:11:46,831 Why should I be forced to give an expression of tenderness 193 00:11:46,914 --> 00:11:50,418 to indifferent or, in some cases, repulsive persons? 194 00:11:50,918 --> 00:11:53,546 -[huffing] -Billy wasn't very nice at all. 195 00:11:54,547 --> 00:11:56,006 I'm sorry he hurt your feelings. 196 00:11:56,090 --> 00:11:57,842 The whole thing hurts everyone's feelings. 197 00:11:57,925 --> 00:12:00,261 It's not conducive! [sighing] 198 00:12:00,344 --> 00:12:01,846 Con... ducive? 199 00:12:01,929 --> 00:12:04,473 To understanding anything about romance. 200 00:12:10,146 --> 00:12:12,940 -Well, at least the snow is romantical. -[chuckling] 201 00:12:13,816 --> 00:12:16,068 Just as I was leaving, Moody pulled me aside 202 00:12:16,152 --> 00:12:18,654 and told me that my kiss was like fresh butter. 203 00:12:18,737 --> 00:12:20,865 You have to admit that's rather romantic. 204 00:12:20,948 --> 00:12:24,160 It's different for you, Diana, because everyone wants to kiss you. 205 00:12:24,243 --> 00:12:25,870 [whistling] 206 00:12:25,953 --> 00:12:28,622 -Hello, Miss Barry. -[in French] Hello, Jerry. 207 00:12:28,706 --> 00:12:31,709 [in French] And she speaks French! You are the complete package. 208 00:12:31,792 --> 00:12:34,670 Your dialect is very different from classic French. 209 00:12:34,753 --> 00:12:36,338 Can you understand me okay? 210 00:12:36,422 --> 00:12:38,924 I understand that you are the most beautiful girl I've ever seen. 211 00:12:39,008 --> 00:12:41,260 [in English] Leave my friend alone, Jerry! 212 00:12:41,343 --> 00:12:44,764 It's fine, Anne. He said I'm the most beautiful girl he's ever seen. 213 00:12:46,182 --> 00:12:47,933 Thank you, but you're very bold. 214 00:12:51,854 --> 00:12:55,107 What does it feel like to be divinely beautiful, Diana? 215 00:12:55,191 --> 00:12:57,902 -That's very kind, but I'm not div-- -No, you are. 216 00:12:57,985 --> 00:13:00,988 Please answer the question. I have to know. 217 00:13:03,616 --> 00:13:05,326 Compliments are nice... 218 00:13:05,409 --> 00:13:07,870 but... I'd rather be smart. 219 00:13:19,298 --> 00:13:20,925 What is the purpose of kissing? 220 00:13:26,013 --> 00:13:28,224 Is it... supposed to feel good? 221 00:13:28,557 --> 00:13:30,935 "With one long kiss my whole soul through. 222 00:13:31,018 --> 00:13:34,813 My lips, as sunlight drinketh dew." Tennyson. 223 00:13:34,897 --> 00:13:39,318 But kissing reminds me more of a... mother bird feeding its baby. 224 00:13:39,860 --> 00:13:42,154 The thought... makes me queasy. 225 00:13:42,821 --> 00:13:47,034 And what is the perfect kiss? Is it really sweeter than honey cake? 226 00:13:48,160 --> 00:13:51,747 And if a kiss is such a big idea, then why is it such a small word? 227 00:13:51,830 --> 00:13:54,583 It should be long and difficult to say. I've been trying to think 228 00:13:54,667 --> 00:13:57,503 of a more appropriate name for it, but nothing gives me a thrill. 229 00:13:57,586 --> 00:13:59,672 I assume kissing should give you a thrill, 230 00:13:59,755 --> 00:14:01,590 but I'm afraid I'll never find out. 231 00:14:03,676 --> 00:14:06,845 Do you think one can have a tragical romance without ever being kissed? 232 00:14:16,355 --> 00:14:17,856 Well, now, um... 233 00:14:19,275 --> 00:14:20,192 I dunno. 234 00:14:20,276 --> 00:14:22,027 Have either of you ever kissed anyone? 235 00:14:26,699 --> 00:14:27,992 I... 236 00:14:28,576 --> 00:14:30,160 I should, uh... barn. 237 00:14:33,205 --> 00:14:35,207 For pity's sake, Anne, hold your tongue. 238 00:14:35,958 --> 00:14:39,253 -Show some propriety here at supper. -Sorry. 239 00:14:45,968 --> 00:14:47,887 When would be a better time to ask? 240 00:14:48,679 --> 00:14:49,513 [utensil clanking] 241 00:14:51,515 --> 00:14:53,267 Some other time. 242 00:15:01,692 --> 00:15:02,902 [owl hooting] 243 00:15:04,278 --> 00:15:06,322 [gulls squawking] 244 00:15:11,327 --> 00:15:14,330 -How was latrine duty, dear? -Boy, haul you tail. 245 00:15:14,413 --> 00:15:16,790 [sniffing] Ugh! 246 00:15:16,874 --> 00:15:18,000 Argh! 247 00:15:18,459 --> 00:15:20,544 -Ugh! -Still worth it. 248 00:15:20,628 --> 00:15:22,713 Have to make that hay while the sun shine. 249 00:15:22,796 --> 00:15:25,925 -Ain't that what you farm boys say? -You know what else they say? 250 00:15:26,008 --> 00:15:30,137 Don't put the cart before the horse. This is gonna be a long few days. 251 00:15:30,220 --> 00:15:33,432 Lucky for me, I can't smell it anymore. 252 00:15:33,515 --> 00:15:35,643 -Ugh. -[chuckling] 253 00:15:38,562 --> 00:15:40,439 -Ugh! -[Bash chuckling] 254 00:16:06,840 --> 00:16:07,925 [chuckles softly] 255 00:16:08,592 --> 00:16:11,220 Ah, isn't it good to be alive on winter mornings like this?! 256 00:16:11,303 --> 00:16:12,554 [laughing] 257 00:16:14,306 --> 00:16:16,767 Anne Shirley-Cuthbert! Goodness gracious, what's happened here? 258 00:16:16,850 --> 00:16:18,227 It's decorative. 259 00:16:18,310 --> 00:16:22,189 For beauty's sake. Even birds have pretty plumage, Marilla. 260 00:16:22,272 --> 00:16:24,316 Plumage, fiddlesticks. 261 00:16:24,400 --> 00:16:28,320 Take all that out of your hair at once. You look ridiculous. 262 00:16:28,779 --> 00:16:31,365 Marilla, please, please, let me wear them to school! 263 00:16:31,448 --> 00:16:34,493 For the land's sake, that's the last place you want to wear them, believe me. 264 00:16:34,576 --> 00:16:38,080 I know you don't understand or imagine, but if you had red hair, 265 00:16:38,163 --> 00:16:41,458 -you would want to cover it too! -I do not condone unnecessary adornment. 266 00:16:41,542 --> 00:16:43,127 Off they come. 267 00:16:43,919 --> 00:16:46,547 Marilla, how can you be so unfeeling? 268 00:16:46,630 --> 00:16:48,090 Years of practice. 269 00:16:48,757 --> 00:16:51,343 Now, you know I always mean what I say. 270 00:16:51,719 --> 00:16:54,763 -But I need to be beautiful. -Enough of this foolishness. 271 00:16:54,847 --> 00:16:57,016 You'll take them out at once. 272 00:17:02,813 --> 00:17:04,481 -[sighing] -[chickens clucking] 273 00:17:12,239 --> 00:17:13,657 [cattle lowing] 274 00:17:17,286 --> 00:17:18,662 Ah! Ah. 275 00:17:20,914 --> 00:17:21,832 [loud sigh] 276 00:17:24,251 --> 00:17:25,753 I wish I were a tree. 277 00:17:25,836 --> 00:17:28,505 Then I would have different hair for every season. 278 00:17:28,589 --> 00:17:30,674 I would have pretty spring buds 279 00:17:30,758 --> 00:17:33,802 and a full head of blossoms in summer... 280 00:17:34,470 --> 00:17:37,556 vibrant autumn colors, and then... 281 00:17:39,141 --> 00:17:41,185 -[creaking] -[crow cawing] 282 00:17:42,978 --> 00:17:44,146 Never mind. 283 00:17:44,229 --> 00:17:46,565 -[laughter] -[background chatter] 284 00:17:47,149 --> 00:17:49,693 -What do you think? -Well... 285 00:17:50,569 --> 00:17:52,988 You hold your head with such an air. 286 00:17:53,072 --> 00:17:54,615 [Anne laughing] 287 00:17:54,698 --> 00:17:58,994 Here. If you don't mind, I'd just make one or two adjustments. 288 00:17:59,078 --> 00:18:01,497 For balance. May I? 289 00:18:09,922 --> 00:18:12,716 -Ooh, that'll look divine, Anne. -[laughter] 290 00:18:14,301 --> 00:18:16,720 -Um, Diana, could you...? -Oh. 291 00:18:27,898 --> 00:18:29,066 [Anne laughing softly] 292 00:18:29,900 --> 00:18:31,944 Sorry everyone's staring at us. 293 00:18:42,621 --> 00:18:43,956 I didn't think Cole could do that. 294 00:18:44,039 --> 00:18:45,999 [Anne] How I wish we were doing recitations today, 295 00:18:46,083 --> 00:18:48,961 when appearance is of paramount importance. 296 00:18:49,044 --> 00:18:52,923 Recitations... are the purest form of torture. 297 00:18:53,006 --> 00:18:55,134 Torture?! You can't be serious. 298 00:18:55,217 --> 00:18:59,221 Standing up in front of a classroom, everyone staring at me? 299 00:18:59,304 --> 00:19:01,807 -That's the whole joy of it! -No joy at all. 300 00:19:01,890 --> 00:19:04,143 It's like being under a microscope. 301 00:19:04,977 --> 00:19:07,563 I just feel... too... tall, 302 00:19:07,646 --> 00:19:09,481 too seen, too... 303 00:19:11,775 --> 00:19:12,776 weird. 304 00:19:14,194 --> 00:19:16,488 [Diana] Oh, it's beautiful, Cole! 305 00:19:16,572 --> 00:19:18,240 -Ahem. -[laughter] 306 00:19:19,032 --> 00:19:20,659 Cole Mackenzie! 307 00:19:22,286 --> 00:19:25,372 Since you seem to have such... feminine proclivities, 308 00:19:25,455 --> 00:19:28,167 we shall indulge your taste of it this morning. 309 00:19:28,250 --> 00:19:31,044 -You can sit with the girls. -[exclamations and laughter] 310 00:19:33,463 --> 00:19:35,424 -[laughter] -[Billy] What? 311 00:19:35,507 --> 00:19:37,634 -No, no... -[laughter] 312 00:19:47,352 --> 00:19:50,063 -[laughter] -[indistinct comments] 313 00:20:00,365 --> 00:20:02,159 [laughter] 314 00:20:06,663 --> 00:20:09,249 [Marilla] The egg goes in when it's off the heat. 315 00:20:11,376 --> 00:20:15,589 Can't believe you're sharing your secret recipe after all these years. 316 00:20:15,672 --> 00:20:18,008 [Marilla] Nothing stays the same forever. 317 00:20:19,259 --> 00:20:20,510 I... 318 00:20:20,594 --> 00:20:24,181 I wonder if you might offer me some advice, Rachel. 319 00:20:24,264 --> 00:20:27,100 I knew it. As soon as you invited me over, 320 00:20:27,184 --> 00:20:30,646 I said to Thomas: "Something must be vexing Marilla. 321 00:20:30,729 --> 00:20:35,192 Since when does she need my help making her own matchless plum puffs?" 322 00:20:35,275 --> 00:20:38,111 Children. They get older. 323 00:20:38,612 --> 00:20:40,405 Anne has started asking about-- 324 00:20:40,489 --> 00:20:42,074 The dreaded questions. 325 00:20:42,157 --> 00:20:45,535 She is preoccupied with kissing, of all things. 326 00:20:45,619 --> 00:20:47,329 [Rachel chuckling] 327 00:20:47,412 --> 00:20:51,500 I admit, I'm a woman of narrow experience on this matter. 328 00:20:51,583 --> 00:20:55,128 You've certainly taken on a great responsibility, Marilla. 329 00:20:55,212 --> 00:20:57,631 That Anne is full of original sin. 330 00:20:58,131 --> 00:21:01,260 A young girl shouldn't be asking such questions. 331 00:21:01,343 --> 00:21:05,222 Let her know what's what. "Spare the rod and spoil the child." 332 00:21:06,431 --> 00:21:08,517 -That's what I say. -If I whacked the child 333 00:21:08,600 --> 00:21:10,769 every time she asked me a slew of questions, 334 00:21:10,852 --> 00:21:13,647 -she'd be black and blue. -She's an inquisitive little thing. 335 00:21:14,064 --> 00:21:17,442 And at this age, you have got to lay down the ground rules, 336 00:21:17,526 --> 00:21:19,778 and lay them down hard. 337 00:21:19,861 --> 00:21:21,154 Over kissing? 338 00:21:21,238 --> 00:21:23,490 I've brought up ten children and buried two, 339 00:21:23,573 --> 00:21:26,827 and they'd all testify to the efficiency of my methods. 340 00:21:26,910 --> 00:21:28,370 -I've no doubt. -Of course, 341 00:21:28,453 --> 00:21:31,790 folks that have raised children know that you've got to expect the unexpected 342 00:21:31,873 --> 00:21:34,584 when it comes to flesh and blood. [chuckling] 343 00:21:34,668 --> 00:21:38,505 I recall a time I came home to find my eldest, Thomas Jr., 344 00:21:38,588 --> 00:21:40,590 setting fire to the drapes. 345 00:21:41,049 --> 00:21:43,468 Nothing a birch switch couldn't cure. 346 00:21:44,052 --> 00:21:47,472 Was that before or after he burned down your shed? 347 00:21:58,483 --> 00:22:00,861 Rachel does have the effect of making you want to do 348 00:22:00,944 --> 00:22:02,904 the complete opposite of what she suggests. 349 00:22:02,988 --> 00:22:06,908 Would you stop that infernal racket?! I can't hear myself think. 350 00:22:10,620 --> 00:22:13,040 I don't believe I could whip a child. 351 00:22:13,915 --> 00:22:16,501 But sometimes I think Anne is possessed. 352 00:22:17,461 --> 00:22:21,465 A moment ago she called turning 14 "a solemn occasion." 353 00:22:21,548 --> 00:22:23,967 And now it's this kissing business, 354 00:22:24,051 --> 00:22:26,261 tying bows in her hair, 355 00:22:26,344 --> 00:22:27,971 vain as a peacock. 356 00:22:28,055 --> 00:22:31,558 -What are we going to do about it? -I promised you I wouldn't put my oar in. 357 00:22:31,641 --> 00:22:35,145 Well, I could use another oar now! I'm rowing around in circles. 358 00:22:35,645 --> 00:22:37,522 Well, now... 359 00:22:37,606 --> 00:22:39,816 I don't see the harm in her being curious. 360 00:22:40,609 --> 00:22:42,903 Matthew Cuthbert, I don't understand you. 361 00:22:42,986 --> 00:22:46,323 I seem to remember... with you and John Blythe... 362 00:22:47,407 --> 00:22:51,036 -Yes. -Wasn't there a stolen kiss or two? 363 00:22:51,495 --> 00:22:52,537 How would you know? 364 00:22:54,539 --> 00:22:56,833 No one stole anything. 365 00:22:59,169 --> 00:23:00,420 What do you suggest? 366 00:23:01,963 --> 00:23:03,215 Well... 367 00:23:03,298 --> 00:23:06,468 I mean, if we want to do right by Anne, 368 00:23:06,551 --> 00:23:09,846 I reckon that means seeing that she has a fuller life... 369 00:23:11,515 --> 00:23:12,474 than us. 370 00:23:18,772 --> 00:23:19,981 Give... 371 00:23:21,691 --> 00:23:22,859 Gotcha. 372 00:23:26,238 --> 00:23:28,240 [background chatter] 373 00:23:32,160 --> 00:23:34,913 Mr. Phillips had no right to insult you like that. 374 00:23:34,996 --> 00:23:37,165 I'm sorry you had to endure it. 375 00:23:37,415 --> 00:23:39,960 -[Cole] It's fine. -It's scandalous. 376 00:23:40,043 --> 00:23:41,545 He's never liked me. 377 00:23:41,628 --> 00:23:44,965 He doesn't seem to like anyone. Except Prissy. 378 00:23:45,048 --> 00:23:49,970 You noticed that I always seem to get detention for no other reason than I'm... 379 00:23:50,470 --> 00:23:51,346 What? 380 00:23:52,264 --> 00:23:54,099 You're what, Cole? 381 00:23:54,182 --> 00:23:55,433 Different. 382 00:23:56,768 --> 00:23:58,770 There's nothing wrong with different. 383 00:23:59,312 --> 00:24:01,857 I'm unusual, too. And that's why we're kindred. 384 00:24:03,066 --> 00:24:05,277 -You're unique. -I don't want to be unique. 385 00:24:06,361 --> 00:24:08,155 Unique means weird. 386 00:24:08,238 --> 00:24:09,990 I think it means... 387 00:24:10,073 --> 00:24:12,367 singular and extraordinary. 388 00:24:12,450 --> 00:24:14,536 Well, I'd rather be ordinary. 389 00:24:16,788 --> 00:24:18,582 I feel that way sometimes too. 390 00:24:19,207 --> 00:24:23,295 But an ordinary person wouldn't be a brilliant artist. 391 00:24:26,381 --> 00:24:28,675 I'm not, but thanks. 392 00:24:29,009 --> 00:24:29,843 [Anne chuckles] 393 00:24:36,308 --> 00:24:37,475 [Anne sighing softly] 394 00:24:39,311 --> 00:24:41,688 How was the beauty contest? 395 00:24:42,230 --> 00:24:44,316 I mean, school. 396 00:24:44,774 --> 00:24:47,152 Anne, what did I say about your hair? 397 00:24:47,235 --> 00:24:49,905 I know, but my friend Cole styled it for me 398 00:24:49,988 --> 00:24:53,283 and did such a lovely job that I just had to leave it. 399 00:24:53,366 --> 00:24:56,244 Perhaps one day you'll grow into a style like that, 400 00:24:56,328 --> 00:24:59,497 but for now I'll thank you to restore yourself to yourself. 401 00:25:00,624 --> 00:25:03,126 I know it's foolish to want to be anything other than what I am, 402 00:25:03,210 --> 00:25:04,628 but I can't help it. 403 00:25:04,711 --> 00:25:06,922 I love... pretty things. 404 00:25:09,132 --> 00:25:13,261 Mm. I hate when I look in the glass and I see something that isn't pretty. 405 00:25:13,345 --> 00:25:15,263 It makes me feel so sorrowful, 406 00:25:15,764 --> 00:25:19,100 just as I feel when I see any ugly thing. 407 00:25:19,184 --> 00:25:21,061 I pity it because it's not beautiful. 408 00:25:21,144 --> 00:25:23,772 Well, I have something that might cheer you up. 409 00:25:25,857 --> 00:25:27,734 We received a letter today. 410 00:25:27,817 --> 00:25:30,195 -From Gilbert Blythe. -Oh! Oh, Marilla! 411 00:25:30,278 --> 00:25:32,864 I'd forgotten about my foreign correspondence! 412 00:25:32,948 --> 00:25:37,494 Trinidad! I imagined that I was writing to some far-flung corner of the world, 413 00:25:37,577 --> 00:25:39,621 but nowhere this intriguing. 414 00:25:40,372 --> 00:25:45,293 "Miss Anne Shirley-Cuthbert." How wonderful! Look at that, Marilla! 415 00:25:45,377 --> 00:25:46,878 -I saw. -[laughter] 416 00:25:46,962 --> 00:25:49,631 Do try to learn to take things calmly, child. 417 00:25:49,714 --> 00:25:52,717 How can I be calm when I've never seen my name written with "Miss" before? 418 00:25:53,176 --> 00:25:54,469 Well, open it. 419 00:25:54,552 --> 00:25:57,722 There's nothing romantical about this letter, nothing whatsoever. 420 00:25:57,806 --> 00:26:00,475 You wrote to him about the gold, as I recall. 421 00:26:00,558 --> 00:26:02,769 Yes, that's exactly right. 422 00:26:03,561 --> 00:26:04,813 I wonder what he said. 423 00:26:07,983 --> 00:26:10,694 [bell tolling] 424 00:26:10,777 --> 00:26:13,321 -[background chatter] -Not returning to Avonlea? 425 00:26:13,405 --> 00:26:16,116 -"Indefinitely." -When did he send it? 426 00:26:16,199 --> 00:26:19,119 It was posted three weeks ago from Port of Spain, 427 00:26:19,202 --> 00:26:20,662 in Trinidad. 428 00:26:24,207 --> 00:26:25,583 You could write him back. 429 00:26:25,667 --> 00:26:28,336 With your knack for words, I'm sure you could convince him. 430 00:26:28,420 --> 00:26:31,172 Well, considering "there's gold in Avonlea" didn't change his mind 431 00:26:31,256 --> 00:26:33,216 almost makes me grateful that there wasn't. 432 00:26:33,300 --> 00:26:35,427 Wouldn't it have been a personal mortification 433 00:26:35,510 --> 00:26:37,637 if he had to leave his exotic port-of-call? 434 00:26:38,596 --> 00:26:40,140 True enough. 435 00:26:40,724 --> 00:26:43,143 In that way I suppose it's all worked out for the best. 436 00:26:43,226 --> 00:26:46,146 Besides, if I were to write him again, which I most certainly won't, 437 00:26:46,229 --> 00:26:49,524 it would be to tell him that there's no "A" in "indefinitely." 438 00:26:51,026 --> 00:26:54,446 Maybe that was on purpose. Maybe he wants to be pen pals. 439 00:26:54,529 --> 00:26:56,531 If he's challenging me to a long-distance duel, 440 00:26:56,614 --> 00:26:58,241 I will not engage. 441 00:26:58,616 --> 00:27:01,286 I believe he spelled that word wrong last year. Engage. 442 00:27:01,369 --> 00:27:04,331 Engagement. But I... I don't quite recall. 443 00:27:04,414 --> 00:27:07,042 -[laughter] -[background chatter] 444 00:27:07,584 --> 00:27:09,502 [Diana] Ruby will have an affliction. 445 00:27:11,713 --> 00:27:14,841 -Let's give this to her to keep. -What? Why? 446 00:27:15,467 --> 00:27:17,052 For her to cry over? 447 00:27:18,720 --> 00:27:19,971 Unless... 448 00:27:20,764 --> 00:27:21,848 you don't want to. 449 00:27:25,643 --> 00:27:27,896 -[Diana exclaiming] -What's this? 450 00:27:29,022 --> 00:27:31,983 -"Dear Anne, it's very nice to hear--" -Stop! Stop it! Just give it back! 451 00:27:32,067 --> 00:27:33,276 -What am I-- 452 00:27:35,487 --> 00:27:38,073 Ooh... what a gentleman. 453 00:27:42,410 --> 00:27:44,579 [Billy] Pfft. Just more girl stuff. 454 00:27:46,331 --> 00:27:49,667 -[bird chirping] -[children shouting in the distance] 455 00:28:33,711 --> 00:28:35,797 Why are you still here?! 456 00:28:48,143 --> 00:28:49,853 -Oh! Ugh. -[Bash chuckling] 457 00:28:49,936 --> 00:28:53,273 -Boy, what you doing here? -Fireman sure hates my singing. 458 00:28:53,356 --> 00:28:56,359 You got yourself in trouble so you could come help me? 459 00:28:56,443 --> 00:28:58,987 Here. Hurry. Put some of this under your nose. 460 00:28:59,070 --> 00:29:02,073 It'll help the smell. Allow me. 461 00:29:04,075 --> 00:29:06,661 One of our neighbors back home is a pig farmer. 462 00:29:07,162 --> 00:29:08,747 -[Gilbert chuckling] -Thyme. 463 00:29:08,830 --> 00:29:11,750 Trinidadian bush medicine? Nice trick, Doc. 464 00:29:11,833 --> 00:29:14,502 -Self-preservation. -We have a saying: 465 00:29:14,586 --> 00:29:17,505 "This plant don't ask to grow." Thyme's hardy, yeah? 466 00:29:17,589 --> 00:29:20,383 Doesn't need minding. Grows where other plants cannot. 467 00:29:20,467 --> 00:29:22,594 Hopefully like me, in Avonlea. 468 00:29:23,845 --> 00:29:25,388 Two more days. 469 00:29:26,389 --> 00:29:27,682 Still worth it? 470 00:29:28,266 --> 00:29:29,517 Get to work. 471 00:29:30,268 --> 00:29:31,144 Ugh. 472 00:29:32,312 --> 00:29:35,190 [Anne] Ruby would only ruin it with her tears anyway. 473 00:29:35,815 --> 00:29:40,111 And then she would cry again... over having ruined it. 474 00:29:41,988 --> 00:29:44,866 It's better if I hold onto it... for safety. 475 00:29:47,202 --> 00:29:48,870 [cawing] 476 00:29:59,380 --> 00:30:02,300 I wonder if the other foxes ever twit you about your hair. 477 00:30:04,928 --> 00:30:06,554 You're always alone. 478 00:30:07,222 --> 00:30:08,640 Don't you have a sweetheart? 479 00:30:12,435 --> 00:30:15,313 Maybe we're just meant to be solitary creatures, you and I. 480 00:30:15,396 --> 00:30:17,232 -[rustling] -[cawing] 481 00:30:18,233 --> 00:30:21,319 Just so you know, you're very beautiful! 482 00:30:43,842 --> 00:30:46,386 Anne, before you go, a word. 483 00:30:46,469 --> 00:30:47,804 Yes, Marilla? 484 00:30:48,346 --> 00:30:50,849 You shouldn't dwell so much on your looks, Anne. 485 00:30:51,558 --> 00:30:54,018 I assure you, it's better to be plain. 486 00:30:54,686 --> 00:30:57,105 If you're beautiful, you get stuck on one path, 487 00:30:57,188 --> 00:30:59,607 and that's all that's expected of you. 488 00:31:00,191 --> 00:31:02,026 Whereas you'll be able to go through life 489 00:31:02,110 --> 00:31:04,195 getting to be exactly who you are 490 00:31:04,279 --> 00:31:06,948 without calling too much attention to yourself. 491 00:31:09,617 --> 00:31:12,245 It's a gift. Really. 492 00:31:12,328 --> 00:31:14,873 There are more important things than beauty, 493 00:31:14,956 --> 00:31:17,375 and you'll have every opportunity to find out. 494 00:31:36,311 --> 00:31:41,024 [Josie] Prissy says that his mustache was scratchy, not soft. 495 00:31:41,107 --> 00:31:43,109 [laughter] 496 00:31:43,192 --> 00:31:46,112 What does Cole, peeking out of the coats like that, remind you of? 497 00:31:48,072 --> 00:31:51,034 -I don't know. -An owl tucked in the hollow of a tree. 498 00:31:51,951 --> 00:31:55,330 He's so dedicated to his art, really cultivating his imagination. 499 00:31:56,873 --> 00:31:59,000 He's very handsome, isn't he? 500 00:31:59,083 --> 00:32:00,877 You can't like all the boys! 501 00:32:00,960 --> 00:32:02,712 [Josie laughing] 502 00:32:02,795 --> 00:32:04,255 Sad and handsome. 503 00:32:04,339 --> 00:32:06,883 The poor thing could use some cheering up. 504 00:32:11,429 --> 00:32:12,847 Hello, Cole. 505 00:32:14,349 --> 00:32:17,727 I just wanted to say I think it's too bad our game ended 506 00:32:17,810 --> 00:32:19,771 before you could have your turn. 507 00:32:24,567 --> 00:32:28,780 I suppose I could break the rules and allow you to kiss me now. 508 00:32:31,866 --> 00:32:33,201 No, thanks. 509 00:32:33,785 --> 00:32:37,747 What's wrong with you?! Don't you like girls or something? 510 00:32:37,830 --> 00:32:39,374 I don't like you. 511 00:32:43,670 --> 00:32:45,505 Cole is a freak! 512 00:32:45,588 --> 00:32:49,717 Josie Pye, you take that back! Cole is my friend! 513 00:32:49,801 --> 00:32:51,761 Then it's a match made in heaven. 514 00:33:05,817 --> 00:33:06,985 Spin. 515 00:33:18,287 --> 00:33:21,124 [scoffing] I'm not kissing that ugly orphan. 516 00:33:21,207 --> 00:33:23,334 [laughter] 517 00:33:24,919 --> 00:33:27,296 -Arf-arf-arf-arf! -[laughter] 518 00:33:27,380 --> 00:33:32,218 Oh, when her face turns red, it's like she's all red. 519 00:33:32,301 --> 00:33:34,637 [laughter] 520 00:33:38,641 --> 00:33:41,477 -I'll kiss Anne. -Oh, how splendid! 521 00:33:47,442 --> 00:33:49,485 Good. Let the freaks kiss. 522 00:33:50,778 --> 00:33:52,947 -[girl] Freak! -[gasping] 523 00:33:54,073 --> 00:33:55,783 Kiss, freaks. Kiss. 524 00:33:55,867 --> 00:33:57,785 Little freak! 525 00:33:57,869 --> 00:33:59,579 [Anne gasping] What are you doing?! 526 00:34:02,707 --> 00:34:03,916 No! 527 00:34:04,000 --> 00:34:06,669 -[exclaiming] -Freak! 528 00:34:08,046 --> 00:34:09,547 -[Billy] Kiss, freaks! -[girl] Stop. 529 00:34:09,630 --> 00:34:11,466 [Billy] Kiss, freaks, kiss! 530 00:34:11,549 --> 00:34:13,843 -[both] Kiss, freaks, kiss! -[Jane] Stop it! 531 00:34:13,926 --> 00:34:15,428 -[kids] Kiss, freaks, kiss! -Stop! 532 00:34:15,511 --> 00:34:17,263 -Kiss, freaks, kiss! -[Jane] That's untoward! 533 00:34:17,346 --> 00:34:19,724 -Leave them alone! -Stop being mean! 534 00:34:19,807 --> 00:34:22,101 [kids shouting] 535 00:34:22,185 --> 00:34:23,811 -Billy! -Kiss, freaks, kiss! 536 00:34:23,895 --> 00:34:25,813 -[kids shouting] -Kiss, freaks, kiss! 537 00:34:25,897 --> 00:34:28,775 -[Diana] Leave them alone! -[Billy] Kiss, freaks, kiss! 538 00:34:28,858 --> 00:34:31,194 [boys] Kiss, freaks, kiss! Kiss, freaks, kiss! 539 00:34:31,277 --> 00:34:34,322 -[Diana] Leave them alone! -[Billy] What are you waiting for?! 540 00:34:34,405 --> 00:34:37,408 -[Diana] Leave them alone! -[Billy] Kiss, freaks, kiss! 541 00:34:40,745 --> 00:34:41,996 -[Anne laughs] -[boy] Ah! 542 00:34:42,080 --> 00:34:44,457 [laughter] 543 00:34:51,672 --> 00:34:54,425 [Anne] I've decided I'm not going to do anymore kissing. 544 00:34:54,509 --> 00:34:56,177 Not unless I want to. 545 00:34:56,928 --> 00:35:00,348 Of course, if I wasn't so homely, I would have more options. 546 00:35:00,890 --> 00:35:02,350 You're not homely, Anne. 547 00:35:02,475 --> 00:35:05,353 I wish you'd stop saying that. It's not true. 548 00:35:06,062 --> 00:35:09,107 Diana, it is my firm belief that my life would be easier 549 00:35:09,190 --> 00:35:12,068 if I was beautiful like you. 550 00:35:12,151 --> 00:35:13,569 Nonsense! 551 00:35:14,612 --> 00:35:17,448 I'd trade my dimples for any of your cleverness 552 00:35:17,532 --> 00:35:19,992 and consider it cheaply bought at that price. 553 00:35:20,076 --> 00:35:22,411 Diana, I'm so glad you're exquisite. 554 00:35:23,454 --> 00:35:26,749 Next to being beautiful oneself... [sniffling] 555 00:35:26,833 --> 00:35:29,001 it's best to have a beautiful bosom friend. 556 00:35:29,085 --> 00:35:30,169 [laughing] 557 00:35:37,760 --> 00:35:39,637 -[sniffling] -[laughter] 558 00:35:41,556 --> 00:35:43,349 [laughter] 559 00:35:47,311 --> 00:35:48,896 [laughter] 560 00:35:48,980 --> 00:35:50,481 -Mwah. -[laughter] 561 00:35:50,565 --> 00:35:52,984 [both giggling] Mwah! Mwah! 562 00:35:56,279 --> 00:35:57,488 [clattering] 563 00:36:02,160 --> 00:36:05,955 Hello there again, Miss Anne of Green Gables. 564 00:36:06,747 --> 00:36:07,790 Hello. 565 00:36:08,583 --> 00:36:10,543 What is wrong, little bird? 566 00:36:10,626 --> 00:36:13,462 You wouldn't happen to have anything in that wonderful case 567 00:36:13,546 --> 00:36:15,673 that would make me beautiful, would you? 568 00:36:15,756 --> 00:36:17,717 Perhaps a remedy to remove my horrible freckles 569 00:36:17,800 --> 00:36:20,428 and give me a rose-leaf complexion? 570 00:36:20,511 --> 00:36:23,055 Or lovely, starry, violet eyes? 571 00:36:23,139 --> 00:36:24,390 Hmm. 572 00:36:25,183 --> 00:36:26,309 Hmm... 573 00:36:27,602 --> 00:36:29,228 Hmm. No. 574 00:36:29,979 --> 00:36:31,522 I'm afraid not. 575 00:36:31,606 --> 00:36:33,191 -Hmm. -What's that? 576 00:36:34,400 --> 00:36:36,319 Hair dye?! Do you... 577 00:36:36,402 --> 00:36:39,071 Do you think this will turn my hair a beautiful raven black? 578 00:36:39,155 --> 00:36:40,740 That's what it say. 579 00:36:40,823 --> 00:36:43,534 My red hair is the bane of my existence. 580 00:36:43,618 --> 00:36:46,412 And raven hair is my life-long dream. 581 00:36:46,495 --> 00:36:48,289 Still no money? 582 00:36:50,625 --> 00:36:53,586 Uh... I have a sandwich. 583 00:36:54,337 --> 00:36:55,171 Ham. 584 00:36:55,671 --> 00:36:56,505 Cheese. 585 00:36:57,632 --> 00:36:59,675 -Instructions are on the label. -Oh! 586 00:36:59,759 --> 00:37:01,302 [laughing] 587 00:37:02,220 --> 00:37:04,889 Ah... thank you! 588 00:37:29,622 --> 00:37:31,916 [cattle lowing] 589 00:37:36,128 --> 00:37:38,005 [horse whinnying] 590 00:37:43,594 --> 00:37:45,888 -[Gilbert] Thank you. -[horse snorting] 591 00:38:01,904 --> 00:38:03,489 [chuckling] 592 00:38:06,200 --> 00:38:09,203 -[Gilbert] Welcome home. -[Bash] Welcome home to you too. 593 00:38:09,287 --> 00:38:10,288 Oof. 594 00:38:14,375 --> 00:38:16,711 The, uh, kinds of feelings... 595 00:38:18,504 --> 00:38:20,214 The, uh... 596 00:38:20,298 --> 00:38:24,635 the, uh... emotions consequent on the first kiss 597 00:38:24,719 --> 00:38:27,221 can be... unsettling, 598 00:38:27,305 --> 00:38:29,432 and-- Yeah, yeah-- 599 00:38:29,515 --> 00:38:33,394 sometimes as... as we get a bit older... 600 00:38:34,228 --> 00:38:35,479 they can... 601 00:38:38,316 --> 00:38:41,319 Anne? I'm back from Rachel's. 602 00:38:44,196 --> 00:38:45,239 The... 603 00:38:46,157 --> 00:38:49,243 The expression of a certain passion... 604 00:38:49,827 --> 00:38:50,661 No. 605 00:38:51,954 --> 00:38:53,164 The... 606 00:38:53,914 --> 00:38:55,833 expression of a certain feeling... 607 00:38:57,335 --> 00:38:58,753 Anne? 608 00:38:59,378 --> 00:39:02,256 Intuition, our own selfhood, 609 00:39:02,340 --> 00:39:04,175 nature's highest teacher... 610 00:39:05,343 --> 00:39:09,805 Anne? I dare say I'm prepared to settle your questions now. 611 00:39:11,349 --> 00:39:16,103 Kissing is a natural expression of love and its emotions... 612 00:39:16,187 --> 00:39:18,439 Mercy me. Have you been sleeping? 613 00:39:18,856 --> 00:39:21,233 -Anne! -[Anne tearfully] No. 614 00:39:21,317 --> 00:39:23,819 -Are you ill? -No, but... 615 00:39:23,903 --> 00:39:26,781 please, I'm in the depths of despair. [sobbing] 616 00:39:26,864 --> 00:39:29,283 Please, Marilla, go away and don't look at me! 617 00:39:29,367 --> 00:39:32,787 Did anyone ever hear the like? Whatever is the matter with you? 618 00:39:32,870 --> 00:39:36,374 Get up right this minute and tell me. This minute, I say. 619 00:39:40,461 --> 00:39:43,881 Anne Shirley-Cuthbert, what have you done to your hair?! 620 00:39:45,466 --> 00:39:47,134 Why, it's green! 621 00:39:50,596 --> 00:39:52,056 -Ow. -The more you squirm, 622 00:39:52,139 --> 00:39:54,600 the longer these ringlets will take, pretty miss. 623 00:39:55,351 --> 00:39:59,230 Would it be so terrible if I didn't have curls tomorrow? 624 00:39:59,313 --> 00:40:01,565 Beauty is power, darling. 625 00:40:01,649 --> 00:40:03,234 You know that. 626 00:40:04,235 --> 00:40:05,319 Yes? 627 00:40:05,403 --> 00:40:06,612 Yes. 628 00:40:07,029 --> 00:40:09,698 There. Now get some sleep. 629 00:40:09,782 --> 00:40:11,909 You look tired, and that won't do. 630 00:40:19,041 --> 00:40:22,336 [Anne] Oh, Marilla, you little know how utterly wretched I am! 631 00:40:22,420 --> 00:40:25,840 [sobbing] I'm the unhappiest girl in Prince Edward Island. 632 00:40:26,257 --> 00:40:29,760 Well, if I'd decided it was worthwhile to dye my hair, 633 00:40:29,844 --> 00:40:31,971 I'd have dyed it a decent color at least. 634 00:40:32,054 --> 00:40:34,223 But I didn't mean to dye it green! 635 00:40:34,306 --> 00:40:36,225 I applied the dye as the directions said. 636 00:40:36,308 --> 00:40:38,561 I used up the whole bottle, and... oh, Marilla, 637 00:40:38,644 --> 00:40:41,981 it was like I'd been bewitched. When I saw myself with raven hair, 638 00:40:42,064 --> 00:40:45,192 I didn't want anything more than to look like myself again! 639 00:40:45,276 --> 00:40:47,987 I looked like a demon possessed! 640 00:40:48,070 --> 00:40:51,532 I tried and I tried to wash it off, but it wouldn't come out. I... 641 00:40:51,615 --> 00:40:54,577 I thought maybe laundry bluing would... would strip it out! 642 00:40:54,660 --> 00:40:57,204 -[sobbing] -Well, that explains it. 643 00:40:57,288 --> 00:40:59,165 Oh, Marilla, what shall I do? 644 00:40:59,248 --> 00:41:03,419 I can never, never live this down. People have pretty well forgotten 645 00:41:03,502 --> 00:41:06,380 my other mistakes, but they'll never forget this! 646 00:41:06,464 --> 00:41:10,092 They'll think I'm not respectable. Oh, Marilla, 647 00:41:10,176 --> 00:41:14,805 "what a tangled web we weave when first we practice to deceive." 648 00:41:14,889 --> 00:41:17,391 And that is poetry, but it is true. 649 00:41:18,559 --> 00:41:20,811 And, oh, how Josie Pye will laugh. 650 00:41:20,895 --> 00:41:24,356 Oh, Marilla, I can't face Josie Pye. I just can't! 651 00:41:24,440 --> 00:41:29,361 Well, I hope you've got your eyes opened as to where vanity leads you, Anne. 652 00:41:39,997 --> 00:41:42,333 I'll never, never look at myself again. 653 00:41:44,502 --> 00:41:47,838 Yes, I will, too. I'll do penance for being wicked. 654 00:41:47,922 --> 00:41:52,259 And I'll look at myself every time I come into my room and see how ugly I am. 655 00:41:52,343 --> 00:41:55,387 And I won't try to imagine it away, either. 656 00:41:56,597 --> 00:41:57,890 Henceforth... 657 00:41:58,599 --> 00:42:01,936 my kiss will sit on my lips for all of eternity 658 00:42:02,019 --> 00:42:04,980 like a rose that longs to be plucked, but never will. 659 00:42:06,148 --> 00:42:08,442 -[sobbing] -Now, now. 660 00:42:09,276 --> 00:42:12,071 I reckon beauty doesn't enter into it. 661 00:42:12,530 --> 00:42:16,617 When someone loves you, Anne... then you'll be kissed. 662 00:42:17,743 --> 00:42:22,206 Marilla, Marilla, say those blessed words again? [sobs] 663 00:42:22,289 --> 00:42:24,291 I guess once is enough to say them. 664 00:42:24,375 --> 00:42:26,544 Now, are you ready? 665 00:42:29,964 --> 00:42:32,967 Oh, please cut it off at once and have it over! 666 00:42:33,050 --> 00:42:35,344 Oh, I feel as if my heart is broken. 667 00:42:35,427 --> 00:42:38,097 I'm going to weep all the time that you are cutting, 668 00:42:38,180 --> 00:42:39,682 if that won't interfere. 669 00:42:39,765 --> 00:42:42,560 This is such an unromantic affliction. 670 00:42:52,111 --> 00:42:52,945 [snipping]