1 00:00:30,196 --> 00:00:33,033 [ticking] 2 00:00:44,461 --> 00:00:47,255 [clock dinging] 3 00:00:49,507 --> 00:00:51,509 [gasping] 4 00:00:52,594 --> 00:00:53,762 [motor backfiring] 5 00:00:59,809 --> 00:01:01,978 Why... look at that. 6 00:01:06,649 --> 00:01:07,984 -[backfiring] -[neighing] 7 00:01:08,068 --> 00:01:10,612 -[Marilla] My heavens! -[Anne] My heavens! 8 00:01:11,821 --> 00:01:15,950 -What was that? -Who was that?! She was wearing pants! 9 00:01:16,034 --> 00:01:18,369 -What do you mean, pants? -Pants! 10 00:01:21,915 --> 00:01:23,917 -[exclaiming] -[backfiring] 11 00:01:24,292 --> 00:01:26,169 Oh. No, no, no, no, no. 12 00:01:27,420 --> 00:01:29,088 [grunting] 13 00:01:33,676 --> 00:01:35,094 Pedaling it is. 14 00:01:36,513 --> 00:01:38,723 Oh! Come on! 15 00:01:39,307 --> 00:01:40,225 Argh! 16 00:01:40,308 --> 00:01:42,101 Of all days. 17 00:01:42,185 --> 00:01:44,521 Oh, I can't believe this. 18 00:01:50,026 --> 00:01:51,236 Argh! 19 00:02:03,706 --> 00:02:05,542 I'm so sorry I'm late. 20 00:02:06,126 --> 00:02:07,502 Hello. I'm Muriel. 21 00:02:07,585 --> 00:02:09,254 Muriel Stacy. 22 00:02:09,337 --> 00:02:12,549 Good day, Miss Stacy. I'm Mrs. Harmon Andrews. Welcome. 23 00:02:12,632 --> 00:02:14,717 I'm afraid I lost track of the time. 24 00:02:14,801 --> 00:02:16,678 I was decorating my new home-- 25 00:02:16,761 --> 00:02:19,305 you can use potatoes for so many things, it boggles the mind, 26 00:02:19,389 --> 00:02:22,559 it really does-- and then my tardiness was compounded 27 00:02:22,642 --> 00:02:24,602 when my motorbike broke down on the way. And... 28 00:02:24,686 --> 00:02:27,730 all of this to say: please forgive my appearance 29 00:02:27,814 --> 00:02:29,732 and my hopefully excusable delay. 30 00:02:30,275 --> 00:02:32,235 Let's hope that's all we have to forgive. 31 00:02:37,574 --> 00:02:40,743 ♪ First thing we'd climb a tree ♪ 32 00:02:41,369 --> 00:02:44,455 ♪ And maybe then we'd talk ♪ 33 00:02:45,373 --> 00:02:48,293 ♪ Or sit silently ♪ 34 00:02:49,002 --> 00:02:52,088 ♪ And listen to our thoughts ♪ 35 00:02:52,672 --> 00:02:55,758 ♪ With illusions of someday ♪ 36 00:02:56,676 --> 00:02:59,679 ♪ Casting a golden light ♪ 37 00:03:00,388 --> 00:03:03,182 ♪ No dress rehearsal ♪ 38 00:03:04,517 --> 00:03:07,520 ♪ This is our life ♪ 39 00:03:08,188 --> 00:03:11,691 ♪ You are ahead by a century ♪ 40 00:03:11,774 --> 00:03:15,028 ♪ You are ahead by a century ♪ 41 00:03:17,071 --> 00:03:18,948 [Diana] And Mother was talking to Mrs. Pye 42 00:03:19,032 --> 00:03:22,619 and she said the PMSC felt that Miss Stacy is probably unsuitable. 43 00:03:23,036 --> 00:03:25,622 [Anne] But she rides a motorbike! 44 00:03:25,830 --> 00:03:28,625 Miss Stacy seems modern and thrilling! 45 00:03:28,708 --> 00:03:30,376 I heard she's a spinster. 46 00:03:30,460 --> 00:03:32,545 I heard she's from the mainland. 47 00:03:32,629 --> 00:03:35,840 Why would an unmarried woman from the big city come here? 48 00:03:36,049 --> 00:03:38,051 There's a scandal somewhere, you'll see. 49 00:03:38,843 --> 00:03:41,846 -Mother hated Miss Stacy on sight. -So did mine. 50 00:03:42,222 --> 00:03:44,974 Here's a recipe for disaster: show up an hour late... 51 00:03:45,058 --> 00:03:46,351 Dressed like a man... 52 00:03:46,434 --> 00:03:48,686 To tea with the Progressive Mothers. 53 00:03:48,770 --> 00:03:50,855 She may as well have hung a noose around her neck. 54 00:03:50,939 --> 00:03:53,566 Don't disparage her when you don't even know her. 55 00:03:53,650 --> 00:03:55,985 I think she sounds spectacular. 56 00:03:56,069 --> 00:03:57,987 I'm going to help pave the way for Miss Stacy. 57 00:03:58,071 --> 00:04:00,865 I know just how it is to be new and judged harshly. 58 00:04:00,949 --> 00:04:02,784 That fox is gonna be dead meat. 59 00:04:02,867 --> 00:04:05,119 -I think I'll make it into a hat. -Fox? What fox? 60 00:04:05,203 --> 00:04:07,413 The one with the dark tail that's been stealing chickens. 61 00:04:07,497 --> 00:04:10,583 Well, there's no fox here so how's about you put the gun away. 62 00:04:10,667 --> 00:04:12,710 I'd like to live to meet the new teacher. 63 00:04:20,718 --> 00:04:23,596 Ha. I just laid the world at your feet, didn't I? 64 00:04:23,680 --> 00:04:25,556 -[laughter] -Good morning, everyone! 65 00:04:25,640 --> 00:04:27,058 [all] Good morning! 66 00:04:32,105 --> 00:04:35,608 -Here you go, little lady. -My name is Miss Stacy. 67 00:04:36,150 --> 00:04:39,445 Please take that gun outside. The classroom is no place for a weapon. 68 00:04:39,529 --> 00:04:41,572 Sure. I was... just about to do that. 69 00:04:41,656 --> 00:04:43,533 Miss Stacy is my new ideal! 70 00:04:43,616 --> 00:04:47,912 What a pretty room! So many windows. I love to see green! 71 00:04:47,996 --> 00:04:50,123 She seems to be a kindred spirit! [squealing] 72 00:04:50,748 --> 00:04:53,501 Alright, let's get to know each other. 73 00:04:53,918 --> 00:04:54,919 Please stand up. 74 00:05:00,425 --> 00:05:01,884 She's not wearing a corset. 75 00:05:01,968 --> 00:05:03,678 Oh, my goodness. 76 00:05:03,761 --> 00:05:05,430 Oh, my goodness. 77 00:05:05,513 --> 00:05:08,474 Now, please move all the desks to the side and take a seat on the floor. 78 00:05:09,559 --> 00:05:10,727 The floor?! 79 00:05:10,810 --> 00:05:13,521 We're going to form a circle and make introductions. 80 00:05:13,604 --> 00:05:14,689 Ah! [squealing] 81 00:05:14,772 --> 00:05:17,275 [background chatter] 82 00:05:17,358 --> 00:05:19,444 [Anne] Diana, I feel so uplifted! 83 00:05:19,527 --> 00:05:22,947 School is finally going to be everything I dreamed it would be! 84 00:05:23,031 --> 00:05:24,157 [laughing] 85 00:05:24,240 --> 00:05:26,159 [whinnying] 86 00:05:26,242 --> 00:05:27,744 -[clucking] -Straight up. 87 00:05:28,828 --> 00:05:30,747 [Matthew mumbling] 88 00:05:31,664 --> 00:05:33,583 -[clicking] -There we go. 89 00:05:33,666 --> 00:05:35,960 Careful now. There you go. Lift up the end. 90 00:05:37,503 --> 00:05:39,839 Well, that should keep the chickens safe. 91 00:05:42,759 --> 00:05:45,511 -I hope we're the ones who catch the fox. -I'll tell you what: 92 00:05:45,595 --> 00:05:47,847 I'll give you a share if we do. 93 00:05:48,431 --> 00:05:50,892 That pelt should fetch a nice price. 94 00:05:54,979 --> 00:05:56,939 [panting] 95 00:06:01,319 --> 00:06:03,571 Argh! [sighing] 96 00:06:11,954 --> 00:06:13,372 [groaning] 97 00:06:17,043 --> 00:06:18,878 [birds cawing] 98 00:06:25,968 --> 00:06:28,179 And you'll say two words that represent you, 99 00:06:28,262 --> 00:06:31,808 using the first letters of your given name and surname. 100 00:06:32,642 --> 00:06:33,768 I'll start. 101 00:06:35,603 --> 00:06:36,813 Muriel Stacy. 102 00:06:36,896 --> 00:06:39,315 -Mischievous. -[laughter] 103 00:06:39,398 --> 00:06:40,399 Scholastic. 104 00:06:40,483 --> 00:06:43,528 Those would be my descriptors if we had the same initials. 105 00:06:43,611 --> 00:06:46,823 -Let's start with-- -It's like we were separated at birth. 106 00:06:47,156 --> 00:06:48,616 Ahem. Ruby Gillis. 107 00:06:54,038 --> 00:06:55,957 -Romantic... -Ooh... 108 00:06:56,749 --> 00:06:58,584 -Girl?! -[laughter] 109 00:06:58,668 --> 00:07:00,545 -Ruby Gillis. -Well done. 110 00:07:00,628 --> 00:07:02,964 -Ruby has a crush on-- -Gilbert Blythe? 111 00:07:03,047 --> 00:07:04,423 Oh, um... 112 00:07:06,050 --> 00:07:07,635 Uh... Global-- 113 00:07:07,718 --> 00:07:09,887 -He traveled the world for a year. -And bookish. 114 00:07:09,971 --> 00:07:12,098 Everyone thinks he's the smartest student. 115 00:07:12,181 --> 00:07:14,517 -Priscilla Andrews. -But I won the spelling bee. 116 00:07:17,895 --> 00:07:19,480 Pragmatic... 117 00:07:19,814 --> 00:07:22,817 -Actualized. -She left our former teacher at the altar. 118 00:07:23,860 --> 00:07:26,696 Perhaps you'd like to share your comment with the class? 119 00:07:26,779 --> 00:07:30,074 Oh, well, it's no secret that Prissy was affianced to our former teacher, 120 00:07:30,158 --> 00:07:31,576 but justifiably fled the wedding. 121 00:07:31,659 --> 00:07:34,579 I'll be happy to fill you in about everyone in Avonlea, 122 00:07:34,662 --> 00:07:37,457 because I was an outsider once, too, and I know how hard-- 123 00:07:37,540 --> 00:07:40,168 No need to provide me with gossip. I don't condone it. 124 00:07:40,668 --> 00:07:42,378 Oh, but nothing I said is a secret. 125 00:07:42,462 --> 00:07:45,673 If someone needs me to know something, they'll tell me. 126 00:07:47,717 --> 00:07:49,969 Why don't you take your turn? What's your name? 127 00:07:51,846 --> 00:07:54,474 Anne... Anne Shirley-Cuthbert. 128 00:07:56,809 --> 00:07:59,270 Anne. Uh... 129 00:08:00,062 --> 00:08:01,063 uh... 130 00:08:02,690 --> 00:08:04,567 -Anne... -[murmurings] 131 00:08:08,321 --> 00:08:11,491 I'm sure you'll think of some later. Why don't you see me after class? 132 00:08:11,574 --> 00:08:12,909 Moody Spurgeon? 133 00:08:24,587 --> 00:08:26,255 -Ooh! -I need your help! 134 00:08:26,339 --> 00:08:28,674 Rachel! Whatever's the matter? 135 00:08:28,758 --> 00:08:31,636 I've heard some shocking rumors about our new teacher! 136 00:08:31,719 --> 00:08:34,263 Rumors. I thought something terrible had happened. 137 00:08:34,347 --> 00:08:36,974 -It has! -I'll put up some tea. 138 00:08:37,058 --> 00:08:39,435 As a member of the board of trustees, 139 00:08:40,019 --> 00:08:42,772 I was against hiring a female teacher. 140 00:08:43,272 --> 00:08:45,399 I said it was a dangerous innovation, 141 00:08:45,483 --> 00:08:47,944 but I was backed into a corner, and now all this. 142 00:08:48,027 --> 00:08:48,945 All what? 143 00:08:49,028 --> 00:08:52,323 The Progressive Mothers are all in a dither, that's what. 144 00:08:52,740 --> 00:08:56,661 I mean to find out the what and the why of it today! 145 00:08:56,953 --> 00:08:57,995 You're coming with me. 146 00:08:58,079 --> 00:09:01,499 Rachel, I'll not be a party to whatever plan you have hatched. 147 00:09:02,124 --> 00:09:05,086 You have a child in that school, I don't. 148 00:09:05,169 --> 00:09:08,089 Whatever is happening there is happening to Anne. 149 00:09:08,172 --> 00:09:10,800 So you are in a position to ask this woman 150 00:09:10,883 --> 00:09:14,345 pressing questions from a place of motherly concern. 151 00:09:14,428 --> 00:09:16,389 You really think there's cause to worry? 152 00:09:16,472 --> 00:09:20,726 If she's capable of corrupting the young minds of Avonlea, then yes. 153 00:09:21,394 --> 00:09:24,188 We will stop by right after school. 154 00:09:24,564 --> 00:09:27,316 We'll take that loaf. To be neighborly. 155 00:09:38,995 --> 00:09:41,122 [screaming, panting] 156 00:09:52,216 --> 00:09:53,593 [grumbling] 157 00:09:53,926 --> 00:09:56,220 -[laughter] -[indistinct chatter] 158 00:09:57,430 --> 00:10:00,016 So I'm hoping you wouldn't mind tutoring me. 159 00:10:00,433 --> 00:10:01,392 I'm worried I'm behind 160 00:10:01,475 --> 00:10:03,936 and I'm very serious about medicine as my vocation. 161 00:10:04,020 --> 00:10:07,732 My husband accelerated his studies and got early entrance into college. 162 00:10:07,815 --> 00:10:08,983 Husband?! 163 00:10:09,817 --> 00:10:11,736 I'm widowed, actually. 164 00:10:11,819 --> 00:10:13,863 Oh, how tragical. 165 00:10:16,240 --> 00:10:17,908 Anyway, with hard work, 166 00:10:17,992 --> 00:10:21,954 it's possible you could finish school early and be pre-med next year. 167 00:10:22,038 --> 00:10:23,539 I'll do whatever it takes! 168 00:10:23,623 --> 00:10:26,792 Let's meet before class in the mornings and get you started. 169 00:10:26,876 --> 00:10:29,253 Thank you. Thank you so much! 170 00:10:36,093 --> 00:10:38,554 If Gilbert is accelerating in his studies, I'd like to, too. 171 00:10:38,638 --> 00:10:42,308 I have ever so many vocations in mind. Oh! The list is endless, really. 172 00:10:42,391 --> 00:10:44,310 -Let's put our heads together-- -About that-- 173 00:10:44,393 --> 00:10:47,188 After school every day works for me. Let's start now! 174 00:10:47,271 --> 00:10:49,190 -[laughing] -It's Anne, isn't it? 175 00:10:49,273 --> 00:10:50,650 With an E. 176 00:10:50,733 --> 00:10:54,195 Oh, I've thought of ever so many words that represent me since this morning. 177 00:10:54,278 --> 00:10:57,948 I was planning on having a word with you about telling tales out of school. 178 00:10:58,991 --> 00:11:01,786 But we're in school and I was only trying to help-- 179 00:11:01,869 --> 00:11:05,498 But I see I should include respecting others' privacy as well. 180 00:11:06,540 --> 00:11:07,416 Oh. 181 00:11:08,000 --> 00:11:10,795 I'd like you to write an essay on the perils of gossip 182 00:11:10,878 --> 00:11:13,798 and why it's important to have empathy for others. 183 00:11:15,633 --> 00:11:18,803 It doesn't have to be long, but it has to be meaningful. 184 00:11:25,976 --> 00:11:29,605 Appalling! Stupid! Clueless! Anne Shirley-Cuthbert! 185 00:11:29,688 --> 00:11:32,024 -You're being too hard on yourself. -I hate myself! 186 00:11:32,108 --> 00:11:34,819 I made a terrible impression on beautiful Miss Stacy. 187 00:11:34,902 --> 00:11:37,696 -That's true, but it's nothing-- -Everything I said came out wrong! 188 00:11:37,780 --> 00:11:41,242 -That's true too, but it's always-- -Stop agreeing with me, Diana! 189 00:11:41,325 --> 00:11:42,701 You can fix this, Anne. 190 00:11:42,785 --> 00:11:46,330 I'm sure any essay you write will be brilliant and resolve things. 191 00:11:48,791 --> 00:11:50,793 Gilbert will not outpace me either, 192 00:11:50,876 --> 00:11:53,254 just because he already knows his stupid vocation! 193 00:11:53,337 --> 00:11:56,465 You heard it here, Diana: I am going to write the best essay in the world! 194 00:11:56,549 --> 00:11:57,633 The world! 195 00:12:06,142 --> 00:12:07,977 [panting] 196 00:12:08,060 --> 00:12:10,271 -[groaning] -Whoa. 197 00:12:10,354 --> 00:12:13,065 Argh! Why can't I do anything right today?! 198 00:12:14,358 --> 00:12:15,359 Sorry. 199 00:12:17,528 --> 00:12:18,737 Have you seen my fox? 200 00:12:18,821 --> 00:12:21,031 I have not seen a fox, yours or otherwise. 201 00:12:21,740 --> 00:12:22,700 Wait, you have a fox? 202 00:12:22,783 --> 00:12:25,870 Can you think about an opener for an essay on the perils of gossip?! 203 00:12:25,953 --> 00:12:28,456 Uh, will you please slow down? 204 00:12:28,539 --> 00:12:31,000 Will you please come back to school?! I need your support! 205 00:12:31,083 --> 00:12:32,460 I'm not coming back. 206 00:12:32,543 --> 00:12:35,671 Life's too short. I'm not accepted there, and you know that. 207 00:12:35,754 --> 00:12:38,924 Trust me, the new teacher won't let anyone bully you, I'm sure of it. 208 00:12:39,008 --> 00:12:40,676 She's a champion of good. Ah! 209 00:12:40,759 --> 00:12:44,722 Anne, this is what I'm going to do with my life. So I'm doing it. 210 00:12:44,805 --> 00:12:47,308 I can't think of what to write! What am I going to do?! 211 00:12:47,391 --> 00:12:49,852 I have to impress her! She has to like me! 212 00:12:50,269 --> 00:12:52,438 Maybe you just need a change of perspective. 213 00:12:52,521 --> 00:12:55,900 To... clear your head and save my art's life? 214 00:12:55,983 --> 00:12:57,026 Sorry. 215 00:12:58,611 --> 00:13:02,198 Do you have a special place we could go that might inspire? 216 00:13:03,032 --> 00:13:06,619 Get the ideas flowing? Somewhere with a bit more scope? 217 00:13:10,706 --> 00:13:12,958 -[Cole] Come to me, Muse!!! -[Anne laughing] 218 00:13:13,042 --> 00:13:14,793 You're crazy! 219 00:13:14,877 --> 00:13:16,712 Yes! Try it! 220 00:13:16,795 --> 00:13:19,423 Come to me, Muse! 221 00:13:20,466 --> 00:13:22,510 Come to me, Muse! [laughing] 222 00:13:22,593 --> 00:13:23,886 [Cole] Louder! 223 00:13:24,637 --> 00:13:27,932 -[both] Come to me, Muse! -[Anne laughing] 224 00:13:43,989 --> 00:13:45,032 [knocking] 225 00:13:46,242 --> 00:13:47,243 Good afternoon. 226 00:13:48,577 --> 00:13:50,079 Good afternoon, Miss Stacy. 227 00:13:50,162 --> 00:13:51,664 I'm Rachel Lynde, 228 00:13:51,747 --> 00:13:54,250 and this is my good friend, Marilla Cuthbert. 229 00:13:54,333 --> 00:13:55,543 Hello. 230 00:13:56,085 --> 00:13:57,169 Is everything alright? 231 00:13:57,836 --> 00:14:00,965 You seem to be in quite a state of disrepair. 232 00:14:01,048 --> 00:14:02,967 I'm often in this state. [chuckling] 233 00:14:03,050 --> 00:14:05,594 We brought you some bread as a housewarming. 234 00:14:05,678 --> 00:14:08,389 How kind. I'd invite you in, but-- 235 00:14:08,472 --> 00:14:12,059 We'd love to visit for a minute. Thank you. How nice. 236 00:14:13,644 --> 00:14:16,188 Marilla has a child in your class, so we felt it was important-- 237 00:14:16,272 --> 00:14:19,400 Sorry about the mess. I'm trying to diagnose the problem. 238 00:14:19,483 --> 00:14:21,610 With what... exactly? 239 00:14:21,694 --> 00:14:24,280 Oh, this is a motorized bicycle. 240 00:14:24,363 --> 00:14:26,532 I so enjoy tinkering with mechanical things 241 00:14:26,615 --> 00:14:28,450 and figuring out what makes them tick. 242 00:14:29,076 --> 00:14:31,996 Confessedly, even though I desire a peaceful country life, 243 00:14:32,079 --> 00:14:34,415 which is why I accepted this position, 244 00:14:34,498 --> 00:14:38,377 I do still love to race around freely, wind in my hair. 245 00:14:39,169 --> 00:14:41,297 Yes, you are rather... unrestrained. 246 00:14:42,089 --> 00:14:44,049 I've never believed in corsets. 247 00:14:44,133 --> 00:14:46,051 Since I have a skeleton that holds everything up, 248 00:14:46,135 --> 00:14:47,928 I've never felt the need. 249 00:14:48,012 --> 00:14:49,597 And trousers are quite liberating. 250 00:14:51,807 --> 00:14:55,102 I assume you're not affianced or married. 251 00:14:56,437 --> 00:14:57,563 Feel free to assume. 252 00:14:57,646 --> 00:15:00,816 Have you determined that you're going to be an old maid, then? 253 00:15:00,900 --> 00:15:03,027 I didn't realize one had to decide. 254 00:15:03,110 --> 00:15:06,030 If you're not careful, the matter will be decided for you. 255 00:15:06,113 --> 00:15:08,324 Poor Marilla here knows all too well 256 00:15:08,407 --> 00:15:10,659 the unfulfilled life of an unmarried woman. 257 00:15:13,120 --> 00:15:14,204 Word to the wise: 258 00:15:14,288 --> 00:15:18,417 you're not doing yourself any favors with all this... this... 259 00:15:18,500 --> 00:15:20,419 untidy whizzing about. 260 00:15:22,129 --> 00:15:24,048 Marilla, you should offer some advice. 261 00:15:24,131 --> 00:15:26,842 On how to be a spinster, or how not to be one? 262 00:15:26,926 --> 00:15:30,804 Regardless, that kind of behavior may fly in the big city, but not here. 263 00:15:30,888 --> 00:15:34,516 -Folks will get the wrong impression. -I expect some already have. 264 00:15:35,768 --> 00:15:38,437 -Which child is yours? -Oh, she's not mine exactly, 265 00:15:38,520 --> 00:15:39,939 but we think of her as so. 266 00:15:40,022 --> 00:15:41,649 My brother and I adopted her. 267 00:15:41,732 --> 00:15:43,359 Neither of them ever married. 268 00:15:44,944 --> 00:15:47,279 -Her name is Anne. -With an E. 269 00:15:47,863 --> 00:15:49,448 I know just who she is. 270 00:15:49,531 --> 00:15:52,868 The board of trustees, of which I am a founding member, 271 00:15:52,952 --> 00:15:56,747 hopes that your questionable... standards 272 00:15:56,830 --> 00:15:58,540 will make an abrupt turn for the better. 273 00:15:58,624 --> 00:16:01,710 If they do, I'm sure you'll be the first to know. 274 00:16:02,169 --> 00:16:05,089 We ask that you remain conservative, 275 00:16:05,172 --> 00:16:07,424 virtuous and restrained in front of the children. 276 00:16:07,508 --> 00:16:10,094 Otherwise, I can't imagine you'll be the proper educator 277 00:16:10,177 --> 00:16:11,971 for the youth of Avonlea. 278 00:16:12,721 --> 00:16:15,265 -I see. -I'm glad you do. 279 00:16:18,852 --> 00:16:22,231 Gossip lies eight times-- no, nine times-- 280 00:16:22,314 --> 00:16:25,150 and tells a half-truth the tenth. 281 00:16:25,234 --> 00:16:27,403 -[clucking] -That's not bad. 282 00:16:40,207 --> 00:16:42,751 Matthew! You set a trap?! 283 00:16:43,168 --> 00:16:44,920 It's alright. It's just a fox. 284 00:16:45,004 --> 00:16:46,880 No! He's my friend! 285 00:16:46,964 --> 00:16:49,550 Please, Matthew, please take the trap away! 286 00:16:49,633 --> 00:16:51,552 I couldn't bear it if something happened to him! 287 00:16:51,635 --> 00:16:54,013 Sorry, Anne, we have to protect what's ours. 288 00:16:54,430 --> 00:16:56,056 That is the way of things. 289 00:16:56,140 --> 00:17:00,019 I hope your friend Mr. Fox has got the good sense to stay away. 290 00:17:02,021 --> 00:17:03,230 [sighing] 291 00:17:14,658 --> 00:17:16,577 [rustling] 292 00:17:16,660 --> 00:17:18,454 Run! Run! 293 00:17:18,537 --> 00:17:20,456 Oh, good, you're not there. 294 00:17:32,968 --> 00:17:34,887 [rooster crowing] 295 00:17:35,471 --> 00:17:37,473 -[hens clucking] -[cattle lowing] 296 00:17:37,556 --> 00:17:39,349 [clucking] 297 00:17:42,144 --> 00:17:43,896 [rooster crowing] 298 00:17:48,484 --> 00:17:50,069 [sighing] 299 00:17:51,820 --> 00:17:52,988 Ugh. 300 00:17:54,531 --> 00:17:56,158 [sighing] 301 00:17:58,494 --> 00:17:59,703 [mumbling] 302 00:18:42,329 --> 00:18:43,747 [sighing] 303 00:18:44,540 --> 00:18:46,125 Not a chance. 304 00:18:49,962 --> 00:18:53,048 I could use some help with the fence this morning before you go. 305 00:18:53,132 --> 00:18:55,259 I can't. Miss Stacy's expecting me early. 306 00:18:55,342 --> 00:18:58,053 I can't believe I could actually be in college next year. 307 00:18:59,138 --> 00:19:00,556 Wait. What do you mean, next year? 308 00:19:00,639 --> 00:19:03,475 Well, I told you last night, I'm accelerating my studies. 309 00:19:03,559 --> 00:19:05,894 Yeah, but leaving next year, that was never the plan. 310 00:19:05,978 --> 00:19:08,689 I have a chance, finally, to get something that I want. 311 00:19:08,772 --> 00:19:10,149 Why wouldn't I take it? 312 00:19:10,232 --> 00:19:13,068 I came here so we could work this land together for two years 313 00:19:13,152 --> 00:19:16,697 until it comes back to life and I've learned farming and then you'll go. 314 00:19:16,780 --> 00:19:19,074 Plan's changed. This is my future. 315 00:19:19,158 --> 00:19:21,910 Your future. What about mine? You don't even consult me? 316 00:19:21,994 --> 00:19:24,079 -I thought we were in this together. -We are. 317 00:19:24,163 --> 00:19:26,957 I don't know what I'm doing, Blythe! This is a farm, not a ship! 318 00:19:27,040 --> 00:19:28,375 You have time to get up to speed. 319 00:19:28,458 --> 00:19:30,460 While I'm alone and you're at school every minute?! 320 00:19:30,544 --> 00:19:32,713 -We can get you help. -Nobody wants to know me, 321 00:19:32,796 --> 00:19:35,841 let alone work for me! How do I do all this by myself?! 322 00:19:35,924 --> 00:19:37,634 You'll figure it out! I gotta go! 323 00:19:42,890 --> 00:19:45,893 And Rachel was extremely insulting. 324 00:19:46,768 --> 00:19:48,270 She crossed a line with me. 325 00:19:48,353 --> 00:19:50,022 Sorry to hear it. 326 00:19:51,356 --> 00:19:53,066 [sneezing and coughing] 327 00:19:53,150 --> 00:19:54,776 Why aren't you dressed? 328 00:19:55,319 --> 00:19:58,280 I'm afraid I can't go to school today. I'm much too unwell. 329 00:19:58,363 --> 00:20:00,949 [coughing] 330 00:20:05,495 --> 00:20:07,497 -You don't have a fever. -Oh, woe is me! 331 00:20:07,581 --> 00:20:10,584 How I wish I didn't have to miss school. [sneezing] 332 00:20:10,667 --> 00:20:13,295 What have you got all over your fingers? 333 00:20:13,378 --> 00:20:16,006 -Is that soot? -[water pouring] 334 00:20:16,089 --> 00:20:18,967 -Uh... I-I-- -You smell like smoke. 335 00:20:19,593 --> 00:20:22,471 Anne Shirley-Cuthbert, tell the truth. 336 00:20:23,222 --> 00:20:26,308 If my fox wasn't in danger, none of this would've happened! 337 00:20:26,391 --> 00:20:28,268 None of what? 338 00:20:33,398 --> 00:20:37,069 Lucky it was only your essay was burned and not all of Green Gables. 339 00:20:37,152 --> 00:20:39,738 I can't go to school today! I just can't! 340 00:20:39,821 --> 00:20:43,700 Miss Stacy will never believe me and I've already made the worst impression! 341 00:20:46,453 --> 00:20:49,456 I'll go along with you to explain things. 342 00:20:49,539 --> 00:20:51,667 This is a right queer tale for sure and certain. 343 00:20:51,750 --> 00:20:53,168 Thank you, Marilla. 344 00:20:53,252 --> 00:20:57,464 Would you mind extolling all of my virtues as well so that she'll like me better? 345 00:20:57,714 --> 00:20:59,424 Get yourself ready now. 346 00:21:05,472 --> 00:21:07,015 [groaning] 347 00:21:09,726 --> 00:21:12,354 You and me, we're going to get to know each other. 348 00:21:14,106 --> 00:21:16,692 It's going to be fine. Oh, yes. 349 00:21:16,775 --> 00:21:18,277 [horse snorting] 350 00:21:19,319 --> 00:21:20,821 I think this is right. 351 00:21:23,115 --> 00:21:24,533 Easy. 352 00:21:27,786 --> 00:21:29,871 Hey, hey, hey. Whoa. 353 00:21:30,789 --> 00:21:32,416 Show mercy. 354 00:21:32,499 --> 00:21:35,919 -[horse snorting] -Alright. Stay. Stay... 355 00:21:36,003 --> 00:21:37,629 No!! [grunting] 356 00:21:37,713 --> 00:21:39,298 [whinnying] 357 00:21:40,340 --> 00:21:42,342 [grunting] New plan. 358 00:21:53,395 --> 00:21:54,521 Oh. 359 00:21:55,397 --> 00:21:58,191 Alright, then. That wasn't so bad. 360 00:21:58,275 --> 00:22:00,068 -[neighing] -Hey! 361 00:22:00,694 --> 00:22:03,071 [exclaiming] Hey. Hey, hey! 362 00:22:03,155 --> 00:22:04,823 Ah...! 363 00:22:04,906 --> 00:22:06,491 Whoa! Hey, hey! 364 00:22:14,541 --> 00:22:17,377 -Jerry! Jerry, come here! -What? 365 00:22:17,961 --> 00:22:19,421 Could you do me a favor? 366 00:22:22,174 --> 00:22:26,470 Would you mind maybe jamming the trap? You know, rigging it so it won't work? 367 00:22:26,553 --> 00:22:30,015 -Why would I do that? -To save my fox! 368 00:22:30,098 --> 00:22:32,476 But Mr. Cuthbert said he'll split the profit with me! 369 00:22:32,559 --> 00:22:33,560 What?! 370 00:22:34,811 --> 00:22:37,522 When I leaned back into the window, I hit my head, 371 00:22:37,606 --> 00:22:40,901 then my essay fell and the oil lamp fell, and suddenly the pages were ablaze! 372 00:22:40,984 --> 00:22:44,863 I had the great idea to stomp on it with my shoes and it went out. 373 00:22:44,946 --> 00:22:48,408 And then I realized that the essay I'd poured my heart into was ruined. 374 00:22:48,492 --> 00:22:51,787 So I was hoping maybe I could just tell you about it after school? 375 00:22:51,870 --> 00:22:53,455 Just the two of us. 376 00:22:55,999 --> 00:22:57,125 Oh. 377 00:22:57,209 --> 00:22:59,795 It just seems a shame to have to write it again 378 00:22:59,878 --> 00:23:01,713 when it was perfect just as it was. 379 00:23:01,797 --> 00:23:04,925 I felt ever so inspired after the lesson. I learned a lot. 380 00:23:05,008 --> 00:23:09,930 I'm sorry, but... you're going to have to complete the assignment, Anne. 381 00:23:10,013 --> 00:23:11,681 I'll see to it that she does. 382 00:23:14,434 --> 00:23:16,394 Adversity can be a blessing. 383 00:23:22,025 --> 00:23:24,653 -I hope you weren't eavesdropping. -I'm trying to study. 384 00:23:24,736 --> 00:23:27,489 I'm going to need Miss Stacy's help with my vocation soon, too. 385 00:23:27,572 --> 00:23:29,407 Do whatever you want. 386 00:23:29,783 --> 00:23:32,160 What's happened to the desks, if I may ask? 387 00:23:32,244 --> 00:23:35,163 I call it a forum for hands-on learning. 388 00:23:35,247 --> 00:23:37,749 What is your problem? 389 00:23:37,833 --> 00:23:39,751 How is your vocation mine? 390 00:23:40,418 --> 00:23:44,381 It's not. So sorry to interrupt. Please carry on with your goals! 391 00:23:53,265 --> 00:23:55,559 Would you care to stay and observe? 392 00:23:55,642 --> 00:23:57,269 Why, thank you. 393 00:23:58,186 --> 00:23:59,646 I believe I would. 394 00:24:00,856 --> 00:24:03,358 Alright, class, let's begin. 395 00:24:03,733 --> 00:24:04,901 Gilbert? 396 00:24:07,320 --> 00:24:08,280 Please. 397 00:24:12,951 --> 00:24:17,455 Science changes the world for the better. Does anyone know what electricity is? 398 00:24:18,373 --> 00:24:19,791 -Light. -Yes. And? 399 00:24:19,875 --> 00:24:23,461 -A form of energy. -Electricity is indeed a form of energy. 400 00:24:23,545 --> 00:24:26,590 -I was going to say that. -If you've ever watched a thunderstorm, 401 00:24:26,673 --> 00:24:29,718 with mighty lightning bolts darting down from the sky, 402 00:24:29,801 --> 00:24:32,804 that's electricity. Powerful stuff. 403 00:24:33,388 --> 00:24:37,017 A bolt of lightning is a sudden, massive surge of electricity 404 00:24:37,100 --> 00:24:39,936 between the sky and the ground beneath. 405 00:24:40,020 --> 00:24:42,522 Electrical currents live inside atoms. 406 00:24:42,606 --> 00:24:46,568 And atoms are small particles that make up all matter. 407 00:24:46,651 --> 00:24:50,822 They're so small that it takes billions and billions of them 408 00:24:50,906 --> 00:24:53,617 just to make something useful like a nail. 409 00:24:53,700 --> 00:24:55,368 [laughter] 410 00:24:55,452 --> 00:24:59,664 All objects that take up space and have mass are called matter. 411 00:24:59,748 --> 00:25:02,042 And everything around you is made up of matter. 412 00:25:02,125 --> 00:25:04,127 -Chocolate cake is made up of matter. -[laughter] 413 00:25:04,211 --> 00:25:06,880 These walls, the school is made up of matter. 414 00:25:07,505 --> 00:25:09,132 You are made up of matter. 415 00:25:10,008 --> 00:25:12,427 Now, today, without a standard power source, 416 00:25:12,510 --> 00:25:14,429 like they have in the big cities, 417 00:25:14,512 --> 00:25:17,307 we are going to make our own electric current 418 00:25:17,390 --> 00:25:19,559 in order to illuminate... 419 00:25:20,435 --> 00:25:22,562 -a light bulb. -Whoa. 420 00:25:22,646 --> 00:25:25,523 -[soft exclamations] -How many of you have ever seen one? 421 00:25:25,815 --> 00:25:28,276 -In New York, actually. -In Charlottetown. 422 00:25:28,360 --> 00:25:30,862 Uh, my aunt Josephine has electricity. 423 00:25:30,946 --> 00:25:32,948 Well, with a light bulb, 424 00:25:33,031 --> 00:25:36,785 scientists have found a way to send electric currents-- 425 00:25:36,868 --> 00:25:41,289 atoms carrying energy-- into a container full of gas-- 426 00:25:41,373 --> 00:25:43,166 a different type of atom-- 427 00:25:43,250 --> 00:25:46,211 and when those two types of atoms meet, 428 00:25:46,294 --> 00:25:49,130 they exchange their energy and make... 429 00:25:49,214 --> 00:25:50,548 [both] Light! 430 00:25:50,757 --> 00:25:52,884 [Stacy] So, here in Avonlea, 431 00:25:52,968 --> 00:25:56,596 with a little ingenuity and some Prince Edward Island potatoes, 432 00:25:56,680 --> 00:25:59,015 we have... electricity. 433 00:25:59,099 --> 00:26:01,393 [exclamations and laughter] 434 00:26:04,229 --> 00:26:05,897 Ahem-hem-hem. 435 00:26:05,981 --> 00:26:07,274 Ahem-hem-hem-hem! 436 00:26:08,566 --> 00:26:09,651 Why, hello! 437 00:26:09,734 --> 00:26:12,195 Ahem. Good timing. We were just brightening our day. 438 00:26:12,279 --> 00:26:13,446 Won't you join us? 439 00:26:15,865 --> 00:26:17,701 -Miss Stacy's wonderful. -Yes. 440 00:26:17,784 --> 00:26:21,121 -[indistinct chatter] -Does it taste like chocolate? 441 00:26:21,204 --> 00:26:22,330 -Moody, no! -Don't! 442 00:26:22,414 --> 00:26:23,999 -Ah! -[all gasping] 443 00:26:24,082 --> 00:26:25,667 -Moody, no. -[exclamations] 444 00:26:25,750 --> 00:26:26,960 Moody! 445 00:26:27,043 --> 00:26:29,713 -Everyone stand still right where you are. -My child, my child! 446 00:26:29,796 --> 00:26:31,881 Please stay back. Thank you. 447 00:26:31,965 --> 00:26:33,508 Let's keep our heads. 448 00:26:33,591 --> 00:26:36,261 Logic dictates there are no shards under your feet, 449 00:26:36,344 --> 00:26:38,179 and I'd like to keep it that way. 450 00:26:38,888 --> 00:26:40,223 I'll fetch a broom. 451 00:26:40,890 --> 00:26:42,225 [Moody sighing] 452 00:26:43,476 --> 00:26:45,228 [background chatter] 453 00:26:48,940 --> 00:26:50,525 [barking] 454 00:26:50,608 --> 00:26:52,235 [sighing] 455 00:26:55,030 --> 00:26:56,698 [groaning] 456 00:27:02,370 --> 00:27:04,831 [sighing] Boy. Hey. 457 00:27:08,001 --> 00:27:10,045 [background chatter] 458 00:27:18,887 --> 00:27:20,638 You owe me $5. 459 00:27:21,348 --> 00:27:22,599 -[woman giggling] -Sebastian? 460 00:27:26,978 --> 00:27:28,146 [Bash] Mary. 461 00:27:32,275 --> 00:27:33,777 What are you doing here? 462 00:27:36,488 --> 00:27:37,864 I don't know. 463 00:27:42,994 --> 00:27:46,081 Let's get you away from here. What if that glass had cut your face? 464 00:27:46,164 --> 00:27:47,665 Mother, please, it was my fault! 465 00:27:47,749 --> 00:27:50,001 You should've been sitting, safe and sound, at a desk! 466 00:27:50,085 --> 00:27:52,504 We expect this classroom to be orderly and calm, 467 00:27:52,587 --> 00:27:55,006 and we expect you to conform to the curriculum. 468 00:27:55,090 --> 00:27:57,425 Science is part of the course of study. 469 00:27:57,509 --> 00:28:00,220 That wasn't science, that was prestidigitation. 470 00:28:00,303 --> 00:28:02,055 [Marilla] Oh, for heaven's sake. 471 00:28:02,138 --> 00:28:04,432 It was an excellent lesson. 472 00:28:04,516 --> 00:28:06,101 We want our children to learn, 473 00:28:06,184 --> 00:28:09,813 safely, what is required to prepare them for higher education. 474 00:28:09,896 --> 00:28:11,106 Not the circus. 475 00:28:11,189 --> 00:28:16,027 Pardon me. Miss Stacy is a dedicated, capable teacher. 476 00:28:16,111 --> 00:28:19,697 I hope to be exactly like her someday. She is a smart, lovely career woman 477 00:28:19,781 --> 00:28:23,785 who is a superior educator despite overcoming a tragical romance. 478 00:28:24,452 --> 00:28:27,497 Good thing you'll be writing that essay on gossip again. 479 00:28:27,580 --> 00:28:31,418 The Progressive Mothers lobbied hard for the first female teacher in Avonlea. 480 00:28:32,335 --> 00:28:34,963 Please don't squander the opportunity. 481 00:28:46,349 --> 00:28:48,059 You have to talk to him. 482 00:28:48,560 --> 00:28:50,812 Tell Gilbert how you feel. 483 00:28:50,895 --> 00:28:52,939 You had an agreement and he broke it. 484 00:28:53,940 --> 00:28:57,527 I don't want to stand in his way. He's following his dream. 485 00:28:57,610 --> 00:29:00,113 Even at the expense of yours? 486 00:29:00,196 --> 00:29:02,991 Everything is different from how I thought it would be. 487 00:29:03,825 --> 00:29:07,078 I thought farming was finally... the life for me, 488 00:29:07,162 --> 00:29:09,080 but now I don't know... 489 00:29:10,373 --> 00:29:13,168 Being outside, working with your hands, 490 00:29:13,251 --> 00:29:17,672 where everything you do every day counts for something. 491 00:29:18,757 --> 00:29:20,383 Sounds like a life to me. 492 00:29:23,178 --> 00:29:26,389 What I do know is that I'm not going backwards. 493 00:29:27,098 --> 00:29:28,391 I'm done on the ships. 494 00:29:29,726 --> 00:29:32,437 After ten years, I really hoped to stay in one place. 495 00:29:32,520 --> 00:29:33,980 Ten years? 496 00:29:34,522 --> 00:29:35,982 But you're so young. 497 00:29:37,108 --> 00:29:38,777 Old on the inside. 498 00:29:40,987 --> 00:29:42,989 Is there any work here in the Bog? 499 00:29:43,615 --> 00:29:45,283 If you're willing to take it. 500 00:29:45,784 --> 00:29:47,452 Why wouldn't I take it? 501 00:29:47,535 --> 00:29:50,121 Colored folks do the jobs white folks won't. 502 00:29:50,205 --> 00:29:55,043 So if you're willing to fetch and tote and scrub and haul, you'll be all set. 503 00:29:55,126 --> 00:29:57,545 Could I buy my own land here? Homestead? 504 00:29:57,629 --> 00:30:00,924 That's a big dream, a wonderful dream-- I understand it-- 505 00:30:01,007 --> 00:30:04,219 but... you gotta understand... 506 00:30:04,636 --> 00:30:07,096 dreams don't come true in the Bog. 507 00:30:11,351 --> 00:30:12,811 Maybe they do. 508 00:30:28,660 --> 00:30:30,036 It's getting late. 509 00:30:31,663 --> 00:30:33,581 Would you like to come for supper? 510 00:30:35,250 --> 00:30:37,919 There's nothing more I've ever wanted in this world. 511 00:30:46,511 --> 00:30:47,345 Well. 512 00:30:48,471 --> 00:30:50,682 This day went differently than I'd imagined. 513 00:30:50,974 --> 00:30:54,519 -May we walk you partway home? -You're very kind. 514 00:30:54,602 --> 00:30:57,689 Personally, I like not having to read books every day. 515 00:30:58,898 --> 00:31:00,108 Was that meant to be consoling? 516 00:31:00,191 --> 00:31:02,944 Leave the fox alone, Billy! He's an innocent creature! 517 00:31:03,027 --> 00:31:05,196 -He's my new hat! -[laughter] 518 00:31:12,954 --> 00:31:15,540 May I meet you at home, Marilla? I need to make a stop. 519 00:31:15,623 --> 00:31:18,293 You've got an essay to write. Before dark. 520 00:31:19,085 --> 00:31:21,546 It's a matter of some urgency regarding my fox. 521 00:31:21,629 --> 00:31:24,716 Oh, yes, your friend the fox, foe of homework. 522 00:31:25,300 --> 00:31:27,635 It won't take long. You could come with me. 523 00:31:27,719 --> 00:31:31,014 Just promise that you'll never tell a soul about what you're going to see. 524 00:31:44,110 --> 00:31:45,904 Please pretend none of this exists. 525 00:31:46,654 --> 00:31:48,197 [Marilla] Anne Shirley-Cuthbert. 526 00:31:48,281 --> 00:31:50,658 Is that your lunch you're leaving on the ground? 527 00:31:50,742 --> 00:31:53,661 My fox must be hungry. That's the only reason he's stealing chickens. 528 00:31:53,745 --> 00:31:55,914 I have to feed him to protect him. 529 00:31:55,997 --> 00:31:58,333 This is extraordinary. 530 00:31:59,250 --> 00:32:02,170 You've created an enchanted kingdom here. 531 00:32:03,546 --> 00:32:06,257 Oh, it gives me such a thrill that you perceive it so! 532 00:32:07,133 --> 00:32:09,844 I devote myself to my education here, just so you know. 533 00:32:09,928 --> 00:32:14,182 I created a story club, and we write and critique each other's work. 534 00:32:14,265 --> 00:32:18,603 This place provides so much scope for the imagination, don't you agree? 535 00:32:18,937 --> 00:32:20,480 Who made these sculptures? 536 00:32:20,563 --> 00:32:23,358 [Anne] Cole. Aren't they magnificent? 537 00:32:24,192 --> 00:32:27,070 Cole is my friend and a brilliant artist. 538 00:32:27,153 --> 00:32:30,365 He's really honing his talents now he refuses to go to school. 539 00:32:30,782 --> 00:32:32,283 Why isn't he in school? 540 00:32:32,367 --> 00:32:34,869 He's been bullied. Oh! 541 00:32:34,953 --> 00:32:36,371 Is it gossip if I tell you that? 542 00:32:36,454 --> 00:32:40,708 But I'd dearly love to tell you, because I'm sure you could help. 543 00:32:40,792 --> 00:32:43,294 If I really need to know and if I could help him, 544 00:32:43,378 --> 00:32:45,213 you should tell me. 545 00:32:45,296 --> 00:32:47,715 Gossip is another thing entirely. 546 00:32:50,802 --> 00:32:52,428 Why don't we all go in? 547 00:32:57,809 --> 00:32:59,352 [Anne giggling] 548 00:33:08,236 --> 00:33:10,071 Won't you please sit down? 549 00:33:27,213 --> 00:33:29,340 If you wouldn't mind pinky swearing. 550 00:33:35,513 --> 00:33:40,184 We hereby swear to protect the sanctity of this sacred space. 551 00:33:40,852 --> 00:33:42,020 I swear. 552 00:33:43,104 --> 00:33:44,522 [both] I swear. 553 00:33:46,232 --> 00:33:47,442 Bash! 554 00:33:48,443 --> 00:33:50,862 Just wait till you see what I got you for supper. 555 00:33:51,863 --> 00:33:54,449 Thought you could teach me to make Crab Callaloo. 556 00:33:54,866 --> 00:33:56,659 A little taste of home. 557 00:34:21,434 --> 00:34:23,478 [background chatter] 558 00:34:23,561 --> 00:34:25,480 [barking] 559 00:34:28,900 --> 00:34:30,401 [whinnying] 560 00:34:37,283 --> 00:34:38,951 Smells like paradise. 561 00:34:40,453 --> 00:34:42,163 You think you're in heaven? 562 00:34:42,497 --> 00:34:43,623 No. 563 00:34:45,416 --> 00:34:46,834 Feels more like home. 564 00:35:01,432 --> 00:35:03,309 [animal sniffing] 565 00:35:18,616 --> 00:35:20,201 [wolves howling] 566 00:35:51,774 --> 00:35:54,068 Come out, come out, wherever you are! 567 00:35:54,152 --> 00:35:55,778 [laughter] 568 00:36:02,118 --> 00:36:03,411 Anybody home? 569 00:36:03,494 --> 00:36:05,621 [laughter] 570 00:36:08,583 --> 00:36:09,792 [laughing] 571 00:36:11,335 --> 00:36:13,796 [laughter] 572 00:36:32,815 --> 00:36:34,275 [boy] Whoo! 573 00:36:52,627 --> 00:36:54,128 Easy, Tina. 574 00:36:54,212 --> 00:36:55,463 Ooh. 575 00:36:58,883 --> 00:37:00,968 -[Stacy panting] -Morning. 576 00:37:01,052 --> 00:37:02,762 -Have far to go? -I'm not sure. 577 00:37:02,845 --> 00:37:04,972 I'm headed to the Mackenzie farm? 578 00:37:05,056 --> 00:37:08,976 That's still a fair ways on foot. I'm happy to drop you off, if you like. 579 00:37:09,060 --> 00:37:12,730 Oh, I'd be much obliged. I don't have much time before school. 580 00:37:12,813 --> 00:37:16,525 You must be the infamous Miss Stacy. I'm Harmon Andrews. 581 00:37:16,609 --> 00:37:17,652 Oh. 582 00:37:18,236 --> 00:37:20,238 Infamous. Well. 583 00:37:20,863 --> 00:37:22,782 Let's just say I've heard of you. [smacking lips] 584 00:37:22,865 --> 00:37:24,450 Come on, Tina. [smacking lips] 585 00:37:30,456 --> 00:37:32,083 [whinnying] 586 00:37:38,965 --> 00:37:40,883 [horse chuffing] 587 00:37:52,603 --> 00:37:54,480 [clucking] 588 00:37:58,109 --> 00:38:00,152 -Ah! -[furious clucking] 589 00:38:00,778 --> 00:38:01,821 [screaming] 590 00:38:10,121 --> 00:38:11,080 Are you alright?! 591 00:38:11,163 --> 00:38:12,415 [hens clucking] 592 00:38:12,498 --> 00:38:14,583 Why won't you listen to me?! 593 00:38:20,131 --> 00:38:22,508 -Anne. Anne! -Leave her be. 594 00:38:23,301 --> 00:38:24,969 Think of something else. 595 00:38:25,386 --> 00:38:27,930 Sometimes you just have to use your imagination. 596 00:38:35,396 --> 00:38:39,150 And I learned that your son has faced difficulties at school. 597 00:38:39,942 --> 00:38:41,319 Difficulties? 598 00:38:42,153 --> 00:38:44,739 -He's smart enough. -It seems he's been bullied. 599 00:38:44,822 --> 00:38:47,700 So I thought we might discuss it all together. 600 00:38:47,783 --> 00:38:49,535 -Maybe I can help. -Bullied. 601 00:38:49,618 --> 00:38:51,996 [Stacy] Yes. It-it's my understanding 602 00:38:52,079 --> 00:38:55,750 that it might be because... Cole stands out... 603 00:38:55,833 --> 00:38:57,543 from the rest of the children. 604 00:38:58,669 --> 00:39:01,756 -What did he have to say about all this? -Say about it? 605 00:39:01,839 --> 00:39:03,716 Yes. When you talked to him. 606 00:39:04,425 --> 00:39:06,260 I-I haven't met him yet. 607 00:39:06,344 --> 00:39:08,554 Apparently, he hasn't been to school for quite some time? 608 00:39:08,637 --> 00:39:10,473 He goes every day... 609 00:39:10,556 --> 00:39:12,099 with his books. 610 00:39:12,475 --> 00:39:13,976 Every morning. 611 00:39:18,564 --> 00:39:19,899 Cole?! 612 00:39:19,982 --> 00:39:21,776 -Cole, come here! -[baby fussing] 613 00:39:21,859 --> 00:39:23,110 I'm sorry, I-- 614 00:39:23,194 --> 00:39:25,196 We've made sacrifices to allow him schooling. 615 00:39:25,279 --> 00:39:28,199 If he's not going, we need him here, working the farm. 616 00:39:28,282 --> 00:39:29,575 -Cole! -[baby crying] 617 00:39:32,536 --> 00:39:33,871 Ready for school? 618 00:39:34,663 --> 00:39:38,167 -Just about to set off. -I saw your sculptures, Cole. 619 00:39:38,250 --> 00:39:39,919 You're a gifted artist. 620 00:39:40,544 --> 00:39:42,129 Seems you've yet to meet the new teacher. 621 00:39:42,213 --> 00:39:43,881 [baby crying] 622 00:39:43,964 --> 00:39:45,466 Seems you've been lying to us. 623 00:39:48,094 --> 00:39:50,429 Cole! Cole, come back here right now! 624 00:39:50,513 --> 00:39:51,597 Cole! 625 00:40:31,137 --> 00:40:32,430 You sold me out! 626 00:40:34,140 --> 00:40:35,349 I trusted you! 627 00:40:36,434 --> 00:40:39,353 -What are you talking about? -You brought the teacher here! 628 00:40:39,437 --> 00:40:43,774 You told her about me! Are you that desperate to be liked?! 629 00:40:46,360 --> 00:40:49,572 She told my parents I'm not in school! 630 00:40:50,781 --> 00:40:53,784 -I was trying to help. -Well, you ruined my life! 631 00:40:55,870 --> 00:41:00,207 They'll never let me leave the farm now, not even for school! 632 00:41:00,875 --> 00:41:02,460 It's over! 633 00:41:02,793 --> 00:41:04,462 I have nothing! 634 00:41:10,134 --> 00:41:12,428 Who would do this? Do you know who did this? 635 00:41:12,511 --> 00:41:14,305 -No. -Who else did you show?! 636 00:41:14,388 --> 00:41:16,015 No one! I don't... 637 00:41:16,098 --> 00:41:17,558 I don't know. 638 00:41:18,476 --> 00:41:20,102 [sobbing] 639 00:41:32,531 --> 00:41:33,491 Cole. 640 00:41:36,327 --> 00:41:37,453 Cole! 641 00:41:39,330 --> 00:41:40,998 Where are you going?! 642 00:41:53,219 --> 00:41:55,346 Now, I don't know whose it was. 643 00:41:55,429 --> 00:41:57,056 Definitely no one in here. 644 00:41:57,598 --> 00:42:00,434 All those books and sculptures. 645 00:42:00,518 --> 00:42:01,769 I took out one... 646 00:42:01,852 --> 00:42:04,605 I shot every one. I missed probably one shot. 647 00:42:13,155 --> 00:42:14,740 Miss Stacy? 648 00:42:14,823 --> 00:42:15,866 Everything alright? 649 00:42:17,284 --> 00:42:18,536 Mm-hmm. 650 00:42:27,127 --> 00:42:28,796 -[Diana] Cole! -[grunting] 651 00:42:28,879 --> 00:42:30,464 Wait! Cole! 652 00:42:31,465 --> 00:42:34,051 -[Diana] Stop it! -[grunting] 653 00:42:36,762 --> 00:42:38,180 Wait! 654 00:42:38,264 --> 00:42:40,057 Get... off! 655 00:42:40,140 --> 00:42:42,685 -[Diana] No, no, no! Don't hurt him! -Freak! 656 00:42:42,768 --> 00:42:45,145 -Hey, hey! -[grunting] 657 00:42:45,229 --> 00:42:46,605 [grunting continues] 658 00:42:48,357 --> 00:42:49,984 [grunting] 659 00:42:50,067 --> 00:42:52,027 -[head banging, sizzling] -[all screaming] 660 00:42:56,532 --> 00:42:59,076 [Billy screaming] 661 00:43:08,419 --> 00:43:10,004 [Billy wailing, muffled] 662 00:43:22,433 --> 00:43:23,934 [muffled] Cole! Cole! 663 00:43:33,235 --> 00:43:34,737 [heartbeat] 664 00:43:34,820 --> 00:43:36,822 [Anne panting]