1 00:01:21,810 --> 00:01:25,564 Är ditt liv annorlunda efter debuten i första divisionen? 2 00:01:25,647 --> 00:01:27,607 Ja, det är det. 3 00:01:27,691 --> 00:01:33,030 Nu blir jag intervjuad. Det är nåt helt annat. 4 00:01:33,113 --> 00:01:38,285 När vi såg honom springa in på plan började jag och min man gråta. 5 00:01:48,378 --> 00:01:52,799 Vad tänker du när de säger att du är Pelés arvtagare? 6 00:01:52,883 --> 00:01:55,552 Jag vill bara vara Maradona. 7 00:01:55,635 --> 00:02:00,515 Varken arvtagare eller en ny Pelé. Bara Maradona. 8 00:02:12,569 --> 00:02:15,572 Jag är mer intresserad av äran än stålarna. 9 00:02:15,656 --> 00:02:21,536 Jag ska spela kvar i Boca, för jag vet att de behöver mig. 10 00:02:31,546 --> 00:02:35,425 Lycka till. Du är verkligen påpälsad. Är den ny? 11 00:02:35,509 --> 00:02:38,053 Nej, det som hände var- 12 00:02:38,136 --> 00:02:42,599 - att jag behövde ta på mig nåt varmt, så det blev den här. 13 00:02:56,947 --> 00:03:01,451 Landslaget är allt för en fotbollsspelare. 14 00:03:01,535 --> 00:03:04,579 Det finns inget större. 15 00:03:11,128 --> 00:03:15,757 Maradona är en stor spelare. Han har kvalitén, han har allt. 16 00:03:15,841 --> 00:03:21,138 Men han har inte fått den mentala styrkan än- 17 00:03:21,221 --> 00:03:23,724 -för att kunna ta på sig så stort ansvar. 18 00:03:30,564 --> 00:03:34,151 Diego Maradonas kontrakt med FC Barcelona- 19 00:03:34,234 --> 00:03:39,031 - är utan tvivel det dyraste hittills inom världsfotbollen. 20 00:03:57,132 --> 00:04:03,180 Maradonas fotledsskada var allvarlig. En fraktur och slitna ledband. 21 00:04:11,021 --> 00:04:16,109 Min längtan till att spela fotboll igen gör att jag är glad och mår bra. 22 00:04:17,486 --> 00:04:19,696 Jag tänker på min comeback. 23 00:04:26,662 --> 00:04:32,501 Blev du överraskad av presidentens uttalande om Maradonas nattliv? 24 00:04:32,584 --> 00:04:34,252 Jag struntar i det. 25 00:04:34,336 --> 00:04:38,840 Vad de än säger tänker jag fortsätta att gå ut. 26 00:04:42,219 --> 00:04:49,685 FC Barcelona har inga planer på att sälja Diego Armando Maradona. 27 00:05:09,955 --> 00:05:13,625 Napolis president Corrado Ferlaino är i dag i Barcelona. 28 00:05:13,709 --> 00:05:19,131 Han vill att Maradona spelar i Italien nästa säsong. 29 00:05:19,214 --> 00:05:25,220 Så här mottog Napolifansen nyheten om att Maradona skulle spela där. 30 00:05:25,303 --> 00:05:28,348 Napoli hade stora skulder. 31 00:05:28,432 --> 00:05:31,768 Den fattigaste staden i Italien, kanske i Europa- 32 00:05:31,852 --> 00:05:34,313 -har köpt världens dyraste spelare. 33 00:05:38,900 --> 00:05:42,112 Vad har du för förväntningar på Neapel? 34 00:05:43,530 --> 00:05:47,826 Jag förväntar mig lugn. 35 00:05:47,909 --> 00:05:51,038 Nåt som jag inte fick i Barcelona. 36 00:05:51,121 --> 00:05:54,458 Men framför allt respekt. 37 00:06:02,591 --> 00:06:07,846 När man är på plan ger man allt man har. 38 00:06:10,349 --> 00:06:12,684 Alla problem försvinner. 39 00:06:13,935 --> 00:06:15,562 Allt försvinner. 40 00:06:34,373 --> 00:06:39,670 5 juli 1984 Neapel 41 00:07:16,498 --> 00:07:20,961 San Paolo-stadion SSC Napoli 42 00:07:39,187 --> 00:07:43,108 Lugna ner er, är ni snälla. 43 00:07:43,942 --> 00:07:49,781 Jag varnar er: Kommer ni närmare så avbryter vi presskonferensen. 44 00:08:04,129 --> 00:08:05,630 Första frågan? 45 00:08:06,506 --> 00:08:10,594 Jag undrar om Maradona vet vad camorran är. 46 00:08:10,677 --> 00:08:16,600 Och om han vet att camorrans pengar finns överallt, även i fotbollen? 47 00:08:18,935 --> 00:08:26,234 Den här frågan svarar Napolis president Corrado Ferlaino på. 48 00:08:26,318 --> 00:08:28,487 Frågan är ytterst kränkande. 49 00:08:28,570 --> 00:08:32,824 Jag är förskräckt över att en journalist ställer en sån fråga. 50 00:08:32,908 --> 00:08:36,787 Den förtjänar inget svar. 51 00:08:39,790 --> 00:08:42,959 Försvinn härifrån! 52 00:08:43,043 --> 00:08:46,672 Jag säger åt dig att gå ut! 53 00:08:46,755 --> 00:08:49,091 Du ska omedelbart ut härifrån! 54 00:08:49,174 --> 00:08:53,053 Som Napolis president kräver jag att du går. 55 00:08:53,136 --> 00:08:57,516 Napoli tänker inte ge utrymme till sån sårande okunnighet. 56 00:08:57,599 --> 00:09:01,269 Vi har gjort stora uppoffringar för den här värvningen. 57 00:09:01,353 --> 00:09:08,485 Vi vill inte höra antydningar om att nån i Napoli har samröre med camorran. 58 00:09:08,568 --> 00:09:10,445 Napoli fungerar bra. 59 00:09:10,529 --> 00:09:15,534 De är en minoritet, och poliskåren tar hand om dem. 60 00:09:58,744 --> 00:10:01,163 God kväll, neapolitanare! 61 00:11:00,972 --> 00:11:06,144 Jag kommer till Napoli efter min dåliga tid i Barcelona. 62 00:11:06,228 --> 00:11:09,773 Den var en katastrof. Jag spelade två säsonger- 63 00:11:09,856 --> 00:11:12,150 -men kunde inte spela dem, - 64 00:11:12,234 --> 00:11:15,612 - först på grund av sjukdom och sen fotledsskadan. 65 00:11:15,696 --> 00:11:17,781 Jag hade inga stålar. 66 00:11:19,324 --> 00:11:22,828 Jag visste inget om Napoli eller Italien- 67 00:11:22,911 --> 00:11:27,457 - men det var inget annat lag som ville köpa mig. 68 00:11:31,628 --> 00:11:35,924 Jag bad om ett hus och fick en lägenhet. 69 00:11:37,134 --> 00:11:40,512 Jag bad om en Ferrari, men fick en Fiat. 70 00:11:42,389 --> 00:11:45,058 Alla krav sänktes. 71 00:11:47,769 --> 00:11:51,606 Hej, Maradona. Tack för att du kom. 72 00:11:52,941 --> 00:11:54,568 Jag undrar följande: 73 00:11:54,651 --> 00:11:58,780 Är du beredd att få glåpord från motståndarna- 74 00:11:58,864 --> 00:12:02,534 -för att göra dina vänner i Napoli nöjda? 75 00:12:02,617 --> 00:12:06,038 Ja... Bertoni får översätta. 76 00:12:06,121 --> 00:12:13,628 Med tanke på allt som media skriver om Maradona, så känns det naturligt. 77 00:12:13,712 --> 00:12:17,215 Ibland är det sant, ibland är det falskt. 78 00:12:17,299 --> 00:12:19,384 Det är helt okej att de ger sig på mig. 79 00:12:19,468 --> 00:12:24,222 Det hade varit för enkelt om jag bara får komplimanger. 80 00:12:24,306 --> 00:12:26,141 Världen ser inte ut så. 81 00:12:26,224 --> 00:12:29,645 - Förstod du? - Ja, vi förstod. 82 00:12:31,313 --> 00:12:34,983 Verona-Napoli Debutmatchen 83 00:12:38,195 --> 00:12:40,906 Maradona. Maradona mot Briegel. 84 00:12:40,989 --> 00:12:42,866 Maradona och Briegel. 85 00:12:42,949 --> 00:12:44,910 Maradona har bollen fortfarande. 86 00:12:44,993 --> 00:12:47,871 Briegel tar den, han är duktig. 87 00:12:47,954 --> 00:12:50,916 Nej, Maradona snor tillbaka bollen. Briegel vill ha frispark. 88 00:12:50,999 --> 00:12:56,838 Maradona skickar in bollen, men ingen Napolispelare når den. 89 00:12:59,049 --> 00:13:03,053 Napoli kändes då som ett konstigt val för Maradona. 90 00:13:03,762 --> 00:13:07,849 Serie A var den rikaste och mäktigaste ligan i världen. 91 00:13:07,933 --> 00:13:12,521 De bästa spelarna gick till Italien, särskilt till jättarna i norr: 92 00:13:12,604 --> 00:13:15,357 Milan, Inter och Juventus. 93 00:13:15,440 --> 00:13:20,404 Men Napoli hade tidigare bara vunnit italienska cupen två gånger. 94 00:13:20,487 --> 00:13:22,948 De hade aldrig vunnit ligan. 95 00:13:23,031 --> 00:13:27,327 Det var inget framgångsrikt lag och inget tydde på att det skulle bli det. 96 00:13:37,212 --> 00:13:39,798 Hur kändes debuten? 97 00:13:39,881 --> 00:13:43,385 - Problemfri. - Problemfri? 98 00:13:43,468 --> 00:13:46,304 Tar du revansch nästa söndag? 99 00:13:46,388 --> 00:13:50,892 Ja, varje söndag är det revansch. 100 00:13:53,020 --> 00:13:58,233 Två veckor senare Torino-Napoli 101 00:14:18,503 --> 00:14:22,049 December, 1984 Juventus-napoli 102 00:14:47,699 --> 00:14:51,495 Jag tror att Napoli fortfarande har chans. 103 00:14:51,578 --> 00:14:53,914 Än är inte sista kortet lagt- 104 00:14:53,997 --> 00:15:00,796 - men vi måste bli mycket bättre. För så här kan vi inte slåss om titeln. 105 00:15:13,350 --> 00:15:17,062 Italiensk fotboll hade en annan rytm- 106 00:15:17,145 --> 00:15:19,815 -och den var mycket hårdare. 107 00:15:19,898 --> 00:15:23,235 Jag fick anpassa mig till att spela i ett annat tempo. 108 00:15:30,158 --> 00:15:34,246 Jag blev mer alert för att komma in i spelet. 109 00:15:40,877 --> 00:15:46,299 Om jag offrat min teknik för att springa snabbare- 110 00:15:46,383 --> 00:15:48,719 -hade jag inte gjort nån nytta. 111 00:15:51,972 --> 00:15:56,935 Om jag sprang på för fullt- 112 00:15:57,019 --> 00:16:00,355 - så skulle min teknik inte ha varit till hjälp. 113 00:16:01,356 --> 00:16:04,985 Det var inte lätt att hitta en balans. 114 00:16:08,613 --> 00:16:12,075 Maradona rycker ifrån, tar ner bollen på bröstet. 115 00:16:12,159 --> 00:16:15,162 Mål! 116 00:16:15,245 --> 00:16:19,499 Hela arenan applåderar Maradona! 117 00:16:22,210 --> 00:16:25,422 Maradona gjorde inget. Det var Gud. 118 00:16:25,505 --> 00:16:29,009 För vi spelade riktigt dåligt i dag. 119 00:16:29,092 --> 00:16:35,390 Och med fem minuter kvar, så var det Gud som gjorde det. 120 00:16:37,601 --> 00:16:43,398 Ingen annan kan spela som Diego spelar. 121 00:16:44,358 --> 00:16:47,653 Han är inte lång och han har ingen spänst. 122 00:16:47,736 --> 00:16:52,115 Han har aldrig haft nån fysisk fördel. 123 00:16:54,951 --> 00:16:59,331 Men det är klart att Diegos viktigaste muskel var hjärnan. 124 00:16:59,414 --> 00:17:02,918 Den gjorde att han kunde göra allt bättre än resten. 125 00:17:20,560 --> 00:17:24,815 Fotboll går ut på att luras. 126 00:17:24,898 --> 00:17:29,111 Man fintar att man ska åt ena hållet- 127 00:17:29,194 --> 00:17:31,321 -och går i motsatt riktning. 128 00:17:32,656 --> 00:17:36,368 Och motståndaren går åt andra hållet. 129 00:17:54,219 --> 00:17:58,348 Ligan är över. Napoli hamnar på åttonde plats. 130 00:17:59,850 --> 00:18:01,977 Hur känns det, Diego? 131 00:18:02,894 --> 00:18:06,148 Det är en fantastisk känsla. 132 00:18:06,231 --> 00:18:10,610 Jag känner att folk i Neapel gillar mig- 133 00:18:10,694 --> 00:18:14,406 -och det gör mig glad. 134 00:18:25,042 --> 00:18:29,629 Invigning av bowlinghall Neapel 135 00:18:43,852 --> 00:18:48,815 Året innan var vi nära att åka ut. Så kom Diego. 136 00:18:48,899 --> 00:18:55,572 Neapolitanarna gav honom allt de hade, för han kom hit för att vinna. 137 00:19:01,828 --> 00:19:06,541 Alla ska få ta en bild, men en i taget! 138 00:19:11,880 --> 00:19:14,633 För Diego: Hipp, hipp, hurra! 139 00:19:26,645 --> 00:19:31,400 Då insåg jag att neapolitanarna inte levde för sig själva- 140 00:19:31,483 --> 00:19:34,152 -för barnen eller för nåt annat. 141 00:19:34,236 --> 00:19:38,824 De brydde sig bara om vad Napoli skulle göra på söndag. 142 00:19:52,671 --> 00:19:56,508 Augusti 1985 143 00:20:25,579 --> 00:20:29,416 Din puls sjunker från 200 till 140 på en minut. 144 00:20:29,499 --> 00:20:35,172 När vi började behövde du nästan två minuter för att återhämta dig. 145 00:20:37,257 --> 00:20:39,384 Fernando Signorini. 146 00:20:39,468 --> 00:20:41,762 En mästare, ett geni. 147 00:20:43,555 --> 00:20:47,976 Fernando lärde mig inte bara att vara i form fysiskt- 148 00:20:48,060 --> 00:20:50,270 -utan också mentalt. 149 00:20:51,647 --> 00:20:56,610 Det som inte hinns med i dag gör vi i morgon bitti. Okej? 150 00:20:58,695 --> 00:21:04,868 Vi tränade varje dag. Vi var tillsammans morgon, eftermiddag och kväll. 151 00:21:07,162 --> 00:21:08,872 Kör! 152 00:21:11,166 --> 00:21:17,214 Jag märkte att Diego var en person och Maradona en annan. 153 00:21:20,008 --> 00:21:24,971 Diego var en osäker grabb, en härlig kille. 154 00:21:28,100 --> 00:21:30,852 Maradona var personligheten han skapade- 155 00:21:30,936 --> 00:21:37,275 - för att kunna hantera kraven från fotbollsvärlden och media. 156 00:21:38,110 --> 00:21:41,738 Maradona kunde inte visa minsta svaghet. 157 00:21:43,532 --> 00:21:49,663 En dag sa jag till honom att jag skulle gå till världens ände med Diego- 158 00:21:49,746 --> 00:21:53,542 - men med Maradona skulle jag inte ta ett steg. 159 00:21:53,625 --> 00:21:58,213 Han svarade: "Ja, men om det inte varit för Maradona"- 160 00:21:58,296 --> 00:22:01,633 - "så skulle jag fortfarande vara kvar i Villa Fiorito." 161 00:22:13,603 --> 00:22:18,525 1960, provinsen Buenos Aires 162 00:22:29,328 --> 00:22:35,250 Villa Fiorito var ett slumområde, huvudstadens fattigaste stadsdel. 163 00:22:36,460 --> 00:22:39,212 Gatorna var inte asfalterade. 164 00:22:40,797 --> 00:22:44,843 Många saknade dricksvatten och avlopp. 165 00:22:47,512 --> 00:22:51,224 Diego föddes i ett dåligt område. 166 00:22:58,357 --> 00:23:01,818 Jag var femte barnet, efter fyra flickor. 167 00:23:04,029 --> 00:23:07,282 Min far var trött på flickor. 168 00:23:09,743 --> 00:23:15,624 Vi var sju. Fem barn och mamma och pappa. 169 00:23:17,042 --> 00:23:19,461 Vi delade på ett rum. 170 00:23:23,048 --> 00:23:25,801 Don Diego Pappa 171 00:23:25,884 --> 00:23:30,430 Min pappa gick upp fyra på morgonen. 172 00:23:30,514 --> 00:23:32,432 Han arbetade. 173 00:23:33,350 --> 00:23:37,354 Han kom hem helt slut och sov vid min sida. 174 00:23:38,814 --> 00:23:41,316 Pappa var jättesnäll. 175 00:23:43,110 --> 00:23:47,155 Jag har alltid varit min mammas favorit. 176 00:23:47,239 --> 00:23:49,783 Jag var mammig av mig. 177 00:24:03,171 --> 00:24:06,383 Fotbollen var den bästa leksaken. 178 00:24:08,593 --> 00:24:13,265 Jag tyckte inte om att leka som de andra barnen. 179 00:24:15,308 --> 00:24:17,686 Den var min frälsning. 180 00:24:23,567 --> 00:24:29,781 Jag började spela i ett lag som elvaåring, i Argentinos Juniors. 181 00:24:31,575 --> 00:24:33,910 Det var där allt började. 182 00:24:35,370 --> 00:24:39,499 Det är glada invånare, ett stenkast från Argentinos arena- 183 00:24:39,583 --> 00:24:42,961 -där den här spelaren blev berömd. 184 00:24:46,089 --> 00:24:49,760 Argentinos Juniors ordnade en lägenhet åt mig- 185 00:24:49,843 --> 00:24:52,971 -tio minuter från arenan. 186 00:24:53,055 --> 00:24:56,975 Det blev en stor förändring för familjen. 187 00:24:59,436 --> 00:25:06,693 Den låg i centrum och allt var nytt. Hela familjen flyttade in. Vi var åtta. 188 00:25:08,487 --> 00:25:15,160 Mina föräldrar var ödmjuka människor. Det var omskakande och vackert. 189 00:25:15,243 --> 00:25:19,122 Diego tog hand om hela familjen sen 15-årsåldern. 190 00:25:19,206 --> 00:25:21,958 Det är en stor börda för en enda person. 191 00:25:27,964 --> 00:25:31,468 Ärligt talat så spelade jag fotboll- 192 00:25:31,551 --> 00:25:36,890 -för att köpa ett hus till mina föräldrar- 193 00:25:36,973 --> 00:25:41,228 -och aldrig återvända till Fiorito. 194 00:26:06,086 --> 00:26:11,299 Jag tror att du har det bättre i Napoli än i Barcelona. Vad säger du? 195 00:26:11,383 --> 00:26:16,763 Ja, jag är glad att jag kom till Napoli- 196 00:26:16,847 --> 00:26:19,474 -för nu är jag väldigt lycklig. 197 00:26:19,558 --> 00:26:24,021 Jag kämpar för att Napoli ska bli en av de stora. 198 00:26:24,104 --> 00:26:31,236 När jag kom till Napoli var målsättningen att undgå nedflyttning. 199 00:26:31,320 --> 00:26:33,030 I år blir det annorlunda. 200 00:26:34,239 --> 00:26:37,367 3 november, 1985 Napoli-Juventus 201 00:26:37,451 --> 00:26:41,997 Till och med hundarna flyr när neapolitanarna kommer 202 00:26:42,080 --> 00:26:47,753 Sjuka av kolera, jordbävningsoffer. Ni har aldrig använt tvål 203 00:26:47,836 --> 00:26:50,839 Napoli är skit Napoli är kolera 204 00:26:50,922 --> 00:26:53,633 Ni är hela Italiens skam 205 00:26:53,717 --> 00:26:56,345 Neapolitanare, jobba hårt 206 00:26:56,428 --> 00:26:59,681 För Maradona har ni intecknat er röv! 207 00:27:01,266 --> 00:27:04,811 Neapolitanarna var Italiens afrikaner. 208 00:27:07,356 --> 00:27:11,902 "De som inte tvättade sig", "lantisarna". 209 00:27:12,736 --> 00:27:17,115 Varje gång vi åkte upp i norr hade de banderoller där det stod: 210 00:27:17,199 --> 00:27:18,909 "Tvätta er." 211 00:27:18,992 --> 00:27:21,495 Det var motbjudande. 212 00:27:21,578 --> 00:27:24,289 HEJ, KOLERAOFFER 213 00:27:24,373 --> 00:27:26,458 Interfans 214 00:27:26,541 --> 00:27:31,004 NEAPEL, ITALIENS KLOAK 215 00:27:31,088 --> 00:27:38,428 Tvätta dem, tvätta dem med eld Vesuvius, tvätta dem med eld 216 00:27:38,512 --> 00:27:41,014 De var alla rasister. 217 00:27:41,098 --> 00:27:47,354 Jag kände att jag representerade en del av Italien som ingen räknade med. 218 00:28:05,247 --> 00:28:11,169 Ilska, ursinne och kampen mot motgångarna drev Maradona. 219 00:28:11,253 --> 00:28:13,463 De har alltid varit hans drivkraft. 220 00:29:01,970 --> 00:29:05,432 Napoli drev sina fans till sån extas- 221 00:29:05,515 --> 00:29:11,438 - att fem åskådare svimmade och två drabbades av hjärtattacker. 222 00:29:11,521 --> 00:29:16,276 När Maradona satte målet utbröt kaos. 223 00:29:16,360 --> 00:29:22,449 Du är van att göra mål men vad tänkte du när du firade målet mot Juventus? 224 00:29:22,532 --> 00:29:25,410 Vilken färg hade målet? 225 00:29:25,494 --> 00:29:31,166 Målet jag satte var ljusblått. Ljusblått för alla Napolifansen. 226 00:29:31,249 --> 00:29:36,838 Ingen som inte bor i Neapel kan föreställa sig- 227 00:29:36,922 --> 00:29:42,511 - allt som folk har sagt om oss under den här veckan. 228 00:29:42,594 --> 00:29:48,517 Därför förtjänar de det här målet och den här segern. 229 00:30:04,574 --> 00:30:07,452 Så är det i Neapel. 230 00:30:07,536 --> 00:30:11,707 Ja, men jag vill inte ha nån utanför mitt hus. 231 00:30:11,790 --> 00:30:16,420 - Vi får ringa polisen nästa gång. - Det är bara att släppa det. 232 00:30:28,348 --> 00:30:31,143 Efter den stora segern mot Juventus- 233 00:30:31,226 --> 00:30:37,691 - hade nästan alla i Neapel en bild på Diego hemma. 234 00:30:39,234 --> 00:30:43,196 Många hade den ovanför sängen bredvid Jesus. 235 00:31:04,134 --> 00:31:09,931 Det sägs att du hotat invandrare från Dominikanska republiken- 236 00:31:10,015 --> 00:31:13,352 - för att få dem att lämna Forcella. Stämmer det? 237 00:31:13,435 --> 00:31:17,606 Det är inte vårt jobb att få dem att åka härifrån. 238 00:31:17,689 --> 00:31:22,361 Det är staten som måste vidta åtgärder- 239 00:31:22,444 --> 00:31:26,573 -och se till att lösa den här situationen. 240 00:31:26,657 --> 00:31:32,287 Vi kastar inte ut nån. Vi har våra egna bekymmer. 241 00:31:32,371 --> 00:31:36,166 Vi har upplevt många motgångar. 242 00:31:47,844 --> 00:31:54,434 Familjen Giuliano från Forcella är ledande inom Nouva Famiglia- 243 00:31:54,518 --> 00:31:59,564 - som är camorra-alliansen som strider mot Raffaele Cutolos klan. 244 00:31:59,648 --> 00:32:04,569 Ingen har lyckats få dem dömda för nåt. 245 00:32:12,327 --> 00:32:14,621 Hemma hos Giuliano Forcella, Neapel 246 00:32:14,705 --> 00:32:21,169 Jag fick hoppa på en motorcykel, och vi åkte till Forcella. 247 00:32:21,253 --> 00:32:25,465 När jag kom var bordet redan dukat. 248 00:32:25,549 --> 00:32:28,135 En av dem hade ett gevär. 249 00:32:28,218 --> 00:32:32,848 Det var som hämtat ur "De omutbara", Al Capone. 250 00:32:33,682 --> 00:32:37,686 Vi satt och åt när Carmine sa: 251 00:32:37,769 --> 00:32:42,107 "Om du får nåt problem, så är det mitt problem också." 252 00:32:42,190 --> 00:32:46,403 Han sa att han skulle skydda oss i Neapel. 253 00:32:49,614 --> 00:32:55,078 För mig var allt nytt. Det var som att vara med i en film. 254 00:33:01,251 --> 00:33:06,381 - Ja! Helt otroligt! - Den var ute! 255 00:33:10,469 --> 00:33:14,389 Vilken stil. Du når den inte. 256 00:33:18,268 --> 00:33:20,103 - Ute! - Den var jättebra! 257 00:33:20,187 --> 00:33:23,774 - Nej, den var jätteute. - Den var på linjen. 258 00:33:25,192 --> 00:33:26,693 Ta den där. 259 00:33:28,153 --> 00:33:34,034 Diego sa att camorran bara ville visa sin tacksamhet. 260 00:33:34,576 --> 00:33:41,249 Jag kände mig säker. De ville oss inget ont. Vi var skyddade. 261 00:33:42,793 --> 00:33:47,547 Han hade ett sätt att vara på där han alltid krävde respekt. 262 00:33:47,631 --> 00:33:53,720 Men hemma var han en annan människa. Han var Diego. 263 00:33:55,263 --> 00:33:56,765 Jätteute. 264 00:33:58,558 --> 00:34:00,686 Jag vann Wimbledon! 265 00:34:01,436 --> 00:34:03,146 Den var ute! 266 00:34:03,230 --> 00:34:07,317 Vad snackar du om? Den var inte alls ute. 267 00:34:09,945 --> 00:34:14,658 Nio år tidigare 268 00:34:14,741 --> 00:34:19,955 När jag började dejta Claudia var hon femton år. 269 00:34:20,038 --> 00:34:22,332 Jag var sexton. 270 00:34:26,795 --> 00:34:29,923 Mamma var väldigt svartsjuk- 271 00:34:30,007 --> 00:34:33,802 - så jag var tvungen att gömma Claudia lite. 272 00:34:34,970 --> 00:34:39,099 Men jag var redan i ett förhållande med henne. 273 00:34:44,980 --> 00:34:47,607 Han var stilig. 274 00:34:47,691 --> 00:34:52,029 Väldigt kärleksfull och intelligent. 275 00:34:52,112 --> 00:34:56,450 Och han dansade jättebra vad det än var för musik. 276 00:35:02,789 --> 00:35:07,711 Det ryktades om romanser med tjejer, och då kom han och sa: 277 00:35:07,794 --> 00:35:13,467 "Snälla, allt är bara lögner." Han förnekade allt som hände. 278 00:35:13,550 --> 00:35:17,971 Jag är väldigt foglig av mig, så jag godtog det. 279 00:35:18,055 --> 00:35:21,516 Jag satsade på vår kärlek. 280 00:35:24,019 --> 00:35:27,022 Diego, det här är Heather. 281 00:35:27,105 --> 00:35:32,194 - Hej. Trevligt att träffa dig. - Jag ville träffa dig. 282 00:35:32,277 --> 00:35:36,156 - På tv? - Även privat. 283 00:35:43,413 --> 00:35:50,045 Jag var förälskad i Claudia, men jag var inget helgon. 284 00:35:54,549 --> 00:35:57,344 Det fanns vackra kvinnor. 285 00:36:00,347 --> 00:36:02,349 Gudomliga kvinnor. 286 00:36:03,600 --> 00:36:06,561 De var så många! 287 00:36:13,610 --> 00:36:16,405 December, 1985 288 00:36:16,488 --> 00:36:22,327 Jag träffade Diego ett år efter att han kom till Napoli. 289 00:36:22,411 --> 00:36:27,332 Jag var vän med hans syster Maria som bodde nära honom i Neapel. 290 00:36:28,542 --> 00:36:31,753 Jag var 21 och han var 25. 291 00:36:31,837 --> 00:36:37,300 Han var trevlig och kärleksfull. Jag var mycket hemma hos honom. 292 00:36:40,887 --> 00:36:44,516 Det var ingen överraskning att jag blev gravid. 293 00:36:44,599 --> 00:36:47,352 Vi visste båda två vad vi gjorde. 294 00:36:56,778 --> 00:37:00,073 Hon var en väldigt vacker kvinna. 295 00:37:02,409 --> 00:37:07,664 Men jag förstod inte att en tillfällig relation- 296 00:37:07,748 --> 00:37:12,502 - kunde sluta med ett barn. Jag förstod inte det. 297 00:37:22,763 --> 00:37:28,226 Under andra säsongen började den italienska fotbollskartan att kastas om. 298 00:37:28,310 --> 00:37:34,149 Napoli kom trea, och Diego blev skyttekung. 299 00:37:34,232 --> 00:37:39,655 Men jag ville få honom att inse att hans verkliga mål var VM. 300 00:37:39,738 --> 00:37:45,869 Den skulle spelas på hög höjd och med ett klimat som var som gjort för honom. 301 00:38:06,682 --> 00:38:10,602 Maradona... Fantastiskt spel av Maradona! 302 00:38:10,686 --> 00:38:12,771 Han fortsätter framåt! 303 00:38:12,854 --> 00:38:15,816 Gruppspelet. Italien-Argentina 304 00:38:15,899 --> 00:38:19,361 Burruchaga tar med sig bollen... Domaren blåser straff! 305 00:38:23,031 --> 00:38:26,076 Argentina tog sig knappt till VM. 306 00:38:29,079 --> 00:38:33,709 Det var väldigt få som trodde på laget. 307 00:38:56,398 --> 00:38:59,568 När han gjorde mål mot världsmästarna Italien- 308 00:38:59,651 --> 00:39:04,448 - var det många, särskilt journalisterna, som började tänka tvärtom. 309 00:39:06,533 --> 00:39:09,453 Kan det här bli Diego Maradonas VM? 310 00:39:09,536 --> 00:39:16,293 Jag hoppas det och jag tänker ge allt för det blir så. 311 00:39:16,376 --> 00:39:21,715 För om det är Maradonas VM, så blir det också Argentinas VM. 312 00:39:21,798 --> 00:39:24,009 Och det vill vi båda. 313 00:39:26,720 --> 00:39:30,098 Argentinas läger 314 00:39:37,397 --> 00:39:43,028 Diego reste till Mexiko med vetskapen om att Cristiana Sinagra var gravid. 315 00:39:43,111 --> 00:39:46,531 Det var nåt som verkligen påverkade honom. 316 00:39:50,577 --> 00:39:56,083 Lyckligtvis var hans pappa där och han såg till att Diego var fokuserad. 317 00:39:59,294 --> 00:40:04,341 Här ser vi hur männen i lagsamlingen tvingas slita- 318 00:40:04,424 --> 00:40:06,510 -med en spade i handen. 319 00:40:06,593 --> 00:40:12,933 Vad anser du om det här? Hur går arbetet? 320 00:40:13,016 --> 00:40:17,396 Det är väldigt varmt. Vi svettas mycket. 321 00:40:17,479 --> 00:40:23,819 Är det sant att den som delar ut maten behåller den bästa delen själv? 322 00:40:23,902 --> 00:40:25,946 Så är det nog. 323 00:40:30,117 --> 00:40:32,452 Nån vill ha chorizo. 324 00:40:32,536 --> 00:40:38,834 En chorizo? Jag kan lyfta upp den. Ta tag vid änden. 325 00:40:38,917 --> 00:40:40,961 Ta den till bordet. 326 00:40:41,044 --> 00:40:45,507 - Ta den, så följer jag efter. - Nej, det är bra så, Coco. 327 00:40:45,590 --> 00:40:51,013 - Lägg av. - Du smeker den då och då. 328 00:40:56,893 --> 00:40:59,938 Kvartsfinal. Argentina-England 329 00:41:04,234 --> 00:41:07,237 Ni är skit! 330 00:41:11,450 --> 00:41:15,120 Ni är värdelösa! Skithögar! 331 00:41:27,299 --> 00:41:31,345 Fyra år tidigare: Falklandskriget 332 00:41:38,518 --> 00:41:44,149 Vi argentinare visste inte vad militären höll på med. 333 00:41:44,232 --> 00:41:48,278 De sa att vi höll på att vinna kriget. 334 00:41:48,362 --> 00:41:53,075 Men egentligen ledde England 20-0. 335 00:41:54,201 --> 00:41:56,078 Det var tufft. 336 00:41:59,456 --> 00:42:03,752 Det kändes som om vi kämpade ett nytt krig. 337 00:42:37,703 --> 00:42:39,329 Du ljuger! 338 00:43:00,308 --> 00:43:03,145 Jag visste att jag tog den med handen. 339 00:43:04,855 --> 00:43:07,024 Det var inte planerat. 340 00:43:08,150 --> 00:43:11,445 Men det skedde så fort... 341 00:43:15,657 --> 00:43:20,120 Linjedomaren såg inte att jag tog den med handen. 342 00:43:21,371 --> 00:43:26,793 Domaren tittar på mig och säger: "Mål." 343 00:43:35,052 --> 00:43:37,346 Det var en härlig känsla. 344 00:43:37,429 --> 00:43:41,350 Det var en symbolisk revansch mot engelsmännen. 345 00:43:49,733 --> 00:43:53,779 Hoddle passar bollen bakåt. Cuciuffo passar Enrique. 346 00:43:53,862 --> 00:43:55,781 Enrique till Diego. 347 00:43:55,864 --> 00:44:00,661 Maradona har bollen och går ifrån två spelare. Han rycker ifrån på högern. 348 00:44:00,744 --> 00:44:03,205 Han dribblar förbi en tredje man och fortsätter. 349 00:44:03,288 --> 00:44:06,875 Geni, geni, geni! 350 00:44:06,958 --> 00:44:09,586 Mål! 351 00:44:09,670 --> 00:44:12,172 Mål! 352 00:44:12,255 --> 00:44:17,094 Jag gråter! Jösses, leve fotbollen! 353 00:44:17,177 --> 00:44:22,849 Vilket jättemål! Diego! 354 00:44:22,933 --> 00:44:28,230 Maradona! Det här får mig att gråta, förlåt. 355 00:44:28,313 --> 00:44:31,608 Maradona! Vilken oförglömlig rusch! 356 00:44:31,692 --> 00:44:34,486 Han är inte av denna värld! 357 00:44:34,569 --> 00:44:37,239 Vilken planet kommer du ifrån? 358 00:44:37,322 --> 00:44:43,620 Hela landet går samman och hejar på Argentina! 359 00:44:43,704 --> 00:44:50,168 Tack Gud för fotbollen, för Maradona och för de här tårarna. 360 00:44:56,091 --> 00:44:58,093 Diego! Diego! 361 00:44:58,176 --> 00:45:00,554 Otroligt! 362 00:45:02,014 --> 00:45:05,142 Kyss matchtröjan! 363 00:45:09,479 --> 00:45:16,695 Vill man förklara myten om Maradona räcker det med matchen mot England. 364 00:45:24,119 --> 00:45:30,625 De målen, det första med handen och det andra där han dribblade av alla- 365 00:45:30,709 --> 00:45:34,504 -förklarar varför han är så älskad. 366 00:45:34,588 --> 00:45:37,424 Men också varför han är hatad. 367 00:45:39,301 --> 00:45:43,347 Lite fusk, men mycket genialitet. 368 00:45:46,767 --> 00:45:49,978 Semifinal. Argentina-Belgien 369 00:46:04,201 --> 00:46:10,123 Världens bästa fotbollsspelare kommer från Argentina! 370 00:46:26,014 --> 00:46:29,726 Argentina ska bli mästare 371 00:46:29,810 --> 00:46:33,188 Argentina ska bli mästare 372 00:46:33,271 --> 00:46:39,903 Vi tillägnar det till horan som födde dem! 373 00:46:39,987 --> 00:46:43,407 Argentina ska bli mästare 374 00:46:43,490 --> 00:46:46,994 Argentina ska bli mästare 375 00:46:47,077 --> 00:46:53,083 Vi tillägnar det till horan som födde dem! 376 00:46:54,251 --> 00:46:59,006 Vi hade det här som mål, men ingen trodde på oss. 377 00:46:59,089 --> 00:47:04,177 Alla pessimister fick en smäll på käften- 378 00:47:04,261 --> 00:47:08,682 - till och med argentinare som ville se oss misslyckas. 379 00:47:08,765 --> 00:47:13,937 Nu när vi nått så långt vill vi inte missa möjligheten- 380 00:47:14,021 --> 00:47:16,315 -att låta hela världen veta vilka vi är. 381 00:47:18,608 --> 00:47:23,905 VM-final. Argentina-Västtyskland 382 00:47:27,284 --> 00:47:32,456 Nu börjar det! Kom igen! Vi måste ge allt vi har! 383 00:47:36,835 --> 00:47:39,921 Vi ger allt vi har. 384 00:47:45,302 --> 00:47:48,764 Om två timmar är vi världsmästare. 385 00:47:48,847 --> 00:47:54,770 Vi ska bli världsmästare. Ut och ta kål på dem! 386 00:48:08,909 --> 00:48:15,666 Vi hade tur att de inte fruktade oss. De var mer framgångsrika. 387 00:48:17,167 --> 00:48:21,421 De gick ut på plan med större tillförsikt. 388 00:48:21,505 --> 00:48:25,133 De trodde att vi skulle bli rädda. 389 00:48:32,224 --> 00:48:34,059 Så blev det inte. 390 00:48:34,976 --> 00:48:38,063 Vi tog kommandot. 391 00:49:06,883 --> 00:49:11,096 Matchen var så gott som slut. 392 00:49:44,296 --> 00:49:48,091 Jag var trött, helt slut. 393 00:49:49,009 --> 00:49:52,512 Men det var också tyska försvaret. 394 00:49:55,891 --> 00:49:59,311 Mitt i allt kaos- 395 00:49:59,394 --> 00:50:03,273 - är det nummer tio som måste vara spelbar. 396 00:50:06,818 --> 00:50:11,406 Maradona nickar till Ricardo Giusti som nickar tillbaka. Maradona är omringad. 397 00:50:11,490 --> 00:50:16,036 Burruchaga är fri! Burruchaga! 398 00:50:16,119 --> 00:50:18,246 Mål! 399 00:50:19,748 --> 00:50:24,628 Burruchaga! Efter en genialisk pass från Maradona! 400 00:50:58,870 --> 00:51:03,208 Argentina, världsmästare 401 00:51:21,518 --> 00:51:24,688 - Hej, mamma. - Hej, kära du! 402 00:51:24,771 --> 00:51:30,610 - Tota, jag älskar dig, mamma. - Du är mitt liv. 403 00:51:30,694 --> 00:51:35,615 - Jag älskar dig jättemycket, mamma. - Jag älskar dig också. Vila nu. 404 00:51:35,699 --> 00:51:39,661 I dag är jag världens lyckligaste mamma. 405 00:51:45,542 --> 00:51:48,754 Ta en bild. Fernando, ta en bild. 406 00:51:48,837 --> 00:51:51,006 Följande dag 407 00:51:51,089 --> 00:51:53,842 - Snälla. - Till mig. 408 00:51:53,925 --> 00:51:57,888 - Jag vill bara ha en med bucklan. - Kom igen, ta en till. 409 00:51:57,971 --> 00:52:00,223 Oroa dig inte, Diego. 410 00:52:00,307 --> 00:52:03,769 - Du kan få låna min bil. - Nej. 411 00:52:03,852 --> 00:52:07,439 Min flickvän ska med. Jag vill ha en limousin. 412 00:52:07,522 --> 00:52:09,608 - Det är det jag säger. - Limousin. 413 00:52:09,691 --> 00:52:12,027 - Du kan ta en av mina. - En vit limousin. 414 00:52:12,110 --> 00:52:15,864 - Vit? - Ja, jag lovade Claudia det. 415 00:52:17,699 --> 00:52:19,743 Filma mig med tjejen- 416 00:52:19,826 --> 00:52:24,414 - annars säger hon att jag inte hade henne vid min sida. 417 00:52:26,708 --> 00:52:28,251 Och glöm inte Valeria! 418 00:52:31,797 --> 00:52:34,383 Den här jungfrun. 419 00:52:36,426 --> 00:52:41,765 Till Maradona. Den här fick jag av min tjej. 420 00:52:41,848 --> 00:52:44,559 Och filma mig bredvid henne. 421 00:52:44,643 --> 00:52:49,022 Jag har trots allt tittat på henne i en månad. 422 00:52:49,106 --> 00:52:52,776 - Gav hon dig motivation? - Ja, vet du vad? 423 00:52:55,404 --> 00:52:58,407 Vilken pingla! 424 00:52:58,490 --> 00:53:02,494 De trodde inte på oss Men vi är mästare 425 00:53:02,577 --> 00:53:08,125 Dansa, fortsätt att dansa Dansa med hela ditt hjärta 426 00:53:08,208 --> 00:53:13,338 De trodde inte på oss Men vi är mästare 427 00:53:13,422 --> 00:53:19,011 Dansa, fortsätt att dansa Dansa med hela ditt hjärta 428 00:53:19,094 --> 00:53:24,016 De trodde inte på oss Men vi är mästare 429 00:53:30,355 --> 00:53:34,943 Ezeiza flygplats, Buenos Aires 430 00:54:26,495 --> 00:54:30,666 Jag hade aldrig drömt att det här skulle ske. 431 00:54:30,749 --> 00:54:33,919 Jag svär vid min mor. 432 00:54:34,002 --> 00:54:39,716 Jag har alltid drömt att få spela i första divisionen- 433 00:54:39,800 --> 00:54:46,098 - inför en stor publik, och om att köpa ett hus till mina föräldrar. 434 00:54:46,181 --> 00:54:50,018 Men man drömmer inte om sånt här. 435 00:55:02,447 --> 00:55:04,533 Maradona Den störste 436 00:55:06,118 --> 00:55:11,873 Det var som om Argentina firade sin frälsare. 437 00:55:13,667 --> 00:55:19,965 En liten grabb som kom från ett fattigt område. Som kämpade, slogs- 438 00:55:20,048 --> 00:55:22,217 -och vann. 439 00:55:31,351 --> 00:55:38,025 Doña Tota, vad gjorde ni när han kom hem efter att ha vunnit VM? 440 00:55:38,108 --> 00:55:43,238 Han får inte stiga upp ur sängen. Han sover och jag kommer med mjölk. 441 00:55:43,322 --> 00:55:47,784 Jag tittar på honom, pussar honom. Jag går upp och ner. 442 00:55:47,868 --> 00:55:51,705 Hela dagen? Är han snäll? 443 00:55:51,788 --> 00:55:56,084 - Jättesnäll. - Lyssnar han på er? 444 00:55:56,168 --> 00:55:58,545 Annars får jag stryk. 445 00:56:04,885 --> 00:56:09,639 September, 1986 Neapel 446 00:56:18,815 --> 00:56:24,196 Nu ska vi prata om lite skvaller som är höljt i lite mystik. 447 00:56:24,279 --> 00:56:30,035 Är Maradona pappan till ett barn som föddes i Neapel i går? 448 00:56:30,118 --> 00:56:34,831 Mamman säger att han är pappan, men fotbollsspelaren svarar inte. 449 00:56:34,915 --> 00:56:40,671 Hushållerskan säger att Maradona sover och inte vill bli störd. 450 00:56:40,754 --> 00:56:46,009 Bakom den här ljusblå rosetten ligger Cristiana Sinagra- 451 00:56:46,093 --> 00:56:50,639 - en 22-årig revisor som kvart över elva fött- 452 00:56:50,722 --> 00:56:54,184 - ett barn som ska heta Diego Armando Jr. 453 00:56:54,267 --> 00:56:56,979 Ett berömt namn här i Neapel. Varför valde du det? 454 00:56:57,062 --> 00:57:03,151 Han är resultatet av ett förhållande mellan mig och Diego, Napolispelaren. 455 00:57:03,235 --> 00:57:05,070 - Diego Armando Maradona? - Ja. 456 00:57:05,153 --> 00:57:07,239 - Napolispelaren? - Ja. 457 00:57:07,322 --> 00:57:11,660 - När träffade du honom? - I december 1985. 458 00:57:11,743 --> 00:57:15,664 Hur länge varade ert förhållande? 459 00:57:15,747 --> 00:57:18,583 Fram till april 1986. 460 00:57:20,585 --> 00:57:26,133 - Vill du säga nåt före matchen, Diego? - Jag pratar inte längre med Rai. 461 00:57:26,216 --> 00:57:32,180 Dagens nyhet är på förstasidan. Har du nån kommentar? 462 00:57:32,264 --> 00:57:34,725 Prata med min advokat. 463 00:57:40,856 --> 00:57:43,859 Jag var ensam hemma. Diego hade samling. 464 00:57:43,942 --> 00:57:46,611 Jag var gravid i andra månaden. 465 00:57:46,695 --> 00:57:50,949 Jag sätter på teven och ser en kvinna med en bebis. 466 00:57:51,033 --> 00:57:53,285 Hon sa att det var Diegos son. 467 00:57:56,413 --> 00:58:02,127 Han grät när han kom hem och sa att allt var lögn. 468 00:58:02,210 --> 00:58:07,174 Jag sa: "Jag kommer aldrig mer nämna det, men säg mig sanningen nu." 469 00:58:07,257 --> 00:58:10,594 Han sa: "Nej, det är lögn." 470 00:58:12,596 --> 00:58:17,017 "Det här är Maradonas barn" 471 00:58:17,934 --> 00:58:20,896 Han visste inte vad han skulle göra. 472 00:58:20,979 --> 00:58:24,858 Det publicerades överallt, i tidningar och tidskrifter. 473 00:58:26,360 --> 00:58:32,157 Cristina var min vän. Jag visste men kunde inte säga nåt. 474 00:58:33,325 --> 00:58:35,661 Han sa: "Jag är ihop med Claudia." 475 00:58:35,744 --> 00:58:39,665 Han ville få det här att försvinna. 476 00:58:41,041 --> 00:58:44,544 Känner du den här tjejen, Diego? 477 00:58:46,338 --> 00:58:51,843 Jo... Jag känner så många människor i Neapel. 478 00:58:51,927 --> 00:58:58,016 Men att gå från det till att få ett barn med dem är en annan femma. 479 00:59:00,894 --> 00:59:07,567 Det finns de som säger att jag inte ska blåsa upp det här. 480 00:59:07,651 --> 00:59:12,572 Det gör jag inte. Jag har aldrig gjort nån illa. 481 00:59:12,656 --> 00:59:17,536 Jag vill inte att nån råkar illa ut. Jag vill bara spela fotboll. 482 00:59:17,619 --> 00:59:20,539 Jag stjäl inte nån annans pengar. 483 00:59:20,622 --> 00:59:27,796 Därför förstår jag inte allt som har hänt under de här femton dagarna. 484 00:59:42,436 --> 00:59:47,983 Varför tror du att han inte vill erkänna honom? 485 00:59:48,066 --> 00:59:53,196 Han är inte så mogen. 486 00:59:53,280 --> 00:59:55,365 Men han vet det. 487 00:59:55,449 --> 00:59:59,995 Han vet att det är hans barn, att han finns där. 488 01:00:00,078 --> 01:00:02,539 Jag tror att han lider av det. 489 01:00:15,594 --> 01:00:18,972 Säsong 1986/87 490 01:00:27,189 --> 01:00:31,693 Det här är det Napoli jag ville ha när jag kom hit. 491 01:00:49,086 --> 01:00:53,090 Tack vare Diego förändrades mentaliteten. 492 01:00:53,173 --> 01:00:58,011 Det räckte inte längre att slå Juventus och AC Milan. 493 01:00:58,095 --> 01:01:00,931 Vi skulle slå alla. 494 01:01:11,024 --> 01:01:15,529 Det är väldigt känsloladdat... Vi offrar mycket för Napoli. 495 01:01:15,612 --> 01:01:18,031 Det är en känsla som... 496 01:01:18,115 --> 01:01:21,576 Vi är överlyckliga! Jättelyckliga. 497 01:01:21,660 --> 01:01:26,164 Napoli på första plats är en ny erfarenhet för oss. 498 01:01:51,565 --> 01:01:55,485 April, 1987 Buenos Aires 499 01:01:56,653 --> 01:01:59,906 Vilka ögon! Vad fin hon är! 500 01:02:01,825 --> 01:02:04,995 Pussa henne. 501 01:02:05,078 --> 01:02:08,999 Hej, gullet! 502 01:02:09,082 --> 01:02:12,461 Hon är alldeles frisk. 503 01:02:17,924 --> 01:02:23,055 - Gråter hon inte? - Nej, hon är jättesnäll. 504 01:02:23,138 --> 01:02:26,016 Öppna ögonen och titta på pappa. 505 01:02:30,937 --> 01:02:34,566 Nu är lilla rövaren här. 506 01:02:39,529 --> 01:02:44,576 Bara en gång? 507 01:02:44,660 --> 01:02:46,870 Bara en? 508 01:02:56,213 --> 01:03:00,509 En vecka senare Napoli-Milan 509 01:03:05,055 --> 01:03:10,394 Herr president, vi kanske inte ska festa, men säga hur landet ligger... 510 01:03:10,477 --> 01:03:12,396 Vinner Napoli ligan eller inte? 511 01:03:12,479 --> 01:03:16,191 Mästerskapet är långt och svårt. Det är sex matcher kvar. 512 01:03:16,274 --> 01:03:18,610 Allt står ännu på spel. 513 01:03:18,694 --> 01:03:22,572 Vad skulle ett mästerskap betyda för staden Neapel? 514 01:03:22,656 --> 01:03:25,075 Det måste du fråga staden. 515 01:03:25,158 --> 01:03:31,123 Vi går ut på plan för att göra folk glada. 516 01:04:27,929 --> 01:04:32,142 Diego Armando Maradonas pappa 517 01:04:39,107 --> 01:04:42,486 Vi sänder direkt från San Paolo, kära sportvänner. 518 01:04:42,569 --> 01:04:46,698 Ett fantastiskt fullsatt San Paolo med tusentals flaggor. 519 01:04:46,782 --> 01:04:54,122 En match som kan ge staden sin första mästerskapstitel nånsin. 520 01:05:36,665 --> 01:05:42,295 SSC Napoli Italienska mästare 1986-1987 521 01:06:04,776 --> 01:06:09,197 Diego, du sprang ett ärevarv. Hur kändes det? 522 01:06:09,281 --> 01:06:12,826 Det här är det största jag upplevt. 523 01:06:12,909 --> 01:06:17,205 Trots att jag har vunnit titlar förr- 524 01:06:17,289 --> 01:06:24,004 - men problemet är att jag aldrig vunnit det på hemmaplan. 525 01:06:24,087 --> 01:06:28,967 Jag fick aldrig spela på hemmaplan 1978. 526 01:06:29,051 --> 01:06:32,512 Därför är det här den största segern i mitt liv. 527 01:06:32,596 --> 01:06:37,559 - Vad betyder Neapel för dig? - Det är mitt hem. 528 01:06:48,862 --> 01:06:55,369 För Napoli var mästerskapssegern som att vinna ett VM. 529 01:07:00,165 --> 01:07:05,295 Alla de som tvivlade blev tvungna att inse- 530 01:07:05,379 --> 01:07:07,631 -att jag var den bäste. 531 01:07:10,050 --> 01:07:13,720 Jag stod ensam där uppe. Högt upp. 532 01:07:18,183 --> 01:07:22,104 Mamma, mamma, mamma Mamma, mamma, mamma 533 01:07:22,187 --> 01:07:25,774 Vet du varför mitt hjärta slår? 534 01:07:25,857 --> 01:07:29,653 Jag såg Maradona Jag såg Maradona 535 01:07:29,736 --> 01:07:33,281 Och mamma Jag blev kär 536 01:07:33,365 --> 01:07:37,244 Mamma, mamma, mamma Mamma, mamma, mamma 537 01:07:37,327 --> 01:07:40,914 Vet du varför mitt hjärta slår? 538 01:07:40,998 --> 01:07:44,835 Jag såg Maradona Jag såg Maradona 539 01:07:44,918 --> 01:07:48,422 Och mamma Jag blev kär 540 01:07:53,635 --> 01:07:57,222 Herr president? Herr president! 541 01:07:58,849 --> 01:08:01,268 Du är den som är mest galen! 542 01:08:01,351 --> 01:08:05,439 Ja. Jag har väntat 18 år på det här. 543 01:08:05,522 --> 01:08:08,608 Jag gör intervjun. Nu ska vi se... 544 01:08:08,692 --> 01:08:10,277 Giordano. 545 01:08:11,445 --> 01:08:14,781 Vad kände du när du vann titeln? 546 01:08:14,865 --> 01:08:18,243 En enorm glädje, som jag vill tillägna min mamma. 547 01:08:18,327 --> 01:08:22,622 Du är stor! Du är stor som få! 548 01:08:23,540 --> 01:08:26,585 Och nu... Nando! 549 01:08:26,668 --> 01:08:30,630 Nando! Hur tycker du att fansen skötte sig, Nando? 550 01:08:30,714 --> 01:08:34,593 Fantastiskt! De förtjänar mästerskapet. 551 01:08:34,676 --> 01:08:38,680 Det här är nåt helt makalöst! Helt makalöst! 552 01:08:42,184 --> 01:08:46,980 Säg nåt du, Diego. Du har redan intervjuat alla. 553 01:08:48,148 --> 01:08:51,360 Trodde du på att du skulle ta hem ligan när du kom till Napoli? 554 01:08:51,443 --> 01:08:53,028 Ja. 555 01:08:53,111 --> 01:08:57,699 Jag kom från Barcelona, där jag knappt vunnit nåt- 556 01:08:57,783 --> 01:09:00,702 -bara spanska cupen. 557 01:09:00,786 --> 01:09:04,623 Men ja! Jag hade... 558 01:09:05,916 --> 01:09:07,584 Jag är helt dyngsur. 559 01:09:43,453 --> 01:09:48,583 Jag och frun åkte ut med moppen för att festa i stan. 560 01:09:49,793 --> 01:09:53,255 På kyrkogården hängde det en banderoll med texten: 561 01:09:55,173 --> 01:09:58,552 "De vet inte vad de gått miste om." 562 01:10:10,314 --> 01:10:13,692 Festen höll på i två månader. 563 01:10:20,741 --> 01:10:23,035 En otrolig glädje. 564 01:10:24,119 --> 01:10:26,788 Hela Neapel var ljusblått. 565 01:10:44,890 --> 01:10:49,728 Mästerskapet räddade vår stad rent socialt. 566 01:10:49,811 --> 01:10:55,108 Tack vare Diego fortsatte det de följande åren. 567 01:10:55,192 --> 01:10:59,905 Napoli vinner italienska cupen efter ligaguldet. 568 01:11:26,890 --> 01:11:31,979 Leve Forcella, Napoli och Maradona! 569 01:11:36,692 --> 01:11:42,114 Det var omöjligt. De satsade allt och Diego levererade. 570 01:11:42,197 --> 01:11:45,158 "Han frälste oss! Han valde oss!" 571 01:11:46,576 --> 01:11:49,079 De såg honom som en gud. 572 01:11:49,162 --> 01:11:53,458 Eller som San Gennaro, stadens skyddshelgon. 573 01:12:01,133 --> 01:12:06,638 Man kan inte snacka skit om Maradona, det är som att snacka skit om Gud. 574 01:12:06,722 --> 01:12:09,266 Och Gud står över alla. 575 01:12:09,349 --> 01:12:16,106 Napolifansen kanske har mer Maradona än Gud inombords. 576 01:12:16,189 --> 01:12:18,150 Är du glad över det? 577 01:12:18,233 --> 01:12:21,486 Nej, jag tror att det finns en stor skillnad. 578 01:12:23,864 --> 01:12:29,828 Slutställningen i Serie A visar att Napoli är klart för UEFA-cupen. 579 01:12:29,911 --> 01:12:33,665 Maradona blir skyttekung. 580 01:12:54,353 --> 01:12:57,522 Hej. Kyss mig inte på munnen. 581 01:13:03,737 --> 01:13:06,657 Jag kunde inte gå ut på gatan. 582 01:13:06,740 --> 01:13:10,661 Om jag gick ut blev det alltid kaotiskt. 583 01:13:10,744 --> 01:13:15,832 Jag kunde inte gå på teater, bio eller ut och handla. 584 01:13:20,420 --> 01:13:25,217 Kärleken blev för påstridig, obehaglig. 585 01:13:25,300 --> 01:13:27,928 Efter att ha tagit ett blodprov- 586 01:13:28,011 --> 01:13:33,850 - tog sjukskötaren blodet och ställde det i kyrkan bredvid San Gennaros blod. 587 01:13:33,934 --> 01:13:36,561 Han var en halvgud. 588 01:13:38,814 --> 01:13:41,942 Det var påfrestande. 589 01:13:47,114 --> 01:13:50,867 Han kände att han fortfarande var Diego från Villa Fiorito. 590 01:13:50,951 --> 01:13:54,413 En liten skitunge från slummen. 591 01:13:58,250 --> 01:14:01,294 Det var då Maradona tog över. 592 01:14:05,090 --> 01:14:08,969 Snokar du runt mitt hus igen får du problem. 593 01:14:09,052 --> 01:14:11,513 Jag gör bara mitt jobb, precis som du. 594 01:14:11,596 --> 01:14:14,725 Visst. Det blir bra. 595 01:14:35,787 --> 01:14:39,458 Jag såg Maradona Jag såg Maradona 596 01:14:39,541 --> 01:14:42,919 Och mamma Jag blev kär 597 01:14:49,843 --> 01:14:51,928 Ta inte på mig. 598 01:14:52,012 --> 01:14:55,932 För då blir det så, och då måste jag ta med dig under bordet. 599 01:14:56,016 --> 01:14:58,060 Sluta! 600 01:15:07,903 --> 01:15:14,326 Vi åkte till Paradiso. Vi åt och sen tog vi in på hotellet. 601 01:15:16,870 --> 01:15:19,915 Diego var ständigt på toa. 602 01:15:21,208 --> 01:15:25,295 Jag trodde att det var för att han druckit champagne. 603 01:15:25,379 --> 01:15:29,341 Men sen fick jag veta att de gjort andra saker. 604 01:15:30,676 --> 01:15:35,138 Jag sa åt honom: "Diego, var försiktig." 605 01:15:40,811 --> 01:15:42,688 Kokain. 606 01:15:44,690 --> 01:15:49,194 Det började på ett hak i Barcelona. 607 01:15:49,277 --> 01:15:53,490 En lina och jag kände mig som Stålmannen. 608 01:15:54,408 --> 01:15:57,869 I Neapel fanns det droger överallt. 609 01:15:58,870 --> 01:16:03,375 Där började jag ta allt oftare. 610 01:16:04,710 --> 01:16:07,754 Möte med familjen Giuliano 611 01:16:08,922 --> 01:16:14,261 Diego kunde be Giuliano-klanen om kokain, och de levererade. 612 01:16:16,471 --> 01:16:21,018 Problemet är att när man blir beroende av camorran- 613 01:16:21,101 --> 01:16:24,313 -så äger de dig. 614 01:16:26,857 --> 01:16:30,694 De erbjöd mig saker. 615 01:16:30,777 --> 01:16:33,697 - Camorran? - Ja. 616 01:16:36,908 --> 01:16:40,162 Jag frågade dem: "Vad måste jag göra?" 617 01:16:45,709 --> 01:16:48,086 De bad mig öppna en butik. 618 01:16:48,712 --> 01:16:51,715 Jag är väldigt glad över att vara här. 619 01:16:54,968 --> 01:16:57,596 Två bilder och nästa dag i tidningen. 620 01:16:58,889 --> 01:17:02,100 Och jag fick en klocka av dem. 621 01:17:04,686 --> 01:17:08,940 Se upp med vad du skriver under, Diego. 622 01:17:09,024 --> 01:17:15,530 Jag kallade det för guldåldern, för jag fick en guld-Rolex varje gång. 623 01:17:23,955 --> 01:17:27,834 Han var inte längre den Diego som vi alla kände. 624 01:17:27,918 --> 01:17:33,215 Han blev alltmer Maradona. En annan person. 625 01:17:40,847 --> 01:17:45,519 Jag märkte att han försökte hitta en väg ut. 626 01:17:45,602 --> 01:17:50,107 Men jag visste inte från vad eller varifrån. 627 01:17:54,277 --> 01:17:56,113 Juve, Juve Dra åt helvete 628 01:17:56,196 --> 01:17:59,157 Juve, dra åt helvete 629 01:18:00,283 --> 01:18:02,744 Jätteduktigt! 630 01:18:03,996 --> 01:18:05,288 Få höra. 631 01:18:05,372 --> 01:18:07,833 Milan, dra åt helvete 632 01:18:09,710 --> 01:18:13,296 Vi ska krossa dem! Vi ska krossa dem! 633 01:18:14,047 --> 01:18:16,258 Vi ska krossa dem! 634 01:18:16,341 --> 01:18:20,053 Vi ska krossa dem! Vi ska krossa dem! 635 01:18:21,221 --> 01:18:26,560 Jag hade gjort allt i Napoli. Jag hade inget kvar att uppnå. 636 01:18:28,228 --> 01:18:33,358 Jag hade gjort folk lyckliga. Jag var södra Italiens flaggskepp. 637 01:18:33,442 --> 01:18:38,196 Jag ville avsluta karriären på ett lugnare ställe. 638 01:18:40,115 --> 01:18:42,451 Jag älskar dig! 639 01:18:45,620 --> 01:18:50,042 Uefacupfinalen Stuttgart, 17 maj 1989 640 01:19:16,818 --> 01:19:20,530 Napoli, Uefacupmästare 1989 641 01:19:31,291 --> 01:19:36,129 Vi är de bästa i Europa! Vi är bäst i världen! 642 01:19:36,213 --> 01:19:40,008 - Får jag ställa en taktlös fråga? - Ja. 643 01:19:40,092 --> 01:19:42,552 Svara ärligt. Först du och sen du. 644 01:19:42,636 --> 01:19:47,057 Vilken Napolispelare skulle du gå till sängs med i kväll? 645 01:19:47,140 --> 01:19:48,725 - Och du? - Maradona! 646 01:19:48,809 --> 01:19:51,687 Så bägge två Maradona. Och du? 647 01:19:51,770 --> 01:19:53,772 - Bagnis fru. - Hon är vacker! 648 01:19:53,855 --> 01:19:56,024 - Och Giulianis fru? - Kom igen! 649 01:19:59,695 --> 01:20:03,657 Ciro är neapolitanare, han förtjänar det här mest av alla. 650 01:20:03,740 --> 01:20:06,368 Han gjorde målet. 651 01:20:07,077 --> 01:20:11,999 - Kom, Ciro. - Segerkramen! Bra jobbat, grabbar! 652 01:20:17,379 --> 01:20:24,094 Efter matchen ville Maradona bli såld. Han ville lämna Napoli. 653 01:20:24,177 --> 01:20:27,264 Men jag ville inte sälja Maradona. 654 01:20:28,849 --> 01:20:32,686 Jag ville ha kvar honom oavsett pris. 655 01:20:33,562 --> 01:20:36,606 Jag blev Maradonas fångvaktare. 656 01:20:39,776 --> 01:20:43,238 Jag sa till Ferlaino att han kunde göra sig av med Maradona. 657 01:20:43,322 --> 01:20:47,617 Men det är upp till honom. Jag tvingar aldrig nån. 658 01:20:47,701 --> 01:20:53,248 I går kom Maradona med ännu ett högljutt uttalande. 659 01:20:53,332 --> 01:20:58,754 "Rent psykiskt orkar jag inte spela i Italien och det handlar inte om pengar." 660 01:20:58,837 --> 01:21:03,342 Maradona är fri att göra som han vill och spela i en lugnare liga. 661 01:21:03,425 --> 01:21:09,222 Vore jag Napolispelare skulle jag inte sparka bollen utan Maradonas rumpa. 662 01:21:15,854 --> 01:21:18,690 Säsongen 1989-1990 663 01:21:22,527 --> 01:21:26,948 - Diego, hur känns det i dag? - Väldigt bra. 664 01:21:27,032 --> 01:21:32,746 - Vill du tillägga nåt mer efter i går? - Nej, ingenting. Jag tränar vidare. 665 01:21:32,829 --> 01:21:35,791 - När det passar Ferlaino, så spelar jag. - På söndag? 666 01:21:35,874 --> 01:21:37,918 Om Ferlaino vill det. 667 01:21:43,340 --> 01:21:45,967 Ferlaino är min chef. 668 01:21:47,302 --> 01:21:49,596 När han vill, så spelar jag. 669 01:21:57,229 --> 01:21:59,648 Jag var förbannad. 670 01:22:01,066 --> 01:22:03,986 Varje söndag spelade vi match. 671 01:22:19,001 --> 01:22:21,461 Vi gick ut och åt tillsammans. 672 01:22:30,095 --> 01:22:32,514 Giannina Maradona, dotter 673 01:22:32,597 --> 01:22:35,475 Claudia stannade hemma med tjejerna. 674 01:22:40,147 --> 01:22:43,191 Och jag gick ut och drack med vännerna. 675 01:22:44,985 --> 01:22:46,945 Vi tog kokain. 676 01:22:53,118 --> 01:22:55,537 Vi höll på fram till onsdagen. 677 01:23:04,546 --> 01:23:09,051 Sen brände jag bort allt för att vara i spelform på söndagen. 678 01:23:44,961 --> 01:23:50,008 Jag kom hem påverkad av drogerna- 679 01:23:50,092 --> 01:23:53,720 -och blev rädd när jag såg mina döttrar. 680 01:23:55,013 --> 01:23:58,016 Så jag låste in mig i badrummet. 681 01:24:16,076 --> 01:24:19,079 Se upp för vargen Se upp för vargen 682 01:24:19,913 --> 01:24:24,584 Innerst inne visste jag att jag hade en son i Neapel. 683 01:24:25,794 --> 01:24:28,964 Men det betydde inget just då. 684 01:24:30,132 --> 01:24:33,385 Jag brydde mig inte om det. 685 01:24:40,142 --> 01:24:47,149 Hans uppförande avslöjade att han var beroende av kokain. 686 01:24:48,275 --> 01:24:52,487 Jag sa att han behövde söka hjälp. 687 01:24:52,571 --> 01:24:56,700 Men Maradona kunde inte tillåta sig nån svaghet. 688 01:24:58,285 --> 01:25:03,832 Det var därför jag och Claudia besökte ett par rehabkliniker. 689 01:25:03,915 --> 01:25:07,836 Jag pratade till och med med presidenten Ferlaino. 690 01:25:10,881 --> 01:25:15,969 Alla visste vad Maradona sysslade med och vi kämpade mot det. 691 01:25:16,053 --> 01:25:23,226 Det var dopingtester efter matcherna och jag ville inte ha det i tidningarna. 692 01:25:25,062 --> 01:25:29,399 Men dopingtesterna var inte så seriösa. 693 01:25:29,483 --> 01:25:33,445 Det var säkert nån annan som gjorde Maradonas urinprov. 694 01:25:33,528 --> 01:25:36,657 Men det vet jag inte. 695 01:25:36,740 --> 01:25:41,536 Så länge Maradona spelade vann vi. 696 01:26:04,518 --> 01:26:09,314 Det som gör ont är att hitta den rätta punkten. 697 01:26:09,398 --> 01:26:11,984 Nu har vi hittat den. 698 01:26:21,326 --> 01:26:25,956 - Jag känner hur den tränger in. - Känner du det? 699 01:26:28,875 --> 01:26:32,879 Ja, men mycket mindre än förra gången. 700 01:26:32,963 --> 01:26:36,550 Du har fått bedövning den här gången. 701 01:26:39,761 --> 01:26:42,889 Han hade mycket ryggproblem. 702 01:26:42,973 --> 01:26:49,271 Han behövde fem-sex sprutor för att kunna spela följande dag. 703 01:26:49,354 --> 01:26:53,650 Diego bet i kudden av smärtan han kände. 704 01:26:57,112 --> 01:26:59,823 Det var väldigt skadligt. 705 01:26:59,906 --> 01:27:07,039 Men det här var affärsmän som ville få ut allt det gick ur honom. 706 01:27:07,122 --> 01:27:11,293 Vem bryr sig om han slutar helt förstörd. 707 01:27:20,010 --> 01:27:23,472 Jag har orsakat dig mycket smärta. 708 01:27:25,724 --> 01:27:27,351 Titta på mig. 709 01:27:31,688 --> 01:27:35,901 Jag följde med hem till Diego och vi åt middag. 710 01:27:37,235 --> 01:27:42,532 Han berättade att hans relation med Napoli var bruten. 711 01:27:42,616 --> 01:27:48,372 Han hade fått nog av situationen och ville bort från klubben. 712 01:27:48,455 --> 01:27:51,958 Klockan var nästa midnatt när det ringde. 713 01:27:52,042 --> 01:27:57,923 Claudia viskar nåt i Diegos öra. Han hoppar upp. 714 01:27:58,006 --> 01:28:02,177 Han sa: "Nu ska du få se det riktiga Neapel." 715 01:28:03,261 --> 01:28:07,099 Vi satte oss i en bil, Diego körde. 716 01:28:08,517 --> 01:28:13,313 Plötsligt ser vi en röd Lancia. Vem körde den? 717 01:28:15,399 --> 01:28:17,693 Carmine Giuliano. 718 01:28:19,486 --> 01:28:24,700 Han kysser Diego på bägge kinderna och säger: "Nu drar vi." 719 01:28:24,783 --> 01:28:30,080 Där ser man hur maktstrukturerna är. Diego var Neapels mest kända person- 720 01:28:30,163 --> 01:28:33,959 -men var maktlös mot camorran. 721 01:28:36,586 --> 01:28:40,340 Carmine körde framför och vi efter. 722 01:28:40,424 --> 01:28:43,677 Vi åkte nedför och till slut till staden. 723 01:28:49,224 --> 01:28:52,561 Det var midnatt, det var helt dött. 724 01:28:55,105 --> 01:29:00,694 Carmine Giuliano går av och går framför bilen. 725 01:29:05,157 --> 01:29:08,410 När bilen är framme vid gatan- 726 01:29:08,493 --> 01:29:11,079 -är det som om hela gatan exploderar. 727 01:29:19,755 --> 01:29:24,384 Jag satt bakom Diego. Han mådde inte bra. 728 01:29:31,558 --> 01:29:36,355 Ingen rörde bilen. Det var ett folkhav runtomkring oss. 729 01:29:41,610 --> 01:29:45,739 Carmine kysste och tackade Diego. 730 01:29:47,032 --> 01:29:51,787 Jag trodde att han visste att kokainet hade tagit överhanden. 731 01:29:51,870 --> 01:29:54,164 Det var hans svaga punkt. 732 01:29:54,247 --> 01:29:59,544 De kontrollerade Maradona genom hans missbruk. 733 01:30:01,296 --> 01:30:05,258 Nästa dag Sista matchen för säsongen 734 01:30:05,342 --> 01:30:08,720 Maradona har gjort 16 mål i år. 735 01:30:08,804 --> 01:30:14,017 Napoli behöver bara en poäng för att återigen bli italienska mästare. 736 01:30:15,852 --> 01:30:17,688 Det räcker! 737 01:30:39,543 --> 01:30:41,712 Maradona tar frisparken. 738 01:30:42,713 --> 01:30:48,593 Han slår in bollen i straffområdet och Baroni gör mål! 739 01:30:58,353 --> 01:31:04,276 Domaren blåser av matchen! Napoli tar sitt andra mästerskap! 740 01:31:04,359 --> 01:31:08,155 29 april 1990, San Paolo-stadion Napoli, italienska mästare 1990 741 01:31:18,915 --> 01:31:23,503 Efter första mästerskapet kom andra. Vad tänker du på? 742 01:31:23,587 --> 01:31:29,426 - På de två däremellan som vi inte vann. - Jösses. 743 01:31:29,509 --> 01:31:35,849 Herr president, vi måste låta andra vinna också. Annars är det tråkigt. 744 01:31:35,932 --> 01:31:38,810 - Nästa år, då? - Jag vill ha Europacupen. 745 01:31:38,894 --> 01:31:43,231 - Då satsar vi på det. - Men hur känns den här titeln? 746 01:31:43,315 --> 01:31:47,402 - Vad tycker ni om laget? - Laget har spelat väldigt bra. 747 01:31:47,486 --> 01:31:53,116 - Med en stor kapten och publik. - Och en stor president. 748 01:31:55,619 --> 01:31:57,954 Glädjen var enorm. 749 01:31:59,289 --> 01:32:02,751 Jag gjorde rätt som inte sålde honom. 750 01:32:07,839 --> 01:32:15,013 Maradona är ett unikt exempel på entusiasm som gått över till besvikelse. 751 01:32:15,097 --> 01:32:19,351 Alla förväntade sig att han skulle bli en stjärna i Napoli, men inte vinna. 752 01:32:19,434 --> 01:32:22,771 När han vann blev han osympatisk. 753 01:32:22,854 --> 01:32:27,359 Han anklagades också för att bli rik och slösa pengar på fester- 754 01:32:27,442 --> 01:32:30,362 -med samma dåliga smak som de rika. 755 01:32:30,445 --> 01:32:34,408 Eftersom han hade en fattig bakgrund var det inte okej. 756 01:32:34,491 --> 01:32:38,203 Allt detta har lett till att folk tycker illa om Maradona. 757 01:33:01,226 --> 01:33:04,938 Jag var med i den italienska truppen. 758 01:33:05,981 --> 01:33:12,779 Vår fotboll var överlägsen övriga Europa och världen i stort. 759 01:33:13,488 --> 01:33:20,579 Vi var ett starkt och målmedvetet lag som ville vinna VM-bucklan. 760 01:33:22,873 --> 01:33:27,753 Vi var favoriter, särskilt eftersom vi spelade på hemmaplan. 761 01:33:27,836 --> 01:33:32,507 Hela Italien ville se oss vinna. 762 01:33:37,721 --> 01:33:41,433 Fyra, fem, sex... 763 01:33:41,516 --> 01:33:46,063 Jättebra, sju! Nu kör vi en sista omgång. 764 01:33:46,146 --> 01:33:48,523 Herregud! 765 01:33:48,607 --> 01:33:50,734 Bra. Spring långsamt. 766 01:33:52,569 --> 01:33:55,197 Jag vill bli historisk. 767 01:33:59,201 --> 01:34:03,997 Diego kom till VM med en enorm beslutsamhet. 768 01:34:04,081 --> 01:34:11,088 Hans missbruk var kraftigt men hans motivation var tillräcklig för att sluta. 769 01:34:14,508 --> 01:34:18,345 Ingen är galnare än jag. 770 01:34:31,483 --> 01:34:35,570 Kvartsfinal, Argentina-Yugoslavien Efter förlängningen 771 01:34:37,280 --> 01:34:39,116 Det är Maradonas tur. 772 01:34:39,199 --> 01:34:43,453 Maradona välkomnas med en visselkonsert. 773 01:34:43,537 --> 01:34:49,793 Han är förföljd av publikens fientliga inställning. 774 01:34:49,876 --> 01:34:55,549 Vi spelade runtom i Italien och alla var emot Maradona. 775 01:34:56,883 --> 01:34:58,635 Maradona skjuter. 776 01:34:58,719 --> 01:35:01,680 Räddning! Maradona klantar sig. 777 01:35:09,521 --> 01:35:13,191 Räddning! Argentina är i semifinal. 778 01:35:25,954 --> 01:35:28,248 Två timmar senare, kvartsfinal, Rom 779 01:35:28,332 --> 01:35:32,044 Donadoni. Han räddar! Schillaci! 780 01:35:35,422 --> 01:35:40,385 Då är det klart. Italien går vidare och ska möta- 781 01:35:40,469 --> 01:35:44,348 - Maradona och Argentina i semifinal. 782 01:35:50,270 --> 01:35:54,524 San Paolo-stadium Semifinal, Neapel 783 01:35:54,608 --> 01:35:58,737 Stort misstag av italienska fotbollsförbundet. 784 01:35:59,905 --> 01:36:04,868 Det var ett misstag att ha Argentina-Italien i Neapel. 785 01:36:04,951 --> 01:36:09,289 De borde ha förutsett vad som kunde ske. 786 01:36:10,415 --> 01:36:13,502 Argentina borde inte spela i Neapel. Aldrig. 787 01:36:15,962 --> 01:36:18,507 Jag har bott sex år i Neapel. 788 01:36:18,590 --> 01:36:25,597 Jag tror att folket här känner mig väl och kommer att heja på mitt landslag. 789 01:36:25,681 --> 01:36:31,061 Jag kan inte be neapolitanerna om mer än vad de gett mig under sex år. 790 01:36:31,144 --> 01:36:36,692 Men om de verkligen vill se mig lycklig- 791 01:36:36,775 --> 01:36:41,863 - så vore jag glad om de håller på Argentina. Vi behöver det. 792 01:36:41,947 --> 01:36:46,910 När Napoli har behövt Maradona har jag ställt upp. 793 01:36:46,994 --> 01:36:51,331 Jag vill säga nåt till alla italienska fans: 794 01:36:51,415 --> 01:36:54,710 Diego Armando Maradona har gett oss allt i Napoli. 795 01:36:54,793 --> 01:36:58,422 Jag är den första som köper biljett och säger: 796 01:36:58,505 --> 01:37:01,550 - Heja Argentina! - Nej, nej, nej. 797 01:37:01,633 --> 01:37:06,054 "Neapel är inte Italien", hävdade Maradona och skapade ilska. 798 01:37:06,138 --> 01:37:09,558 Stjärnan utnyttjade splittringen mellan norra och södra Italien- 799 01:37:09,641 --> 01:37:14,187 - och bad neapolitanarna att stödja det sydamerikanska laget. 800 01:37:14,271 --> 01:37:18,317 Italien spelar, och vi ska vara enade. 801 01:37:18,400 --> 01:37:24,614 Varför höll de öppningsmatchen i Milano när Argentinas grupp spelade i Neapel? 802 01:37:24,698 --> 01:37:31,538 Diego är i neapolitanarnas hjärta och själ. Vi lever vårt liv på läktarna. 803 01:37:31,621 --> 01:37:35,375 Tyvärr måste han förlora. Argentina måste förlora. 804 01:37:53,894 --> 01:37:55,604 Det är 32 grader varmt. 805 01:37:55,687 --> 01:38:00,651 De två senaste VM-vinnarna möts. Värdnationen mot regerande mästarna. 806 01:38:00,734 --> 01:38:05,530 Publiken har visat att de håller på Italien. 807 01:38:05,614 --> 01:38:10,744 Även om Maradona är kung, eller till och med en gud här- 808 01:38:10,827 --> 01:38:14,706 -stödjer hemmapubliken Italien. 809 01:38:20,587 --> 01:38:23,799 Maradona ser pigg ut. Italienarna pressar honom. 810 01:38:29,930 --> 01:38:31,556 Burruchaga! 811 01:38:32,808 --> 01:38:34,976 Argentinas första skott på mål. 812 01:38:40,816 --> 01:38:42,567 Schillaci fortsätter... 813 01:38:46,029 --> 01:38:48,031 Schillaci passar till De Napoli. 814 01:38:48,949 --> 01:38:50,742 Vialli till Giannini. 815 01:38:50,826 --> 01:38:54,079 Giannini nickar fram bollen. Vialli... 816 01:38:54,162 --> 01:38:58,250 Schillaci tar returen och gör mål för Italien. 817 01:39:14,641 --> 01:39:18,270 Maradona får bollen, snurrar runt och skjuter! 818 01:39:23,608 --> 01:39:25,986 Basualdo väntar för länge. Maradona. 819 01:39:28,030 --> 01:39:29,197 Olarticoechea. 820 01:39:30,282 --> 01:39:32,534 Olarticoechea till Caniggia... 821 01:39:32,617 --> 01:39:35,954 Mål! Caniggia gör mål! 822 01:39:36,038 --> 01:39:38,582 Argentina kvitterar i 67:e minuten. 823 01:39:40,375 --> 01:39:42,252 Det blir förlängning. 824 01:39:55,766 --> 01:39:59,186 Matchen är slut. Det blir straffar. 825 01:40:09,905 --> 01:40:15,285 Franco Baresi ska ta Italiens första straff. 826 01:40:18,664 --> 01:40:22,417 Med all sin erfarenhet. Här kommer Franco Baresi... 827 01:40:22,501 --> 01:40:24,503 Mål! 828 01:40:24,586 --> 01:40:29,466 En perfekt straff. Stenhård. 829 01:40:30,717 --> 01:40:33,845 Argentinas första straff. Serrizuela skjuter. 830 01:40:33,929 --> 01:40:35,555 Mål! 831 01:40:41,812 --> 01:40:43,689 Baggio... 832 01:40:45,273 --> 01:40:48,360 Mål. Menså nära! 833 01:40:48,443 --> 01:40:50,862 Burruchaga ska skjuta. 834 01:40:50,946 --> 01:40:53,448 Mål! 835 01:40:55,450 --> 01:40:58,203 Det är en infernalisk ljudnivå på stadion. 836 01:40:59,830 --> 01:41:04,459 Donadoni. Han är ingen straffspecialist enligt mig. 837 01:41:07,421 --> 01:41:09,840 Donadoni. 838 01:41:09,923 --> 01:41:14,511 Goycochea räddar! Goycochea räddar! 839 01:41:14,594 --> 01:41:17,347 Den håriga gamlingen! 840 01:41:25,272 --> 01:41:30,027 Det var ett oåterkalleligt ögonblick. 841 01:41:30,110 --> 01:41:35,240 Han ville inget hellre än att spela finalen- 842 01:41:35,324 --> 01:41:41,538 - men om han vinner så skulle hans band till Italien brytas. 843 01:41:44,249 --> 01:41:47,836 Maradona. Publiken buar. 844 01:41:49,588 --> 01:41:51,089 Diego skjuter... 845 01:41:51,173 --> 01:41:55,260 Mål! 846 01:41:55,344 --> 01:41:59,765 Enormt, Diego! Skoningslöst och kontrollerat! 847 01:42:07,439 --> 01:42:11,443 Italien ska skjuta sin sista straff. 848 01:42:11,526 --> 01:42:14,404 Serena tar straffen. 849 01:42:14,488 --> 01:42:18,033 Han räddar! Argentina är i VM-final! 850 01:42:29,628 --> 01:42:33,715 Det var då allt började gå snett för honom i Italien. 851 01:42:33,799 --> 01:42:38,970 Det var då de sa: "Nu räcker det." 852 01:42:39,680 --> 01:42:42,057 Italien vänder honom ryggen. 853 01:42:43,809 --> 01:42:46,478 Hans skyddsnät kollapsar. 854 01:42:46,561 --> 01:42:52,818 Han är inte längre skyddad mot media, lagen, skattemyndigheten... 855 01:42:52,901 --> 01:42:55,696 Det blir en våldsam motreaktion. 856 01:43:08,375 --> 01:43:14,381 Att åka ut på straffar var traumatiskt för oss alla. 857 01:43:15,507 --> 01:43:22,097 Vi ville verkligen inte förlora den här matchen på San Paolo. 858 01:43:22,180 --> 01:43:24,182 Jag är fortfarande arg på Diego. 859 01:43:25,058 --> 01:43:29,855 Det var brutalt och traumatiskt för oss alla. 860 01:43:29,938 --> 01:43:32,149 Var det Maradonas revansch? 861 01:43:32,232 --> 01:43:38,655 Nej, det var tur. Argentina förtjänar inte finalplatsen. 862 01:43:38,739 --> 01:43:46,163 Vi trodde aldrig att neapolitanarna inte skulle heja på Italien. 863 01:43:46,246 --> 01:43:50,542 Vissa menar att du ville provocera med det du sa. 864 01:43:50,625 --> 01:43:52,711 Nåt machiavelliskt. 865 01:43:52,794 --> 01:43:59,468 Jag ville aldrig splittra italienarna och neapolitanarna. 866 01:43:59,551 --> 01:44:06,391 Vi utlänningar vet att neapolitanarna är italienare. 867 01:44:06,475 --> 01:44:09,811 - Känner du till historien om Masaniello? - Nej. 868 01:44:09,895 --> 01:44:16,902 Masaniello ledde ett tiggaruppror i Neapel. Det slutade illa för honom. 869 01:44:16,985 --> 01:44:20,572 Nej, jag vill inte sluta illa. 870 01:44:22,491 --> 01:44:26,286 Maradona är djävulen 871 01:44:27,496 --> 01:44:31,750 Den osympatiske 872 01:44:31,833 --> 01:44:36,296 Tidningen Repubblica gjorde en opinionsundersökning. 873 01:44:36,380 --> 01:44:42,052 Man kunde välja alla slags personligheter, politiker och diktatorer. 874 01:44:42,135 --> 01:44:46,556 Maradona blev den mest hatade personen i Italien. 875 01:44:48,308 --> 01:44:51,269 Lucifer bor i Neapel 876 01:44:52,938 --> 01:44:58,151 VM-final, Argentina-Västtyskland 877 01:44:59,277 --> 01:45:06,451 Det var kanske den sämsta VM-finalen nånsin. Argentina förlorade. 878 01:45:13,333 --> 01:45:17,754 Nationalsången buades ut av hela stadion. 879 01:45:17,838 --> 01:45:22,884 De buade inte på grund av Argentina utan på grund av Maradona. 880 01:45:23,844 --> 01:45:26,346 De hatade honom verkligen. 881 01:45:26,430 --> 01:45:29,891 Jävla skithögar! Jävla skithögar! 882 01:45:49,578 --> 01:45:54,875 Fyra månader senare Napolis julfest 883 01:46:58,021 --> 01:47:01,400 - Jag har fått numret för han är på toa. - Fick han det av Italo? 884 01:47:01,483 --> 01:47:04,820 Italo är vår vän från nattklubben Chalet Park. 885 01:47:04,903 --> 01:47:08,782 7 januari, 1992 Operation Kina, telefonavlyssning 886 01:47:08,865 --> 01:47:11,576 - Hallå? - Diego? 887 01:47:11,660 --> 01:47:18,875 - Får jag adressen? - Jag är på Airone. 888 01:47:18,959 --> 01:47:21,086 - På Via Manzoni? - Ja. 889 01:47:21,169 --> 01:47:25,674 Felice hämtar dig. Han är min vän. 890 01:47:25,757 --> 01:47:27,676 - Hämtar han mig? - Ja. 891 01:47:27,759 --> 01:47:29,970 Vad är klockan nu? 892 01:47:31,138 --> 01:47:35,559 - Den är 03.30. - 03.30. 893 01:47:35,642 --> 01:47:39,438 - Blir det bra runt fyra? - Ja. Har du två tjejer? 894 01:47:39,521 --> 01:47:44,776 - Ja. I närheten av...? - Airone. 895 01:47:44,860 --> 01:47:48,322 - På Via Petrarca. - Bra. Vi ses. 896 01:47:48,405 --> 01:47:52,242 Vänta, Diego. Min son vill hälsa. 897 01:47:53,118 --> 01:47:56,288 Hej, Diego! Vad hände i Torino? 898 01:47:56,371 --> 01:48:00,042 - Inte mycket, tyvärr. - Vi hade otur. 899 01:48:00,125 --> 01:48:03,253 - Vi klarar oss ändå. - De jävlarna. 900 01:48:03,337 --> 01:48:06,798 - Lämnar du Napoli eller blir du kvar? - Jag vet inte. 901 01:48:06,882 --> 01:48:09,676 Okej. Vi ses. 902 01:48:09,760 --> 01:48:15,015 - Om en halvtimme, Diego. - Ja, hej då, Carmela. 903 01:48:18,602 --> 01:48:22,189 Camorran styr prostitutionen i Neapel. 904 01:48:22,272 --> 01:48:25,442 Damen Diego ringde till- 905 01:48:25,525 --> 01:48:31,615 - jobbade för Forcellas brottssyndikat, det vill säga Giuliano-klanen. 906 01:48:36,411 --> 01:48:40,499 - Hallå? - Hur är det? 907 01:48:40,582 --> 01:48:42,959 Du kom inte i går. 908 01:48:43,043 --> 01:48:48,215 Den där snubben kom i går och skulle hämta sina saker. Maradona. 909 01:48:48,298 --> 01:48:51,760 Han ville ha kvinnor och lite gott. 910 01:48:51,843 --> 01:48:55,222 - Jag förstår. - Vi löser det när Carmela är tillbaka. 911 01:48:55,305 --> 01:48:57,974 - Bra. Vi ses. - Hej då. 912 01:49:03,814 --> 01:49:09,569 I de samtal vi har avlyssnat under vår utredning- 913 01:49:09,653 --> 01:49:11,822 -om narkotikahandel- 914 01:49:12,698 --> 01:49:19,663 - visar det sig att Napolispelaren Diego Armando Maradona- 915 01:49:19,746 --> 01:49:23,375 - har efterfrågat både narkotika och kvinnor. 916 01:49:23,458 --> 01:49:31,049 Napolis Maradona är under utredning för köp och innehav av narkotika. 917 01:49:31,133 --> 01:49:36,596 En röst kopplar argentinaren till ett farligt knarksyndikat. 918 01:49:36,680 --> 01:49:40,517 Nio är gripna och sexton är efterlysta. 919 01:49:40,600 --> 01:49:45,439 En röst som kan fälla den forna världsmästaren. 920 01:49:45,522 --> 01:49:50,694 - Har du några kommentarer? - Nej, jag har advokater. Vi får se. 921 01:49:59,995 --> 01:50:05,167 Telefonavlyssningen avslöjade vad alla redan visste. 922 01:50:05,250 --> 01:50:10,505 Det var redan känt på Neapels gator. 923 01:50:14,468 --> 01:50:16,428 "Maradona knarkar." 924 01:50:16,511 --> 01:50:19,848 "Maradona går hos horor." 925 01:50:19,931 --> 01:50:24,853 Vad Maradona efterfrågade och var han höll till. 926 01:50:25,395 --> 01:50:29,483 Sorgliga och smutsiga detaljer av Maradonas sexliv. 927 01:50:30,150 --> 01:50:33,403 Det var ett fall utan motstycke. 928 01:50:36,907 --> 01:50:41,411 De som hatade Maradona ville förgöra honom. 929 01:50:42,287 --> 01:50:47,834 Eftersom han erbjöd prostituerade sitt kokain- 930 01:50:47,918 --> 01:50:53,340 - så anklagades han för innehav med syfte att sälja. 931 01:50:53,423 --> 01:50:57,511 Det hade en straffpåföljd på 20 år. 932 01:50:59,930 --> 01:51:05,560 Paradoxalt nog skapade kopplingen mellan Diego och familjen Giuliano- 933 01:51:05,644 --> 01:51:09,773 -också ett problem för camorran. 934 01:51:10,816 --> 01:51:15,195 De gillar inte att vara i strålkastarljuset. 935 01:51:16,613 --> 01:51:24,246 Camorran började känna hur utredarna och domarna kom dem allt närmare. 936 01:51:25,122 --> 01:51:30,836 Så camorran lämnade honom också i sticket. 937 01:51:32,212 --> 01:51:36,299 Hovrätten Forcella, Neapel 938 01:51:36,383 --> 01:51:38,969 Diego kommer till rätten. 939 01:51:39,052 --> 01:51:45,308 Det blir kaotiskt när han når domstolen med advokaten Siniscalchi. 940 01:52:02,326 --> 01:52:05,287 Det var en besvärlig rättegång. 941 01:52:06,496 --> 01:52:11,001 Domaren var väldigt hård. 942 01:52:12,627 --> 01:52:19,593 Jag sa till Maradona att vi måste få till ett avtal. 943 01:52:19,676 --> 01:52:25,932 Diego Maradona har gått med på följande straff: 944 01:52:26,016 --> 01:52:29,895 En villkorlig dom på ett år och två månader och böter på fem miljoner lire. 945 01:52:29,978 --> 01:52:33,440 - Som innebär... - För de brott han står anklagad för. 946 01:52:33,523 --> 01:52:37,778 Förklara det för gemene man. Är Maradona skyldig? 947 01:52:37,861 --> 01:52:45,243 Domen kommer att finnas i Maradonas straffregister. 948 01:52:48,163 --> 01:52:51,249 Maradona höll på att förlora greppet. 949 01:52:51,333 --> 01:52:56,922 Jag hittade honom under några lakan i badrummet. Han ville inte komma ut. 950 01:53:04,096 --> 01:53:09,768 - Är du lugn i dag, Diego? - Ja, jag har aldrig varit så lugn. 951 01:53:09,851 --> 01:53:11,353 Vad skönt. 952 01:53:12,938 --> 01:53:16,984 - Har det här förändrat nåt? - Nej, ingenting. 953 01:53:17,067 --> 01:53:21,863 - Tänker du lämna Napoli i förtid? - Nej, jag spelar klart säsongen. 954 01:53:31,999 --> 01:53:37,087 17 mars, 1991 Napoli-Bari 955 01:53:44,302 --> 01:53:50,350 Direkt efter matchen mot Bari togs Maradona in för att göra dopingprov. 956 01:53:50,434 --> 01:53:55,856 Det var första gången för Maradona sen det blev obligatoriskt. 957 01:53:59,526 --> 01:54:02,362 Såpoperan blir alltmer en kriminalserie. 958 01:54:02,446 --> 01:54:07,534 Dopingprovet avslöjar spår av förbjudna ämnen- 959 01:54:07,617 --> 01:54:11,997 - som troligen är kopplade till argentinarens vilda privatliv. 960 01:54:12,080 --> 01:54:15,584 Han riskerar att bli avstängd sex månader- 961 01:54:15,667 --> 01:54:20,505 - och framför allt blir det ett tråkigt avslut. 962 01:54:23,467 --> 01:54:28,430 Ingen blev förvånad att de hittade spår av kokain i hans urin. 963 01:54:28,513 --> 01:54:32,059 Alla kände till Diegos missbruk. 964 01:54:34,394 --> 01:54:39,399 Men de vid makten fick ett gyllene tillfälle att göra sig kvitt honom. 965 01:54:40,651 --> 01:54:45,238 Maradonas dopingdom blev ett års avstängning. 966 01:54:45,322 --> 01:54:48,700 Argentinaren är avstängd fram till den 30 juni 1992. 967 01:54:49,951 --> 01:54:52,371 Det ändrar inte min uppfattning om honom. 968 01:54:52,454 --> 01:54:59,628 Jag har känt myten och mannen Maradona sen han kom till Italien. 969 01:54:59,711 --> 01:55:06,134 Jag har känt honom väldigt länge, så min uppfattning förändras inte. 970 01:55:06,218 --> 01:55:10,389 Det här besudlar inte min bild av den underbare Diego. 971 01:55:12,641 --> 01:55:17,980 Avstängningen var unik i sitt slag i Italien. 972 01:55:18,063 --> 01:55:23,443 Den anammades av FIFA och blev världsomfattande. 973 01:55:23,527 --> 01:55:29,157 Man hade aldrig gett ett så strängt straff tidigare. 974 01:55:33,370 --> 01:55:40,335 Det var överraskande att ingen från klubben närvarade när domen föll. 975 01:55:41,503 --> 01:55:43,588 Inte ens Ferlaino. 976 01:55:49,803 --> 01:55:55,017 Nästa dag Maradonas lägenhet i Neapel 977 01:56:00,105 --> 01:56:06,194 När vi fick veta att provet var positivt sa Diego: "Nu åker vi." 978 01:56:06,278 --> 01:56:10,532 Jag packade så gott det gick och vi åkte. 979 01:56:17,789 --> 01:56:19,916 Det var tufft. 980 01:56:22,711 --> 01:56:28,467 När jag kom till Napoli välkomnades jag av 85000 människor. 981 01:56:31,636 --> 01:56:35,265 När jag åkte var jag ensam. 982 01:56:38,518 --> 01:56:40,854 Jag åkte i tysthet. 983 01:56:42,606 --> 01:56:45,400 Jag ställde inte till med nåt. 984 01:56:53,742 --> 01:56:56,036 Två veckor senare, Buenos Aires 985 01:56:56,119 --> 01:57:00,874 Maradona och två vänner överrumplades i en lägenhet. 986 01:57:00,957 --> 01:57:08,090 Maradona var påverkad när han greps. Han hade 1,5 gram kokain på sig. 987 01:57:27,192 --> 01:57:32,364 Jag vet inte vad jag ska ta mig till, och det smärtar mig. 988 01:57:32,447 --> 01:57:37,828 Jag är nedslagen, och min själ är förkrossad. 989 01:57:41,498 --> 01:57:44,001 De förstörde hans liv. 990 01:57:46,044 --> 01:57:51,258 Utan fotbollen hade han inget annat att göra. 991 01:57:52,509 --> 01:57:59,808 Och allt vi gjorde, vi som älskade honom, räckte inte till. 992 01:58:01,435 --> 01:58:04,313 Han skadade sig själv. 993 01:58:18,493 --> 01:58:20,787 Jag ser inte. Tack. 994 01:58:31,506 --> 01:58:33,592 Vilken röra. 995 01:58:34,509 --> 01:58:39,056 2004 TV-studio, Buenos Aires 996 01:58:39,139 --> 01:58:45,646 - Oj då, du får fixa micken för den föll av. - Jag löser det. 997 01:58:55,989 --> 01:58:58,158 Diego, du är större än påven! 998 01:58:58,241 --> 01:59:01,036 Det säger inte så mycket. 999 01:59:03,664 --> 01:59:05,791 Herregud... 1000 01:59:07,000 --> 01:59:08,960 Långsamt, långsamt. 1001 01:59:18,679 --> 01:59:22,891 - Är allt bra? - Micken ramlade. 1002 01:59:22,974 --> 01:59:26,395 - Har de behandlat dig bra? - Ja. 1003 01:59:26,478 --> 01:59:30,899 - Så? - Fixa micken, så börjar vi. 1004 01:59:36,530 --> 01:59:43,620 Känner du att din sjukdom kan behandlas och botas där du är nu? 1005 01:59:43,704 --> 01:59:46,456 - Har du allt som behövs? - Helt klart. 1006 01:59:46,540 --> 01:59:51,253 Just nu befinner jag mig i en svinstia. 1007 01:59:51,336 --> 01:59:58,552 Men jag är tacksam för svinstian, för som min syster sa i går: 1008 01:59:58,635 --> 02:00:02,514 "Du lever i dag tack vare svinstian." 1009 02:00:02,597 --> 02:00:07,144 Har de andra intagna nån typ av missbruk? 1010 02:00:07,227 --> 02:00:10,022 Det är en psykiatrisk klinik. 1011 02:00:10,105 --> 02:00:14,943 Man kan inte prata med nån. Man måste vara tillgänglig. 1012 02:00:15,027 --> 02:00:18,196 - Jag förstår. - Men... 1013 02:00:18,280 --> 02:00:21,241 Jag gråter när jag ser min dotter. 1014 02:00:22,743 --> 02:00:29,624 Det är inte så illa att jag måste bli så här. Nåja, det räcker. 1015 02:00:29,708 --> 02:00:34,546 Du måste kämpa. Du är en kämpe. Det här är ännu en kamp. 1016 02:00:34,629 --> 02:00:37,132 Jag är nere för räkning. 1017 02:00:49,061 --> 02:00:52,773 Förstår din familj vad du går igenom? 1018 02:00:53,815 --> 02:00:58,111 Jag kanske förstod lite väl sent- 1019 02:00:58,195 --> 02:01:02,532 -att de bara ville det bästa för mig. 1020 02:01:04,910 --> 02:01:10,207 Och att de inte kunde göra mer än... 1021 02:01:11,416 --> 02:01:13,251 Mer än vad de gör. 1022 02:01:31,144 --> 02:01:32,854 Min bror. 1023 02:01:32,938 --> 02:01:38,735 När han fyllde femton förändrades hans liv, han blev en annan. 1024 02:01:41,738 --> 02:01:44,825 Han tog alltid hand om allt. 1025 02:01:57,421 --> 02:02:01,216 Det blev en börda att vara så berömd. 1026 02:02:05,637 --> 02:02:10,017 Han ville alltid lösa problemen själv. 1027 02:02:11,268 --> 02:02:14,646 Han ville inte blanda in familjen. 1028 02:02:14,730 --> 02:02:17,607 Han var alltid hjälten. 1029 02:02:24,656 --> 02:02:28,035 Men han klarade inte av det själv. 1030 02:02:46,011 --> 02:02:53,352 Diego har haft ett storslaget och hemskt liv. 1031 02:03:03,362 --> 02:03:07,574 Diego har inget gemensamt med Maradona. 1032 02:03:07,658 --> 02:03:10,410 Men Maradona släpar med sig Diego överallt. 1033 02:03:26,176 --> 02:03:31,181 Maradona i Neapel är historien om hans liv. 1034 02:03:39,356 --> 02:03:42,693 Rebellen. Fuskaren. 1035 02:03:45,404 --> 02:03:47,364 Hjälten. 1036 02:03:48,573 --> 02:03:50,033 Gud. 1037 02:03:56,039 --> 02:03:59,126 Kanske världens bästa fotbollsspelare. 1038 02:04:01,920 --> 02:04:05,549 Men priset han fick betala var alltför högt. 1039 02:04:09,594 --> 02:04:15,642 För ingenting av det som kom efteråt blev slutgiltigt. 1040 02:04:24,359 --> 02:04:27,612 Fotbollsspelaren Maradona försvinner. 1041 02:04:27,696 --> 02:04:31,325 Enbart myten överlevde. 1042 02:05:01,772 --> 02:05:06,902 När man är på plan ger man allt man har. 1043 02:05:09,446 --> 02:05:14,076 Alla problem försvinner. Allt försvinner. 1044 02:06:50,172 --> 02:06:53,300 Bilden som vi alla väntat på. 1045 02:06:54,426 --> 02:06:58,305 Kramen mellan far och hans förstfödda son. 1046 02:06:58,455 --> 02:07:03,955 .:: TWA - Your Source Of Quality! ::. www.shareuniversity.org 1047 02:07:05,930 --> 02:07:08,433 Översättning: Miguel Herranz