1 00:00:00,134 --> 00:00:08,344 ¶¶ 2 00:00:08,342 --> 00:00:10,782 ¶ Look at that sun Look at that sky 3 00:00:10,778 --> 00:00:13,208 ¶ Look at my sweater vest I look so fly 4 00:00:13,214 --> 00:00:15,614 ¶ Look at that mailbox Look at that tree 5 00:00:15,616 --> 00:00:18,076 ¶ It's about as beautiful as it can be 6 00:00:18,452 --> 00:00:20,792 ¶ Whoa 7 00:00:20,788 --> 00:00:23,518 ¶ Today is gonna be exceptional 8 00:00:23,524 --> 00:00:25,794 ¶ Never boring even for a minute 9 00:00:25,793 --> 00:00:28,393 ¶ It's my world and we're all livin' in it 10 00:00:28,396 --> 00:00:31,396 ¶ Whoa 11 00:00:31,399 --> 00:00:33,369 ¶ Whoa 12 00:00:33,367 --> 00:00:35,667 ¶ Never boring even for a minute 13 00:00:35,669 --> 00:00:38,369 ¶ It's my world and we're all livin' in it ¶ 14 00:00:44,812 --> 00:00:46,382 PRINCIPAL MILDER: Okay, kids, settle down. 15 00:00:46,380 --> 00:00:48,910 Now as you all know, our school will be hosting 16 00:00:48,916 --> 00:00:50,916 an extreme middle school challenge 17 00:00:50,918 --> 00:00:54,418 for everyone's favorite cooking show, Cake 'Splosion. 18 00:00:54,422 --> 00:00:56,292 (HIGH-PITCHED SCREAMING) 19 00:00:59,360 --> 00:01:00,560 I really like that show, 20 00:01:00,561 --> 00:01:03,361 and I thought that everyone would yell. 21 00:01:03,364 --> 00:01:08,874 So please, welcome the star of Cake 'Splosion, Basil Bravo. 22 00:01:08,869 --> 00:01:11,569 (APPLAUSE) Hello, Jefferson G. County Middle School. 23 00:01:12,039 --> 00:01:13,909 (SCREAMING) 24 00:01:13,908 --> 00:01:15,408 Yep, she really likes that show. 25 00:01:15,409 --> 00:01:18,079 Today, I, Basil Bravo, 26 00:01:18,079 --> 00:01:20,409 will be choosing two lucky Baking Bambinos... 27 00:01:20,414 --> 00:01:22,114 AMANDA: Hello! Me! Por favor! 28 00:01:22,116 --> 00:01:23,916 ...for the greatest "extreme" cake baking show... Me! Pick me! 29 00:01:23,918 --> 00:01:26,388 ...in the world. Me! Por favor! Elijame! 30 00:01:26,387 --> 00:01:29,117 So, if your heart goes pitter-patter... Choose me. 31 00:01:29,123 --> 00:01:30,723 ...for frosting and batter... Oh, oh, oh! 32 00:01:30,724 --> 00:01:33,934 My heart patters for batter, Mr. Bravo! Hello! Oh! Me! 33 00:01:33,928 --> 00:01:36,198 BASIL: ...to be a contestant on Cake 'Splosion! 34 00:01:37,431 --> 00:01:39,331 Don't worry. Helmet. 35 00:01:40,301 --> 00:01:41,601 (SCREAMING) 36 00:01:45,206 --> 00:01:46,306 (SCREAMS) 37 00:01:47,308 --> 00:01:48,538 Hi, Amanda. 38 00:01:48,542 --> 00:01:51,382 Wow! Spectacular! 39 00:01:51,378 --> 00:01:53,748 And Basil Bravo loves spectacular. 40 00:01:53,747 --> 00:01:55,447 What's your name, kid? Milo Murph... 41 00:01:55,449 --> 00:01:56,819 You're in, Milo Murph. 42 00:01:56,817 --> 00:01:58,847 Uh, actually it's... No time for your life story, Murph. 43 00:01:58,853 --> 00:02:01,553 This is television. 44 00:02:03,958 --> 00:02:07,158 Now, I need to find you the perfect pastry partner. 45 00:02:07,161 --> 00:02:09,291 Who among your classmates... Ah! Oh, oh, oh... 46 00:02:09,296 --> 00:02:10,896 ...will make the perfect partner for you? Mr. Bravo. 47 00:02:10,898 --> 00:02:13,428 A lot of kids look like they know how to bake. Oh! Me! Me! 48 00:02:13,434 --> 00:02:15,934 Excuse me, Mr. Bravo. You should pick Amanda Lopez. 49 00:02:15,936 --> 00:02:17,836 She loves you and your show. 50 00:02:17,838 --> 00:02:20,138 She does! Those are my two favorite things. 51 00:02:20,141 --> 00:02:22,411 Si! Yes! Hola! Hi, Mr. Bravo. 52 00:02:22,409 --> 00:02:23,879 My name is Amanda Lopez 53 00:02:23,877 --> 00:02:25,337 and it's been my dream to be on Cake 'Splosion 54 00:02:25,346 --> 00:02:26,976 for almost two-thirds of my entire life. 55 00:02:26,981 --> 00:02:28,511 And before that I was an infant 56 00:02:28,516 --> 00:02:29,916 and had no knowledge of your show, 57 00:02:29,917 --> 00:02:31,317 but I've baked something for you. 58 00:02:34,455 --> 00:02:37,015 Did you know you were meeting me today? 59 00:02:37,024 --> 00:02:38,294 I did not. 60 00:02:38,292 --> 00:02:40,162 So how long has that cupcake been in your purse? 61 00:02:40,161 --> 00:02:42,161 Oh, I bake a new one every morning. 62 00:02:42,163 --> 00:02:43,433 Just in case. 63 00:02:43,430 --> 00:02:44,960 It's gorgeous! 64 00:02:44,965 --> 00:02:46,425 What did you say your name was again? 65 00:02:46,433 --> 00:02:49,973 My name is Amanda Lop... That's fantastic, Ms. Lop. 66 00:02:49,970 --> 00:02:51,470 But my name is... Then it's settled. 67 00:02:51,472 --> 00:02:52,872 You and Milo Murph will be partners 68 00:02:52,873 --> 00:02:54,343 on tomorrow's Cake 'Splosion. 69 00:02:54,341 --> 00:02:56,211 (CHOMPING) Mmm. 70 00:02:56,844 --> 00:02:58,544 (IN DEEP VOICE) Moist. 71 00:02:58,546 --> 00:03:00,146 (IN NORMAL VOICE) If you can do that on a slightly larger scale, 72 00:03:00,147 --> 00:03:02,407 this will make spectacular TV! 73 00:03:03,250 --> 00:03:05,050 You guys are gonna be on television. 74 00:03:05,052 --> 00:03:07,292 We've never known anyone famous before. 75 00:03:07,288 --> 00:03:09,788 Uh, Milo knows Tobias Trollhammer. 76 00:03:09,790 --> 00:03:11,790 Yeah, and Zack was regionally famous. 77 00:03:11,792 --> 00:03:13,892 Yeah, what am I, Chop Chop Chopped Liver? 78 00:03:13,894 --> 00:03:15,394 Yeah, good one. 79 00:03:15,396 --> 00:03:16,526 High-five? Fist bump? 80 00:03:16,530 --> 00:03:17,460 High-five? Fist bump? 81 00:03:17,464 --> 00:03:18,664 High-five? Fist bump? 82 00:03:18,666 --> 00:03:19,726 Fist bump? High-five? 83 00:03:19,733 --> 00:03:21,433 High-five? Never mind. Fist bump? 84 00:03:21,435 --> 00:03:23,495 This is gonna be great television. 85 00:03:23,504 --> 00:03:25,874 You and Milo on the same team. 86 00:03:25,873 --> 00:03:30,143 Me and Milo on the same team! 87 00:03:30,144 --> 00:03:31,214 MILO: Isn't this great? 88 00:03:31,212 --> 00:03:33,712 You're gonna be on your favorite show. 89 00:03:33,714 --> 00:03:36,524 Yes, I am very happy. 90 00:03:36,517 --> 00:03:39,417 What's wrong? I'm just worried about, you know... 91 00:03:39,420 --> 00:03:41,150 Oh, you mean, Murph... (MUFFLED) 92 00:03:41,155 --> 00:03:43,685 Let's just call it "that which will not be named." 93 00:03:43,691 --> 00:03:46,161 (MUFFLED SPEECH) Oh, yeah, sure. Clearly, not a problem. 94 00:03:46,160 --> 00:03:48,330 But, listen, I'm gonna load up my backpack 95 00:03:48,329 --> 00:03:49,929 more carefully than ever. 96 00:03:49,930 --> 00:03:52,000 We'll be so super prepared 97 00:03:51,999 --> 00:03:53,399 that when things go wrong, 98 00:03:53,400 --> 00:03:55,470 I'll be ready for them. (SIGHS) 99 00:03:55,469 --> 00:03:59,099 I'm Jose, Basil's long-suffering assistant. 100 00:03:59,106 --> 00:04:02,406 Please bring these liability waivers home to your families. 101 00:04:02,409 --> 00:04:03,879 In extreme baking, 102 00:04:03,877 --> 00:04:07,007 things can get... Well, "extreme." 103 00:04:07,014 --> 00:04:08,554 Oh, better get these home. 104 00:04:08,549 --> 00:04:09,919 Our insurance will have additional riders they want to add. 105 00:04:09,917 --> 00:04:12,047 It is going to be a disaster. 106 00:04:12,052 --> 00:04:14,092 There will be wolves with bees on their heads! 107 00:04:14,088 --> 00:04:15,418 (SPEAKS SPANISH) 108 00:04:15,422 --> 00:04:16,892 (IN ENGLISH) And a dinosaur made of ham. 109 00:04:16,890 --> 00:04:18,860 (SPEAKING SPANISH) 110 00:04:18,859 --> 00:04:20,629 (IN ENGLISH) Yes! It is Murphy's Law. 111 00:04:20,628 --> 00:04:23,698 We will be cursed with very high ratings. 112 00:04:26,967 --> 00:04:29,197 MILO: No worries. Insurance will cover it. 113 00:04:29,203 --> 00:04:31,473 (UPBEAT MUSIC PLAYING) BRIGETTE: Go, Milo! 114 00:04:31,472 --> 00:04:34,642 Mix that batter, batter, batter... Sweet! 115 00:04:34,642 --> 00:04:37,542 They're not out there yet, Mom. 116 00:04:37,544 --> 00:04:38,984 I know. I'm just warming up. 117 00:04:38,979 --> 00:04:40,749 (CHANTING) Amanda, Milo, 118 00:04:40,748 --> 00:04:42,608 bake that pie dough! 119 00:04:42,616 --> 00:04:44,716 Where is Dad? He's watching from home. 120 00:04:44,718 --> 00:04:47,018 We didn't want to double down on the Murphy mayhem. 121 00:04:47,021 --> 00:04:51,221 MAN: (ON TV) Oh, Kelly, there's something I've been meaning to ask you. 122 00:04:51,225 --> 00:04:55,085 Oh, uh, hello. Milo's on TV. 123 00:04:55,095 --> 00:04:57,555 Uh-uh, not... not now. I'm watching my stories. 124 00:04:57,564 --> 00:05:00,674 WOMAN: (ON TV) Well, you can ask, but I'm not Kelly. 125 00:05:00,668 --> 00:05:02,368 I'm Kelly's evil twin. 126 00:05:03,304 --> 00:05:05,074 Oh, okay. I'll just go watch it in the... 127 00:05:06,073 --> 00:05:07,613 Who's Kelly? 128 00:05:07,608 --> 00:05:10,008 Oh, I have no idea but I hate her. 129 00:05:10,010 --> 00:05:11,410 It's a great show. 130 00:05:13,347 --> 00:05:16,677 Welcome to our middle school edition of Cake 'Splosion, 131 00:05:16,684 --> 00:05:18,954 where show business meets dough business. 132 00:05:18,952 --> 00:05:21,152 Four teams will compete to finally decide 133 00:05:21,155 --> 00:05:22,985 which Tri-State middle school student 134 00:05:22,990 --> 00:05:26,530 will become the ultimate, Extreme Baker! 135 00:05:26,527 --> 00:05:29,287 One team will be eliminated in each round. 136 00:05:29,296 --> 00:05:30,796 Okay, let's meet our teams. 137 00:05:30,798 --> 00:05:32,598 First from Middletown Middle School, 138 00:05:32,599 --> 00:05:34,799 brainiacs John and Jake Jackson. 139 00:05:34,802 --> 00:05:37,272 From the dark side of Badger Town Middle School, 140 00:05:37,271 --> 00:05:39,201 Rain and Storm. 141 00:05:39,206 --> 00:05:42,136 From Huntington Hills, Park Shore Estates Middle School, 142 00:05:42,142 --> 00:05:44,542 Anthony and Ashley. 143 00:05:44,545 --> 00:05:47,645 And from your very own, Jefferson G. County Middle School, 144 00:05:47,648 --> 00:05:50,818 Milo Murph and my biggest fan, Amanda Lop. 145 00:05:50,818 --> 00:05:54,718 ALL: (CHANTING) Amanda! Milo! Bakin' it with style-o! 146 00:05:54,722 --> 00:05:56,562 Milo, I think it would work best 147 00:05:56,557 --> 00:05:58,287 if you were my prep chef. 148 00:05:58,292 --> 00:05:59,732 "Prep chef"? What's that? 149 00:05:59,727 --> 00:06:01,527 Well, you go all the way over to the other side 150 00:06:01,528 --> 00:06:02,958 of the kitchen and prep stuff. 151 00:06:02,963 --> 00:06:04,563 And by all means, try to stay 152 00:06:04,565 --> 00:06:07,665 as far away from where I am baking the actual cake. 153 00:06:07,668 --> 00:06:09,628 Well, okay. I guess I... 154 00:06:09,636 --> 00:06:11,866 Oh, is this because of Murphy's... It shall not be mentioned! 155 00:06:11,872 --> 00:06:13,672 BASIL: Are you ready for round one? 156 00:06:13,674 --> 00:06:15,744 You'll be head over heels 157 00:06:15,743 --> 00:06:18,393 for our first event. (BELL DINGS) 158 00:06:18,395 --> 00:06:21,045 Contestants, bake a cake using fresh seasonal ingredients, 159 00:06:21,048 --> 00:06:22,948 while hanging upside down. (CAKE THUDS) 160 00:06:22,950 --> 00:06:25,080 If that sounds like fun to you, 161 00:06:25,085 --> 00:06:29,755 then start your ovens and get your cookies ready to crumble! 162 00:06:30,758 --> 00:06:33,018 ¶ It's more than an obstacle course 163 00:06:33,026 --> 00:06:34,926 ¶ In which I have to bake a cake 164 00:06:34,928 --> 00:06:36,328 ¶ Cake 'Splosion 165 00:06:36,330 --> 00:06:38,560 ¶ It's a grand tournament It's a battle of war 166 00:06:38,565 --> 00:06:40,395 ¶ It's a duel with your honor at stake 167 00:06:40,401 --> 00:06:41,771 ¶ Cake 'Splosion 168 00:06:41,769 --> 00:06:45,639 ¶ This is a real song not just a standard promotion 169 00:06:45,639 --> 00:06:47,769 ¶ Cake 'Splosion 170 00:06:48,409 --> 00:06:50,009 ¶ Cake 'Splosion 171 00:06:51,678 --> 00:06:53,308 ¶ Cake 'Splosion 172 00:06:53,914 --> 00:06:55,654 ¶ Cake 'Splosion 173 00:06:56,784 --> 00:06:58,754 ¶ Cake 'Splosion 174 00:06:58,752 --> 00:07:02,222 ¶ Tell all your friends they really need to watch this awesome show 175 00:07:02,222 --> 00:07:03,862 ¶ Cake 'Splosion 176 00:07:03,857 --> 00:07:05,587 ¶ And if they don't then they're just plain wrong 177 00:07:05,592 --> 00:07:07,532 ¶ So feel free to let them know 178 00:07:07,528 --> 00:07:08,688 ¶ Cake 'Splosion 179 00:07:08,695 --> 00:07:12,455 ¶ If we ... 180 00:07:12,466 --> 00:07:14,626 ¶ Cake 'Splosion 181 00:07:15,602 --> 00:07:17,342 ¶ Cake 'Splosion 182 00:07:18,372 --> 00:07:19,772 ¶ Cake 'Splosion 183 00:07:19,773 --> 00:07:21,413 (BELL DINGS) 184 00:07:21,408 --> 00:07:22,768 ¶ Cake 'Splosion 185 00:07:23,977 --> 00:07:25,507 ¶ Cake 'Splosion 186 00:07:36,089 --> 00:07:39,959 ¶ This is a real song, not just some shameless promotion 187 00:07:39,960 --> 00:07:41,760 ¶ Cake 'Splosion ¶ 188 00:07:41,762 --> 00:07:42,832 (BELL DINGS) 189 00:07:42,830 --> 00:07:45,260 MAN: (ON TV) If I married you and your evil twin, 190 00:07:45,265 --> 00:07:47,665 I could have my cake and eat it, too. 191 00:07:47,668 --> 00:07:49,798 "Cake"! Oh, my gosh! Milo. 192 00:07:49,803 --> 00:07:51,903 Where's the remote? Uh, it's right over there. 193 00:07:51,905 --> 00:07:53,935 Ah! The raccoon is back! 194 00:07:53,941 --> 00:07:55,841 ¶You've seen it before You go to see him soon 195 00:07:55,843 --> 00:07:57,783 ¶ He's the curry raccoon ¶ 196 00:07:57,778 --> 00:07:59,638 Hey, come back here, you little bandit. 197 00:07:59,646 --> 00:08:00,746 How can you live like this? 198 00:08:00,747 --> 00:08:02,777 (BENNY HILL THEME MUSIC PLAYING) 199 00:08:02,783 --> 00:08:03,883 Get back here! 200 00:08:05,152 --> 00:08:06,552 (SQUEAKING) 201 00:08:08,789 --> 00:08:10,259 Oh, no, no, no. 202 00:08:10,257 --> 00:08:12,717 No, no, please don't play the... Oh... 203 00:08:13,093 --> 00:08:14,263 What? 204 00:08:15,128 --> 00:08:16,188 Bonjour. 205 00:08:16,930 --> 00:08:18,100 Taxi. 206 00:08:18,098 --> 00:08:19,828 Oh, this is ridiculous. 207 00:08:19,833 --> 00:08:22,403 I bet it's that raccoon dunking the remote again. 208 00:08:23,170 --> 00:08:25,070 All right, it's on. 209 00:08:25,072 --> 00:08:26,772 No! What are you doing, Doof? 210 00:08:26,773 --> 00:08:27,973 You can't blast him with that thing. 211 00:08:27,975 --> 00:08:30,035 Relax. It's a transportinator. 212 00:08:30,043 --> 00:08:32,013 It's just gonna send him across town somewhere. 213 00:08:32,012 --> 00:08:33,252 No! 214 00:08:33,680 --> 00:08:35,010 Sorry. 215 00:08:36,817 --> 00:08:37,847 (MARTIN GROANING) 216 00:08:38,785 --> 00:08:40,715 Oh. How's Milo doing? 217 00:08:40,721 --> 00:08:42,721 They haven't lost yet! 218 00:08:42,723 --> 00:08:44,793 Okay, folks. We are down to the final heat 219 00:08:44,791 --> 00:08:47,731 and our remaining teams will now take their friendship cakes 220 00:08:47,728 --> 00:08:49,288 through the obstacle course. 221 00:08:49,296 --> 00:08:52,696 Are there any questions? I didn't think so. Good luck, kids. 222 00:08:54,167 --> 00:08:55,827 I'm way ahead of you. 223 00:08:55,836 --> 00:08:57,536 I'm gonna go sit in that cabinet 224 00:08:57,538 --> 00:08:58,798 over there and count sprinkles. 225 00:08:58,805 --> 00:09:00,465 AMANDA: No, Milo. 226 00:09:00,474 --> 00:09:02,914 Things go wrong with or without the thing that shall not be named. 227 00:09:02,910 --> 00:09:05,710 You mean, Murphy's La... No one listens. 228 00:09:05,712 --> 00:09:07,912 But you're always prepared and I realized that 229 00:09:07,915 --> 00:09:10,915 no matter what happens, it's just better having you around. 230 00:09:10,918 --> 00:09:12,748 Really? Really. 231 00:09:12,753 --> 00:09:14,493 Now let's go win this cooking show 232 00:09:14,488 --> 00:09:16,558 by roller-skating through an obstacle course. 233 00:09:17,758 --> 00:09:19,358 BASIL: (OVER SPEAKERS) Okay, everyone, 234 00:09:19,359 --> 00:09:21,259 now let's see which one of our teams 235 00:09:21,261 --> 00:09:23,091 will truly be cake 'splosive. 236 00:09:23,096 --> 00:09:25,396 On your marks, get set... 237 00:09:25,399 --> 00:09:27,169 Okay, fine, all right. 238 00:09:27,734 --> 00:09:28,734 (BALLS POPPING) 239 00:09:28,735 --> 00:09:30,495 Oh, no! We can't do this. 240 00:09:30,504 --> 00:09:32,604 It's okay. Follow my lead. 241 00:09:39,780 --> 00:09:41,310 (CLANKING) 242 00:09:41,314 --> 00:09:42,854 BASIL: Well, they've made it through Gumball Fury 243 00:09:42,849 --> 00:09:45,379 and now it's everybody's favorite... Angry goats. 244 00:09:45,385 --> 00:09:46,515 (GOATS BLEATING) 245 00:09:58,298 --> 00:10:00,328 AMANDA: We've done it, Milo. We're almost there. 246 00:10:00,334 --> 00:10:01,934 (DIOGEE BARKING) 247 00:10:03,370 --> 00:10:07,670 Diogee, you're not supposed to be in the mud. Go! 248 00:10:09,109 --> 00:10:10,779 (SOFT MUSIC PLAYING) 249 00:10:12,279 --> 00:10:15,109 MAN: ¶ Don't say it's over 250 00:10:15,115 --> 00:10:17,315 ¶ Don't say it's over 251 00:10:17,317 --> 00:10:21,487 ¶ Don't say it's gone 252 00:10:21,488 --> 00:10:24,258 ¶ Don't say it's over 253 00:10:24,257 --> 00:10:25,657 ¶ Don't say it's over ¶ 254 00:10:29,663 --> 00:10:30,903 (WHINING) 255 00:10:30,897 --> 00:10:32,927 It's not your fault, Diogee. 256 00:10:32,933 --> 00:10:34,433 I'm so sorry, Amanda. 257 00:10:34,434 --> 00:10:35,904 Oh, that's okay. 258 00:10:35,902 --> 00:10:38,572 This is the most fun I've ever had 259 00:10:38,572 --> 00:10:40,742 and I actually got to be on Cake 'Splosion, 260 00:10:40,741 --> 00:10:42,111 my favorite TV show. 261 00:10:42,109 --> 00:10:44,139 Well, I wish we'd won. BASIL: Wait a minute. 262 00:10:44,144 --> 00:10:48,514 That was extreme and... (SLURPS) 263 00:10:49,349 --> 00:10:51,019 (IN DEEP VOICE) Moist! (ECHOES) 264 00:10:51,018 --> 00:10:53,148 (IN NORMAL VOICE) Ladies and gentlemen, 265 00:10:53,153 --> 00:10:54,923 we have a winner! 266 00:10:54,921 --> 00:10:57,921 Amanda Lop and Milo Murph! 267 00:10:57,924 --> 00:11:00,094 (ALL CHEERING) 268 00:11:10,003 --> 00:11:11,673 NARRATOR: You loved Krillhunter. 269 00:11:11,672 --> 00:11:13,712 And... (READING) 270 00:11:13,707 --> 00:11:14,837 You were mildly amused by... 271 00:11:14,841 --> 00:11:16,471 (READING) 272 00:11:16,476 --> 00:11:18,636 And... (READING) 273 00:11:18,645 --> 00:11:20,875 You paid admission, but were thoroughly dissatisfied 274 00:11:20,881 --> 00:11:24,021 with Krillhunter 5, 6, 7 and in particular 8, Good Krill Hunting. 275 00:11:24,017 --> 00:11:26,347 And you were thoroughly confused by the giant remote-controlled 276 00:11:26,353 --> 00:11:30,193 car race in Krillhunter 14: We Don't Know What We're Doing. 277 00:11:30,190 --> 00:11:32,860 Now, be prepared to be blown away 278 00:11:32,859 --> 00:11:34,859 by the all-new franchise reboot... 279 00:11:34,861 --> 00:11:37,931 (READING) 280 00:11:38,799 --> 00:11:40,029 Well, what do you think, D.B.? 281 00:11:40,033 --> 00:11:42,973 It's genius! You recast all the men as women? 282 00:11:42,969 --> 00:11:44,439 You got yourself a green light. 283 00:11:45,906 --> 00:11:47,566 MELISSA: I can't believe they're casting and shooting 284 00:11:47,574 --> 00:11:50,044 the next Krillhunter movie right here in Danville. 285 00:11:50,043 --> 00:11:51,983 I can't wait to see Tobias Trollhammer again. 286 00:11:51,978 --> 00:11:53,908 There he is. Tobias! 287 00:11:55,916 --> 00:11:58,016 Hi, Milo. Milo's friends. 288 00:11:58,018 --> 00:11:59,318 What's wrong? 289 00:11:59,319 --> 00:12:02,589 Everything. They... They don't want me in the movie. 290 00:12:02,589 --> 00:12:03,989 What? 291 00:12:03,990 --> 00:12:06,060 This Krillhunter is all women. 292 00:12:06,059 --> 00:12:09,889 Like, they're taking the movie and remaking it with women! 293 00:12:09,896 --> 00:12:13,196 Cool! I mean, not for you, I guess. 294 00:12:13,200 --> 00:12:14,930 Wait, where's Milo? 295 00:12:15,569 --> 00:12:16,629 Oh, he must have fainted. 296 00:12:16,636 --> 00:12:19,766 Oh, I had the most horrible dream. 297 00:12:19,773 --> 00:12:22,613 They were making a Krillhunter movie without Tobias. 298 00:12:22,609 --> 00:12:25,279 It sounds so silly now in the light of day, 299 00:12:25,278 --> 00:12:27,048 but it seemed so real. 300 00:12:27,047 --> 00:12:29,447 Milo, it is real. That's what he just said. 301 00:12:30,183 --> 00:12:31,423 (THUDS) 302 00:12:32,052 --> 00:12:34,092 I don't know what to do. 303 00:12:34,087 --> 00:12:36,547 If the film is a hit, they'll never need me again. 304 00:12:36,556 --> 00:12:39,556 But if it flops, it will destroy the franchise 305 00:12:39,559 --> 00:12:41,729 and they'll never need me again. 306 00:12:41,728 --> 00:12:43,928 I need these movies. 307 00:12:43,930 --> 00:12:46,360 I can literally lose my house. 308 00:12:46,366 --> 00:12:49,126 I mean, I could sell it for a million dollars, 309 00:12:49,136 --> 00:12:51,266 but I can't live in a million dollars. 310 00:12:51,271 --> 00:12:53,101 I'm not a silverfish. 311 00:12:53,106 --> 00:12:54,936 What about the money from all the other films you made? 312 00:12:54,941 --> 00:12:58,781 I blew a lot of it on krill-themed art. 313 00:12:58,779 --> 00:13:00,109 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 314 00:13:00,113 --> 00:13:02,213 Milo, you have to help me. 315 00:13:03,583 --> 00:13:05,153 Why? 316 00:13:05,152 --> 00:13:06,992 They're making the next Krillhunter without Tobias. 317 00:13:06,987 --> 00:13:08,287 Oh, really? 318 00:13:09,289 --> 00:13:12,319 (THUDS) Don't you worry, Tobias. We got this. 319 00:13:12,325 --> 00:13:14,955 Thank you, Milo's friend girl. 320 00:13:14,961 --> 00:13:17,401 Somehow, some way, I need to be in this film 321 00:13:17,397 --> 00:13:20,927 to show the world they can't make a Krillhunter movie 322 00:13:20,934 --> 00:13:22,174 without Tobias. 323 00:13:22,169 --> 00:13:24,669 Too bad you're not a woman. I've got it! 324 00:13:25,972 --> 00:13:27,972 I forgot to say, "Follow me!" 325 00:13:29,242 --> 00:13:30,682 (BIRD SCREECHING) 326 00:13:30,677 --> 00:13:33,577 Sir, I can't believe this is the best use of our talents. 327 00:13:33,580 --> 00:13:35,010 Picking up alien rubbish? 328 00:13:35,015 --> 00:13:37,145 You two are indispensable in this role. 329 00:13:37,150 --> 00:13:39,450 But if our agency is covering up... (SNIFFS) 330 00:13:39,452 --> 00:13:41,022 ...the existence of alien life forms, 331 00:13:41,021 --> 00:13:44,591 perhaps we could deal with the actual alien life forms. 332 00:13:44,591 --> 00:13:46,291 (CHUCKLES) Oh, heavens no. 333 00:13:46,293 --> 00:13:48,493 That's the boring, talky stuff. 334 00:13:48,495 --> 00:13:50,195 You're doing the real work. 335 00:13:50,197 --> 00:13:51,197 (SNARLING) 336 00:13:51,198 --> 00:13:52,698 And keep it up, fellows. 337 00:13:52,699 --> 00:13:55,699 Remember, alien trash need you. (BEEPS) 338 00:13:57,003 --> 00:13:59,003 Ugh, alien trash! (MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES) 339 00:13:59,005 --> 00:14:01,665 This is rubbish, which means trash. 340 00:14:01,675 --> 00:14:03,105 Can't hear you. 341 00:14:03,109 --> 00:14:06,009 And I don't even think this is alien trash anymore. 342 00:14:06,012 --> 00:14:08,212 It's just regular human trash. 343 00:14:08,215 --> 00:14:10,005 Eh, we are outdoors. It's a nice day. 344 00:14:10,016 --> 00:14:11,776 I got my tunes. 345 00:14:11,785 --> 00:14:14,045 ¶ I'm Lindana and I wanna have fun ¶ 346 00:14:14,054 --> 00:14:16,294 Well, at least it isn't the Lumberzacks. 347 00:14:16,289 --> 00:14:17,919 (MUSIC CONTINUES OVER HEADPHONES) 348 00:14:19,392 --> 00:14:21,232 (SQUEALS) 349 00:14:26,399 --> 00:14:28,629 You want something to project strength, 350 00:14:28,635 --> 00:14:30,795 but also a certain vulnerability. 351 00:14:31,838 --> 00:14:33,038 I raided the bathroom for makeup, 352 00:14:33,039 --> 00:14:35,209 but I think your mom's more of an autumn 353 00:14:35,208 --> 00:14:37,078 and Tobias is clearly a winter. 354 00:14:37,077 --> 00:14:40,407 As my dad always says, "You can put lipstick on a pig." 355 00:14:42,215 --> 00:14:43,275 What? You can. 356 00:14:44,084 --> 00:14:45,984 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 357 00:14:49,422 --> 00:14:52,562 MAN: ¶ Tobina, you got it goin' 358 00:14:52,559 --> 00:14:55,759 ¶ Although it takes a makeup mirror 359 00:14:55,762 --> 00:14:59,162 ¶ To make you vaguely pretty 360 00:14:59,165 --> 00:15:02,095 ¶ Now's your chance to hit that city 361 00:15:02,102 --> 00:15:07,272 ¶ Tobina, you got looks but also brawn 362 00:15:08,208 --> 00:15:10,108 ¶ You're pretty like some flour 363 00:15:10,110 --> 00:15:11,540 ¶ A bag of flour 364 00:15:11,544 --> 00:15:14,314 ¶ And you might have to shave in an hour 365 00:15:14,314 --> 00:15:17,254 ¶ We believe that you'll achieve 366 00:15:17,250 --> 00:15:19,450 ¶ Your every dream 367 00:15:21,221 --> 00:15:22,851 ¶ I don't wanna be too graphic 368 00:15:22,856 --> 00:15:24,186 ¶ Not too graphic 369 00:15:24,190 --> 00:15:26,860 ¶ But you've got a face that could stop traffic 370 00:15:26,860 --> 00:15:28,430 ¶ For you're a star 371 00:15:28,428 --> 00:15:32,758 ¶ We'll keep you far from the freeway 372 00:15:33,300 --> 00:15:34,870 ¶ Tobina 373 00:15:34,868 --> 00:15:36,468 ¶ She really smolders 374 00:15:36,469 --> 00:15:37,899 ¶ Tobina 375 00:15:37,904 --> 00:15:39,274 ¶ With such big shoulders 376 00:15:39,272 --> 00:15:41,012 ¶ Tobina 377 00:15:41,708 --> 00:15:43,938 ¶ Tobina ¶ 378 00:15:46,913 --> 00:15:48,613 (POP MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES) 379 00:15:50,617 --> 00:15:53,277 Please stop moving the bag. I did not move the bag. 380 00:15:53,286 --> 00:15:55,146 Well, somebody moved the bag and it wasn't me. 381 00:15:56,423 --> 00:15:57,493 (YELPS) 382 00:15:57,490 --> 00:15:59,660 So, still think it was me? 383 00:15:59,659 --> 00:16:00,789 DIRECTOR: Next. 384 00:16:01,494 --> 00:16:03,594 Hi. My Aunt Tobina 385 00:16:03,596 --> 00:16:05,626 wants to audition for Lady Kriller. 386 00:16:05,632 --> 00:16:07,632 Okay, let's see what you got, Auntie. 387 00:16:07,634 --> 00:16:09,334 "Help! Help! Somebody help me." 388 00:16:09,336 --> 00:16:13,266 (IN FALSETTO) Stand back! I'm going in for the krill. 389 00:16:13,273 --> 00:16:16,173 I'm a woman who's dressed to krill! 390 00:16:16,176 --> 00:16:17,506 (EXCLAIMING) 391 00:16:18,144 --> 00:16:19,484 (GRUNTING) 392 00:16:22,148 --> 00:16:23,278 Amazing. 393 00:16:23,283 --> 00:16:25,153 She's like a female Tobias Trollhammer. 394 00:16:25,151 --> 00:16:26,921 Can she handle the physical demands of the role? 395 00:16:26,920 --> 00:16:28,920 We'll find out. Prepare the gauntlet. 396 00:16:32,525 --> 00:16:34,685 Great gollywockers. 397 00:16:34,694 --> 00:16:36,194 What do you think that is? 398 00:16:36,196 --> 00:16:38,356 I don't know. Maybe we picked up something alien after all. 399 00:16:38,365 --> 00:16:40,365 Yes! This could be our chance 400 00:16:40,367 --> 00:16:43,097 to prove that we can handle more than trash. 401 00:16:43,103 --> 00:16:44,243 We've captured an alien! 402 00:16:44,237 --> 00:16:46,467 CAVENDISH: Wait! Who moved the bag? 403 00:16:46,473 --> 00:16:48,573 It was not me. (BOTH SCREAM) 404 00:16:49,976 --> 00:16:51,806 After that renegade rubbish! 405 00:16:51,811 --> 00:16:54,011 I don't know if I can do this. 406 00:16:54,014 --> 00:16:55,484 I believe in you, Tobias. 407 00:16:55,482 --> 00:16:56,852 Tobina, you're up. 408 00:16:56,850 --> 00:16:59,120 MAN: ¶ She's a big, bold bombshell 409 00:16:59,119 --> 00:17:01,249 ¶ And she's just got back and oozes of patience 410 00:17:03,890 --> 00:17:08,230 ¶ She's a fierce, fine feminine force fighting tiny crustaceans 411 00:17:10,397 --> 00:17:13,397 ¶ Oh, Lady Kriller 412 00:17:13,400 --> 00:17:16,730 ¶ Lady Kriller, she's a Lady Kriller 413 00:17:16,736 --> 00:17:19,796 ¶ Oh, she's a Lady Kriller (YELLING) 414 00:17:19,806 --> 00:17:22,936 ¶ Lady Kriller, she's a Lady Kriller ¶ 415 00:17:22,942 --> 00:17:24,882 Get it before it gets away again! 416 00:17:24,878 --> 00:17:26,208 I'm trying but I've only had one lesson. 417 00:17:26,212 --> 00:17:27,982 Oops! 418 00:17:27,981 --> 00:17:29,281 (BELLOWING) 419 00:17:30,316 --> 00:17:32,246 (COMICAL MUSIC PLAYING) 420 00:17:40,427 --> 00:17:41,827 (BELLOWING) 421 00:17:47,434 --> 00:17:48,274 (BELLOWING) 422 00:17:54,174 --> 00:17:55,414 It's working. 423 00:17:57,343 --> 00:17:59,343 Got it! Good show. 424 00:17:59,345 --> 00:18:00,575 I daresay, it was... 425 00:18:00,580 --> 00:18:02,410 (BOTH SCREAMING) 426 00:18:10,557 --> 00:18:11,957 CAVENDISH: Dakota! 427 00:18:11,958 --> 00:18:13,688 DAKOTA: I'm not moving it! 428 00:18:13,693 --> 00:18:15,693 The final part of your audition. 429 00:18:15,695 --> 00:18:18,225 Crawling through the mud while singing acapella. 430 00:18:18,231 --> 00:18:20,031 How does this... And go. 431 00:18:20,033 --> 00:18:21,433 (GRUNTS) 432 00:18:21,434 --> 00:18:23,974 ¶ Happy birthday to you 433 00:18:23,970 --> 00:18:25,770 ¶ Happy birthday... ¶ 434 00:18:25,772 --> 00:18:27,442 You can do it, Auntie Tobina. 435 00:18:27,440 --> 00:18:28,610 (CAVENDISH AND DAKOTA SCREAMING AND GROANING) 436 00:18:30,643 --> 00:18:33,113 (OPERA MUSIC PLAYING) 437 00:18:39,252 --> 00:18:40,382 (ALL GASP) 438 00:18:40,386 --> 00:18:42,846 Huh? (GASPS) Oh, no! 439 00:18:42,856 --> 00:18:44,616 Tobias Trollhammer? 440 00:18:44,624 --> 00:18:46,424 You were playing us for fools. 441 00:18:46,426 --> 00:18:49,056 We'd look like idiots if we cast a man to play a woman. 442 00:18:49,062 --> 00:18:50,462 What is this, Shakespeare? 443 00:18:50,463 --> 00:18:52,003 This is not Shakespeare. 444 00:18:51,998 --> 00:18:53,968 You're out, Trollhammer. Out, out, out! 445 00:18:53,967 --> 00:18:56,797 No! I am Krillhunter. 446 00:18:56,803 --> 00:18:59,173 I will always be Krillhunter. 447 00:18:59,172 --> 00:19:01,112 It is not because I'm a man 448 00:19:01,107 --> 00:19:03,167 or because I'm wearing a dress. 449 00:19:03,176 --> 00:19:07,006 It is because I am a man wearing a dress. 450 00:19:07,013 --> 00:19:09,483 I may have lost my train of thought, 451 00:19:09,482 --> 00:19:12,522 but the point is, I am Krillhunter! 452 00:19:12,519 --> 00:19:16,189 And no one can take that away from me. 453 00:19:16,189 --> 00:19:17,989 That was amazing. 454 00:19:17,991 --> 00:19:19,961 Who knew you had such range? 455 00:19:19,959 --> 00:19:23,289 You'd be perfect for the movie as the villain. 456 00:19:23,296 --> 00:19:24,596 (TIRES SCREECHING) 457 00:19:24,597 --> 00:19:25,657 (DOG BARKING) 458 00:19:28,034 --> 00:19:29,604 (ALIEN GRUNTING) 459 00:19:32,472 --> 00:19:34,712 Huzzah! We did it! 460 00:19:34,707 --> 00:19:37,677 Yes. No one can ever say that we are worse than trash 461 00:19:37,677 --> 00:19:41,047 ever again. We have succeeded in our mission and... 462 00:19:41,047 --> 00:19:42,347 Wait, do people say that? 463 00:19:42,348 --> 00:19:44,118 Eh... Well, no matter. 464 00:19:44,117 --> 00:19:47,947 We will be heartily praised when we show whatever this thing is 465 00:19:47,954 --> 00:19:50,024 to Mr. Block. DAKOTA: Uh-oh. 466 00:19:50,023 --> 00:19:52,023 CAVENDISH: (GRUNTS) No you don't! 467 00:19:52,025 --> 00:19:55,525 Do you levitate your mother like this? I don't think so. 468 00:19:55,528 --> 00:19:57,458 (BOTH SCREAMING) 469 00:19:58,498 --> 00:20:01,468 (SIGHS) We failed yet again. 470 00:20:01,467 --> 00:20:04,267 Well, at least it can't get any worse than this, I guess. 471 00:20:08,675 --> 00:20:09,835 (GROANS) 472 00:20:09,842 --> 00:20:12,312 Now it can't get any worse. 473 00:20:12,312 --> 00:20:13,412 Bison. What? 474 00:20:17,383 --> 00:20:19,083 My house is safe 475 00:20:19,085 --> 00:20:21,015 and none of this would have happened 476 00:20:21,020 --> 00:20:23,390 without you, Milo, and Milo's friends. 477 00:20:23,389 --> 00:20:25,219 I knew you could do it, Tobias. 478 00:20:25,225 --> 00:20:27,085 Uh, wait, Mr. Director? 479 00:20:27,093 --> 00:20:29,393 Won't making Tobias the villain 480 00:20:29,395 --> 00:20:31,495 cause some continuity problems 481 00:20:31,497 --> 00:20:34,597 since Tobias was the hero of the franchise for all those years? 482 00:20:34,601 --> 00:20:36,431 Can you really just wedge him in 483 00:20:36,436 --> 00:20:38,896 without some really substantial changes 484 00:20:38,905 --> 00:20:40,495 to the canon and the new script? 485 00:20:40,506 --> 00:20:41,766 Who cares about the script? 486 00:20:41,774 --> 00:20:43,574 We don't even read those anymore. 487 00:20:43,576 --> 00:20:45,536 We do what we want with no regard 488 00:20:45,545 --> 00:20:47,975 to plot or character or making sense 489 00:20:47,980 --> 00:20:50,410 to the people watching it. Confusing stuff, cabbage tree, vacuum cleaner. 490 00:20:53,586 --> 00:20:56,516 I've learned my lesson. I have no idea what it is. 491 00:20:56,522 --> 00:20:57,962 Bison. (TOBIAS GRUNTS) 492 00:20:57,957 --> 00:20:59,287 (BELLOWING) 493 00:20:59,292 --> 00:21:01,532 ¶ It's my world and we're all livin' in it ¶ 494 00:21:01,527 --> 00:21:05,527 Hi, I just want to take a quick moment to talk about today's episode. 495 00:21:05,531 --> 00:21:07,531 You may or may not have noticed me in the background 496 00:21:07,533 --> 00:21:09,573 for several scenes involving bison. 497 00:21:09,569 --> 00:21:12,339 Did you see? Like there and there. 498 00:21:13,239 --> 00:21:15,469 Uh, my name is Billy Bison. 499 00:21:15,475 --> 00:21:18,035 I'm the great, great, great-grandson of Frederick Bison, 500 00:21:18,044 --> 00:21:20,144 the originator of Bison's Law, 501 00:21:20,146 --> 00:21:23,476 which states, "Whatever can go bison will go bison." 502 00:21:23,483 --> 00:21:25,583 I'm really sorry about tonight's episode. 503 00:21:25,585 --> 00:21:27,585 I feel like I kinda hijacked it a little. (STAMPEDE) 504 00:21:27,587 --> 00:21:29,617 Okay. Oh, I better speed this up. 505 00:21:29,622 --> 00:21:31,562 Okay, once again, I just wanna say I'm sorry 506 00:21:31,557 --> 00:21:33,057 and I better just jump right to the end! 507 00:21:33,059 --> 00:21:34,659 It's my world and there's all bisons in it. (GROANS) 508 00:21:36,129 --> 00:21:38,329 ¶ Go, Milo Go, Milo, go 509 00:21:38,331 --> 00:21:40,801 ¶ Oh, thanks, everybody That is so motivational 510 00:21:40,800 --> 00:21:43,330 ¶ Go, Milo Go, Milo, go 511 00:21:45,838 --> 00:21:47,668 ¶ Whoa 512 00:21:47,674 --> 00:21:49,074 ¶ Whoa 513 00:21:49,075 --> 00:21:52,005 ¶ I'm not sitting here watching the world turn 514 00:21:52,011 --> 00:21:53,511 ¶ You know I'd rather spin it 515 00:21:53,513 --> 00:21:55,683 ¶ Go, Milo Go, Milo, go 516 00:21:55,682 --> 00:21:55,712 ¶ It's my world and we're all livin' in it ¶