1 00:00:01,100 --> 00:00:03,186 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:18,910 --> 00:00:19,911 (LAUGHING) 3 00:00:23,957 --> 00:00:26,042 New Orleans by night. 4 00:00:26,125 --> 00:00:28,503 There is nothing like it. 5 00:00:28,586 --> 00:00:33,758 And it's one of the most haunted cities in the world. 6 00:00:33,842 --> 00:00:36,094 And we're lucky enough to live right above 7 00:00:36,177 --> 00:00:40,473 Madam Polidori's spookerrific Curiosities Shop. 8 00:00:40,557 --> 00:00:43,935 (SIGHS) We can't stay long, though, 'cause it's almost bedtime. 9 00:00:44,018 --> 00:00:46,771 Early to bed, early to rise, it's what I always say. 10 00:00:46,855 --> 00:00:49,858 Who's with me? Don't all chime in at once. 11 00:00:51,276 --> 00:00:52,360 (BELL RINGS) 12 00:00:52,443 --> 00:00:53,570 Oh, boy. 13 00:00:53,653 --> 00:00:56,656 Madam Polidori's Curiosities Shop and fortunes. 14 00:00:56,739 --> 00:00:59,993 Ooh! So creepy. The only thing creepier is-- 15 00:01:00,076 --> 00:01:02,120 (THUNDER RUMBLES) 16 00:01:02,203 --> 00:01:03,204 (YELLS) 17 00:01:03,705 --> 00:01:04,789 You! 18 00:01:04,873 --> 00:01:07,542 Creepius maximundai. 19 00:01:07,625 --> 00:01:09,419 And where do you think you're off to? 20 00:01:09,502 --> 00:01:13,381 I forbid you from entering that shop. Forbid you! 21 00:01:13,464 --> 00:01:16,217 (SPEAKING GIBBERISH) 22 00:01:16,301 --> 00:01:19,804 Huh? Bunnicula, when did you get here? 23 00:01:19,888 --> 00:01:21,639 -Who's my little bunny-wunny? -(LAUGHING) 24 00:01:21,723 --> 00:01:24,225 Who? You are. You are. 25 00:01:24,309 --> 00:01:27,228 There are no bunny-wunnies allowed in my shop. 26 00:01:27,896 --> 00:01:31,524 -Ah! -I can barely tolerate children. 27 00:01:31,608 --> 00:01:34,027 Oh, Madam P, no worries. 28 00:01:34,110 --> 00:01:36,696 We promise not to touch anything. 29 00:01:37,447 --> 00:01:39,365 I see... 30 00:01:39,449 --> 00:01:41,910 a great loss in your future. 31 00:01:41,993 --> 00:01:44,162 Did I mention I take cash up front? 32 00:01:44,245 --> 00:01:47,248 (GASPS) Oh, my gosh. Is that a real iron maiden? 33 00:01:47,332 --> 00:01:49,000 That is so rad. 34 00:01:49,083 --> 00:01:51,377 If by rad you mean terrifying. 35 00:01:51,461 --> 00:01:53,129 Aah! Ooh! 36 00:01:53,796 --> 00:01:56,132 -Whatcha got, Buns? -Pretty. 37 00:01:56,215 --> 00:01:57,759 Pretty awesome! 38 00:01:57,842 --> 00:02:00,303 Not awesome. Argh! 39 00:02:00,887 --> 00:02:02,263 Whoo-whee! 40 00:02:02,347 --> 00:02:04,098 Gross! Ew! Ow! 41 00:02:04,182 --> 00:02:05,558 -(LAUGHS) -Give me that! 42 00:02:05,642 --> 00:02:08,186 Didn't Mina promise we weren't gonna touch anything? 43 00:02:08,269 --> 00:02:09,270 (LAUGHING) 44 00:02:09,354 --> 00:02:10,772 Let's touch more stuff. 45 00:02:11,898 --> 00:02:12,899 Ugh. 46 00:02:12,982 --> 00:02:14,651 -(BUNNICULA LAUGHING) -Bunnicula! 47 00:02:14,734 --> 00:02:16,361 -(SPEAKING GIBBERISH) -That's fragile. 48 00:02:16,444 --> 00:02:18,154 CHESTER: Give me that mask. 49 00:02:19,614 --> 00:02:21,157 -Oh! -(LAUGHING) 50 00:02:21,240 --> 00:02:22,241 Wait for me. 51 00:02:22,325 --> 00:02:23,409 CHESTER: Ow. 52 00:02:23,493 --> 00:02:26,663 This part of the shop is totally dark and scary. 53 00:02:26,746 --> 00:02:28,873 It's like if we had a brain in our heads, 54 00:02:28,957 --> 00:02:31,292 we wouldn't even be in here. Ooh! 55 00:02:31,376 --> 00:02:34,796 Wow! Pretty, pretty. 56 00:02:34,879 --> 00:02:36,589 (SNIFFING) 57 00:02:40,593 --> 00:02:41,803 Ha-ha! 58 00:02:46,307 --> 00:02:47,475 Hmm. 59 00:02:47,558 --> 00:02:48,559 Oh! 60 00:02:49,352 --> 00:02:51,980 Check out this massage chair. 61 00:02:52,063 --> 00:02:54,232 -(VIBRATING) -Ahhh-ahhh-ahhh! 62 00:02:54,315 --> 00:02:55,483 (LAUGHING) 63 00:02:55,566 --> 00:02:57,652 Consider me soothed. 64 00:02:57,735 --> 00:03:00,321 (VIBRATING CONTINUES) 65 00:03:00,863 --> 00:03:02,156 You really gotta try the-- 66 00:03:02,240 --> 00:03:03,366 Play! 67 00:03:03,449 --> 00:03:04,909 A candy bar? 68 00:03:04,993 --> 00:03:08,121 Well, dogs aren't supposed to have chocolate, you know. 69 00:03:08,663 --> 00:03:10,206 -(BLOWS) -Oh! 70 00:03:10,790 --> 00:03:13,167 Musical candy bar. No, that's fine. 71 00:03:13,251 --> 00:03:15,128 (PLAYING HARMONICA) 72 00:03:16,004 --> 00:03:17,922 Ooh! 73 00:03:18,589 --> 00:03:21,050 (LAUGHING) 74 00:03:21,134 --> 00:03:23,052 (SPEAKING GIBBERISH) 75 00:03:32,937 --> 00:03:34,939 (GRUNTING) 76 00:03:37,984 --> 00:03:39,610 What are you doing? 77 00:03:39,694 --> 00:03:40,862 Stop the music! 78 00:03:43,031 --> 00:03:46,242 I'm putting this harmonica back where it belongs. 79 00:03:46,325 --> 00:03:47,994 It's a musical candy bar. 80 00:03:49,871 --> 00:03:51,748 Come on, gang, it's time to go. 81 00:03:52,373 --> 00:03:54,333 Thank you, Madam Polidori. 82 00:04:03,843 --> 00:04:04,844 (GASPS) 83 00:04:04,927 --> 00:04:05,928 Hmm. 84 00:04:06,679 --> 00:04:08,014 (SNIFFING) 85 00:04:08,097 --> 00:04:09,098 Ah. 86 00:04:13,895 --> 00:04:15,980 BUNNICULA: Sugar beets. 87 00:04:16,564 --> 00:04:18,524 HAROLD: Hey, Bunnicula. Where are you? 88 00:04:19,233 --> 00:04:21,194 Now, what are you doing out here? 89 00:04:27,325 --> 00:04:28,326 (GROWLS) 90 00:04:28,409 --> 00:04:29,994 MINA'S DAD: Mina. Time for bed. 91 00:04:30,078 --> 00:04:32,038 Okay, Dad. (SPITS) 92 00:04:32,121 --> 00:04:33,623 Ah-la-la-la-la! 93 00:04:33,706 --> 00:04:34,916 Good night, guys. 94 00:04:34,999 --> 00:04:38,086 Oh! Make sure you turn off the TV before you go to sleep. 95 00:04:38,169 --> 00:04:40,671 TV CHEF: And now we flip the steak 96 00:04:40,755 --> 00:04:44,592 so it may sizzle in its own delectable juices. 97 00:04:44,675 --> 00:04:46,552 Don't you ever watch anything else? 98 00:04:46,636 --> 00:04:48,471 I'll be in the study, reading a book. 99 00:04:48,554 --> 00:04:50,139 Oh, I know. 100 00:04:50,223 --> 00:04:51,891 It's making me hungry, too. 101 00:04:51,974 --> 00:04:53,976 (SNIFFING) 102 00:04:57,939 --> 00:04:58,940 Hey, Bunnic. 103 00:05:00,775 --> 00:05:03,820 You know, it's funny how the pantry is the smallest room in the house, 104 00:05:03,903 --> 00:05:06,114 but it has all the snacks. 105 00:05:06,197 --> 00:05:09,242 It's like when I feel small sometimes, I remember... 106 00:05:09,325 --> 00:05:12,120 I love snacks so much! Oh! 107 00:05:12,203 --> 00:05:13,746 Am I alone in this or what? 108 00:05:16,249 --> 00:05:19,794 -Play, play. -That thing tastes kind of fishy-- 109 00:05:20,294 --> 00:05:22,380 -Play, play, play! -All right. 110 00:05:22,463 --> 00:05:25,299 I don't even know how I can play it so goodly. 111 00:05:25,383 --> 00:05:27,593 -(PLAYING HARMONICA) -(LAUGHING) 112 00:05:48,656 --> 00:05:51,200 (CHESTER READING) "Rational Explanations for Everything." 113 00:05:51,284 --> 00:05:53,202 I can't wait to read the chapter on Bunnicula. 114 00:05:53,286 --> 00:05:54,912 (GURGLING) 115 00:05:54,996 --> 00:05:56,330 That's it. Harold! 116 00:05:56,414 --> 00:05:58,291 Are you drinking out of the toilet again? 117 00:06:04,255 --> 00:06:06,591 -(SHRIEKS) -(SCREAMS) 118 00:06:12,471 --> 00:06:14,140 (HARMONICA CONTINUES) 119 00:06:15,892 --> 00:06:16,934 We're under attack! 120 00:06:17,018 --> 00:06:19,687 It's an all-out night-of-the-screaming- zombie-fish invasion! 121 00:06:19,770 --> 00:06:20,938 Yay! Yay! Yay! 122 00:06:21,022 --> 00:06:22,440 No yay, yay, yay! 123 00:06:22,523 --> 00:06:23,524 This is bad, bad, bad! 124 00:06:26,485 --> 00:06:27,737 (LAUGHING) 125 00:06:29,947 --> 00:06:31,532 Uh-oh. They're invisible. 126 00:06:31,616 --> 00:06:34,076 Hurry! We need to board up the doors and windows! 127 00:06:34,160 --> 00:06:35,161 Play? 128 00:06:35,244 --> 00:06:37,246 What is that harmonica doing here? 129 00:06:37,330 --> 00:06:38,664 Sorry, little buddy. 130 00:06:42,251 --> 00:06:43,377 (GULPS) Oh! 131 00:06:43,461 --> 00:06:44,754 Why are you laying around? 132 00:06:44,837 --> 00:06:46,088 -I, uh... -(HARMONICA PLAYING) 133 00:06:46,172 --> 00:06:47,965 swallowed the musical candy bar. 134 00:06:48,049 --> 00:06:51,594 What? But the zombie fish will be here any second. 135 00:06:51,677 --> 00:06:54,597 It's stuck in my food hole. It won't stop playing. 136 00:06:54,680 --> 00:06:56,098 Well, maybe I can squeeze it out. 137 00:06:56,182 --> 00:06:59,143 -(HARMONICA SQUAWKING) -(LAUGHING) 138 00:06:59,227 --> 00:07:01,562 (GROWLING) 139 00:07:06,651 --> 00:07:08,361 Ha-ha! Friends! 140 00:07:08,903 --> 00:07:10,988 No, Bunnicula, not friends. 141 00:07:11,072 --> 00:07:14,408 Zombies are scary. Zombies will scare Mina. 142 00:07:14,492 --> 00:07:15,660 Mina. 143 00:07:23,251 --> 00:07:24,794 Mina. 144 00:07:24,877 --> 00:07:27,838 (GROWLING) 145 00:07:42,311 --> 00:07:43,437 CHESTER: We're doomed! 146 00:07:44,021 --> 00:07:45,147 (YELLS) 147 00:07:46,565 --> 00:07:47,650 Hmm. 148 00:07:48,150 --> 00:07:49,568 Every time you breathe, 149 00:07:49,652 --> 00:07:52,238 the harmonica plays and they start moving. 150 00:07:52,321 --> 00:07:54,490 That's it! You have to stop breathing. 151 00:07:54,573 --> 00:07:55,866 (GROWLING) 152 00:07:57,743 --> 00:07:58,744 Whew. 153 00:07:58,828 --> 00:08:00,955 Good news. It worked. 154 00:08:01,038 --> 00:08:03,833 Bad news. You can never breathe again. 155 00:08:03,916 --> 00:08:05,543 -And as for you... -(GROANS) 156 00:08:05,626 --> 00:08:07,712 I knew you would get us into trouble. 157 00:08:07,795 --> 00:08:10,172 (GROANING) 158 00:08:10,256 --> 00:08:15,094 Now, you better use your creepy little vampire weirdness to fix this. 159 00:08:15,928 --> 00:08:17,930 (SPEAKING GIBBERISH) 160 00:08:28,607 --> 00:08:29,942 Oopsie. 161 00:08:30,735 --> 00:08:32,862 We have to get that harmonica out of you. 162 00:08:33,362 --> 00:08:34,363 (GRUNTS) 163 00:08:36,407 --> 00:08:37,408 (LAUGHING) 164 00:08:37,992 --> 00:08:39,535 All gone. 165 00:08:40,119 --> 00:08:41,662 (GRUNTING) 166 00:08:41,746 --> 00:08:42,747 (GROANS) 167 00:08:47,001 --> 00:08:48,627 -(YELLS) -(HARMONICA PLAYING) 168 00:08:50,129 --> 00:08:51,589 (GROWLING) 169 00:08:55,593 --> 00:08:56,802 Ooh! 170 00:08:56,886 --> 00:08:57,928 Sugar beets. 171 00:08:58,554 --> 00:09:00,222 Wait, where are you going? 172 00:09:00,306 --> 00:09:01,724 Sugar beets! 173 00:09:01,807 --> 00:09:03,684 We are in big trouble. 174 00:09:08,564 --> 00:09:10,566 (RATTLING) 175 00:09:11,067 --> 00:09:12,610 (CROAKS) 176 00:09:13,152 --> 00:09:14,487 No, sir, 177 00:09:14,570 --> 00:09:19,200 Varney's Vegan crawfish étouffée is made from tofu shaped like crawfish. 178 00:09:19,283 --> 00:09:21,077 Ah, sugar beet. 179 00:09:21,160 --> 00:09:24,038 What part of "vegan" don't you understand? 180 00:09:29,251 --> 00:09:31,962 I really need to call an exterminator. 181 00:09:36,425 --> 00:09:37,635 (ROARS) 182 00:09:39,095 --> 00:09:40,096 (SIGHS) 183 00:09:40,179 --> 00:09:42,264 -Right, that's far enough. -(HARMONICA PLAYING) 184 00:09:42,348 --> 00:09:43,682 Stay back! 185 00:09:44,183 --> 00:09:46,727 Yow! There's a fish licking my eyeball! 186 00:09:46,811 --> 00:09:47,812 Ah! 187 00:09:49,480 --> 00:09:51,941 -(HARMONICA SQUAWKS) -(MUSIC SPEEDS UP) 188 00:09:52,024 --> 00:09:54,735 The sugar beets made Bunnicula hyper-fast! 189 00:09:56,737 --> 00:09:58,948 You're making this worse. 190 00:10:02,868 --> 00:10:04,245 (CROAKING) 191 00:10:04,328 --> 00:10:06,330 (LAUGHING) 192 00:10:07,581 --> 00:10:10,835 Bunnicula, stop! My eardrums'll burst! 193 00:10:12,586 --> 00:10:14,630 (SNORING) 194 00:10:14,713 --> 00:10:16,382 (LAUGHING) 195 00:10:20,094 --> 00:10:21,387 (MUSIC FADES) 196 00:10:25,224 --> 00:10:26,475 (CROAKING) 197 00:10:29,937 --> 00:10:31,313 (HARMONICA SQUAWKS) 198 00:10:34,024 --> 00:10:35,151 He did it! 199 00:10:35,985 --> 00:10:38,946 Zombie fish threat eliminated and no one is the wiser. 200 00:10:39,029 --> 00:10:40,072 (SIGHS) 201 00:10:40,156 --> 00:10:43,451 Now let's put this where it'll never be a problem again. 202 00:10:43,534 --> 00:10:46,537 (LAUGHING) Oh, man, that was crazy. 203 00:10:46,620 --> 00:10:50,708 Hey, I wonder if that candy bar will play music if I stick it in my-- 204 00:10:50,791 --> 00:10:52,209 -MINA: Aah! -Huh? 205 00:10:52,293 --> 00:10:54,211 How did I get on the roof? 206 00:10:57,298 --> 00:10:59,300 (THEME MUSIC PLAYING)