1
00:00:01,100 --> 00:00:03,186
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:16,950 --> 00:00:17,951
(LAUGHING)
3
00:00:18,701 --> 00:00:19,786
(LAUGHING)
4
00:00:25,708 --> 00:00:26,709
(THUNDER RUMBLING)
5
00:00:31,506 --> 00:00:33,132
(LAUGHING EVILLY)
6
00:00:36,886 --> 00:00:38,179
(CHUCKLING)
7
00:00:43,476 --> 00:00:44,853
(THUNDER CRACKING)
8
00:00:45,854 --> 00:00:47,689
Swimming.
9
00:00:47,772 --> 00:00:51,568
Oh-oh! I'm just a little bluebird.
Bluebird. Oh.
10
00:00:51,651 --> 00:00:53,278
-Hey, what's wrong, Bunnick?
-(PANTING)
11
00:00:53,361 --> 00:00:54,445
-(GRUNTING)
-(GROANS)
12
00:00:54,529 --> 00:00:55,738
(GIGGLES) Ow!
13
00:00:56,114 --> 00:00:58,366
-Hmm. (GASPS)
-(THUNDER RUMBLING)
14
00:00:58,658 --> 00:01:00,535
I hate thunder.
15
00:01:00,869 --> 00:01:02,579
It just puts me on the edge.
16
00:01:02,662 --> 00:01:04,956
Oh, Chester, don't be scared.
17
00:01:05,039 --> 00:01:06,457
I can't help it, Harold.
18
00:01:06,541 --> 00:01:09,794
Every time there's a thunderstorm,
something scary happens.
19
00:01:09,878 --> 00:01:11,004
-(CREAKING)
-(YELPS)
20
00:01:11,671 --> 00:01:12,714
Jinx! What was that?
21
00:01:12,797 --> 00:01:16,843
(LAUGHS) You're quite the bundle
of nerves tonight, aren't you, buddy?
22
00:01:16,926 --> 00:01:19,762
Well, I got just the prescription
for you.
23
00:01:19,846 --> 00:01:23,308
It starts with a "H"
and it ends with a "G."
24
00:01:23,391 --> 00:01:25,560
And "U" is in the middle!
25
00:01:25,643 --> 00:01:27,604
-Come here, buddy!
-(GRUNTING)
26
00:01:27,687 --> 00:01:28,897
-Don't fight it.
-No!
27
00:01:28,980 --> 00:01:30,189
I really heard something.
28
00:01:30,273 --> 00:01:31,691
(WHIMPERING)
29
00:01:31,774 --> 00:01:32,859
(SQUEAKING)
30
00:01:34,193 --> 00:01:35,194
(SCREAMING)
31
00:01:35,278 --> 00:01:38,239
I was right.
There is someone in the house.
32
00:01:38,323 --> 00:01:40,825
Relax, Chesty.
33
00:01:40,909 --> 00:01:42,118
Huh? Hey.
34
00:01:42,201 --> 00:01:43,995
That furball wasn't there a second ago.
35
00:01:44,078 --> 00:01:45,496
(THUNDER RUMBLING)
36
00:01:48,124 --> 00:01:49,125
Uh...
37
00:01:49,208 --> 00:01:50,919
(LAUGHING)
38
00:01:52,086 --> 00:01:53,838
Oh, hello. (LAUGHING)
39
00:01:53,922 --> 00:01:56,424
(WHIMPERS) What? A guinea pig?
40
00:01:56,507 --> 00:01:58,468
I am Lugosi.
41
00:01:58,551 --> 00:02:00,887
Sorry to have frightened you.
(LAUGHING)
42
00:02:00,970 --> 00:02:02,889
I... (GASPS)
43
00:02:04,265 --> 00:02:05,808
Could it be?
44
00:02:05,892 --> 00:02:07,894
Those red, gleaming eyes.
45
00:02:07,977 --> 00:02:10,605
Those sharp, glistening fangs.
46
00:02:10,688 --> 00:02:12,649
The bat-like markings.
47
00:02:12,732 --> 00:02:15,610
That cute wiggling velvety bunny nose.
48
00:02:15,693 --> 00:02:16,945
It's you!
49
00:02:17,570 --> 00:02:18,863
Master!
50
00:02:18,947 --> 00:02:20,990
I have found you at last.
51
00:02:21,074 --> 00:02:27,038
I, your faithful servant (LAUGHING)
Lugosi, have returned.
52
00:02:27,121 --> 00:02:30,792
I traveled so far just to once again
53
00:02:30,875 --> 00:02:33,586
see to all your (LAUGHING) needs.
54
00:02:33,670 --> 00:02:35,046
(LAUGHING)
55
00:02:35,129 --> 00:02:37,882
This guy seems a couple
of bricks short of a foundation.
56
00:02:37,966 --> 00:02:39,592
(BOTH LAUGHING)
57
00:02:39,676 --> 00:02:43,346
Yes. You remind me
of the other felines I have...
58
00:02:43,429 --> 00:02:46,015
-(LAUGHS) Banished.
-What?
59
00:02:46,099 --> 00:02:47,558
(LAUGHS) Don't worry.
60
00:02:47,642 --> 00:02:49,811
The truth will be revealed in time.
61
00:02:49,894 --> 00:02:52,021
-(LAUGHS)
-(THUNDER CRACKS)
62
00:02:52,105 --> 00:02:54,983
(GASPS) Where did it go? What?
63
00:02:55,066 --> 00:02:56,234
(SQUEAKING)
64
00:02:56,317 --> 00:02:57,527
Ew! Gross.
65
00:02:57,610 --> 00:03:00,113
I will prepare a (LAUGHING)
66
00:03:00,196 --> 00:03:02,615
-night feast for Master.
-(COOING)
67
00:03:02,699 --> 00:03:04,534
Bunnicula, you know this weird guy?
68
00:03:04,617 --> 00:03:07,787
(SPEAKING GIBBERISH AND LAUGHING)
69
00:03:07,870 --> 00:03:09,330
He says he knows him.
70
00:03:09,414 --> 00:03:11,082
And he's completely crazy.
71
00:03:11,165 --> 00:03:12,291
Oh, great.
72
00:03:12,375 --> 00:03:14,544
I got a bad feeling about that guy.
73
00:03:14,627 --> 00:03:17,839
Uh, say, Chester,
what is a night feast?
74
00:03:18,548 --> 00:03:19,549
Really?
75
00:03:19,632 --> 00:03:21,217
Can't put that one together, huh?
76
00:03:21,300 --> 00:03:23,845
It's probably a feast...
77
00:03:23,928 --> 00:03:25,430
BOTH: That...
78
00:03:25,513 --> 00:03:27,015
You can eat at night.
79
00:03:27,098 --> 00:03:29,600
-There you go, buddy.
-Well, Chester...
80
00:03:29,684 --> 00:03:31,019
It's night right now.
81
00:03:31,102 --> 00:03:33,438
So it is. Let's eat. I am starving.
82
00:03:33,521 --> 00:03:35,273
I like the way you think.
83
00:03:35,356 --> 00:03:37,400
(BOTH GASPING)
84
00:03:37,483 --> 00:03:38,651
(LUGOSI LAUGHING)
85
00:03:38,735 --> 00:03:41,112
What would you like to start
with, Master?
86
00:03:41,195 --> 00:03:43,197
I've prepared only your favorite.
87
00:03:43,281 --> 00:03:45,658
Look, look, there's a black radish,
88
00:03:45,742 --> 00:03:47,744
cherimoya... (LAUGHING)
89
00:03:47,827 --> 00:03:50,038
Oh, and cucamelon.
90
00:03:50,121 --> 00:03:51,122
Wow!
91
00:03:51,205 --> 00:03:52,206
(SPEAKING GIBBERISH)
92
00:03:53,750 --> 00:03:55,668
I'll be right back, Master.
93
00:03:55,752 --> 00:03:57,420
(VOCALIZING)
94
00:03:58,087 --> 00:04:00,715
Oh, good, good. You have come.
95
00:04:00,798 --> 00:04:02,300
Could you please help me with a--
96
00:04:02,383 --> 00:04:04,302
Oh, very well done, little Jiminy Pig.
97
00:04:04,385 --> 00:04:05,553
But where's our food?
98
00:04:05,636 --> 00:04:06,804
How dare you!
99
00:04:06,888 --> 00:04:11,225
A servant does not dine
in the presence of his betters.
100
00:04:11,309 --> 00:04:12,894
In the presence of his... Huh?
101
00:04:12,977 --> 00:04:15,772
(SCREAMS)
What kind of servant are you?
102
00:04:15,855 --> 00:04:17,190
The kind who isn't a servant.
103
00:04:17,732 --> 00:04:18,900
(GROANS)
104
00:04:18,983 --> 00:04:21,903
(YELLS) This cat is really
making me mad.
105
00:04:21,986 --> 00:04:23,821
Oh, but... (LAUGHS)
106
00:04:23,905 --> 00:04:26,324
He'll get what's coming to him.
107
00:04:26,407 --> 00:04:28,326
-What?
-Oh, nothing. (LAUGHS)
108
00:04:28,409 --> 00:04:30,286
Nothing at all. (LAUGHING)
109
00:04:30,369 --> 00:04:32,663
Massage time, Master.
110
00:04:32,747 --> 00:04:35,166
Oh, I guess...
(SPEAKING GIBBERISH)
111
00:04:35,249 --> 00:04:37,335
(SNORTING AND SNIFFING)
112
00:04:37,418 --> 00:04:41,297
Oh! It smells (LAUGHING) naughty.
113
00:04:41,381 --> 00:04:42,965
(MOANING)
114
00:04:43,049 --> 00:04:44,425
HAROLD: Carrot, Bunnicula?
115
00:04:44,509 --> 00:04:45,802
(LAUGHS)
116
00:04:45,885 --> 00:04:47,261
(SLURPING)
117
00:04:47,345 --> 00:04:48,721
(SIGHING)
118
00:04:48,805 --> 00:04:51,682
Master, I am so happy
you're relaxed and--
119
00:04:51,766 --> 00:04:53,476
CHESTER: Yeah, when you're done
with him,
120
00:04:53,559 --> 00:04:55,311
let's have a soak
and a cuticle trim here.
121
00:04:55,394 --> 00:04:58,564
And if you get a chance, let's take
a whack at that callus, huh?
122
00:04:58,648 --> 00:05:00,733
-(BONES CRACKING)
-(SCREAMS)
123
00:05:00,817 --> 00:05:02,985
You're no nail tech,
you're an assassin.
124
00:05:03,069 --> 00:05:04,695
Arise this instant.
125
00:05:04,779 --> 00:05:08,783
You are not worthy enough
to relax alongside the master.
126
00:05:08,866 --> 00:05:10,910
Why can't you be more like this dog?
127
00:05:10,993 --> 00:05:13,246
He is loyal to the master.
128
00:05:13,329 --> 00:05:15,540
His reward shall come.
129
00:05:15,623 --> 00:05:18,668
I don't know what that means,
but I am very excited.
130
00:05:18,751 --> 00:05:19,794
No, no, no.
131
00:05:19,877 --> 00:05:22,547
(SPEAKING GIBBERISH)
132
00:05:22,630 --> 00:05:24,924
Oh, I am sorry, Master.
133
00:05:25,007 --> 00:05:28,052
I promise to play nice
with the little kitty.
134
00:05:28,136 --> 00:05:29,428
(LAUGHING)
135
00:05:29,512 --> 00:05:30,638
I am going upstairs.
136
00:05:30,721 --> 00:05:33,015
When I get back,
I hope you are gone.
137
00:05:33,099 --> 00:05:35,852
Ooh. Let me try.
(SLURPING)
138
00:05:35,935 --> 00:05:37,311
Ah. (GIGGLES)
139
00:05:37,395 --> 00:05:38,396
(SPEAKING GIBBERISH)
140
00:05:38,479 --> 00:05:39,856
HAROLD: It doesn't taste lucky.
141
00:05:40,356 --> 00:05:42,275
It tastes more like the kitchen floor.
142
00:05:42,358 --> 00:05:44,652
If anyone deserves a little
pampering in this madhouse,
143
00:05:44,735 --> 00:05:45,903
it ought to be me.
144
00:05:45,987 --> 00:05:47,738
Aw, look how fancy you are.
145
00:05:47,822 --> 00:05:49,907
Boop! Yeah. You know what?
146
00:05:49,991 --> 00:05:51,784
I am owed a little luxury.
147
00:05:51,868 --> 00:05:53,744
Don't you agree,
little umbrella drink?
148
00:05:53,828 --> 00:05:56,706
We must harvest fresh sustenance
for the master.
149
00:05:56,789 --> 00:06:00,793
Come, let us unearth the roots
of the tubers for the great one.
150
00:06:00,877 --> 00:06:02,253
Oh, boy, digging!
151
00:06:02,336 --> 00:06:05,214
No, no, no. I don't know
what your game is,
152
00:06:05,298 --> 00:06:08,092
but if you think I am getting
my paws dirty for a rabbit,
153
00:06:08,176 --> 00:06:10,636
you are sorely mistaken.
Because guess what?
154
00:06:10,720 --> 00:06:12,930
It's Chester time now.
155
00:06:13,014 --> 00:06:14,015
(SLURPS)
156
00:06:15,224 --> 00:06:17,101
(YELLS) That's it!
157
00:06:17,185 --> 00:06:20,271
-(JAZZ MUSIC PLAYING)
-I can't believe such insolence.
158
00:06:20,354 --> 00:06:22,064
(GRUNTS)
159
00:06:22,148 --> 00:06:24,275
You are most unworthy!
160
00:06:24,358 --> 00:06:26,819
Now, I can't hear you
over my lounge jazz
161
00:06:26,903 --> 00:06:29,113
and my book of literary criticism.
162
00:06:29,197 --> 00:06:31,616
Hmm. Fascinating.
163
00:06:31,699 --> 00:06:35,703
I must send this unworthy creature
to where he belongs.
164
00:06:38,122 --> 00:06:39,749
(HAROLD HUMMING)
165
00:06:39,832 --> 00:06:43,127
Harold, you love Master, don't you?
166
00:06:43,211 --> 00:06:45,421
You mean Bunnicula?
Oh, yeah, he's awesome.
167
00:06:45,504 --> 00:06:47,715
He's a rabbit that flies.
168
00:06:47,798 --> 00:06:50,176
I am glad we agree
what needs to be done
169
00:06:50,259 --> 00:06:52,303
on behalf of the master's honor.
170
00:06:52,386 --> 00:06:55,431
Chester must be
(LAUGHING EVILLY) punished.
171
00:06:55,514 --> 00:06:57,308
Yeah. We should... What?
172
00:06:57,391 --> 00:07:00,895
LUGOSI: The time has come
to trace the summoning circle.
173
00:07:00,978 --> 00:07:03,773
For the Hole of the Unworthy.
174
00:07:03,856 --> 00:07:07,151
It is a dark, magical place
where we banish
175
00:07:07,235 --> 00:07:11,822
all the stinky cats
who are so unworthy.
176
00:07:11,906 --> 00:07:15,076
Let me see now, around the tree and...
177
00:07:15,159 --> 00:07:17,536
I am just happy to be drawing
in the mud. (CHUCKLES)
178
00:07:17,620 --> 00:07:18,996
Hmm...
179
00:07:19,080 --> 00:07:20,414
Whoop! (CHUCKLES)
180
00:07:20,498 --> 00:07:22,917
There. I made a smile face.
181
00:07:25,419 --> 00:07:27,129
Ah. Huh?
182
00:07:27,213 --> 00:07:29,590
The symbol is now complete.
183
00:07:29,674 --> 00:07:33,094
Let the Hole of the Unworthy open!
184
00:07:33,594 --> 00:07:34,929
(BELCHING)
185
00:07:36,180 --> 00:07:39,725
(LAUGHING MANIACALLY)
186
00:07:39,809 --> 00:07:41,936
Ugh. Does it ever end?
187
00:07:42,019 --> 00:07:44,188
(CONTINUES LAUGHING)
188
00:07:44,272 --> 00:07:47,733
HOLE: Who has summoned
the Hole of the Unworthy?
189
00:07:48,442 --> 00:07:50,403
It is I, Lugosi.
190
00:07:50,486 --> 00:07:52,488
Uh-oh! It's you again.
191
00:07:52,571 --> 00:07:55,366
Look, man, you can't keep banishing
cats down here all the time.
192
00:07:55,449 --> 00:07:57,660
The place is getting a little overrun.
193
00:07:57,743 --> 00:08:00,913
But this cat is the most unworthy
of them all.
194
00:08:00,997 --> 00:08:02,665
HOLE: Oh... (CHUCKLES)
195
00:08:02,748 --> 00:08:06,127
You might say he can be
a little catty, huh?
196
00:08:06,210 --> 00:08:07,837
(LAUGHS) Oh.
197
00:08:07,920 --> 00:08:11,424
-HOLE: Oh.
-(BOTH LAUGHING)
198
00:08:11,507 --> 00:08:13,759
Oh!
199
00:08:13,843 --> 00:08:15,511
Uh... (CLEARS THROAT)
200
00:08:15,594 --> 00:08:17,221
What's going on out here?
201
00:08:18,806 --> 00:08:20,182
Oh, jeez.
202
00:08:20,266 --> 00:08:21,892
(LAUGHING)
203
00:08:21,976 --> 00:08:25,813
Is the unworthy one ready
for his just comeuppance?
204
00:08:25,896 --> 00:08:27,273
Oh, please.
205
00:08:27,356 --> 00:08:30,693
You think I am afraid of your
little lawn show, shorty?
206
00:08:30,776 --> 00:08:33,446
(SCOFFS) This thing can't
even be more than half a--
207
00:08:33,529 --> 00:08:35,323
(SCREAMING)
208
00:08:35,406 --> 00:08:36,657
(GROANING)
209
00:08:36,741 --> 00:08:37,950
Hey.
210
00:08:38,034 --> 00:08:40,411
(SCREAMING)
211
00:08:40,494 --> 00:08:42,204
-(SNORING)
-(CHESTER SCREAMING)
212
00:08:42,288 --> 00:08:44,206
Huh? (SPEAKING GIBBERISH)
213
00:08:45,124 --> 00:08:46,334
Master...
214
00:08:46,417 --> 00:08:49,170
I did what had to be done.
215
00:08:49,253 --> 00:08:52,381
I made it better for us.
216
00:08:53,466 --> 00:08:57,053
(SPEAKING GIBBERISH)
217
00:08:58,304 --> 00:09:00,014
-(SCREAMING)
-(GASPS)
218
00:09:00,097 --> 00:09:01,599
LUGOSI: Master!
219
00:09:01,682 --> 00:09:05,519
He is unworthy of your sweet grace.
220
00:09:05,603 --> 00:09:08,939
He needs to be punished!
221
00:09:09,023 --> 00:09:11,734
(SOBBING)
222
00:09:13,652 --> 00:09:15,780
(SPEAKING GIBBERISH)
223
00:09:15,863 --> 00:09:17,031
Cuckoo, cuckoo.
224
00:09:17,114 --> 00:09:19,367
But you can't...
(MIMICS CAT HISSING)
225
00:09:19,450 --> 00:09:21,118
(LAUGHS) Okay?
226
00:09:21,202 --> 00:09:23,662
If that is your will, Master.
227
00:09:23,746 --> 00:09:25,081
Very well.
228
00:09:26,040 --> 00:09:28,084
(SCREAMING)
229
00:09:29,001 --> 00:09:30,378
-Huh?
-(JAZZ MUSIC PLAYING)
230
00:09:30,461 --> 00:09:31,712
What's this?
231
00:09:31,796 --> 00:09:34,715
I find that his prose exhibits
a sympathetic magic
232
00:09:34,799 --> 00:09:37,426
that's both familiar, and sublime.
233
00:09:37,510 --> 00:09:39,970
My heart has taken wing...
234
00:09:40,054 --> 00:09:44,809
Meow. Meow. Meow!
235
00:09:44,892 --> 00:09:47,478
-(MIKE REVERBERATING)
-(ALL SNAPPING FINGERS)
236
00:09:48,604 --> 00:09:52,858
Freestyle performance,
literary criticism, loud jazz!
237
00:09:53,567 --> 00:09:55,152
This is my jam!
238
00:09:55,236 --> 00:09:56,404
LUGOSI: Oh.
239
00:09:57,530 --> 00:09:59,698
Oh! Who was that man?
240
00:09:59,782 --> 00:10:03,452
Hmm. Some cats don't jive
with the scene, Daddy-O.
241
00:10:03,536 --> 00:10:05,996
Huh? No!
242
00:10:06,080 --> 00:10:08,290
(SOBBING)
243
00:10:08,374 --> 00:10:10,167
Sympathetic, freestyle, criticism...
244
00:10:10,251 --> 00:10:13,546
Weak heart. Milk bar!
245
00:10:13,629 --> 00:10:16,632
Master prefers your presence
in his realm, so I have spared you.
246
00:10:16,715 --> 00:10:18,467
CHESTER: Drop the mike, man.
247
00:10:18,551 --> 00:10:20,302
(LAUGHS) Dig away.
248
00:10:20,386 --> 00:10:22,805
No, I want back. I want the...
249
00:10:22,888 --> 00:10:24,014
Oh!
250
00:10:25,474 --> 00:10:27,143
-You're welcome.
-No, no.
251
00:10:27,226 --> 00:10:28,686
I don't want to be worthy.
252
00:10:28,769 --> 00:10:31,063
-Send me back.
-(LAUGHTER)
253
00:10:31,147 --> 00:10:33,983
Oh, Chester, you say
the funniest things.
254
00:10:34,066 --> 00:10:36,944
(SOBBING)
I'm unworthy. Let me in.
255
00:10:37,027 --> 00:10:38,362
Let me in.
256
00:10:39,947 --> 00:10:41,740
(ROOSTER CROWING)
257
00:10:41,824 --> 00:10:43,367
Breakfast!
258
00:10:44,952 --> 00:10:47,079
Hey, where's Chesty?
259
00:10:47,163 --> 00:10:49,248
Take me back. Take me back.
260
00:10:49,331 --> 00:10:52,126
I want to be unworthy.
261
00:10:54,753 --> 00:10:56,714
(THEME MUSIC PLAYING)