1 00:00:01,100 --> 00:00:03,186 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:16,950 --> 00:00:17,951 (LAUGHING) 3 00:00:18,701 --> 00:00:19,786 (LAUGHING) 4 00:00:25,708 --> 00:00:26,709 (THUNDER RUMBLING) 5 00:00:31,506 --> 00:00:33,132 (LAUGHING EVILLY) 6 00:00:36,886 --> 00:00:38,179 (CHUCKLING) 7 00:00:43,476 --> 00:00:44,853 (THUNDER CRACKING) 8 00:00:45,854 --> 00:00:47,689 Swimming. 9 00:00:47,772 --> 00:00:51,568 Oh-oh! I'm just a little bluebird. Bluebird. Oh. 10 00:00:51,651 --> 00:00:53,278 -Hey, what's wrong, Bunnick? -(PANTING) 11 00:00:53,361 --> 00:00:54,445 -(GRUNTING) -(GROANS) 12 00:00:54,529 --> 00:00:55,738 (GIGGLES) Ow! 13 00:00:56,114 --> 00:00:58,366 -Hmm. (GASPS) -(THUNDER RUMBLING) 14 00:00:58,658 --> 00:01:00,535 I hate thunder. 15 00:01:00,869 --> 00:01:02,579 It just puts me on the edge. 16 00:01:02,662 --> 00:01:04,956 Oh, Chester, don't be scared. 17 00:01:05,039 --> 00:01:06,457 I can't help it, Harold. 18 00:01:06,541 --> 00:01:09,794 Every time there's a thunderstorm, something scary happens. 19 00:01:09,878 --> 00:01:11,004 -(CREAKING) -(YELPS) 20 00:01:11,671 --> 00:01:12,714 Jinx! What was that? 21 00:01:12,797 --> 00:01:16,843 (LAUGHS) You're quite the bundle of nerves tonight, aren't you, buddy? 22 00:01:16,926 --> 00:01:19,762 Well, I got just the prescription for you. 23 00:01:19,846 --> 00:01:23,308 It starts with a "H" and it ends with a "G." 24 00:01:23,391 --> 00:01:25,560 And "U" is in the middle! 25 00:01:25,643 --> 00:01:27,604 -Come here, buddy! -(GRUNTING) 26 00:01:27,687 --> 00:01:28,897 -Don't fight it. -No! 27 00:01:28,980 --> 00:01:30,189 I really heard something. 28 00:01:30,273 --> 00:01:31,691 (WHIMPERING) 29 00:01:31,774 --> 00:01:32,859 (SQUEAKING) 30 00:01:34,193 --> 00:01:35,194 (SCREAMING) 31 00:01:35,278 --> 00:01:38,239 I was right. There is someone in the house. 32 00:01:38,323 --> 00:01:40,825 Relax, Chesty. 33 00:01:40,909 --> 00:01:42,118 Huh? Hey. 34 00:01:42,201 --> 00:01:43,995 That furball wasn't there a second ago. 35 00:01:44,078 --> 00:01:45,496 (THUNDER RUMBLING) 36 00:01:48,124 --> 00:01:49,125 Uh... 37 00:01:49,208 --> 00:01:50,919 (LAUGHING) 38 00:01:52,086 --> 00:01:53,838 Oh, hello. (LAUGHING) 39 00:01:53,922 --> 00:01:56,424 (WHIMPERS) What? A guinea pig? 40 00:01:56,507 --> 00:01:58,468 I am Lugosi. 41 00:01:58,551 --> 00:02:00,887 Sorry to have frightened you. (LAUGHING) 42 00:02:00,970 --> 00:02:02,889 I... (GASPS) 43 00:02:04,265 --> 00:02:05,808 Could it be? 44 00:02:05,892 --> 00:02:07,894 Those red, gleaming eyes. 45 00:02:07,977 --> 00:02:10,605 Those sharp, glistening fangs. 46 00:02:10,688 --> 00:02:12,649 The bat-like markings. 47 00:02:12,732 --> 00:02:15,610 That cute wiggling velvety bunny nose. 48 00:02:15,693 --> 00:02:16,945 It's you! 49 00:02:17,570 --> 00:02:18,863 Master! 50 00:02:18,947 --> 00:02:20,990 I have found you at last. 51 00:02:21,074 --> 00:02:27,038 I, your faithful servant (LAUGHING) Lugosi, have returned. 52 00:02:27,121 --> 00:02:30,792 I traveled so far just to once again 53 00:02:30,875 --> 00:02:33,586 see to all your (LAUGHING) needs. 54 00:02:33,670 --> 00:02:35,046 (LAUGHING) 55 00:02:35,129 --> 00:02:37,882 This guy seems a couple of bricks short of a foundation. 56 00:02:37,966 --> 00:02:39,592 (BOTH LAUGHING) 57 00:02:39,676 --> 00:02:43,346 Yes. You remind me of the other felines I have... 58 00:02:43,429 --> 00:02:46,015 -(LAUGHS) Banished. -What? 59 00:02:46,099 --> 00:02:47,558 (LAUGHS) Don't worry. 60 00:02:47,642 --> 00:02:49,811 The truth will be revealed in time. 61 00:02:49,894 --> 00:02:52,021 -(LAUGHS) -(THUNDER CRACKS) 62 00:02:52,105 --> 00:02:54,983 (GASPS) Where did it go? What? 63 00:02:55,066 --> 00:02:56,234 (SQUEAKING) 64 00:02:56,317 --> 00:02:57,527 Ew! Gross. 65 00:02:57,610 --> 00:03:00,113 I will prepare a (LAUGHING) 66 00:03:00,196 --> 00:03:02,615 -night feast for Master. -(COOING) 67 00:03:02,699 --> 00:03:04,534 Bunnicula, you know this weird guy? 68 00:03:04,617 --> 00:03:07,787 (SPEAKING GIBBERISH AND LAUGHING) 69 00:03:07,870 --> 00:03:09,330 He says he knows him. 70 00:03:09,414 --> 00:03:11,082 And he's completely crazy. 71 00:03:11,165 --> 00:03:12,291 Oh, great. 72 00:03:12,375 --> 00:03:14,544 I got a bad feeling about that guy. 73 00:03:14,627 --> 00:03:17,839 Uh, say, Chester, what is a night feast? 74 00:03:18,548 --> 00:03:19,549 Really? 75 00:03:19,632 --> 00:03:21,217 Can't put that one together, huh? 76 00:03:21,300 --> 00:03:23,845 It's probably a feast... 77 00:03:23,928 --> 00:03:25,430 BOTH: That... 78 00:03:25,513 --> 00:03:27,015 You can eat at night. 79 00:03:27,098 --> 00:03:29,600 -There you go, buddy. -Well, Chester... 80 00:03:29,684 --> 00:03:31,019 It's night right now. 81 00:03:31,102 --> 00:03:33,438 So it is. Let's eat. I am starving. 82 00:03:33,521 --> 00:03:35,273 I like the way you think. 83 00:03:35,356 --> 00:03:37,400 (BOTH GASPING) 84 00:03:37,483 --> 00:03:38,651 (LUGOSI LAUGHING) 85 00:03:38,735 --> 00:03:41,112 What would you like to start with, Master? 86 00:03:41,195 --> 00:03:43,197 I've prepared only your favorite. 87 00:03:43,281 --> 00:03:45,658 Look, look, there's a black radish, 88 00:03:45,742 --> 00:03:47,744 cherimoya... (LAUGHING) 89 00:03:47,827 --> 00:03:50,038 Oh, and cucamelon. 90 00:03:50,121 --> 00:03:51,122 Wow! 91 00:03:51,205 --> 00:03:52,206 (SPEAKING GIBBERISH) 92 00:03:53,750 --> 00:03:55,668 I'll be right back, Master. 93 00:03:55,752 --> 00:03:57,420 (VOCALIZING) 94 00:03:58,087 --> 00:04:00,715 Oh, good, good. You have come. 95 00:04:00,798 --> 00:04:02,300 Could you please help me with a-- 96 00:04:02,383 --> 00:04:04,302 Oh, very well done, little Jiminy Pig. 97 00:04:04,385 --> 00:04:05,553 But where's our food? 98 00:04:05,636 --> 00:04:06,804 How dare you! 99 00:04:06,888 --> 00:04:11,225 A servant does not dine in the presence of his betters. 100 00:04:11,309 --> 00:04:12,894 In the presence of his... Huh? 101 00:04:12,977 --> 00:04:15,772 (SCREAMS) What kind of servant are you? 102 00:04:15,855 --> 00:04:17,190 The kind who isn't a servant. 103 00:04:17,732 --> 00:04:18,900 (GROANS) 104 00:04:18,983 --> 00:04:21,903 (YELLS) This cat is really making me mad. 105 00:04:21,986 --> 00:04:23,821 Oh, but... (LAUGHS) 106 00:04:23,905 --> 00:04:26,324 He'll get what's coming to him. 107 00:04:26,407 --> 00:04:28,326 -What? -Oh, nothing. (LAUGHS) 108 00:04:28,409 --> 00:04:30,286 Nothing at all. (LAUGHING) 109 00:04:30,369 --> 00:04:32,663 Massage time, Master. 110 00:04:32,747 --> 00:04:35,166 Oh, I guess... (SPEAKING GIBBERISH) 111 00:04:35,249 --> 00:04:37,335 (SNORTING AND SNIFFING) 112 00:04:37,418 --> 00:04:41,297 Oh! It smells (LAUGHING) naughty. 113 00:04:41,381 --> 00:04:42,965 (MOANING) 114 00:04:43,049 --> 00:04:44,425 HAROLD: Carrot, Bunnicula? 115 00:04:44,509 --> 00:04:45,802 (LAUGHS) 116 00:04:45,885 --> 00:04:47,261 (SLURPING) 117 00:04:47,345 --> 00:04:48,721 (SIGHING) 118 00:04:48,805 --> 00:04:51,682 Master, I am so happy you're relaxed and-- 119 00:04:51,766 --> 00:04:53,476 CHESTER: Yeah, when you're done with him, 120 00:04:53,559 --> 00:04:55,311 let's have a soak and a cuticle trim here. 121 00:04:55,394 --> 00:04:58,564 And if you get a chance, let's take a whack at that callus, huh? 122 00:04:58,648 --> 00:05:00,733 -(BONES CRACKING) -(SCREAMS) 123 00:05:00,817 --> 00:05:02,985 You're no nail tech, you're an assassin. 124 00:05:03,069 --> 00:05:04,695 Arise this instant. 125 00:05:04,779 --> 00:05:08,783 You are not worthy enough to relax alongside the master. 126 00:05:08,866 --> 00:05:10,910 Why can't you be more like this dog? 127 00:05:10,993 --> 00:05:13,246 He is loyal to the master. 128 00:05:13,329 --> 00:05:15,540 His reward shall come. 129 00:05:15,623 --> 00:05:18,668 I don't know what that means, but I am very excited. 130 00:05:18,751 --> 00:05:19,794 No, no, no. 131 00:05:19,877 --> 00:05:22,547 (SPEAKING GIBBERISH) 132 00:05:22,630 --> 00:05:24,924 Oh, I am sorry, Master. 133 00:05:25,007 --> 00:05:28,052 I promise to play nice with the little kitty. 134 00:05:28,136 --> 00:05:29,428 (LAUGHING) 135 00:05:29,512 --> 00:05:30,638 I am going upstairs. 136 00:05:30,721 --> 00:05:33,015 When I get back, I hope you are gone. 137 00:05:33,099 --> 00:05:35,852 Ooh. Let me try. (SLURPING) 138 00:05:35,935 --> 00:05:37,311 Ah. (GIGGLES) 139 00:05:37,395 --> 00:05:38,396 (SPEAKING GIBBERISH) 140 00:05:38,479 --> 00:05:39,856 HAROLD: It doesn't taste lucky. 141 00:05:40,356 --> 00:05:42,275 It tastes more like the kitchen floor. 142 00:05:42,358 --> 00:05:44,652 If anyone deserves a little pampering in this madhouse, 143 00:05:44,735 --> 00:05:45,903 it ought to be me. 144 00:05:45,987 --> 00:05:47,738 Aw, look how fancy you are. 145 00:05:47,822 --> 00:05:49,907 Boop! Yeah. You know what? 146 00:05:49,991 --> 00:05:51,784 I am owed a little luxury. 147 00:05:51,868 --> 00:05:53,744 Don't you agree, little umbrella drink? 148 00:05:53,828 --> 00:05:56,706 We must harvest fresh sustenance for the master. 149 00:05:56,789 --> 00:06:00,793 Come, let us unearth the roots of the tubers for the great one. 150 00:06:00,877 --> 00:06:02,253 Oh, boy, digging! 151 00:06:02,336 --> 00:06:05,214 No, no, no. I don't know what your game is, 152 00:06:05,298 --> 00:06:08,092 but if you think I am getting my paws dirty for a rabbit, 153 00:06:08,176 --> 00:06:10,636 you are sorely mistaken. Because guess what? 154 00:06:10,720 --> 00:06:12,930 It's Chester time now. 155 00:06:13,014 --> 00:06:14,015 (SLURPS) 156 00:06:15,224 --> 00:06:17,101 (YELLS) That's it! 157 00:06:17,185 --> 00:06:20,271 -(JAZZ MUSIC PLAYING) -I can't believe such insolence. 158 00:06:20,354 --> 00:06:22,064 (GRUNTS) 159 00:06:22,148 --> 00:06:24,275 You are most unworthy! 160 00:06:24,358 --> 00:06:26,819 Now, I can't hear you over my lounge jazz 161 00:06:26,903 --> 00:06:29,113 and my book of literary criticism. 162 00:06:29,197 --> 00:06:31,616 Hmm. Fascinating. 163 00:06:31,699 --> 00:06:35,703 I must send this unworthy creature to where he belongs. 164 00:06:38,122 --> 00:06:39,749 (HAROLD HUMMING) 165 00:06:39,832 --> 00:06:43,127 Harold, you love Master, don't you? 166 00:06:43,211 --> 00:06:45,421 You mean Bunnicula? Oh, yeah, he's awesome. 167 00:06:45,504 --> 00:06:47,715 He's a rabbit that flies. 168 00:06:47,798 --> 00:06:50,176 I am glad we agree what needs to be done 169 00:06:50,259 --> 00:06:52,303 on behalf of the master's honor. 170 00:06:52,386 --> 00:06:55,431 Chester must be (LAUGHING EVILLY) punished. 171 00:06:55,514 --> 00:06:57,308 Yeah. We should... What? 172 00:06:57,391 --> 00:07:00,895 LUGOSI: The time has come to trace the summoning circle. 173 00:07:00,978 --> 00:07:03,773 For the Hole of the Unworthy. 174 00:07:03,856 --> 00:07:07,151 It is a dark, magical place where we banish 175 00:07:07,235 --> 00:07:11,822 all the stinky cats who are so unworthy. 176 00:07:11,906 --> 00:07:15,076 Let me see now, around the tree and... 177 00:07:15,159 --> 00:07:17,536 I am just happy to be drawing in the mud. (CHUCKLES) 178 00:07:17,620 --> 00:07:18,996 Hmm... 179 00:07:19,080 --> 00:07:20,414 Whoop! (CHUCKLES) 180 00:07:20,498 --> 00:07:22,917 There. I made a smile face. 181 00:07:25,419 --> 00:07:27,129 Ah. Huh? 182 00:07:27,213 --> 00:07:29,590 The symbol is now complete. 183 00:07:29,674 --> 00:07:33,094 Let the Hole of the Unworthy open! 184 00:07:33,594 --> 00:07:34,929 (BELCHING) 185 00:07:36,180 --> 00:07:39,725 (LAUGHING MANIACALLY) 186 00:07:39,809 --> 00:07:41,936 Ugh. Does it ever end? 187 00:07:42,019 --> 00:07:44,188 (CONTINUES LAUGHING) 188 00:07:44,272 --> 00:07:47,733 HOLE: Who has summoned the Hole of the Unworthy? 189 00:07:48,442 --> 00:07:50,403 It is I, Lugosi. 190 00:07:50,486 --> 00:07:52,488 Uh-oh! It's you again. 191 00:07:52,571 --> 00:07:55,366 Look, man, you can't keep banishing cats down here all the time. 192 00:07:55,449 --> 00:07:57,660 The place is getting a little overrun. 193 00:07:57,743 --> 00:08:00,913 But this cat is the most unworthy of them all. 194 00:08:00,997 --> 00:08:02,665 HOLE: Oh... (CHUCKLES) 195 00:08:02,748 --> 00:08:06,127 You might say he can be a little catty, huh? 196 00:08:06,210 --> 00:08:07,837 (LAUGHS) Oh. 197 00:08:07,920 --> 00:08:11,424 -HOLE: Oh. -(BOTH LAUGHING) 198 00:08:11,507 --> 00:08:13,759 Oh! 199 00:08:13,843 --> 00:08:15,511 Uh... (CLEARS THROAT) 200 00:08:15,594 --> 00:08:17,221 What's going on out here? 201 00:08:18,806 --> 00:08:20,182 Oh, jeez. 202 00:08:20,266 --> 00:08:21,892 (LAUGHING) 203 00:08:21,976 --> 00:08:25,813 Is the unworthy one ready for his just comeuppance? 204 00:08:25,896 --> 00:08:27,273 Oh, please. 205 00:08:27,356 --> 00:08:30,693 You think I am afraid of your little lawn show, shorty? 206 00:08:30,776 --> 00:08:33,446 (SCOFFS) This thing can't even be more than half a-- 207 00:08:33,529 --> 00:08:35,323 (SCREAMING) 208 00:08:35,406 --> 00:08:36,657 (GROANING) 209 00:08:36,741 --> 00:08:37,950 Hey. 210 00:08:38,034 --> 00:08:40,411 (SCREAMING) 211 00:08:40,494 --> 00:08:42,204 -(SNORING) -(CHESTER SCREAMING) 212 00:08:42,288 --> 00:08:44,206 Huh? (SPEAKING GIBBERISH) 213 00:08:45,124 --> 00:08:46,334 Master... 214 00:08:46,417 --> 00:08:49,170 I did what had to be done. 215 00:08:49,253 --> 00:08:52,381 I made it better for us. 216 00:08:53,466 --> 00:08:57,053 (SPEAKING GIBBERISH) 217 00:08:58,304 --> 00:09:00,014 -(SCREAMING) -(GASPS) 218 00:09:00,097 --> 00:09:01,599 LUGOSI: Master! 219 00:09:01,682 --> 00:09:05,519 He is unworthy of your sweet grace. 220 00:09:05,603 --> 00:09:08,939 He needs to be punished! 221 00:09:09,023 --> 00:09:11,734 (SOBBING) 222 00:09:13,652 --> 00:09:15,780 (SPEAKING GIBBERISH) 223 00:09:15,863 --> 00:09:17,031 Cuckoo, cuckoo. 224 00:09:17,114 --> 00:09:19,367 But you can't... (MIMICS CAT HISSING) 225 00:09:19,450 --> 00:09:21,118 (LAUGHS) Okay? 226 00:09:21,202 --> 00:09:23,662 If that is your will, Master. 227 00:09:23,746 --> 00:09:25,081 Very well. 228 00:09:26,040 --> 00:09:28,084 (SCREAMING) 229 00:09:29,001 --> 00:09:30,378 -Huh? -(JAZZ MUSIC PLAYING) 230 00:09:30,461 --> 00:09:31,712 What's this? 231 00:09:31,796 --> 00:09:34,715 I find that his prose exhibits a sympathetic magic 232 00:09:34,799 --> 00:09:37,426 that's both familiar, and sublime. 233 00:09:37,510 --> 00:09:39,970 My heart has taken wing... 234 00:09:40,054 --> 00:09:44,809 Meow. Meow. Meow! 235 00:09:44,892 --> 00:09:47,478 -(MIKE REVERBERATING) -(ALL SNAPPING FINGERS) 236 00:09:48,604 --> 00:09:52,858 Freestyle performance, literary criticism, loud jazz! 237 00:09:53,567 --> 00:09:55,152 This is my jam! 238 00:09:55,236 --> 00:09:56,404 LUGOSI: Oh. 239 00:09:57,530 --> 00:09:59,698 Oh! Who was that man? 240 00:09:59,782 --> 00:10:03,452 Hmm. Some cats don't jive with the scene, Daddy-O. 241 00:10:03,536 --> 00:10:05,996 Huh? No! 242 00:10:06,080 --> 00:10:08,290 (SOBBING) 243 00:10:08,374 --> 00:10:10,167 Sympathetic, freestyle, criticism... 244 00:10:10,251 --> 00:10:13,546 Weak heart. Milk bar! 245 00:10:13,629 --> 00:10:16,632 Master prefers your presence in his realm, so I have spared you. 246 00:10:16,715 --> 00:10:18,467 CHESTER: Drop the mike, man. 247 00:10:18,551 --> 00:10:20,302 (LAUGHS) Dig away. 248 00:10:20,386 --> 00:10:22,805 No, I want back. I want the... 249 00:10:22,888 --> 00:10:24,014 Oh! 250 00:10:25,474 --> 00:10:27,143 -You're welcome. -No, no. 251 00:10:27,226 --> 00:10:28,686 I don't want to be worthy. 252 00:10:28,769 --> 00:10:31,063 -Send me back. -(LAUGHTER) 253 00:10:31,147 --> 00:10:33,983 Oh, Chester, you say the funniest things. 254 00:10:34,066 --> 00:10:36,944 (SOBBING) I'm unworthy. Let me in. 255 00:10:37,027 --> 00:10:38,362 Let me in. 256 00:10:39,947 --> 00:10:41,740 (ROOSTER CROWING) 257 00:10:41,824 --> 00:10:43,367 Breakfast! 258 00:10:44,952 --> 00:10:47,079 Hey, where's Chesty? 259 00:10:47,163 --> 00:10:49,248 Take me back. Take me back. 260 00:10:49,331 --> 00:10:52,126 I want to be unworthy. 261 00:10:54,753 --> 00:10:56,714 (THEME MUSIC PLAYING)