1
00:00:18,701 --> 00:00:20,954
Bunnicula, o Vampiro Coelho
2
00:00:22,497 --> 00:00:23,581
Olá, crianças.
3
00:00:23,665 --> 00:00:24,666
Bunnicula do Faroeste
4
00:00:24,749 --> 00:00:27,961
Vocês devem se lembrar da família de
coelhos que conhecemos um tempo atrás.
5
00:00:28,545 --> 00:00:32,924
Essa aqui é a história do dia em que
eles se mudaram para uma casa novinha.
6
00:00:35,885 --> 00:00:38,513
Essa casa nova era tudo
o que eles sempre quiseram
7
00:00:38,596 --> 00:00:41,516
e era o pequeno pedacinho do céu deles.
8
00:00:59,367 --> 00:01:04,038
O problema era que a casinha
perfeita deles ficava bem ali
9
00:01:04,122 --> 00:01:06,457
no meio de um campo de golfe em miniatura.
10
00:01:08,960 --> 00:01:10,169
Bela tacada, parceiro!
11
00:01:12,630 --> 00:01:14,090
Que tacada ótima!
12
00:01:17,135 --> 00:01:18,761
Que tiro certeiro!
13
00:01:19,804 --> 00:01:23,224
Apesar de todos os desafios
que o novo ambiente apresentava,
14
00:01:24,601 --> 00:01:28,187
a família de coelhos aprendeu a viver
com aquelas pequenas inconveniências.
15
00:01:29,689 --> 00:01:32,775
Quando o campo de golfe
fechava no fim do dia,
16
00:01:32,859 --> 00:01:36,613
a família de coelhos se aconchegou
para uma boa noite de sono.
17
00:01:37,238 --> 00:01:39,741
-Boa noite, Verônica.
-Boa noite, pai!
18
00:01:42,118 --> 00:01:43,494
Boa noite, queridinha.
19
00:01:43,578 --> 00:01:44,913
Boa noite, mãe.
20
00:01:45,955 --> 00:01:47,040
Boa noite, paizão.
21
00:01:49,709 --> 00:01:51,544
-Boa noite, amor.
-Boa noite.
22
00:01:54,756 --> 00:01:56,925
Bela tacada, parceiro!
23
00:01:58,217 --> 00:01:59,844
Que tacada ótima!
24
00:02:01,054 --> 00:02:02,555
Que tiro certeiro!
25
00:02:04,974 --> 00:02:06,643
Bela tacada, parceiro!
26
00:02:06,726 --> 00:02:08,436
Que tacada ótima!
27
00:02:08,519 --> 00:02:10,229
Que tiro certeiro!
28
00:02:10,313 --> 00:02:11,940
Que tacada ótima!
29
00:02:12,023 --> 00:02:14,317
-Que tiro certeiro!
-Dá pra fazer silêncio aí?
30
00:02:14,400 --> 00:02:15,860
Bela tacada, parceiro!
31
00:02:17,779 --> 00:02:19,906
É só alguém jogando golfe…
32
00:02:19,989 --> 00:02:21,157
A essa hora?
33
00:02:21,240 --> 00:02:24,077
Eu acho que ele deve cansar daqui a pouco.
34
00:02:42,512 --> 00:02:44,514
DIVIRTAM-SE!
35
00:02:58,861 --> 00:03:01,239
Isso não pode ficar assim…
36
00:03:04,033 --> 00:03:04,993
Mas o que é isso?
37
00:03:06,536 --> 00:03:07,787
Com licença, senhor?
38
00:03:12,041 --> 00:03:15,586
Acho que não nos conhecemos,
mas meu nome é Pai...
39
00:03:15,670 --> 00:03:17,296
e essa aqui é a minha família.
40
00:03:18,256 --> 00:03:21,634
-Somos novos na vizinhança…
-Meu nome é Pete Putt-Putt,
41
00:03:21,718 --> 00:03:24,012
e eu sou o maior golfista, mais perfeito,
42
00:03:24,095 --> 00:03:28,683
mais garanhão e mais certeiro
jogando desse lado dos picos.
43
00:03:29,642 --> 00:03:32,478
Tá, isso é bem legal mesmo,
Sr. Putt-Putt,
44
00:03:32,562 --> 00:03:34,856
mas se importa em parar com isso por hoje?
45
00:03:34,939 --> 00:03:37,859
Eu e a minha família queríamos
muito conseguir dormir…
46
00:03:39,694 --> 00:03:41,863
são vocês que estão me incomodando.
47
00:03:41,946 --> 00:03:44,115
Esse aqui é o meu campo.
48
00:03:44,198 --> 00:03:46,576
Eu não vou a lugar nenhum.
49
00:03:46,659 --> 00:03:47,827
Isso mesmo, crianças,
50
00:03:47,910 --> 00:03:51,205
O velho Pete aí
já jogava mini golfe há eras!
51
00:03:51,289 --> 00:03:55,418
Ele já jogava
desde que era só um menininho,
52
00:03:55,501 --> 00:04:01,007
passando a idade adulta
e chegando até os tempos da velhice.
53
00:04:01,090 --> 00:04:04,385
E ele continuou jogando
até depois de virar fantasma.
54
00:04:05,428 --> 00:04:07,638
O Pete era muito bom no mini golfe.
55
00:04:07,722 --> 00:04:13,269
A única coisa que nunca conseguiu fazer
foi acertar o buraco 18 em uma tacada só:
56
00:04:13,352 --> 00:04:14,771
O moinho.
57
00:04:14,854 --> 00:04:19,734
O mesmíssimo moinho que a feliz família
de coelhos chamava de sua nova casa.
58
00:04:19,817 --> 00:04:22,653
Poxa, essa história é bem legal,
Sr. Putt-Putt, mas…
59
00:04:22,737 --> 00:04:25,406
Eu já ouvi você falar demais.
60
00:04:25,490 --> 00:04:27,492
Tô me sentindo bem sortudo hoje.
61
00:04:27,575 --> 00:04:33,664
Eu acho que vou acertar o buraco numa só.
Eu sugiro que você siga seu caminho.
62
00:04:34,791 --> 00:04:35,958
Espere um instante!
63
00:04:36,042 --> 00:04:38,711
Antes de ir, tem uma coisa
que pode fazer por mim.
64
00:04:39,504 --> 00:04:41,756
-E o que é?
-Dançar.
65
00:04:46,552 --> 00:04:49,263
Estamos cansados, pai, o que vamos fazer?
66
00:04:49,347 --> 00:04:51,891
Eu não sei… ele não quer ir embora.
67
00:04:51,974 --> 00:04:55,228
Eu tive uma ideia, pai.
Eu posso chamar o Bunnicula!
68
00:04:55,311 --> 00:04:58,272
Ele me deu esse apito aqui
e disse que, quando eu assoprasse,
69
00:04:58,356 --> 00:04:59,690
ele viria correndo.
70
00:04:59,774 --> 00:05:01,776
É, acho que vale tentar…
71
00:05:15,456 --> 00:05:16,749
Oi, Bunnicula!
72
00:05:16,833 --> 00:05:22,171
Desculpa incomodar, Sr. Bunnicula, mas…
estamos com uns problemas.
73
00:05:22,255 --> 00:05:23,881
Feijão e pena de cavalo!
74
00:05:23,965 --> 00:05:27,468
É que esse rapaz
não quer nos deixar dormir!
75
00:05:27,552 --> 00:05:29,929
Nós não queríamos deixar nossa casa nova…
76
00:05:34,684 --> 00:05:37,228
É melhor tomar cuidado aí,
senhor coelhinho.
77
00:05:37,311 --> 00:05:38,980
Está tampando a tacada.
78
00:05:40,857 --> 00:05:46,195
Eu não pretendo ir a lugar nenhum até
acertar o meu buraco com uma só tacada.
79
00:05:50,658 --> 00:05:51,951
O que…
80
00:06:02,086 --> 00:06:03,713
Isso não tá certo…
81
00:06:10,678 --> 00:06:14,056
Mas o que é isso? Aquela bola ia entrar!
82
00:06:14,140 --> 00:06:17,768
Muito bem então, Sr. Coelhinho,
vamos fazer um acordo.
83
00:06:17,852 --> 00:06:20,897
Eu desafio você
para um jogo de mini golfe.
84
00:06:20,980 --> 00:06:23,357
Se eu ganhar, eu fico.
85
00:06:23,441 --> 00:06:27,278
Se você ganhar,
eu deixo esse campo e não volto mais.
86
00:06:27,361 --> 00:06:30,031
-Negócio fechado!
-Aperta a mão.
87
00:06:37,830 --> 00:06:39,957
Olhe e aprenda, coelhinho.
88
00:06:47,006 --> 00:06:48,090
PLACAR
89
00:07:05,066 --> 00:07:06,734
Isso, Bunnicula!
90
00:07:23,793 --> 00:07:26,003
Isso, Bunnicula!
91
00:08:05,293 --> 00:08:09,088
Depois de um longo jogo de mini golfe,
o placar estava empatado.
92
00:08:09,171 --> 00:08:12,466
Os dois jogadores
se encontraram no último buraco:
93
00:08:12,550 --> 00:08:13,676
O moinho.
94
00:08:13,759 --> 00:08:17,388
Só faltava um buraco e a família
de coelhos começou a se preocupar.
95
00:08:33,529 --> 00:08:37,450
Ah, é meu dia de sorte.
Eu sei que é, eu sei que ela vai entrar.
96
00:08:38,743 --> 00:08:39,702
O que…
97
00:08:44,165 --> 00:08:45,750
Ei, isso foi trapaça!
98
00:08:52,089 --> 00:08:57,136
Ah, sua cobra peçonhenta arremessadora
de braços trapaceiros…
99
00:09:13,235 --> 00:09:15,821
Consegui! Finalmente consegui!
100
00:09:15,905 --> 00:09:19,950
Eu tento acertar aquele buraco
numa tacada há tanto tempo!
101
00:09:20,034 --> 00:09:21,994
Agora vinha a pressão…
102
00:09:22,078 --> 00:09:25,039
As coisas estavam bem feias
para a família de coelhos.
103
00:09:25,122 --> 00:09:28,167
Bunnicula sabia que tinha
que acertar o buraco em uma,
104
00:09:28,250 --> 00:09:29,752
ou teriam que ir embora pra sem...
105
00:09:29,835 --> 00:09:31,337
É, tô indo embora.
106
00:09:33,005 --> 00:09:36,717
-Eu vejo vocês, coelhos, na próxima.
-Você vai embora?
107
00:09:36,801 --> 00:09:39,595
Eu não tenho mais motivo
pra ficar por aqui.
108
00:09:39,678 --> 00:09:41,680
Eu já acertei o buraco em uma.
109
00:09:41,764 --> 00:09:44,016
Eu sempre quis tentar pinball…
110
00:09:44,100 --> 00:09:46,018
Até mais, muchachos!
111
00:09:46,102 --> 00:09:49,146
É, acho que deu tudo certo, então…
112
00:09:50,940 --> 00:09:52,566
Obrigada, Bunnicula.
113
00:09:52,650 --> 00:09:57,279
Você foi muito esperto enganando-o
pra ganhar, sabendo que ele iria embora
114
00:09:57,363 --> 00:09:58,948
acertando com uma tacada.
115
00:10:04,328 --> 00:10:07,081
Ótimo, família, vamos pra casa.
116
00:10:07,164 --> 00:10:09,333
Nós já podemos voltar a dormir?
117
00:10:09,417 --> 00:10:13,838
E assim, a vida dos coelhos
nunca mais teve outra encrenca.
118
00:10:13,921 --> 00:10:16,715
Viveram por muito tempo
em sua casinha perfeita,
119
00:10:16,799 --> 00:10:21,303
ficaram velhos e tiveram
muitas outras gerações adiante.
120
00:10:21,387 --> 00:10:25,599
Papai, existe mesmo
um coelho vampiro no mundo?
121
00:10:25,683 --> 00:10:26,642
Vamos ver.
122
00:10:36,694 --> 00:10:37,611
Oi!
123
00:10:54,753 --> 00:10:56,672
Tradução:
Guilherme Menezes