1 00:00:18,701 --> 00:00:20,954 Bunnicula, o Vampiro Coelho 2 00:00:22,497 --> 00:00:23,581 Olá, crianças. 3 00:00:23,665 --> 00:00:24,666 Bunnicula do Faroeste 4 00:00:24,749 --> 00:00:27,961 Vocês devem se lembrar da família de coelhos que conhecemos um tempo atrás. 5 00:00:28,545 --> 00:00:32,924 Essa aqui é a história do dia em que eles se mudaram para uma casa novinha. 6 00:00:35,885 --> 00:00:38,513 Essa casa nova era tudo o que eles sempre quiseram 7 00:00:38,596 --> 00:00:41,516 e era o pequeno pedacinho do céu deles. 8 00:00:59,367 --> 00:01:04,038 O problema era que a casinha perfeita deles ficava bem ali 9 00:01:04,122 --> 00:01:06,457 no meio de um campo de golfe em miniatura. 10 00:01:08,960 --> 00:01:10,169 Bela tacada, parceiro! 11 00:01:12,630 --> 00:01:14,090 Que tacada ótima! 12 00:01:17,135 --> 00:01:18,761 Que tiro certeiro! 13 00:01:19,804 --> 00:01:23,224 Apesar de todos os desafios que o novo ambiente apresentava, 14 00:01:24,601 --> 00:01:28,187 a família de coelhos aprendeu a viver com aquelas pequenas inconveniências. 15 00:01:29,689 --> 00:01:32,775 Quando o campo de golfe fechava no fim do dia, 16 00:01:32,859 --> 00:01:36,613 a família de coelhos se aconchegou para uma boa noite de sono. 17 00:01:37,238 --> 00:01:39,741 -Boa noite, Verônica. -Boa noite, pai! 18 00:01:42,118 --> 00:01:43,494 Boa noite, queridinha. 19 00:01:43,578 --> 00:01:44,913 Boa noite, mãe. 20 00:01:45,955 --> 00:01:47,040 Boa noite, paizão. 21 00:01:49,709 --> 00:01:51,544 -Boa noite, amor. -Boa noite. 22 00:01:54,756 --> 00:01:56,925 Bela tacada, parceiro! 23 00:01:58,217 --> 00:01:59,844 Que tacada ótima! 24 00:02:01,054 --> 00:02:02,555 Que tiro certeiro! 25 00:02:04,974 --> 00:02:06,643 Bela tacada, parceiro! 26 00:02:06,726 --> 00:02:08,436 Que tacada ótima! 27 00:02:08,519 --> 00:02:10,229 Que tiro certeiro! 28 00:02:10,313 --> 00:02:11,940 Que tacada ótima! 29 00:02:12,023 --> 00:02:14,317 -Que tiro certeiro! -Dá pra fazer silêncio aí? 30 00:02:14,400 --> 00:02:15,860 Bela tacada, parceiro! 31 00:02:17,779 --> 00:02:19,906 É só alguém jogando golfe… 32 00:02:19,989 --> 00:02:21,157 A essa hora? 33 00:02:21,240 --> 00:02:24,077 Eu acho que ele deve cansar daqui a pouco. 34 00:02:42,512 --> 00:02:44,514 DIVIRTAM-SE! 35 00:02:58,861 --> 00:03:01,239 Isso não pode ficar assim… 36 00:03:04,033 --> 00:03:04,993 Mas o que é isso? 37 00:03:06,536 --> 00:03:07,787 Com licença, senhor? 38 00:03:12,041 --> 00:03:15,586 Acho que não nos conhecemos, mas meu nome é Pai... 39 00:03:15,670 --> 00:03:17,296 e essa aqui é a minha família. 40 00:03:18,256 --> 00:03:21,634 -Somos novos na vizinhança… -Meu nome é Pete Putt-Putt, 41 00:03:21,718 --> 00:03:24,012 e eu sou o maior golfista, mais perfeito, 42 00:03:24,095 --> 00:03:28,683 mais garanhão e mais certeiro jogando desse lado dos picos. 43 00:03:29,642 --> 00:03:32,478 Tá, isso é bem legal mesmo, Sr. Putt-Putt, 44 00:03:32,562 --> 00:03:34,856 mas se importa em parar com isso por hoje? 45 00:03:34,939 --> 00:03:37,859 Eu e a minha família queríamos muito conseguir dormir… 46 00:03:39,694 --> 00:03:41,863 são vocês que estão me incomodando. 47 00:03:41,946 --> 00:03:44,115 Esse aqui é o meu campo. 48 00:03:44,198 --> 00:03:46,576 Eu não vou a lugar nenhum. 49 00:03:46,659 --> 00:03:47,827 Isso mesmo, crianças, 50 00:03:47,910 --> 00:03:51,205 O velho Pete aí já jogava mini golfe há eras! 51 00:03:51,289 --> 00:03:55,418 Ele já jogava desde que era só um menininho, 52 00:03:55,501 --> 00:04:01,007 passando a idade adulta e chegando até os tempos da velhice. 53 00:04:01,090 --> 00:04:04,385 E ele continuou jogando até depois de virar fantasma. 54 00:04:05,428 --> 00:04:07,638 O Pete era muito bom no mini golfe. 55 00:04:07,722 --> 00:04:13,269 A única coisa que nunca conseguiu fazer foi acertar o buraco 18 em uma tacada só: 56 00:04:13,352 --> 00:04:14,771 O moinho. 57 00:04:14,854 --> 00:04:19,734 O mesmíssimo moinho que a feliz família de coelhos chamava de sua nova casa. 58 00:04:19,817 --> 00:04:22,653 Poxa, essa história é bem legal, Sr. Putt-Putt, mas… 59 00:04:22,737 --> 00:04:25,406 Eu já ouvi você falar demais. 60 00:04:25,490 --> 00:04:27,492 Tô me sentindo bem sortudo hoje. 61 00:04:27,575 --> 00:04:33,664 Eu acho que vou acertar o buraco numa só. Eu sugiro que você siga seu caminho. 62 00:04:34,791 --> 00:04:35,958 Espere um instante! 63 00:04:36,042 --> 00:04:38,711 Antes de ir, tem uma coisa que pode fazer por mim. 64 00:04:39,504 --> 00:04:41,756 -E o que é? -Dançar. 65 00:04:46,552 --> 00:04:49,263 Estamos cansados, pai, o que vamos fazer? 66 00:04:49,347 --> 00:04:51,891 Eu não sei… ele não quer ir embora. 67 00:04:51,974 --> 00:04:55,228 Eu tive uma ideia, pai. Eu posso chamar o Bunnicula! 68 00:04:55,311 --> 00:04:58,272 Ele me deu esse apito aqui e disse que, quando eu assoprasse, 69 00:04:58,356 --> 00:04:59,690 ele viria correndo. 70 00:04:59,774 --> 00:05:01,776 É, acho que vale tentar… 71 00:05:15,456 --> 00:05:16,749 Oi, Bunnicula! 72 00:05:16,833 --> 00:05:22,171 Desculpa incomodar, Sr. Bunnicula, mas… estamos com uns problemas. 73 00:05:22,255 --> 00:05:23,881 Feijão e pena de cavalo! 74 00:05:23,965 --> 00:05:27,468 É que esse rapaz não quer nos deixar dormir! 75 00:05:27,552 --> 00:05:29,929 Nós não queríamos deixar nossa casa nova… 76 00:05:34,684 --> 00:05:37,228 É melhor tomar cuidado aí, senhor coelhinho. 77 00:05:37,311 --> 00:05:38,980 Está tampando a tacada. 78 00:05:40,857 --> 00:05:46,195 Eu não pretendo ir a lugar nenhum até acertar o meu buraco com uma só tacada. 79 00:05:50,658 --> 00:05:51,951 O que… 80 00:06:02,086 --> 00:06:03,713 Isso não tá certo… 81 00:06:10,678 --> 00:06:14,056 Mas o que é isso? Aquela bola ia entrar! 82 00:06:14,140 --> 00:06:17,768 Muito bem então, Sr. Coelhinho, vamos fazer um acordo. 83 00:06:17,852 --> 00:06:20,897 Eu desafio você para um jogo de mini golfe. 84 00:06:20,980 --> 00:06:23,357 Se eu ganhar, eu fico. 85 00:06:23,441 --> 00:06:27,278 Se você ganhar, eu deixo esse campo e não volto mais. 86 00:06:27,361 --> 00:06:30,031 -Negócio fechado! -Aperta a mão. 87 00:06:37,830 --> 00:06:39,957 Olhe e aprenda, coelhinho. 88 00:06:47,006 --> 00:06:48,090 PLACAR 89 00:07:05,066 --> 00:07:06,734 Isso, Bunnicula! 90 00:07:23,793 --> 00:07:26,003 Isso, Bunnicula! 91 00:08:05,293 --> 00:08:09,088 Depois de um longo jogo de mini golfe, o placar estava empatado. 92 00:08:09,171 --> 00:08:12,466 Os dois jogadores se encontraram no último buraco: 93 00:08:12,550 --> 00:08:13,676 O moinho. 94 00:08:13,759 --> 00:08:17,388 Só faltava um buraco e a família de coelhos começou a se preocupar. 95 00:08:33,529 --> 00:08:37,450 Ah, é meu dia de sorte. Eu sei que é, eu sei que ela vai entrar. 96 00:08:38,743 --> 00:08:39,702 O que… 97 00:08:44,165 --> 00:08:45,750 Ei, isso foi trapaça! 98 00:08:52,089 --> 00:08:57,136 Ah, sua cobra peçonhenta arremessadora de braços trapaceiros… 99 00:09:13,235 --> 00:09:15,821 Consegui! Finalmente consegui! 100 00:09:15,905 --> 00:09:19,950 Eu tento acertar aquele buraco numa tacada há tanto tempo! 101 00:09:20,034 --> 00:09:21,994 Agora vinha a pressão… 102 00:09:22,078 --> 00:09:25,039 As coisas estavam bem feias para a família de coelhos. 103 00:09:25,122 --> 00:09:28,167 Bunnicula sabia que tinha que acertar o buraco em uma, 104 00:09:28,250 --> 00:09:29,752 ou teriam que ir embora pra sem... 105 00:09:29,835 --> 00:09:31,337 É, tô indo embora. 106 00:09:33,005 --> 00:09:36,717 -Eu vejo vocês, coelhos, na próxima. -Você vai embora? 107 00:09:36,801 --> 00:09:39,595 Eu não tenho mais motivo pra ficar por aqui. 108 00:09:39,678 --> 00:09:41,680 Eu já acertei o buraco em uma. 109 00:09:41,764 --> 00:09:44,016 Eu sempre quis tentar pinball… 110 00:09:44,100 --> 00:09:46,018 Até mais, muchachos! 111 00:09:46,102 --> 00:09:49,146 É, acho que deu tudo certo, então… 112 00:09:50,940 --> 00:09:52,566 Obrigada, Bunnicula. 113 00:09:52,650 --> 00:09:57,279 Você foi muito esperto enganando-o pra ganhar, sabendo que ele iria embora 114 00:09:57,363 --> 00:09:58,948 acertando com uma tacada. 115 00:10:04,328 --> 00:10:07,081 Ótimo, família, vamos pra casa. 116 00:10:07,164 --> 00:10:09,333 Nós já podemos voltar a dormir? 117 00:10:09,417 --> 00:10:13,838 E assim, a vida dos coelhos nunca mais teve outra encrenca. 118 00:10:13,921 --> 00:10:16,715 Viveram por muito tempo em sua casinha perfeita, 119 00:10:16,799 --> 00:10:21,303 ficaram velhos e tiveram muitas outras gerações adiante. 120 00:10:21,387 --> 00:10:25,599 Papai, existe mesmo um coelho vampiro no mundo? 121 00:10:25,683 --> 00:10:26,642 Vamos ver. 122 00:10:36,694 --> 00:10:37,611 Oi! 123 00:10:54,753 --> 00:10:56,672 Tradução: Guilherme Menezes