1
00:00:01,100 --> 00:00:03,102
[theme music playing]
2
00:00:09,984 --> 00:00:10,902
[hisses]
3
00:00:18,952 --> 00:00:20,161
[giggling]
4
00:00:24,123 --> 00:00:26,501
Barbara. Always a pleasure.
5
00:00:26,584 --> 00:00:29,671
Hello, Arthur.
Are the girls ready for their sleepover?
6
00:00:29,754 --> 00:00:32,048
Girls! Becky's here.
7
00:00:32,131 --> 00:00:34,926
So, I've been working
with the bees, out back.
8
00:00:35,009 --> 00:00:36,719
I do that now.
9
00:00:36,803 --> 00:00:38,137
Beekeeping.
10
00:00:38,221 --> 00:00:40,974
-Jiving with the hive.
-Please, stop.
11
00:00:41,057 --> 00:00:43,059
-Bye, Dad.
-Bye, Mina's dad.
12
00:00:43,142 --> 00:00:45,186
Bye, girls. Make good choices.
13
00:00:45,270 --> 00:00:48,648
You'd better beehive. [laughing]
14
00:00:48,731 --> 00:00:50,483
Oh, bee humor.
15
00:00:50,567 --> 00:00:52,861
I should have them back
around noon tomorrow.
16
00:00:52,944 --> 00:00:54,863
Thanks, honey muffin?
17
00:00:54,946 --> 00:00:56,155
Ugh, I beg your pardon?
18
00:00:56,239 --> 00:00:59,033
-Honey muffin. I made them myself...
-[car door closes]
19
00:00:59,117 --> 00:01:01,035
...for you.
20
00:01:01,119 --> 00:01:03,121
Ugh, is that pet hair?
21
00:01:03,204 --> 00:01:04,873
I'm deathly allergic.
22
00:01:04,956 --> 00:01:08,167
But you won't beelieve the flavor.
[laughs]
23
00:01:08,251 --> 00:01:09,711
-[car engine starts]
-Oh, bee humor.
24
00:01:11,546 --> 00:01:12,797
Nailed it.
25
00:01:12,881 --> 00:01:16,426
Hey, check out this weird little gnome
I got from Madame Polidori's shop.
26
00:01:16,509 --> 00:01:17,760
Isn't he perfect?
27
00:01:17,844 --> 00:01:19,596
What's that on its back?
28
00:01:19,679 --> 00:01:21,556
Oh, he comes with a backstory.
29
00:01:21,639 --> 00:01:24,183
"I look like a gnome cap all in red.
30
00:01:24,267 --> 00:01:28,563
But beware this deception,
may it fill you with dread,
31
00:01:28,646 --> 00:01:31,691
for friendly I'm not,
and hungry I be.
32
00:01:31,774 --> 00:01:36,362
Danger. Do not put this hat on!
Beware! Beware!"
33
00:01:37,155 --> 00:01:39,157
Aw, he comes with accessories.
34
00:01:39,240 --> 00:01:41,784
Hmm. Where's your little red cap, hmm?
35
00:01:41,868 --> 00:01:44,454
You are gonna heed
that warning, aren't you?
36
00:01:44,537 --> 00:01:47,916
You know, with...
with the dread and the danger.
37
00:01:47,999 --> 00:01:51,836
Ehh, Madame Polidori just adds those tags
to drum up sales.
38
00:01:51,920 --> 00:01:53,504
[all laughing]
39
00:01:53,588 --> 00:01:57,133
Don't do it! Mina's dad said
to make good choices.
40
00:01:57,216 --> 00:01:59,010
I can't watch.
41
00:02:02,639 --> 00:02:04,015
Hm, nothing happened.
42
00:02:04,098 --> 00:02:05,141
Lame.
43
00:02:08,686 --> 00:02:10,605
[cackles]
44
00:02:12,482 --> 00:02:14,901
Well, looks like
it's a boys' night tonight.
45
00:02:14,984 --> 00:02:17,904
You, me, and deez bees. [laughs]
46
00:02:17,987 --> 00:02:20,198
I am so lonely.
47
00:02:20,281 --> 00:02:22,951
-Should we be concerned?
-Eh, he'll be fine.
48
00:02:23,034 --> 00:02:24,994
[gnome cackling in distance]
49
00:02:26,037 --> 00:02:27,038
Huh?
50
00:02:27,121 --> 00:02:29,582
[Marsha] Why would you buy
something so horrible?
51
00:02:29,666 --> 00:02:31,250
[Becky] I'm really into gnomes right now.
52
00:02:31,334 --> 00:02:33,711
A red cap is basically the same thing.
Right?
53
00:02:33,795 --> 00:02:35,421
[echoing] Red cap, red cap, red cap...
54
00:02:35,505 --> 00:02:36,965
[cackles]
55
00:02:37,632 --> 00:02:38,549
Mina!
56
00:02:40,301 --> 00:02:43,137
Jeez! Always with the dramatic exits.
57
00:02:43,221 --> 00:02:44,597
[chuckles] Fluffy.
58
00:02:46,641 --> 00:02:47,642
[gibbering]
59
00:02:50,937 --> 00:02:52,105
[hissing]
60
00:02:52,188 --> 00:02:53,189
Mina.
61
00:02:54,607 --> 00:02:55,608
[grunting]
62
00:02:56,442 --> 00:02:57,860
[growls]
63
00:02:58,528 --> 00:03:00,071
[groaning]
64
00:03:00,154 --> 00:03:03,616
Ooh, mosquitoes are getting big this year.
65
00:03:05,451 --> 00:03:08,454
[laughing maniacally]
66
00:03:11,124 --> 00:03:13,584
-So, what's the plan for tonight?
-Uh, the usual.
67
00:03:13,668 --> 00:03:16,254
Jammies, makeovers,
the latest hot gossip.
68
00:03:16,337 --> 00:03:18,840
And then, we marathon all four films
69
00:03:18,923 --> 00:03:22,385
in the critically-acclaimed
and Oscar-nominated Gnome quadrilogy.
70
00:03:22,468 --> 00:03:24,387
[both] Ugh, Becky.
71
00:03:24,470 --> 00:03:26,472
Hey, I'm allowed to have a hobby.
72
00:03:26,556 --> 00:03:28,725
[cackles, then gasps]
73
00:03:29,350 --> 00:03:32,145
[yells, then roars]
74
00:03:32,228 --> 00:03:33,563
[groaning]
75
00:03:35,606 --> 00:03:37,984
[cackling]
76
00:03:38,067 --> 00:03:41,821
Whoa! You weren't kidding
when you said you were into gnomes now.
77
00:03:41,904 --> 00:03:44,741
When you go hard on something,
you go all out.
78
00:03:44,824 --> 00:03:45,825
Gnome clock,
79
00:03:45,908 --> 00:03:47,326
gnome toiletries...
80
00:03:47,410 --> 00:03:49,537
Are these gnome-chucks?
81
00:03:50,955 --> 00:03:52,665
Gnomes make me happy.
82
00:03:53,499 --> 00:03:55,084
[both] You're so weird.
83
00:03:55,168 --> 00:03:57,587
-[door closes]
-Hmm.
84
00:04:00,381 --> 00:04:01,382
[blows raspberry]
85
00:04:02,341 --> 00:04:03,509
Hmm.
86
00:04:03,593 --> 00:04:05,511
[humming]
87
00:04:06,596 --> 00:04:07,513
Mmm.
88
00:04:08,639 --> 00:04:10,600
[snickers]
89
00:04:10,683 --> 00:04:13,394
[gasps, then gibbering]
90
00:04:13,478 --> 00:04:14,562
[yells]
91
00:04:14,645 --> 00:04:16,522
[laughing]
92
00:04:16,606 --> 00:04:17,607
[groans]
93
00:04:18,399 --> 00:04:19,400
[growls]
94
00:04:19,484 --> 00:04:22,278
[slamming]
95
00:04:24,405 --> 00:04:25,490
[panting]
96
00:04:25,573 --> 00:04:28,493
-Ya!
-[chuckles] "Jiving with the hive."
97
00:04:28,576 --> 00:04:30,411
[chuckles, then spits]
98
00:04:31,662 --> 00:04:32,789
[yelling]
99
00:04:34,791 --> 00:04:35,833
[groans]
100
00:04:36,667 --> 00:04:38,544
[gibbering]
101
00:04:38,628 --> 00:04:39,587
[groaning]
102
00:04:40,171 --> 00:04:41,547
[hissing]
103
00:04:44,842 --> 00:04:46,761
[gibbering]
104
00:04:46,844 --> 00:04:49,347
-Mina's in trouble!
-Wait, I don't follow.
105
00:04:49,430 --> 00:04:50,515
Ah! Help!
106
00:04:50,598 --> 00:04:52,517
We're coming, Mina!
107
00:04:53,726 --> 00:04:55,561
[man]The joy of cooking people.
108
00:04:55,645 --> 00:04:57,897
How to cook your early teen.
109
00:04:57,980 --> 00:05:00,733
The first step when preparing
is to frighten it.
110
00:05:00,817 --> 00:05:04,320
A good five seconds of
heart-pumping fear should do the trick.
111
00:05:04,403 --> 00:05:05,404
[gasps]
112
00:05:05,988 --> 00:05:07,448
[yelping]
113
00:05:07,532 --> 00:05:09,659
-Becky!
-What? What is it?
114
00:05:09,742 --> 00:05:12,578
Your red cap just moved.
I saw it move.
115
00:05:12,662 --> 00:05:14,413
[Mina] Didn't we leave that doll upstairs?
116
00:05:14,497 --> 00:05:18,334
-He just wanted to hang out with us.
-[shuddering] I'm gonna sit over here.
117
00:05:19,544 --> 00:05:21,003
So, what are we looking at?
118
00:05:21,087 --> 00:05:23,089
[gibbering]
119
00:05:23,172 --> 00:05:24,298
A garden gnome?
120
00:05:24,382 --> 00:05:25,383
[hisses]
121
00:05:25,466 --> 00:05:26,509
[both screaming]
122
00:05:26,592 --> 00:05:27,927
What is that thing?
123
00:05:28,010 --> 00:05:29,512
[gibbering]
124
00:05:29,595 --> 00:05:31,889
[Harold] Bunnicula says it's a red cap.
A people eater.
125
00:05:31,973 --> 00:05:34,100
And it's planning to eat
Mina and her friends.
126
00:05:34,183 --> 00:05:37,145
Wait, wait. It wants to eat Mina?
127
00:05:37,228 --> 00:05:38,479
And her friends.
128
00:05:38,563 --> 00:05:39,856
Hmm.
129
00:05:39,939 --> 00:05:42,358
[gibbering]
130
00:05:42,441 --> 00:05:45,027
[Harold] He says we need to get the hat
off of the red cap
131
00:05:45,111 --> 00:05:46,779
in order to seal him back up again.
132
00:05:46,863 --> 00:05:49,365
What do you mean, "we"?
Just go in there, and do it already.
133
00:05:51,784 --> 00:05:53,911
Oh, right. Vampire 101.
134
00:05:53,995 --> 00:05:57,331
He can't enter a house
without being invited in first.
135
00:05:57,415 --> 00:05:58,791
Mina's in trouble!
136
00:05:59,750 --> 00:06:01,043
[man] Step number two.
137
00:06:01,127 --> 00:06:04,755
Let them marinate a few minutes
in the uncertainty of their safety.
138
00:06:09,093 --> 00:06:10,219
[screaming]
139
00:06:10,303 --> 00:06:12,930
-Marsha!
-It's taunting me.
140
00:06:13,890 --> 00:06:15,725
[both] Cuckoo.
141
00:06:15,808 --> 00:06:17,351
Harold, give me a boost.
142
00:06:17,435 --> 00:06:18,895
[doorbell rings]
143
00:06:19,520 --> 00:06:20,438
Huh?
144
00:06:21,105 --> 00:06:23,941
Oh, you're Mina's pets.
How'd you get all the way over here?
145
00:06:24,025 --> 00:06:26,736
-[whispers] That's not Mina.
-Look.
146
00:06:26,819 --> 00:06:30,072
[vocalizing]
147
00:06:30,156 --> 00:06:31,407
She has to let us in.
148
00:06:31,490 --> 00:06:32,825
Turn up the charm.
149
00:06:34,035 --> 00:06:37,413
Oh, I'm deathly allergic. [sneezes]
150
00:06:38,289 --> 00:06:41,000
[man] Step three. Season to taste.
151
00:06:41,083 --> 00:06:43,669
Do you guys smell Bayou Sprinkle?
152
00:06:44,795 --> 00:06:46,339
He's seasoning them.
153
00:06:46,422 --> 00:06:48,466
Mina. [groans]
154
00:06:49,217 --> 00:06:50,843
Ugh, useless.
155
00:06:50,927 --> 00:06:52,094
Mina's doomed.
156
00:06:52,178 --> 00:06:55,306
Harold, give me an update.
What's the gnome doing now?
157
00:06:55,389 --> 00:06:57,725
Well, the handsome gnome
just declared his love
158
00:06:57,808 --> 00:06:59,352
for the beautiful space-witch gnome,
159
00:06:59,435 --> 00:07:02,313
but the space-witch gnome is in love
with his friend gnome detective.
160
00:07:02,396 --> 00:07:03,814
And get this, the gnome detective
161
00:07:03,898 --> 00:07:06,734
has been in love with
the astronaut gnome this whole time!
162
00:07:06,817 --> 00:07:09,278
I just hope the astronaut gnome
recognizes his true love
163
00:07:09,362 --> 00:07:10,404
before it's too late.
164
00:07:10,488 --> 00:07:14,200
The red cap, Harold, not the movie.
165
00:07:14,283 --> 00:07:15,660
You had one job.
166
00:07:15,743 --> 00:07:17,536
I have no idea what I'm doing.
167
00:07:17,620 --> 00:07:19,247
Where could he have gone now?
168
00:07:20,122 --> 00:07:23,709
[man] And the final step before enjoying
your hard-earned meal...
169
00:07:23,793 --> 00:07:25,211
Prepping the kitchen.
170
00:07:25,294 --> 00:07:27,338
You want that oven
at a good baking temperature.
171
00:07:27,421 --> 00:07:29,757
Don't want to overheat that early teen.
172
00:07:29,840 --> 00:07:32,093
350 degrees ought to do it.
173
00:07:32,176 --> 00:07:33,552
Is the oven big enough?
174
00:07:33,636 --> 00:07:36,180
These are growing girls, after all.
175
00:07:36,264 --> 00:07:37,265
Perfect.
176
00:07:37,348 --> 00:07:38,516
-[squeaking]
-Shiny.
177
00:07:39,600 --> 00:07:40,601
Mwah.
178
00:07:40,685 --> 00:07:44,188
Set up something a little fancier
for yourself. You deserve it.
179
00:07:44,272 --> 00:07:46,357
How romantic.
180
00:07:46,440 --> 00:07:49,360
We still have a few more minutes
before the oven is pre-heated.
181
00:07:49,443 --> 00:07:50,444
Any ideas?
182
00:07:50,528 --> 00:07:53,030
Well, you know, it's weird how Bunnicula
has no trouble
183
00:07:53,114 --> 00:07:55,324
getting around the Orlock Apartments.
184
00:07:55,408 --> 00:07:59,578
Even though it's like a bunch of
little houses inside of one big house.
185
00:07:59,662 --> 00:08:01,789
Well, if Bunnicula had a tiny house,
186
00:08:01,872 --> 00:08:04,166
maybe he could use it
to get inside somehow.
187
00:08:04,250 --> 00:08:06,836
[Chester] A tiny house, within a house?
188
00:08:06,919 --> 00:08:08,462
You asked for new ideas.
189
00:08:10,131 --> 00:08:11,465
Oh, come on!
190
00:08:11,549 --> 00:08:15,386
[screams] First the doll moving around,
and now this?
191
00:08:17,221 --> 00:08:20,433
So, maybe the house is a little haunted.
192
00:08:20,516 --> 00:08:23,394
Oh, this is horrible. I can't watch.
193
00:08:23,477 --> 00:08:25,146
-[clattering]
-Wait. What's that sound?
194
00:08:25,229 --> 00:08:26,647
[panting]
195
00:08:26,731 --> 00:08:30,109
Using Harold's dog house to gain entry
into Becky's house?
196
00:08:30,192 --> 00:08:32,153
A tiny house. Brilliant!
197
00:08:32,236 --> 00:08:33,446
[yells]
198
00:08:34,405 --> 00:08:37,366
-[gasps]
-Okay, so it's a lot haunted.
199
00:08:37,450 --> 00:08:40,703
-I'm going home.
-Oh, no, Marsha, you got to stay.
200
00:08:40,786 --> 00:08:42,872
You never spend
the whole night at sleepovers.
201
00:08:42,955 --> 00:08:44,665
-We'll protect you.
-Yeah.
202
00:08:44,749 --> 00:08:47,501
We haven't even gotten
to the shirtless gnome scene yet.
203
00:08:47,585 --> 00:08:49,795
-Shirtless gnome scene?
-That's the spirit.
204
00:08:49,879 --> 00:08:51,422
[Becky] Gnome abs await.
205
00:08:52,506 --> 00:08:54,300
[coughing]
206
00:08:54,383 --> 00:08:55,509
Woo-hoo!
207
00:08:56,677 --> 00:08:59,722
-[laughs]
-You think you gnome me?
208
00:08:59,805 --> 00:09:01,891
Gnome more Mr. Nice Guy.
209
00:09:01,974 --> 00:09:05,644
Uh, I'm starting to see
why you like gnomes so much.
210
00:09:05,728 --> 00:09:07,521
[humming, then gasps]
211
00:09:07,605 --> 00:09:09,231
[gnome on TV] You threaten my family,
212
00:09:09,315 --> 00:09:12,860
gnome way I'm gonna let you hurt
the people I love.
213
00:09:13,444 --> 00:09:15,029
[yells]
214
00:09:15,112 --> 00:09:16,322
[all gasp]
215
00:09:19,116 --> 00:09:20,451
[shuddering, then gasps]
216
00:09:20,534 --> 00:09:21,535
Aha.
217
00:09:21,619 --> 00:09:24,747
[gasps] Gnomes, leave me alone!
218
00:09:24,830 --> 00:09:28,501
[sobbing] Why won't the gnomes
leave me alone?
219
00:09:28,584 --> 00:09:30,711
[crying]
220
00:09:30,795 --> 00:09:32,380
[both] Cuckoo.
221
00:09:34,799 --> 00:09:37,385
-[screams]
-[growling]
222
00:09:38,803 --> 00:09:40,930
[gasps]
223
00:09:41,013 --> 00:09:42,098
Bunnicula!
224
00:09:43,599 --> 00:09:45,101
[cackles]
225
00:09:45,851 --> 00:09:46,852
Huh?
226
00:09:48,145 --> 00:09:52,024
[screams] I'm deathly allergic!
Shoo, shoo!
227
00:09:52,108 --> 00:09:54,402
[sneezing]
228
00:09:54,485 --> 00:09:57,321
Phew! [laughs] Woo-hoo!
229
00:09:57,405 --> 00:09:59,824
-[line ringing]
-[Barbara clears throat] Hm.
230
00:09:59,907 --> 00:10:00,908
Hello, Arthur.
231
00:10:00,991 --> 00:10:03,911
Barbara! What's all the buzz? [chuckles]
232
00:10:03,994 --> 00:10:05,204
Bee humor.
233
00:10:05,287 --> 00:10:06,288
Yes, yes, of course.
234
00:10:06,372 --> 00:10:08,791
Your daughter's pets
somehow found their way into my home.
235
00:10:08,874 --> 00:10:10,543
-If you could come--
-[doorbell rings]
236
00:10:10,626 --> 00:10:11,794
[bees buzzing]
237
00:10:11,877 --> 00:10:14,964
-Arthur?
-For you.
238
00:10:15,047 --> 00:10:16,924
Did you grow a beard?
239
00:10:17,883 --> 00:10:19,009
What beard?
240
00:10:20,010 --> 00:10:21,220
[screaming]
241
00:10:21,303 --> 00:10:26,225
The bees! This is beetrayal. Ow!
242
00:10:26,308 --> 00:10:27,476
Bee humor.
243
00:10:27,560 --> 00:10:29,270
[Arthur chuckles, then groans]
244
00:10:29,353 --> 00:10:32,440
Ugh, sleepover's over. Thanks, Dad.
245
00:10:32,523 --> 00:10:33,774
[Arthur] Ow!
246
00:10:33,858 --> 00:10:36,235
[groaning]
247
00:10:37,778 --> 00:10:40,698
[theme music playing]