1 00:00:01,100 --> 00:00:03,102 [theme music playing] 2 00:00:09,984 --> 00:00:10,902 [hisses] 3 00:00:18,952 --> 00:00:20,161 [giggling] 4 00:00:24,123 --> 00:00:26,501 Barbara. Always a pleasure. 5 00:00:26,584 --> 00:00:29,671 Hello, Arthur. Are the girls ready for their sleepover? 6 00:00:29,754 --> 00:00:32,048 Girls! Becky's here. 7 00:00:32,131 --> 00:00:34,926 So, I've been working with the bees, out back. 8 00:00:35,009 --> 00:00:36,719 I do that now. 9 00:00:36,803 --> 00:00:38,137 Beekeeping. 10 00:00:38,221 --> 00:00:40,974 -Jiving with the hive. -Please, stop. 11 00:00:41,057 --> 00:00:43,059 -Bye, Dad. -Bye, Mina's dad. 12 00:00:43,142 --> 00:00:45,186 Bye, girls. Make good choices. 13 00:00:45,270 --> 00:00:48,648 You'd better beehive. [laughing] 14 00:00:48,731 --> 00:00:50,483 Oh, bee humor. 15 00:00:50,567 --> 00:00:52,861 I should have them back around noon tomorrow. 16 00:00:52,944 --> 00:00:54,863 Thanks, honey muffin? 17 00:00:54,946 --> 00:00:56,155 Ugh, I beg your pardon? 18 00:00:56,239 --> 00:00:59,033 -Honey muffin. I made them myself... -[car door closes] 19 00:00:59,117 --> 00:01:01,035 ...for you. 20 00:01:01,119 --> 00:01:03,121 Ugh, is that pet hair? 21 00:01:03,204 --> 00:01:04,873 I'm deathly allergic. 22 00:01:04,956 --> 00:01:08,167 But you won't beelieve the flavor. [laughs] 23 00:01:08,251 --> 00:01:09,711 -[car engine starts] -Oh, bee humor. 24 00:01:11,546 --> 00:01:12,797 Nailed it. 25 00:01:12,881 --> 00:01:16,426 Hey, check out this weird little gnome I got from Madame Polidori's shop. 26 00:01:16,509 --> 00:01:17,760 Isn't he perfect? 27 00:01:17,844 --> 00:01:19,596 What's that on its back? 28 00:01:19,679 --> 00:01:21,556 Oh, he comes with a backstory. 29 00:01:21,639 --> 00:01:24,183 "I look like a gnome cap all in red. 30 00:01:24,267 --> 00:01:28,563 But beware this deception, may it fill you with dread, 31 00:01:28,646 --> 00:01:31,691 for friendly I'm not, and hungry I be. 32 00:01:31,774 --> 00:01:36,362 Danger. Do not put this hat on! Beware! Beware!" 33 00:01:37,155 --> 00:01:39,157 Aw, he comes with accessories. 34 00:01:39,240 --> 00:01:41,784 Hmm. Where's your little red cap, hmm? 35 00:01:41,868 --> 00:01:44,454 You are gonna heed that warning, aren't you? 36 00:01:44,537 --> 00:01:47,916 You know, with... with the dread and the danger. 37 00:01:47,999 --> 00:01:51,836 Ehh, Madame Polidori just adds those tags to drum up sales. 38 00:01:51,920 --> 00:01:53,504 [all laughing] 39 00:01:53,588 --> 00:01:57,133 Don't do it! Mina's dad said to make good choices. 40 00:01:57,216 --> 00:01:59,010 I can't watch. 41 00:02:02,639 --> 00:02:04,015 Hm, nothing happened. 42 00:02:04,098 --> 00:02:05,141 Lame. 43 00:02:08,686 --> 00:02:10,605 [cackles] 44 00:02:12,482 --> 00:02:14,901 Well, looks like it's a boys' night tonight. 45 00:02:14,984 --> 00:02:17,904 You, me, and deez bees. [laughs] 46 00:02:17,987 --> 00:02:20,198 I am so lonely. 47 00:02:20,281 --> 00:02:22,951 -Should we be concerned? -Eh, he'll be fine. 48 00:02:23,034 --> 00:02:24,994 [gnome cackling in distance] 49 00:02:26,037 --> 00:02:27,038 Huh? 50 00:02:27,121 --> 00:02:29,582 [Marsha] Why would you buy something so horrible? 51 00:02:29,666 --> 00:02:31,250 [Becky] I'm really into gnomes right now. 52 00:02:31,334 --> 00:02:33,711 A red cap is basically the same thing. Right? 53 00:02:33,795 --> 00:02:35,421 [echoing] Red cap, red cap, red cap... 54 00:02:35,505 --> 00:02:36,965 [cackles] 55 00:02:37,632 --> 00:02:38,549 Mina! 56 00:02:40,301 --> 00:02:43,137 Jeez! Always with the dramatic exits. 57 00:02:43,221 --> 00:02:44,597 [chuckles] Fluffy. 58 00:02:46,641 --> 00:02:47,642 [gibbering] 59 00:02:50,937 --> 00:02:52,105 [hissing] 60 00:02:52,188 --> 00:02:53,189 Mina. 61 00:02:54,607 --> 00:02:55,608 [grunting] 62 00:02:56,442 --> 00:02:57,860 [growls] 63 00:02:58,528 --> 00:03:00,071 [groaning] 64 00:03:00,154 --> 00:03:03,616 Ooh, mosquitoes are getting big this year. 65 00:03:05,451 --> 00:03:08,454 [laughing maniacally] 66 00:03:11,124 --> 00:03:13,584 -So, what's the plan for tonight? -Uh, the usual. 67 00:03:13,668 --> 00:03:16,254 Jammies, makeovers, the latest hot gossip. 68 00:03:16,337 --> 00:03:18,840 And then, we marathon all four films 69 00:03:18,923 --> 00:03:22,385 in the critically-acclaimed and Oscar-nominated Gnome quadrilogy. 70 00:03:22,468 --> 00:03:24,387 [both] Ugh, Becky. 71 00:03:24,470 --> 00:03:26,472 Hey, I'm allowed to have a hobby. 72 00:03:26,556 --> 00:03:28,725 [cackles, then gasps] 73 00:03:29,350 --> 00:03:32,145 [yells, then roars] 74 00:03:32,228 --> 00:03:33,563 [groaning] 75 00:03:35,606 --> 00:03:37,984 [cackling] 76 00:03:38,067 --> 00:03:41,821 Whoa! You weren't kidding when you said you were into gnomes now. 77 00:03:41,904 --> 00:03:44,741 When you go hard on something, you go all out. 78 00:03:44,824 --> 00:03:45,825 Gnome clock, 79 00:03:45,908 --> 00:03:47,326 gnome toiletries... 80 00:03:47,410 --> 00:03:49,537 Are these gnome-chucks? 81 00:03:50,955 --> 00:03:52,665 Gnomes make me happy. 82 00:03:53,499 --> 00:03:55,084 [both] You're so weird. 83 00:03:55,168 --> 00:03:57,587 -[door closes] -Hmm. 84 00:04:00,381 --> 00:04:01,382 [blows raspberry] 85 00:04:02,341 --> 00:04:03,509 Hmm. 86 00:04:03,593 --> 00:04:05,511 [humming] 87 00:04:06,596 --> 00:04:07,513 Mmm. 88 00:04:08,639 --> 00:04:10,600 [snickers] 89 00:04:10,683 --> 00:04:13,394 [gasps, then gibbering] 90 00:04:13,478 --> 00:04:14,562 [yells] 91 00:04:14,645 --> 00:04:16,522 [laughing] 92 00:04:16,606 --> 00:04:17,607 [groans] 93 00:04:18,399 --> 00:04:19,400 [growls] 94 00:04:19,484 --> 00:04:22,278 [slamming] 95 00:04:24,405 --> 00:04:25,490 [panting] 96 00:04:25,573 --> 00:04:28,493 -Ya! -[chuckles] "Jiving with the hive." 97 00:04:28,576 --> 00:04:30,411 [chuckles, then spits] 98 00:04:31,662 --> 00:04:32,789 [yelling] 99 00:04:34,791 --> 00:04:35,833 [groans] 100 00:04:36,667 --> 00:04:38,544 [gibbering] 101 00:04:38,628 --> 00:04:39,587 [groaning] 102 00:04:40,171 --> 00:04:41,547 [hissing] 103 00:04:44,842 --> 00:04:46,761 [gibbering] 104 00:04:46,844 --> 00:04:49,347 -Mina's in trouble! -Wait, I don't follow. 105 00:04:49,430 --> 00:04:50,515 Ah! Help! 106 00:04:50,598 --> 00:04:52,517 We're coming, Mina! 107 00:04:53,726 --> 00:04:55,561 [man]The joy of cooking people. 108 00:04:55,645 --> 00:04:57,897 How to cook your early teen. 109 00:04:57,980 --> 00:05:00,733 The first step when preparing is to frighten it. 110 00:05:00,817 --> 00:05:04,320 A good five seconds of heart-pumping fear should do the trick. 111 00:05:04,403 --> 00:05:05,404 [gasps] 112 00:05:05,988 --> 00:05:07,448 [yelping] 113 00:05:07,532 --> 00:05:09,659 -Becky! -What? What is it? 114 00:05:09,742 --> 00:05:12,578 Your red cap just moved. I saw it move. 115 00:05:12,662 --> 00:05:14,413 [Mina] Didn't we leave that doll upstairs? 116 00:05:14,497 --> 00:05:18,334 -He just wanted to hang out with us. -[shuddering] I'm gonna sit over here. 117 00:05:19,544 --> 00:05:21,003 So, what are we looking at? 118 00:05:21,087 --> 00:05:23,089 [gibbering] 119 00:05:23,172 --> 00:05:24,298 A garden gnome? 120 00:05:24,382 --> 00:05:25,383 [hisses] 121 00:05:25,466 --> 00:05:26,509 [both screaming] 122 00:05:26,592 --> 00:05:27,927 What is that thing? 123 00:05:28,010 --> 00:05:29,512 [gibbering] 124 00:05:29,595 --> 00:05:31,889 [Harold] Bunnicula says it's a red cap. A people eater. 125 00:05:31,973 --> 00:05:34,100 And it's planning to eat Mina and her friends. 126 00:05:34,183 --> 00:05:37,145 Wait, wait. It wants to eat Mina? 127 00:05:37,228 --> 00:05:38,479 And her friends. 128 00:05:38,563 --> 00:05:39,856 Hmm. 129 00:05:39,939 --> 00:05:42,358 [gibbering] 130 00:05:42,441 --> 00:05:45,027 [Harold] He says we need to get the hat off of the red cap 131 00:05:45,111 --> 00:05:46,779 in order to seal him back up again. 132 00:05:46,863 --> 00:05:49,365 What do you mean, "we"? Just go in there, and do it already. 133 00:05:51,784 --> 00:05:53,911 Oh, right. Vampire 101. 134 00:05:53,995 --> 00:05:57,331 He can't enter a house without being invited in first. 135 00:05:57,415 --> 00:05:58,791 Mina's in trouble! 136 00:05:59,750 --> 00:06:01,043 [man] Step number two. 137 00:06:01,127 --> 00:06:04,755 Let them marinate a few minutes in the uncertainty of their safety. 138 00:06:09,093 --> 00:06:10,219 [screaming] 139 00:06:10,303 --> 00:06:12,930 -Marsha! -It's taunting me. 140 00:06:13,890 --> 00:06:15,725 [both] Cuckoo. 141 00:06:15,808 --> 00:06:17,351 Harold, give me a boost. 142 00:06:17,435 --> 00:06:18,895 [doorbell rings] 143 00:06:19,520 --> 00:06:20,438 Huh? 144 00:06:21,105 --> 00:06:23,941 Oh, you're Mina's pets. How'd you get all the way over here? 145 00:06:24,025 --> 00:06:26,736 -[whispers] That's not Mina. -Look. 146 00:06:26,819 --> 00:06:30,072 [vocalizing] 147 00:06:30,156 --> 00:06:31,407 She has to let us in. 148 00:06:31,490 --> 00:06:32,825 Turn up the charm. 149 00:06:34,035 --> 00:06:37,413 Oh, I'm deathly allergic. [sneezes] 150 00:06:38,289 --> 00:06:41,000 [man] Step three. Season to taste. 151 00:06:41,083 --> 00:06:43,669 Do you guys smell Bayou Sprinkle? 152 00:06:44,795 --> 00:06:46,339 He's seasoning them. 153 00:06:46,422 --> 00:06:48,466 Mina. [groans] 154 00:06:49,217 --> 00:06:50,843 Ugh, useless. 155 00:06:50,927 --> 00:06:52,094 Mina's doomed. 156 00:06:52,178 --> 00:06:55,306 Harold, give me an update. What's the gnome doing now? 157 00:06:55,389 --> 00:06:57,725 Well, the handsome gnome just declared his love 158 00:06:57,808 --> 00:06:59,352 for the beautiful space-witch gnome, 159 00:06:59,435 --> 00:07:02,313 but the space-witch gnome is in love with his friend gnome detective. 160 00:07:02,396 --> 00:07:03,814 And get this, the gnome detective 161 00:07:03,898 --> 00:07:06,734 has been in love with the astronaut gnome this whole time! 162 00:07:06,817 --> 00:07:09,278 I just hope the astronaut gnome recognizes his true love 163 00:07:09,362 --> 00:07:10,404 before it's too late. 164 00:07:10,488 --> 00:07:14,200 The red cap, Harold, not the movie. 165 00:07:14,283 --> 00:07:15,660 You had one job. 166 00:07:15,743 --> 00:07:17,536 I have no idea what I'm doing. 167 00:07:17,620 --> 00:07:19,247 Where could he have gone now? 168 00:07:20,122 --> 00:07:23,709 [man] And the final step before enjoying your hard-earned meal... 169 00:07:23,793 --> 00:07:25,211 Prepping the kitchen. 170 00:07:25,294 --> 00:07:27,338 You want that oven at a good baking temperature. 171 00:07:27,421 --> 00:07:29,757 Don't want to overheat that early teen. 172 00:07:29,840 --> 00:07:32,093 350 degrees ought to do it. 173 00:07:32,176 --> 00:07:33,552 Is the oven big enough? 174 00:07:33,636 --> 00:07:36,180 These are growing girls, after all. 175 00:07:36,264 --> 00:07:37,265 Perfect. 176 00:07:37,348 --> 00:07:38,516 -[squeaking] -Shiny. 177 00:07:39,600 --> 00:07:40,601 Mwah. 178 00:07:40,685 --> 00:07:44,188 Set up something a little fancier for yourself. You deserve it. 179 00:07:44,272 --> 00:07:46,357 How romantic. 180 00:07:46,440 --> 00:07:49,360 We still have a few more minutes before the oven is pre-heated. 181 00:07:49,443 --> 00:07:50,444 Any ideas? 182 00:07:50,528 --> 00:07:53,030 Well, you know, it's weird how Bunnicula has no trouble 183 00:07:53,114 --> 00:07:55,324 getting around the Orlock Apartments. 184 00:07:55,408 --> 00:07:59,578 Even though it's like a bunch of little houses inside of one big house. 185 00:07:59,662 --> 00:08:01,789 Well, if Bunnicula had a tiny house, 186 00:08:01,872 --> 00:08:04,166 maybe he could use it to get inside somehow. 187 00:08:04,250 --> 00:08:06,836 [Chester] A tiny house, within a house? 188 00:08:06,919 --> 00:08:08,462 You asked for new ideas. 189 00:08:10,131 --> 00:08:11,465 Oh, come on! 190 00:08:11,549 --> 00:08:15,386 [screams] First the doll moving around, and now this? 191 00:08:17,221 --> 00:08:20,433 So, maybe the house is a little haunted. 192 00:08:20,516 --> 00:08:23,394 Oh, this is horrible. I can't watch. 193 00:08:23,477 --> 00:08:25,146 -[clattering] -Wait. What's that sound? 194 00:08:25,229 --> 00:08:26,647 [panting] 195 00:08:26,731 --> 00:08:30,109 Using Harold's dog house to gain entry into Becky's house? 196 00:08:30,192 --> 00:08:32,153 A tiny house. Brilliant! 197 00:08:32,236 --> 00:08:33,446 [yells] 198 00:08:34,405 --> 00:08:37,366 -[gasps] -Okay, so it's a lot haunted. 199 00:08:37,450 --> 00:08:40,703 -I'm going home. -Oh, no, Marsha, you got to stay. 200 00:08:40,786 --> 00:08:42,872 You never spend the whole night at sleepovers. 201 00:08:42,955 --> 00:08:44,665 -We'll protect you. -Yeah. 202 00:08:44,749 --> 00:08:47,501 We haven't even gotten to the shirtless gnome scene yet. 203 00:08:47,585 --> 00:08:49,795 -Shirtless gnome scene? -That's the spirit. 204 00:08:49,879 --> 00:08:51,422 [Becky] Gnome abs await. 205 00:08:52,506 --> 00:08:54,300 [coughing] 206 00:08:54,383 --> 00:08:55,509 Woo-hoo! 207 00:08:56,677 --> 00:08:59,722 -[laughs] -You think you gnome me? 208 00:08:59,805 --> 00:09:01,891 Gnome more Mr. Nice Guy. 209 00:09:01,974 --> 00:09:05,644 Uh, I'm starting to see why you like gnomes so much. 210 00:09:05,728 --> 00:09:07,521 [humming, then gasps] 211 00:09:07,605 --> 00:09:09,231 [gnome on TV] You threaten my family, 212 00:09:09,315 --> 00:09:12,860 gnome way I'm gonna let you hurt the people I love. 213 00:09:13,444 --> 00:09:15,029 [yells] 214 00:09:15,112 --> 00:09:16,322 [all gasp] 215 00:09:19,116 --> 00:09:20,451 [shuddering, then gasps] 216 00:09:20,534 --> 00:09:21,535 Aha. 217 00:09:21,619 --> 00:09:24,747 [gasps] Gnomes, leave me alone! 218 00:09:24,830 --> 00:09:28,501 [sobbing] Why won't the gnomes leave me alone? 219 00:09:28,584 --> 00:09:30,711 [crying] 220 00:09:30,795 --> 00:09:32,380 [both] Cuckoo. 221 00:09:34,799 --> 00:09:37,385 -[screams] -[growling] 222 00:09:38,803 --> 00:09:40,930 [gasps] 223 00:09:41,013 --> 00:09:42,098 Bunnicula! 224 00:09:43,599 --> 00:09:45,101 [cackles] 225 00:09:45,851 --> 00:09:46,852 Huh? 226 00:09:48,145 --> 00:09:52,024 [screams] I'm deathly allergic! Shoo, shoo! 227 00:09:52,108 --> 00:09:54,402 [sneezing] 228 00:09:54,485 --> 00:09:57,321 Phew! [laughs] Woo-hoo! 229 00:09:57,405 --> 00:09:59,824 -[line ringing] -[Barbara clears throat] Hm. 230 00:09:59,907 --> 00:10:00,908 Hello, Arthur. 231 00:10:00,991 --> 00:10:03,911 Barbara! What's all the buzz? [chuckles] 232 00:10:03,994 --> 00:10:05,204 Bee humor. 233 00:10:05,287 --> 00:10:06,288 Yes, yes, of course. 234 00:10:06,372 --> 00:10:08,791 Your daughter's pets somehow found their way into my home. 235 00:10:08,874 --> 00:10:10,543 -If you could come-- -[doorbell rings] 236 00:10:10,626 --> 00:10:11,794 [bees buzzing] 237 00:10:11,877 --> 00:10:14,964 -Arthur? -For you. 238 00:10:15,047 --> 00:10:16,924 Did you grow a beard? 239 00:10:17,883 --> 00:10:19,009 What beard? 240 00:10:20,010 --> 00:10:21,220 [screaming] 241 00:10:21,303 --> 00:10:26,225 The bees! This is beetrayal. Ow! 242 00:10:26,308 --> 00:10:27,476 Bee humor. 243 00:10:27,560 --> 00:10:29,270 [Arthur chuckles, then groans] 244 00:10:29,353 --> 00:10:32,440 Ugh, sleepover's over. Thanks, Dad. 245 00:10:32,523 --> 00:10:33,774 [Arthur] Ow! 246 00:10:33,858 --> 00:10:36,235 [groaning] 247 00:10:37,778 --> 00:10:40,698 [theme music playing]