1 00:00:03,200 --> 00:00:06,080 That's how you're going 2 00:00:03,200 --> 00:00:06,080 to treat me when I love you? 3 00:00:06,099 --> 00:00:08,029 Huh? 4 00:00:06,099 --> 00:00:08,029 -[ Screams ] 5 00:00:08,050 --> 00:00:09,130 I love you! 6 00:00:09,150 --> 00:00:12,030 -I'm sorry. Who is Keith? 7 00:00:09,150 --> 00:00:12,030 -I don't know any of these 8 00:00:12,050 --> 00:00:16,050 people you're talking about. 9 00:00:16,070 --> 00:00:19,040 [ Panting ] 10 00:00:19,059 --> 00:00:20,109 [ Knock on door ] 11 00:00:20,129 --> 00:00:23,059 Elliott: Hey, Dor, I'm going 12 00:00:20,129 --> 00:00:23,059 to come in. Okay? 13 00:00:26,079 --> 00:00:27,179 Are we doing 14 00:00:26,079 --> 00:00:27,179 okay in here? 15 00:00:27,199 --> 00:00:29,009 Uh-huh. 16 00:00:27,199 --> 00:00:29,009 Good. Yeah. 17 00:00:29,030 --> 00:00:31,200 Good, good, good. 18 00:00:29,030 --> 00:00:31,200 I'm just need to sit down. 19 00:00:31,219 --> 00:00:34,209 [ Breathing shakily ] 20 00:00:31,219 --> 00:00:34,209 Elliott. 21 00:00:34,229 --> 00:00:36,109 Yeah? 22 00:00:34,229 --> 00:00:36,109 We killed him. 23 00:00:36,130 --> 00:00:38,030 Keith's dead. 24 00:00:36,130 --> 00:00:38,030 We killed him. 25 00:00:38,049 --> 00:00:39,219 I know. 26 00:00:38,049 --> 00:00:39,219 What do we do, Elliott? 27 00:00:40,000 --> 00:00:41,060 I don't know what to do. 28 00:00:40,000 --> 00:00:41,060 What do we do? 29 00:00:41,079 --> 00:00:42,159 Shh, shh, shh. 30 00:00:42,179 --> 00:00:48,049 So, um, Chantal wants to 31 00:00:42,179 --> 00:00:48,049 take us all out to dinner. 32 00:00:48,070 --> 00:00:49,120 So we're going 33 00:00:48,070 --> 00:00:49,120 to go to dinner. 34 00:00:49,140 --> 00:00:50,200 And that's what 35 00:00:49,140 --> 00:00:50,200 we're going to do. 36 00:00:50,219 --> 00:00:52,099 Okay? 37 00:00:50,219 --> 00:00:52,099 What? 38 00:00:52,119 --> 00:00:54,109 Okay, I need you to stand up. 39 00:00:52,119 --> 00:00:54,109 No, no, no, no, no, no, no, no. 40 00:00:54,130 --> 00:00:56,020 I can't go to dinner. 41 00:00:54,130 --> 00:00:56,020 Whoa! 42 00:00:56,039 --> 00:00:57,219 They want to go to dinner. 43 00:00:56,039 --> 00:00:57,219 We're not going to go to dinner. 44 00:00:58,000 --> 00:00:59,060 We can't go to 45 00:00:58,000 --> 00:00:59,060 this dinner, right? 46 00:00:59,079 --> 00:01:00,139 Okay. I understand 47 00:00:59,079 --> 00:01:00,139 that there is 48 00:01:00,159 --> 00:01:01,199 a body folded up 49 00:01:00,159 --> 00:01:01,199 in a closet. 50 00:01:01,219 --> 00:01:03,079 And we have to deal 51 00:01:01,219 --> 00:01:03,079 with that, okay? 52 00:01:03,100 --> 00:01:05,170 And we will. But we are 53 00:01:03,100 --> 00:01:05,170 going to go to dinner. 54 00:01:05,189 --> 00:01:07,089 Then we're going to 55 00:01:05,189 --> 00:01:07,089 come back from dinner. 56 00:01:07,109 --> 00:01:08,229 Then everyone else 57 00:01:07,109 --> 00:01:08,229 is going to go to sleep. 58 00:01:09,010 --> 00:01:12,060 And then the three of us 59 00:01:09,010 --> 00:01:12,060 are going to deal with the thing 60 00:01:12,079 --> 00:01:13,999 and be done with it, okay? 61 00:01:14,019 --> 00:01:17,039 But right now, I need all of us 62 00:01:14,019 --> 00:01:17,039 to do our best to pretend 63 00:01:17,060 --> 00:01:20,090 that we are good, normal, 64 00:01:17,060 --> 00:01:20,090 non-murdering people. 65 00:01:20,109 --> 00:01:22,209 We're not murderers. 66 00:01:20,109 --> 00:01:22,209 Exactly. 67 00:01:22,230 --> 00:01:25,050 Very good, Dor. 68 00:01:25,069 --> 00:01:26,179 Okay? 69 00:01:29,129 --> 00:01:30,219 Okay. 70 00:01:29,129 --> 00:01:30,219 Okay. 71 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Chantal: 72 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Hey, guys? I need to eat! 73 00:01:34,020 --> 00:01:37,050 My blood sugar level's 74 00:01:34,020 --> 00:01:37,050 are crashing. 75 00:01:37,069 --> 00:01:39,169 I hate her so much. 76 00:01:39,189 --> 00:01:44,189 ♪ Obedear, 77 00:01:39,189 --> 00:01:44,189 the sky is low watch ♪ 78 00:01:44,210 --> 00:01:49,080 ♪ Fluent sea men rig 79 00:01:44,210 --> 00:01:49,080 their rudders so they'll ♪ 80 00:01:49,099 --> 00:01:51,029 -[ Laughs ] 81 00:01:49,099 --> 00:01:51,029 -Oh, my God, you guys. 82 00:01:51,049 --> 00:01:54,159 I did not just eat that entire 83 00:01:51,049 --> 00:01:54,159 basket by myself, did I? 84 00:01:54,180 --> 00:01:57,020 Oh, my God, I didn't realize 85 00:01:54,180 --> 00:01:57,020 how hungry I was. 86 00:01:57,039 --> 00:01:59,059 Oh, no. 87 00:01:57,039 --> 00:01:59,059 -You've been through a lot. 88 00:01:59,079 --> 00:02:01,229 You eat as much popcorn shrimp 89 00:01:59,079 --> 00:02:01,229 as you need, girly girl. 90 00:02:02,010 --> 00:02:04,050 No, seriously, though, you guys, 91 00:02:02,010 --> 00:02:04,050 I don't usually eat this much. 92 00:02:04,069 --> 00:02:05,999 How many calories 93 00:02:04,069 --> 00:02:05,999 do you think are in this? 94 00:02:06,019 --> 00:02:08,219 That's probably, like, 95 00:02:06,019 --> 00:02:08,219 2,000 calories. 96 00:02:09,000 --> 00:02:10,200 [ Laughs ] 97 00:02:09,000 --> 00:02:10,200 Stop it. 98 00:02:10,219 --> 00:02:12,099 Matthieu, uh, 99 00:02:10,219 --> 00:02:12,099 where do you live? 100 00:02:12,120 --> 00:02:15,040 Because I feel like 101 00:02:12,120 --> 00:02:15,040 we could, uh, drop you off. 102 00:02:15,060 --> 00:02:16,130 Yeah. That'd be good. 103 00:02:16,150 --> 00:02:19,180 Dory, I think Matthieu 104 00:02:19,199 --> 00:02:22,099 is going to keep 105 00:02:19,199 --> 00:02:22,099 hanging out with us. 106 00:02:22,120 --> 00:02:25,100 We just got to get up 107 00:02:22,120 --> 00:02:25,100 really early tomorrow, so... 108 00:02:25,120 --> 00:02:28,050 No, I thought we could 109 00:02:25,120 --> 00:02:28,050 hang out at the house 110 00:02:28,069 --> 00:02:30,119 and watch a movie 111 00:02:28,069 --> 00:02:30,119 and just sort of play it by ear. 112 00:02:30,139 --> 00:02:34,129 You guys, aw. 113 00:02:30,139 --> 00:02:34,129 It's just hitting me 114 00:02:34,150 --> 00:02:37,100 that this is my last 115 00:02:34,150 --> 00:02:37,100 night off the grid. 116 00:02:37,120 --> 00:02:39,190 And I kind of want 117 00:02:37,120 --> 00:02:39,190 to get effing lit. 118 00:02:39,210 --> 00:02:41,060 -Whoo! 119 00:02:39,210 --> 00:02:41,060 -You know? 120 00:02:41,079 --> 00:02:42,139 -Yeah. 121 00:02:41,079 --> 00:02:42,139 -I don't think 122 00:02:42,159 --> 00:02:44,029 that's a good idea. 123 00:02:42,159 --> 00:02:44,029 -Yeah, no, I've been 124 00:02:44,050 --> 00:02:45,220 driving all day. 125 00:02:44,050 --> 00:02:45,220 -Aw, come on. 126 00:02:46,000 --> 00:02:47,120 We -- we should go home. 127 00:02:47,139 --> 00:02:49,109 Guys, perhaps, this will 128 00:02:47,139 --> 00:02:49,109 make everyone happy. 129 00:02:49,129 --> 00:02:50,999 [ Gasping ] 130 00:02:51,020 --> 00:02:53,100 ♪ This is going to be 131 00:02:51,020 --> 00:02:53,100 a long night, long night ♪ 132 00:02:53,120 --> 00:02:54,200 This will turn 133 00:02:53,120 --> 00:02:54,200 your frowns upside down. 134 00:02:54,219 --> 00:02:57,039 ♪ This is going to be 135 00:02:54,219 --> 00:02:57,039 a long night ♪ 136 00:02:57,060 --> 00:03:01,040 Johnny, Johnny, Johnny, 137 00:02:57,060 --> 00:03:01,040 Johnny Whoops, Johnny Whoops. 138 00:03:01,060 --> 00:03:03,200 Johnny, Johnny, Johnny, Johnny. 139 00:03:05,229 --> 00:03:08,129 [ Sighs ] Okay. 140 00:03:08,150 --> 00:03:12,040 Johnny, Johnny, Johnny, 141 00:03:08,150 --> 00:03:12,040 Johnny Whoops, Johnny Whoops. 142 00:03:12,060 --> 00:03:15,010 Johnny, Johnny, 143 00:03:12,060 --> 00:03:15,010 Johnny, Johnny. 144 00:03:15,030 --> 00:03:16,090 No! 145 00:03:16,110 --> 00:03:17,220 You still didn't get it! 146 00:03:18,000 --> 00:03:19,070 I did exactly 147 00:03:18,000 --> 00:03:19,070 what you did. 148 00:03:19,090 --> 00:03:20,120 -No. 149 00:03:19,090 --> 00:03:20,120 -Portia? 150 00:03:20,139 --> 00:03:21,219 -What? 151 00:03:20,139 --> 00:03:21,219 -Have you chosen a room yet? 152 00:03:22,000 --> 00:03:23,080 -No. 153 00:03:22,000 --> 00:03:23,080 -Maybe you and Matthieu 154 00:03:23,099 --> 00:03:25,029 should go take your pick, 155 00:03:23,099 --> 00:03:25,029 wink wink. 156 00:03:25,050 --> 00:03:29,080 No, no one is leaving 157 00:03:25,050 --> 00:03:29,080 until Matthieu gets it. 158 00:03:29,099 --> 00:03:30,179 This guy's so stupid. 159 00:03:30,199 --> 00:03:32,109 We're going to be out here 160 00:03:30,199 --> 00:03:32,109 'til morning. 161 00:03:32,129 --> 00:03:33,129 I know. I know. 162 00:03:33,150 --> 00:03:36,160 Drewsky, 163 00:03:33,150 --> 00:03:36,160 Drewsky, can you do it? 164 00:03:36,180 --> 00:03:39,210 Johnny, Johnny, Johnny, 165 00:03:36,180 --> 00:03:39,210 Johnny Whoops, Johnny Whoops. 166 00:03:39,229 --> 00:03:42,039 Johnny, Johnny, 167 00:03:39,229 --> 00:03:42,039 Johnny, Johnny. 168 00:03:42,060 --> 00:03:45,020 Drew's got it. He's got it. 169 00:03:42,060 --> 00:03:45,020 He got it. 170 00:03:45,039 --> 00:03:46,199 -That's what I did. 171 00:03:45,039 --> 00:03:46,199 -Excuse me. 172 00:03:46,219 --> 00:03:50,049 No, come on, guys. 173 00:03:46,219 --> 00:03:50,049 That's exactly what I did! 174 00:03:50,069 --> 00:03:52,139 You guys are making, uh, 175 00:03:50,069 --> 00:03:52,139 fun of me. Because I'm the... 176 00:03:52,159 --> 00:03:54,169 Oh, I'm the silly 177 00:03:52,159 --> 00:03:54,169 French Canadian man. 178 00:03:54,189 --> 00:03:56,139 No. 179 00:03:54,189 --> 00:03:56,139 No, it's not funny! 180 00:03:56,159 --> 00:03:57,219 [ Laughs mockingly ] 181 00:03:56,159 --> 00:03:57,219 It's so funny. 182 00:03:58,000 --> 00:03:59,150 No, it's not funny, guys. 183 00:03:59,170 --> 00:04:03,160 I'm going to go 184 00:03:59,170 --> 00:04:03,160 check on Drew. 185 00:04:03,180 --> 00:04:06,180 [ Laughs ] 186 00:04:03,180 --> 00:04:06,180 Okay, ready? 187 00:04:06,199 --> 00:04:09,049 Johnny, Johnny, Johnny -- 188 00:04:06,199 --> 00:04:09,049 No, I don't care! 189 00:04:11,110 --> 00:04:14,140 [ Synthesizer playing ] 190 00:04:14,159 --> 00:04:23,189 ♪♪ 191 00:04:23,209 --> 00:04:32,229 ♪♪ 192 00:04:33,009 --> 00:04:37,029 Um, my bus 193 00:04:33,009 --> 00:04:37,029 left hours ago. 194 00:04:37,050 --> 00:04:40,030 [ Footsteps approaching ] 195 00:04:40,050 --> 00:04:42,060 Look, Dory, we can 196 00:04:40,050 --> 00:04:42,060 still call the police. 197 00:04:42,079 --> 00:04:45,179 Okay. Okay? Good people 198 00:04:42,079 --> 00:04:45,179 would call the police. 199 00:04:48,029 --> 00:04:49,229 Let's call the police. 200 00:04:51,149 --> 00:04:53,059 Okay, what are you 201 00:04:51,149 --> 00:04:53,059 going to tell them? 202 00:04:53,079 --> 00:04:56,049 We'll tell them the truth, 203 00:04:53,079 --> 00:04:56,049 Elliott. It was self-defense. 204 00:04:56,069 --> 00:04:57,229 Okay. But, Dory, 205 00:04:56,069 --> 00:04:57,229 was it self-defense? 206 00:04:58,009 --> 00:05:01,169 Because it sounded a little 207 00:04:58,009 --> 00:05:01,169 foggier than that to me, so... 208 00:05:01,189 --> 00:05:04,069 Yes. Yeah, it's true. 209 00:05:04,089 --> 00:05:06,079 Are you hurt anywhere? 210 00:05:06,100 --> 00:05:10,120 I mean, no. But, I mean, I did 211 00:05:06,100 --> 00:05:10,120 hit my head earlier. I just -- 212 00:05:10,139 --> 00:05:13,159 I don't have a bump or anything. 213 00:05:10,139 --> 00:05:13,159 I just have a headache still. 214 00:05:13,180 --> 00:05:15,030 Okay. 215 00:05:13,180 --> 00:05:15,030 Look, Elliott, 216 00:05:15,050 --> 00:05:16,200 when I got in the kitchen, 217 00:05:15,050 --> 00:05:16,200 he had her pinned down. 218 00:05:16,220 --> 00:05:18,210 There was blood everywhere. 219 00:05:16,220 --> 00:05:18,210 Okay. I get that. 220 00:05:18,230 --> 00:05:22,150 But, Dory, like, why would 221 00:05:18,230 --> 00:05:22,150 this guy want to hurt you? 222 00:05:22,170 --> 00:05:25,220 And do not say, 223 00:05:22,170 --> 00:05:25,220 "I don't know." 224 00:05:26,000 --> 00:05:28,060 I don't know. 225 00:05:26,000 --> 00:05:28,060 I mean, I -- other -- 226 00:05:28,079 --> 00:05:29,219 other -- other than I -- 227 00:05:28,079 --> 00:05:29,219 I don't -- I don't know. 228 00:05:30,000 --> 00:05:32,080 It's okay, it's okay. 229 00:05:30,000 --> 00:05:32,080 Hey, Dory? 230 00:05:32,100 --> 00:05:34,080 Why was Keith 231 00:05:32,100 --> 00:05:34,080 on top of you? 232 00:05:34,100 --> 00:05:38,030 It was because 233 00:05:34,100 --> 00:05:38,030 I felt threatened. 234 00:05:38,050 --> 00:05:43,020 I mean, I felt threatened. 235 00:05:38,050 --> 00:05:43,020 So I -- so I tased him. 236 00:05:43,040 --> 00:05:45,010 Dory, I'm sorry. 237 00:05:45,029 --> 00:05:47,219 You -- you tased him first? 238 00:05:45,029 --> 00:05:47,219 That can't be true, right? 239 00:05:48,000 --> 00:05:49,070 Please tell me 240 00:05:48,000 --> 00:05:49,070 that's not true. 241 00:05:49,090 --> 00:05:50,090 Please tell me -- 242 00:05:49,090 --> 00:05:50,090 Well, then it's not... 243 00:05:50,110 --> 00:05:51,090 No. 244 00:05:50,110 --> 00:05:51,090 Tell me. 245 00:05:51,110 --> 00:05:52,190 I just -- I just need a -- 246 00:05:52,209 --> 00:05:54,069 need a second to think about 247 00:05:52,209 --> 00:05:54,069 it, though, for a second. 248 00:05:54,090 --> 00:05:55,150 Okay. Okay. Okay. 249 00:05:54,090 --> 00:05:55,150 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 250 00:05:55,170 --> 00:05:57,110 But this is not 251 00:05:55,170 --> 00:05:57,110 looking good, okay? 252 00:05:57,129 --> 00:06:00,059 Drew, you buying a bus 253 00:05:57,129 --> 00:06:00,059 ticket to leave Montreal 254 00:06:00,079 --> 00:06:01,189 and the fact that 255 00:06:00,079 --> 00:06:01,189 you bludgeoned the guy 256 00:06:01,209 --> 00:06:04,009 that your girlfriend was 257 00:06:01,209 --> 00:06:04,009 cheating on you with, I'm sorry. 258 00:06:04,029 --> 00:06:06,019 That is so sketch. Okay? 259 00:06:06,040 --> 00:06:08,210 Add that to the fact that we 260 00:06:06,040 --> 00:06:08,210 stuffed a guy in a closet 261 00:06:08,230 --> 00:06:11,120 and left him there for hours 262 00:06:08,230 --> 00:06:11,120 while we all went out to dinner? 263 00:06:11,139 --> 00:06:12,199 I mean, it is so, 264 00:06:11,139 --> 00:06:12,199 so, so sketch. 265 00:06:12,220 --> 00:06:14,070 That was your idea, 266 00:06:12,220 --> 00:06:14,070 though, Elliott. 267 00:06:14,089 --> 00:06:17,089 Okay. I know! I know! 268 00:06:14,089 --> 00:06:17,089 We were all involved. 269 00:06:17,110 --> 00:06:19,190 Okay? 270 00:06:17,110 --> 00:06:19,190 We all moved the body. 271 00:06:19,209 --> 00:06:22,209 And I guess that's, like, 272 00:06:19,209 --> 00:06:22,209 a felony or whatever. 273 00:06:22,230 --> 00:06:25,200 And we could serve up to, like, 274 00:06:22,230 --> 00:06:25,200 four years in prison, alone, 275 00:06:25,220 --> 00:06:27,100 for just doing that. 276 00:06:25,220 --> 00:06:27,100 Okay. Now, I can't. 277 00:06:27,120 --> 00:06:29,010 I can't. I'm going to call. 278 00:06:27,120 --> 00:06:29,010 I am calling the police. 279 00:06:29,029 --> 00:06:31,109 No, no! 280 00:06:29,029 --> 00:06:31,109 Elliott! Elliott! 281 00:06:31,129 --> 00:06:34,089 Stop! No! Elliott! 282 00:06:31,129 --> 00:06:34,089 Fuck! Ow! Fuck, Drew! 283 00:06:34,110 --> 00:06:39,030 Okay. Okay, Dory, Dory, 284 00:06:34,110 --> 00:06:39,030 was it self-defense? 285 00:06:39,050 --> 00:06:42,080 Yes or no. 286 00:06:42,100 --> 00:06:44,150 He was attacking me. 287 00:06:46,170 --> 00:06:49,120 Or maybe he was 288 00:06:46,170 --> 00:06:49,120 just talking to me. 289 00:06:51,009 --> 00:06:54,049 It's all still 290 00:06:51,009 --> 00:06:54,049 very muddled. 291 00:06:54,069 --> 00:06:55,159 Okay. Okay. 292 00:06:55,180 --> 00:06:59,150 So in her own words, 293 00:06:55,180 --> 00:06:59,150 "He was attacking me. 294 00:06:59,170 --> 00:07:03,080 But maybe he was 295 00:06:59,170 --> 00:07:03,080 just talking to me. 296 00:07:03,100 --> 00:07:04,200 It's all still 297 00:07:03,100 --> 00:07:04,200 very muddled." 298 00:07:04,220 --> 00:07:08,230 So, Drew, do you want to 299 00:07:04,220 --> 00:07:08,230 tell that to the police? 300 00:07:09,009 --> 00:07:11,069 Then -- then we turn 301 00:07:09,009 --> 00:07:11,069 ourselves in. 302 00:07:11,089 --> 00:07:12,149 Okay, then 303 00:07:11,089 --> 00:07:12,149 we go to jail? 304 00:07:12,170 --> 00:07:15,100 Do you want to go to jail, 305 00:07:12,170 --> 00:07:15,100 Dory, Canadian jail? 306 00:07:15,120 --> 00:07:18,050 I don't want to go to jail. 307 00:07:15,120 --> 00:07:18,050 Do you want to go to jail, Drew? 308 00:07:18,069 --> 00:07:19,999 No, I don't want 309 00:07:18,069 --> 00:07:19,999 to go to jail. 310 00:07:20,019 --> 00:07:22,139 Then I'm going to 311 00:07:20,019 --> 00:07:22,139 leave it up to Dory. 312 00:07:22,160 --> 00:07:25,050 Dory, what do you 313 00:07:22,160 --> 00:07:25,050 want to do? 314 00:07:25,069 --> 00:07:30,169 ♪♪ 315 00:07:30,189 --> 00:07:33,149 I want it 316 00:07:30,189 --> 00:07:33,149 to not have happened. 317 00:07:35,029 --> 00:07:37,119 Okay. Then, we need 318 00:07:35,029 --> 00:07:37,119 to get some shovels. 319 00:07:38,209 --> 00:07:41,009 [ Clanging ] 320 00:07:41,029 --> 00:07:44,109 -Hey, look. 321 00:07:41,029 --> 00:07:44,109 -What is this? 322 00:07:44,129 --> 00:07:46,039 Dory, look at our cart. 323 00:07:44,129 --> 00:07:46,039 Okay? 324 00:07:46,060 --> 00:07:49,000 It's obvious that 325 00:07:46,060 --> 00:07:49,000 we're burying a body. 326 00:07:49,019 --> 00:07:50,229 Okay, so we need to get other 327 00:07:49,019 --> 00:07:50,229 stuff so that we look innocent. 328 00:07:51,009 --> 00:07:53,049 Okay. No, nw it just looks 329 00:07:51,009 --> 00:07:53,049 like we're burying a baby. 330 00:07:53,069 --> 00:07:55,019 Okay, Drew? 331 00:07:53,069 --> 00:07:55,019 Why? Who said that? 332 00:07:55,040 --> 00:07:56,160 Who said that? 333 00:07:55,040 --> 00:07:56,160 Stop. 334 00:07:56,180 --> 00:07:58,170 ♪ Check out the gargoyle, 335 00:07:56,180 --> 00:07:58,170 stand at the high wall ♪ 336 00:07:58,189 --> 00:08:00,019 ♪ Check out my 337 00:07:58,189 --> 00:08:00,019 kingdom shine ♪ 338 00:08:00,040 --> 00:08:02,200 ♪ All my gold coins ♪ 339 00:08:00,040 --> 00:08:02,200 [ Giggling ] 340 00:08:02,220 --> 00:08:05,150 [ Squealing ] 341 00:08:05,170 --> 00:08:08,100 Totally! I can't believe 342 00:08:05,170 --> 00:08:08,100 we're still partying 343 00:08:08,120 --> 00:08:10,010 when we have to hit 344 00:08:08,120 --> 00:08:10,010 the road by 8:00 A.M. 345 00:08:10,029 --> 00:08:11,999 If you think about it, 346 00:08:10,029 --> 00:08:11,999 that means we should probably 347 00:08:12,019 --> 00:08:13,139 wake up by 6:00 A.M. 348 00:08:12,019 --> 00:08:13,139 if everyone wants 349 00:08:13,160 --> 00:08:16,050 to get in the shower. 350 00:08:13,160 --> 00:08:16,050 I think we should call it. 351 00:08:16,069 --> 00:08:18,019 I'll sleep 352 00:08:16,069 --> 00:08:18,019 when I'm dead! 353 00:08:18,040 --> 00:08:20,070 What a fun thing 354 00:08:18,040 --> 00:08:20,070 to say, Chantal! 355 00:08:20,089 --> 00:08:21,999 Portia, Portia, Portia! 356 00:08:20,089 --> 00:08:21,999 What? 357 00:08:22,019 --> 00:08:23,169 Have sex with Matthieu already. 358 00:08:22,019 --> 00:08:23,169 What's going on? 359 00:08:23,189 --> 00:08:25,119 I'm trying. 360 00:08:23,189 --> 00:08:25,119 But it's not like 361 00:08:25,139 --> 00:08:26,219 I haven't given him 362 00:08:25,139 --> 00:08:26,219 the green light. 363 00:08:27,000 --> 00:08:28,060 When we were at dinner, 364 00:08:27,000 --> 00:08:28,060 he was all like, 365 00:08:28,079 --> 00:08:29,129 "Oh, I love 366 00:08:28,079 --> 00:08:29,129 pretty blond women." Yeah. 367 00:08:29,149 --> 00:08:30,219 And then, 368 00:08:29,149 --> 00:08:30,219 he brings the coke, 369 00:08:31,000 --> 00:08:32,090 which to me is flirty. 370 00:08:31,000 --> 00:08:32,090 I'm just confused. 371 00:08:32,110 --> 00:08:34,030 Because I wore, like, 372 00:08:32,110 --> 00:08:34,030 my hottest shorts. 373 00:08:34,049 --> 00:08:35,159 Where did Drew and Dory go? 374 00:08:35,179 --> 00:08:37,119 They went to bed, so. 375 00:08:37,139 --> 00:08:39,179 Oh, losers! 376 00:08:41,129 --> 00:08:44,019 ♪ Check out the armor, 377 00:08:41,129 --> 00:08:44,019 protect the arsenal ♪ 378 00:08:44,039 --> 00:08:46,189 ♪ Villiafied sweet, 379 00:08:44,039 --> 00:08:46,189 make of a monster ♪ 380 00:08:46,210 --> 00:08:48,100 It's the biggest one 381 00:08:46,210 --> 00:08:48,100 they have. 382 00:08:48,120 --> 00:08:49,220 That's not big enough. 383 00:08:48,120 --> 00:08:49,220 You don't know... 384 00:08:50,000 --> 00:08:52,050 I think I should get in. 385 00:08:50,000 --> 00:08:52,050 ...unless you know his body. 386 00:08:52,070 --> 00:08:53,080 No. 387 00:08:52,070 --> 00:08:53,080 You know it so well, 388 00:08:53,100 --> 00:08:54,170 you know if 389 00:08:53,100 --> 00:08:54,170 it'll fit in a -- 390 00:08:54,190 --> 00:08:58,150 Hey. You got to get 391 00:08:54,190 --> 00:08:58,150 the zebra print one. 392 00:08:58,169 --> 00:09:01,049 It's the same size, 393 00:08:58,169 --> 00:09:01,049 it has more compartments in it. 394 00:09:01,070 --> 00:09:03,050 And it's 25% off. 395 00:09:03,070 --> 00:09:07,040 Okay. Uh, I think we like 396 00:09:03,070 --> 00:09:07,040 the black one, thank you. 397 00:09:07,059 --> 00:09:09,129 But this one's cheaper. 398 00:09:09,149 --> 00:09:13,079 -Yeah, we know. 399 00:09:09,149 --> 00:09:13,079 -And it looks more expensive. 400 00:09:13,100 --> 00:09:14,220 Okay. I think we 401 00:09:13,100 --> 00:09:14,220 just want the black -- 402 00:09:15,000 --> 00:09:17,020 You don't know 403 00:09:15,000 --> 00:09:17,020 what you want! 404 00:09:19,049 --> 00:09:22,099 Okay. 405 00:09:22,120 --> 00:09:24,050 Good, six. 406 00:09:24,070 --> 00:09:27,100 My turn. 407 00:09:27,120 --> 00:09:28,150 [ Grunts ] 408 00:09:28,169 --> 00:09:30,049 -That's so good. 409 00:09:28,169 --> 00:09:30,049 -[ Chuckles ] 410 00:09:30,070 --> 00:09:33,160 Matthieu, when are you 411 00:09:30,070 --> 00:09:33,160 going to go for it with Portia? 412 00:09:33,179 --> 00:09:34,159 I'm not. 413 00:09:34,179 --> 00:09:36,139 So then go home. 414 00:09:36,159 --> 00:09:39,049 Sorry, sorry, I just meant 415 00:09:36,159 --> 00:09:39,049 more like, "Why? 416 00:09:39,070 --> 00:09:41,180 What's up? And what are 417 00:09:39,070 --> 00:09:41,180 you waiting for?" 418 00:09:41,200 --> 00:09:42,220 Et cetera. 419 00:09:43,000 --> 00:09:46,050 I find your Johnny Whoopsie, 420 00:09:43,000 --> 00:09:46,050 uh, prank 421 00:09:46,070 --> 00:09:47,080 to be very disrespectful, 422 00:09:47,100 --> 00:09:48,170 and I'm not 423 00:09:47,100 --> 00:09:48,170 going to stand for it. 424 00:09:48,190 --> 00:09:50,130 -I did ballet. 425 00:09:48,190 --> 00:09:50,130 -Yeah, but that doesn't 426 00:09:50,149 --> 00:09:52,089 get you anywhere in life. 427 00:09:50,149 --> 00:09:52,089 -And, look, I'm going 428 00:09:52,110 --> 00:09:53,210 to sleep here 429 00:09:52,110 --> 00:09:53,210 on the sofa tonight. 430 00:09:53,230 --> 00:09:57,060 Because it's late and I don't 431 00:09:53,230 --> 00:09:57,060 want to bother my friends. 432 00:09:57,080 --> 00:09:58,120 I don't like you. 433 00:09:58,139 --> 00:10:00,069 And I don't like 434 00:09:58,139 --> 00:10:00,069 your attitude. 435 00:10:00,090 --> 00:10:01,150 Okay. 436 00:10:01,169 --> 00:10:05,049 Matthieu, let me just say, 437 00:10:01,169 --> 00:10:05,049 I completely understand. 438 00:10:05,070 --> 00:10:07,230 I think Johnny Whoops is -- 439 00:10:05,070 --> 00:10:07,230 it's a twisted game. 440 00:10:08,009 --> 00:10:11,059 Okay? And it's -- 441 00:10:08,009 --> 00:10:11,059 it should be outlawed. 442 00:10:11,080 --> 00:10:15,090 Also, you know it's not really 443 00:10:11,080 --> 00:10:15,090 prank game, right? [ Chuckles ] 444 00:10:15,110 --> 00:10:18,070 I can, like, tell you 445 00:10:15,110 --> 00:10:18,070 how to do it, if you want. 446 00:10:18,090 --> 00:10:21,080 So at the end, you just 447 00:10:18,090 --> 00:10:21,080 cross your arms like this. 448 00:10:23,169 --> 00:10:25,219 So this whoops, 449 00:10:23,169 --> 00:10:25,219 it's a red herring. 450 00:10:26,009 --> 00:10:27,179 It's actually just this. 451 00:10:27,200 --> 00:10:29,110 [ Laughs ] 452 00:10:27,200 --> 00:10:29,110 Oh. 453 00:10:29,129 --> 00:10:32,059 [ Laughs ] 454 00:10:32,080 --> 00:10:35,160 Oh, my God. 455 00:10:32,080 --> 00:10:35,160 Show her. Show Portia. 456 00:10:35,179 --> 00:10:37,159 Hey, Portia. 457 00:10:37,179 --> 00:10:39,039 Yeah? 458 00:10:39,059 --> 00:10:41,029 Johnny, Johnny, Johnny, 459 00:10:39,059 --> 00:10:41,029 Johnny Whoops, Johnny Whoops. 460 00:10:41,049 --> 00:10:44,029 Johnny, Johnny, 461 00:10:41,049 --> 00:10:44,029 Johnny, Johnny. 462 00:10:44,049 --> 00:10:46,009 [ Screaming ] 463 00:10:47,110 --> 00:10:49,100 [ Cash register beeping ] 464 00:10:49,120 --> 00:10:52,010 Don't put the shovels 465 00:10:49,120 --> 00:10:52,010 on the counter. 466 00:10:52,029 --> 00:10:54,189 I'll walk around. 467 00:10:56,179 --> 00:10:59,189 We're going to go see 468 00:10:56,179 --> 00:10:59,189 what the upstairs looks like. 469 00:10:59,210 --> 00:11:02,230 -Oh, you're so obvious. 470 00:10:59,210 --> 00:11:02,230 -Good night. 471 00:11:03,009 --> 00:11:05,129 Aaah! 472 00:11:05,149 --> 00:11:07,219 So it's just us. 473 00:11:05,149 --> 00:11:07,219 [ Laughs ] 474 00:11:08,009 --> 00:11:09,049 We should probably go to bed 475 00:11:09,070 --> 00:11:10,130 like everyone else, 476 00:11:09,070 --> 00:11:10,130 don't you think? 477 00:11:10,149 --> 00:11:13,119 You go ahead. 478 00:11:10,149 --> 00:11:13,119 I just want to, like... 479 00:11:13,139 --> 00:11:14,179 I want to, like, soak up 480 00:11:14,200 --> 00:11:16,080 the last couple hours 481 00:11:14,200 --> 00:11:16,080 of my escapism. 482 00:11:16,100 --> 00:11:19,030 You know? 483 00:11:16,100 --> 00:11:19,030 That's so cool. 484 00:11:20,100 --> 00:11:22,210 [ Sighs ] 485 00:11:24,139 --> 00:11:27,029 Hey, have you ever done, 486 00:11:24,139 --> 00:11:27,029 like, a Sleeping Beauty? 487 00:11:27,049 --> 00:11:28,069 It's wild. 488 00:11:28,090 --> 00:11:29,110 No. What's that? 489 00:11:29,129 --> 00:11:30,209 Okay. It's like 490 00:11:29,129 --> 00:11:30,209 a sedative high. 491 00:11:30,230 --> 00:11:32,060 Most people think 492 00:11:30,230 --> 00:11:32,060 sleeping pills are, like, 493 00:11:32,080 --> 00:11:34,150 weirdly, just for sleep, 494 00:11:32,080 --> 00:11:34,150 which is so lame. 495 00:11:34,169 --> 00:11:37,099 Actually, when you mix it 496 00:11:34,169 --> 00:11:37,099 with coke like an upper, 497 00:11:37,120 --> 00:11:39,010 it's, like, the best 498 00:11:37,120 --> 00:11:39,010 spiritual high. 499 00:11:39,029 --> 00:11:42,059 You fall down tunnels 500 00:11:39,029 --> 00:11:42,059 of light for hours. 501 00:11:42,080 --> 00:11:43,220 That's exactly 502 00:11:42,080 --> 00:11:43,220 what I need. 503 00:11:44,000 --> 00:11:45,140 Okay. I knew 504 00:11:44,000 --> 00:11:45,140 you'd be down, bitch. 505 00:11:45,159 --> 00:11:46,229 Let me go upstairs 506 00:11:45,159 --> 00:11:46,229 and get my dopp kit. 507 00:11:47,009 --> 00:11:48,039 Okay. 508 00:11:49,129 --> 00:11:52,209 Oh, Christ. This is 509 00:11:49,129 --> 00:11:52,209 the worst day of my life. 510 00:11:52,230 --> 00:11:54,160 Actually, we -- we don't 511 00:11:52,230 --> 00:11:54,160 really need change. 512 00:11:54,179 --> 00:11:57,119 So I think we're -- 513 00:11:54,179 --> 00:11:57,119 Legally, I can't do that. 514 00:11:57,139 --> 00:11:59,059 The register has to be 515 00:11:57,139 --> 00:11:59,059 completely accounted for. 516 00:11:59,080 --> 00:12:01,220 So I need you to help me 517 00:11:59,080 --> 00:12:01,220 find the coins. 518 00:12:02,000 --> 00:12:03,060 [ Sighs ] 519 00:12:03,080 --> 00:12:05,060 I need to help you 520 00:12:03,080 --> 00:12:05,060 find the coins? 521 00:12:05,080 --> 00:12:07,040 Drew. 522 00:12:05,080 --> 00:12:07,040 Yeah. 523 00:12:07,059 --> 00:12:09,089 Uh, yeah, okay. I mean, 524 00:12:07,059 --> 00:12:09,089 I'll help you find the coins. 525 00:12:09,110 --> 00:12:12,030 Makes sense. 526 00:12:09,110 --> 00:12:12,030 Yeah, okay. 527 00:12:12,049 --> 00:12:14,199 It's just so obvious 528 00:12:12,049 --> 00:12:14,199 that Drew wanted to 529 00:12:14,220 --> 00:12:17,040 sit next to me in that class. 530 00:12:14,220 --> 00:12:17,040 Uh-huh. 531 00:12:17,059 --> 00:12:20,169 But I had to move over 532 00:12:17,059 --> 00:12:20,169 for Desiree. 533 00:12:20,190 --> 00:12:24,030 And I just know that the whole 534 00:12:20,190 --> 00:12:24,030 year would've gone differently 535 00:12:24,049 --> 00:12:26,179 if we got to sit next 536 00:12:24,049 --> 00:12:26,179 to each other, you know? 537 00:12:26,200 --> 00:12:29,080 Totally, yeah. 538 00:12:30,090 --> 00:12:32,120 [ Rattling ] 539 00:12:34,029 --> 00:12:36,119 Hey. Were you able 540 00:12:34,029 --> 00:12:36,119 to clean up at all? 541 00:12:36,139 --> 00:12:38,119 No. Okay? I just finally 542 00:12:36,139 --> 00:12:38,119 put everyone to bed. 543 00:12:38,139 --> 00:12:39,209 Now, let's get 544 00:12:38,139 --> 00:12:39,209 the fuck out of here 545 00:12:39,230 --> 00:12:41,110 before the sun comes up. 546 00:12:39,230 --> 00:12:41,110 Okay. 547 00:12:41,129 --> 00:12:42,189 Okay? 548 00:12:42,210 --> 00:12:44,160 I feel like you should've 549 00:12:42,210 --> 00:12:44,160 just gotten a black bag. 550 00:12:44,179 --> 00:12:48,079 [ Sighs ] 551 00:12:48,100 --> 00:12:50,190 [ Gasps ] 552 00:12:59,179 --> 00:13:04,169 -One, two, three. 553 00:12:59,179 --> 00:13:04,169 -Oh, God. Careful. 554 00:13:04,190 --> 00:13:06,190 [ Groans ] 555 00:13:06,210 --> 00:13:09,180 Oh, Jesus. 556 00:13:09,200 --> 00:13:13,080 Okay, wait a minute, 557 00:13:09,200 --> 00:13:13,080 just bend -- just... 558 00:13:13,100 --> 00:13:15,050 [ Bone cracks ] 559 00:13:13,100 --> 00:13:15,050 Oh, gosh. It's so stiff. 560 00:13:15,070 --> 00:13:17,020 Okay. Uh, maybe 561 00:13:15,070 --> 00:13:17,020 if there's a way 562 00:13:17,039 --> 00:13:18,129 that we can just put him 563 00:13:18,149 --> 00:13:20,059 in a fetal position 564 00:13:18,149 --> 00:13:20,059 and jam him in there. 565 00:13:20,080 --> 00:13:22,120 No, no, it's too small. 566 00:13:20,080 --> 00:13:22,120 The bag's too small. I told you! 567 00:13:22,139 --> 00:13:23,229 This is the biggest bag 568 00:13:22,139 --> 00:13:23,229 that they had, Dory. 569 00:13:24,009 --> 00:13:26,069 Shh, shh, okay. I think 570 00:13:24,009 --> 00:13:26,069 if we truly can just... 571 00:13:26,090 --> 00:13:28,140 I'm sorry. 572 00:13:26,090 --> 00:13:28,140 But just, like, crack... 573 00:13:28,159 --> 00:13:30,029 Portia: Guys, are you up? 574 00:13:30,049 --> 00:13:31,149 Dory: Oh, shit. Oh, shit. 575 00:13:31,169 --> 00:13:35,149 Okay. 576 00:13:35,169 --> 00:13:37,129 -Hey, Porsh. 577 00:13:35,169 --> 00:13:37,129 -Hi. 578 00:13:37,149 --> 00:13:40,199 Oh, Dor, oh, I don't 579 00:13:37,149 --> 00:13:40,199 know about Matthieu. 580 00:13:40,220 --> 00:13:43,040 Oh, yeah? 581 00:13:40,220 --> 00:13:43,040 I think he might be really dumb. 582 00:13:43,059 --> 00:13:44,139 He puked. And then, 583 00:13:43,059 --> 00:13:44,139 he still wanted to do it. 584 00:13:44,159 --> 00:13:46,029 And I just need a second 585 00:13:44,159 --> 00:13:46,029 to think about it. 586 00:13:46,049 --> 00:13:47,209 Totally, yeah, let's go 587 00:13:46,049 --> 00:13:47,209 sit on the couch. 588 00:13:47,230 --> 00:13:49,200 Let's talk about it. 589 00:13:47,230 --> 00:13:49,200 No. I need to get 590 00:13:47,230 --> 00:13:49,200 a glass of water. 591 00:13:49,220 --> 00:13:51,040 I'll go get it for you. 592 00:13:49,220 --> 00:13:51,040 You go sit. 593 00:13:51,059 --> 00:13:52,209 I'll bring it to you. 594 00:13:52,230 --> 00:13:54,200 Okay. What's going on? 595 00:13:54,220 --> 00:13:58,020 You guys are being so weird. 596 00:13:54,220 --> 00:13:58,020 I feel very left out. 597 00:13:58,039 --> 00:14:00,099 Well, why won't you just let me 598 00:13:58,039 --> 00:14:00,099 get you a glass of water? 599 00:14:00,120 --> 00:14:02,080 I can get it myself. 600 00:14:00,120 --> 00:14:02,080 Hey, no, Portia, stop! 601 00:14:02,100 --> 00:14:04,140 Stop! 602 00:14:02,100 --> 00:14:04,140 Stop right there, stop. 603 00:14:04,159 --> 00:14:06,179 Whoa, why? 604 00:14:09,070 --> 00:14:10,100 Portia, 605 00:14:09,070 --> 00:14:10,100 hi, sweetie. 606 00:14:10,120 --> 00:14:11,230 Hi. 607 00:14:10,120 --> 00:14:11,230 Just trust us. 608 00:14:12,009 --> 00:14:16,079 Why? 609 00:14:12,009 --> 00:14:16,079 If you go in this kitchen, 610 00:14:16,100 --> 00:14:18,090 your career 611 00:14:16,100 --> 00:14:18,090 will be ruined. 612 00:14:18,110 --> 00:14:20,180 You guys are being crazy. 613 00:14:18,110 --> 00:14:20,180 Is Drew in there? 614 00:14:20,200 --> 00:14:22,170 I can't be the only one 615 00:14:20,200 --> 00:14:22,170 that doesn't know. 616 00:14:22,190 --> 00:14:24,220 That's insane. 617 00:14:22,190 --> 00:14:24,220 Portia, Portia, listen to me. 618 00:14:22,190 --> 00:14:24,220 ♪ What do you say? ♪ 619 00:14:25,000 --> 00:14:27,030 I want you to imagine 620 00:14:25,000 --> 00:14:27,030 the worst thing possible. 621 00:14:27,049 --> 00:14:29,109 Okay. 622 00:14:27,049 --> 00:14:29,109 It's worse than that. 623 00:14:29,129 --> 00:14:31,999 And if you go in there, 624 00:14:29,129 --> 00:14:31,999 you're choosing to be a part 625 00:14:32,019 --> 00:14:34,019 of something 626 00:14:32,019 --> 00:14:34,019 that's very big. 627 00:14:34,039 --> 00:14:39,189 And -- and it's very bad. 628 00:14:34,039 --> 00:14:39,189 So just go to sleep, okay? 629 00:14:34,039 --> 00:14:39,189 ♪ What do you say? ♪ 630 00:14:39,210 --> 00:14:42,100 Okay. 631 00:14:39,210 --> 00:14:42,100 Okay. 632 00:14:42,120 --> 00:14:44,110 Fine. 633 00:14:44,129 --> 00:14:47,099 Whatever. 634 00:14:47,120 --> 00:14:50,110 I have to know. 635 00:14:47,120 --> 00:14:50,110 Portia, no! 636 00:14:50,129 --> 00:14:52,079 No! No! 637 00:14:52,100 --> 00:14:54,080 [ Screams ] 638 00:14:54,100 --> 00:14:56,230 No, shh, shh, shh. 639 00:14:59,049 --> 00:15:00,099 [ Screams ] 640 00:14:59,049 --> 00:15:00,099 Shh, shh, shh. 641 00:15:00,120 --> 00:15:01,180 You have to be quiet. 642 00:15:01,200 --> 00:15:03,210 Otherwise, you're going to 643 00:15:01,200 --> 00:15:03,210 wake up everybody else. 644 00:15:03,230 --> 00:15:06,050 What is that? 645 00:15:03,230 --> 00:15:06,050 Is that a real person? 646 00:15:06,070 --> 00:15:07,120 Yes, this is 647 00:15:06,070 --> 00:15:07,120 all very real. 648 00:15:07,139 --> 00:15:08,189 Is he dead? 649 00:15:07,139 --> 00:15:08,189 Yes. 650 00:15:08,210 --> 00:15:10,200 What's going on? 651 00:15:08,210 --> 00:15:10,200 What's happening? 652 00:15:10,220 --> 00:15:12,130 Why is he in a suitcase? 653 00:15:10,220 --> 00:15:12,130 -Okay. It was all just a... 654 00:15:12,149 --> 00:15:15,169 What -- what are you doing? 655 00:15:12,149 --> 00:15:15,169 -...terrible mistake, okay? 656 00:15:15,190 --> 00:15:18,160 It was a misunderstanding. 657 00:15:15,190 --> 00:15:18,160 Drew was trying to help me. 658 00:15:18,179 --> 00:15:20,109 And I was trying 659 00:15:18,179 --> 00:15:20,109 to help Chantal. 660 00:15:20,129 --> 00:15:21,219 And it just happened. 661 00:15:22,000 --> 00:15:23,060 You killed him? 662 00:15:23,080 --> 00:15:25,050 We didn't mean to. 663 00:15:23,080 --> 00:15:25,050 It was an accident. 664 00:15:25,070 --> 00:15:27,110 Okay. Who is that? 665 00:15:25,070 --> 00:15:27,110 It's Keith. 666 00:15:27,129 --> 00:15:30,119 Keith, Keith, 667 00:15:27,129 --> 00:15:30,119 remember Chantal said 668 00:15:30,139 --> 00:15:31,189 that she didn't 669 00:15:30,139 --> 00:15:31,189 know Keith? 670 00:15:31,210 --> 00:15:33,020 Yes. 671 00:15:31,210 --> 00:15:33,020 So why would you kill him? 672 00:15:33,039 --> 00:15:34,159 We didn't mean to kill him. 673 00:15:33,039 --> 00:15:34,159 Okay. 674 00:15:34,179 --> 00:15:36,219 We didn't mean to kill him. 675 00:15:34,179 --> 00:15:36,219 It just happened, yeah. 676 00:15:37,000 --> 00:15:38,060 Did you call the police? 677 00:15:38,080 --> 00:15:39,180 No, calling the police 678 00:15:38,080 --> 00:15:39,180 isn't an option anymore. 679 00:15:39,200 --> 00:15:41,040 I really wish 680 00:15:39,200 --> 00:15:41,040 I didn't see this. 681 00:15:41,059 --> 00:15:42,079 I know. 682 00:15:41,059 --> 00:15:42,079 I would've actually preferred 683 00:15:42,100 --> 00:15:43,160 to not see this. 684 00:15:42,100 --> 00:15:43,160 I know. 685 00:15:43,179 --> 00:15:45,049 And as my friend... 686 00:15:43,179 --> 00:15:45,049 But we told you -- 687 00:15:45,070 --> 00:15:46,210 ... I can't believe you let me 688 00:15:45,070 --> 00:15:46,210 in a room with a dead guy! 689 00:15:46,230 --> 00:15:48,150 Portia! I told you 690 00:15:46,230 --> 00:15:48,150 not to come in here. 691 00:15:48,169 --> 00:15:51,049 Didn't I? We told you 692 00:15:48,169 --> 00:15:51,049 not to come in here. 693 00:15:51,070 --> 00:15:52,110 So what we're 694 00:15:51,070 --> 00:15:52,110 going to do is, 695 00:15:52,129 --> 00:15:54,099 we're going to 696 00:15:52,129 --> 00:15:54,099 take care of this. 697 00:15:54,120 --> 00:15:55,190 And then, we never 698 00:15:54,120 --> 00:15:55,190 have to talk about it 699 00:15:55,210 --> 00:15:57,050 or think about it 700 00:15:55,210 --> 00:15:57,050 ever again. 701 00:15:57,070 --> 00:15:58,220 And we can just erase 702 00:15:57,070 --> 00:15:58,220 it from our lives, okay? 703 00:15:59,000 --> 00:16:02,210 Oh, babe, I'm sorry. 704 00:15:59,000 --> 00:16:02,210 I get so dramatic. 705 00:16:02,230 --> 00:16:04,060 Don't be sorry. 706 00:16:02,230 --> 00:16:04,060 I'm sensitive. 707 00:16:04,080 --> 00:16:07,110 And I'm just, like, 708 00:16:04,080 --> 00:16:07,110 I'm just a little... 709 00:16:07,129 --> 00:16:09,039 I'm just worried someone 710 00:16:07,129 --> 00:16:09,039 might come look for him. 711 00:16:09,059 --> 00:16:10,139 You know what I mean? 712 00:16:09,059 --> 00:16:10,139 Yeah. But honestly, 713 00:16:10,159 --> 00:16:11,229 the truth is, 714 00:16:10,159 --> 00:16:11,229 I don't think anyone will. 715 00:16:12,009 --> 00:16:13,049 Yeah. 716 00:16:12,009 --> 00:16:13,049 You know? 717 00:16:13,070 --> 00:16:14,210 He was just 718 00:16:13,070 --> 00:16:14,210 kind of, like, a loser. 719 00:16:14,230 --> 00:16:16,170 Yeah. He had, like, a sad life. 720 00:16:14,230 --> 00:16:16,170 He was an isolated P.I. 721 00:16:16,190 --> 00:16:18,120 It's like he 722 00:16:16,190 --> 00:16:18,120 never even existed, so. 723 00:16:18,139 --> 00:16:20,039 Yeah. What about, 724 00:16:18,139 --> 00:16:20,039 like, family or... 725 00:16:20,059 --> 00:16:22,039 Like, does he have a family? 726 00:16:22,059 --> 00:16:23,149 He has an ex-wife. 727 00:16:23,169 --> 00:16:25,029 Okay. 728 00:16:23,169 --> 00:16:25,029 But he doesn't 729 00:16:23,169 --> 00:16:25,029 have a family, really. 730 00:16:25,049 --> 00:16:26,059 You know? 731 00:16:26,080 --> 00:16:28,100 And he has a daughter. 732 00:16:26,080 --> 00:16:28,100 Mm-hmm. 733 00:16:28,120 --> 00:16:31,230 Oh, my God, Dory. 734 00:16:28,120 --> 00:16:31,230 He has a daughter? 735 00:16:32,009 --> 00:16:33,119 -That makes me feel sick. 736 00:16:32,009 --> 00:16:33,119 -Jesus Christ! 737 00:16:33,139 --> 00:16:34,999 Dory, that makes me 738 00:16:33,139 --> 00:16:34,999 feel sick. 739 00:16:35,019 --> 00:16:37,149 Guys, guys, guys, guys, 740 00:16:35,019 --> 00:16:37,149 guys, guys, guys, guys, 741 00:16:37,169 --> 00:16:42,209 I've obviously made 742 00:16:37,169 --> 00:16:42,209 a million mistakes. 743 00:16:42,230 --> 00:16:46,040 Okay? I shouldn't have 744 00:16:42,230 --> 00:16:46,040 dragged you all into this. 745 00:16:46,059 --> 00:16:48,209 And it was so stupid. 746 00:16:48,230 --> 00:16:54,030 I mean, every -- everything 747 00:16:48,230 --> 00:16:54,030 I did was for nothing. 748 00:16:54,049 --> 00:16:55,229 I'm sorry. 749 00:16:56,009 --> 00:16:58,059 I'm so, so sorry. 750 00:16:58,080 --> 00:17:00,060 I don't know 751 00:16:58,080 --> 00:17:00,060 what else to say. 752 00:17:04,200 --> 00:17:06,080 Dory. 753 00:17:06,099 --> 00:17:12,049 Dory, sweetie, 754 00:17:06,099 --> 00:17:12,049 you know what I think? 755 00:17:12,069 --> 00:17:16,109 I think if we sort of snuggle 756 00:17:12,069 --> 00:17:16,109 him up in the fetal position, 757 00:17:16,130 --> 00:17:18,210 he's going to -- 758 00:17:18,230 --> 00:17:21,210 he's going to fit 759 00:17:18,230 --> 00:17:21,210 right into the suitcase. 760 00:17:24,200 --> 00:17:28,020 Okay. Let's -- 761 00:17:24,200 --> 00:17:28,020 let's just stop here. 762 00:17:28,039 --> 00:17:29,999 Okay. Okay. 763 00:17:28,039 --> 00:17:29,999 All hands on deck, guys. 764 00:17:30,019 --> 00:17:33,119 It's a lot harder to dig a hole 765 00:17:30,019 --> 00:17:33,119 than you would think, weirdly. 766 00:17:33,140 --> 00:17:34,200 -[ Screams ] 767 00:17:33,140 --> 00:17:34,200 -Shh! Shh! Portia! Portia! 768 00:17:34,220 --> 00:17:37,120 -God! Oh, my God! 769 00:17:34,220 --> 00:17:37,120 -Oh, God. 770 00:17:37,140 --> 00:17:39,080 -It's so creepy. 771 00:17:37,140 --> 00:17:39,080 -Okay. Okay. 772 00:17:39,099 --> 00:17:40,219 Let's go around there. C'mon. 773 00:17:39,099 --> 00:17:40,219 -It's nothing. 774 00:17:41,000 --> 00:17:42,230 -We can't bury him here. 775 00:17:41,000 --> 00:17:42,230 -Let's just go around there. 776 00:17:43,009 --> 00:17:44,169 Come on, Portia, 777 00:17:43,009 --> 00:17:44,169 get it together. Let's go. 778 00:17:44,190 --> 00:17:46,110 -She's watching us. 779 00:17:44,190 --> 00:17:46,110 -Okay. Are you happy? 780 00:17:46,130 --> 00:17:49,000 -Do I look like that? 781 00:17:46,130 --> 00:17:49,000 -No. 782 00:17:51,170 --> 00:17:55,040 Drew? 783 00:18:00,099 --> 00:18:03,179 Ow-wee! 784 00:18:03,200 --> 00:18:05,160 [ Groans ] 785 00:18:05,180 --> 00:18:08,190 [ Door hinges creak ] 786 00:18:08,210 --> 00:18:12,080 [ Groans ] 787 00:18:12,099 --> 00:18:14,169 Drew, are you awake? 788 00:18:17,009 --> 00:18:19,179 Portia? 789 00:18:19,200 --> 00:18:21,190 I'm just going 790 00:18:19,200 --> 00:18:21,190 to bunk with you, okay? 791 00:18:21,210 --> 00:18:24,130 Because my bed is so cold. 792 00:18:25,190 --> 00:18:27,170 [ Sighs ] 793 00:18:32,200 --> 00:18:34,220 Okay. Okay. 794 00:18:37,000 --> 00:18:41,120 [ Panting ] 795 00:18:41,140 --> 00:18:44,050 Portia: My foot hurts. 796 00:18:47,109 --> 00:18:50,159 Whoa, whoa, whoa, 797 00:18:47,109 --> 00:18:50,159 what are you doing? 798 00:18:50,180 --> 00:18:52,160 Nothing. I just want 799 00:18:50,180 --> 00:18:52,160 to get his cellphone 800 00:18:52,180 --> 00:18:55,070 and delete all the text messages 801 00:18:52,180 --> 00:18:55,070 and get his wallet. 802 00:18:55,089 --> 00:18:56,229 Okay. Well, I really think 803 00:18:55,089 --> 00:18:56,229 we should leave 804 00:18:57,009 --> 00:18:58,119 all the stuff the way it is. 805 00:18:57,009 --> 00:18:58,119 Don't you think? 806 00:18:58,140 --> 00:18:59,180 No, but it'll be 807 00:18:58,140 --> 00:18:59,180 better that way. 808 00:18:59,200 --> 00:19:01,010 Because in case 809 00:18:59,200 --> 00:19:01,010 anybody finds it, 810 00:19:01,029 --> 00:19:03,089 they won't be able 811 00:19:01,029 --> 00:19:03,089 to identify him. 812 00:19:07,109 --> 00:19:10,209 What is that? 813 00:19:10,230 --> 00:19:13,140 I guess he just 814 00:19:10,230 --> 00:19:13,140 wanted the reward money. 815 00:19:13,160 --> 00:19:17,070 Ow, God, my feet 816 00:19:13,160 --> 00:19:17,070 are hurting so bad! 817 00:19:17,089 --> 00:19:20,019 Yes, everything about this 818 00:19:17,089 --> 00:19:20,019 is uncomfortable, Portia. 819 00:19:20,039 --> 00:19:23,019 Elliott, I think can complain 820 00:19:20,039 --> 00:19:23,019 a little bit, Elliott. 821 00:19:23,039 --> 00:19:25,119 We're literally 822 00:19:23,039 --> 00:19:25,119 digging a grave. 823 00:19:25,140 --> 00:19:28,050 It's just such a weird 824 00:19:25,140 --> 00:19:28,050 way to end my day. 825 00:19:28,069 --> 00:19:30,109 Okay. What is going on? 826 00:19:28,069 --> 00:19:30,109 This hole won't get any deeper. 827 00:19:30,130 --> 00:19:32,070 It won't get any goddamn deeper. 828 00:19:30,130 --> 00:19:32,070 What's going on? 829 00:19:32,089 --> 00:19:33,999 All right, Ell, 830 00:19:32,089 --> 00:19:33,999 why don't we just calm down 831 00:19:34,019 --> 00:19:35,129 a little bit? Okay, pal? 832 00:19:34,019 --> 00:19:35,129 Okay. I don't understand. 833 00:19:35,150 --> 00:19:37,150 I don't understand. 834 00:19:35,150 --> 00:19:37,150 How is this pile of dirt so big 835 00:19:37,170 --> 00:19:38,220 but this hole 836 00:19:37,170 --> 00:19:38,220 is so small, Drew? 837 00:19:39,000 --> 00:19:40,130 Explain it to me. 838 00:19:39,000 --> 00:19:40,130 It's small. It's small, pal. 839 00:19:40,150 --> 00:19:42,050 How is this so big 840 00:19:40,150 --> 00:19:42,050 and this is so small? 841 00:19:42,069 --> 00:19:44,029 Why don't you take a break? 842 00:19:42,069 --> 00:19:44,029 I don't need to take a break! 843 00:19:44,049 --> 00:19:45,079 Okay. 844 00:19:44,049 --> 00:19:45,079 I just need to know 845 00:19:45,099 --> 00:19:47,019 what the fuck 846 00:19:45,099 --> 00:19:47,019 is going on! Okay? 847 00:19:47,039 --> 00:19:49,009 Elliott... 848 00:19:49,029 --> 00:19:53,069 [ Muffled screaming ] 849 00:19:56,039 --> 00:19:57,219 I'm fine. 850 00:19:56,039 --> 00:19:57,219 It's okay. 851 00:19:58,000 --> 00:19:59,160 I'm ready to keep digging. 852 00:19:58,000 --> 00:19:59,160 Okay. 853 00:20:01,109 --> 00:20:03,009 Okay. The sun is coming up. 854 00:20:01,109 --> 00:20:03,009 We got to do this now. 855 00:20:03,029 --> 00:20:04,109 Well, it's not 856 00:20:03,029 --> 00:20:04,109 deep enough, Elliott. 857 00:20:04,130 --> 00:20:06,010 It's as deep as it's going 858 00:20:04,130 --> 00:20:06,010 to get, Drew. Come on. 859 00:20:06,029 --> 00:20:07,159 What do you mean, it's as deep 860 00:20:06,029 --> 00:20:07,159 as it's going to get? 861 00:20:07,180 --> 00:20:12,010 -It's a hole. 862 00:20:07,180 --> 00:20:12,010 -Drew, stop. Get out. Get out. 863 00:20:12,029 --> 00:20:14,179 Oh, God. 864 00:20:14,200 --> 00:20:19,160 Oh, God. It's wet. 865 00:20:14,200 --> 00:20:19,160 Oh, God. 866 00:20:19,180 --> 00:20:24,150 On three. 867 00:20:19,180 --> 00:20:24,150 One, two, three. 868 00:20:24,170 --> 00:20:26,150 I heard a crack. 869 00:20:24,170 --> 00:20:26,150 I heard a crack. 870 00:20:26,170 --> 00:20:31,040 Shh, we got to cover 871 00:20:26,170 --> 00:20:31,040 it up with dirt now. Come on. 872 00:20:39,200 --> 00:20:42,090 [ Groans ] 873 00:20:47,109 --> 00:20:49,219 Are you going 874 00:20:47,109 --> 00:20:49,219 to bone me or what? 875 00:20:50,000 --> 00:20:52,070 No. 876 00:20:52,089 --> 00:20:53,179 I think it looks good. 877 00:20:52,089 --> 00:20:53,179 It looks good. 878 00:20:53,200 --> 00:20:56,150 It just looks like dirt. 879 00:20:53,200 --> 00:20:56,150 I think we should go. 880 00:20:56,170 --> 00:20:58,010 Okay. 881 00:20:58,029 --> 00:21:00,219 Guys, guys, guys, shouldn't 882 00:20:58,029 --> 00:21:00,219 we pray or something? 883 00:21:01,000 --> 00:21:02,170 Absolutely not. 884 00:21:01,000 --> 00:21:02,170 No, let's go. 885 00:21:02,190 --> 00:21:05,090 A man is dead. 886 00:21:02,190 --> 00:21:05,090 We have to say something. 887 00:21:05,109 --> 00:21:07,099 We're not animals. 888 00:21:07,119 --> 00:21:09,209 Dory, you knew him. 889 00:21:07,119 --> 00:21:09,209 You want to say something? 890 00:21:09,230 --> 00:21:12,210 I didn't have any 891 00:21:09,230 --> 00:21:12,210 connection to him. 892 00:21:12,230 --> 00:21:16,080 Can we have a moment 893 00:21:12,230 --> 00:21:16,080 of silence then, please? 894 00:21:16,099 --> 00:21:19,049 Fine. 895 00:21:16,099 --> 00:21:19,049 Everyone bow your heads. 896 00:21:23,029 --> 00:21:24,119 [ Cellphone chimes ] 897 00:21:24,140 --> 00:21:26,200 Can you guys just turn off 898 00:21:24,140 --> 00:21:26,200 your phones for one second?! 899 00:21:26,220 --> 00:21:28,090 -It's not me. 900 00:21:26,220 --> 00:21:28,090 -It's not me. 901 00:21:28,109 --> 00:21:30,019 I don't have mine. 902 00:21:28,109 --> 00:21:30,019 I don't have my phone. 903 00:21:30,039 --> 00:21:31,219 So it wasn't me. 904 00:21:32,000 --> 00:21:33,020 What? 905 00:21:33,039 --> 00:21:35,049 [ Cellphone chimes ] 906 00:21:38,109 --> 00:21:39,999 It's Keith's. 907 00:21:40,019 --> 00:21:44,059 ♪ Here, we're walking over 908 00:21:40,019 --> 00:21:44,059 sticks and stones ♪ 909 00:21:40,019 --> 00:21:44,059 God. 910 00:21:44,079 --> 00:21:48,139 ♪ The enemy shadows 911 00:21:44,079 --> 00:21:48,139 start retreating ♪ 912 00:21:48,160 --> 00:21:53,160 ♪ I feel my blood 913 00:21:48,160 --> 00:21:53,160 begin to flow ♪ 914 00:21:55,130 --> 00:21:57,090 It's from his daughter. 915 00:21:57,109 --> 00:22:00,009 -Oh, God. 916 00:21:57,109 --> 00:22:00,009 -What does it say? 917 00:22:00,029 --> 00:22:07,139 ♪♪ 918 00:22:07,160 --> 00:22:11,000 "Are you with Dory?" 919 00:22:11,019 --> 00:22:20,209 ♪♪ 920 00:22:20,230 --> 00:22:24,190 ♪ You make my eyes 921 00:22:20,230 --> 00:22:24,190 cut through the dark ♪ 922 00:22:24,210 --> 00:22:28,230 ♪ Night vision ♪ 923 00:22:29,009 --> 00:22:32,159 ♪ Killing shadows with a spark ♪ 924 00:22:32,180 --> 00:22:35,210 ♪ You give me night vision ♪ 925 00:22:37,220 --> 00:22:41,220 ♪ In the pitch black, 926 00:22:37,220 --> 00:22:41,220 we start to glow ♪ 927 00:22:42,000 --> 00:22:44,200 ♪ Night vision ♪