1 00:00:04,791 --> 00:00:07,958 [birds chirping] 2 00:00:11,458 --> 00:00:14,416 [ethereal music] 3 00:00:14,500 --> 00:00:21,541 ♪ ♪ 4 00:01:16,125 --> 00:01:17,708 [door buzzes] 5 00:01:26,833 --> 00:01:28,458 - Good morning. 6 00:01:28,541 --> 00:01:30,833 I'm glad you slept in because breakfast 7 00:01:30,916 --> 00:01:33,041 took me forever. [laughs] 8 00:01:33,125 --> 00:01:36,291 I made us King Arthur blintzes. 9 00:01:36,375 --> 00:01:38,541 - Wow. 10 00:01:38,625 --> 00:01:39,958 I'll set the table. 11 00:01:40,041 --> 00:01:41,458 - Mm-hmm. 12 00:01:41,541 --> 00:01:46,000 [soft electronic music] 13 00:01:46,083 --> 00:01:47,291 - ♪ Oh, but dear ♪ 14 00:01:47,375 --> 00:01:50,791 ♪ The sky is low watch ♪ 15 00:01:50,875 --> 00:01:52,500 ♪ Fluent seamen ♪ 16 00:01:52,583 --> 00:01:55,583 ♪ Rig their rudders so they'll... ♪ 17 00:01:55,666 --> 00:01:59,291 [light jazz music] 18 00:01:59,375 --> 00:02:01,458 - I had a really amazing dream last night. 19 00:02:01,541 --> 00:02:02,708 - Yeah. Mm-hmm. 20 00:02:04,250 --> 00:02:06,000 - I was... 21 00:02:06,083 --> 00:02:08,208 a monarch butterfly. 22 00:02:09,583 --> 00:02:11,416 And I knew that... 23 00:02:11,500 --> 00:02:13,791 I only had three days to live. 24 00:02:14,666 --> 00:02:17,000 So I had to fly around the world 25 00:02:17,083 --> 00:02:20,333 and see all of the things I hadn't seen yet. 26 00:02:20,416 --> 00:02:21,875 Budapest. 27 00:02:22,958 --> 00:02:24,375 Machu Picchu. 28 00:02:24,458 --> 00:02:25,625 - [chuckles] 29 00:02:25,708 --> 00:02:28,000 - Those snow baboons. 30 00:02:28,083 --> 00:02:30,291 From Japan? - Yeah. 31 00:02:31,541 --> 00:02:32,583 - And then... 32 00:02:32,666 --> 00:02:34,416 I had an epiphany. 33 00:02:36,041 --> 00:02:38,833 I can't go that far in three days. 34 00:02:41,250 --> 00:02:44,166 And that's fine. 35 00:02:45,500 --> 00:02:49,291 [chuckles] Because I'm here. 36 00:02:49,375 --> 00:02:52,333 And I'll see what I see. 37 00:02:54,916 --> 00:02:58,041 - Wow. 38 00:02:58,125 --> 00:03:00,166 All of that... 39 00:03:00,250 --> 00:03:01,625 in one dream. 40 00:03:01,708 --> 00:03:02,708 - Mm. 41 00:03:02,791 --> 00:03:05,416 - You're lucky. 42 00:03:05,500 --> 00:03:08,208 I have the same nightmare every night. 43 00:03:08,291 --> 00:03:12,166 That my face is on the cover of newspapers everywhere... 44 00:03:12,250 --> 00:03:14,708 and the headline just says, "Pathetic," 45 00:03:14,791 --> 00:03:18,000 and the newspaper's called "The Pathetic Times," 46 00:03:18,083 --> 00:03:19,583 and everybody's reading it 47 00:03:19,666 --> 00:03:21,708 and laughing at me and pointing at me. 48 00:03:21,791 --> 00:03:23,125 It's truly awful. 49 00:03:24,041 --> 00:03:25,375 - Oh, Chip. 50 00:03:26,166 --> 00:03:28,500 That sounds so stressful. 51 00:03:29,708 --> 00:03:32,583 You're not pathetic. - I know that! 52 00:03:33,708 --> 00:03:35,375 I don't think that. 53 00:03:35,458 --> 00:03:36,958 I think I'm very impressive. 54 00:03:37,041 --> 00:03:38,458 I guess my dreams hate me 55 00:03:38,541 --> 00:03:40,041 for some reason. [laughs] 56 00:03:44,333 --> 00:03:46,541 Hmm. - Hmm. 57 00:03:48,500 --> 00:03:52,666 I know this sounds strange, but I just feel like... 58 00:03:52,750 --> 00:03:55,458 a completely different person. 59 00:03:58,500 --> 00:04:00,583 All I know is that... 60 00:04:01,541 --> 00:04:05,083 I just don't want to look like... 61 00:04:05,166 --> 00:04:06,458 Her. 62 00:04:06,541 --> 00:04:13,750 ♪ ♪ 63 00:04:15,166 --> 00:04:16,958 - I think I can help you with that. 64 00:04:17,041 --> 00:04:20,041 [upbeat electronic music] 65 00:04:20,125 --> 00:04:21,750 ♪ ♪ 66 00:04:21,833 --> 00:04:23,333 - Okay, so... 67 00:04:23,416 --> 00:04:24,625 We Googled "Who's the boy on the 68 00:04:24,708 --> 00:04:26,291 Lil Sticky's wrapper?" - Mm-hmm. 69 00:04:26,375 --> 00:04:28,458 - We pasted all of the missing person signs 70 00:04:28,541 --> 00:04:30,125 all over the city. - Mm-hmm. 71 00:04:30,208 --> 00:04:32,291 - Maybe we just tweet at Lil Sticky's 72 00:04:32,375 --> 00:04:33,416 and see what happens. 73 00:04:33,500 --> 00:04:34,791 - [scoffs] And say what? 74 00:04:34,875 --> 00:04:36,333 "@LilStickysBun, 75 00:04:36,416 --> 00:04:38,125 "we suspect that the person on your wrapper 76 00:04:38,208 --> 00:04:39,916 kidnapped our best friend?" Yeah, right. 77 00:04:40,000 --> 00:04:42,333 [both laugh] - Honestly, yeah. 78 00:04:43,416 --> 00:04:44,583 - Mm-hmm. That's true. 79 00:04:44,666 --> 00:04:46,416 - Okay, great. Um... 80 00:04:46,500 --> 00:04:48,750 yeah, so I think that the post 81 00:04:48,833 --> 00:04:50,708 should come from the account that has the most followers 82 00:04:50,791 --> 00:04:52,166 so that they'll reply. - Right. 83 00:04:52,250 --> 00:04:55,000 - So, um, Elliott, that's probably you. 84 00:04:55,083 --> 00:04:56,375 - Thank you. 85 00:04:56,458 --> 00:04:58,750 - Drew, that's so mean! - It's true, honey. 86 00:04:58,833 --> 00:05:00,166 - [sighs] I'm just trying to be honest. 87 00:05:00,250 --> 00:05:05,041 - "@LilStickysBun... with all due respect..." 88 00:05:05,125 --> 00:05:06,208 - That's good. That sounds smart. 89 00:05:06,291 --> 00:05:07,500 - Yeah. "We suspect... 90 00:05:07,583 --> 00:05:10,375 "that the boy on your packaging... 91 00:05:10,458 --> 00:05:13,041 kidnapped our friend..." - Mm-hmm. 92 00:05:13,125 --> 00:05:15,291 - "Please advise." 93 00:05:16,375 --> 00:05:17,833 - Send. - Good, perfect. 94 00:05:17,916 --> 00:05:19,375 It's perfect. Clean, clear. 95 00:05:21,208 --> 00:05:23,250 - What a collection. 96 00:05:23,333 --> 00:05:24,916 - Yeah. 97 00:05:25,000 --> 00:05:26,541 They're all my aunt Lilah's. 98 00:05:26,625 --> 00:05:29,000 She went bald from stress when I was a baby, 99 00:05:29,083 --> 00:05:30,916 so she just bought a ton of wigs 100 00:05:31,000 --> 00:05:32,666 and really just had fun with it. 101 00:05:32,750 --> 00:05:34,541 - [gasps] Mm... 102 00:05:34,625 --> 00:05:35,916 Chip... 103 00:05:36,000 --> 00:05:38,875 this looks crazy! [laughs] 104 00:05:38,958 --> 00:05:41,208 - Uh, yeah. I guess you're right. 105 00:05:41,291 --> 00:05:43,875 Okay. Um... 106 00:05:43,958 --> 00:05:45,625 what about... 107 00:05:45,708 --> 00:05:47,041 Oh! 108 00:05:47,125 --> 00:05:48,333 What about this one? 109 00:05:48,416 --> 00:05:49,791 [soft classical music] 110 00:05:49,875 --> 00:05:51,791 This could be you. 111 00:05:51,875 --> 00:05:53,125 Yeah? Okay. 112 00:05:53,208 --> 00:06:00,375 ♪ ♪ 113 00:06:04,083 --> 00:06:06,458 - I like it. 114 00:06:06,541 --> 00:06:08,500 - Well, it's really working. 115 00:06:08,583 --> 00:06:11,166 Really working. 116 00:06:11,250 --> 00:06:13,791 Blonde Dory. 117 00:06:13,875 --> 00:06:20,000 ♪ ♪ 118 00:06:20,083 --> 00:06:23,708 - Should I change my name, too? 119 00:06:25,416 --> 00:06:28,666 - If you want. 120 00:06:33,000 --> 00:06:36,250 - Okay. 121 00:06:36,333 --> 00:06:40,125 What about... 122 00:06:40,208 --> 00:06:44,041 Stephanie? 123 00:06:44,125 --> 00:06:45,375 [laughs] 124 00:06:45,458 --> 00:06:48,916 You don't like it. 125 00:06:49,000 --> 00:06:51,416 - Well, Stephanie... 126 00:06:51,500 --> 00:06:54,083 Should we celebrate somehow? 127 00:06:54,166 --> 00:06:55,916 I'm thinking... 128 00:06:56,000 --> 00:06:59,500 We go out into the world together. 129 00:07:01,000 --> 00:07:04,458 My Aunt Lilah has some fabulous outfits 130 00:07:04,541 --> 00:07:06,791 I could put you in. 131 00:07:06,875 --> 00:07:10,708 And no one would even recognize who you are. 132 00:07:13,500 --> 00:07:16,291 Or who you were. 133 00:07:16,375 --> 00:07:22,166 ♪ ♪ 134 00:07:22,250 --> 00:07:23,791 - Ooh, boo-boos. 135 00:07:23,875 --> 00:07:25,208 I have an idea. 136 00:07:25,291 --> 00:07:28,083 We could all apply for jobs at Lil Sticky's. 137 00:07:28,166 --> 00:07:30,083 [phone vibrating] - Hmm, that's true, 138 00:07:30,166 --> 00:07:31,666 but I think that's maybe a longer plan 139 00:07:31,750 --> 00:07:33,958 than we wanna take on. - Ooh, um...yeah. 140 00:07:34,041 --> 00:07:36,750 I just, uh-- wait one second. 141 00:07:36,833 --> 00:07:38,458 Hi! Um...how are you? 142 00:07:38,541 --> 00:07:41,375 - I'm coming to Chicago! [laughs] 143 00:07:41,458 --> 00:07:43,458 - Wait, wha--what? - To see you! 144 00:07:43,541 --> 00:07:45,166 I booked my flight and everything. 145 00:07:45,250 --> 00:07:47,291 I leave tonight! And it's a red-eye, 146 00:07:47,375 --> 00:07:49,166 which I've always wanted to take. 147 00:07:49,250 --> 00:07:50,875 It sounds so elite! 148 00:07:50,958 --> 00:07:52,208 - No, no, no, um... are you-- 149 00:07:52,291 --> 00:07:53,791 actually you're gonna have to, um... 150 00:07:53,875 --> 00:07:56,166 cancel that flight, 'cause... 151 00:07:56,250 --> 00:07:57,666 I'm not in Chicago. 152 00:07:57,750 --> 00:07:58,916 - What? [laughs] 153 00:07:59,000 --> 00:08:00,375 Well, where are you? 154 00:08:00,458 --> 00:08:03,708 - Um, I'm in, um, uh... 155 00:08:03,791 --> 00:08:04,916 I'm in New York. 156 00:08:05,000 --> 00:08:06,166 - What? Why? 157 00:08:06,250 --> 00:08:07,791 [laughs] Since when? 158 00:08:07,875 --> 00:08:09,250 - Um, just, uh...yeah. 159 00:08:09,333 --> 00:08:11,708 Just this morning 'cause I, um... 160 00:08:11,791 --> 00:08:13,208 yeah, do you know that the high-- 161 00:08:13,291 --> 00:08:14,583 the speech that I gave at the high school. 162 00:08:14,666 --> 00:08:17,333 I was--it became, like... so beloved 163 00:08:17,416 --> 00:08:20,333 that they want me to do it in New York. 164 00:08:20,416 --> 00:08:21,541 - What? 165 00:08:21,625 --> 00:08:23,041 - Yeah, it's, uh...yeah. 166 00:08:23,125 --> 00:08:24,875 'Cause it's like the-- my high school, apparently, 167 00:08:24,958 --> 00:08:28,000 is, like, a part of a bigger conglomerate of high schools. 168 00:08:28,083 --> 00:08:31,375 And, yeah, so now I'm, like, kind of on this, um... 169 00:08:31,458 --> 00:08:33,958 speech tour, and... - [chuckles] 170 00:08:34,041 --> 00:08:36,041 - Life is so crazy. 171 00:08:36,125 --> 00:08:37,416 - [chuckles] 172 00:08:37,500 --> 00:08:39,125 Well, do you think you'll be back 173 00:08:39,208 --> 00:08:40,750 for the Snowflake Gala? 174 00:08:40,833 --> 00:08:42,708 [both screaming] - Drew, come in here! 175 00:08:42,791 --> 00:08:43,791 - I-I hope so. I don't know. 176 00:08:43,875 --> 00:08:45,041 I gotta--I gotta go. 177 00:08:45,125 --> 00:08:46,208 The high school is yelling at me. 178 00:08:46,291 --> 00:08:48,125 - Okay! I love y-- 179 00:08:48,208 --> 00:08:49,291 - What'd they say? 180 00:08:49,375 --> 00:08:50,541 - Okay, so the tweet says, 181 00:08:50,625 --> 00:08:52,625 "Kidnapping is a big mood. 182 00:08:52,708 --> 00:08:54,541 Check your DMs." 183 00:08:54,625 --> 00:08:56,541 And then the DM says, 184 00:08:56,625 --> 00:08:59,791 "We kindly ask that you please delete your tweet. 185 00:08:59,875 --> 00:09:01,875 "Please meet us at our flagship location 186 00:09:01,958 --> 00:09:04,833 "in New Jersey today at 1:15 p.m. 187 00:09:04,916 --> 00:09:07,916 We will send a ca--" They're gonna send a car. 188 00:09:09,000 --> 00:09:11,916 [ethereal music] 189 00:09:12,000 --> 00:09:19,166 ♪ ♪ 190 00:09:44,041 --> 00:09:46,416 - Hi. Okay. 191 00:09:46,500 --> 00:09:50,125 Whew... 192 00:09:50,208 --> 00:09:52,000 Oh, shoot. 193 00:09:52,083 --> 00:09:53,875 - What? - Oh, one of... 194 00:09:53,958 --> 00:09:57,250 Paula Jo's lovely angels fell into the driveway. 195 00:09:57,333 --> 00:10:00,500 - Oh. - Um... 196 00:10:00,583 --> 00:10:02,291 I'm gonna go move it. 197 00:10:02,375 --> 00:10:04,458 I'll be right back. Okay? 198 00:10:04,541 --> 00:10:07,250 You just stay right there. 199 00:10:07,333 --> 00:10:10,625 Just a sec. 200 00:10:13,875 --> 00:10:16,833 [unsettling music] 201 00:10:16,916 --> 00:10:23,833 ♪ ♪ 202 00:10:23,916 --> 00:10:27,083 - [screams] 203 00:10:37,166 --> 00:10:39,458 - Ah! Okay. 204 00:10:39,541 --> 00:10:41,833 [groans] 205 00:10:41,916 --> 00:10:43,541 All aboard who's coming aboard! 206 00:10:43,625 --> 00:10:45,000 - Me. - Ah! 207 00:10:45,083 --> 00:10:46,833 Oh, my gosh. I'm so excited! 208 00:10:46,916 --> 00:10:49,333 I'm so glad you suggested ice cream! 209 00:10:49,416 --> 00:10:50,541 - What's it called again? 210 00:10:50,625 --> 00:10:53,583 - Caramel balsamic swirl. - Swirl. 211 00:10:53,666 --> 00:10:54,958 - Caramel-la-la-la. 212 00:10:55,041 --> 00:10:56,500 - [laughs] - There's so many Ls in it. 213 00:10:56,583 --> 00:10:59,166 [engine turns over] Oh, I love it. 214 00:11:01,375 --> 00:11:02,833 - Why, hello! 215 00:11:02,916 --> 00:11:04,333 You must be the Elliott Goss party, 216 00:11:04,416 --> 00:11:05,666 am I right? 217 00:11:05,750 --> 00:11:06,666 - That's right! 218 00:11:06,750 --> 00:11:08,083 - We are just so sorry 219 00:11:08,166 --> 00:11:09,916 to hear about your friend who was kidnapped. 220 00:11:10,000 --> 00:11:11,916 It just sounds awful. 221 00:11:12,000 --> 00:11:13,583 I'm Richard Wreck, CEO and chairman 222 00:11:13,666 --> 00:11:15,958 of Wreck Foods, multinational conglomerate, 223 00:11:16,041 --> 00:11:17,875 parent company of Lil Sticky's. 224 00:11:17,958 --> 00:11:20,166 And this is my wife. This is Gertrude. 225 00:11:20,250 --> 00:11:22,166 - You are all so put together 226 00:11:22,250 --> 00:11:24,375 for people living in such a nightmare! 227 00:11:24,458 --> 00:11:27,625 You must be in hell! Worried sick! 228 00:11:27,708 --> 00:11:29,333 - Thank you so much for saying that. 229 00:11:29,416 --> 00:11:30,916 Honestly, it has been hell. 230 00:11:31,000 --> 00:11:32,291 That's a perfect word to describe 231 00:11:32,375 --> 00:11:33,500 what we're going through. 232 00:11:33,583 --> 00:11:34,875 - Well, we just want you to know 233 00:11:34,958 --> 00:11:36,708 that we take this very seriously. 234 00:11:36,791 --> 00:11:38,541 So what we thought is, we'd offer you 235 00:11:38,625 --> 00:11:40,750 a personal tour of the facilities 236 00:11:40,833 --> 00:11:42,875 and, you know, get to know you a little better. 237 00:11:42,958 --> 00:11:45,583 - Do you do that to everyone who tweets at you? 238 00:11:45,666 --> 00:11:47,166 - Oh, no, no, no, no. 239 00:11:47,250 --> 00:11:48,916 You, sir, are Elliott Goss. 240 00:11:49,000 --> 00:11:50,250 You're a celebrity, 241 00:11:50,333 --> 00:11:52,083 and you are going to get the star treatment. 242 00:11:52,166 --> 00:11:54,291 - Okay, thank you. I weirdly needed that. 243 00:11:54,375 --> 00:11:56,500 It's become hard for me to operate otherwise, 244 00:11:56,583 --> 00:11:59,833 so, yeah, we'll take the tour. 245 00:11:59,916 --> 00:12:02,458 - Shall we? 246 00:12:02,541 --> 00:12:03,875 - Oh, we... 247 00:12:03,958 --> 00:12:07,500 - Come on! 248 00:12:07,583 --> 00:12:09,291 And away we go! 249 00:12:09,375 --> 00:12:11,333 - Okay! [laughs] 250 00:12:11,416 --> 00:12:15,333 - I'm with this person. We're best friends. 251 00:12:15,416 --> 00:12:17,750 Just two people... 252 00:12:17,833 --> 00:12:20,083 walking together... 253 00:12:20,166 --> 00:12:22,041 as friends... 254 00:12:22,125 --> 00:12:23,875 Intimacy... 255 00:12:23,958 --> 00:12:25,333 - Hmm. - Oh, my God. 256 00:12:25,416 --> 00:12:27,500 People are so jealous of us. 257 00:12:27,583 --> 00:12:30,333 I mean, you have to understand, people are very lonely. 258 00:12:30,416 --> 00:12:32,708 You know, they hardly have anyone. 259 00:12:32,791 --> 00:12:34,791 And I-- 260 00:12:34,875 --> 00:12:37,625 What? 261 00:12:37,708 --> 00:12:39,625 It's closed? 262 00:12:39,708 --> 00:12:41,791 [scoffs] 263 00:12:41,875 --> 00:12:43,291 It's closed? 264 00:12:43,375 --> 00:12:47,291 - "After 67 years of servicing this wonderful town, 265 00:12:47,375 --> 00:12:50,375 we've decided to stop." 266 00:12:51,208 --> 00:12:53,041 - No! No! 267 00:12:53,125 --> 00:12:54,458 It can't be closed! 268 00:12:54,541 --> 00:12:55,625 That was the plan! 269 00:12:55,708 --> 00:12:58,416 I wanted caramel balsamic swirl! 270 00:12:58,500 --> 00:13:01,208 And now I can't because it's closed forever. 271 00:13:01,291 --> 00:13:03,791 [sobbing] 272 00:13:03,875 --> 00:13:05,000 That's what I want! 273 00:13:05,083 --> 00:13:08,125 I-I want it now! 274 00:13:08,208 --> 00:13:09,958 [sobbing] 275 00:13:10,041 --> 00:13:11,833 - Hey, Chip, Chip, Chip! It's okay! 276 00:13:11,916 --> 00:13:13,166 - Lilah! 277 00:13:13,250 --> 00:13:14,750 - Lilah... 278 00:13:14,833 --> 00:13:16,666 It's okay. 279 00:13:16,750 --> 00:13:18,875 It's just ice cream. 280 00:13:21,791 --> 00:13:23,083 Mm? 281 00:13:23,166 --> 00:13:24,333 - [sighs] 282 00:13:24,416 --> 00:13:25,625 - Come on. 283 00:13:25,708 --> 00:13:27,041 [rock clatters] 284 00:13:27,125 --> 00:13:30,375 I bet there's another ice cream shop nearby, 285 00:13:30,458 --> 00:13:32,416 and they have all different kinds of flavors, 286 00:13:32,500 --> 00:13:33,916 and then you get to try something 287 00:13:34,000 --> 00:13:36,500 that you've never had before! 288 00:13:38,000 --> 00:13:39,833 Life is good. 289 00:13:39,916 --> 00:13:41,500 Seriously. 290 00:13:41,583 --> 00:13:44,583 Don't forget that. 291 00:13:45,541 --> 00:13:48,541 [pounding electronic music] 292 00:13:48,625 --> 00:13:50,791 ♪ ♪ 293 00:13:50,875 --> 00:13:54,333 - But then it turned out to be a completely different twink, 294 00:13:54,416 --> 00:13:58,250 and, apparently, the twink who we believe to be on your logo 295 00:13:58,333 --> 00:14:02,375 stole the identity of the twink who lives on the houseboat. 296 00:14:02,458 --> 00:14:04,041 - What, exactly, is a twink? 297 00:14:04,125 --> 00:14:06,916 - Oh, a twink is a young man with a slim build 298 00:14:07,000 --> 00:14:09,250 and supple, boyish qualities, 299 00:14:09,333 --> 00:14:12,375 but, at a certain age, a twink becomes a twunk. 300 00:14:12,458 --> 00:14:14,041 - Oh! 301 00:14:14,125 --> 00:14:16,083 - And just, like, we're at such a loss 302 00:14:16,166 --> 00:14:17,916 for what to do next, and we're really worried 303 00:14:18,000 --> 00:14:19,375 about our friend, you know what I mean? 304 00:14:19,458 --> 00:14:20,708 - As you should be. - Yeah. 305 00:14:20,791 --> 00:14:22,875 - I mean, you've been through so much. 306 00:14:22,958 --> 00:14:25,083 Especially you, Portia. 307 00:14:25,166 --> 00:14:26,958 That incident with the rats? 308 00:14:27,041 --> 00:14:28,708 How horrifying! 309 00:14:28,791 --> 00:14:30,791 And sticky! 310 00:14:30,875 --> 00:14:32,541 - You say your friend's name is... 311 00:14:32,625 --> 00:14:34,208 Dory Sief? 312 00:14:34,291 --> 00:14:35,666 - Mm-hmm. - Yes, that is it. 313 00:14:35,750 --> 00:14:37,333 - Hmm... Well, I'm only asking 314 00:14:37,416 --> 00:14:39,583 'cause I want to make sure that we understand 315 00:14:39,666 --> 00:14:41,416 exactly how to help you. 316 00:14:41,500 --> 00:14:44,250 - I think we just want to know who that guy is, you know? 317 00:14:44,333 --> 00:14:45,791 Do you have any information on him? 318 00:14:45,875 --> 00:14:47,791 'Cause we just really believe that the resemblance... 319 00:14:47,875 --> 00:14:49,791 - Yeah. - Is kind of undeniable, so. 320 00:14:49,875 --> 00:14:51,333 - Well, strangely... 321 00:14:51,416 --> 00:14:54,333 I think that I can answer that question... 322 00:14:54,416 --> 00:14:56,416 right here and now. - Wow! 323 00:14:56,500 --> 00:14:59,500 - We intimately know the subject of our wrappers. 324 00:14:59,583 --> 00:15:01,583 - His name is Mickey Skunkman, 325 00:15:01,666 --> 00:15:04,666 and he's something of a celebrity around here. 326 00:15:04,750 --> 00:15:06,208 both: Mickey! 327 00:15:06,291 --> 00:15:07,833 - Tada! 328 00:15:07,916 --> 00:15:10,916 [laughs] - Yeah, here he is. 329 00:15:11,000 --> 00:15:12,166 - I'm sorry. What's happening? 330 00:15:12,250 --> 00:15:14,291 - So these are my young fans. 331 00:15:14,375 --> 00:15:15,875 - Yep. - Yes, they are, Mickey. 332 00:15:15,958 --> 00:15:17,333 [loudly] And they're very excited 333 00:15:17,416 --> 00:15:18,791 to meet you! 334 00:15:18,875 --> 00:15:23,125 - In 1996, we decided to put a face to... 335 00:15:23,208 --> 00:15:25,625 Lil Sticky's, and we sourced 336 00:15:25,708 --> 00:15:28,500 a-a very famous and iconic photo... 337 00:15:28,583 --> 00:15:30,291 Uh...you might recognize it 338 00:15:30,375 --> 00:15:31,708 if you knew anything about history. 339 00:15:31,791 --> 00:15:35,041 Of a young boy with glittering eyes, 340 00:15:35,125 --> 00:15:37,541 just smiling at the Hindenburg blimp 341 00:15:37,625 --> 00:15:39,000 when it burst into flames. 342 00:15:39,083 --> 00:15:41,958 - That photograph made me a celebrity overnight. 343 00:15:42,041 --> 00:15:44,458 Oh! And lucky for me... 344 00:15:44,541 --> 00:15:47,416 I had the voice of an angel! 345 00:15:47,500 --> 00:15:51,458 I sang this song to Doris Monkey... 346 00:15:51,541 --> 00:15:55,291 on the Lenny/Danny Radio Hour. 347 00:15:55,375 --> 00:15:57,125 - Oh, my gosh. I love Doris Monkey. 348 00:15:57,208 --> 00:15:58,125 [laughs] 349 00:15:58,208 --> 00:16:00,583 - ♪ I'm in love ♪ 350 00:16:00,666 --> 00:16:03,458 ♪ With a lady of the night ♪ 351 00:16:03,541 --> 00:16:05,916 ♪ She might be testy ♪ 352 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 ♪ She might be lazy ♪ 353 00:16:08,083 --> 00:16:09,458 ♪ But at night ♪ 354 00:16:09,541 --> 00:16:12,750 ♪ She gets so crazy! ♪ - [chuckles] 355 00:16:12,833 --> 00:16:14,541 ♪ My wife wants to know ♪ 356 00:16:14,625 --> 00:16:17,000 ♪ Where's the money for the rent? ♪ 357 00:16:17,083 --> 00:16:19,583 - [chuckles] - ♪ But I play dumb ♪ 358 00:16:19,666 --> 00:16:24,333 ♪ Because I know where all that good money went ♪ 359 00:16:24,416 --> 00:16:28,791 It went to the lady of the night. 360 00:16:28,875 --> 00:16:30,500 - Yay! So good! 361 00:16:30,583 --> 00:16:33,291 - ♪ It's that old lady ♪ 362 00:16:33,375 --> 00:16:36,333 ♪ Of the night ♪ 363 00:16:36,416 --> 00:16:37,750 - Oh! - That's great! 364 00:16:37,833 --> 00:16:39,750 But could I have my hand back? [laughs] 365 00:16:39,833 --> 00:16:41,166 - You tell 'em. - So I'm sorry. 366 00:16:41,250 --> 00:16:43,375 So what you're saying is that this man 367 00:16:43,458 --> 00:16:45,041 is the little boy on the wrapper. 368 00:16:45,125 --> 00:16:46,875 - And I have the paperwork to prove it. 369 00:16:46,958 --> 00:16:49,708 - Tell him. Tell him what you think he did. 370 00:16:49,791 --> 00:16:51,875 - Oh, no, no, no. We don't-- 371 00:16:51,958 --> 00:16:53,291 No, we don't think that he did-- 372 00:16:53,375 --> 00:16:54,708 - Well, he is the boy in the logo. 373 00:16:54,791 --> 00:16:57,125 And--and you think the boy in the logo 374 00:16:57,208 --> 00:17:00,041 is a fiend, so tell him. Go ahead. 375 00:17:00,125 --> 00:17:02,208 - What did I do, ravishing lady? 376 00:17:02,291 --> 00:17:04,041 - Well, you know, we... 377 00:17:04,125 --> 00:17:05,583 thought that the... 378 00:17:05,666 --> 00:17:08,333 man on the wrapper was the man that chloroformed me 379 00:17:08,416 --> 00:17:10,416 and covered me in honey, and then tried to get rats 380 00:17:10,500 --> 00:17:11,833 to eat my body. 381 00:17:11,916 --> 00:17:14,375 And we also think that he kidnapped our friend, 382 00:17:14,458 --> 00:17:15,666 but, you know... 383 00:17:15,750 --> 00:17:17,541 - Do you think I hurt you? - D--no. 384 00:17:17,625 --> 00:17:20,000 - Do you think I did this terrible thing? 385 00:17:20,083 --> 00:17:21,583 - No, no, see, that's what I'm trying to say. 386 00:17:21,666 --> 00:17:23,083 Mickey, we actually know you didn't. 387 00:17:23,166 --> 00:17:25,333 - I can't even walk. - I know. 388 00:17:25,416 --> 00:17:26,916 - How can I... - Yeah. 389 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 - Collect and transport a whole army of rats? 390 00:17:30,083 --> 00:17:31,416 - You're really hurting my hand. 391 00:17:31,500 --> 00:17:32,916 - Mickey, Mickey, Mickey. They're just... 392 00:17:33,000 --> 00:17:34,375 - Thank you. - Some crazy, mixed-up kids. 393 00:17:34,458 --> 00:17:36,333 - You know what, actually, we should go 394 00:17:36,416 --> 00:17:38,041 'cause we're going to Chelsea Piers 395 00:17:38,125 --> 00:17:39,750 for this, like, tournament. - Yeah. 396 00:17:39,833 --> 00:17:41,750 - The tennis. - Queer tennis tournament. 397 00:17:41,833 --> 00:17:43,708 - So let's go. - Oh, wait, wait a minute. 398 00:17:43,791 --> 00:17:45,250 Hold on, hold on. - It's a beautiful song. 399 00:17:45,333 --> 00:17:46,583 - Why don't we just take a picture here 400 00:17:46,666 --> 00:17:48,000 with Mickey while we still have him? 401 00:17:48,083 --> 00:17:50,416 - I'll take it. I have the new phone. 402 00:17:50,500 --> 00:17:52,083 - Okay. - Get behind him. 403 00:17:52,166 --> 00:17:54,000 One, two, three. Go on, darling. 404 00:17:54,083 --> 00:17:55,250 You look so pretty. - Snuggle in. 405 00:17:55,333 --> 00:17:56,708 - My friend. - Squeeze in. 406 00:17:56,791 --> 00:17:58,458 - Okay, everybody! 407 00:17:58,541 --> 00:18:00,458 Say... 408 00:18:00,541 --> 00:18:01,583 "Sticky's"! 409 00:18:01,666 --> 00:18:04,250 all: Sticky's! [shutter clicks] 410 00:18:04,333 --> 00:18:06,791 - Say "Sticky's"! 411 00:18:06,875 --> 00:18:08,500 all: Sticky's! 412 00:18:08,583 --> 00:18:10,791 - A-bup-bup-bup-bup-bup. Elliott. 413 00:18:10,875 --> 00:18:12,250 Sticky's! 414 00:18:12,333 --> 00:18:14,000 both: Sticky's! [Gertrude laughs] 415 00:18:14,083 --> 00:18:16,541 - Uh, my thumbs are in each one of the pictures. 416 00:18:16,625 --> 00:18:18,041 Here, one more. 417 00:18:18,125 --> 00:18:19,541 Say... 418 00:18:19,625 --> 00:18:21,333 Sticky's! 419 00:18:21,416 --> 00:18:24,416 all: Sticky's! [shutter clicks] 420 00:18:24,500 --> 00:18:27,291 - So, listen, if you guys want to go for a night on the town, 421 00:18:27,375 --> 00:18:29,875 you just keep this driver for as long as you want. 422 00:18:29,958 --> 00:18:32,958 - Okay, wow, so generous. Thank you. 423 00:18:33,041 --> 00:18:35,458 - Wonderful to have met all of you. 424 00:18:35,541 --> 00:18:36,958 - Yeah, you too! Okay, bye! 425 00:18:37,041 --> 00:18:38,458 - Bye! - Be well, I love you. 426 00:18:38,541 --> 00:18:40,291 - Love you! - I don't know why I said that. 427 00:18:47,833 --> 00:18:49,458 - They know something. - No, they don't. 428 00:18:49,541 --> 00:18:51,375 They don't know what they don't know. 429 00:18:51,458 --> 00:18:53,833 - I'm very tired. I need some rest. 430 00:18:53,916 --> 00:18:55,958 - All right. You did great, Uncle Pete. 431 00:18:56,041 --> 00:18:58,333 - Anything for the family. 432 00:19:00,083 --> 00:19:01,125 - Oh, Richard. 433 00:19:01,208 --> 00:19:03,916 I feel very anxious. - Hmm. 434 00:19:04,000 --> 00:19:07,041 - And I'm tired of lying to poor people. 435 00:19:07,125 --> 00:19:09,833 You promised me I'd never have to do that. 436 00:19:09,916 --> 00:19:11,833 Now I feel like that's all I do. 437 00:19:11,916 --> 00:19:13,583 - All right, I know it feels dire, 438 00:19:13,666 --> 00:19:14,958 but whatever our son did, 439 00:19:15,041 --> 00:19:16,333 I'm sure it's nothing to worry about. 440 00:19:16,416 --> 00:19:18,666 - [laughs] I worry. 441 00:19:18,750 --> 00:19:21,625 He's a very delicate boy. 442 00:19:27,208 --> 00:19:29,125 - Do you like yours? 443 00:19:29,208 --> 00:19:31,583 - No, I don't like it. 444 00:19:31,666 --> 00:19:32,916 Pecan praline. 445 00:19:33,000 --> 00:19:35,333 A stupid flavor! 446 00:19:35,416 --> 00:19:37,333 Surprise, surprise. 447 00:19:37,416 --> 00:19:40,208 - Well, you should've gotten mint chip. 448 00:19:40,291 --> 00:19:43,208 It's pitch perfect. 449 00:19:46,833 --> 00:19:49,000 - I'm gonna throw this up. 450 00:19:49,083 --> 00:19:52,083 I'm so mad today! 451 00:19:55,208 --> 00:19:58,125 [ethereal music] 452 00:19:58,208 --> 00:20:05,375 ♪ ♪ 453 00:20:19,666 --> 00:20:22,208 [music stops] - Dory? 454 00:20:22,291 --> 00:20:23,666 [laughs] Dory? 455 00:20:23,750 --> 00:20:25,375 [laughs] 456 00:20:25,458 --> 00:20:28,166 Hi! Oh, my God! 457 00:20:28,250 --> 00:20:31,333 You look incredible! I almost didn't recognize you. 458 00:20:31,416 --> 00:20:32,833 This hair! [scoffs] 459 00:20:32,916 --> 00:20:35,416 You are finally dressing for your figure. 460 00:20:35,500 --> 00:20:36,583 [chuckles] 461 00:20:36,666 --> 00:20:38,666 What are you doing in Babyfoot? 462 00:20:38,750 --> 00:20:40,208 This is positively wild. 463 00:20:40,291 --> 00:20:42,583 You know, I come here every year 464 00:20:42,666 --> 00:20:44,500 to buy my Christmas tree, 465 00:20:44,583 --> 00:20:46,041 because it is the only town 466 00:20:46,125 --> 00:20:48,791 that will bypass federal laws and let you cut them down 467 00:20:48,875 --> 00:20:50,500 from the protected forest nearby. 468 00:20:50,583 --> 00:20:52,083 [whispering] So they're gorgeous. 469 00:20:52,166 --> 00:20:53,708 [laughs] 470 00:20:53,791 --> 00:20:55,458 [speaking] How are you? 471 00:20:56,541 --> 00:20:57,458 - Aw... 472 00:20:57,541 --> 00:20:59,041 your cone. 473 00:20:59,125 --> 00:21:00,750 Mm. 474 00:21:00,833 --> 00:21:02,375 I'm with you, though. 475 00:21:02,458 --> 00:21:05,458 Everything in my life is upside-down lately, 476 00:21:05,541 --> 00:21:07,083 because of my Saturn return. 477 00:21:07,166 --> 00:21:08,375 I'm trying to ride it out, but... 478 00:21:08,458 --> 00:21:10,958 [scoffs] It's gonna be the death of me. 479 00:21:14,708 --> 00:21:17,166 All righty. 480 00:21:17,250 --> 00:21:20,625 Well... 481 00:21:20,708 --> 00:21:23,291 I guess I'm gonna go. [chuckles] 482 00:21:24,208 --> 00:21:27,708 It's really good to see you, Dory. 483 00:21:28,541 --> 00:21:32,125 Well... 484 00:21:34,500 --> 00:21:36,750 Okay, look, I know what this is about. 485 00:21:36,833 --> 00:21:38,875 You're mad at me because I left your friend 486 00:21:38,958 --> 00:21:40,375 at the altar, but you have to understand 487 00:21:40,458 --> 00:21:44,166 that I will always have love for Elliott. 488 00:21:44,250 --> 00:21:45,791 Can we take a picture? 489 00:21:45,875 --> 00:21:47,166 [laughing] It's just so funny 490 00:21:47,250 --> 00:21:49,666 that we ran into each other, you know? 491 00:21:49,750 --> 00:21:51,333 It's not to make Elliott jealous. 492 00:21:51,416 --> 00:21:52,833 It's just to... 493 00:21:52,916 --> 00:21:55,500 celebrate the weird coincidence or whatever. 494 00:21:55,583 --> 00:21:57,791 Mm... [shutter clicks] 495 00:21:57,875 --> 00:21:59,791 [laughs] Uh, I'm gonna caption it 496 00:21:59,875 --> 00:22:01,666 "Mark and Dory forever." 497 00:22:01,750 --> 00:22:02,541 See? 498 00:22:02,625 --> 00:22:04,833 [suspenseful music] 499 00:22:04,916 --> 00:22:06,708 - Dory is dead. 500 00:22:06,791 --> 00:22:10,000 - [laughing] 501 00:22:10,083 --> 00:22:11,625 Crazy. 502 00:22:11,708 --> 00:22:16,666 ♪ ♪ 503 00:22:16,750 --> 00:22:19,625 Okay. 504 00:22:19,708 --> 00:22:22,250 Rude. 505 00:22:23,750 --> 00:22:27,208 [chuckles] 506 00:22:27,291 --> 00:22:28,541 - Stephanie! 507 00:22:28,625 --> 00:22:31,666 - [sobbing] 508 00:22:31,750 --> 00:22:34,291 Ah! Oh, oh, oh, oh, oh. 509 00:22:34,375 --> 00:22:35,583 Are you okay? 510 00:22:35,666 --> 00:22:36,958 - Take me home. 511 00:22:37,041 --> 00:22:39,041 Take me home. - Okay. 512 00:22:40,125 --> 00:22:42,208 [phone rings] 513 00:22:42,291 --> 00:22:43,541 - Hello, Mr. Wreck. 514 00:22:43,625 --> 00:22:45,125 How are we today? - Question for you. 515 00:22:45,208 --> 00:22:47,041 Uh, you haven't seen my son, Charles-- 516 00:22:47,125 --> 00:22:49,500 er--Chip Wreck lately, have you? 517 00:22:49,583 --> 00:22:51,166 - Not lately, Mr. Wreck. 518 00:22:51,250 --> 00:22:54,041 Though he did stay in your suite, um... 519 00:22:54,125 --> 00:22:56,375 for a couple of weeks, just a few months ago. 520 00:22:56,458 --> 00:22:57,833 - Ah. A few months ago. 521 00:22:57,916 --> 00:22:59,416 Um, did he happen to... 522 00:22:59,500 --> 00:23:01,916 say where he would be heading after? 523 00:23:02,000 --> 00:23:04,750 - He left a doll of you and your wife behind, 524 00:23:04,833 --> 00:23:07,375 and asked me to mail it to your sister's house 525 00:23:07,458 --> 00:23:10,791 in Babyfoot, Massachusetts. 526 00:23:10,875 --> 00:23:13,250 - Ah. Well. 527 00:23:13,333 --> 00:23:15,000 That's very helpful. 528 00:23:15,083 --> 00:23:18,500 Uh...thank you, Allen. 529 00:23:18,583 --> 00:23:21,625 [phone beeps] 530 00:23:21,708 --> 00:23:22,916 Um... 531 00:23:23,000 --> 00:23:26,458 Well, he's in Babyfoot. 532 00:23:26,541 --> 00:23:27,875 At Lilah's. 533 00:23:27,958 --> 00:23:30,125 - Oh. 534 00:23:30,208 --> 00:23:32,583 - What? - Nothing. 535 00:23:32,666 --> 00:23:35,208 - You're upset. - Why would I be upset? 536 00:23:35,291 --> 00:23:37,875 - She's just my sister. - Is she? 537 00:23:37,958 --> 00:23:39,791 Is she, Richard? - [sighs] 538 00:23:39,875 --> 00:23:41,541 - Is she just your sister? 539 00:23:41,625 --> 00:23:42,833 - Don't do that. 540 00:23:42,916 --> 00:23:45,166 [mellow electronic music] 541 00:23:45,250 --> 00:23:47,458 - [groans] Okay, it's official. 542 00:23:47,541 --> 00:23:49,125 They are fully lying to us. 543 00:23:49,208 --> 00:23:52,250 I swear to God, there is not a single article on here 544 00:23:52,333 --> 00:23:54,375 about "Mickey Skunkman," and I don't think there was 545 00:23:54,458 --> 00:23:55,833 ever any such thing as... 546 00:23:55,916 --> 00:23:59,208 as the "Lenny/Danny Radio Hour" or Doris Monkey. 547 00:23:59,291 --> 00:24:02,375 I mean, none of these things ever existed. 548 00:24:02,458 --> 00:24:03,958 I feel really stupid saying this, 549 00:24:04,041 --> 00:24:05,875 but I just feel like something... 550 00:24:05,958 --> 00:24:07,791 very sticky is going on here. 551 00:24:07,875 --> 00:24:09,791 - So they just made all that up? 552 00:24:09,875 --> 00:24:11,458 That seems like something that you would do. 553 00:24:11,541 --> 00:24:12,750 You should've seen through that. 554 00:24:12,833 --> 00:24:14,291 - Oh, come on, Dr--I-- 555 00:24:14,375 --> 00:24:16,000 Yeah, you're right. I would do that. 556 00:24:16,083 --> 00:24:17,750 Wait, Portia. - Yeah. 557 00:24:17,833 --> 00:24:21,208 - You said you knew who Doris Monkey was. 558 00:24:22,166 --> 00:24:23,500 - Yeah, um... 559 00:24:23,583 --> 00:24:26,000 Doris Monkey is a-- 560 00:24:26,083 --> 00:24:29,083 she was from that-- she was incredible in that. 561 00:24:29,166 --> 00:24:32,083 What was it, the--with the... little animals and... 562 00:24:32,166 --> 00:24:34,000 all the people running around and... 563 00:24:34,083 --> 00:24:35,958 And I've loved her since I was so little, 564 00:24:36,041 --> 00:24:37,416 and my parents were always like, 565 00:24:37,500 --> 00:24:39,000 "Portia, stop being so obsessed with Doris," 566 00:24:39,083 --> 00:24:40,291 and then I was trying to be her for Halloween 567 00:24:40,375 --> 00:24:41,666 one year, and she would-- 568 00:24:41,750 --> 00:24:42,958 in the interviews, she'd go "Zabba-doo," 569 00:24:43,041 --> 00:24:44,333 and so she was an idol of mine, 570 00:24:44,416 --> 00:24:45,875 and actually, a lot of my work 571 00:24:45,958 --> 00:24:47,500 has been sort of influenced-- - Sweetie, sweetie, 572 00:24:47,583 --> 00:24:49,166 sweetie, sweetie, sweetie, she's not real. 573 00:24:50,125 --> 00:24:51,708 What I'm saying. 574 00:24:51,791 --> 00:24:53,125 - All right, fine. 575 00:24:53,208 --> 00:24:55,416 - I just don't know what happened today. 576 00:24:55,500 --> 00:24:57,583 I feel like we're not even looking for Dory anymore, 577 00:24:57,666 --> 00:25:00,333 and now we're just on this path to, like, outing a company 578 00:25:00,416 --> 00:25:02,041 'cause they acted psychotic towards us. 579 00:25:02,125 --> 00:25:03,625 - [exhales] - Look, look, look. 580 00:25:03,708 --> 00:25:06,458 All I know is that the twink is still out there, okay? 581 00:25:06,541 --> 00:25:08,541 And he is the face of Lil Sticky's! 582 00:25:08,625 --> 00:25:09,791 - I know. - And Richard 583 00:25:09,875 --> 00:25:11,833 and Gertrude Wreck lied to us today. 584 00:25:14,500 --> 00:25:16,666 [gasps] Oh! 585 00:25:16,750 --> 00:25:18,375 - What? What? 586 00:25:18,458 --> 00:25:19,666 - Oh, my God! 587 00:25:19,750 --> 00:25:22,500 [electronic music] 588 00:25:22,583 --> 00:25:26,000 - Elliott... 589 00:25:26,083 --> 00:25:27,125 - Mark and Dory are together. 590 00:25:27,208 --> 00:25:28,208 - [screams] - What? 591 00:25:28,291 --> 00:25:29,375 - And they both look terrible. 592 00:25:29,458 --> 00:25:31,208 - Oh, God. - Oh. 593 00:25:31,291 --> 00:25:32,958 Why does she look like that? 594 00:25:33,041 --> 00:25:35,375 - Oh, my God. We did it. 595 00:25:35,458 --> 00:25:37,833 We actually did it. 596 00:25:37,916 --> 00:25:39,750 We put our minds to something... 597 00:25:39,833 --> 00:25:41,458 and we were really smart about it. 598 00:25:41,541 --> 00:25:43,583 We followed our intuition and we did it. 599 00:25:43,666 --> 00:25:46,458 ♪ ♪ 600 00:25:46,541 --> 00:25:49,583 We found Dory. 601 00:25:49,666 --> 00:25:53,291 - ♪ On my, on my way ♪ 602 00:25:53,375 --> 00:25:57,000 ♪ ♪ 603 00:25:57,083 --> 00:26:00,291 ♪ On my, on my way ♪ 604 00:26:00,375 --> 00:26:03,958 ♪ ♪ 605 00:26:04,041 --> 00:26:07,500 both: ♪ On my, on my way ♪ 606 00:26:07,583 --> 00:26:11,125 ♪ ♪ 607 00:26:11,208 --> 00:26:14,583 ♪ On my, on my way ♪ 608 00:26:14,666 --> 00:26:21,833 ♪ ♪ 609 00:26:32,541 --> 00:26:34,000 - [coughs]