1 00:00:05,122 --> 00:00:06,442 Morning, Randy. 2 00:00:06,444 --> 00:00:07,710 Cold enough for you, Randy? 3 00:00:07,712 --> 00:00:10,446 Stop. I am not in the mood for small talk. 4 00:00:10,448 --> 00:00:12,081 It is cold enough for me. 5 00:00:12,083 --> 00:00:13,916 I can believe those Bears. 6 00:00:13,918 --> 00:00:17,253 And whatever your wife is mad at you about, she's right. 7 00:00:18,790 --> 00:00:20,490 Look, I just want a cup of coffee. 8 00:00:20,492 --> 00:00:23,259 No cream, no sugar, no chitchat. 9 00:00:23,890 --> 00:00:25,628 We're just trying to make a little conversation. 10 00:00:25,630 --> 00:00:28,531 Or I could go down the corner to Coffee, Coffee, Coffee, 11 00:00:28,533 --> 00:00:30,066 'cause you know what they have there? 12 00:00:30,068 --> 00:00:33,002 I hope a bathroom, bathroom, bathroom. 13 00:00:35,573 --> 00:00:36,839 No. 14 00:00:36,841 --> 00:00:37,907 Coffee. 15 00:00:37,909 --> 00:00:40,309 - Go. - Okay. Um... 16 00:00:40,311 --> 00:00:42,078 I'm just gonna, uh... 17 00:00:42,080 --> 00:00:47,984 Just gonna set this right here, and slowly back away. 18 00:00:47,986 --> 00:00:51,554 And maybe take away some of the stabby stuff. 19 00:00:51,556 --> 00:00:54,090 - And some of the bonking on the head stuff. - Mm-hmm. 20 00:00:54,092 --> 00:00:56,359 And that coffee pretty hot, too, so I'm-a take that. 21 00:00:56,361 --> 00:00:58,161 Oh, no, no, no, no, no, no. 22 00:00:58,163 --> 00:01:01,063 Look, I'm-I'm really sorry I snapped. 23 00:01:01,065 --> 00:01:04,133 I've just done a ten-hour night shift alone. 24 00:01:04,135 --> 00:01:05,802 And I'm a little stressed out. 25 00:01:05,804 --> 00:01:07,503 You still don't have a new partner? 26 00:01:07,505 --> 00:01:08,704 No. It's just me. 27 00:01:08,706 --> 00:01:10,807 And the crackheads and the hookers 28 00:01:10,809 --> 00:01:12,942 and the... the gangbangers. 29 00:01:12,944 --> 00:01:15,378 And the crackheads. 30 00:01:15,380 --> 00:01:17,146 You said crackheads twice. 31 00:01:17,148 --> 00:01:19,215 There's a lot of crackheads. 32 00:01:20,718 --> 00:01:23,953 I mean, this city is so broke, they can't afford enough cops. 33 00:01:23,955 --> 00:01:26,889 Well, in honor of your rough night... 34 00:01:28,593 --> 00:01:32,395 Oh, Franco, thank you. 35 00:01:32,397 --> 00:01:36,632 It was a really rough night. 36 00:01:37,936 --> 00:01:39,769 I got you, boo. 37 00:01:44,309 --> 00:01:46,776 Uh, nothing to see here. Move along. 38 00:01:47,545 --> 00:01:50,713 I smell diesel and patchouli. 39 00:01:50,715 --> 00:01:52,114 Your roach-coach for hippies 40 00:01:52,116 --> 00:01:54,250 must be parked right out in front, hmm? 41 00:01:54,252 --> 00:01:55,551 Oh, Arthur, one day, 42 00:01:55,553 --> 00:01:57,820 you and I are gonna strap some balloons to your house 43 00:01:57,822 --> 00:01:59,522 and fly away together. 44 00:02:02,093 --> 00:02:03,793 Here's a peace offering. 45 00:02:03,795 --> 00:02:07,496 It's a breakfast bowl with ancient oats and micro-grains. 46 00:02:07,498 --> 00:02:10,499 Pass. I like my oats young. 47 00:02:10,501 --> 00:02:12,668 And my grains as big as hell. 48 00:02:13,707 --> 00:02:15,571 I think what he means is... Hi, uh... 49 00:02:15,573 --> 00:02:17,773 I think what he means is thank you, Sofia. 50 00:02:17,775 --> 00:02:20,243 Oh, come on. She just comes here because she wants something. 51 00:02:20,245 --> 00:02:22,979 Actually, I am looking for a flexible workspace 52 00:02:22,981 --> 00:02:25,348 to manage my Insta and sync my Evernote. 53 00:02:25,350 --> 00:02:28,117 See, I told you, she just wants something. 54 00:02:28,119 --> 00:02:31,120 What the hell does she want? 55 00:02:31,122 --> 00:02:32,722 To use the Wi-Fi. 56 00:02:32,724 --> 00:02:35,524 Well, I'm sorry, but that's just for paying customers. 57 00:02:35,526 --> 00:02:37,693 Oh, I don't carry cash. Do you guys Venmo? 58 00:02:37,695 --> 00:02:40,963 I don't speak Spanish. 59 00:02:40,965 --> 00:02:42,331 It's cool. Go ahead and pick a spot, 60 00:02:42,333 --> 00:02:43,766 and stay as long as you want. 61 00:02:43,768 --> 00:02:45,167 Thank you, Franco. 62 00:02:45,169 --> 00:02:46,569 Gracias por nada. 63 00:02:46,571 --> 00:02:48,271 Venmo. 64 00:02:49,474 --> 00:02:51,007 Hey, if no one's gonna eat that bowl, I'll take it. 65 00:02:51,009 --> 00:02:52,608 Oh, good call. You'll feel better, 66 00:02:52,610 --> 00:02:55,344 have more energy, more stamina in bed. 67 00:02:55,346 --> 00:02:56,679 More stamina in bed? 68 00:02:56,681 --> 00:02:59,615 I'm already sleeping ten hours a night. 69 00:03:01,052 --> 00:03:03,953 But if we can up that, I'm all over it. 70 00:03:05,990 --> 00:03:08,024 Franco. It happened again. 71 00:03:08,026 --> 00:03:09,258 What, you accidentally sent another 72 00:03:09,260 --> 00:03:11,494 naked selfie to your grandmother? 73 00:03:11,496 --> 00:03:13,195 That was one time. 74 00:03:13,197 --> 00:03:15,264 Thank God she's blind. 75 00:03:15,266 --> 00:03:17,633 Remember Big Mike? Well, his cousin Lil Mike 76 00:03:17,635 --> 00:03:19,035 just got roughed up by a cop. 77 00:03:19,037 --> 00:03:20,770 - I think Mike got it on video. - How bad is it? 78 00:03:20,772 --> 00:03:22,772 - Man, I don't even know. I just got it. - Man. 79 00:03:22,774 --> 00:03:24,707 Cops in this city are out of control, dude. 80 00:03:24,709 --> 00:03:25,942 Uh, excuse me? 81 00:03:25,944 --> 00:03:28,044 I ain't talking about you, Randy. 82 00:03:28,046 --> 00:03:29,645 You're one of the good ones. 83 00:03:29,647 --> 00:03:33,215 Why is it when I call you "one of the good ones," you get mad? 84 00:03:34,042 --> 00:03:36,018 I don't. I just put stuff in your coffee. 85 00:03:36,020 --> 00:03:39,255 Well, whatever you're doing, it tastes great. 86 00:03:40,591 --> 00:03:41,958 Let me see that video? 87 00:03:41,960 --> 00:03:43,726 A'ight. Here we go. 88 00:03:43,728 --> 00:03:45,394 Apparently, Lil Mike was coming home from work 89 00:03:45,396 --> 00:03:48,064 with Big Mike when they got pulled over. 90 00:03:48,066 --> 00:03:50,933 Oh. And that cop threw Lil Mike down hard as hell. 91 00:03:50,935 --> 00:03:53,035 Yo, this is insane. 92 00:03:53,037 --> 00:03:55,638 Hold up... let me see? 93 00:04:04,015 --> 00:04:05,748 Randy, is this you? 94 00:04:05,750 --> 00:04:07,283 What are you talking about? 95 00:04:10,488 --> 00:04:12,788 Oh. Yeah, that's me. 96 00:04:13,524 --> 00:04:15,791 I told you I had a rough night. 97 00:04:16,828 --> 00:04:18,527 Oh, my God, that's just so wrong. 98 00:04:19,464 --> 00:04:21,697 Who puts goat cheese on watermelon? 99 00:04:23,601 --> 00:04:26,936 I mean, I'll eat it, but I'm not gonna be happy about it. 100 00:04:35,146 --> 00:04:37,179 Damn, Randy. Seriously? 101 00:04:37,181 --> 00:04:39,548 Look, I don't know who this Little Mike is... 102 00:04:39,550 --> 00:04:43,119 Um, it's Lil Mike. 103 00:04:43,121 --> 00:04:45,688 But that video does not tell the whole story. 104 00:04:45,690 --> 00:04:49,191 Your friend ran a stop sign, so I pulled him over. 105 00:04:49,193 --> 00:04:51,594 Then he got in my face, so I put him in cuffs. 106 00:04:51,596 --> 00:04:53,496 And then, he still resisted, 107 00:04:53,498 --> 00:04:55,264 so I had to take control. 108 00:04:55,266 --> 00:04:56,599 But he was cuffed. 109 00:04:56,601 --> 00:04:58,434 You were in control. 110 00:04:58,436 --> 00:05:00,202 I mean, did you have to throw him against the car? 111 00:05:00,204 --> 00:05:02,071 Hey. She was just doing her job. 112 00:05:02,073 --> 00:05:03,105 You ain't even see the video. 113 00:05:03,107 --> 00:05:04,006 I don't have to. 114 00:05:04,008 --> 00:05:05,341 If she said that Little Mike is... 115 00:05:05,343 --> 00:05:08,044 Lil Mike! 116 00:05:08,668 --> 00:05:10,846 Little Mike is his brother. 117 00:05:10,848 --> 00:05:12,014 Yeah, okay. 118 00:05:12,016 --> 00:05:14,417 He got in her face. She did what she had to do. 119 00:05:14,419 --> 00:05:15,551 - Ugh, man. - Ugh, this dude. 120 00:05:15,553 --> 00:05:16,552 "She did what she had to do." 121 00:05:16,554 --> 00:05:18,421 What just happened? What was that? 122 00:05:18,423 --> 00:05:19,989 Look, every time a cop messes up, 123 00:05:19,991 --> 00:05:21,557 y'all rush in and make excuses. 124 00:05:21,559 --> 00:05:22,658 I'm not making excuses. 125 00:05:22,660 --> 00:05:23,793 Randy's a good cop. 126 00:05:23,795 --> 00:05:26,462 She does charity work and community outreach, 127 00:05:26,464 --> 00:05:29,532 and what was that award you won last year? 128 00:05:29,534 --> 00:05:32,001 Foxy Fuzz Over 40. 129 00:05:32,003 --> 00:05:34,036 What? 130 00:05:34,038 --> 00:05:37,139 Foxy Fuzz Over 40. 131 00:05:37,141 --> 00:05:39,008 Do you have any idea what it's like 132 00:05:39,010 --> 00:05:41,043 to be a Chicago cop right now? 133 00:05:41,045 --> 00:05:43,279 The streets have never been this violent. 134 00:05:43,281 --> 00:05:45,448 The people have never been this hostile. 135 00:05:45,450 --> 00:05:47,616 Maybe people are hostile 'cause of stuff like this. 136 00:05:47,618 --> 00:05:50,386 Bup, everybody calm down. 137 00:05:51,210 --> 00:05:52,021 Back at the factory, 138 00:05:52,023 --> 00:05:54,990 I used to settle a lot of disputes with a trick I learned. 139 00:05:54,992 --> 00:05:57,927 Tell the person you're mad at your favorite memory of them. 140 00:05:57,929 --> 00:05:59,995 Randy, why don't you go first? 141 00:05:59,997 --> 00:06:04,133 Fine. I remember when you didn't used to make stupid accusations 142 00:06:04,135 --> 00:06:07,036 about stuff you know nothing about. 143 00:06:09,006 --> 00:06:12,675 And when that didn't work, we'd try to say something positive. 144 00:06:12,677 --> 00:06:15,111 Randy, I'm impressed that you have the strength 145 00:06:15,113 --> 00:06:17,313 to throw a grown man against a car. 146 00:06:19,484 --> 00:06:21,884 And when that didn't work, 147 00:06:21,886 --> 00:06:26,155 I would turn it over to HR, go to my truck and drink a beer. 148 00:06:26,157 --> 00:06:28,858 Good luck. 149 00:06:30,090 --> 00:06:32,328 Look, I know you think I was overreacting. 150 00:06:32,330 --> 00:06:35,064 But the truth is, even a simple traffic stop 151 00:06:35,066 --> 00:06:38,267 can escalate from zero to 60 in a heartbeat. 152 00:06:38,964 --> 00:06:39,869 You right. 153 00:06:39,871 --> 00:06:41,904 You right. I, uh, you know, it must be so tough. 154 00:06:41,906 --> 00:06:42,972 With all your guns. 155 00:06:42,974 --> 00:06:44,573 - And your night sticks. - And your Mace. 156 00:06:44,575 --> 00:06:47,276 And your hats. 157 00:06:47,278 --> 00:06:52,181 I got hat-whipped on Oak Street once. 158 00:06:52,183 --> 00:06:54,049 It hurt. 159 00:06:54,051 --> 00:06:55,351 You know something? Sweatpants warned me 160 00:06:55,353 --> 00:06:56,986 I shouldn't be friends with a cop. 161 00:06:58,229 --> 00:07:00,689 What? 162 00:07:02,126 --> 00:07:04,226 N-No, I didn't. 163 00:07:05,830 --> 00:07:06,962 But you know what I told him? 164 00:07:06,964 --> 00:07:08,531 I told him you were different. 165 00:07:08,533 --> 00:07:10,399 And you know something? Now, I'm starting to wonder. 166 00:07:11,736 --> 00:07:13,769 Wow. 167 00:07:13,771 --> 00:07:16,539 You have no idea what you're talking about. 168 00:07:16,541 --> 00:07:17,873 I'm done. 169 00:07:21,846 --> 00:07:25,247 Hey, kid. You're way out of line, here. 170 00:07:25,249 --> 00:07:26,549 You don't get it, man. 171 00:07:26,551 --> 00:07:28,984 Yo, cops do this stuff to me and my homies all the time. 172 00:07:28,986 --> 00:07:31,287 We're not just talking about any ol' cop. 173 00:07:31,289 --> 00:07:33,756 It's Randy, our friend. 174 00:07:34,309 --> 00:07:36,592 She's had your back over and over again. 175 00:07:36,594 --> 00:07:37,860 So now you're doubting her 176 00:07:37,862 --> 00:07:40,129 because of one isolated, little incident? 177 00:07:40,131 --> 00:07:42,231 Lil incident. 178 00:07:43,668 --> 00:07:45,201 Oh. 179 00:07:45,203 --> 00:07:47,803 You right. Continue. 180 00:07:47,805 --> 00:07:50,506 Okay, so, how do you know it was isolated? 181 00:07:50,508 --> 00:07:52,007 Because I've known Randy since she was a kid. 182 00:07:52,009 --> 00:07:54,310 And you take it from me: she's a good person. 183 00:07:54,312 --> 00:07:56,145 You didn't even see the video, dude. 184 00:07:56,147 --> 00:07:57,413 You don't know what she's like out there in the streets. 185 00:07:57,415 --> 00:07:59,381 Neither do you. 186 00:08:03,355 --> 00:08:05,054 You're right. I don't know. 187 00:08:05,056 --> 00:08:06,889 Can I borrow your car tonight? 188 00:08:09,066 --> 00:08:09,825 Why? 189 00:08:09,827 --> 00:08:11,460 Maybe if I see her in action, I can find out 190 00:08:11,462 --> 00:08:12,795 what kind of cop she really is. 191 00:08:12,797 --> 00:08:14,496 What are you gonna do, follow her? 192 00:08:14,498 --> 00:08:16,098 What do you think you're gonna see in one night? 193 00:08:16,100 --> 00:08:17,499 I don't know, man. 194 00:08:17,501 --> 00:08:18,867 If I'm gonna be friends with her, 195 00:08:18,869 --> 00:08:21,370 I got to find out, man, if she's a good cop. 196 00:08:21,372 --> 00:08:23,405 Can't you just forget about that stupid video? 197 00:08:23,407 --> 00:08:25,074 No, I can't. It's burned into my brain, dude. 198 00:08:25,076 --> 00:08:27,876 Like-like, the time I caught Tush in the locker room at the Y. 199 00:08:29,088 --> 00:08:30,279 All right, if it'll make peace in my shop, 200 00:08:30,281 --> 00:08:31,547 you can have my car. 201 00:08:31,549 --> 00:08:33,015 Thank you. 202 00:08:33,017 --> 00:08:35,184 Can you drive? 203 00:08:35,887 --> 00:08:36,752 Why? 204 00:08:37,383 --> 00:08:40,623 Black guy driving a car he doesn't own, trailing a cop... 205 00:08:40,625 --> 00:08:41,724 All right, I got it. 206 00:08:41,726 --> 00:08:43,025 I got to warn you. 207 00:08:43,027 --> 00:08:44,293 I'm night-blind. 208 00:08:44,295 --> 00:08:46,161 And the brakes have a mind of their own. 209 00:08:47,174 --> 00:08:48,998 I still think I'm safer with you. 210 00:08:54,272 --> 00:08:56,405 Hey, man, I didn't realize this would be so scary. 211 00:08:56,407 --> 00:08:58,374 Well, being a cop is a dangerous game. 212 00:08:58,376 --> 00:09:00,376 I'm talking about the way you drive. 213 00:09:01,380 --> 00:09:02,811 Last time I said "Jesus" that much, 214 00:09:02,813 --> 00:09:05,914 I was being dunked into a river. 215 00:09:05,916 --> 00:09:08,217 Can we stop? It's already been three hours. 216 00:09:08,219 --> 00:09:09,351 Why don't you just admit she's a good... 217 00:09:09,353 --> 00:09:10,519 Wait, hold on, wait, wait, wait. 218 00:09:10,521 --> 00:09:12,488 - She's pulling over. - Oh. 219 00:09:12,490 --> 00:09:14,957 Yo, she's getting out. 220 00:09:14,959 --> 00:09:16,158 Where's she going? 221 00:09:16,954 --> 00:09:18,160 You brought binoculars. 222 00:09:18,162 --> 00:09:20,496 Yeah, I put together this little, uh, stakeout kit. 223 00:09:20,498 --> 00:09:22,665 Binoculars, pee jar. 224 00:09:22,667 --> 00:09:25,000 Backup binoculars, backup pee jar. 225 00:09:26,771 --> 00:09:28,937 I always wanted to do police surveillance. 226 00:09:28,939 --> 00:09:30,506 Wait around all day, eat donuts 227 00:09:30,508 --> 00:09:32,207 and wait for something interesting to happen. 228 00:09:32,209 --> 00:09:35,844 Mm-hmm. Completely different from what we do. 229 00:09:35,846 --> 00:09:37,613 - Oh, my God. - What? 230 00:09:37,615 --> 00:09:38,881 She's going into Excellent Donuts. 231 00:09:38,883 --> 00:09:40,115 That's my biggest competitor. 232 00:09:40,117 --> 00:09:41,950 You traitor. 233 00:09:41,952 --> 00:09:43,819 You're closed at night. What do you want her to do? 234 00:09:43,821 --> 00:09:45,020 Wait till I'm open. 235 00:09:46,757 --> 00:09:48,290 Oh, no. 236 00:09:48,292 --> 00:09:50,726 Those people are being robbed in there. 237 00:09:50,728 --> 00:09:53,162 - For real? - A buck 79 for a cruller? 238 00:09:56,235 --> 00:09:57,299 God, you scared me. 239 00:09:57,301 --> 00:09:59,034 Where's my pee jar? 240 00:09:59,904 --> 00:10:02,071 What are you guys doing? 241 00:10:02,073 --> 00:10:03,639 Are you following me? 242 00:10:03,641 --> 00:10:05,174 No, but he is. I'm just driving. 243 00:10:06,043 --> 00:10:07,242 Unbelievable. 244 00:10:07,244 --> 00:10:09,211 You see ten seconds of a video, 245 00:10:09,213 --> 00:10:12,147 and you erase an entire friendship? 246 00:10:12,627 --> 00:10:14,083 You don't know anything. 247 00:10:14,085 --> 00:10:15,651 We know whose donuts you like. 248 00:10:15,653 --> 00:10:17,553 You are not open at night. 249 00:10:19,390 --> 00:10:20,789 Oh, great. 250 00:10:20,791 --> 00:10:22,658 That guy's breaking into a car. 251 00:10:22,660 --> 00:10:24,526 You, go to bed. 252 00:10:24,528 --> 00:10:26,795 You, go to hell. 253 00:10:30,751 --> 00:10:31,700 Are we done? 254 00:10:31,702 --> 00:10:32,868 'Cause I really got to pee. 255 00:10:32,870 --> 00:10:34,336 Why don't you go in Excellent Donuts? 256 00:10:34,338 --> 00:10:36,672 I'd rather die. 257 00:10:39,110 --> 00:10:40,342 What was that? 258 00:10:40,344 --> 00:10:42,044 It's a gunshot. 259 00:10:42,046 --> 00:10:43,746 Yo, it's Randy. She's holding her shoulder. 260 00:10:43,748 --> 00:10:44,646 She's been shot. 261 00:10:44,648 --> 00:10:46,415 - Randy! - Franco, stay in the car! 262 00:10:47,717 --> 00:10:49,585 This is DeLuca. 263 00:10:49,587 --> 00:10:52,187 I need backup. Officer down. 264 00:11:01,136 --> 00:11:02,936 Hey, guys. How's Randy? 265 00:11:02,938 --> 00:11:04,838 Good. The bullet went clean through her shoulder, 266 00:11:04,840 --> 00:11:06,306 so she's already out of the hospital. 267 00:11:06,308 --> 00:11:07,874 Yeah, we're on our way to see her now. 268 00:11:07,876 --> 00:11:09,943 They're throwing her a party at the cop bar down the street. 269 00:11:09,945 --> 00:11:11,545 Bup! News alert. 270 00:11:11,547 --> 00:11:13,113 They caught the guy that shot Randy. 271 00:11:13,115 --> 00:11:14,247 Please don't be black. 272 00:11:14,249 --> 00:11:15,248 Please don't be Latino. 273 00:11:15,250 --> 00:11:18,051 Please don't be Muslim. 274 00:11:18,053 --> 00:11:19,986 Actually, it doesn't say. 275 00:11:19,988 --> 00:11:21,822 White. 276 00:11:23,959 --> 00:11:26,793 Oh, before we go, I got a card we can all sign. 277 00:11:26,795 --> 00:11:30,130 The beauty of living in Chicago is the get-well-soon cards 278 00:11:30,132 --> 00:11:32,165 have gotten very specific. 279 00:11:32,167 --> 00:11:34,000 "Sorry you got shot... 280 00:11:34,002 --> 00:11:36,069 in the shoulder." 281 00:11:37,380 --> 00:11:39,005 All right, come on, let's get going. 282 00:11:39,007 --> 00:11:40,440 All right, I'll see y'all there. 283 00:11:40,442 --> 00:11:42,609 Oh, you're going, too, Franco? 284 00:11:42,611 --> 00:11:43,777 Of course he's going. 285 00:11:43,779 --> 00:11:45,212 His friend got shot. 286 00:11:45,214 --> 00:11:47,247 And whatever nonsense was going on between them, 287 00:11:47,249 --> 00:11:48,749 that's history, yeah? 288 00:11:48,751 --> 00:11:50,517 Oh, almost forgot the cake. 289 00:11:50,519 --> 00:11:51,785 You're bringing food? 290 00:11:51,787 --> 00:11:54,354 I could give you some of my kale-wheatberry wraps. 291 00:11:54,356 --> 00:11:57,758 Hasn't she been through enough? 292 00:12:00,863 --> 00:12:03,263 So, you and Randy cool now? 293 00:12:03,265 --> 00:12:05,031 Yeah, I guess. 294 00:12:05,033 --> 00:12:06,967 I don't know. 295 00:12:06,969 --> 00:12:08,101 It's complicated. 296 00:12:08,103 --> 00:12:10,170 Is it? 'Cause it seems like 297 00:12:10,172 --> 00:12:11,505 you're still mad about that video, 298 00:12:11,507 --> 00:12:13,907 but you can't say anything because she got shot. 299 00:12:13,909 --> 00:12:17,277 Damn. Do you know everything going on in my head right now? 300 00:12:17,279 --> 00:12:19,780 Yes. 301 00:12:24,019 --> 00:12:25,919 You know, I-I guess I'm glad she's okay, 302 00:12:25,921 --> 00:12:29,489 but every time I hear someone call her a hero... 303 00:12:29,491 --> 00:12:31,158 that don't feel right. 304 00:12:31,160 --> 00:12:32,392 So, skip the party. 305 00:12:32,394 --> 00:12:33,360 Can't do that. 306 00:12:33,362 --> 00:12:34,961 I mean, you heard Arthur. 307 00:12:34,963 --> 00:12:36,897 If I don't go, I'm the bad guy. 308 00:12:36,899 --> 00:12:39,166 You know, when I was growing up in Wisconsin, 309 00:12:39,168 --> 00:12:41,468 there was this girl in my high school, Chelsea, 310 00:12:41,470 --> 00:12:42,669 who used to call me a wetback. 311 00:12:42,671 --> 00:12:44,337 - Damn. - Yeah. 312 00:12:44,339 --> 00:12:48,275 But then Chelsea crashed her car, lost a leg, 313 00:12:48,277 --> 00:12:50,844 and all of a sudden, everyone felt sorry for Chelsea. 314 00:12:51,610 --> 00:12:53,346 There were fund-raisers and parties 315 00:12:53,348 --> 00:12:57,217 and suddenly the whole truth about Chelsea just disappeared, 316 00:12:57,219 --> 00:13:00,120 like all her left shoes. 317 00:13:01,607 --> 00:13:04,124 Yeah, but this is different. 318 00:13:04,830 --> 00:13:07,194 Randy is not some one-legged racist. 319 00:13:09,296 --> 00:13:11,012 We actually used to be cool. 320 00:13:11,100 --> 00:13:13,467 Well, if that's true, then you should be able 321 00:13:13,469 --> 00:13:16,169 to speak your mind to her about how you feel. 322 00:13:18,207 --> 00:13:21,475 You're right. I should. 323 00:13:21,477 --> 00:13:23,276 But instead, 324 00:13:23,278 --> 00:13:25,212 I'm going to that party, 325 00:13:25,214 --> 00:13:28,048 having one drink, then I'm leaving. 326 00:13:28,050 --> 00:13:31,785 I'm gonna put on a big-ass fake smile, like this. 327 00:13:34,698 --> 00:13:37,057 - So, you're taking the high road? - Yeah. 328 00:13:37,059 --> 00:13:38,073 There's no way I'm getting through this night 329 00:13:38,160 --> 00:13:40,026 without smoking something. 330 00:13:44,666 --> 00:13:47,067 Randy, what's it like getting shot? 331 00:13:47,069 --> 00:13:48,702 Must've hurt like hell, huh? 332 00:13:48,704 --> 00:13:51,171 Well, it's kind of like getting stung by a bee 333 00:13:51,173 --> 00:13:53,840 if the bee was coming at you at 600 miles an hour 334 00:13:53,842 --> 00:13:55,108 and riding a bullet. 335 00:13:55,110 --> 00:13:56,376 Oh. 336 00:14:03,151 --> 00:14:04,351 What's up, y'all? 337 00:14:04,353 --> 00:14:06,486 What's with the face? Underwear riding up? 338 00:14:06,488 --> 00:14:08,188 Need a quick tug? 339 00:14:08,190 --> 00:14:09,356 No. No, no, no. 340 00:14:09,358 --> 00:14:10,457 I'm good, you know. 341 00:14:10,459 --> 00:14:12,659 I'm just happy to be here supporting a friend. 342 00:14:12,661 --> 00:14:15,495 Gee, I-I wasn't sure you were gonna come. 343 00:14:15,497 --> 00:14:16,897 Of course I came. 344 00:14:16,899 --> 00:14:18,965 You know, I probably shouldn't have come to a cop bar 345 00:14:18,967 --> 00:14:21,735 with my jacket that smells like weed, but who am I kidding? 346 00:14:21,737 --> 00:14:23,837 All my jackets smell like weed. 347 00:14:23,839 --> 00:14:27,307 Well, it really means a lot to me that you're here. 348 00:14:27,309 --> 00:14:28,441 Ah, it's all good. 349 00:14:28,443 --> 00:14:30,210 Just sucks I can only stay for one drink, though. 350 00:14:30,212 --> 00:14:31,611 Let me get you one. 351 00:14:31,613 --> 00:14:33,446 - Can I buy you something, Randy? - Oh, no. 352 00:14:33,448 --> 00:14:35,649 Here at Murphy's if you get shot in the line of duty, 353 00:14:35,651 --> 00:14:37,217 you drink for free. 354 00:14:37,219 --> 00:14:40,053 If you get stabbed, free potato skins. 355 00:14:40,055 --> 00:14:42,222 Not sure why. 356 00:14:42,224 --> 00:14:43,590 Hey, everybody. 357 00:14:43,592 --> 00:14:44,958 Let's raise a glass to DeLuca. 358 00:14:44,960 --> 00:14:46,560 We love you, Randy. 359 00:14:46,562 --> 00:14:49,062 You're a great cop and a true hero. 360 00:14:50,182 --> 00:14:51,097 You guys. 361 00:14:51,099 --> 00:14:52,499 Thank you so much. 362 00:14:52,501 --> 00:14:54,200 You really are Chicago's finest. 363 00:14:54,202 --> 00:14:56,036 And I'm not a hero. 364 00:14:56,038 --> 00:15:00,040 I just was doing my job like any hero would. 365 00:15:02,978 --> 00:15:04,477 All right, I got to go. 366 00:15:05,714 --> 00:15:07,814 Where are you going? Wait-wait a minute, you just got here. 367 00:15:07,816 --> 00:15:09,583 I know, but, you know, I just got to get home. 368 00:15:09,585 --> 00:15:12,519 I just want to tell you, I-I'm proud of you. 369 00:15:12,521 --> 00:15:15,388 Takes a big man to admit he's wrong. 370 00:15:20,395 --> 00:15:22,195 Yeah, but I'm not wrong. 371 00:15:22,197 --> 00:15:23,897 What are you talking about? 372 00:15:23,899 --> 00:15:25,699 You know, just 'cause she got shot, 373 00:15:25,701 --> 00:15:27,233 it doesn't erase what she did to Lil Mike. 374 00:15:27,235 --> 00:15:30,837 Hey, hey, she risks her life every day out there. 375 00:15:30,839 --> 00:15:32,372 And in my book, that's a hero. 376 00:15:32,374 --> 00:15:33,907 Would you stop saying that? 377 00:15:33,909 --> 00:15:35,842 You know, you didn't even see the video, 378 00:15:35,844 --> 00:15:37,978 so until you do, you don't get an opinion. 379 00:15:37,980 --> 00:15:40,480 Franco, I thought we were past this. 380 00:15:40,482 --> 00:15:41,715 Randy, if I'm gonna be your friend, 381 00:15:41,717 --> 00:15:42,816 I'm gonna be real with you. 382 00:15:42,818 --> 00:15:44,684 I still think what you did was messed up, 383 00:15:44,686 --> 00:15:46,086 and I don't want you to become like all these other 384 00:15:46,088 --> 00:15:48,388 corrupt cops in Chicago who cross the line so much 385 00:15:48,390 --> 00:15:50,023 they don't know where it is anymore. 386 00:15:54,944 --> 00:15:57,230 I just totally forgot where I was right now. 387 00:15:57,232 --> 00:15:59,132 Is this the only exit? 388 00:15:59,134 --> 00:16:01,568 Okay, I'm just gonna scooch on by. 389 00:16:04,506 --> 00:16:05,572 Franco. 390 00:16:05,574 --> 00:16:06,606 What? 391 00:16:06,608 --> 00:16:09,376 I'll watch the video. 392 00:16:09,378 --> 00:16:11,044 - Really? - Yeah. 393 00:16:11,046 --> 00:16:13,246 Go ahead, show it to me. 394 00:16:21,323 --> 00:16:22,589 How do you make it play? 395 00:16:22,591 --> 00:16:24,658 Come on, man. 396 00:16:49,316 --> 00:16:50,515 Hey, Arthur. 397 00:16:50,517 --> 00:16:52,483 I rushed right over when I got your text 398 00:16:52,485 --> 00:16:55,687 saying both hands were stuck in the mixer. 399 00:16:55,689 --> 00:16:57,037 Yeah, that was a lie. 400 00:16:57,124 --> 00:17:00,591 I kind of figured that because, uh, well, you know, 401 00:17:00,593 --> 00:17:02,994 you sent me a text. 402 00:17:02,996 --> 00:17:04,395 Yeah. 403 00:17:04,397 --> 00:17:06,130 I just needed to talk to you. 404 00:17:06,132 --> 00:17:08,911 Well, I-I don't really want to see Franco right now. 405 00:17:08,935 --> 00:17:10,568 No, it's his day off. 406 00:17:10,570 --> 00:17:11,903 H-Have a seat. 407 00:17:11,905 --> 00:17:14,472 All right. 408 00:17:18,578 --> 00:17:21,879 Franco showed me the video. 409 00:17:22,749 --> 00:17:25,149 You're turning on me, too? 410 00:17:25,151 --> 00:17:27,785 Everything I did that night was justified. 411 00:17:27,787 --> 00:17:29,220 Maybe it was. I mean, I don't know. 412 00:17:29,222 --> 00:17:30,755 I wasn't there, 413 00:17:30,757 --> 00:17:34,258 but what I do know is that look on your face. 414 00:17:34,260 --> 00:17:37,695 That's not a Randy I've ever seen before. 415 00:17:37,697 --> 00:17:40,465 Come on, what's going on? Hmm? 416 00:17:40,467 --> 00:17:43,368 You're better than that cop I saw in that video. 417 00:17:46,800 --> 00:17:48,066 I don't know. 418 00:17:48,068 --> 00:17:50,502 Chicago's just so different now. 419 00:17:50,504 --> 00:17:53,872 There's pressure coming from every side. 420 00:17:53,874 --> 00:17:56,241 You know, I used to start every day thinking 421 00:17:56,243 --> 00:17:59,044 how I could make a difference. 422 00:17:59,046 --> 00:18:00,645 Now I'm just thinking about how I can make it 423 00:18:00,647 --> 00:18:02,347 to the end of my shift. 424 00:18:03,203 --> 00:18:06,317 Well, maybe it's time for you to take a break. 425 00:18:06,319 --> 00:18:08,119 Yeah, I agree. And I'm-I'm gonna get two weeks off 426 00:18:08,121 --> 00:18:09,387 'cause of my shoulder. 427 00:18:09,389 --> 00:18:11,389 No, I mean real time, you know. 428 00:18:12,682 --> 00:18:14,192 So you can really get your head together. 429 00:18:14,194 --> 00:18:17,395 Arthur, we are so short staffed right now, I can't. 430 00:18:17,397 --> 00:18:18,997 I cannot bail. 431 00:18:18,999 --> 00:18:21,733 And that's not what cops do. 432 00:18:21,735 --> 00:18:24,436 Well, I happen to know a great cop who did, 433 00:18:24,438 --> 00:18:26,104 your dad. 434 00:18:26,952 --> 00:18:27,705 When? 435 00:18:27,707 --> 00:18:29,107 Well, you remember that summer that he took you 436 00:18:29,109 --> 00:18:30,508 to every Cubs home game? 437 00:18:30,510 --> 00:18:32,510 How do you think he arranged that? 438 00:18:32,512 --> 00:18:34,746 He always told me that he got free tickets 439 00:18:34,748 --> 00:18:37,949 'cause he dragged Harry Caray out of a burning building. 440 00:18:39,619 --> 00:18:41,186 I'm not talking about how he got the tickets. 441 00:18:41,188 --> 00:18:44,556 I'm talking about how he made the time. 442 00:18:45,870 --> 00:18:48,293 Anyway, it's something to think about. 443 00:18:53,133 --> 00:18:54,799 I thought you said he had a day off. 444 00:18:54,801 --> 00:18:56,000 Yeah, well, I lied. 445 00:18:57,270 --> 00:18:58,436 You said she wouldn't be here. 446 00:18:58,438 --> 00:19:01,005 I lied about that, too. Listen, uh... 447 00:19:01,007 --> 00:19:03,608 I-I-I'm gonna make some donuts and, uh, 448 00:19:03,610 --> 00:19:06,644 you take care of things out here, okay? 449 00:19:08,348 --> 00:19:11,916 Hey, hey, um, you got a minute? 450 00:19:12,476 --> 00:19:13,451 Yeah. 451 00:19:13,453 --> 00:19:16,154 Some friends of mine are worried about me, 452 00:19:16,156 --> 00:19:20,125 and, uh, they might be right. 453 00:19:21,071 --> 00:19:23,895 So what would you say if I told you 454 00:19:23,897 --> 00:19:28,133 I was thinking about taking some time off? 455 00:19:28,845 --> 00:19:30,602 Get my head straight. 456 00:19:31,530 --> 00:19:34,439 I'd say that sounds like something a good cop would do. 457 00:19:34,441 --> 00:19:37,408 But, you know, I'm gonna need you to help me... 458 00:19:37,410 --> 00:19:39,611 keepin' it real. 459 00:19:39,613 --> 00:19:42,247 Straight up. 460 00:19:43,353 --> 00:19:45,783 Okay, I'm gonna need you never to say that ever again. 461 00:19:47,521 --> 00:19:49,187 You know, I think during this little break, 462 00:19:49,189 --> 00:19:50,421 you're gonna realize that you and I 463 00:19:50,423 --> 00:19:51,689 have more in common than you think. 464 00:19:51,691 --> 00:19:53,057 Really? Like what? 465 00:19:53,059 --> 00:19:54,993 We're both trying to get through a day in Chicago 466 00:19:54,995 --> 00:19:56,594 without getting our asses shot. 467 00:19:58,064 --> 00:20:00,365 Franco, I thought you said we were cool. 468 00:20:00,367 --> 00:20:01,666 Oh, right. 469 00:20:01,668 --> 00:20:03,201 Yeah, I-I got you, boo. It's all good. 470 00:20:03,203 --> 00:20:05,470 That's right. 471 00:20:05,472 --> 00:20:08,106 Hey, you know what? Give me that can. 472 00:20:08,108 --> 00:20:10,074 I'm on vacation. 473 00:20:21,983 --> 00:20:23,353 Hey, guys. 474 00:20:23,906 --> 00:20:25,396 - Excellent Donuts? - Yeah. 475 00:20:25,431 --> 00:20:26,962 Oh, my God, he's finally lost it. 476 00:20:26,964 --> 00:20:28,730 We're gonna do a taste test. 477 00:20:28,732 --> 00:20:31,224 Oh, but, Arthur, I told you I was sorry. 478 00:20:31,259 --> 00:20:32,100 No, no, no, that's okay. 479 00:20:32,192 --> 00:20:33,358 I just want to prove once and for all 480 00:20:33,360 --> 00:20:35,193 who makes the best damn donuts in Chicago. 481 00:20:35,195 --> 00:20:37,329 And I want you to be completely honest. 482 00:20:37,331 --> 00:20:40,532 That shirt you're wearing is ugly. 483 00:20:40,534 --> 00:20:42,734 - I mean about the donuts. - Oh. 484 00:20:42,736 --> 00:20:44,169 These are tasteless. 485 00:20:44,171 --> 00:20:46,671 Just like that shirt. 486 00:20:46,673 --> 00:20:48,907 Man, these aren't worth a buck 79. 487 00:20:48,909 --> 00:20:50,509 Thank you, guys. 488 00:20:50,511 --> 00:20:52,144 That's why you got to go on Tuesdays. 489 00:20:52,146 --> 00:20:53,378 They're two for 99 cents 490 00:20:53,380 --> 00:20:55,514 with a purchase of a small coffee. 491 00:20:57,351 --> 00:21:00,018 You son of a bitch. 492 00:21:00,020 --> 00:21:01,553 I was doing opposition research. 493 00:21:01,555 --> 00:21:03,088 I was spying on them for you. 494 00:21:03,090 --> 00:21:05,257 You're not open at night! 495 00:21:27,821 --> 00:21:29,876 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net