1 00:00:02,625 --> 00:00:05,073 Are you kidding? Really. 2 00:00:05,075 --> 00:00:07,042 Well, I hope you have a great Thanksgiving. 3 00:00:07,044 --> 00:00:08,176 (scoffs) 4 00:00:08,178 --> 00:00:10,445 My daughter is dead to me. 5 00:00:10,447 --> 00:00:12,514 - What'd she do? - What did who do? 6 00:00:12,516 --> 00:00:14,149 - Your daughter. - What daughter? 7 00:00:14,399 --> 00:00:16,074 Okay, we get it. What happened? 8 00:00:16,087 --> 00:00:19,087 She's going to California with her boyfriend for Thanksgiving. 9 00:00:19,089 --> 00:00:20,956 After all I've done for her. 10 00:00:20,958 --> 00:00:23,491 52 hours of labor. 11 00:00:24,741 --> 00:00:26,328 And the breastfeeding. 12 00:00:26,330 --> 00:00:28,897 She was like a puppy with a chew toy. 13 00:00:31,902 --> 00:00:34,536 You know, actually, Randy, I'm on her side. 14 00:00:34,588 --> 00:00:37,356 Careful, she just killed her daughter... 15 00:00:37,365 --> 00:00:39,491 She's old enough to live her own life, 16 00:00:39,493 --> 00:00:41,159 which is what I told my mom 17 00:00:41,161 --> 00:00:43,595 because I'm not going home for Thanksgiving, either. 18 00:00:43,597 --> 00:00:45,997 You little ingrate. 19 00:00:45,999 --> 00:00:47,599 Which is what she told me, 20 00:00:47,601 --> 00:00:49,801 but I have to be here with all the holiday shoppers. 21 00:00:49,803 --> 00:00:52,404 This is going to be a huge weekend for my food truck. 22 00:00:52,406 --> 00:00:53,939 I usually go to my mom's, but she's going to Vegas 23 00:00:53,941 --> 00:00:55,507 with her friends, and nobody wants 24 00:00:55,509 --> 00:00:57,309 to spend that day with my damn dad. 25 00:00:57,311 --> 00:00:58,477 Oh, why not? 26 00:00:58,479 --> 00:00:59,778 'Cause he likes to cause trouble. 27 00:00:59,780 --> 00:01:01,012 Goes around the table and tells people 28 00:01:01,014 --> 00:01:02,581 what they shouldn't be thankful for. 29 00:01:02,583 --> 00:01:04,483 Once, it was my "lack of talent," 30 00:01:04,485 --> 00:01:06,184 once, it was my cartoon hair 31 00:01:06,186 --> 00:01:08,153 and once, it was because I danced like a soccer mom 32 00:01:08,155 --> 00:01:09,988 at a team banquet. 33 00:01:09,990 --> 00:01:11,289 (laughs) 34 00:01:11,291 --> 00:01:12,691 Yo, if we ain't doing nothing, 35 00:01:12,693 --> 00:01:14,159 let's have Thanksgiving here. 36 00:01:14,161 --> 00:01:15,160 Hey, sounds like fun. 37 00:01:15,162 --> 00:01:16,294 We could have a potluck. 38 00:01:16,296 --> 00:01:18,296 I'm in. A picture of me having 39 00:01:18,298 --> 00:01:19,998 a sad Thanksgiving in a donut shop 40 00:01:20,000 --> 00:01:23,201 will make my daughter feel so guilty. 41 00:01:24,238 --> 00:01:27,239 And I really enjoy your company. 42 00:01:27,241 --> 00:01:28,874 What are you guys talking about? 43 00:01:28,876 --> 00:01:30,308 Yo, if it's cool with you, we thought about having 44 00:01:30,310 --> 00:01:32,711 a little orphan Thanksgiving here in the shop. 45 00:01:32,713 --> 00:01:34,779 Sure. Knock yourselves out. But I think I'll skip it. 46 00:01:34,781 --> 00:01:36,248 - Why? - Well, I got this great tradition 47 00:01:36,250 --> 00:01:38,216 going for the last couple of years. 48 00:01:38,218 --> 00:01:41,853 I watch football, order Chinese and pass out on the couch. 49 00:01:41,855 --> 00:01:43,889 Pants: optional. 50 00:01:43,891 --> 00:01:45,123 Come on, Arthur. 51 00:01:45,125 --> 00:01:46,558 Yeah. You ain't got to do nothing. 52 00:01:46,560 --> 00:01:48,226 - We're bringing all the dishes. - I'll make a turkey. 53 00:01:48,228 --> 00:01:49,361 I'll bring the wine. 54 00:01:49,363 --> 00:01:50,896 I'll fill the jukebox with house music. 55 00:01:50,898 --> 00:01:53,865 (imitates house music) 56 00:01:53,867 --> 00:01:55,233 You do look like a soccer mom, 57 00:01:55,235 --> 00:02:00,405 trying to get on the jumbotron at a Bruno Mars concert. 58 00:02:01,608 --> 00:02:02,707 All right, all right, I'll come. 59 00:02:02,709 --> 00:02:04,609 Can't promise I'll be wearing pants. 60 00:02:04,611 --> 00:02:06,077 RANDY: Oh... 61 00:02:06,079 --> 00:02:09,681 Forget the wine. This is a job for vodka. 62 00:02:09,683 --> 00:02:12,217 You guys are gonna love what I do with that turkey. 63 00:02:12,219 --> 00:02:15,720 Start with a salt bath, then a dry rub. 64 00:02:15,722 --> 00:02:18,723 And then, I get to work on that turkey. 65 00:02:20,993 --> 00:02:21,726 FRANCO: Good morning. 66 00:02:21,728 --> 00:02:22,794 Can I get you a donut? 67 00:02:22,796 --> 00:02:24,729 - Oh, God, no. - How about some coffee? 68 00:02:24,731 --> 00:02:26,097 How long has it been sitting there? 69 00:02:26,099 --> 00:02:27,098 Uh... 70 00:02:27,100 --> 00:02:29,100 No, thanks. 71 00:02:29,102 --> 00:02:31,469 Ugh. Is he still using these donut racks? 72 00:02:31,471 --> 00:02:33,038 They must be 20 years old. 73 00:02:33,040 --> 00:02:34,906 You must be from the Health Department. 74 00:02:34,908 --> 00:02:36,441 Um... 75 00:02:38,912 --> 00:02:41,780 Believe you left that here. 76 00:02:41,782 --> 00:02:43,014 A bribe? 77 00:02:43,440 --> 00:02:45,283 You know that's against the law. 78 00:02:46,153 --> 00:02:48,153 Arthur! 79 00:02:50,724 --> 00:02:51,756 Lucy? 80 00:02:51,758 --> 00:02:53,124 Hey, Dad. 81 00:02:54,073 --> 00:02:55,660 Franco, Sofia. 82 00:02:55,662 --> 00:02:57,329 Meet my daughter. 83 00:02:57,331 --> 00:03:00,332 Oh, my... it... it's Lucy! 84 00:03:00,334 --> 00:03:01,666 You're Arthur's daughter! 85 00:03:01,668 --> 00:03:03,535 Yo! You haven't seen him in, like, two years, 86 00:03:03,537 --> 00:03:04,769 and now, you here. 87 00:03:04,771 --> 00:03:05,904 Yo, it's your daughter. 88 00:03:05,906 --> 00:03:07,239 It's my daughter, yeah. 89 00:03:07,241 --> 00:03:08,773 This guy have an off button? 90 00:03:08,775 --> 00:03:10,709 - You should him when he gets excited. - Ah. 91 00:03:10,711 --> 00:03:13,211 Loud and irritating. Fun combo. 92 00:03:14,081 --> 00:03:15,580 That was mean. 93 00:03:15,582 --> 00:03:19,050 You really are his daughter. 94 00:03:19,052 --> 00:03:21,319 ♪ ♪ 95 00:03:26,059 --> 00:03:28,159 Well, it's nice to see you, Lucy. 96 00:03:28,161 --> 00:03:29,828 What brings you to the shop? 97 00:03:29,830 --> 00:03:30,895 Well, you left me a voicemail, 98 00:03:30,897 --> 00:03:32,130 and I called you back five times, 99 00:03:32,132 --> 00:03:33,932 and left messages that you never responded to, 100 00:03:33,934 --> 00:03:35,500 so I got worried. 101 00:03:35,502 --> 00:03:37,035 I never got any messages. 102 00:03:37,037 --> 00:03:38,270 Give me that. 103 00:03:38,982 --> 00:03:40,839 LUCY (over phone): Hey, Dad, it's me. 104 00:03:40,841 --> 00:03:43,375 Hey, trying you again, Dad. 105 00:03:43,949 --> 00:03:45,844 Okay, I'm getting worried here. 106 00:03:46,383 --> 00:03:48,513 Dad, this is bull... 107 00:03:49,750 --> 00:03:51,116 Listen, I'm sorry if I alarmed you, 108 00:03:51,118 --> 00:03:53,218 I was just calling you to see how you were doing. 109 00:03:53,220 --> 00:03:55,153 I'm good. How about you? 110 00:03:55,155 --> 00:03:56,454 Good. Thanks. 111 00:03:56,456 --> 00:03:58,857 Good. 112 00:04:00,294 --> 00:04:03,328 Well, I'm glad I came here so we could do this in person. 113 00:04:03,330 --> 00:04:06,998 It's hard to capture that kind of magic over the phone. 114 00:04:07,000 --> 00:04:10,035 Well, the key to enjoying a big Thanksgiving dinner 115 00:04:10,037 --> 00:04:14,372 is to have a full evac a few days before. 116 00:04:14,932 --> 00:04:15,774 Tush. 117 00:04:15,776 --> 00:04:17,042 Lucy, hi. 118 00:04:17,044 --> 00:04:17,976 How's Liz? 119 00:04:17,978 --> 00:04:19,044 We're divorced. 120 00:04:19,046 --> 00:04:20,111 How's Chad? 121 00:04:20,113 --> 00:04:21,313 Also divorced. 122 00:04:21,315 --> 00:04:24,416 Oh. You look nice. 123 00:04:24,418 --> 00:04:27,118 How much of that "full evac" remark did you hear? 124 00:04:27,120 --> 00:04:28,353 The wrong amount. 125 00:04:29,690 --> 00:04:31,289 Well, I got a batch of donuts in the fryer. 126 00:04:31,291 --> 00:04:32,590 I'll be right back. 127 00:04:33,072 --> 00:04:34,326 Tough being single, huh? 128 00:04:34,859 --> 00:04:36,961 Oh, have you tried one of those online dating sites? 129 00:04:36,963 --> 00:04:38,196 (chuckles) 130 00:04:38,198 --> 00:04:40,432 Sofia, you're not the skirt I'm chasing. 131 00:04:40,434 --> 00:04:41,900 Hit the bricks. 132 00:04:43,741 --> 00:04:44,803 There ain't nothing in the fryer. 133 00:04:44,805 --> 00:04:45,970 What are you doing? 134 00:04:46,773 --> 00:04:47,772 Are you hiding from your daughter? 135 00:04:47,774 --> 00:04:49,207 I'm not hiding. 136 00:04:49,209 --> 00:04:50,575 I'm avoiding. 137 00:04:51,578 --> 00:04:53,712 Lucy and I, we always had trouble connecting. 138 00:04:53,714 --> 00:04:55,647 Probably my fault. 139 00:04:55,649 --> 00:04:57,449 I wasn't exactly the greatest dad. 140 00:04:57,451 --> 00:04:59,684 I mean, when she was a kid, I was always here working. 141 00:04:59,686 --> 00:05:02,731 Kind of lost track of her school stuff and everything. 142 00:05:02,823 --> 00:05:03,955 That sounds like a lot of dads. 143 00:05:03,957 --> 00:05:05,056 You know, when Joanie was alive, 144 00:05:05,058 --> 00:05:07,025 she kept things together. 145 00:05:07,027 --> 00:05:09,728 Remembered the birthdays and planned the holidays, 146 00:05:09,730 --> 00:05:11,363 and just kept the peace. 147 00:05:11,365 --> 00:05:13,820 But since she's been gone, 148 00:05:13,855 --> 00:05:17,102 Lucy and I just... well, drifted. 149 00:05:17,104 --> 00:05:19,771 Okay, but she cared enough to check up on you. 150 00:05:19,773 --> 00:05:21,005 Well, that's true. 151 00:05:21,007 --> 00:05:23,074 I mean, you reached out to her, and now, she's reaching out to you. 152 00:05:23,076 --> 00:05:24,876 Invite her to Thanksgiving. 153 00:05:24,878 --> 00:05:26,311 No, she won't want to come. 154 00:05:26,313 --> 00:05:27,846 Ask and find out. 155 00:05:27,848 --> 00:05:29,180 What if it gets all tense, and we don't know 156 00:05:29,182 --> 00:05:30,482 how to talk to each other? 157 00:05:30,484 --> 00:05:32,550 Well, I'll be there, to keep things light and fun. 158 00:05:32,552 --> 00:05:33,952 I'll be your Joanie. 159 00:05:33,954 --> 00:05:37,322 You don't have the hips for it. 160 00:05:37,324 --> 00:05:38,590 Dude, it's Thanksgiving. 161 00:05:38,592 --> 00:05:40,558 It's important for you to spend time with family. 162 00:05:40,560 --> 00:05:42,093 You're not going home. 163 00:05:42,095 --> 00:05:43,695 Well, I didn't say it was important to me 164 00:05:43,697 --> 00:05:44,863 to spend time with family. 165 00:05:44,865 --> 00:05:45,997 Yeah. 166 00:05:45,999 --> 00:05:47,165 That's what I thought. 167 00:05:47,167 --> 00:05:48,600 Dude, just ask her. 168 00:05:48,602 --> 00:05:49,305 All right, fine. 169 00:05:49,336 --> 00:05:51,035 I'll invite Lucy if you invite your dad. 170 00:05:51,775 --> 00:05:53,037 You know what? I will. 171 00:05:53,039 --> 00:05:54,272 You know what? 172 00:05:54,274 --> 00:05:56,307 I didn't think you would agree so quickly. 173 00:05:56,309 --> 00:05:59,744 You know why? I didn't think it through. 174 00:05:59,746 --> 00:06:01,479 You know what? 175 00:06:01,481 --> 00:06:02,647 I'm gonna ask her. 176 00:06:02,649 --> 00:06:04,149 Okay. I'm calling my dad. 177 00:06:04,151 --> 00:06:05,483 (pushes door) 178 00:06:05,485 --> 00:06:07,152 (exhales) 179 00:06:07,154 --> 00:06:08,353 I'm calling! 180 00:06:08,355 --> 00:06:10,522 Just checking. 181 00:06:12,492 --> 00:06:15,126 Name cards. Fancy. 182 00:06:15,128 --> 00:06:17,395 Yeah. Trying to make sure the people who are supposed 183 00:06:17,397 --> 00:06:18,897 to be together are together. 184 00:06:18,899 --> 00:06:20,465 Like Arthur and Lucy. 185 00:06:20,467 --> 00:06:21,599 Hmm. 186 00:06:21,601 --> 00:06:24,002 Franco and Sofia? 187 00:06:24,004 --> 00:06:26,571 Look, if it happens, it happens. 188 00:06:26,573 --> 00:06:28,840 The kids would be beautiful, though. 189 00:06:29,735 --> 00:06:31,042 Oh, put me next to Lucy. 190 00:06:31,044 --> 00:06:32,911 Come on, Tush, I got a whole thing worked out, man. 191 00:06:32,913 --> 00:06:34,279 But I need help breaking the ice. 192 00:06:34,281 --> 00:06:36,748 The last time I flirted with her didn't go very well. 193 00:06:36,750 --> 00:06:39,617 That's 'cause you hit on her at her mom's funeral. 194 00:06:40,155 --> 00:06:43,655 Yeah, the only woman I picked up that day was Joanie. 195 00:06:43,657 --> 00:06:45,857 I was a pallbearer. 196 00:06:47,594 --> 00:06:48,726 Hey. 197 00:06:48,728 --> 00:06:50,462 I think it's great you invited your dad. 198 00:06:50,464 --> 00:06:51,963 He ain't gonna be here long anyway. 199 00:06:51,965 --> 00:06:53,665 - How come? - Well, he tries to hit 200 00:06:53,667 --> 00:06:55,600 as many Thanksgiving dinners as possible. 201 00:06:55,602 --> 00:06:57,802 You know. He goes to his blind uncle's for turkey, 202 00:06:57,804 --> 00:06:59,137 uh, you know, his cousins for ham, 203 00:06:59,139 --> 00:07:01,673 and back to his blind uncle for more turkey. 204 00:07:01,675 --> 00:07:03,975 Using a different voice. 205 00:07:06,108 --> 00:07:07,897 Hey, Fawz. What are you doing here? 206 00:07:07,932 --> 00:07:09,830 I thought you were having dinner with your family. 207 00:07:09,850 --> 00:07:11,950 Already did. At 9:00 a.m. 208 00:07:11,952 --> 00:07:13,618 So I could be first in line at the Target 209 00:07:13,620 --> 00:07:15,987 to get the hot new video game for my son. 210 00:07:15,989 --> 00:07:18,022 He's doing so well in the third grade. 211 00:07:18,024 --> 00:07:19,057 Straight As? 212 00:07:19,059 --> 00:07:20,492 No idea. 213 00:07:20,494 --> 00:07:23,027 But he buys everything from the vending machine, 214 00:07:23,029 --> 00:07:25,897 and then, at recess, sells it back at three times the price. 215 00:07:25,899 --> 00:07:27,298 (laughs) He's a hustler. 216 00:07:27,300 --> 00:07:28,900 Just like his old man. 217 00:07:29,986 --> 00:07:30,735 Tonight, 218 00:07:30,737 --> 00:07:34,539 I'm gonna buy a hug from him. 219 00:07:34,541 --> 00:07:36,975 It's a good thing you bundled up. It's freezing out there. 220 00:07:36,977 --> 00:07:39,811 Yeah, well, that's why I came in here to fill up my thermos. 221 00:07:39,813 --> 00:07:41,112 (moans) 222 00:07:41,114 --> 00:07:44,082 Oh! 223 00:07:44,084 --> 00:07:46,217 That's gonna warm up the old giblets. 224 00:07:46,219 --> 00:07:47,357 Wish me luck. 225 00:07:47,358 --> 00:07:48,358 - Good luck. - Good luck. 226 00:07:51,008 --> 00:07:51,789 What's up, Lu? 227 00:07:51,791 --> 00:07:52,891 Hi, everybody. 228 00:07:52,893 --> 00:07:54,125 (gasps) Randy. 229 00:07:54,127 --> 00:07:56,127 Oh. I heard you were coming. 230 00:07:56,129 --> 00:07:58,997 This woman taught me everything I know. 231 00:07:58,999 --> 00:08:00,431 She showed me how to roll a joint with one hand 232 00:08:00,433 --> 00:08:02,467 - and unroll a condom with the other. - Ah... 233 00:08:03,136 --> 00:08:04,802 I heard that. 234 00:08:04,804 --> 00:08:06,070 Oh, shut up, Arthur. 235 00:08:06,072 --> 00:08:08,273 We got the weed from your bedroom. 236 00:08:08,275 --> 00:08:11,075 Oh, so that's where it went. 237 00:08:11,077 --> 00:08:12,110 Hi, Dad. 238 00:08:12,112 --> 00:08:13,711 Oh, hi, Lucy. 239 00:08:13,713 --> 00:08:14,712 Happy Thanksgiving. 240 00:08:14,714 --> 00:08:16,447 - Ain't this beautiful? - Huh? 241 00:08:16,449 --> 00:08:18,016 ♪ Don't you want to give your daughter ♪ 242 00:08:18,018 --> 00:08:20,685 ♪ A nice Thanksgiving hug? ♪ 243 00:08:20,687 --> 00:08:22,854 (grunts) 244 00:08:27,561 --> 00:08:30,461 I don't think anything touched anything. 245 00:08:30,463 --> 00:08:32,196 Look, I brought Mom's turkey dish. 246 00:08:32,198 --> 00:08:34,299 How did you get here? Take the toll road? 247 00:08:34,301 --> 00:08:37,268 Right. Like I'm gonna pay for the privilege of driving? 248 00:08:37,270 --> 00:08:39,604 You make your old dad proud. 249 00:08:40,707 --> 00:08:43,007 Hey, Franco. 250 00:08:43,702 --> 00:08:46,711 See you still looking like a petrified pineapple. 251 00:08:47,647 --> 00:08:50,315 Uh... sup, uh, Dad? 252 00:08:50,317 --> 00:08:52,584 I didn't... I didn't think you were coming till later. 253 00:08:52,586 --> 00:08:54,719 Yeah, well, I went by your Aunt Vilma's, 254 00:08:54,721 --> 00:08:57,322 and there was a white family in the dining room. 255 00:08:57,324 --> 00:09:01,192 Turns out, your Aunt Vilma moved to Joliet and didn't tell me. 256 00:09:01,194 --> 00:09:02,660 So, I split. 257 00:09:02,662 --> 00:09:04,329 After I grabbed a couple of biscuits 258 00:09:04,331 --> 00:09:06,030 from Mr. and Mrs. White. 259 00:09:06,032 --> 00:09:08,066 - I assume that's their name. You-you know... - Yeah. 260 00:09:08,068 --> 00:09:09,701 Okay, well, look, w-we'll eat fast, 261 00:09:09,703 --> 00:09:11,636 'cause I know you got a bunch of families to hit up 262 00:09:11,638 --> 00:09:12,870 before the day's over. 263 00:09:12,872 --> 00:09:14,238 Nope. Turns out, 264 00:09:14,240 --> 00:09:16,641 there's a Wicks family reunion in Detroit, 265 00:09:16,643 --> 00:09:18,643 and they didn't tell me about that, either. 266 00:09:18,645 --> 00:09:21,579 So I'm gonna be here all day. 267 00:09:21,581 --> 00:09:23,481 Oh, that's so nice! 268 00:09:23,483 --> 00:09:28,052 Why don't you give your dad a nice Thanksgiving Day hug? 269 00:09:29,522 --> 00:09:31,456 Whoa, oh... careful. 270 00:09:31,458 --> 00:09:33,758 I got biscuits. 271 00:09:42,385 --> 00:09:43,616 Hey, hello, Arthur. 272 00:09:44,119 --> 00:09:46,287 Last time I was here, this place was an art gallery. 273 00:09:46,313 --> 00:09:47,879 Now, you serving Thanksgiving dinner. 274 00:09:47,881 --> 00:09:50,181 Do you ever actually sell donuts? 275 00:09:50,183 --> 00:09:51,616 (laughs) 276 00:09:52,452 --> 00:09:54,252 Hello, Reggie. 277 00:09:54,254 --> 00:09:55,587 - (mouths) - You know, Dad, 278 00:09:55,589 --> 00:09:57,388 if you gonna be here, you-you got to behave. 279 00:09:57,390 --> 00:09:59,424 All right? I'm-I'm trying to get them two together. 280 00:09:59,426 --> 00:10:00,792 REGGIE: Oh. 281 00:10:00,794 --> 00:10:02,727 So it's one of those kind of dinners. 282 00:10:02,729 --> 00:10:05,296 Well, I'll take the foxy brunette. 283 00:10:07,167 --> 00:10:08,366 No, man. 284 00:10:08,368 --> 00:10:09,901 That's his daughter. 285 00:10:09,903 --> 00:10:12,437 They haven't talked to each other in years, all right? 286 00:10:12,439 --> 00:10:14,405 He spends Thanksgiving by himself, 287 00:10:14,407 --> 00:10:16,875 usually eating Chinese food in his underwear. 288 00:10:16,877 --> 00:10:18,143 So... 289 00:10:18,209 --> 00:10:19,711 trying to get him to reconnect. 290 00:10:19,713 --> 00:10:22,614 Oh. So you want to play Dr. Phil. 291 00:10:23,683 --> 00:10:26,317 Well, fill that. 292 00:10:28,155 --> 00:10:29,320 Let's go talk to Lucy. 293 00:10:29,322 --> 00:10:30,622 Yeah, yeah, okay. 294 00:10:31,391 --> 00:10:33,458 (quietly): Oh, man, I am nervous. 295 00:10:33,460 --> 00:10:35,393 We kind of figured that when we saw you dressed 296 00:10:35,395 --> 00:10:37,662 like a toddler taking his picture at Sears. 297 00:10:37,664 --> 00:10:39,264 (grunts) 298 00:10:39,326 --> 00:10:40,525 So, what does that mean, 299 00:10:40,527 --> 00:10:42,294 you're working in the gig economy? 300 00:10:42,296 --> 00:10:44,095 Well, Lucy, it's kind of complicated. 301 00:10:44,097 --> 00:10:46,164 I'm not sure I can explain it in a single... 302 00:10:46,166 --> 00:10:47,199 Is it like odd jobs? 303 00:10:47,201 --> 00:10:48,700 Yeah. 304 00:10:50,209 --> 00:10:52,838 Lucy, so, tell me something about yourself. 305 00:10:52,840 --> 00:10:54,072 What do you do for fun? 306 00:10:54,074 --> 00:10:55,740 Well, I like to travel. 307 00:10:55,742 --> 00:10:57,843 Uh, I go to the theater. 308 00:10:57,845 --> 00:10:59,277 Real cool. Right, Arthur? 309 00:10:59,279 --> 00:11:01,880 Yeah, she was a good actress in high school. 310 00:11:01,882 --> 00:11:03,415 I loved you in Carousel. 311 00:11:03,417 --> 00:11:04,549 I wasn't in Carousel. 312 00:11:04,551 --> 00:11:06,251 Oh. Good 'cause it was terrible. 313 00:11:06,253 --> 00:11:07,419 I was the director. 314 00:11:07,421 --> 00:11:09,354 Oh. 315 00:11:09,356 --> 00:11:11,389 Ah, I should've known that. 316 00:11:11,391 --> 00:11:13,992 Look, I-I know I wasn't always the greatest father. 317 00:11:13,994 --> 00:11:15,427 Dad, we don't have to go there. 318 00:11:15,429 --> 00:11:16,595 You invited me for Thanksgiving, 319 00:11:16,597 --> 00:11:18,530 - which is really nice... - Mm-hmm. 320 00:11:18,532 --> 00:11:20,298 ...and we haven't been together for a couple years, 321 00:11:20,300 --> 00:11:21,967 so why don't we just enjoy it? 322 00:11:21,969 --> 00:11:23,134 - Yeah. - Yeah. 323 00:11:23,136 --> 00:11:25,237 - Okay. - Hell yeah. A'ight. 324 00:11:25,239 --> 00:11:26,938 Come on, let's eat. 325 00:11:26,940 --> 00:11:28,173 Oh, no. 326 00:11:28,175 --> 00:11:29,307 - What? - What? 327 00:11:29,309 --> 00:11:31,877 I left the turkey on the train. 328 00:11:31,879 --> 00:11:34,145 It's probably pulling into Addison right now. 329 00:11:35,782 --> 00:11:38,483 Who thought that when we put Tush in charge of the turkey 330 00:11:38,485 --> 00:11:40,318 that there'd be a problem? 331 00:11:42,089 --> 00:11:44,356 Reggie, you don't even know me. 332 00:11:44,358 --> 00:11:46,091 You look dumb, son. 333 00:11:47,294 --> 00:11:48,260 Okay, it's cool. 334 00:11:48,262 --> 00:11:49,727 We brought plenty of side dishes. 335 00:11:49,762 --> 00:11:50,662 I brought candied yams. 336 00:11:50,664 --> 00:11:52,464 I wasn't sure how you were gonna be splitting this up, 337 00:11:52,466 --> 00:11:53,532 so I brought yams, too. 338 00:11:53,534 --> 00:11:54,866 All right. We still got... 339 00:11:54,868 --> 00:11:55,767 Yams. 340 00:11:55,869 --> 00:11:57,102 Yams. 341 00:11:57,104 --> 00:11:58,303 Mote de queso. 342 00:11:58,305 --> 00:12:01,239 Colombian yams. 343 00:12:02,636 --> 00:12:03,141 Ah! 344 00:12:03,143 --> 00:12:04,709 Don't mistake this for affection. 345 00:12:04,711 --> 00:12:06,478 I need to warm up. 346 00:12:06,480 --> 00:12:07,679 And why me? 347 00:12:07,681 --> 00:12:08,880 Because you have the most body hair. 348 00:12:08,882 --> 00:12:12,150 You're like a fur-lined sleeping bag. 349 00:12:12,152 --> 00:12:14,686 Fawz, why aren't you in line for that video game? 350 00:12:14,688 --> 00:12:16,621 I was just so cold and so hungry 351 00:12:16,623 --> 00:12:19,057 and then this homeless man walked up to me 352 00:12:19,059 --> 00:12:20,725 and I thought, "Why am I complaining? 353 00:12:20,727 --> 00:12:22,627 I have so much and he has so little." 354 00:12:22,629 --> 00:12:24,062 That's beautiful, man. 355 00:12:24,064 --> 00:12:26,197 So I paid that frozen bastard 20 bucks 356 00:12:26,199 --> 00:12:27,866 to stand in line for me. 357 00:12:29,108 --> 00:12:31,849 By the way, I had a hunch that Tush would screw up the turkey. 358 00:12:31,884 --> 00:12:33,171 - Yeah. - Yeah, he did. 359 00:12:33,173 --> 00:12:34,973 - So I stopped at the store. - And you got turkey? 360 00:12:34,975 --> 00:12:36,074 (laughs) They were out. 361 00:12:36,076 --> 00:12:38,043 I got yams. 362 00:12:39,853 --> 00:12:41,513 All right, this is a bust. 363 00:12:41,515 --> 00:12:44,416 Shall we meet later on for a terrible Christmas? 364 00:12:44,418 --> 00:12:45,884 No, no, no. 365 00:12:45,886 --> 00:12:46,985 No one's going anywhere. 366 00:12:46,987 --> 00:12:48,720 I'm going to get some food. 367 00:12:48,722 --> 00:12:50,155 Turkey's on the train, 368 00:12:50,157 --> 00:12:51,890 daughter's in California... 369 00:12:51,892 --> 00:12:55,226 Luckily, I brought wine. 370 00:12:56,043 --> 00:12:57,862 Mm. You got wine. 371 00:12:57,864 --> 00:13:01,900 Well, I got biscuits. 372 00:13:01,902 --> 00:13:05,604 Hmm. You guys are on your own. 373 00:13:08,008 --> 00:13:09,174 (cell phone rings) 374 00:13:09,176 --> 00:13:11,943 Ah! It's my mom again. 375 00:13:13,714 --> 00:13:16,047 Wait, you're not gonna answer that? 376 00:13:16,049 --> 00:13:18,149 Yeah, like I need another two-hour lecture 377 00:13:18,151 --> 00:13:19,517 about me not going home. 378 00:13:19,519 --> 00:13:20,785 Maybe you do. 379 00:13:20,787 --> 00:13:22,487 You only have one family, you know. 380 00:13:22,489 --> 00:13:25,357 And one life, which I'm trying to live. 381 00:13:25,359 --> 00:13:28,460 Well, you wouldn't even have that life if it wasn't for me. 382 00:13:29,763 --> 00:13:32,297 I mean, your mother. 383 00:13:33,974 --> 00:13:35,467 What's happening right now? 384 00:13:35,469 --> 00:13:36,968 I don't know, 385 00:13:36,970 --> 00:13:39,938 but you are this close to being grounded. 386 00:13:40,819 --> 00:13:42,140 Guess who got the turkey? 387 00:13:42,142 --> 00:13:43,241 (all cheer) 388 00:13:43,243 --> 00:13:44,376 Sandwiches. 389 00:13:44,378 --> 00:13:45,944 (all groan) 390 00:13:45,946 --> 00:13:48,013 This is a terrible Thanksgiving. 391 00:13:48,015 --> 00:13:50,582 I could've stayed with Mr. and Mrs. White. 392 00:13:52,199 --> 00:13:53,918 A'ight, come on, y'all. Here. 393 00:13:53,920 --> 00:13:58,156 Randy. Sofia. 394 00:13:58,158 --> 00:13:59,824 Guy I don't know. 395 00:13:59,826 --> 00:14:00,959 It's Dave. 396 00:14:00,961 --> 00:14:02,193 This doesn't have onions, does it? 397 00:14:02,195 --> 00:14:03,762 I'm allergic. 398 00:14:03,764 --> 00:14:05,563 Dave, what are you doing here? 399 00:14:05,565 --> 00:14:07,499 You're supposed to be holding my place in line. 400 00:14:07,501 --> 00:14:09,401 Don't worry. I put a mannequin torso there. 401 00:14:10,307 --> 00:14:12,203 (quietly): She's my girlfriend. 402 00:14:12,205 --> 00:14:14,005 Damn it, I got to get that game. 403 00:14:14,007 --> 00:14:17,442 My son's gonna be so mad, he'll never loan me money again. 404 00:14:18,478 --> 00:14:19,844 Okay, look, before we eat, 405 00:14:19,846 --> 00:14:22,814 let's, uh, share what we're all thankful for, okay? 406 00:14:22,816 --> 00:14:25,650 I'm thankful to be with such kind people. 407 00:14:25,652 --> 00:14:27,218 Get out, Dave! 408 00:14:30,880 --> 00:14:33,191 - What would your mother say if she saw these? - Yeah. 409 00:14:33,193 --> 00:14:35,794 Her Thanksgiving dinners were always perfect. 410 00:14:35,796 --> 00:14:37,262 Well, except for the stuffing. 411 00:14:37,264 --> 00:14:39,030 Wait, you didn't like it, either? 412 00:14:39,032 --> 00:14:39,998 Are you kidding? 413 00:14:40,000 --> 00:14:41,199 I used to suck on dryer sheets 414 00:14:41,201 --> 00:14:43,268 just to get the taste out of my mouth. 415 00:14:43,270 --> 00:14:45,203 See, ain't this nice, Arthur? 416 00:14:45,205 --> 00:14:47,272 Nice? This is a mess. 417 00:14:47,274 --> 00:14:49,674 I'm sure he had a better time the last couple of years 418 00:14:49,676 --> 00:14:52,143 eating Chinese food in his underwear. 419 00:14:53,317 --> 00:14:54,946 Wait, sorry. 420 00:14:54,948 --> 00:14:56,948 You were home eating Chinese food? 421 00:14:56,950 --> 00:14:58,883 When I invited you to have dinner at my place, 422 00:14:58,885 --> 00:15:00,218 you said you were going to Aunt Betty's. 423 00:15:01,084 --> 00:15:02,520 Uh... 424 00:15:02,522 --> 00:15:03,988 Tush, what are you thankful for? 425 00:15:03,990 --> 00:15:05,890 That I'm not you right now. 426 00:15:06,760 --> 00:15:08,993 So you just blew me off? 427 00:15:08,995 --> 00:15:11,329 - Look, it's very complicated. - No, it's not. 428 00:15:11,331 --> 00:15:13,631 You lied so you wouldn't have to spend time with me. 429 00:15:14,146 --> 00:15:16,873 God! Why did I come here? I'm such an idiot. 430 00:15:17,295 --> 00:15:17,769 REGGIE: Hey, hey. 431 00:15:17,771 --> 00:15:19,971 If you're gonna take the "L", check for that turkey. 432 00:15:29,069 --> 00:15:31,739 - Oh, that was a disaster. - Not for me. 433 00:15:31,763 --> 00:15:34,597 I got the game! 434 00:15:34,599 --> 00:15:36,632 Oh, my God, are you okay? 435 00:15:36,634 --> 00:15:39,936 It was a mob scene and I made the mistake of getting between 436 00:15:39,938 --> 00:15:42,270 a heavyset woman and a two-dollar ice cream maker, 437 00:15:42,640 --> 00:15:46,642 but when I finally dislodged myself from between her bosoms, 438 00:15:46,644 --> 00:15:50,446 there was one game left and I grabbed it 439 00:15:50,448 --> 00:15:53,649 right out of the hands of a six-year-old girl. 440 00:15:54,007 --> 00:15:55,551 You did all that for your son? 441 00:15:55,553 --> 00:15:56,786 FAWZ: Of course! 442 00:15:56,788 --> 00:15:58,588 And I can't wait to see the look on his face 443 00:15:58,590 --> 00:16:02,458 when he sells it for ten times the retail price. 444 00:16:03,628 --> 00:16:05,061 I know an unhappy little girl 445 00:16:05,063 --> 00:16:07,163 who might be in the market for one. 446 00:16:08,400 --> 00:16:10,400 I never should've let you talk me into this, kid. 447 00:16:10,462 --> 00:16:11,861 So, it's actually my fault 448 00:16:11,863 --> 00:16:13,796 that you decided to ditch your daughter on Thanksgiving? 449 00:16:13,798 --> 00:16:15,398 - Oh. - Why would you do that? 450 00:16:15,400 --> 00:16:17,634 I just wasn't thinking straight. 451 00:16:17,636 --> 00:16:19,536 Arthur, you have to fix this. 452 00:16:19,538 --> 00:16:21,538 Take it from me, you don't want to spend 453 00:16:21,540 --> 00:16:23,773 another Thanksgiving without your daughter. 454 00:16:23,775 --> 00:16:25,408 And think of it from her side. 455 00:16:25,410 --> 00:16:26,843 I'm sure she feels the same way. 456 00:16:26,845 --> 00:16:28,912 I know I'm starting to miss my family today. 457 00:16:29,955 --> 00:16:30,813 You are? 458 00:16:30,815 --> 00:16:33,483 Yeah. And I'm sure your daughter misses you, too. 459 00:16:33,485 --> 00:16:35,552 We get wrapped up in our own lives, 460 00:16:35,554 --> 00:16:37,554 but it doesn't mean we don't love you. 461 00:16:37,556 --> 00:16:40,390 Well, maybe sometimes we just need to hear that. 462 00:16:40,392 --> 00:16:42,125 I'm gonna call my mom. 463 00:16:42,127 --> 00:16:44,260 I'm gonna call my daughter. 464 00:16:44,774 --> 00:16:46,496 Let's never fight again. 465 00:16:47,966 --> 00:16:49,232 Well... 466 00:16:49,234 --> 00:16:52,268 that explains why she's not into me. 467 00:16:54,072 --> 00:16:57,006 I should've never gave her that other biscuit. 468 00:16:57,654 --> 00:16:58,908 Yo, Randy's right, man. 469 00:16:58,910 --> 00:17:00,510 Go and talk to Lucy. 470 00:17:00,512 --> 00:17:02,245 Yeah, but she's so mad at me now. 471 00:17:02,247 --> 00:17:04,380 So the hell what? I've been mad at this dude my whole life. 472 00:17:04,382 --> 00:17:06,049 - That's true. - Yeah, he's horrible. 473 00:17:06,051 --> 00:17:07,917 - I can be. - Uh-huh. 474 00:17:07,919 --> 00:17:09,252 But he's still my dad. 475 00:17:09,254 --> 00:17:11,621 It's never actually been tested. 476 00:17:12,532 --> 00:17:14,524 If I can get along with him, you can get along with Lucy. 477 00:17:15,232 --> 00:17:16,626 - All right. - Okay. 478 00:17:16,628 --> 00:17:18,962 - Give it a shot. - Here, take that. 479 00:17:21,366 --> 00:17:23,333 Look, Franco, I'm-a take off, too. 480 00:17:23,335 --> 00:17:25,401 You know, and I appreciate you inviting me. 481 00:17:25,403 --> 00:17:27,003 You know you the only person in this family 482 00:17:27,005 --> 00:17:28,538 that didn't shut me out today? 483 00:17:29,793 --> 00:17:32,175 Still my dad, even though you do mess up. 484 00:17:32,177 --> 00:17:34,911 Please. I've actually done worse. 485 00:17:34,913 --> 00:17:36,512 Remember that time I threw you in the pool 486 00:17:36,514 --> 00:17:38,581 and told you that's how you gonna learn how to swim? 487 00:17:38,583 --> 00:17:41,184 Then I realized I couldn't swim myself. 488 00:17:41,186 --> 00:17:45,021 (laughs) Thank God for that rescue dog, huh? 489 00:17:45,023 --> 00:17:46,522 That happened? 490 00:17:46,524 --> 00:17:48,625 I thought that was a movie you took me to. 491 00:17:48,627 --> 00:17:50,293 (laughs) Please. 492 00:17:50,295 --> 00:17:52,028 Like I ever took you to a movie. 493 00:17:52,030 --> 00:17:53,730 (laughs) 494 00:17:53,732 --> 00:17:55,865 I'll see you on Christmas, son. 495 00:18:03,842 --> 00:18:05,008 Hi. 496 00:18:05,010 --> 00:18:08,311 Um, you forgot your turkey. 497 00:18:10,615 --> 00:18:12,248 Also, I wanted to tell you 498 00:18:12,250 --> 00:18:14,083 why I didn't come to your Thanksgiving. 499 00:18:14,085 --> 00:18:15,818 The truth this time? 500 00:18:15,820 --> 00:18:19,022 You think I'd take the toll road to come over here and lie? 501 00:18:26,964 --> 00:18:28,197 You know, uh, 502 00:18:28,199 --> 00:18:31,000 Thanksgiving was your mother's favorite holiday, 503 00:18:31,002 --> 00:18:36,372 but that first one after she died, I was a wreck. 504 00:18:36,374 --> 00:18:38,441 And I didn't want to put you through that. 505 00:18:38,443 --> 00:18:40,376 Oh, so you did it for me. 506 00:18:41,713 --> 00:18:43,446 I was a wreck, too, you know. 507 00:18:43,448 --> 00:18:44,947 Didn't you think we could be wrecks together? 508 00:18:44,949 --> 00:18:46,082 Yeah, I know, I know. 509 00:18:46,084 --> 00:18:48,851 I-I was just being selfish, you know? 510 00:18:48,853 --> 00:18:50,820 I mean, she was good at the emotional stuff. 511 00:18:50,822 --> 00:18:52,789 - That was never my thing. - Really? 512 00:18:52,791 --> 00:18:55,191 The guy who, when I was upset I got my period, said, 513 00:18:55,193 --> 00:18:57,660 "I'm gonna go make a pot of coffee." 514 00:18:57,662 --> 00:18:59,529 And never came back. 515 00:19:00,720 --> 00:19:03,266 Anyways, she's not here to make this work right now, 516 00:19:03,268 --> 00:19:05,802 so I guess it's up to us. 517 00:19:05,804 --> 00:19:07,303 So what do we do? 518 00:19:07,305 --> 00:19:11,507 Well, if a holiday comes around and you miss her, 519 00:19:11,509 --> 00:19:13,409 chances are I do, too. 520 00:19:13,411 --> 00:19:16,679 So maybe stop by and see if I'm okay. 521 00:19:17,606 --> 00:19:18,581 I could do that. 522 00:19:18,583 --> 00:19:19,982 We're not done. 523 00:19:20,819 --> 00:19:23,052 No more lying. All right? 524 00:19:23,054 --> 00:19:24,620 Okay, you got it. 525 00:19:24,622 --> 00:19:27,256 I didn't go to Carousel. 526 00:19:27,976 --> 00:19:28,958 You're lucky. 527 00:19:28,960 --> 00:19:30,760 It was terrible. 528 00:19:30,762 --> 00:19:32,829 (chuckles) 529 00:19:32,831 --> 00:19:34,397 Dad, I'm glad you came. 530 00:19:34,399 --> 00:19:35,665 Yeah, so am I. 531 00:19:35,667 --> 00:19:37,967 I know it was hard for you, 532 00:19:37,969 --> 00:19:39,035 especially paying the toll. 533 00:19:39,037 --> 00:19:41,771 $2.75, they should wash your car for that. 534 00:19:41,773 --> 00:19:43,639 (chuckles) 535 00:19:43,641 --> 00:19:45,241 Do I smell turkey? 536 00:19:45,243 --> 00:19:47,744 Uh, no, uh, but speaking of turkey, 537 00:19:48,722 --> 00:19:49,812 who wants chicken? 538 00:19:49,814 --> 00:19:51,047 What? 539 00:19:51,049 --> 00:19:53,316 - I thought we'd make a new tradition. - Oh. 540 00:19:53,318 --> 00:19:55,818 Oh, thank God, I'm starving. 541 00:19:58,423 --> 00:20:00,490 So, you want to talk about your period now? 542 00:20:00,492 --> 00:20:02,692 I'm good. 543 00:20:11,182 --> 00:20:12,426 What are you guys still doing here? 544 00:20:12,428 --> 00:20:14,594 Franco found a pizza place that was open. 545 00:20:14,596 --> 00:20:16,763 It's a Thanksgiving miracle. 546 00:20:17,800 --> 00:20:19,220 How'd it go with Lucy? 547 00:20:19,301 --> 00:20:21,234 Well, we made up for lost time. 548 00:20:21,236 --> 00:20:23,470 She told me all the places in our house she had sex 549 00:20:23,472 --> 00:20:25,305 while I was working. 550 00:20:25,874 --> 00:20:27,874 Guess I deserved that. 551 00:20:27,876 --> 00:20:30,010 Anyway, thanks for helping us get there. 552 00:20:30,012 --> 00:20:31,344 By the way, Arthur, I don't think 553 00:20:31,346 --> 00:20:32,679 it's gonna work with me and Lucy. 554 00:20:32,681 --> 00:20:33,680 I'm not great with women 555 00:20:33,682 --> 00:20:35,415 whose dads have scarred them for life. 556 00:20:35,417 --> 00:20:38,118 I mean, I'm good, but I'm no miracle worker. 557 00:20:39,021 --> 00:20:40,954 I'm sure she'll be crushed. 558 00:20:40,956 --> 00:20:43,523 Sofia, stop trying to force this. 559 00:20:43,525 --> 00:20:45,559 You and me, never gonna happen. 560 00:20:46,829 --> 00:20:48,295 Let's raise a slice 561 00:20:48,297 --> 00:20:49,963 to the three most important things in life. 562 00:20:49,965 --> 00:20:53,700 Family, friends, and... 563 00:20:53,702 --> 00:20:55,335 The controllers! 564 00:20:55,337 --> 00:20:56,736 I forgot the controllers! 565 00:20:56,738 --> 00:20:58,672 I have to go back. 566 00:20:58,674 --> 00:21:01,908 If you never see me again, it was a six-year-old. 567 00:21:02,948 --> 00:21:04,344 And I want her tried as an adult. 568 00:21:08,205 --> 00:21:10,252 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com