1 00:01:18,399 --> 00:01:20,844 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:22,369 --> 00:01:25,064 Some guys like chasing women. 3 00:01:25,066 --> 00:01:27,370 Some guys are all about the drink. 4 00:01:27,372 --> 00:01:30,343 Some like to laugh it up with the boys all night. 5 00:01:30,345 --> 00:01:32,114 And some guys like to brawl. 6 00:01:35,187 --> 00:01:37,825 Some guys, they like all that shit. 7 00:01:37,827 --> 00:01:40,465 Me, I'm one of those guys. 8 00:01:44,341 --> 00:01:45,574 Big fucker punching me 9 00:01:45,576 --> 00:01:47,345 is what they call an up-and-comer. 10 00:01:47,347 --> 00:01:48,647 The world will know him as the guy 11 00:01:48,649 --> 00:01:50,851 who sold the hamburger grill on TV. 12 00:01:50,853 --> 00:01:52,855 His name is George Foreman 13 00:01:52,857 --> 00:01:54,425 and he'd hit like a ton of bricks 14 00:01:54,427 --> 00:01:56,230 falling off a rooftop right on your head. 15 00:01:57,567 --> 00:02:00,404 The motivational speaker was Al Braverman. 16 00:02:00,406 --> 00:02:03,175 He didn't know the meaning of sugarcoating. 17 00:02:03,177 --> 00:02:05,615 But I gotta say, I wouldn't step in the ring 18 00:02:05,617 --> 00:02:07,653 if I didn't know Al wasn't gonna be in my corner. 19 00:02:07,655 --> 00:02:10,325 You're fucking blowing it, you understand? Blowing it. 20 00:02:10,327 --> 00:02:11,827 Keep your fucking mitts up. 21 00:02:11,829 --> 00:02:15,635 Use them to block the punches instead of your fucking face. 22 00:02:15,637 --> 00:02:17,641 I can beat this guy, Al. 23 00:02:20,347 --> 00:02:22,349 I was the toughest kid in Bayonne. 24 00:02:22,351 --> 00:02:24,319 No one wanted to go two rounds with me, 25 00:02:24,321 --> 00:02:25,856 especially in a smoker. 26 00:02:25,858 --> 00:02:28,929 They loved watching us kids fight. 27 00:02:28,931 --> 00:02:30,900 I was a hardheaded Polish kid. 28 00:02:30,902 --> 00:02:33,203 I didn't take shit from anyone. 29 00:02:33,205 --> 00:02:34,374 You really knocked his block off. 30 00:02:34,376 --> 00:02:35,509 Thanks. 31 00:02:35,511 --> 00:02:36,945 This kid stole my bike once. 32 00:02:36,947 --> 00:02:38,484 I made sure he didn't take anything ever again. 33 00:02:41,824 --> 00:02:43,927 So where does a kid go who loves to fight? 34 00:02:43,929 --> 00:02:45,228 Where else? 35 00:02:45,230 --> 00:02:46,333 The Marines. 36 00:02:47,903 --> 00:02:49,506 I was a brawler. 37 00:02:50,976 --> 00:02:53,380 And the Marines? They liked brawlers. 38 00:03:03,635 --> 00:03:05,236 After the Marines, 39 00:03:05,238 --> 00:03:06,874 I figured I'd come home and get a regular job. 40 00:03:06,876 --> 00:03:09,846 Problem was I ain't any good at regular jobs. 41 00:03:09,848 --> 00:03:11,349 How's the fights going? 42 00:03:11,351 --> 00:03:12,216 Going good at home. 43 00:03:12,218 --> 00:03:14,422 I'm coming up in a couple of weeks. 44 00:03:14,424 --> 00:03:15,858 Don't forget me. 45 00:03:15,860 --> 00:03:17,262 I want ringside tickets. 46 00:03:17,998 --> 00:03:19,366 Yeah, anything for you, Joe. 47 00:03:19,368 --> 00:03:20,835 This dirty motherfucker owes us money. 48 00:03:20,837 --> 00:03:21,904 When I catch him, 49 00:03:21,906 --> 00:03:22,972 I'm gonna wring his fucking neck. 50 00:03:22,974 --> 00:03:24,042 Let's rock 'n' roll. 51 00:03:24,044 --> 00:03:26,046 Let's go take care of this piece of shit right now. 52 00:03:26,048 --> 00:03:28,050 See, back then, anyone who could throw a decent punch 53 00:03:28,052 --> 00:03:30,388 in Bayonne went to work for the Mob. 54 00:03:30,390 --> 00:03:32,392 Where's my money, douchebag? 55 00:03:32,394 --> 00:03:33,929 Where's my fucking money? 56 00:03:33,931 --> 00:03:35,933 - I don't have it. - Are you fucking kidding me? 57 00:03:35,935 --> 00:03:38,070 One of my favorite side jobs was collecting 58 00:03:38,072 --> 00:03:39,941 for a mobster named Joey G. 59 00:03:39,943 --> 00:03:42,813 Welching on Joey G. was a real bad move. 60 00:03:42,815 --> 00:03:44,015 He was hands-down 61 00:03:44,017 --> 00:03:46,788 the scariest mobster in New York. 62 00:03:46,790 --> 00:03:49,329 That guy would gouge out your eye over a nickel. 63 00:03:54,439 --> 00:03:56,508 Joey, Joey, please, let me explain. 64 00:03:56,510 --> 00:03:57,510 Look at me. 65 00:03:57,512 --> 00:03:59,715 The last fucking thing you'll be looking at. 66 00:04:07,599 --> 00:04:09,035 There we go. 67 00:04:14,780 --> 00:04:17,117 The Mob was a mean to an end. 68 00:04:17,119 --> 00:04:18,854 Something to pay the bills. 69 00:04:18,856 --> 00:04:20,523 But I knew I didn't want to get mixed up 70 00:04:20,525 --> 00:04:21,827 in that crazy shit. 71 00:04:21,829 --> 00:04:23,462 So I went back to what I did best. 72 00:04:23,464 --> 00:04:26,168 Get that motherfucker! Come here. 73 00:04:30,145 --> 00:04:31,780 Get in. Fucking... 74 00:04:31,782 --> 00:04:33,118 You fucking... 75 00:04:34,788 --> 00:04:36,489 Next time, I'll fucking burn you, 76 00:04:36,491 --> 00:04:37,725 you motherfucker. 77 00:04:37,727 --> 00:04:40,664 I'll rip your fucking ears off! 78 00:04:40,666 --> 00:04:43,738 But finally I settled in to what I did best. 79 00:04:43,740 --> 00:04:45,775 What I was meant to do. 80 00:04:45,777 --> 00:04:47,144 I went to the only place in the world 81 00:04:47,146 --> 00:04:48,550 that made sense to me. 82 00:04:51,656 --> 00:04:53,691 Sometimes, life ain't fair. 83 00:04:53,693 --> 00:04:55,595 All Foreman did for three months straight 84 00:04:55,597 --> 00:04:56,864 was train for this fight. 85 00:04:56,866 --> 00:04:58,701 Me, I raised my kids. 86 00:04:58,703 --> 00:04:59,772 Worked two jobs. 87 00:05:01,175 --> 00:05:02,743 Get your head out of your ass. 88 00:05:02,745 --> 00:05:04,079 Stop throwing wild punches. 89 00:05:04,081 --> 00:05:05,515 Use your strength. 90 00:05:05,517 --> 00:05:07,486 You gotta do defense like we talked about. 91 00:05:07,488 --> 00:05:08,989 Defense? Fuck that. 92 00:05:08,991 --> 00:05:10,559 I gotta knock him out. 93 00:05:19,011 --> 00:05:20,915 Hello. 94 00:05:22,052 --> 00:05:24,788 All right, I'm up. I'm up. 95 00:05:24,790 --> 00:05:26,558 The only thing harder than being a fighter 96 00:05:26,560 --> 00:05:27,861 is being married to one. 97 00:05:27,863 --> 00:05:30,767 They feel the pain of every loss, 98 00:05:30,769 --> 00:05:33,573 but they don't get the high of a win. 99 00:05:33,575 --> 00:05:35,913 After Liston, I was invincible. 100 00:05:37,883 --> 00:05:39,117 Are you okay? 101 00:05:39,119 --> 00:05:41,990 Daddy's okay, honey. Go get ready for school. 102 00:05:41,992 --> 00:05:43,960 - You don't look okay. - I'm fine. 103 00:05:43,962 --> 00:05:46,034 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 104 00:05:48,672 --> 00:05:51,242 Hey, get up. 105 00:05:51,244 --> 00:05:53,048 Mom made you breakfast, remember? 106 00:05:55,252 --> 00:05:58,291 Would you look at that? Jesus fucking Christ. 107 00:05:59,628 --> 00:06:00,897 He got you good. 108 00:06:01,966 --> 00:06:03,133 Does it hurt? 109 00:06:03,135 --> 00:06:04,972 - Yeah, what are you gonna do? - What are you gonna do? 110 00:06:06,776 --> 00:06:08,345 I must be late for work. 111 00:06:08,347 --> 00:06:10,081 Whoa, whoa, whoa, what? 112 00:06:10,083 --> 00:06:11,650 You're really gonna go to work right now? 113 00:06:11,652 --> 00:06:14,156 - Are you joking me? - Look at this dump. 114 00:06:14,158 --> 00:06:15,224 It's not big enough for all of us. 115 00:06:15,226 --> 00:06:16,961 It's not a dump. You need to lay down 116 00:06:16,963 --> 00:06:18,230 and you need to heal up. 117 00:06:18,232 --> 00:06:20,201 - Stop. - I need to pay the bills. 118 00:06:20,203 --> 00:06:22,105 That's what I need to do. 119 00:06:22,107 --> 00:06:24,042 But what about the fight and the money? 120 00:06:24,044 --> 00:06:26,981 That was, like, a really big fight, right? 121 00:06:26,983 --> 00:06:29,220 After expenses, it goes fast. 122 00:06:29,222 --> 00:06:30,358 Yeah, I know that. 123 00:06:32,429 --> 00:06:34,099 So why do you do it, then? 124 00:06:34,934 --> 00:06:36,734 You never win. 125 00:06:36,736 --> 00:06:38,071 What's the point? 126 00:06:38,073 --> 00:06:39,173 To look like shit? 127 00:06:39,175 --> 00:06:42,447 No, I don't get it. I actually don't get it anymore. 128 00:06:42,449 --> 00:06:44,751 - Phyllis. - I don't... What? 129 00:06:44,753 --> 00:06:46,321 - I'm sorry. - This is what I do. 130 00:06:46,323 --> 00:06:47,189 Do something else. 131 00:06:47,191 --> 00:06:49,193 You're the one who married a fighter. 132 00:06:49,195 --> 00:06:50,331 Yeah, so what do you think about Chuck? 133 00:06:50,333 --> 00:06:54,271 - You think he's got a chance? - Of course. He's tough. 134 00:06:54,273 --> 00:06:55,909 Of course he's got a chance. 135 00:06:57,079 --> 00:06:58,883 - He's real tough. - Very tough. 136 00:07:03,091 --> 00:07:04,325 Sonny Liston 137 00:07:04,327 --> 00:07:05,427 was the meanest heavyweight champion 138 00:07:05,429 --> 00:07:06,497 who ever lived. 139 00:07:06,499 --> 00:07:08,099 He was also the toughest. 140 00:07:08,101 --> 00:07:10,372 He was the champ till a kid named Muhammad Ali 141 00:07:10,374 --> 00:07:11,773 took away his title. 142 00:07:11,775 --> 00:07:14,879 - Jesus Christ! - Oh, my god! 143 00:07:14,881 --> 00:07:17,818 - Come on, Chuck. - Are you serious? 144 00:07:17,820 --> 00:07:20,090 I should've known this was going to be a bloodbath. 145 00:07:20,092 --> 00:07:21,494 Liston was knocking the shit out 146 00:07:21,496 --> 00:07:23,531 of sparring partners left and right for weeks 147 00:07:23,533 --> 00:07:25,468 leading up to the fight. 148 00:07:25,470 --> 00:07:27,138 I hope his wife ain't watching this. 149 00:07:27,140 --> 00:07:28,408 Donnie, he's... Okay, call. 150 00:07:28,410 --> 00:07:30,012 We gotta stop this. Come on. 151 00:07:35,491 --> 00:07:37,160 Hey, we gotta stop this fight! 152 00:07:40,133 --> 00:07:41,801 Donnie, he's dying right now, look. 153 00:07:41,803 --> 00:07:44,273 No, they're gonna kill him! You guys need to stop this! 154 00:07:51,390 --> 00:07:53,560 I can knock this guy out, Al. 155 00:07:53,562 --> 00:07:55,161 Look, if you keep your b-heading, you gotta block. 156 00:07:55,163 --> 00:07:56,832 This guy's going right for your face. 157 00:07:56,834 --> 00:07:58,036 He's chewing you up. 158 00:08:09,226 --> 00:08:10,192 I got you. 159 00:08:10,194 --> 00:08:11,028 - Keep on it. - I'm fine. I'm good. 160 00:08:11,030 --> 00:08:12,931 How many fingers do I have? 161 00:08:12,933 --> 00:08:14,234 How many guesses do I get? 162 00:08:14,236 --> 00:08:15,169 Can you even see? 163 00:08:15,171 --> 00:08:16,439 I can see. I'm fine. I can fight. 164 00:08:16,441 --> 00:08:18,175 We're gonna have to stop the fight. 165 00:08:18,177 --> 00:08:20,079 - What? - Al, I'm stopping this fight. 166 00:08:20,081 --> 00:08:21,316 Don't stop this fight. 167 00:08:21,318 --> 00:08:22,918 It's over. That's it, it's over. 168 00:08:22,920 --> 00:08:24,190 - I'm stopping the fight. - Stop the fight. 169 00:08:26,227 --> 00:08:27,462 You don't realize 170 00:08:27,464 --> 00:08:29,265 how banged up you are in the ring. 171 00:08:29,267 --> 00:08:30,836 It's after that you feel it. 172 00:08:31,906 --> 00:08:33,974 I was banged up bad. 173 00:08:33,976 --> 00:08:36,547 Broke my cheekbone. Shattered my eye socket. 174 00:08:36,549 --> 00:08:38,453 Tore me up for 72 stitches. 175 00:08:39,556 --> 00:08:40,589 He got me good. 176 00:08:40,591 --> 00:08:42,325 - Stable? - Heart rate's good. 177 00:08:42,327 --> 00:08:43,928 Blood pressure is good. 178 00:08:43,930 --> 00:08:46,570 - You look like shit. - Aw, thanks, doc. 179 00:08:54,519 --> 00:08:56,388 This big guy. Come on, give me three. 180 00:08:56,390 --> 00:08:58,057 That's what I'm talking about. Kiss me, big guy. 181 00:08:58,059 --> 00:08:59,460 Hey, we got a good nickname for your daddy. 182 00:08:59,462 --> 00:09:01,196 We're gonna call him Zipperhead from now on. 183 00:09:02,134 --> 00:09:04,102 You know, when I was watching that fight, 184 00:09:04,104 --> 00:09:07,377 I saw my husband getting the shit kicked out of him, 185 00:09:07,379 --> 00:09:10,183 and living alone without you in my life. 186 00:09:12,155 --> 00:09:14,558 It's not... It's not normal. 187 00:09:14,560 --> 00:09:16,227 Phyllis, what do you want me to do? 188 00:09:16,229 --> 00:09:18,401 I, I don't really want you to fight anymore. 189 00:09:20,372 --> 00:09:23,008 I was knocking fighters out left and right. 190 00:09:23,010 --> 00:09:26,080 I had a glimpse of failure which lit a fire in me. 191 00:09:26,082 --> 00:09:28,487 I knew one day I'd have to leave boxing, 192 00:09:28,489 --> 00:09:30,359 but I was gonna go out swinging. 193 00:09:35,670 --> 00:09:37,371 You know, this kid could be champ? 194 00:09:37,373 --> 00:09:38,540 Could be the White Hope. 195 00:09:38,542 --> 00:09:40,344 - No, no, no. - No? 196 00:09:40,346 --> 00:09:42,816 Don't get ahead of yourself. No. 197 00:09:42,818 --> 00:09:45,588 He's too easy to hit, you know? 198 00:09:45,590 --> 00:09:48,327 I fought my way all the way into the top ten. 199 00:09:48,329 --> 00:09:50,632 I started getting noticed by all the right people. 200 00:09:50,634 --> 00:09:53,771 I was about to be thrown into the fight of my life. 201 00:09:53,773 --> 00:09:56,043 And my mom found out before me. 202 00:09:56,846 --> 00:09:58,182 Oh, my god. 203 00:10:03,793 --> 00:10:05,395 Ladies and gentlemen, 204 00:10:05,397 --> 00:10:07,164 the story we're about to see is true. 205 00:10:07,166 --> 00:10:08,233 The names have been changed... 206 00:10:08,235 --> 00:10:09,302 Hello? 207 00:10:09,304 --> 00:10:10,740 Chuckie, did you see the newspaper? 208 00:10:10,742 --> 00:10:12,141 No. 209 00:10:12,143 --> 00:10:14,848 You're fighting Muhammad Ali for the title. 210 00:10:14,850 --> 00:10:16,149 I couldn't believe it. 211 00:10:16,151 --> 00:10:18,220 Ali? Mom, Mom, that's... That's great. 212 00:10:18,222 --> 00:10:19,591 God, I'm so proud of you, honey. 213 00:10:19,593 --> 00:10:22,497 Al Braverman got me a title shot. 214 00:10:22,499 --> 00:10:24,266 This is what I wanted my entire life. 215 00:10:24,268 --> 00:10:25,438 Fuck, yeah! 216 00:10:42,573 --> 00:10:45,309 Guys like me never got a chance like this 217 00:10:45,311 --> 00:10:49,184 and I was gonna make damn sure I didn't blow it. 218 00:10:49,186 --> 00:10:51,489 - Ten-ounce gloves. - 22' ring? 219 00:10:51,491 --> 00:10:52,558 22'. 220 00:10:52,560 --> 00:10:53,794 All right, good, make sure it's 22' 221 00:10:53,796 --> 00:10:55,631 - 'cause I'm gonna be dancing. - Yeah, I know. 222 00:10:55,633 --> 00:10:56,900 What you doing eavesdropping on us? 223 00:10:56,902 --> 00:10:57,869 I'm not eavesdropping on you. 224 00:10:57,871 --> 00:11:00,272 I'm just waiting for Al to do his business. 225 00:11:00,274 --> 00:11:01,342 You and Don are really giving me 226 00:11:01,344 --> 00:11:04,280 a great opportunity here and I really am thankful. 227 00:11:04,282 --> 00:11:05,718 Stop flattering me, sucker. 228 00:11:05,720 --> 00:11:08,223 There's a nice waiting room for you downstairs. 229 00:11:08,225 --> 00:11:11,229 All right, thank you, champ. 230 00:11:11,231 --> 00:11:12,666 - Good seeing you, Angelo. - All right, you too, Chuck. 231 00:11:12,668 --> 00:11:15,270 You are in trouble. 232 00:11:15,272 --> 00:11:17,910 Hey, you're in trouble. 233 00:11:17,912 --> 00:11:19,914 What you talking about, Coach? I'm the prettiest man alive. 234 00:11:19,916 --> 00:11:20,983 Take care of this. 235 00:11:20,985 --> 00:11:23,488 Man, what you talking about, coach? 236 00:11:23,490 --> 00:11:25,225 You know exactly what I'm talking about. 237 00:11:26,261 --> 00:11:27,530 I'm champ of the world. 238 00:11:27,532 --> 00:11:29,834 - Ring size? - 22'. 239 00:11:31,005 --> 00:11:32,274 20'. 240 00:11:32,875 --> 00:11:34,043 22', Al. 241 00:11:34,045 --> 00:11:36,715 Don King told me you already agreed to 20'. 242 00:11:36,717 --> 00:11:38,719 We've been training in 20'. 243 00:11:38,721 --> 00:11:40,489 My guy likes 22'. 244 00:11:40,491 --> 00:11:42,593 What, he's coming to dance or... or to fight? 245 00:11:42,595 --> 00:11:44,932 Look, he's coming to fight. 246 00:11:44,934 --> 00:11:47,804 If Don wants 20', 20'. 247 00:11:47,806 --> 00:11:49,708 Glove size? 248 00:11:49,710 --> 00:11:51,445 - Eight ounces. - Ten. 249 00:11:51,447 --> 00:11:52,814 Eight ounces. 250 00:11:52,816 --> 00:11:54,818 You might want an extra two ounces. 251 00:11:54,820 --> 00:11:56,689 My guy hits pretty hard. 252 00:11:59,797 --> 00:12:00,866 Nice. 253 00:12:02,636 --> 00:12:04,638 Come on, move your feet more. Let's go! 254 00:12:04,640 --> 00:12:05,908 Yeah, he looks great. 255 00:12:05,910 --> 00:12:08,313 Get in there! Get in there! 256 00:12:10,620 --> 00:12:12,455 Beautiful! Beautiful, champ! 257 00:12:12,457 --> 00:12:13,924 Right. Time! 258 00:12:16,999 --> 00:12:18,433 Come on! You gotta work that off. 259 00:12:18,435 --> 00:12:20,003 - You look tired. - I'm not tired. 260 00:12:20,005 --> 00:12:21,807 - You're not tired? - Nobody tired. 261 00:12:21,809 --> 00:12:23,612 Ain't nobody tired. I'm ready to go. 262 00:12:25,650 --> 00:12:27,118 Hey, Al, did we get everything? 263 00:12:27,120 --> 00:12:28,822 Everything we hoped for. 264 00:12:28,824 --> 00:12:30,057 Al, what about ring size? Glove size? 265 00:12:30,059 --> 00:12:32,430 24' ring. 10-ounce gloves. 266 00:12:33,500 --> 00:12:34,600 24' ring? 267 00:12:34,602 --> 00:12:36,639 How'd you get Angelo Dundee to agree to a 24' ring? 268 00:12:37,140 --> 00:12:38,675 I lied. 269 00:12:38,677 --> 00:12:39,944 This fight was gonna be different. 270 00:12:39,946 --> 00:12:41,948 I was gonna make a big enough payday 271 00:12:41,950 --> 00:12:43,685 to be able to train full-time. 272 00:12:43,687 --> 00:12:45,889 Believe it or not, the Ali fight was the first one 273 00:12:45,891 --> 00:12:47,659 I ever got to train for full-time. 274 00:12:47,661 --> 00:12:49,563 All right, back-to-back training. 275 00:12:49,565 --> 00:12:51,167 Let him dance. He wants to dance. 276 00:12:51,169 --> 00:12:54,173 He wants to be a butterfly, let him be a butterfly. 277 00:12:54,175 --> 00:12:56,210 Don't try to go for the knockout. 278 00:12:56,212 --> 00:12:57,112 It's never gonna happen. 279 00:12:57,114 --> 00:12:58,782 - Come on! Come on! - He's too fast. 280 00:12:58,784 --> 00:13:00,053 His reach is too far. 281 00:13:02,091 --> 00:13:04,194 - All right, Al. - Body shot. 282 00:13:04,196 --> 00:13:05,765 - You're all right? - I'm all right. 283 00:13:11,710 --> 00:13:14,214 For the first time in my life, I was ready. 284 00:13:14,216 --> 00:13:16,184 I was ready for Ali, 285 00:13:16,186 --> 00:13:19,825 and I was gonna show the world I belonged on this stage. 286 00:13:19,827 --> 00:13:22,032 Jesus Christ, keep your hands up! 287 00:13:22,833 --> 00:13:24,234 That's it. 288 00:13:24,236 --> 00:13:25,504 Come on, dish. 289 00:13:25,506 --> 00:13:26,574 Finish with the left hook. 290 00:13:32,186 --> 00:13:33,722 Keep your hands up, Chuck! 291 00:13:36,528 --> 00:13:37,461 Put it up there. 292 00:13:37,463 --> 00:13:39,131 When you throw your left, you're always... 293 00:13:39,133 --> 00:13:40,200 you're dropping your right. 294 00:13:40,202 --> 00:13:41,269 Don't drop your right 295 00:13:41,271 --> 00:13:42,739 'cause you throw your left and then you're open. 296 00:13:42,741 --> 00:13:43,808 You're open, right? 297 00:13:43,810 --> 00:13:45,210 So every time you throw that left, 298 00:13:45,212 --> 00:13:47,615 make sure you're keeping this here and then salute. 299 00:13:47,617 --> 00:13:50,153 Go back. You strike back but salute. 300 00:13:50,155 --> 00:13:51,223 I want you to salute. 301 00:13:51,225 --> 00:13:52,292 Every time you throw a punch, salute. 302 00:13:52,294 --> 00:13:53,561 Like you're saluting. 303 00:13:53,563 --> 00:13:54,663 Keep that hand up 304 00:13:54,665 --> 00:13:56,002 because I can't hit you that way. 305 00:13:57,905 --> 00:13:59,606 Are you preparing for Wepner? 306 00:13:59,608 --> 00:14:00,976 Well, I plan on bringing a mop to the ring 307 00:14:00,978 --> 00:14:03,247 so I can soak up all that blood he's gonna spill on me. 308 00:14:03,249 --> 00:14:04,650 Cassius, uh, Cassius... 309 00:14:04,652 --> 00:14:05,819 Ain't nobody answering your question, man. 310 00:14:05,821 --> 00:14:07,288 It's Muhammad Ali. 311 00:14:07,290 --> 00:14:09,026 - Get this guy out of here. - You gotta go. 312 00:14:09,028 --> 00:14:10,330 Ali wasn't nervous. 313 00:14:10,332 --> 00:14:12,767 He should've been, but he wasn't. 314 00:14:12,769 --> 00:14:14,704 He was always playing it cool. 315 00:14:14,706 --> 00:14:15,973 He ain't got no chance. I'm the greatest of all time. 316 00:14:15,975 --> 00:14:17,879 I'm the prettiest. He can't possibly beat me. 317 00:14:21,253 --> 00:14:22,753 See, Ali thought 318 00:14:22,755 --> 00:14:24,057 he was gonna mop the floor up with me. 319 00:14:24,059 --> 00:14:26,161 He was out there eating. Gaining weight. 320 00:14:26,163 --> 00:14:27,831 He thought it was gonna be a cakewalk, 321 00:14:27,833 --> 00:14:29,067 but I knew different. 322 00:14:29,069 --> 00:14:30,135 That's it. 323 00:14:30,137 --> 00:14:33,041 Always finish strong, baby, with the left, yes. 324 00:14:33,043 --> 00:14:34,878 You got it. Finish off with the left hook. 325 00:14:34,880 --> 00:14:35,949 I want to see that double left hook. 326 00:14:37,353 --> 00:14:39,655 You know, they're calling you the, the Bleeder. 327 00:14:39,657 --> 00:14:40,890 My brother, Donnie. 328 00:14:40,892 --> 00:14:42,395 Stupid fucking name. 329 00:14:42,397 --> 00:14:44,365 As many times as I get punched in the head, 330 00:14:44,367 --> 00:14:46,403 I still couldn't be as stupid as that guy. 331 00:14:46,405 --> 00:14:48,673 Hey, you're a 40-to-1 underdog. 332 00:14:48,675 --> 00:14:50,711 Maybe I should place a bet. 333 00:14:50,713 --> 00:14:52,182 As long as you bet on me, Donnie. 334 00:15:03,706 --> 00:15:05,408 Man, you look nervous. 335 00:15:05,410 --> 00:15:07,078 You never been on national TV? 336 00:15:07,080 --> 00:15:09,149 No, I never have, but I'm, I'm doing all right. 337 00:15:09,151 --> 00:15:10,217 I just, you know, maybe just a little... 338 00:15:10,219 --> 00:15:11,153 Ah, well, don't worry about it. 339 00:15:11,155 --> 00:15:12,021 Man, you ain't got nothing to worry about. 340 00:15:12,023 --> 00:15:14,894 Piece of cake. Done it a hundred times. 341 00:15:14,896 --> 00:15:16,731 Thanks, champ. I'll do my best. 342 00:15:16,733 --> 00:15:18,000 All right, now, when we get out on that stage, 343 00:15:18,002 --> 00:15:19,338 now, I'm gonna need you to call me nigger. 344 00:15:22,177 --> 00:15:23,043 Come on, now, don't act 345 00:15:23,045 --> 00:15:23,945 like you ain't never said it before. 346 00:15:23,947 --> 00:15:24,914 I'm gonna need you to call me a nigger. 347 00:15:24,916 --> 00:15:27,152 I don't... I don't think that's a good idea. 348 00:15:27,154 --> 00:15:28,522 - I mean, I... - Chuck, we gotta give the press 349 00:15:28,524 --> 00:15:30,158 something to holler about, all right? 350 00:15:30,160 --> 00:15:31,962 I don't want you to be boring. 351 00:15:31,964 --> 00:15:34,035 Get with the program, now. Come on. 352 00:15:34,903 --> 00:15:36,405 Let's do it for TV. 353 00:15:36,407 --> 00:15:39,844 Do it for Don King. Do it for Great White America. 354 00:15:39,846 --> 00:15:42,015 Don't be a big disappointment, Chuck. 355 00:15:42,017 --> 00:15:44,422 It's good for business. Come on, sucker. 356 00:15:44,424 --> 00:15:46,858 I mean, I, uh... Oh, all right, all right. 357 00:15:46,860 --> 00:15:48,530 - It's going to be like that. - Let's do it for business. 358 00:15:48,532 --> 00:15:49,965 How you doing, Chuck? 359 00:15:49,967 --> 00:15:51,235 I'm doing well, Angelo. How are you? 360 00:15:51,237 --> 00:15:53,305 Very good, thanks. 361 00:15:53,307 --> 00:15:55,577 You know, this guy wants me to, you know, say the... 362 00:15:55,579 --> 00:15:57,514 the N-word, you know, on stage, 363 00:15:57,516 --> 00:16:00,186 but I don't know if that's a very good idea, you know. 364 00:16:00,188 --> 00:16:02,123 Do what the champ tells you. 365 00:16:02,125 --> 00:16:03,929 If he told you to, would you do it? 366 00:16:04,831 --> 00:16:05,899 Yeah. 367 00:16:07,471 --> 00:16:09,137 Chuck, are you nervous? You're looking good. 368 00:16:09,139 --> 00:16:10,941 What, are you kidding me? You think I'm nervous? 369 00:16:10,943 --> 00:16:12,545 I get punched in the face for a living, all right. 370 00:16:12,547 --> 00:16:13,547 Hey, checking on the dress. 371 00:16:13,549 --> 00:16:14,549 What's going on, Chuck? What's going on, bud? 372 00:16:14,551 --> 00:16:16,286 - Oh, I'm doing well, Don. - Okay, all right. 373 00:16:16,288 --> 00:16:17,389 Good, good, good. 374 00:16:17,391 --> 00:16:19,158 Hey, look, give a good show out there, all right? 375 00:16:19,160 --> 00:16:20,093 All right. 376 00:16:20,095 --> 00:16:22,097 All right, don't fucking shuffle me, now. 377 00:16:22,099 --> 00:16:23,233 I'll beat the fucking shit out, boy. 378 00:16:23,235 --> 00:16:24,235 I'll break both your legs. 379 00:16:24,237 --> 00:16:25,304 You'll be crawling out the studio, okay, boy? 380 00:16:25,306 --> 00:16:27,308 Come on, I thought you were over that jazz, Don. 381 00:16:27,310 --> 00:16:28,310 Yeah, no, no. 382 00:16:28,312 --> 00:16:30,013 - You have a great show, okay? - I will. 383 00:16:30,015 --> 00:16:31,215 Yeah, we don't get along too good. 384 00:16:31,217 --> 00:16:32,486 I heard about him. 385 00:16:32,488 --> 00:16:33,921 Uh, he's a white fella, you know, 386 00:16:33,923 --> 00:16:35,392 he don't care too much about colored people. 387 00:16:35,394 --> 00:16:37,630 Yeah, I... I heard he called you Cassius Clay. 388 00:16:37,632 --> 00:16:39,266 No, he called me something else. 389 00:16:39,268 --> 00:16:40,938 You ain't heard what he said last week. 390 00:16:41,907 --> 00:16:43,076 He called me a nigger. 391 00:16:44,546 --> 00:16:46,280 Huh, I guess this is going to be a real fight. 392 00:16:46,282 --> 00:16:48,485 I, you know, I did not say that. I did not say that. 393 00:16:48,487 --> 00:16:49,921 It's on the record to be straight 394 00:16:49,923 --> 00:16:51,023 that I did not say that. 395 00:16:51,025 --> 00:16:52,527 Here he is, uh, the challenger. 396 00:16:52,529 --> 00:16:55,031 Mr. Chuck Wepner, welcome to the show. 397 00:16:55,033 --> 00:16:56,202 Thanks, it's good to be here. 398 00:16:58,106 --> 00:16:59,508 Oh, okay, it's gonna be like that. 399 00:16:59,510 --> 00:17:01,612 Okay, so, uh, is there any truth that you said 400 00:17:01,614 --> 00:17:03,383 - any of these terrible things? - Absolutely not. 401 00:17:03,385 --> 00:17:05,219 - Yeah, he said it. He said it. - Not at all. I did not say that. 402 00:17:05,221 --> 00:17:06,287 He said it just to show his name. 403 00:17:06,289 --> 00:17:08,091 Hey, listen, you're trying to be in my interview. 404 00:17:08,093 --> 00:17:09,227 This is my after one interview talks. 405 00:17:09,229 --> 00:17:10,597 - Equal opportunity. - You're boring. 406 00:17:10,599 --> 00:17:11,966 - You're boring. - Oh, I'm boring. 407 00:17:11,968 --> 00:17:13,101 Nobody wants to hear you talk. 408 00:17:13,103 --> 00:17:14,338 Yeah, take your jacket off 409 00:17:14,340 --> 00:17:16,040 because everyone's gonna see how fat you are on the camera. 410 00:17:16,042 --> 00:17:17,345 Oh, you wanna do this now? 411 00:17:17,347 --> 00:17:18,447 Is that what we're doing? 412 00:17:18,449 --> 00:17:20,250 Guys, sit down. Sit down. 413 00:17:20,252 --> 00:17:22,019 Fellas, let's play nice. 414 00:17:22,021 --> 00:17:23,156 - Keep talking. - Let's play nice. 415 00:17:23,158 --> 00:17:24,023 All right, all right, I'm here any time you want it. 416 00:17:24,025 --> 00:17:26,329 - Have a seat. - All right, here we go. 417 00:17:26,331 --> 00:17:27,698 Yeah, we're friends here, right? 418 00:17:27,700 --> 00:17:28,835 Tell me a little bit more about yourself. 419 00:17:28,837 --> 00:17:32,140 Uh, I was, uh, born and raised in Bayonne, New Jersey. 420 00:17:32,142 --> 00:17:37,083 I'm a Golden Gloves champion. 421 00:17:37,085 --> 00:17:38,455 Champ, come on. 422 00:17:38,457 --> 00:17:39,523 A little respect to this guy. 423 00:17:39,525 --> 00:17:40,625 Can we get a chance to talk 424 00:17:40,627 --> 00:17:41,727 'cause I thought they want to know. 425 00:17:41,729 --> 00:17:44,199 He knocked out a lot of guys that knocked you out. 426 00:17:44,201 --> 00:17:45,368 Hey, I've never been knocked out. 427 00:17:45,370 --> 00:17:46,604 I've been cut. Never knocked out. 428 00:17:46,606 --> 00:17:48,073 This guy, I'm gonna knock him out. 429 00:17:48,075 --> 00:17:49,510 That's right, no, you will... you will try. 430 00:17:49,512 --> 00:17:50,612 You will get your chance. 431 00:17:50,614 --> 00:17:51,814 Oh, I'm gonna be there. You better be there. 432 00:17:51,816 --> 00:17:53,752 - No, you're gonna be there. - I'm gonna be there. 433 00:17:53,754 --> 00:17:54,821 I'm gonna whip the floor... 434 00:17:54,823 --> 00:17:56,089 I'm gonna wipe the floor with you. 435 00:17:56,091 --> 00:17:57,158 I'm gonna wipe the ring with you. 436 00:17:57,160 --> 00:17:58,495 Ain't no way in the world you're gonna whip me. 437 00:17:59,833 --> 00:18:02,804 Hey, who's that silky bastard? 438 00:18:02,806 --> 00:18:05,610 - What, are you kidding me? - Time! 439 00:18:05,612 --> 00:18:08,080 Sorry, Al. I'm on the cover of Sports Illustrated. 440 00:18:08,082 --> 00:18:09,584 I got another cover for you. 441 00:18:09,586 --> 00:18:12,524 You spread-eagle on the canvas, knocked out by Ali 442 00:18:12,526 --> 00:18:14,694 because you didn't train for the fight. 443 00:18:14,696 --> 00:18:17,199 Because you're here entertaining your idiot brother 444 00:18:17,201 --> 00:18:18,737 when you should be jumping rope. 445 00:18:18,739 --> 00:18:21,240 He's contending for the heavyweight championship 446 00:18:21,242 --> 00:18:22,845 of the world and you're coming 447 00:18:22,847 --> 00:18:24,549 and putting this shit into his head! 448 00:18:24,551 --> 00:18:25,817 You need to learn how to protect my brother. 449 00:18:25,819 --> 00:18:27,488 He's in the... in the ring getting beat up. 450 00:18:27,490 --> 00:18:28,390 Can you teach him how to move? 451 00:18:28,392 --> 00:18:29,525 You're distracting my fucking fighter! 452 00:18:29,527 --> 00:18:33,333 Not my job. Maybe you should learn to protect my... 453 00:18:33,335 --> 00:18:35,236 Donnie, I don't like it when you're here. 454 00:18:35,238 --> 00:18:36,606 You want a new trainer? 455 00:18:36,608 --> 00:18:37,775 No, no, Al, I'm sorry. 456 00:18:37,777 --> 00:18:39,412 Then get that fucking moron out of here. 457 00:18:39,414 --> 00:18:41,583 Get out of here, Donnie! I'm sorry, Al. 458 00:18:41,585 --> 00:18:42,518 You know, he's my brother. 459 00:18:42,520 --> 00:18:44,623 Good, get on the ropes. Three minutes now! 460 00:18:44,625 --> 00:18:46,894 This is the heavyweight championship of the world. 461 00:18:46,896 --> 00:18:48,396 You're not gonna go in there and knock him out. 462 00:18:48,398 --> 00:18:50,266 This is Muhammad fucking Ali. 463 00:18:50,268 --> 00:18:51,637 You're gonna hit body shots. 464 00:18:51,639 --> 00:18:54,509 You gotta concentrate on his, on his weaknesses. 465 00:18:54,511 --> 00:18:56,547 And he doesn't have any. 466 00:18:56,549 --> 00:18:57,916 I'm taking this seriously, Al. 467 00:18:57,918 --> 00:18:59,519 I know it's a different kind of fight for me. 468 00:18:59,521 --> 00:19:01,255 Yeah, that means no drinking, 469 00:19:01,257 --> 00:19:03,195 no drugging, no fucking around. 470 00:19:04,632 --> 00:19:06,400 I have a responsibility to be a leader 471 00:19:06,402 --> 00:19:07,837 and so do you, Don King. 472 00:19:07,839 --> 00:19:09,173 That's right. 473 00:19:10,209 --> 00:19:11,778 That's why I take this serious. 474 00:19:11,780 --> 00:19:12,913 It's not all about fun and games 475 00:19:12,915 --> 00:19:14,316 if you see me on TV laughing 476 00:19:14,318 --> 00:19:16,354 and cracking jokes with Howard Cosell. 477 00:19:16,356 --> 00:19:19,360 He gets paid to laugh and crack jokes. 478 00:19:19,362 --> 00:19:21,831 I get paid to help my people out. 479 00:19:21,833 --> 00:19:24,637 You know, I'm not going to be a politician for this country 480 00:19:24,639 --> 00:19:26,708 because this country hadn't done nothing for black folks, 481 00:19:26,710 --> 00:19:27,844 never did nothing for black folks. 482 00:19:27,846 --> 00:19:28,780 All they did was take us from our land. 483 00:19:28,782 --> 00:19:31,351 Why would I go over there to the Viet Cong 484 00:19:31,353 --> 00:19:32,420 and kill all those people? 485 00:19:32,422 --> 00:19:33,489 They ain't never did nothing to us. 486 00:19:33,491 --> 00:19:34,858 No, you're right. 487 00:19:34,860 --> 00:19:36,562 You the ones... You the ones that lynched us. 488 00:19:36,564 --> 00:19:37,497 You the ones that robbed us. 489 00:19:37,499 --> 00:19:38,766 You the ones that went over to, to Africa 490 00:19:38,768 --> 00:19:41,605 where we was kings and queens and you took us from over there 491 00:19:41,607 --> 00:19:43,710 and you brought us over here for 400 years of slavery 492 00:19:43,712 --> 00:19:46,281 and now you want me to sit here and act like I love y'all? 493 00:19:46,283 --> 00:19:48,753 No, I do not love y'all. I will not fight for you. 494 00:19:48,755 --> 00:19:50,590 I will help my black people out. 495 00:19:50,592 --> 00:19:51,659 It's always gonna be black people first. 496 00:19:51,661 --> 00:19:54,565 I'm sorry, but that's just the way it's gonna be. 497 00:19:54,567 --> 00:19:55,935 - You're right. We gotta fight. - It's true, baby. 498 00:19:55,937 --> 00:19:57,805 We gotta fight for, for our rights 499 00:19:57,807 --> 00:19:59,576 because that's what we deserve. 500 00:19:59,578 --> 00:20:02,949 We deserve to be kings and queens. 501 00:20:02,951 --> 00:20:04,686 That's right, champ. You're right. 502 00:20:04,688 --> 00:20:06,089 Maybe someday there will be a black president. 503 00:20:06,091 --> 00:20:07,158 - Who knows? - Oh, yeah. 504 00:20:07,160 --> 00:20:09,529 Maybe because I only helped this poor white boy 505 00:20:09,531 --> 00:20:11,733 out in this fight and they see that we can help them out. 506 00:20:11,735 --> 00:20:12,938 Amen to that. 507 00:20:13,874 --> 00:20:14,940 You know what, champ? 508 00:20:14,942 --> 00:20:16,545 You're the smartest fighter I know. 509 00:20:17,648 --> 00:20:19,115 Well, let's try to keep it that way. 510 00:20:19,117 --> 00:20:21,355 All right, all right. 511 00:20:23,092 --> 00:20:24,693 Now, we are all here for the world 512 00:20:24,695 --> 00:20:25,796 heavyweight championship 513 00:20:25,798 --> 00:20:28,668 between Muhammad Ali and the contender, Chuck Wepner. 514 00:20:28,670 --> 00:20:30,472 Currently ranked eighth in the world 515 00:20:30,474 --> 00:20:32,011 and they call him the Great White Hope. 516 00:20:40,561 --> 00:20:41,962 That's it? 517 00:20:41,964 --> 00:20:45,503 - Here. - This is the one. 518 00:20:45,505 --> 00:20:48,107 We're here at the Cleveland Coliseum 519 00:20:48,109 --> 00:20:51,515 for the weigh-in of the heavyweight championship 520 00:20:51,517 --> 00:20:55,723 between the champion Muhammad Ali and Chuck Wepner. 521 00:20:55,725 --> 00:20:57,560 - Muhammad Ali... - Yeah, I'm fat. 522 00:20:57,562 --> 00:21:00,666 You heard all about that? How fat I am? 523 00:21:00,668 --> 00:21:01,635 - All right... - Don't touch me. 524 00:21:01,637 --> 00:21:02,637 Don't touch me. Now, you've been wigging... 525 00:21:02,639 --> 00:21:05,076 You've been jawing me for a long time, now. 526 00:21:05,078 --> 00:21:06,178 One of these days, 527 00:21:06,180 --> 00:21:08,148 I'm gonna take that toupee off of your forehead. 528 00:21:08,150 --> 00:21:09,819 All right, all right, let's... let's weigh him. 529 00:21:09,821 --> 00:21:11,221 I'm on the scale. I'm on the scale. 530 00:21:11,223 --> 00:21:12,558 All right. 531 00:21:12,560 --> 00:21:14,962 - 227. - That is the official weight 532 00:21:14,964 --> 00:21:17,101 - of Muhammad... - I, I am boxing. 533 00:21:17,103 --> 00:21:18,971 He's not fighting the challenger. 534 00:21:18,973 --> 00:21:20,641 He's challenging boxing. 535 00:21:20,643 --> 00:21:24,615 He's challenging one 227 pounds. 536 00:21:24,617 --> 00:21:27,021 - Man, I'm sorry, man. - That is six pounds heavier 537 00:21:27,023 --> 00:21:29,960 than when Ali fought George Foreman. 538 00:21:29,962 --> 00:21:31,597 Man, there's too much soul in here. 539 00:21:31,599 --> 00:21:32,966 Everybody thinks that the training, 540 00:21:32,968 --> 00:21:35,203 the time in, that that's the hardest part. 541 00:21:35,205 --> 00:21:37,141 223-and-a-half. 542 00:21:37,143 --> 00:21:39,011 You're too light. You're lightweight. 543 00:21:39,013 --> 00:21:40,782 - And you're too heavy. - That ain't enough for me. 544 00:21:40,784 --> 00:21:42,786 You need to eat some more cookies. 545 00:21:42,788 --> 00:21:46,593 But really, it's the quiet before fight night. 546 00:21:46,595 --> 00:21:48,531 It's those hours when you're thinking 547 00:21:48,533 --> 00:21:51,236 about everything that led up to this. 548 00:21:51,238 --> 00:21:54,242 It's about spending time with the people you love 549 00:21:54,244 --> 00:21:55,948 and praying you don't let them down. 550 00:21:58,554 --> 00:21:59,956 Why? You worried about me? 551 00:22:02,662 --> 00:22:04,597 Of course, I'm worried about you. 552 00:22:06,337 --> 00:22:08,906 I mean, you know he's got way more experience 553 00:22:08,908 --> 00:22:10,209 than you and you know that. 554 00:22:10,211 --> 00:22:11,678 He knocked Sonny Liston 555 00:22:11,680 --> 00:22:13,916 out in one round, baby, one round. 556 00:22:13,918 --> 00:22:15,856 And what did Sonny do to you, hmm? 557 00:22:17,191 --> 00:22:19,928 He broke your fucking face in half. 558 00:22:19,930 --> 00:22:21,166 I think I can beat Ali. 559 00:22:22,870 --> 00:22:24,206 I know you can. 560 00:22:30,786 --> 00:22:32,089 Baby, I got you something. 561 00:22:47,787 --> 00:22:49,856 Hey, darling. How are you? 562 00:22:49,858 --> 00:22:51,059 Hey, how you doing? Good to see you. 563 00:22:51,061 --> 00:22:53,197 Good to see you, too. 564 00:22:53,199 --> 00:22:56,069 - Champ, good luck on the fight. - I'm going to. 565 00:22:56,071 --> 00:22:57,071 How you doing, champ? 566 00:22:57,073 --> 00:22:58,674 How you feeling, baby? How you feeling, baby? 567 00:22:58,676 --> 00:22:59,777 Come on, man, I'm the champ. 568 00:22:59,779 --> 00:23:02,014 - You know how I feel. - Yeah, I know, baby, I know. 569 00:23:02,016 --> 00:23:03,451 So it's gonna be... It's gonna be a great fight. 570 00:23:03,453 --> 00:23:04,720 I just can't wait for this one. 571 00:23:04,722 --> 00:23:05,789 Well, that's the way it should be. 572 00:23:05,791 --> 00:23:06,724 You know what I'm saying? 573 00:23:06,726 --> 00:23:07,926 You're gonna give everybody a good show. 574 00:23:07,928 --> 00:23:08,828 Ain't nobody worried 575 00:23:08,830 --> 00:23:10,064 about nothing in this room right here. 576 00:23:10,066 --> 00:23:11,234 Absolutely, champ. You're all good. 577 00:23:11,236 --> 00:23:14,306 All right, Angelo, just make sure you don't be uptight. 578 00:23:14,308 --> 00:23:16,744 This was the biggest fight of my life, 579 00:23:16,746 --> 00:23:19,750 where fate would decide if I became a legend... 580 00:23:19,752 --> 00:23:22,359 or just another kid from Bayonne who life kicks the shit out of. 581 00:23:48,110 --> 00:23:49,414 The champ is here. 582 00:23:51,952 --> 00:23:53,221 Boo for me. 583 00:23:55,091 --> 00:23:56,728 All right, let's go. 584 00:24:05,981 --> 00:24:07,181 Round one. 585 00:24:07,183 --> 00:24:08,884 The bell sounds and here we go. 586 00:24:08,886 --> 00:24:10,521 Wepner comes bouncing across the ring 587 00:24:10,523 --> 00:24:12,926 and looks as though he wants to be aggressive right away. 588 00:24:12,928 --> 00:24:14,597 Ali known for slow starts, 589 00:24:14,599 --> 00:24:17,167 circling ever so patent to the left. 590 00:24:17,169 --> 00:24:19,140 He'll try and convert early, it looks like. 591 00:24:20,310 --> 00:24:22,145 Come on. Now wipe this honky, Clay. 592 00:24:22,147 --> 00:24:23,848 Let's not forget one thing. 593 00:24:23,850 --> 00:24:26,988 - You're a bunch of turncoats. - Ali's a smart... 594 00:24:26,990 --> 00:24:28,092 - Turncoats. - But he does put on a display. 595 00:24:29,596 --> 00:24:31,163 Wepner will look slow and awkward 596 00:24:31,165 --> 00:24:32,633 because he is slow and awkward 597 00:24:32,635 --> 00:24:34,337 but he does seem to be hanging on. 598 00:24:34,339 --> 00:24:35,607 There we go. 599 00:24:35,609 --> 00:24:38,044 It looks like Tony Perez has warned the lead 600 00:24:38,046 --> 00:24:39,615 about hitting behind the head. 601 00:24:39,617 --> 00:24:41,419 Ali cruises himself around. 602 00:24:41,421 --> 00:24:43,525 Took him on a flight before this round's over. 603 00:24:45,895 --> 00:24:47,531 Ali's hands are a little quick. 604 00:24:47,533 --> 00:24:48,899 Yeah, he can counter so fast 605 00:24:48,901 --> 00:24:50,337 that it makes it difficult for Wepner. 606 00:24:50,339 --> 00:24:52,407 This is a heavyweight championship fight 607 00:24:52,409 --> 00:24:54,077 slated for 15 rounds. 608 00:24:54,079 --> 00:24:55,681 You had that one. Come on, baby. 609 00:24:55,683 --> 00:24:57,016 Can Ali knock out this man? 610 00:24:57,018 --> 00:24:58,053 Many people say no. 611 00:25:03,599 --> 00:25:06,403 The exhausted factor as they go to round nine. 612 00:25:06,405 --> 00:25:08,105 Ali slips a punch to his left. 613 00:25:08,107 --> 00:25:10,580 Oh, a vicious shot to the ribs of Muhammad Ali. 614 00:25:11,615 --> 00:25:13,617 And what a surprise. 615 00:25:13,619 --> 00:25:16,155 Chuck Wepner gets to the body of Muhammad Ali. 616 00:25:16,157 --> 00:25:18,527 Let's see what happened here. We're gonna count. 617 00:25:18,529 --> 00:25:21,466 Six, seven, and now a minute into the eight count. 618 00:25:21,468 --> 00:25:23,302 Yeah! Yeah! 619 00:25:23,304 --> 00:25:25,475 You see that? You see that? You see him? You see Chuck? 620 00:25:25,477 --> 00:25:27,177 Ali's gonna have to get off his haunches... 621 00:25:27,179 --> 00:25:29,417 I couldn't believe it. Ali fell. 622 00:25:29,419 --> 00:25:31,387 For a second, I thought, "If it bleeds, 623 00:25:31,389 --> 00:25:33,391 I could kill it and maybe this guy 624 00:25:33,393 --> 00:25:35,294 isn't as invincible as he says he is. 625 00:25:38,570 --> 00:25:41,206 We got him! We got him! We got him! We got him! 626 00:25:41,208 --> 00:25:44,447 Start the car, Al. We're gonna be rich. 627 00:25:44,449 --> 00:25:47,253 I thought that for a second and then... 628 00:25:48,458 --> 00:25:50,257 Then he got back up. 629 00:25:50,259 --> 00:25:52,296 Ali has horsed around and horsed around 630 00:25:52,298 --> 00:25:55,338 and was warned by his corner not to do that. 631 00:25:57,576 --> 00:25:58,576 Muhammad Ali went down 632 00:25:58,578 --> 00:26:00,682 from a vicious right hand thrown by Wepner. 633 00:26:01,417 --> 00:26:03,053 Ali is agitated. 634 00:26:05,458 --> 00:26:07,092 He thinks this is for real. 635 00:26:07,094 --> 00:26:08,563 Nobody worried about that, chump. 636 00:26:08,565 --> 00:26:09,699 You're the champ of the world. He's nobody. 637 00:26:09,701 --> 00:26:10,567 I know. 638 00:26:10,569 --> 00:26:13,573 Do like what we worked on, okay? Defense. 639 00:26:13,575 --> 00:26:15,744 Use your defense. Keep your mitts up. 640 00:26:15,746 --> 00:26:17,416 Use the body shots. 641 00:26:24,531 --> 00:26:26,867 Yeah. Yeah. Yeah. 642 00:26:26,869 --> 00:26:28,771 It looks like Wepner's in trouble now. 643 00:26:28,773 --> 00:26:29,840 He's staggering. 644 00:26:29,842 --> 00:26:31,376 Ali goes to work with the right hand. 645 00:26:31,378 --> 00:26:33,446 Wepner's in trouble. 646 00:26:33,448 --> 00:26:35,685 Ali throws another right hand right to the eye. 647 00:26:35,687 --> 00:26:37,889 There's a left hook. Another left hook. Misses. 648 00:26:37,891 --> 00:26:39,826 Wepner continues to come on. 649 00:26:39,828 --> 00:26:41,463 Ali's final 30-second flurry 650 00:26:41,465 --> 00:26:43,233 won't win him the round, though. 651 00:26:43,235 --> 00:26:44,638 What a great round of boxing. 652 00:26:47,209 --> 00:26:48,413 He's in trouble. 653 00:26:49,648 --> 00:26:51,350 He's in big trouble. 654 00:26:51,352 --> 00:26:54,791 Ali's not tired. Wepner is tired. 655 00:26:54,793 --> 00:26:56,695 Ali has scored many more points. 656 00:26:56,697 --> 00:26:57,830 Come on, bro! 657 00:26:57,832 --> 00:27:00,536 I'm surprised knockdown so far has been the scoring. 658 00:27:00,538 --> 00:27:02,809 That's my husband right there. 659 00:27:09,321 --> 00:27:11,290 Great uppercut by Ali. 660 00:27:11,292 --> 00:27:13,695 Wepner wants Ali so bad he can taste it, 661 00:27:13,697 --> 00:27:15,599 but he doesn't have the ability to do it. 662 00:27:15,601 --> 00:27:18,472 Ali does have the God-given ability. 663 00:27:18,474 --> 00:27:19,975 Ali looked awkward that time. 664 00:27:19,977 --> 00:27:21,310 Wepner has his hands up and says, 665 00:27:21,312 --> 00:27:23,449 "Is that the best you can do?" 666 00:27:23,451 --> 00:27:25,954 Wepner's a tough kid, there's no doubt about it. 667 00:27:25,956 --> 00:27:29,361 I have a tremendous respect for the courage of this man. 668 00:27:29,363 --> 00:27:31,567 Ali has no respect for his ability. 669 00:27:32,369 --> 00:27:33,670 Ali wants the knockout. 670 00:27:33,672 --> 00:27:35,440 He wants to knock him out so bad. 671 00:27:35,442 --> 00:27:37,511 Ali trying to keep him in punching distance now 672 00:27:37,513 --> 00:27:40,585 which tells me he wants to finish this thing right now. 673 00:27:47,400 --> 00:27:49,001 Ali crosses with a right to the dome 674 00:27:49,003 --> 00:27:51,339 and tapped the head of Wepner. 675 00:27:51,341 --> 00:27:53,009 Ali definitely wants to finish. 676 00:27:53,011 --> 00:27:54,679 There's a great combination. 677 00:27:54,681 --> 00:27:55,915 Wepner's ready to go. 678 00:27:55,917 --> 00:27:58,020 He's ready to go. Ali comes on. 679 00:27:58,022 --> 00:27:59,591 Wepner is staggering. 680 00:28:00,526 --> 00:28:01,994 He's on his feet right now. 681 00:28:01,996 --> 00:28:05,235 There's the combination. Ali has his man in trouble. 682 00:28:06,539 --> 00:28:09,308 Oh! 683 00:28:09,310 --> 00:28:11,716 I knew it was too good to be true. 684 00:28:15,891 --> 00:28:18,027 Come on, baby. Get up. Get up. You got it. 685 00:28:18,029 --> 00:28:20,365 Wepner attempting to hang on viciously. 686 00:28:20,367 --> 00:28:22,369 Wepner is out on his feet. 687 00:28:22,371 --> 00:28:24,039 A right hand off a left hook. 688 00:28:24,041 --> 00:28:26,544 Chuck Wepner, the count is up. 689 00:28:26,546 --> 00:28:28,448 Four, five, six... 690 00:28:28,450 --> 00:28:30,653 - Ah, get up! Get up! - ...seven, eight. 691 00:28:30,655 --> 00:28:32,356 The referee stops the fight. 692 00:28:32,358 --> 00:28:34,394 It will be scored as a technical knockout. 693 00:28:34,396 --> 00:28:37,502 Muhammad Ali retains the heavyweight championship. 694 00:28:42,879 --> 00:28:44,581 In that moment right there, 695 00:28:44,583 --> 00:28:47,420 I knew that fight with Ali didn't end up in a loss. 696 00:28:47,422 --> 00:28:50,560 See, people from all over knew that a nobody from Bayonne 697 00:28:50,562 --> 00:28:52,096 went the distance with the champ 698 00:28:52,098 --> 00:28:53,969 and that meant more to me than anything. 699 00:29:23,863 --> 00:29:26,934 I'd gone 15 rounds with the champion of the world. 700 00:29:26,936 --> 00:29:29,006 I wasn't a nobody now. 701 00:29:29,008 --> 00:29:30,543 I was a somebody. 702 00:29:45,675 --> 00:29:47,712 Should I go to his room or is he coming here? 703 00:29:48,914 --> 00:29:50,084 Very funny. 704 00:29:52,288 --> 00:29:53,892 You fought your ass off. 705 00:29:55,261 --> 00:29:56,730 You really did. 706 00:30:04,981 --> 00:30:06,884 It looks great on you, by the way. 707 00:30:08,120 --> 00:30:09,623 Who cares? 708 00:30:12,196 --> 00:30:14,098 So you're gonna be a movie star? 709 00:30:14,100 --> 00:30:16,268 A movie star? 710 00:30:16,270 --> 00:30:18,106 He's too ugly to be a movie star. 711 00:30:18,108 --> 00:30:19,174 Very funny, Donnie. 712 00:30:19,176 --> 00:30:20,110 It was kind of funny. 713 00:30:20,112 --> 00:30:22,280 No, no, no. Leave, leave Chuckie alone. 714 00:30:22,282 --> 00:30:24,051 Chuckie, tell me what it's all about. 715 00:30:24,053 --> 00:30:25,621 What's it all about? You? 716 00:30:25,623 --> 00:30:26,690 Well, you know, they say 717 00:30:26,692 --> 00:30:27,925 it's based on my fight with Ali, 718 00:30:27,927 --> 00:30:29,128 but, you know, it's not me. 719 00:30:29,130 --> 00:30:30,698 Some, some actor's playing the role. 720 00:30:30,700 --> 00:30:32,234 Yeah, but it's some star nobody knows. 721 00:30:32,236 --> 00:30:34,373 Some "Stallone-y" or something like that 722 00:30:34,375 --> 00:30:35,908 - that's playing the role. - Ah. 723 00:30:35,910 --> 00:30:38,315 "Stallone-y?" "Stallone-y" baloney. 724 00:30:39,919 --> 00:30:41,354 Fighting Ali was nothing 725 00:30:41,356 --> 00:30:43,324 compared to what was coming my way. 726 00:30:43,326 --> 00:30:44,827 One night, I get this call 727 00:30:44,829 --> 00:30:46,731 from some movie producer in Hollywood. 728 00:30:46,733 --> 00:30:48,668 He starts telling me that they just made a movie 729 00:30:48,670 --> 00:30:51,808 about a boxer who I was the inspiration for. 730 00:30:51,810 --> 00:30:54,947 It was a small movie with an unknown actor in it. 731 00:30:54,949 --> 00:30:56,284 I didn't really care. 732 00:30:56,286 --> 00:30:58,688 I was just flattered that they even called. 733 00:30:58,690 --> 00:31:02,062 But it turned out that movie wasn't so small after all. 734 00:31:02,064 --> 00:31:04,100 In case you don't know what I'm talking about, 735 00:31:04,102 --> 00:31:06,204 I'm talking about Rocky. 736 00:31:06,206 --> 00:31:09,078 It was amazing. The movie was great. 737 00:31:10,381 --> 00:31:11,515 I did. 738 00:31:11,517 --> 00:31:13,819 Who could've thought my story would be so interesting? 739 00:31:13,821 --> 00:31:14,857 I know. 740 00:31:16,259 --> 00:31:17,328 Of course it is. 741 00:31:17,330 --> 00:31:18,295 Hey, yo, Rocky. 742 00:31:18,297 --> 00:31:20,434 Yo, yo, Chuckie, how you doing? 743 00:31:20,436 --> 00:31:21,902 - Look who it is, man. - Doing good. 744 00:31:21,904 --> 00:31:23,205 The real Rocky. Here he is. 745 00:31:23,207 --> 00:31:24,442 This is my wife, Phyllis. 746 00:31:24,444 --> 00:31:25,511 - Hey, Phyllis, nice to meet you. - Nice to meet you. 747 00:31:25,513 --> 00:31:26,678 Chuck, good, thank you for coming out. 748 00:31:26,680 --> 00:31:29,217 - I appreciate it very much. - Thank you for having me. 749 00:31:29,219 --> 00:31:30,487 Well, you know what, you know, 750 00:31:30,489 --> 00:31:32,090 Chuck is the inspiration for this. 751 00:31:32,092 --> 00:31:33,159 Oh, thank you. 752 00:31:33,161 --> 00:31:34,227 Oh, Chuck, it's the truth. 753 00:31:34,229 --> 00:31:35,163 You know, I want to say something. 754 00:31:35,165 --> 00:31:37,434 You know, watching you fight Ali, you know, 755 00:31:37,436 --> 00:31:39,839 I always had Rocky in mind but watching you fight 756 00:31:39,841 --> 00:31:41,876 just gave me that little, you know, push. 757 00:31:43,014 --> 00:31:44,882 Well, uh, whatever I could do to help. 758 00:31:44,884 --> 00:31:45,918 Are you kidding me? Thanks, Chuck. 759 00:31:45,920 --> 00:31:47,020 - Thanks for coming. - Thank you for having us. 760 00:31:47,022 --> 00:31:48,790 - It was a pleasure meeting you. - Thanks for coming. 761 00:31:48,792 --> 00:31:51,296 Hey, you guys have a good night, okay? 762 00:31:51,298 --> 00:31:53,033 Let's go to Peter Luger's. 763 00:31:53,035 --> 00:31:54,168 - Really? - Yeah, why not? 764 00:31:54,170 --> 00:31:56,072 - Do we have time? - Yeah, we got time. 765 00:31:56,074 --> 00:31:57,107 Okay. 766 00:31:57,109 --> 00:32:00,080 I couldn't believe how packed the theater was. 767 00:32:00,082 --> 00:32:02,786 Yeah, he's got a pretty good movie, huh? 768 00:32:02,788 --> 00:32:04,923 Yeah, he does because of you. 769 00:32:04,925 --> 00:32:07,929 And the winner is Rocky. 770 00:32:10,002 --> 00:32:12,138 In true fashion like a great fighter, 771 00:32:12,140 --> 00:32:13,942 Rocky knocked out the competition 772 00:32:13,944 --> 00:32:15,412 and took home Best Picture. 773 00:32:15,414 --> 00:32:18,217 In the end, it won three Oscars. 774 00:32:18,219 --> 00:32:19,587 No, it won't happen again. 775 00:32:19,589 --> 00:32:21,257 I have a fucking policy 776 00:32:21,259 --> 00:32:24,029 where people that are fucking consistently late 777 00:32:24,031 --> 00:32:25,533 get fucking fired. 778 00:32:25,535 --> 00:32:26,469 You're fired. 779 00:32:26,471 --> 00:32:28,839 Get your shit and get the fuck out now. 780 00:32:28,841 --> 00:32:31,547 Get out of my fucking club now! 781 00:32:32,549 --> 00:32:33,849 Hey, John. 782 00:32:33,851 --> 00:32:35,252 - Hey, how's it going? - Hey! 783 00:32:35,254 --> 00:32:36,455 Hey, Rocky! 784 00:32:36,457 --> 00:32:37,958 Everybody in Jersey knew 785 00:32:37,960 --> 00:32:39,595 I was the guy that inspired Rocky. 786 00:32:39,597 --> 00:32:42,567 I was like a celebrity going to all these parties 787 00:32:42,569 --> 00:32:45,105 and nobody threw a party like Artie Stock. 788 00:32:45,107 --> 00:32:46,643 He runs the whole Boardwalk. 789 00:32:46,645 --> 00:32:48,980 If you need anything, you just ask, all right? 790 00:32:48,982 --> 00:32:50,584 You want some booze or some girls? 791 00:32:50,586 --> 00:32:51,520 Anything else? 792 00:32:51,522 --> 00:32:54,057 I want you guys to have a good time, okay? 793 00:32:54,059 --> 00:32:55,126 Well, we got booze. 794 00:32:55,128 --> 00:32:56,195 Let's see some girls. 795 00:32:56,197 --> 00:32:57,264 Hey, Roger! 796 00:32:57,266 --> 00:32:59,101 You are Chuck Wepner. 797 00:32:59,103 --> 00:33:01,406 Yo, that's Amy and that's Sandy. 798 00:33:01,408 --> 00:33:04,011 You like brunettes? Or redheads? 799 00:33:04,013 --> 00:33:06,182 I like all women. 800 00:33:06,184 --> 00:33:08,520 This was the life I dreamed about. 801 00:33:08,522 --> 00:33:11,058 As a kid, I never thought in a million years 802 00:33:11,060 --> 00:33:13,365 that I'd be living it up like this. 803 00:33:34,307 --> 00:33:37,111 Yeah, I heard about this cocaine shit. 804 00:33:37,113 --> 00:33:39,115 Now it was right in front of me. 805 00:33:39,117 --> 00:33:40,620 So what did I do? 806 00:33:40,622 --> 00:33:43,325 I shoved that shit right up my nose and I loved it. 807 00:33:43,327 --> 00:33:45,465 It made me feel like a fucking superhuman. 808 00:34:12,319 --> 00:34:14,187 Whoa! 809 00:34:14,189 --> 00:34:19,164 This blow could rock the size of a fucking, uh, pornographer. 810 00:34:19,166 --> 00:34:20,233 Oh, yeah. 811 00:34:20,235 --> 00:34:21,470 You're a fighter. 812 00:34:21,472 --> 00:34:23,574 You gotta fight two or three times a year. 813 00:34:23,576 --> 00:34:24,710 There's a lot of guys out there 814 00:34:24,712 --> 00:34:26,312 that you could be making money with. 815 00:34:26,314 --> 00:34:28,082 And he deserves more money! 816 00:34:28,084 --> 00:34:29,553 'Cause you know why? 817 00:34:29,555 --> 00:34:31,857 Because he's one of the best there is, man! 818 00:34:31,859 --> 00:34:35,264 He got Muhammad Ali down on the canvas! 819 00:34:35,266 --> 00:34:39,205 And if it wasn't for the referee counting so goddamn slow 820 00:34:39,207 --> 00:34:42,713 on purpose, he would've been the champion of the world! 821 00:34:42,715 --> 00:34:44,450 And, to me, he definitely is. 822 00:34:44,452 --> 00:34:46,119 I know who you are. 823 00:34:46,121 --> 00:34:48,360 You're the guy who knocked out Ali. 824 00:34:53,771 --> 00:34:55,706 Where's your brother? 825 00:34:55,708 --> 00:34:57,476 How would I know where my brother is? 826 00:34:57,478 --> 00:34:59,747 I'm, I'm sure he's training or something. 827 00:34:59,749 --> 00:35:01,618 Ain't it kind of late to be training? 828 00:35:01,620 --> 00:35:03,522 He could be anywhere. He's out there. 829 00:35:03,524 --> 00:35:04,758 I told you I'd go look for him. 830 00:35:04,760 --> 00:35:06,193 So 'cause he's popular right now, 831 00:35:06,195 --> 00:35:07,262 I don't get to know where he is? 832 00:35:07,264 --> 00:35:08,400 Where the fuck is my husband? 833 00:35:13,310 --> 00:35:15,212 I ain't fucking around anymore. 834 00:35:15,214 --> 00:35:17,316 If you don't tell me right now, both of you guys 835 00:35:17,318 --> 00:35:18,386 get the fuck out of my house. 836 00:35:18,388 --> 00:35:20,657 Why don't you take this shit up with your husband 837 00:35:20,659 --> 00:35:23,295 and leave me the fuck alone, all right? 838 00:35:23,297 --> 00:35:26,267 You guys are both fucking bullshit. 839 00:35:26,269 --> 00:35:28,473 - Tsk, unreal. - Fucking problem 840 00:35:28,475 --> 00:35:30,275 'cause you stick your nose into every fucking problem, 841 00:35:30,277 --> 00:35:32,749 and you created this fucking crazy bitch. 842 00:35:32,751 --> 00:35:34,686 What the... What's your problem? 843 00:35:34,688 --> 00:35:35,955 You want to blame me? 844 00:35:35,957 --> 00:35:37,761 Blame your fucking brother. 845 00:35:38,896 --> 00:35:41,566 Fuck this shit. Aye, fucking A. 846 00:35:44,508 --> 00:35:48,815 You gotta slow down with the chasing the skirts. 847 00:35:48,817 --> 00:35:50,652 Come on, Donnie, don't go and Quaker on me, 848 00:35:50,654 --> 00:35:51,788 you fucking square. 849 00:35:51,790 --> 00:35:53,992 The fuck are you talking about? 850 00:35:53,994 --> 00:35:56,731 You, you didn't have to deal with her shit 851 00:35:56,733 --> 00:35:58,637 and my girl's shit last night. I did. 852 00:36:00,407 --> 00:36:01,974 Well, that's your problem right there, Donnie. 853 00:36:01,976 --> 00:36:02,976 Your girl's got your impact. 854 00:36:02,978 --> 00:36:07,453 I ain't got problems, bro. You got problems. 855 00:36:07,455 --> 00:36:09,623 I want you to be fucking serious 856 00:36:09,625 --> 00:36:11,797 for one time in your whole fucking life. 857 00:36:14,335 --> 00:36:15,737 Do me a favor. 858 00:36:15,739 --> 00:36:18,578 Just be a little more fucking discreet, will you? 859 00:36:21,316 --> 00:36:22,484 - Here. - Thank you. 860 00:36:22,486 --> 00:36:25,023 All right, what about number 26? 861 00:36:25,859 --> 00:36:27,261 Uh... 862 00:36:28,464 --> 00:36:30,901 - Theodore Roosevelt. - Yes. 863 00:36:30,903 --> 00:36:33,572 I think you're gonna ace this one. 864 00:36:33,574 --> 00:36:35,277 What do you guys want to drink? 865 00:36:42,125 --> 00:36:43,493 Hello? 866 00:36:43,495 --> 00:36:44,729 Hey, baby. 867 00:36:44,731 --> 00:36:46,000 Do you know what time it is? 868 00:36:46,902 --> 00:36:48,939 Sorry. I know it's late. 869 00:36:49,874 --> 00:36:51,476 I won tonight, though. 870 00:36:51,478 --> 00:36:53,113 Where are you? 871 00:36:53,115 --> 00:36:54,782 Uh, a hotel in North Bergen. 872 00:36:54,784 --> 00:36:56,753 I didn't want to drive home. I wasn't feeling so good. 873 00:36:56,755 --> 00:36:58,156 Well, then you should be home, Chuck. 874 00:37:00,864 --> 00:37:02,333 I'm pretty tired. 875 00:37:03,570 --> 00:37:04,738 Good night, honey. 876 00:37:07,444 --> 00:37:10,748 I was in a constant rotation of fighting, fucking, 877 00:37:10,750 --> 00:37:12,152 and doing blow. 878 00:37:12,154 --> 00:37:14,425 Life after Rocky was like an endless night out. 879 00:37:37,572 --> 00:37:38,874 Thank you, baby. 880 00:37:40,511 --> 00:37:43,015 Nah, it's just I always get shit at home. 881 00:37:43,017 --> 00:37:44,550 Everyone's always busting my balls. 882 00:37:44,552 --> 00:37:47,556 My brother. Phyllis. 883 00:37:47,558 --> 00:37:49,795 I mean, don't get me wrong, I love my kids, but... 884 00:37:49,797 --> 00:37:53,001 I don't want to break your balls, Chuckie. 885 00:37:53,003 --> 00:37:56,176 I just want to do drugs and fuck you all night long. 886 00:37:57,913 --> 00:38:00,015 Well, cheers to the groupies. 887 00:38:00,017 --> 00:38:01,752 Boxers don't have groupies. 888 00:38:01,754 --> 00:38:03,690 Rock stars have groupies. 889 00:38:03,692 --> 00:38:05,861 You ain't no fucking rock star. 890 00:38:05,863 --> 00:38:07,664 I'll fuck you like you're Jimmy Page, 891 00:38:07,666 --> 00:38:08,903 but you ain't Jimmy Page. 892 00:38:11,307 --> 00:38:13,142 It was a crazy ride. 893 00:38:13,144 --> 00:38:15,614 But like all good things, it had to come to an end. 894 00:38:15,616 --> 00:38:16,950 Where have you been? 895 00:38:18,188 --> 00:38:19,556 Out. 896 00:38:19,558 --> 00:38:21,259 Where'd you get that shirt? 897 00:38:21,261 --> 00:38:22,628 I bought it at a store. 898 00:38:22,630 --> 00:38:23,530 I've never seen that shirt before. 899 00:38:23,532 --> 00:38:25,503 Where you've been shopping? 900 00:38:27,040 --> 00:38:29,209 When did you go shopping? 901 00:38:29,211 --> 00:38:30,946 I don't know, I went the other day. 902 00:38:30,948 --> 00:38:32,048 I bought some clothes. 903 00:38:32,050 --> 00:38:33,885 The other day? You... Oh, when you were training? 904 00:38:33,887 --> 00:38:35,922 You're fucking drunk. Give me that. 905 00:38:35,924 --> 00:38:38,795 You don't need to be drinking anymore. 906 00:38:38,797 --> 00:38:40,899 What, now you get to tell me what I can drink and not drink? 907 00:38:40,901 --> 00:38:42,836 - That's what... - I've never told you what to do. 908 00:38:42,838 --> 00:38:45,776 'Cause now, 'cause now you're stuck with a fucking ball 909 00:38:45,778 --> 00:38:47,347 and motherfucking chain 910 00:38:47,349 --> 00:38:49,050 that's gonna make your motherfucking life 911 00:38:49,052 --> 00:38:50,318 a living motherfucking hell. 912 00:38:50,320 --> 00:38:51,522 You know what, you need to shut the fuck up 913 00:38:51,524 --> 00:38:53,191 - and we need to go sleep. - No, I won't shut the fuck up. 914 00:38:53,193 --> 00:38:54,260 We can talk about this tomorrow. 915 00:38:54,262 --> 00:38:55,730 - You go to sleep. - You're fucking all riled up. 916 00:38:55,732 --> 00:38:57,734 You're fucking insane right now. 917 00:38:57,736 --> 00:38:58,938 You've never been correct. 918 00:38:59,940 --> 00:39:02,042 Then why'd you marry me? 919 00:39:02,044 --> 00:39:03,746 I was young? 920 00:39:03,748 --> 00:39:05,783 You were beautiful. You were nice to me. 921 00:39:05,785 --> 00:39:07,354 You think you're nice to me now? Are you nice to me? 922 00:39:07,356 --> 00:39:09,023 Is this nice? Coming home to this? 923 00:39:09,025 --> 00:39:10,293 I mean, it would be nice to come home 924 00:39:10,295 --> 00:39:12,263 and maybe, get, like, a fucking hug. 925 00:39:12,265 --> 00:39:13,199 You know, maybe give me... 926 00:39:13,201 --> 00:39:15,002 give me a fucking kiss when I come home. 927 00:39:15,004 --> 00:39:16,439 I did like you, but you smell like shit. 928 00:39:16,441 --> 00:39:18,044 'Cause I was at a fucking nightclub! 929 00:39:18,912 --> 00:39:20,012 You came home to what? 930 00:39:20,014 --> 00:39:21,416 Me sitting there waiting for you? 931 00:39:21,418 --> 00:39:24,221 Can we go to sleep and talk about this in the morning? 932 00:39:24,223 --> 00:39:25,893 What the fuck, Phyllis? 933 00:39:26,828 --> 00:39:28,028 You're fucking poison. 934 00:39:28,030 --> 00:39:29,765 You fucking piece of shit! 935 00:39:29,767 --> 00:39:31,135 - Close the fucking door! - Kids, come on down! 936 00:39:31,137 --> 00:39:32,439 Shut the fuck up. 937 00:39:32,441 --> 00:39:34,977 Shut the fuck up and stop fucking waking them up! 938 00:39:34,979 --> 00:39:38,083 Shut the fuck up and stop waking up our kids. 939 00:39:38,085 --> 00:39:39,285 You're going crazy in the middle of the fucking night. 940 00:39:39,287 --> 00:39:41,457 I'm not going crazy. I'm very calm. 941 00:39:41,459 --> 00:39:44,496 So fucking what if I fucking broke things? 942 00:39:44,498 --> 00:39:46,467 - I'm fucking pissed... - Shut the fuck up! 943 00:39:46,469 --> 00:39:48,036 - Yeah? - Shut the fuck up! 944 00:39:48,038 --> 00:39:49,038 - Yeah, fucking tell me! - Shut the fuck up! 945 00:39:49,040 --> 00:39:51,242 You want to pack a bag? Then fucking pack a bag! 946 00:39:51,244 --> 00:39:52,979 They're already all packed up, up there! 947 00:39:52,981 --> 00:39:54,386 - They're all waiting. - Shut the fuck up. 948 00:39:56,155 --> 00:39:57,856 - Fuck... - Fucking... 949 00:39:57,858 --> 00:39:59,159 Do it. 950 00:39:59,161 --> 00:40:01,230 - Do it. Do it. - Fuck you. 951 00:40:01,232 --> 00:40:03,769 - Chuck Wepner fucking knocked... - Fuck you. 952 00:40:03,771 --> 00:40:04,938 Fuck you. 953 00:40:04,940 --> 00:40:07,376 You know, maybe you could wear that for me 954 00:40:07,378 --> 00:40:08,277 every once in awhile. 955 00:40:08,279 --> 00:40:09,914 You know, in fact, maybe if I came home 956 00:40:09,916 --> 00:40:11,016 and you were wearing that 957 00:40:11,018 --> 00:40:12,389 instead of fucking screaming at me. 958 00:40:15,429 --> 00:40:16,861 Sure. 959 00:40:16,863 --> 00:40:19,200 - I'll put this on for you. - Put it on for me. 960 00:40:19,202 --> 00:40:20,302 And now what? 961 00:40:20,304 --> 00:40:22,574 I'm gonna still motherfucking walk away. 962 00:40:22,576 --> 00:40:24,310 - You want to walk away from me? - I don't give a fuck about you 963 00:40:24,312 --> 00:40:29,256 and your fucking stupid assnasty blue fucking... 964 00:40:30,191 --> 00:40:31,593 Sweetie, please. 965 00:40:31,595 --> 00:40:32,961 - Sweetie. - Can we just lie down? 966 00:40:32,963 --> 00:40:34,063 - Sweetie. - You look so beautiful. 967 00:40:34,065 --> 00:40:35,132 I think we got off on the wrong foot. 968 00:40:35,134 --> 00:40:36,201 Come on. 969 00:40:36,203 --> 00:40:37,873 Did we get off on the wrong foot? 970 00:40:48,061 --> 00:40:50,331 I'm sorry. I love you so much. 971 00:40:50,333 --> 00:40:51,935 I love you so much, Chuck. 972 00:40:54,073 --> 00:40:56,175 I'm sorry if I fucked this up. 973 00:40:56,177 --> 00:40:57,947 You broke my fucking heart. 974 00:40:58,983 --> 00:41:01,152 My fucking heart is shattered. 975 00:41:01,154 --> 00:41:02,290 You ruined me. 976 00:41:03,493 --> 00:41:05,196 You ruined our marriage. 977 00:41:06,599 --> 00:41:08,403 But you won't ruin my life. 978 00:41:09,906 --> 00:41:11,374 You ruined your own life. 979 00:41:11,376 --> 00:41:12,912 I'm going to sleep. 980 00:41:14,949 --> 00:41:17,153 I am so disappointed in you. 981 00:41:28,611 --> 00:41:29,944 Okay. 982 00:41:29,946 --> 00:41:32,584 This hurt more than any jab. 983 00:41:32,586 --> 00:41:36,625 I'd rather let Ali beat the shit out of me for another 15 rounds 984 00:41:36,627 --> 00:41:39,063 than have to see the looks on my kids' faces 985 00:41:39,065 --> 00:41:41,569 as their mother packed their bags. 986 00:41:41,571 --> 00:41:44,039 All right, kids, come on, let's go. 987 00:41:44,041 --> 00:41:45,446 I'll walk you to the car. 988 00:41:47,281 --> 00:41:49,085 Bye, Daddy. 989 00:41:53,294 --> 00:41:54,729 All right, Ron, be careful. 990 00:41:54,731 --> 00:41:55,998 Bags and everything, okay? 991 00:41:56,000 --> 00:41:58,169 - Phyllis. - What? 992 00:41:58,171 --> 00:41:59,304 Phyllis, you don't have to do this. 993 00:41:59,306 --> 00:42:00,306 You did this! 994 00:42:00,308 --> 00:42:02,611 You don't care. I don't care. You don't care. 995 00:42:02,613 --> 00:42:04,082 It doesn't matter. 996 00:42:06,556 --> 00:42:07,957 Phyllis. 997 00:42:08,493 --> 00:42:10,397 Phyllis, please. 998 00:42:29,133 --> 00:42:30,703 Don't worry, bro. 999 00:42:30,705 --> 00:42:32,106 She'll be back. 1000 00:42:32,775 --> 00:42:34,210 I don't think so. 1001 00:42:37,519 --> 00:42:39,587 You know what your problem is? 1002 00:42:39,589 --> 00:42:40,791 You're too hardheaded. 1003 00:42:42,227 --> 00:42:44,531 It's exactly why she left you. 1004 00:42:44,533 --> 00:42:49,239 You don't fucking listen and you never have self-control. 1005 00:42:49,241 --> 00:42:50,378 Never. 1006 00:42:53,216 --> 00:42:54,487 Do me a favor, Don. 1007 00:42:55,656 --> 00:42:57,090 Anything for you, bro. 1008 00:42:58,562 --> 00:43:00,465 Shut the fuck up, will you? 1009 00:43:02,636 --> 00:43:04,505 I need to get back to work. 1010 00:43:04,507 --> 00:43:05,907 I need to get my mind off 1011 00:43:05,909 --> 00:43:08,780 those taillights driving away from the house. 1012 00:43:08,782 --> 00:43:12,454 The only thing that could get my mind right was a match. 1013 00:43:12,456 --> 00:43:14,527 To hear those crowds again. 1014 00:43:20,237 --> 00:43:21,740 So how do you follow up a fight 1015 00:43:21,742 --> 00:43:23,944 against the most famous boxer who ever lived? 1016 00:43:23,946 --> 00:43:26,350 Holy shit. 1017 00:43:26,352 --> 00:43:30,256 Well, yeah, the guy's big, but he's slow as shit. 1018 00:43:30,258 --> 00:43:32,260 If you're me, you fight the largest wrestler 1019 00:43:32,262 --> 00:43:34,499 in the world at Shea Stadium. 1020 00:43:34,501 --> 00:43:37,472 He body slams you, we get the money and we go home. 1021 00:43:37,474 --> 00:43:39,143 Then it's back to real fighting. 1022 00:43:40,481 --> 00:43:41,346 There's no way in hell 1023 00:43:41,348 --> 00:43:43,852 I'm letting that fat fuck body slam me. 1024 00:43:43,854 --> 00:43:45,689 He can throw me through the ropes 1025 00:43:45,691 --> 00:43:46,891 or something, but that's it. 1026 00:43:46,893 --> 00:43:48,260 I'll talk to Vince. 1027 00:43:48,262 --> 00:43:49,229 No, you don't talk to him. 1028 00:43:49,231 --> 00:43:50,766 You tell him that's how it's gonna be, Al. 1029 00:43:50,768 --> 00:43:53,973 All right, already. Take it easy, Chuck. 1030 00:43:53,975 --> 00:43:55,776 Now, look at the difference in their size. 1031 00:43:55,778 --> 00:43:57,513 Wepner is a big man, 1032 00:43:57,515 --> 00:43:59,617 a big man by any stretch of the imagination. 1033 00:43:59,619 --> 00:44:01,855 232 pounds, I believe. 1034 00:44:01,857 --> 00:44:04,026 But a midget compared to Andre the Giant. 1035 00:44:04,028 --> 00:44:06,296 Andre's not gonna be able to move in the ring 1036 00:44:06,298 --> 00:44:07,369 against Chuck Wepner. 1037 00:44:08,504 --> 00:44:10,005 Pounding away to the kidney now. 1038 00:44:10,007 --> 00:44:12,944 Andre has him, but doesn't know what to do with him. 1039 00:44:12,946 --> 00:44:15,485 The ref should get in there and break it up by all rights. 1040 00:44:16,286 --> 00:44:17,556 Oh, baby! 1041 00:44:22,900 --> 00:44:24,869 See, you don't know the true meaning of rock-bottom 1042 00:44:24,871 --> 00:44:26,304 till an overweight, 1043 00:44:26,306 --> 00:44:27,508 enormous European guy picks you up 1044 00:44:27,510 --> 00:44:29,912 like a baby and throws you around. 1045 00:44:29,914 --> 00:44:32,852 I was broke with no family and getting tossed around 1046 00:44:32,854 --> 00:44:34,689 like a piece of trash. 1047 00:44:34,691 --> 00:44:36,760 Got any more of this, baby? 1048 00:44:36,762 --> 00:44:38,396 Nah, that's it... 1049 00:44:38,398 --> 00:44:40,067 I couldn't help feeling like I deserved it. 1050 00:44:40,069 --> 00:44:42,371 No more party favors, no more party. 1051 00:44:42,373 --> 00:44:43,841 I was just about ready to tap out. 1052 00:44:43,843 --> 00:44:45,344 Give me a Scotch and soda. 1053 00:44:45,346 --> 00:44:46,647 You're cut off. 1054 00:44:46,649 --> 00:44:47,682 You're cut off. 1055 00:44:47,684 --> 00:44:49,720 Just give me, like, a soda with Scotch, then. 1056 00:44:49,722 --> 00:44:51,624 Then she walked into my life. 1057 00:44:51,626 --> 00:44:52,692 Come on. 1058 00:44:52,694 --> 00:44:54,331 I'll take two waters. 1059 00:44:56,369 --> 00:44:58,571 Take it easy, slugger. 1060 00:44:58,573 --> 00:45:00,744 You get kicked out of here, you don't get back in. 1061 00:45:04,886 --> 00:45:05,922 I'm Chuck. 1062 00:45:06,890 --> 00:45:08,892 I know who you are. 1063 00:45:08,894 --> 00:45:10,698 I'm Linda. 1064 00:45:11,532 --> 00:45:12,834 Linda. 1065 00:45:12,836 --> 00:45:16,474 I swear, she was sent from heaven. 1066 00:45:16,476 --> 00:45:19,649 That woman came into my life just when I needed her most. 1067 00:45:21,085 --> 00:45:22,553 You know, I think we're going to be friends 1068 00:45:22,555 --> 00:45:23,789 for a long time, Linda. 1069 00:45:23,791 --> 00:45:26,795 - Oh, do you? - Yeah. 1070 00:45:26,797 --> 00:45:29,000 - Cheers to friends. - Cheers to friends. 1071 00:45:29,002 --> 00:45:31,104 - Do you like steak? - I love steak. 1072 00:45:31,106 --> 00:45:33,743 Yeah, it's pretty tasty. With, like, béarnaise sauce. 1073 00:45:33,745 --> 00:45:36,214 I don't know, I just like salt on it and stuff like that. 1074 00:45:36,216 --> 00:45:37,484 You only like salt. 1075 00:45:37,486 --> 00:45:39,155 - This is me. - Oh, is it? 1076 00:45:40,792 --> 00:45:44,097 Well, I, uh, I had a great time. I really needed this. 1077 00:45:44,099 --> 00:45:45,135 Me, too. 1078 00:45:48,541 --> 00:45:50,710 - Good night, Linda. - All right, good night. 1079 00:45:50,712 --> 00:45:51,814 Okay. 1080 00:46:04,140 --> 00:46:05,808 While guys like me were trying their best 1081 00:46:05,810 --> 00:46:08,881 to crawl out of the bottom, guys like Stallone? 1082 00:46:08,883 --> 00:46:10,084 They never left the top. 1083 00:46:10,086 --> 00:46:11,853 When will you make another movie? 1084 00:46:11,855 --> 00:46:14,292 When am I making another movie? I'm making one right now. 1085 00:46:14,294 --> 00:46:16,831 I'm making Rocky II. What, you wanna be in it, huh? 1086 00:46:16,833 --> 00:46:17,967 - You want to be in it? - Yes. 1087 00:46:17,969 --> 00:46:20,039 You want to be in it? All right, I'll put you in it. 1088 00:46:21,141 --> 00:46:22,676 I want to be Rocky when I grow up. 1089 00:46:22,678 --> 00:46:23,945 Wait a minute. Wait, hey. 1090 00:46:23,947 --> 00:46:25,214 You want to be Rocky? What about me? 1091 00:46:25,216 --> 00:46:26,418 What about your dad? 1092 00:46:26,420 --> 00:46:28,755 Okay, you want to be Rocky? Okay, you got it, all right? 1093 00:46:28,757 --> 00:46:29,991 Listen, do me a favor. 1094 00:46:29,993 --> 00:46:31,126 Daddy gotta make a phone call. 1095 00:46:31,128 --> 00:46:32,262 Just be quiet for a couple of minutes 1096 00:46:32,264 --> 00:46:33,665 - and we'll play, okay? - Okay. 1097 00:46:33,667 --> 00:46:35,104 All right, play with your horse. 1098 00:46:41,282 --> 00:46:44,320 I'd gone 15 rounds with the champion of the world. 1099 00:46:44,322 --> 00:46:45,322 I wasn't a nobody... 1100 00:46:45,324 --> 00:46:48,329 Hey, Chuck, how you doing? It's Sly Stallone. 1101 00:46:48,331 --> 00:46:50,032 Sly, how you doing, man? 1102 00:46:50,034 --> 00:46:51,802 Congrats on all the success. 1103 00:46:51,804 --> 00:46:53,839 Hey, man, thanks a lot, Chuck. I appreciate it. 1104 00:46:53,841 --> 00:46:55,276 Look, Chuck, you know, 1105 00:46:55,278 --> 00:46:57,914 I got this role in mind for you in Rocky II, okay? 1106 00:46:57,916 --> 00:46:59,217 It's this experienced fighter. 1107 00:46:59,219 --> 00:47:02,759 His name is Chink Weber and, you know, he spars with Rocky. 1108 00:47:03,395 --> 00:47:04,661 Chink Weber? 1109 00:47:04,663 --> 00:47:05,630 It sounds a lot like my name. 1110 00:47:05,632 --> 00:47:07,334 Yeah, yeah, it's kind of the point, Chuck. 1111 00:47:07,336 --> 00:47:08,336 It was written for you. 1112 00:47:08,338 --> 00:47:11,208 Look, all you gotta do is come in, audition, 1113 00:47:11,210 --> 00:47:13,079 and the part's yours, okay? 1114 00:47:13,081 --> 00:47:15,016 - Seriously? - Yeah, come on, Chuck. 1115 00:47:15,018 --> 00:47:17,355 You belong in Rocky II. I wrote this for you. 1116 00:47:17,357 --> 00:47:19,258 - I'll be there. - My secretary will... 1117 00:47:19,260 --> 00:47:20,894 Sometimes those guys at the top 1118 00:47:20,896 --> 00:47:22,832 throw a guy like me a line. 1119 00:47:22,834 --> 00:47:24,336 This was my fucking line 1120 00:47:24,338 --> 00:47:26,843 and I was gonna try my best not to fuck it up. 1121 00:47:27,878 --> 00:47:28,913 Rocky II. 1122 00:47:30,116 --> 00:47:32,118 This was a night to celebrate. 1123 00:47:32,120 --> 00:47:33,454 I had inspired Rocky 1124 00:47:33,456 --> 00:47:36,126 and now I was gonna be in Rocky. 1125 00:47:36,128 --> 00:47:37,430 I was more excited about this role 1126 00:47:37,432 --> 00:47:39,165 than any of my fights. 1127 00:47:39,167 --> 00:47:41,737 I was going to be a famous actor. 1128 00:47:41,739 --> 00:47:43,241 Ah, it's okay. It's okay, sweetie. 1129 00:47:43,243 --> 00:47:44,810 - Fucking, yeah. - Can I come? 1130 00:47:44,812 --> 00:47:46,180 Yeah, you can all come to fucking Hollywood. 1131 00:47:46,182 --> 00:47:47,716 I'll open up a fucking club out there. 1132 00:47:47,718 --> 00:47:49,755 Hey, Chuck, before we go, let's get breakfast. 1133 00:47:50,391 --> 00:47:51,958 You want breakfast? 1134 00:47:51,960 --> 00:47:53,062 - Afternoon. - What time is it? 1135 00:47:54,733 --> 00:47:55,902 I got a fucking watch. 1136 00:47:57,839 --> 00:47:59,072 Hey, champ, man. 1137 00:47:59,074 --> 00:48:00,443 What's up? 1138 00:48:00,445 --> 00:48:03,047 I think that train you're supposed to catch at 7:45? 1139 00:48:03,049 --> 00:48:04,284 Yeah? 1140 00:48:04,286 --> 00:48:05,688 I think you missed it. 1141 00:48:08,227 --> 00:48:09,397 Oh, shit. 1142 00:48:11,200 --> 00:48:12,403 Your boy's late, Sly. 1143 00:48:13,371 --> 00:48:14,407 Yeah, I know. 1144 00:48:15,274 --> 00:48:16,377 So who's next? 1145 00:48:19,551 --> 00:48:20,852 Roy, get that. 1146 00:48:27,866 --> 00:48:29,369 - Hey. - Stallone. 1147 00:48:29,371 --> 00:48:31,072 - Hey. - You're late. 1148 00:48:31,074 --> 00:48:34,180 Look, we don't do late here, Chuck. 1149 00:48:35,817 --> 00:48:37,385 Yeah, hey, Chuck. Listen. 1150 00:48:37,387 --> 00:48:39,321 - Hey, how you doing? - Hey. 1151 00:48:39,323 --> 00:48:41,526 - You feeling okay? - Yeah, yeah, it's good. 1152 00:48:41,528 --> 00:48:42,529 I just had a crazy night. 1153 00:48:42,531 --> 00:48:44,433 Yeah, I know, it happens to the best of us. 1154 00:48:44,435 --> 00:48:45,636 Listen, Chuck. 1155 00:48:45,638 --> 00:48:47,839 What we're gonna do is we're just gonna have you read it 1156 00:48:47,841 --> 00:48:48,941 from the script a little bit 1157 00:48:48,943 --> 00:48:50,612 before we offer you the role, okay? 1158 00:48:50,614 --> 00:48:52,148 - All right, sounds good. - All right, good. 1159 00:48:52,150 --> 00:48:55,888 So listen, why don't you, um, turn to page five, 1160 00:48:55,890 --> 00:48:57,995 and, um, when you're ready. 1161 00:48:58,630 --> 00:49:00,999 Uh... 1162 00:49:01,001 --> 00:49:03,338 - really excited about this. - Take a deep breath. 1163 00:49:03,340 --> 00:49:05,409 You can do this. Come on. Here we go. 1164 00:49:05,411 --> 00:49:06,413 Uh... 1165 00:49:08,651 --> 00:49:10,553 Uh, Chink Weber says, um, 1166 00:49:10,555 --> 00:49:11,888 "You are fighting all over..." 1167 00:49:11,890 --> 00:49:13,023 Wait, wait, wait, Chuck, Chuck, 1168 00:49:13,025 --> 00:49:16,398 you, uh, you don't have to read the character's name. 1169 00:49:16,400 --> 00:49:18,001 You just... 1170 00:49:18,003 --> 00:49:19,338 Just read the lines. 1171 00:49:19,340 --> 00:49:20,406 - Oh, sorry. - It's all right. 1172 00:49:20,408 --> 00:49:22,009 - That was my first time. - First time, I understand. 1173 00:49:22,011 --> 00:49:23,514 It's all right. Now, from the top. 1174 00:49:24,650 --> 00:49:26,152 All right, uh... 1175 00:49:28,458 --> 00:49:31,395 "You are fighting all over the place, Rock." 1176 00:49:31,397 --> 00:49:32,465 "Yeah, I know, Chink." 1177 00:49:32,467 --> 00:49:34,337 "You know, I don't think I'm ready for this fight." 1178 00:49:37,343 --> 00:49:39,945 "You gotta have some heat... hea... heart." 1179 00:49:39,947 --> 00:49:42,985 - Sorry, sorry, man. - Take your... Chuck. 1180 00:49:42,987 --> 00:49:45,022 You looked at these lines before, right? 1181 00:49:45,024 --> 00:49:46,125 Yeah, a little bit, yeah. 1182 00:49:46,127 --> 00:49:47,160 Well, you got nothing to worry about. 1183 00:49:47,162 --> 00:49:49,097 Come on, man, Chuck, I wrote this part for you. 1184 00:49:49,099 --> 00:49:51,201 You can do this. 1185 00:49:51,203 --> 00:49:52,440 - All right, sorry. - Yeah. 1186 00:49:55,078 --> 00:49:56,111 "Come on, Rock. 1187 00:49:56,113 --> 00:49:59,151 You gotta have some fucking heart out there." 1188 00:49:59,153 --> 00:50:01,121 Read the lines on the page, please. 1189 00:50:01,123 --> 00:50:02,492 Hey, I can read, asshole. 1190 00:50:02,494 --> 00:50:04,498 - This guy. - Asshole? 1191 00:50:06,034 --> 00:50:08,170 - Do you know who I am? - Excuse me? 1192 00:50:08,172 --> 00:50:10,075 Do you know who you're talking to? 1193 00:50:11,211 --> 00:50:12,649 The guy who gets Stallone's coffee. 1194 00:50:14,184 --> 00:50:18,359 I produce motion pictures for Sylvester Stallone. 1195 00:50:20,631 --> 00:50:21,765 You come in here 1196 00:50:21,767 --> 00:50:24,704 and you disrespect everything we do in this business. 1197 00:50:24,706 --> 00:50:27,075 Get your act together, read the lines, 1198 00:50:27,077 --> 00:50:28,612 and do me a fucking favor, all right? 1199 00:50:28,614 --> 00:50:30,281 Don't come in here fucking around 1200 00:50:30,283 --> 00:50:32,152 and read off the goddamn script! 1201 00:50:32,154 --> 00:50:33,221 I'm gonna knock this guy's fucking teeth out. 1202 00:50:33,223 --> 00:50:34,256 Hey, hey, hey, Chuck, Chuck, Chuck. 1203 00:50:34,258 --> 00:50:36,394 This is that amateur hour with this guy, Sly. 1204 00:50:36,396 --> 00:50:38,533 Arthur, one minute here. Hold on, Chuck. 1205 00:50:38,535 --> 00:50:41,303 This isn't no bars in Bayonne here. 1206 00:50:41,305 --> 00:50:42,774 Come on, man, I gave you an opportunity 1207 00:50:42,776 --> 00:50:45,380 to come in here. This guy... This is a Hollywood guy. 1208 00:50:45,382 --> 00:50:46,816 You gotta do this in a different way. 1209 00:50:46,818 --> 00:50:49,488 It's a different animal. Robert put him here for me. 1210 00:50:49,490 --> 00:50:52,293 You gotta make amends here. Apologize to this guy. 1211 00:50:52,295 --> 00:50:53,463 I ain't apologizing to this asshole. 1212 00:50:53,465 --> 00:50:55,299 Chuck, you gotta do me a favor. 1213 00:50:55,301 --> 00:50:56,435 You gotta apologize to him. 1214 00:50:56,437 --> 00:50:58,138 I gotta work with this guy. 1215 00:50:58,140 --> 00:51:02,113 - Sorry, sorry. - No, not to me, to him. 1216 00:51:02,115 --> 00:51:03,686 I brought you down here. Come on. 1217 00:51:05,590 --> 00:51:06,690 Sorry. 1218 00:51:06,692 --> 00:51:08,158 Okay? 1219 00:51:08,160 --> 00:51:09,431 Yeah, Chuck, lis... Listen. 1220 00:51:10,900 --> 00:51:12,602 I'll, I'll meet you... Wait outside. 1221 00:51:12,604 --> 00:51:13,737 All right, I'll be right outside. 1222 00:51:13,739 --> 00:51:15,841 We'll do it again, all right? 1223 00:51:15,843 --> 00:51:16,911 It's a good read, Chuck. 1224 00:51:16,913 --> 00:51:18,714 - You're a very good actor. - Yeah. 1225 00:51:18,716 --> 00:51:20,085 - Very good. - Thank you. 1226 00:51:27,635 --> 00:51:29,539 That was an embarrassment, Sly. 1227 00:51:31,676 --> 00:51:33,545 Arthur, I tried to give him a shot, okay? 1228 00:51:33,547 --> 00:51:34,749 I tried to help him. 1229 00:51:42,465 --> 00:51:43,598 Hello? 1230 00:51:43,600 --> 00:51:45,502 Hey, Chuck, how's it going? 1231 00:51:45,504 --> 00:51:47,339 Fine, I guess. Uh, who is this? 1232 00:51:47,341 --> 00:51:49,309 I'm with Rocky II. 1233 00:51:49,311 --> 00:51:52,248 Hey, look, I'm sorry, Chuck, they're cutting out your part. 1234 00:51:52,250 --> 00:51:54,521 We're taking Chink Weber out of the script. 1235 00:51:54,523 --> 00:51:56,525 I'm sorry, it's just the audition didn't go well 1236 00:51:56,527 --> 00:51:59,498 and the part wasn't really fitting with the script. 1237 00:51:59,500 --> 00:52:02,972 Hey, Arthur from the studio said he would like to speak to you. 1238 00:52:02,974 --> 00:52:06,946 Chuck, we feel bad for you. We really do. 1239 00:52:06,948 --> 00:52:09,418 In all walks of life, you lose, my friend. 1240 00:52:09,420 --> 00:52:13,025 You come this close to the prize and drop the ball every time. 1241 00:52:13,027 --> 00:52:15,564 Winners win and losers lose, my friend. 1242 00:52:15,566 --> 00:52:17,668 So if you do want a job, though, 1243 00:52:17,670 --> 00:52:19,872 you can always start at the bottom, like I did, 1244 00:52:19,874 --> 00:52:21,976 and maybe get Stallone his coffee. 1245 00:52:21,978 --> 00:52:23,814 Well, Chuck, the usual as always, 1246 00:52:23,816 --> 00:52:25,218 go fuck yourself. 1247 00:52:31,031 --> 00:52:32,701 Oh, fuck! 1248 00:52:36,074 --> 00:52:38,043 I already knew this was coming 1249 00:52:38,045 --> 00:52:39,747 but just like a right cross to the jaw, 1250 00:52:39,749 --> 00:52:42,921 you see it but it still hurts when it lands. 1251 00:53:22,570 --> 00:53:24,505 Hello? 1252 00:53:24,507 --> 00:53:25,943 It's, uh, it's Chuck. 1253 00:53:26,778 --> 00:53:28,548 Hey, Chuck, how are you? 1254 00:53:29,584 --> 00:53:31,117 It's kind of late, huh? 1255 00:53:31,119 --> 00:53:32,857 Yeah, sorry about that. I, um... 1256 00:53:34,193 --> 00:53:35,727 can't sleep. 1257 00:53:35,729 --> 00:53:36,729 Mm. 1258 00:53:36,731 --> 00:53:38,735 I auditioned for Rocky II today. 1259 00:53:40,205 --> 00:53:41,138 Oh. 1260 00:53:41,140 --> 00:53:44,478 I didn't know they were making a sequel. 1261 00:53:44,480 --> 00:53:46,817 Yeah, Stallone wanted me in it but I, uh... 1262 00:53:49,725 --> 00:53:50,727 I blew it. 1263 00:53:52,196 --> 00:53:55,768 Yeah, well, take comfort in knowing if it wasn't for you, 1264 00:53:55,770 --> 00:53:58,674 there wouldn't be a Rocky. 1265 00:53:58,676 --> 00:54:02,517 Hey, you want to, uh, you know, go to dinner or something? 1266 00:54:03,486 --> 00:54:06,023 Yes, I would. 1267 00:54:06,025 --> 00:54:07,258 Now, go to bed, Chuck. 1268 00:54:07,260 --> 00:54:09,195 All right, goodbye, Linda. 1269 00:54:09,197 --> 00:54:10,467 Bye. 1270 00:54:20,287 --> 00:54:23,995 - Whoo! Nice one. - Yeah, see what I can do here. 1271 00:54:26,934 --> 00:54:28,970 Mm. 1272 00:54:28,972 --> 00:54:30,642 What's going on with Rocky II? 1273 00:54:34,717 --> 00:54:36,852 Stallone hasn't been returning my calls. 1274 00:54:36,854 --> 00:54:39,023 Oh. I wouldn't worry. 1275 00:54:39,025 --> 00:54:40,927 I mean, those big Hollywood actors 1276 00:54:40,929 --> 00:54:42,165 can get so busy. 1277 00:54:43,201 --> 00:54:44,703 How do you do that? 1278 00:54:45,138 --> 00:54:47,240 Do what? 1279 00:54:47,242 --> 00:54:49,578 Make me feel better about everything that's going on. 1280 00:54:49,580 --> 00:54:50,781 I don't know. 1281 00:54:50,783 --> 00:54:52,519 I just call it like I see it. 1282 00:54:57,830 --> 00:54:58,899 Ha. 1283 00:55:02,640 --> 00:55:04,343 Oh! Not that one. 1284 00:55:04,345 --> 00:55:05,611 Here's your check. 1285 00:55:05,613 --> 00:55:06,679 - Oh, thank you. - Oh, nice. 1286 00:55:06,681 --> 00:55:07,815 You're welcome. 1287 00:55:07,817 --> 00:55:09,719 Let's split it. 1288 00:55:09,721 --> 00:55:11,322 No, no, I... I insist. 1289 00:55:11,324 --> 00:55:13,026 - Let me get it. - No. 1290 00:55:13,028 --> 00:55:14,363 I felt like a prick. 1291 00:55:14,365 --> 00:55:16,166 I fought the greatest boxer of all time, 1292 00:55:16,168 --> 00:55:18,638 got one of the most legendary films of all time 1293 00:55:18,640 --> 00:55:22,813 based off me, and I didn't have a penny to show for it. 1294 00:55:22,815 --> 00:55:24,585 Turns out I don't really have any money, though. 1295 00:55:25,720 --> 00:55:27,123 I don't like you anymore. 1296 00:55:28,058 --> 00:55:30,027 Well, I still like you. 1297 00:55:30,029 --> 00:55:31,666 Well, I'll just be your friend. 1298 00:55:33,136 --> 00:55:34,638 What are you doing with your life? 1299 00:55:35,441 --> 00:55:39,113 Bro, your wife left you. 1300 00:55:39,115 --> 00:55:41,852 You screwed up the biggest fucking audition 1301 00:55:41,854 --> 00:55:44,125 of your life with Sylvester Stallone. 1302 00:55:45,462 --> 00:55:47,231 What are you doing with your life now? 1303 00:55:49,201 --> 00:55:50,903 What am I doing with my life? 1304 00:55:50,905 --> 00:55:53,108 Yeah, what are you doing with your life, huh? 1305 00:55:53,110 --> 00:55:55,312 You're so special? 1306 00:55:55,314 --> 00:55:57,783 You're an ironworker from New Jersey, Donnie. 1307 00:55:57,785 --> 00:56:00,322 All right, I'm Chuck Wepner. People know me. 1308 00:56:00,324 --> 00:56:02,461 People respect me. 1309 00:56:02,463 --> 00:56:04,331 Nobody knows who Donnie Wepner is 1310 00:56:04,333 --> 00:56:05,369 and you know what? 1311 00:56:06,804 --> 00:56:07,973 Nobody cares. 1312 00:56:09,042 --> 00:56:10,144 You know... 1313 00:56:11,981 --> 00:56:14,854 my wife knows me. 1314 00:56:16,492 --> 00:56:19,163 My kids know me. 1315 00:56:21,034 --> 00:56:23,771 And that's all that matters to me. 1316 00:56:23,773 --> 00:56:27,010 Yeah, that is that all that matters to you 1317 00:56:27,012 --> 00:56:28,179 but you know what? 1318 00:56:28,181 --> 00:56:30,083 But not to me, Donnie. 1319 00:56:30,085 --> 00:56:31,287 I'm gonna be somebody. 1320 00:56:32,256 --> 00:56:35,362 Hey! Hey! Then be a good father. 1321 00:56:35,364 --> 00:56:36,897 Be a good husband to your wife 1322 00:56:36,899 --> 00:56:38,435 and stop blowing alimony money on, 1323 00:56:38,437 --> 00:56:41,308 on booze and cocaine and girls. 1324 00:56:45,116 --> 00:56:46,384 What? 1325 00:56:46,386 --> 00:56:48,822 I am a good father, all right? My kids love me. 1326 00:56:48,824 --> 00:56:50,993 They know that I love them because I fucking tell them. 1327 00:56:50,995 --> 00:56:52,295 And me and Phyllis are better off now 1328 00:56:52,297 --> 00:56:53,832 than we've ever been. 1329 00:56:53,834 --> 00:56:55,436 So stop telling me how to live my life 1330 00:56:55,438 --> 00:56:56,572 and how to run my family. 1331 00:56:56,574 --> 00:56:58,908 In fact, why don't you just get the hell out of here? 1332 00:56:58,910 --> 00:57:00,111 'Cause you know I'm right? 1333 00:57:00,113 --> 00:57:02,249 No, because you're a jerk who I can't be around right now, 1334 00:57:02,251 --> 00:57:03,519 so just get the fuck out! 1335 00:57:03,521 --> 00:57:05,222 I'm the jerk? 1336 00:57:05,224 --> 00:57:07,994 You're the one out there fighting wrestlers 1337 00:57:07,996 --> 00:57:09,030 and I'm the jerk. 1338 00:57:09,032 --> 00:57:11,568 The whole world's laughing at you like a clown 1339 00:57:11,570 --> 00:57:13,472 and I'm the jerk. 1340 00:57:13,474 --> 00:57:15,376 I think you're just a Bayonne jackass. 1341 00:57:15,378 --> 00:57:16,814 Fuck you! 1342 00:57:29,206 --> 00:57:31,376 You don't talk to me anymore. 1343 00:57:31,378 --> 00:57:33,012 You don't tell me how to live my life. 1344 00:57:33,014 --> 00:57:35,386 You don't tell me how to run my family. 1345 00:57:36,922 --> 00:57:38,457 You don't talk to anyone about me. 1346 00:57:38,459 --> 00:57:41,932 You pretend I don't exist because you know what? 1347 00:57:43,436 --> 00:57:46,509 To me, you no longer exist. 1348 00:57:50,182 --> 00:57:51,218 Fine. 1349 00:57:53,523 --> 00:57:55,592 I'm out of here, you fuck. 1350 00:57:55,594 --> 00:57:58,263 Yeah, get the fuck out of here, Donnie. 1351 00:57:58,265 --> 00:57:59,402 Get the fuck out of here. 1352 00:58:06,983 --> 00:58:10,190 Blow it out. Blow it out. Blow! 1353 00:58:11,493 --> 00:58:13,529 Come on, push it, Chuckie! 1354 00:58:13,531 --> 00:58:14,699 Push it! 1355 00:58:17,204 --> 00:58:19,374 Give it your all. That's it? That's all you got? 1356 00:58:19,376 --> 00:58:20,945 Push it, Chuckie! 1357 00:58:23,249 --> 00:58:24,386 A little more. 1358 00:58:24,754 --> 00:58:26,055 Time! 1359 00:58:35,073 --> 00:58:36,176 How do you feel? 1360 00:58:43,391 --> 00:58:45,627 - Chuckie? - What's up, Al? 1361 00:58:45,629 --> 00:58:47,634 You ever think about hanging up the gloves? 1362 00:58:49,236 --> 00:58:50,372 Retiring? 1363 00:58:52,208 --> 00:58:54,143 No. 1364 00:58:54,145 --> 00:58:55,550 I think you should. 1365 00:58:59,123 --> 00:59:00,527 You really think it's that time? 1366 00:59:01,562 --> 00:59:02,797 You're overdue. 1367 00:59:07,139 --> 00:59:09,509 But you had a hell of a ride. 1368 00:59:09,511 --> 00:59:11,750 A lot better than most guys with your skill set. 1369 00:59:13,251 --> 00:59:14,722 You should be proud of yourself. 1370 00:59:16,560 --> 00:59:19,231 Better you get out while you still got all your marbles. 1371 00:59:20,367 --> 00:59:21,770 You're doing the right thing. 1372 00:59:25,477 --> 00:59:26,580 What's it like? 1373 00:59:27,615 --> 00:59:28,784 You know, to... 1374 00:59:29,552 --> 00:59:30,789 to stop fighting? 1375 00:59:33,594 --> 00:59:35,765 I felt relieved. Most guys do. 1376 00:59:40,206 --> 00:59:41,744 No, you're doing the right thing. 1377 00:59:47,321 --> 00:59:49,290 It was a great ride, huh, Al? 1378 00:59:50,762 --> 00:59:52,229 Yeah, kid. 1379 00:59:52,231 --> 00:59:53,666 I was hanging up the gloves 1380 00:59:53,668 --> 00:59:56,605 but I still needed cash. And I won't lie to you. 1381 00:59:56,607 --> 00:59:58,274 I missed the action. 1382 00:59:58,276 --> 01:00:01,750 I was presented with the... an opportunity. 1383 01:00:01,752 --> 01:00:03,587 - What kind of opportunity? - A fight. 1384 01:00:03,589 --> 01:00:05,824 Well, I mean, uh, I'm not really fighting, but... 1385 01:00:05,826 --> 01:00:07,528 You ever been to the circus? 1386 01:00:07,530 --> 01:00:09,632 - Yeah, I've been to the circus. - Like, a big circus? 1387 01:00:09,634 --> 01:00:10,668 Where they got, like, animals and shit? 1388 01:00:10,670 --> 01:00:12,505 The one, you know, that come around with the... 1389 01:00:12,507 --> 01:00:15,544 Yeah, well, they got, like, uh, bears at the circus. 1390 01:00:15,546 --> 01:00:17,280 Big fucking trained bears that could, like, 1391 01:00:17,282 --> 01:00:19,853 walk on balls and shit and do tricks 1392 01:00:19,855 --> 01:00:20,989 and fucking, yeah. 1393 01:00:20,991 --> 01:00:21,857 And kids love them. 1394 01:00:21,859 --> 01:00:23,093 Anyway, this guy comes into the club 1395 01:00:23,095 --> 01:00:26,767 and he says he wants to put on, like, a fucking exhibition. 1396 01:00:26,769 --> 01:00:28,237 He's trying to set up a fight. 1397 01:00:30,911 --> 01:00:32,479 With a bear? 1398 01:00:32,481 --> 01:00:34,550 Yeah, with a bear. 1399 01:00:34,552 --> 01:00:35,752 You want me to fight a bear? 1400 01:00:35,754 --> 01:00:37,323 Would you fight a bear? 1401 01:00:39,328 --> 01:00:41,865 I mean, like, if want to say no, I'd completely understand. 1402 01:00:41,867 --> 01:00:45,573 It is kind of a fucking crazy question, I know, but... 1403 01:00:45,575 --> 01:00:48,579 How much money you, uh, you get to fight a bear? 1404 01:00:48,581 --> 01:00:49,714 I haven't negotiated with him, 1405 01:00:49,716 --> 01:00:51,050 but you'd get a set fee for the fight, 1406 01:00:51,052 --> 01:00:53,889 and then I would give you a piece of the door. 1407 01:00:53,891 --> 01:00:55,962 Man, that's a pretty good fucking deal, man. 1408 01:00:57,565 --> 01:00:58,567 What do you say? 1409 01:01:00,438 --> 01:01:01,505 I believe in you, Chuck. 1410 01:01:01,507 --> 01:01:03,843 I think you can kick the bear's ass. 1411 01:01:03,845 --> 01:01:05,613 - You think I can beat a bear? - Yeah. 1412 01:01:05,615 --> 01:01:07,753 I think you would kick his ass all over the place. 1413 01:01:08,855 --> 01:01:10,022 Come on! 1414 01:01:10,024 --> 01:01:11,893 Fight the fucking bear, Chuck! 1415 01:01:11,895 --> 01:01:13,696 People paid the money! 1416 01:01:13,698 --> 01:01:15,600 Come on, you fucking bear! 1417 01:01:15,602 --> 01:01:17,404 Hit him in the fucking balls! 1418 01:01:17,406 --> 01:01:20,610 Chuck! Chuck! Chuck! 1419 01:01:20,612 --> 01:01:23,683 Chuck! Chuck! Chuck! 1420 01:01:23,685 --> 01:01:26,724 Chuck! Chuck! Chuck! 1421 01:01:28,830 --> 01:01:30,598 Victor's trainer finally stopped the fight, 1422 01:01:30,600 --> 01:01:32,134 so I guess I won. 1423 01:01:32,136 --> 01:01:35,006 My last fight was a victory against Victor the Bear. 1424 01:01:35,008 --> 01:01:36,944 The fight with the bear was good for laughs, 1425 01:01:36,946 --> 01:01:39,651 but now it was time to party. 1426 01:01:41,856 --> 01:01:43,190 Coke for the weekend. 1427 01:01:43,192 --> 01:01:44,759 I, I'm having a big party. 1428 01:01:44,761 --> 01:01:46,632 I, I need to really excite my guests. 1429 01:01:48,035 --> 01:01:50,638 Come on, man. 1430 01:01:50,640 --> 01:01:52,575 I'm not really a drug dealer or anything. 1431 01:01:52,577 --> 01:01:53,778 Really, it's, it's a lot of money. 1432 01:01:53,780 --> 01:01:54,847 You just get me as much as you can. 1433 01:01:54,849 --> 01:01:55,983 I trust you. 1434 01:01:55,985 --> 01:01:57,686 You know, Artie tells me great things about you and I... 1435 01:01:57,688 --> 01:01:58,755 You know, I know you from the past. 1436 01:01:58,757 --> 01:01:59,824 Get it to me by Friday? 1437 01:01:59,826 --> 01:02:01,026 I'll get you the blow by Friday. 1438 01:02:01,028 --> 01:02:01,895 By Friday? 1439 01:02:01,897 --> 01:02:04,969 I'll get you the coke by Friday. Jesus. 1440 01:02:06,806 --> 01:02:08,141 So Roger needed some coke 1441 01:02:08,143 --> 01:02:09,844 and I knew where to get it. 1442 01:02:09,846 --> 01:02:12,051 No problem. My connect could take care of that. 1443 01:02:22,104 --> 01:02:23,606 Step out of the car! 1444 01:02:23,608 --> 01:02:25,777 Get the fuck out of the car! 1445 01:02:25,779 --> 01:02:26,948 Get out. 1446 01:02:30,689 --> 01:02:32,824 What's going on, officer? 1447 01:02:32,826 --> 01:02:34,163 Hands up against the wall. 1448 01:02:35,866 --> 01:02:37,902 What do we got? What do we got? What do we got? 1449 01:02:37,904 --> 01:02:39,741 - I got a gun. - We got a gun! 1450 01:02:43,816 --> 01:02:45,918 - Another gun. - We got another gun. 1451 01:02:45,920 --> 01:02:48,057 - It's registered. - That's nice. 1452 01:02:51,598 --> 01:02:53,702 - Hard candy. We got candy. - Let me get it. 1453 01:02:55,206 --> 01:02:56,842 Ah, look at this. Hot, it looks to me. 1454 01:03:01,953 --> 01:03:02,955 Come on. 1455 01:03:04,658 --> 01:03:05,861 Tilt to the side. 1456 01:03:06,929 --> 01:03:07,965 Get in. 1457 01:03:13,977 --> 01:03:17,182 I made an error in judgment. Uh, a mistake. 1458 01:03:17,184 --> 01:03:20,255 I let down my friends, my family, my fans, 1459 01:03:20,257 --> 01:03:23,362 and most importantly, my community. 1460 01:03:23,364 --> 01:03:25,165 And for that, I truly am sorry. 1461 01:03:25,167 --> 01:03:26,835 This is a drug case 1462 01:03:26,837 --> 01:03:29,674 and violence and drugs often go together. 1463 01:03:29,676 --> 01:03:32,847 You have indeed committed a serious offense. 1464 01:03:32,849 --> 01:03:35,151 Drugs kill, Mr. Wepner. 1465 01:03:35,153 --> 01:03:37,290 So violence is always inherent, 1466 01:03:37,292 --> 01:03:40,096 and I believe it's inherent in you. 1467 01:03:40,098 --> 01:03:42,166 You're hereby remanded to the custody 1468 01:03:42,168 --> 01:03:43,669 of the State Department of Corrections 1469 01:03:43,671 --> 01:03:46,776 to serve a prison term of ten years. 1470 01:03:46,778 --> 01:03:49,314 Six-by-eight and a top bunk. 1471 01:03:49,316 --> 01:03:51,017 That's all the room I had to think about 1472 01:03:51,019 --> 01:03:52,387 for the next ten years. 1473 01:03:52,389 --> 01:03:54,290 They got me locked up here with a celebrity. 1474 01:03:54,292 --> 01:03:56,228 Ah, I'm not that famous. 1475 01:03:56,230 --> 01:03:59,268 Hey, what do you mean? You fought Ali. 1476 01:03:59,270 --> 01:04:01,908 I bet you got one of those big old houses and everything. 1477 01:04:03,145 --> 01:04:04,845 No. 1478 01:04:04,847 --> 01:04:06,716 All this for trying to look like a big shot 1479 01:04:06,718 --> 01:04:08,454 that can score some dope for a bunch of assholes 1480 01:04:08,456 --> 01:04:10,426 who couldn't care less about me. 1481 01:04:11,428 --> 01:04:12,829 Yeah, prison beat me up 1482 01:04:12,831 --> 01:04:14,733 worse than any fighter could have. 1483 01:04:14,735 --> 01:04:16,202 I'd failed. 1484 01:04:16,204 --> 01:04:17,473 I'd finally become the man 1485 01:04:17,475 --> 01:04:20,277 I thought I fought so hard to avoid. 1486 01:04:20,279 --> 01:04:22,784 I was exactly where a thug from Bayonne should be. 1487 01:04:23,853 --> 01:04:25,221 Locked up. 1488 01:04:25,223 --> 01:04:27,125 You know, Stallone based Rocky off me. 1489 01:04:27,127 --> 01:04:29,463 Well, at least that's what he said in the papers. 1490 01:04:29,465 --> 01:04:31,501 You know Stallone? 1491 01:04:31,503 --> 01:04:33,471 I auditioned for Rocky II. 1492 01:04:33,473 --> 01:04:34,840 He's a cool guy. 1493 01:04:34,842 --> 01:04:36,844 Wow. 1494 01:04:36,846 --> 01:04:39,184 Damn, you gotta be making bank from these movies. 1495 01:04:40,788 --> 01:04:42,055 It was bad apples. 1496 01:04:42,057 --> 01:04:43,858 You know, sometimes you eat good apples... 1497 01:04:43,860 --> 01:04:47,933 Just like out of some bizarre dream, there he was. 1498 01:04:47,935 --> 01:04:49,270 You make a lot of money, huh? 1499 01:04:49,272 --> 01:04:51,274 Well, you know, a little bit here and there. 1500 01:04:51,276 --> 01:04:52,810 How much? How much, man? 1501 01:04:52,812 --> 01:04:54,146 - Come on, man, I don't know. - Come on. 1502 01:04:54,148 --> 01:04:57,052 It cost me a lot of money. 1503 01:04:57,054 --> 01:04:58,990 No fucking way. 1504 01:04:58,992 --> 01:05:01,060 Hey, Chuck. 1505 01:05:01,062 --> 01:05:02,364 What are you doing here? 1506 01:05:02,366 --> 01:05:03,600 I'm doing time. What are you doing here? 1507 01:05:03,602 --> 01:05:04,868 Doing time? 1508 01:05:04,870 --> 01:05:06,070 Oh, go hard. 1509 01:05:06,072 --> 01:05:08,141 I'm doing a prison movie, Chuck. It's called Lock Up. 1510 01:05:08,143 --> 01:05:09,878 Hey, you guys, come here, come here. 1511 01:05:09,880 --> 01:05:11,449 You see this guy here? 1512 01:05:11,451 --> 01:05:13,520 This guy was the inspiration for Rocky. 1513 01:05:13,522 --> 01:05:14,921 Yeah, him. 1514 01:05:14,923 --> 01:05:16,025 Yeah, this guy right here. 1515 01:05:16,027 --> 01:05:17,227 Hey, guys, you gotta do me a favor. 1516 01:05:17,229 --> 01:05:18,497 You gotta take care of this guy, okay? 1517 01:05:18,499 --> 01:05:20,233 - We'll take care of him. - All right, thanks, Sly. 1518 01:05:20,235 --> 01:05:21,936 Hey, listen, Chuck, it was good seeing you. 1519 01:05:21,938 --> 01:05:24,174 I got to get back to work. It was good seeing you all. 1520 01:05:24,176 --> 01:05:25,243 I'll probably... 1521 01:05:25,245 --> 01:05:26,379 Maybe I'll see you all, I'm sure. 1522 01:05:26,381 --> 01:05:27,482 You guys, make sure. 1523 01:05:27,484 --> 01:05:30,019 I'm telling you, this is... This guy's the real guy. 1524 01:05:30,021 --> 01:05:31,390 - All right, Sly. - Good seeing you. 1525 01:05:31,392 --> 01:05:32,392 All right, Chuck. 1526 01:05:32,394 --> 01:05:34,396 - All right, I'll see you, okay? - All right, Sly. 1527 01:05:34,398 --> 01:05:35,565 Take care, guys. See you around. 1528 01:05:35,567 --> 01:05:37,602 Seeing him in there was hard. 1529 01:05:37,604 --> 01:05:39,105 He was doing so well. 1530 01:05:39,107 --> 01:05:40,307 The real Rocky here. 1531 01:05:40,309 --> 01:05:42,213 And me, I was trolling the bottom. 1532 01:05:46,989 --> 01:05:48,692 I feel like such a piece of shit. 1533 01:05:48,694 --> 01:05:49,895 I mean... 1534 01:05:51,700 --> 01:05:53,337 I know I fucked this all up. 1535 01:05:55,408 --> 01:05:59,281 I'm willing to, uh, wait for you. 1536 01:06:01,219 --> 01:06:03,958 If you think you can change, then... 1537 01:06:06,162 --> 01:06:08,266 you can come live with me when you get out. 1538 01:06:09,101 --> 01:06:10,303 That would be... 1539 01:06:11,473 --> 01:06:12,608 the best thing, ever. 1540 01:06:12,610 --> 01:06:15,013 I mean, I got nothing anymore but you and I know it. 1541 01:06:15,616 --> 01:06:17,386 I care about you. 1542 01:06:20,626 --> 01:06:22,563 It's good to know someone does. 1543 01:06:24,166 --> 01:06:25,369 Don't give up. 1544 01:06:27,406 --> 01:06:28,542 Don't. 1545 01:06:30,244 --> 01:06:32,013 The only thing that got me through prison 1546 01:06:32,015 --> 01:06:33,617 was knowing that Linda would be waiting for me 1547 01:06:33,619 --> 01:06:34,954 on the other side. 1548 01:06:36,323 --> 01:06:37,625 Welcome home, Chuck. 1549 01:06:37,627 --> 01:06:39,563 I mean, when that fence opened up, 1550 01:06:39,565 --> 01:06:41,767 I knew the true meaning of a second chance. 1551 01:06:41,769 --> 01:06:44,575 I've never been so happy and so scared at the same time. 1552 01:06:45,710 --> 01:06:47,514 Happy to be with her and, uh... 1553 01:06:48,281 --> 01:06:49,616 Time to celebrate. 1554 01:06:49,618 --> 01:06:51,522 ...scared shitless I'd fuck it up somehow. 1555 01:06:53,258 --> 01:06:54,326 What's wrong? 1556 01:06:54,328 --> 01:06:57,568 It's... I, um, you know, I don't deserve all this. 1557 01:06:58,837 --> 01:07:00,272 Yes, you do. 1558 01:07:03,278 --> 01:07:05,146 I love you, Linda. 1559 01:07:05,148 --> 01:07:07,187 Oh, I love you, too, Chuck. 1560 01:07:11,463 --> 01:07:13,698 Life was the best when it was simple. 1561 01:07:13,700 --> 01:07:16,371 We didn't have much and I wasn't a movie star 1562 01:07:16,373 --> 01:07:17,606 or a heavyweight champ, 1563 01:07:17,608 --> 01:07:19,745 but I didn't need to be any of that. 1564 01:07:19,747 --> 01:07:23,319 I had someone who cared about me and a place to go home to. 1565 01:07:24,690 --> 01:07:26,091 I, uh... 1566 01:07:27,696 --> 01:07:28,829 Will you marry me, Linda? 1567 01:07:31,269 --> 01:07:32,573 - Yeah? - Yes. 1568 01:07:33,608 --> 01:07:34,875 - Yes? - Yes! 1569 01:07:34,877 --> 01:07:36,445 Oh, my god! 1570 01:07:38,418 --> 01:07:40,120 You want to marry me? 1571 01:08:38,541 --> 01:08:39,609 Hi. 1572 01:08:53,370 --> 01:08:55,339 I was back to selling liquor again. 1573 01:08:55,341 --> 01:08:57,945 It wasn't the best job, but I was making it work. 1574 01:08:57,947 --> 01:09:00,786 More importantly, I was keeping my nose clean. 1575 01:09:20,894 --> 01:09:22,597 - Hey, uh, Dave. - Hey. 1576 01:09:23,733 --> 01:09:25,033 What the fuck is this? 1577 01:09:25,035 --> 01:09:25,935 It's your paycheck. 1578 01:09:25,937 --> 01:09:28,507 I think it's missing a zero at the end. 1579 01:09:28,509 --> 01:09:30,545 Look, things ain't what they used to be, you know, right? 1580 01:09:30,547 --> 01:09:31,780 Nobody's paying top dollar 1581 01:09:31,782 --> 01:09:33,450 for the bring your own booze anymore. 1582 01:09:33,452 --> 01:09:35,989 Yeah, it's not my booze, but, you know, it'd be nice 1583 01:09:35,991 --> 01:09:38,762 if I can get a bit bigger of a check, you know. 1584 01:09:38,764 --> 01:09:40,599 I'm surprised here because, you know, 1585 01:09:40,601 --> 01:09:42,068 I sold more liquor for this company 1586 01:09:42,070 --> 01:09:43,505 than any of the salesmen. 1587 01:09:43,507 --> 01:09:46,544 Twenty years ago. It's the 21st century. 1588 01:09:46,546 --> 01:09:48,682 The only guys that are famous from boxing anymore 1589 01:09:48,684 --> 01:09:51,888 are Ali, Tyson, George Foreman, Rocky. 1590 01:09:51,890 --> 01:09:53,425 You're a good salesman, Chuck. 1591 01:09:53,427 --> 01:09:54,997 Just not as famous as you once were. 1592 01:10:28,498 --> 01:10:30,266 Uh, I went to look for you on the floor, 1593 01:10:30,268 --> 01:10:31,705 but they said you was up here now. 1594 01:10:38,051 --> 01:10:40,222 It's been so many years, Chuck. 1595 01:10:50,911 --> 01:10:52,113 I'm an idiot. 1596 01:10:56,689 --> 01:10:57,858 I love you, bro. 1597 01:11:10,017 --> 01:11:14,593 So, uh, tell me about prison, bro. 1598 01:11:20,772 --> 01:11:22,205 You got a sec? 1599 01:11:22,207 --> 01:11:23,476 What's going on? 1600 01:11:23,478 --> 01:11:27,116 I got a shop called Ginsberg's and we do sports memorabilia. 1601 01:11:27,118 --> 01:11:29,187 We do all that kind of stuff, you know? 1602 01:11:29,189 --> 01:11:31,725 "Ginsberg Sports Memorabilia." 1603 01:11:31,727 --> 01:11:33,629 We deal a lot of high-end clientele, 1604 01:11:33,631 --> 01:11:35,633 and, uh, you know, we want to talk business with you. 1605 01:11:35,635 --> 01:11:36,702 You should come down. 1606 01:11:36,704 --> 01:11:38,406 So you do, like, you know, signings? 1607 01:11:38,408 --> 01:11:39,675 All that kind of stuff? 1608 01:11:39,677 --> 01:11:40,677 We do everything. 1609 01:11:40,679 --> 01:11:41,979 We do everything sports memorabilia and stuff. 1610 01:11:41,981 --> 01:11:43,048 Good money. 1611 01:11:43,050 --> 01:11:44,117 You come in. You sign some stuff. 1612 01:11:44,119 --> 01:11:45,086 It's way better than this. 1613 01:11:45,088 --> 01:11:47,392 We deal with, like, Muhammad Ali, you know? 1614 01:11:47,394 --> 01:11:50,030 - Oh, you got Muhammad? - Yeah, Muhammad. 1615 01:11:50,032 --> 01:11:51,732 Uh, Jackie Robinson. 1616 01:11:51,734 --> 01:11:54,439 Uh, Jake LaMotta. Like, everybody. 1617 01:11:54,441 --> 01:11:56,743 All right. Well, it was nice meeting you. 1618 01:11:56,745 --> 01:11:58,414 Can you... Can you sign this? 1619 01:11:58,416 --> 01:12:00,152 I know, I'm sorry. 1620 01:12:01,388 --> 01:12:03,726 All right, here you go. 1621 01:12:05,797 --> 01:12:07,264 You're the best, champ. Thank you so much. 1622 01:12:07,266 --> 01:12:09,101 I had my doubts about Olson. 1623 01:12:09,103 --> 01:12:11,005 He was up to no good and I fucking knew it, 1624 01:12:11,007 --> 01:12:13,009 but the money came so easy. 1625 01:12:13,011 --> 01:12:14,746 See, it's hard to make the right decision 1626 01:12:14,748 --> 01:12:17,051 when you know the money's right there in your face. 1627 01:12:17,053 --> 01:12:18,320 - Here you go. Here's a photo. - I'm so excited to meet you. 1628 01:12:18,322 --> 01:12:19,957 - What's your name? - Theresa. 1629 01:12:19,959 --> 01:12:21,061 Theresa, all right. 1630 01:12:23,199 --> 01:12:24,834 - There you are. - Get the next one. 1631 01:12:24,836 --> 01:12:25,903 I'll never share. 1632 01:12:25,905 --> 01:12:27,272 Oh, my god, I'll follow you forever. 1633 01:12:27,274 --> 01:12:29,042 Thank you. Absolutely. 1634 01:12:29,044 --> 01:12:30,413 The more money I got off Olson, 1635 01:12:30,415 --> 01:12:31,915 the more I kept getting the feeling 1636 01:12:31,917 --> 01:12:33,318 that he was up to no good. 1637 01:12:33,320 --> 01:12:34,854 I couldn't stop, though. 1638 01:12:34,856 --> 01:12:37,092 I mean, 300 bucks for signing some gloves 1639 01:12:37,094 --> 01:12:38,862 and another $200 for a picture? 1640 01:12:38,864 --> 01:12:40,232 I knew it was too good to be true 1641 01:12:40,234 --> 01:12:42,771 but it beat busting my ass selling booze. 1642 01:12:42,773 --> 01:12:44,374 Chuck. Hey, man, how you doing? 1643 01:12:44,376 --> 01:12:45,843 - Come on in, Come on in. - Hey, John. 1644 01:12:45,845 --> 01:12:47,881 - How you doing? - Look at this place. 1645 01:12:47,883 --> 01:12:49,552 Yeah. Did you see upstairs? Ginsburg? 1646 01:12:49,554 --> 01:12:51,321 - It's awesome. - Right. 1647 01:12:51,323 --> 01:12:53,360 You gotta get a boxing ring in the middle. 1648 01:12:53,362 --> 01:12:55,298 Yeah, yeah, we should. You're right. 1649 01:12:56,901 --> 01:12:58,503 Come on in. Come on in. Let's hit some balls. 1650 01:12:58,505 --> 01:12:59,372 Let's, let's talk. 1651 01:12:59,374 --> 01:13:00,907 Oh, you're gonna make me play baseball? 1652 01:13:00,909 --> 01:13:03,246 - Yeah, why not? - All right. 1653 01:13:03,248 --> 01:13:05,250 - Right? A guy like you? - Look at this. 1654 01:13:05,252 --> 01:13:08,055 Really smack the crap out of the ball. 1655 01:13:08,057 --> 01:13:10,059 It's been awhile since I've been in a cage. 1656 01:13:10,061 --> 01:13:11,463 Yeah, I'm glad you came back. 1657 01:13:11,465 --> 01:13:12,898 I'm sorry I couldn't see you the other day. 1658 01:13:12,900 --> 01:13:14,436 I had a thing. I was dealing with Muhammad Ali. 1659 01:13:14,438 --> 01:13:15,938 Yeah, I came by and you weren't here. 1660 01:13:15,940 --> 01:13:17,142 Yeah, I was in Vegas, you know. 1661 01:13:18,380 --> 01:13:19,580 Let me ask you something. 1662 01:13:19,582 --> 01:13:21,216 You, uh, you know, with these... 1663 01:13:21,218 --> 01:13:22,586 with these signatures and all that, 1664 01:13:22,588 --> 01:13:25,425 what kind of money, you know, is in that? 1665 01:13:25,427 --> 01:13:27,094 We can make a lot of money, Chuck. 1666 01:13:27,096 --> 01:13:29,098 And I'm not talking about 20 bucks an autograph. 1667 01:13:29,100 --> 01:13:30,468 All right, I saw what you were doing the other day. 1668 01:13:30,470 --> 01:13:32,305 - Yeah. - And that's great, okay? 1669 01:13:32,307 --> 01:13:34,977 It's a good little scratch, a little side thing. 1670 01:13:34,979 --> 01:13:37,517 But we think you should be at the next level. 1671 01:13:37,519 --> 01:13:38,951 I can make you a lot more money. 1672 01:13:38,953 --> 01:13:40,423 - Yeah? - Yeah. 1673 01:13:40,425 --> 01:13:42,259 - Listen, do me a favor. - Yeah. 1674 01:13:42,261 --> 01:13:43,329 Hit that ball. 1675 01:13:43,331 --> 01:13:44,930 - Hit this ball? - Hit that ball. 1676 01:13:46,936 --> 01:13:48,171 You know what you just hit? 1677 01:13:48,173 --> 01:13:49,306 No, what'd I just hit? 1678 01:13:49,308 --> 01:13:51,611 You just hit a $10,000 baseball. Is what you just hit. 1679 01:13:51,613 --> 01:13:54,484 There's no such thing as a $10,000 baseball. 1680 01:13:54,486 --> 01:13:55,619 It's a Babe Ruth. 1681 01:13:55,621 --> 01:13:57,457 Olson was a real fucking weasel. 1682 01:13:57,459 --> 01:13:59,595 Slick as they come, that guy was. 1683 01:13:59,597 --> 01:14:02,470 I didn't like him, but I liked the money. 1684 01:14:19,404 --> 01:14:21,140 Holy shit. 1685 01:14:24,045 --> 01:14:26,316 Oh, Johnny, Johnny, Johnny. 1686 01:14:27,654 --> 01:14:29,556 You done good. 1687 01:14:29,558 --> 01:14:32,762 Unbelievable. That's Babe Ruth. 1688 01:14:32,764 --> 01:14:34,568 That's fucking Babe Ruth! 1689 01:14:36,739 --> 01:14:38,574 I'll just throw it in there. 1690 01:14:38,576 --> 01:14:41,078 Who could I do today? Who am I gonna be today? 1691 01:14:41,080 --> 01:14:42,482 You gotta love Babe Ruth. 1692 01:14:42,484 --> 01:14:45,020 My grandfather saw him in Philadelphia. 1693 01:14:45,022 --> 01:14:46,356 He's so lucky. 1694 01:14:46,358 --> 01:14:48,728 I wish I was alive and I wish I was back then. 1695 01:14:48,730 --> 01:14:50,766 What are all these? 1696 01:14:50,768 --> 01:14:54,206 Ah, you know, I've been doing some signings recently. 1697 01:14:54,208 --> 01:14:55,676 Trying to make some extra cash. 1698 01:14:55,678 --> 01:14:58,080 Getting fan mail. Look. All these. 1699 01:14:58,082 --> 01:14:59,517 Since we got some extra coming in, 1700 01:14:59,519 --> 01:15:03,525 I thought maybe we could go away with a trip. 1701 01:15:03,527 --> 01:15:06,397 I love that idea. Paris. Warren. 1702 01:15:20,395 --> 01:15:24,267 This is going to be the biggest raid in FBI history. 1703 01:15:24,269 --> 01:15:26,572 It's called Operation Bullpen. 1704 01:15:26,574 --> 01:15:28,208 It centers around certain criminals 1705 01:15:28,210 --> 01:15:31,249 who think it's okay to forge memorabilia autographs. 1706 01:15:33,489 --> 01:15:34,656 - Incredible player. - Oh, my god. 1707 01:15:34,658 --> 01:15:36,826 - Did you just hear that? - Yeah, I did. 1708 01:15:36,828 --> 01:15:38,599 - Oh, my god. - This guy Olson's unbelievable. 1709 01:15:39,768 --> 01:15:41,336 Oh, my gosh. 1710 01:15:41,338 --> 01:15:42,807 Let's get these fuckers. 1711 01:15:54,899 --> 01:15:57,836 Special Agent-in-Charge John Corbin. 1712 01:15:57,838 --> 01:16:00,408 We have an arrest warrant for John Olson. 1713 01:16:00,410 --> 01:16:01,846 - Where is he? - He's downstairs. 1714 01:16:05,754 --> 01:16:07,288 Oh, shit. 1715 01:16:07,290 --> 01:16:08,526 Fuck you! 1716 01:16:10,564 --> 01:16:12,532 Olson was a real con man. 1717 01:16:12,534 --> 01:16:14,302 He was part of a multimillion-dollar 1718 01:16:14,304 --> 01:16:15,806 memorabilia forgery ring 1719 01:16:15,808 --> 01:16:17,644 that was a coast-to-coast business. 1720 01:16:17,646 --> 01:16:18,712 Turn around! 1721 01:16:18,714 --> 01:16:21,652 - There's no crying in baseball. - Fuck you. 1722 01:16:21,654 --> 01:16:23,389 - Fuck you. - Come on, man, those are real. 1723 01:16:23,391 --> 01:16:25,526 It was called Operation Bullpen 1724 01:16:25,528 --> 01:16:27,897 because most of the swag was baseball stuff. 1725 01:16:27,899 --> 01:16:29,868 You see, the inventory comes in 1726 01:16:29,870 --> 01:16:32,807 and I just take it and I just, you know, I clean it up. 1727 01:16:32,809 --> 01:16:33,877 You know what I mean? I just clean... 1728 01:16:33,879 --> 01:16:35,245 I just clean it up. I take the ball. 1729 01:16:35,247 --> 01:16:37,684 I take the autograph. I take... 1730 01:16:37,686 --> 01:16:39,253 Now, looking back on it... 1731 01:16:39,255 --> 01:16:41,324 ...make sure if it's, like, you know, age and stuff. 1732 01:16:41,326 --> 01:16:42,861 And I just... I do, like, detail work... 1733 01:16:42,863 --> 01:16:44,632 ...I'd probably be better off selling booze. 1734 01:16:44,634 --> 01:16:46,436 ...my forte is detail lifts. 1735 01:16:46,438 --> 01:16:49,811 My part was small potatoes, but try telling that to Linda. 1736 01:16:58,428 --> 01:16:59,597 Go. 1737 01:17:01,534 --> 01:17:03,002 Chuck Wepner. 1738 01:17:03,004 --> 01:17:05,073 Chuck Wepner, I have a warrant for your arrest. 1739 01:17:05,075 --> 01:17:06,677 You have the right to remain silent. 1740 01:17:06,679 --> 01:17:07,879 You have the right to an attorney. 1741 01:17:07,881 --> 01:17:10,386 If you cannot afford one, one will be provided for you. 1742 01:17:11,689 --> 01:17:13,958 Bring enough guys to arrest an old man? 1743 01:17:13,960 --> 01:17:14,960 What's going on? 1744 01:17:14,962 --> 01:17:17,599 Ma'am, your husband's being taken into custody 1745 01:17:17,601 --> 01:17:19,870 for his involvement in a sports memorabilia fraud. 1746 01:17:19,872 --> 01:17:22,041 There must be a mistake. Tell him it's a mistake, Chuck. 1747 01:17:22,043 --> 01:17:23,444 Ma'am, if you didn't see anything, 1748 01:17:23,446 --> 01:17:25,014 you will be obstructing this case. Let's go. 1749 01:17:25,016 --> 01:17:26,517 Don't worry, honey. 1750 01:17:26,519 --> 01:17:28,789 Call my lawyer. He'll take care of this. 1751 01:17:28,791 --> 01:17:30,728 You tell them it's a mistake! 1752 01:17:33,867 --> 01:17:35,803 We got everything on tape already, Chuck. 1753 01:17:35,805 --> 01:17:37,406 What do you got on tape? 1754 01:17:37,408 --> 01:17:39,777 Everything. The deals. The autographs. 1755 01:17:39,779 --> 01:17:41,614 The conspiracy with you and Olson. 1756 01:17:41,616 --> 01:17:42,986 What do you do with John Olson? 1757 01:17:43,754 --> 01:17:45,022 I sign autographs. 1758 01:17:45,024 --> 01:17:46,558 Who wants your autograph? 1759 01:17:46,560 --> 01:17:48,628 You're a has-been. You're washed up. 1760 01:17:48,630 --> 01:17:51,134 You fought a bear, like, 40 years ago. 1761 01:17:51,136 --> 01:17:53,840 What have you done since? Tell me. 1762 01:17:53,842 --> 01:17:55,877 In all of these, uh, wiretaps, 1763 01:17:55,879 --> 01:17:57,179 all this stuff you've been talking about, 1764 01:17:57,181 --> 01:17:58,616 photographs, all that, 1765 01:17:58,618 --> 01:18:00,186 did you ever see me sign any name 1766 01:18:00,188 --> 01:18:02,090 other than Chuck Wepner or anything? 1767 01:18:02,092 --> 01:18:03,127 No. 1768 01:18:03,795 --> 01:18:05,129 So can I leave? 1769 01:18:05,131 --> 01:18:06,465 You had the world in your hands 1770 01:18:06,467 --> 01:18:07,734 and you go and fuck it up! 1771 01:18:07,736 --> 01:18:09,808 Why is that, Chuck? Why? 1772 01:18:12,647 --> 01:18:14,883 - Sorry, I... I didn't know. - Bullshit! 1773 01:18:14,885 --> 01:18:17,490 You're not sorry and you knew damn well what you were doing. 1774 01:18:18,893 --> 01:18:21,830 This is typical Chuck Wepner. 1775 01:18:21,832 --> 01:18:23,901 A guy who thinks he can do anything he wants 1776 01:18:23,903 --> 01:18:26,539 because the world keeps shitting on him. 1777 01:18:26,541 --> 01:18:29,014 You know, Chuck, we all get shit on! 1778 01:18:30,549 --> 01:18:32,485 I don't need a lecture right now. 1779 01:18:32,487 --> 01:18:33,955 Yes, you do need a lecture! 1780 01:18:33,957 --> 01:18:37,030 You need a lecture more than you need anything in your life! 1781 01:18:39,100 --> 01:18:40,871 I just hope it's not too late for you. 1782 01:18:45,012 --> 01:18:47,282 Hey, hey, it's not. 1783 01:18:47,284 --> 01:18:50,055 Don't you give up on me, Linda. Don't you do it. 1784 01:18:50,057 --> 01:18:52,192 Don't give up on you? 1785 01:18:52,194 --> 01:18:55,900 So I can come visit you in prison the rest of your life? 1786 01:18:55,902 --> 01:18:59,206 All I did was sign my name. I didn't do anything wrong. 1787 01:18:59,208 --> 01:19:00,678 How do I know you're not lying to me? 1788 01:19:02,081 --> 01:19:03,582 Why would we be here 1789 01:19:03,584 --> 01:19:05,087 if you were just signing your name? 1790 01:19:10,832 --> 01:19:12,102 You look beautiful, by the way. 1791 01:19:12,769 --> 01:19:14,304 Fuck you! 1792 01:19:14,306 --> 01:19:15,908 You're a fucking idiot! 1793 01:19:16,878 --> 01:19:18,278 Putting me in this position. 1794 01:19:18,280 --> 01:19:19,280 I fucking do nothing 1795 01:19:19,282 --> 01:19:21,686 but good things for you, and you're fucking me. 1796 01:19:21,688 --> 01:19:23,322 You're fucking me. 1797 01:19:23,324 --> 01:19:25,292 I'm gonna fucking grow old by myself. 1798 01:19:25,294 --> 01:19:27,631 I can't take care of myself. I have no money coming in. 1799 01:19:27,633 --> 01:19:29,935 It's all from you, so I'm fucked. 1800 01:19:29,937 --> 01:19:31,307 I'm fucked. Thanks, Chuck. 1801 01:19:33,845 --> 01:19:35,381 Okay, they're ready for you. 1802 01:19:35,383 --> 01:19:37,251 Now, Chuck, we're all disappointed. 1803 01:19:37,253 --> 01:19:39,188 We're all fans. 1804 01:19:39,190 --> 01:19:40,257 You know, I... 1805 01:19:40,259 --> 01:19:42,194 Dealing with a degenerate like this guy, Olson, 1806 01:19:42,196 --> 01:19:44,131 what the hell was that all about? 1807 01:19:44,133 --> 01:19:45,000 I mean, come on, man. 1808 01:19:45,002 --> 01:19:46,639 You're getting too old for this shit. 1809 01:19:47,707 --> 01:19:50,210 All right? Turn it over. 1810 01:19:50,212 --> 01:19:52,314 Your client pleads guilty to one count. 1811 01:19:52,316 --> 01:19:53,851 He does one day... 1812 01:19:53,853 --> 01:19:55,087 And just like that, 1813 01:19:55,089 --> 01:19:56,690 I walk out with a slap on the wrist. 1814 01:19:56,692 --> 01:19:59,162 My so-called participation in this was a joke 1815 01:19:59,164 --> 01:20:01,001 and I was glad to have it behind me. 1816 01:20:03,106 --> 01:20:05,141 Just when I was clear of the Feds, 1817 01:20:05,143 --> 01:20:08,381 the universe decide to take a dump on me one more time. 1818 01:20:08,383 --> 01:20:10,719 Last time I saw you, you was behind bars. 1819 01:20:10,721 --> 01:20:11,788 Well, I'm out now. 1820 01:20:11,790 --> 01:20:13,124 Broke as shit, but I'm a free man. 1821 01:20:13,126 --> 01:20:14,961 Oh, kid, that's a shame. 1822 01:20:14,963 --> 01:20:17,065 Turns out Stallone was filming something in Bayonne. 1823 01:20:17,067 --> 01:20:18,336 Right in my backyard. 1824 01:20:18,338 --> 01:20:20,406 Oh, we're doing this movie Cop Land. 1825 01:20:20,408 --> 01:20:22,041 - Any good? - Oh, yeah, it's great. 1826 01:20:22,043 --> 01:20:23,778 Big kid, De Niro is in it. 1827 01:20:23,780 --> 01:20:25,984 No way, Bobby D? The Raging Bull himself? 1828 01:20:25,986 --> 01:20:27,888 - Why, you want to meet him? - Yeah. 1829 01:20:27,890 --> 01:20:29,157 I'll get him. 1830 01:20:29,159 --> 01:20:31,729 Mr. Stallone, you're on standby. They're ready for you on set. 1831 01:20:31,731 --> 01:20:32,797 Yeah, sure. 1832 01:20:32,799 --> 01:20:34,835 Hey, hey, do you know who this is? 1833 01:20:34,837 --> 01:20:35,904 No, sir, I don't. 1834 01:20:35,906 --> 01:20:37,106 This is Chuck Wepner. 1835 01:20:37,108 --> 01:20:38,376 Hi, Mr. Wepner, nice to meet you. 1836 01:20:38,378 --> 01:20:39,747 - I'm Maura. - Hello, hi. 1837 01:20:40,214 --> 01:20:42,217 He was a boxer. 1838 01:20:42,219 --> 01:20:44,455 Oh, is this the fighter you saw fight Ali? 1839 01:20:44,457 --> 01:20:45,591 - Yeah. Yeah. - Wow. 1840 01:20:45,593 --> 01:20:49,865 This must be something, standing next to Rocky, right? 1841 01:20:49,867 --> 01:20:50,937 Right? 1842 01:20:51,471 --> 01:20:52,538 Yeah, cute, huh? 1843 01:20:52,540 --> 01:20:55,076 You always hire such smart alecks on these shoots? 1844 01:20:55,078 --> 01:20:56,880 Oh, Chuck, she didn't mean anything by it. 1845 01:20:56,882 --> 01:20:58,015 You know what I mean? She's young. 1846 01:20:58,017 --> 01:20:59,218 She don't even know who I am. 1847 01:20:59,220 --> 01:21:00,955 Maura, do me a favor, now. I'll be with you in a minute. 1848 01:21:00,957 --> 01:21:02,259 - All right, just tell them. - Okay. 1849 01:21:03,161 --> 01:21:04,332 You see Stallone? 1850 01:21:05,367 --> 01:21:07,336 Yeah, I saw him. 1851 01:21:07,338 --> 01:21:08,870 I felt like a real outsider on that set. 1852 01:21:08,872 --> 01:21:10,975 Like a... like a fan or something. 1853 01:21:10,977 --> 01:21:11,910 What are you talking about? 1854 01:21:11,912 --> 01:21:14,048 I mean, everyone calls me the Real Rocky 1855 01:21:14,050 --> 01:21:15,219 but what do I get for it? Nothing. 1856 01:21:18,360 --> 01:21:20,897 You should get compensated for what they took from you. 1857 01:21:22,133 --> 01:21:23,000 You know? 1858 01:21:23,002 --> 01:21:25,573 What Stallone did to you wasn't right. 1859 01:21:25,575 --> 01:21:27,876 You've been a fighter your whole life. 1860 01:21:27,878 --> 01:21:29,147 You're gonna throw in the towel now? 1861 01:21:30,884 --> 01:21:32,154 What do you want me to do, Linda? 1862 01:21:33,089 --> 01:21:34,359 I want you to fight him. 1863 01:21:35,928 --> 01:21:37,930 You want me to kick Stallone's ass? 1864 01:21:37,932 --> 01:21:40,001 Yeah, I do. 1865 01:21:40,003 --> 01:21:41,237 You've lost your marbles, Linda. 1866 01:21:41,239 --> 01:21:42,375 No, I'm serious. 1867 01:21:43,176 --> 01:21:44,312 Go kick his ass. 1868 01:21:46,015 --> 01:21:48,151 You really want me to kick Sylvester Stallone's ass? 1869 01:21:48,153 --> 01:21:50,524 Yeah, I do, but not with your fists. 1870 01:21:50,526 --> 01:21:52,194 You do it with lawyers. 1871 01:21:53,096 --> 01:21:55,266 You sue him. 1872 01:21:55,268 --> 01:21:57,371 - For what? - For ripping off your life. 1873 01:21:57,373 --> 01:21:58,440 He didn't rip off my life. 1874 01:21:58,442 --> 01:22:00,211 He said I... I inspired Rocky. 1875 01:22:01,648 --> 01:22:03,383 Oh, you're a lawyer now? 1876 01:22:03,385 --> 01:22:05,252 You know what that means? No, you don't. 1877 01:22:05,254 --> 01:22:06,991 So go talk to a lawyer. 1878 01:22:08,428 --> 01:22:10,432 They made billions off you, Chuck. 1879 01:22:11,569 --> 01:22:13,204 And what did you get for it? 1880 01:22:14,307 --> 01:22:15,943 Nothing but a pat on the back. 1881 01:22:18,516 --> 01:22:20,217 Think about it. 1882 01:22:20,219 --> 01:22:21,389 It's not so crazy. 1883 01:22:26,264 --> 01:22:29,068 I don't know, I mean, I'm not used to suing people. 1884 01:22:29,070 --> 01:22:31,205 Last time I was in court, they were putting me in jail. 1885 01:22:31,207 --> 01:22:32,645 You got nothing to lose. 1886 01:22:38,221 --> 01:22:39,324 You should. 1887 01:22:40,293 --> 01:22:41,496 Get what's yours. 1888 01:22:44,569 --> 01:22:46,272 It's the other way around now. 1889 01:22:47,240 --> 01:22:48,343 It's your turn. 1890 01:22:49,746 --> 01:22:51,583 It's time to lace up them gloves, honey. 1891 01:22:53,755 --> 01:22:56,292 So you want to fight Sylvester Stallone? 1892 01:22:57,663 --> 01:22:59,330 Can I? 1893 01:22:59,332 --> 01:23:01,267 You do have a case, Mr. Wepner. 1894 01:23:01,269 --> 01:23:03,372 I've been pouring through the records 1895 01:23:03,374 --> 01:23:05,211 as well as the actual Rocky films. 1896 01:23:07,449 --> 01:23:09,551 - So we have a case? - I'd say so. 1897 01:23:09,553 --> 01:23:10,989 I think you got a good one. 1898 01:23:12,392 --> 01:23:13,528 Will you represent me? 1899 01:23:15,231 --> 01:23:17,068 It'd be our privilege to do so. 1900 01:23:18,203 --> 01:23:19,270 But won't he have, like, 1901 01:23:19,272 --> 01:23:20,808 big Hollywood lawyers who are gonna fight this? 1902 01:23:20,810 --> 01:23:22,380 Yeah, he will. 1903 01:23:23,782 --> 01:23:26,555 All right. Buh-bye. 1904 01:23:29,427 --> 01:23:31,095 Who was that? 1905 01:23:31,097 --> 01:23:32,400 It was the lawyers. 1906 01:23:33,134 --> 01:23:34,802 What'd they say? 1907 01:23:34,804 --> 01:23:36,272 We're suing Stallone. 1908 01:23:36,274 --> 01:23:37,410 We are? 1909 01:23:38,579 --> 01:23:40,514 Hey, Martin, relax. I got this. 1910 01:23:40,516 --> 01:23:42,250 I'm walking to him right now. 1911 01:23:42,252 --> 01:23:43,488 Yeah, I got this. 1912 01:23:43,490 --> 01:23:44,657 Relax. 1913 01:23:44,659 --> 01:23:45,661 No. 1914 01:23:48,400 --> 01:23:49,535 No. 1915 01:23:52,273 --> 01:23:53,275 No. 1916 01:23:54,645 --> 01:23:56,146 Marty's on the phone. 1917 01:23:56,148 --> 01:23:57,382 Tell him I'll call him back in an hour. 1918 01:23:57,384 --> 01:23:58,451 I'm about to shoot a scene. 1919 01:23:58,453 --> 01:23:59,620 He says it's important. 1920 01:23:59,622 --> 01:24:00,923 I'll call him back in an hour. 1921 01:24:00,925 --> 01:24:02,361 Talk to Marty. 1922 01:24:07,906 --> 01:24:09,341 Yeah, Marty, what's so important? 1923 01:24:09,343 --> 01:24:10,745 I'm in the middle of shooting a scene here. 1924 01:24:12,582 --> 01:24:14,484 Deposition? 1925 01:24:14,486 --> 01:24:15,588 What are you talking about? 1926 01:24:16,724 --> 01:24:19,861 No. No, I'm not doing it. 1927 01:24:19,863 --> 01:24:21,533 What do you mean I have to do it? 1928 01:24:22,569 --> 01:24:24,171 No, that's ridiculous. 1929 01:24:25,709 --> 01:24:28,246 Look, Marty, it's got no merit. It's ridiculous. 1930 01:24:29,315 --> 01:24:30,784 You know what, 1931 01:24:30,786 --> 01:24:32,421 Marty, you're the best lawyer in Hollywood. 1932 01:24:32,423 --> 01:24:34,223 Get it thrown out. 1933 01:24:34,225 --> 01:24:36,261 I was finally ready to fight for what was mine. 1934 01:24:36,263 --> 01:24:38,667 I didn't want to hurt Stallone, but I couldn't be broke 1935 01:24:38,669 --> 01:24:41,238 while my life was being lived out by a bunch of guys 1936 01:24:41,240 --> 01:24:42,474 who made a fortune off me. 1937 01:24:42,476 --> 01:24:45,414 You know, I just want to go on record here to let you know 1938 01:24:45,416 --> 01:24:48,586 that this whole lawsuit is an insult. Okay? 1939 01:24:48,588 --> 01:24:50,858 I'm here only because my lawyer wants me here, 1940 01:24:50,860 --> 01:24:52,495 but I shouldn't even be here. 1941 01:24:52,497 --> 01:24:53,798 So go ahead, ask your questions. 1942 01:24:53,800 --> 01:24:55,368 - Okay. - All right. 1943 01:24:55,370 --> 01:24:57,739 Let's talk about what role Chuck Wepner 1944 01:24:57,741 --> 01:24:59,543 played in the Rocky movies. 1945 01:24:59,545 --> 01:25:01,714 What role? He didn't have a role. 1946 01:25:01,716 --> 01:25:02,816 Rocky was my idea. 1947 01:25:02,818 --> 01:25:04,989 I had it long before I ever heard of Chuck Wepner. 1948 01:25:05,925 --> 01:25:07,325 He had no role whatsoever. 1949 01:25:07,327 --> 01:25:09,696 He was... He was inspiration. That's it. 1950 01:25:09,698 --> 01:25:13,404 So you admit that my client was your inspiration 1951 01:25:13,406 --> 01:25:14,439 for writing this film? 1952 01:25:14,441 --> 01:25:17,713 No, it was inspiring to watch Wepner fight Ali, 1953 01:25:17,715 --> 01:25:19,315 but he didn't inspire Rocky. 1954 01:25:19,317 --> 01:25:20,753 That's two entirely different things. 1955 01:25:20,755 --> 01:25:24,560 But you did credit Chuck publicly on numerous occasions 1956 01:25:24,562 --> 01:25:27,399 with being the inspiration for Rocky, am I correct? 1957 01:25:27,401 --> 01:25:29,604 It was a marketing thing for credibility. 1958 01:25:29,606 --> 01:25:30,841 It wasn't a creative thing. 1959 01:25:32,078 --> 01:25:33,011 Look, you know what? 1960 01:25:33,013 --> 01:25:34,447 I don't even know why we're even in here. 1961 01:25:34,449 --> 01:25:35,516 - You know that? - Just... 1962 01:25:35,518 --> 01:25:36,584 You're a... You know what? 1963 01:25:36,586 --> 01:25:37,888 - Just answer his question! - You're a real phony. 1964 01:25:37,890 --> 01:25:39,423 You're a dick. 1965 01:25:39,425 --> 01:25:40,629 - Let's take a break. - All right. 1966 01:25:42,432 --> 01:25:43,733 She's typing out everything. 1967 01:25:43,735 --> 01:25:44,902 Everything you're saying. 1968 01:25:44,904 --> 01:25:46,004 It's on a transcript, all right? 1969 01:25:46,006 --> 01:25:47,139 Yeah. 1970 01:25:47,141 --> 01:25:48,843 They'll use it against you. Yes or no. 1971 01:25:48,845 --> 01:25:49,845 What do you think... Wait a minute, Martin. 1972 01:25:49,847 --> 01:25:52,050 You don't think they're using it against me now? 1973 01:25:52,052 --> 01:25:54,555 Don't you understand there's more at stake here? 1974 01:25:54,557 --> 01:25:56,559 Don't you understand I have a reputation? 1975 01:25:56,561 --> 01:25:57,862 - I have a reputation. - I'm a star. 1976 01:25:57,864 --> 01:25:58,931 People look at me. 1977 01:25:58,933 --> 01:26:00,133 They also... They see me as Rocky. 1978 01:26:00,135 --> 01:26:02,470 They don't just see me as Sly and what they're gonna do 1979 01:26:02,472 --> 01:26:03,941 is they're gonna think I stole from this guy. 1980 01:26:03,943 --> 01:26:06,479 This guy is stealing from us. He didn't do anything. 1981 01:26:06,481 --> 01:26:08,684 We don't need Rocky in there. 1982 01:26:08,686 --> 01:26:10,389 - We need me in there. - It's bigger than that. 1983 01:26:16,134 --> 01:26:17,568 How we doing in there? 1984 01:26:17,570 --> 01:26:19,205 So far, so good. 1985 01:26:19,207 --> 01:26:21,643 He doesn't sound too happy with me. 1986 01:26:21,645 --> 01:26:23,015 Chuck, that's not your problem. 1987 01:26:24,719 --> 01:26:26,453 I want you to cancel all our appointments 1988 01:26:26,455 --> 01:26:27,491 for today, all right? 1989 01:26:33,203 --> 01:26:35,705 - You all right? - Yeah. 1990 01:26:35,707 --> 01:26:37,109 All right. 1991 01:26:37,111 --> 01:26:38,413 Let's continue. 1992 01:26:40,751 --> 01:26:44,156 Um, you're aware 1993 01:26:44,158 --> 01:26:48,565 that Chuck wrestled Andre the Giant in 1976 1994 01:26:48,567 --> 01:26:50,903 - in Shea Stadium, correct? - Yeah. 1995 01:26:50,905 --> 01:26:52,707 Yeah, everybody knows that. It was a big deal. 1996 01:26:52,709 --> 01:26:55,579 Okay, well, didn't Rocky wrestle a character 1997 01:26:55,581 --> 01:27:00,189 you called "Thunderlips" played by Hulk Hogan in Rocky III? 1998 01:27:00,191 --> 01:27:02,126 Oh, you guys are really bottom feeders. 1999 01:27:02,128 --> 01:27:04,798 Is that where you're going with this? Really? 2000 01:27:04,800 --> 01:27:07,270 Look, Chuck Wepner had nothing. 2001 01:27:07,272 --> 01:27:10,209 Zero. Not a thing to do with the creation of Rocky. 2002 01:27:10,211 --> 01:27:11,713 And you want to know the truth? 2003 01:27:11,715 --> 01:27:12,848 Rocky was more based 2004 01:27:12,850 --> 01:27:13,817 on Rocky Marciano, if you wanna know. 2005 01:27:13,819 --> 01:27:16,589 Okay, but you didn't credit Rocky Marciano 2006 01:27:16,591 --> 01:27:17,958 as being the inspiration for Rocky. 2007 01:27:17,960 --> 01:27:19,027 So what? 2008 01:27:19,029 --> 01:27:21,232 You credit my client, Chuck Wepner. 2009 01:27:21,234 --> 01:27:22,301 So what? 2010 01:27:22,303 --> 01:27:23,570 Wepner could take a punch. 2011 01:27:23,572 --> 01:27:24,705 So could a million other fighters. 2012 01:27:24,707 --> 01:27:25,707 What's the big deal? 2013 01:27:25,709 --> 01:27:27,745 But you didn't credit a million other fighters 2014 01:27:27,747 --> 01:27:28,981 for inspiring Rocky. 2015 01:27:28,983 --> 01:27:32,087 You credit my client, Chuck Wepner. 2016 01:27:32,089 --> 01:27:33,958 Rocky was my idea! 2017 01:27:33,960 --> 01:27:36,129 I came up with it. Nobody else. 2018 01:27:36,131 --> 01:27:37,632 You know what, you guys are really something. 2019 01:27:37,634 --> 01:27:38,834 You know that? You got me in here. 2020 01:27:38,836 --> 01:27:40,237 This is nothing more than a shakedown. 2021 01:27:40,239 --> 01:27:41,640 You know that? 2022 01:27:41,642 --> 01:27:43,310 Just answer yes. He's just doing... 2023 01:27:43,312 --> 01:27:46,717 Yeah, but you don't see Ali suing me over Apollo, do you? 2024 01:27:46,719 --> 01:27:48,254 Look, you know what, are we done here? 2025 01:27:48,256 --> 01:27:49,790 Are we done? Are you done with your questions? 2026 01:27:49,792 --> 01:27:50,658 - That's great. - Okay. 2027 01:27:50,660 --> 01:27:51,528 Okay, that's it, we're taking a lunch. 2028 01:27:51,530 --> 01:27:53,130 - You know what, I don't want it. - Okay... 2029 01:27:53,132 --> 01:27:55,036 Ali's lawyer might be coming to you soon. 2030 01:27:57,375 --> 01:28:00,278 Sly, nothing personal. 2031 01:28:00,280 --> 01:28:02,650 It's no hard feelings. This is just business. 2032 01:28:02,652 --> 01:28:04,054 You... 2033 01:28:05,223 --> 01:28:06,726 Chuck, you... 2034 01:28:09,132 --> 01:28:11,167 What? 2035 01:28:11,169 --> 01:28:14,908 You play a fighter in the movies but you ain't no fighter. 2036 01:28:14,910 --> 01:28:17,146 Why don't you do yourself a favor and go back inside 2037 01:28:17,148 --> 01:28:18,783 before you get hurt? 2038 01:28:24,797 --> 01:28:26,732 You know something, Chuck? 2039 01:28:26,734 --> 01:28:30,740 This is all a bunch of bullshit and you know it is. 2040 01:28:30,742 --> 01:28:32,878 So I want you to remember this. 2041 01:28:32,880 --> 01:28:35,018 You can get your lawyers and you can sue me. 2042 01:28:35,719 --> 01:28:37,754 But in the end, 2043 01:28:37,756 --> 01:28:39,959 it ain't gonna matter 'cause nobody... 2044 01:28:39,961 --> 01:28:42,063 nobody's going to remember you, Chuck. 2045 01:28:42,065 --> 01:28:43,199 And me? 2046 01:28:43,201 --> 01:28:45,905 They're gonna remember me and you want to know why? 2047 01:28:45,907 --> 01:28:47,176 Because I gave them Rocky. 2048 01:28:47,977 --> 01:28:49,879 I gave them a hero. 2049 01:28:49,881 --> 01:28:52,419 I gave them somebody to look up to. 2050 01:28:52,421 --> 01:28:55,124 What'd you ever give the world, Chuck, huh? 2051 01:28:55,126 --> 01:28:56,860 What'd you ever give them? 2052 01:28:56,862 --> 01:28:58,230 Nothing. 2053 01:28:58,232 --> 01:29:00,036 Not a goddamn thing. 2054 01:29:15,901 --> 01:29:18,070 - Guess what we just did? - No, what? 2055 01:29:18,072 --> 01:29:19,374 We just won summary judgment 2056 01:29:19,376 --> 01:29:21,979 against Sylvester fucking Stallone! 2057 01:29:21,981 --> 01:29:23,081 You're kidding? 2058 01:29:23,083 --> 01:29:24,316 No, I ain't kidding. 2059 01:29:24,318 --> 01:29:26,355 Yeah! 2060 01:29:26,357 --> 01:29:27,557 Yeah! 2061 01:29:27,559 --> 01:29:29,527 Out! Out! 2062 01:29:29,529 --> 01:29:31,566 Yeah! 2063 01:29:31,568 --> 01:29:33,036 You the man, Rocco. 2064 01:29:34,105 --> 01:29:35,171 Ching, ching. 2065 01:29:35,173 --> 01:29:36,542 It was the final round. 2066 01:29:36,544 --> 01:29:38,312 Stallone fought hard 2067 01:29:38,314 --> 01:29:40,617 but Mango got me off the ropes and we stood center ring. 2068 01:29:40,619 --> 01:29:43,122 It all came down to this. 2069 01:29:43,124 --> 01:29:47,096 I needed a knockout to win, to take my life back. 2070 01:29:47,098 --> 01:29:49,602 I heard the judge told them to come up with a number. 2071 01:29:49,604 --> 01:29:51,606 Otherwise, if they lost, 2072 01:29:51,608 --> 01:29:55,181 she would and her number would be a very big one. 2073 01:30:31,122 --> 01:30:34,192 And just like that, down goes Stallone. 2074 01:30:34,194 --> 01:30:35,230 KO. 2075 01:30:36,098 --> 01:30:37,167 Well done. 2076 01:30:44,114 --> 01:30:45,150 Whoo! 2077 01:31:03,388 --> 01:31:04,622 I was never 2078 01:31:04,624 --> 01:31:06,425 the heavyweight champion of the world. 2079 01:31:06,427 --> 01:31:09,699 I was never a movie star or a billionaire. 2080 01:31:09,701 --> 01:31:12,036 I was just a regular Joe from Bayonne 2081 01:31:12,038 --> 01:31:14,310 who went the distance with Ali and Stallone. 2082 01:31:15,646 --> 01:31:18,249 And that was good enough for me. 2083 01:31:18,251 --> 01:31:22,391 Because in the end, it's all about the ride 2084 01:31:22,393 --> 01:31:26,669 and God knows I had me one hell of a ride. 2085 01:31:44,407 --> 01:31:49,407 Subtitles by explosiveskull